All language subtitles for Zoo.Quest-Zoo.Quest.to.West.Africa

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,320 --> 00:00:04,040 BBC Four Collections - 2 00:00:04,040 --> 00:00:07,720 specially chosen programmes from the BBC archive. 3 00:00:07,720 --> 00:00:09,680 For this Collection, Sir David Attenborough 4 00:00:09,680 --> 00:00:12,800 has chosen documentaries from the start of his career. 5 00:00:12,800 --> 00:00:14,560 More programmes on this theme 6 00:00:14,560 --> 00:00:18,120 and other BBC Four Collections are available on BBC iPlayer. 7 00:00:51,440 --> 00:00:54,000 That is the picture of a very rare bird, 8 00:00:54,000 --> 00:00:56,040 the white-necked picathartes. 9 00:00:56,040 --> 00:00:58,400 It was drawn from some preserved skins 10 00:00:58,400 --> 00:01:00,960 that were sent to the British Museum many years ago 11 00:01:00,960 --> 00:01:03,280 from Sierra Leone in West Africa. 12 00:01:03,280 --> 00:01:06,560 But, to a certain extent, it's guesswork 13 00:01:06,560 --> 00:01:10,560 because when it was drawn, very few people had seen the wild bird itself. 14 00:01:10,560 --> 00:01:13,040 No European had ever seen it on its nest 15 00:01:13,040 --> 00:01:16,160 and it had never been brought alive out of Africa. 16 00:01:16,160 --> 00:01:19,840 It was, in fact, one of the puzzles of the bird world. 17 00:01:19,840 --> 00:01:23,520 With its extraordinary bald yellow head and long legs, 18 00:01:23,520 --> 00:01:27,960 no-one was quite sure as to which bird family it really belonged. 19 00:01:27,960 --> 00:01:30,600 The British Museum wanted to know more about it 20 00:01:30,600 --> 00:01:33,840 and the London Zoo wanted to exhibit one alive. 21 00:01:33,840 --> 00:01:37,520 Jack Lester of the London Zoo was one of the few people 22 00:01:37,520 --> 00:01:39,680 who HAD caught sight of it. 23 00:01:39,680 --> 00:01:42,880 This is the story of another expedition, led by him, 24 00:01:42,880 --> 00:01:45,920 which went to West Africa to look for the bird, 25 00:01:45,920 --> 00:01:49,760 to film it on its nest and to try and bring it back alive. 26 00:01:51,000 --> 00:01:54,520 We landed at Freetown on the coast of Sierra Leone. 27 00:01:54,520 --> 00:01:57,440 Jack had caught his fleeting glimpse of the bird 28 00:01:57,440 --> 00:02:00,160 near a village 100 miles away in the protectorate. 29 00:02:00,160 --> 00:02:03,520 So as soon as we could, we set off in our lorry 30 00:02:03,520 --> 00:02:05,960 along the dusty red-earth roads 31 00:02:05,960 --> 00:02:08,160 which cut through the thick tropical bush, 32 00:02:08,160 --> 00:02:10,120 on our way to the interior. 33 00:02:13,040 --> 00:02:16,920 But distances in Sierra Leone are not only measured in miles, 34 00:02:16,920 --> 00:02:20,120 they're also measured in rivers 35 00:02:20,120 --> 00:02:23,200 and the slow, hand-pulled ferries that cross them. 36 00:02:23,200 --> 00:02:27,280 But to us, the time spent on ferries wasn't wasted. 37 00:02:27,280 --> 00:02:29,600 In addition to picathartes, we were also wanting 38 00:02:29,600 --> 00:02:32,200 to collect snakes and chimpanzees, 39 00:02:32,200 --> 00:02:35,840 antelopes and sunbirds - in fact, we hoped to take back to London 40 00:02:35,840 --> 00:02:38,840 a representative collection of the whole of the animal life 41 00:02:38,840 --> 00:02:40,360 of this part of Africa. 42 00:02:40,360 --> 00:02:43,720 And the ferrymen, being the biggest gossips in the area, 43 00:02:43,720 --> 00:02:45,680 were just the people to tell us 44 00:02:45,680 --> 00:02:48,440 if anyone had caught any animals recently 45 00:02:48,440 --> 00:02:50,200 and to pass on the extraordinary news 46 00:02:50,200 --> 00:02:52,960 to all travelling along the road that a party of Englishmen 47 00:02:52,960 --> 00:02:54,960 were willing to buy animals of all sorts 48 00:02:54,960 --> 00:02:57,480 and were offering rewards to anyone 49 00:02:57,480 --> 00:03:01,520 who could show them the nests of some extraordinary bald-headed bird. 50 00:03:27,320 --> 00:03:28,920 Across the river, 51 00:03:28,920 --> 00:03:32,480 we came to our first really primitive African village, 52 00:03:32,480 --> 00:03:35,840 where life continues in the same way as it's done for hundreds of years. 53 00:03:35,840 --> 00:03:39,440 TRIBAL DRUMMING AND SINGING 54 00:03:40,560 --> 00:03:45,880 An old man sits patiently weaving his cloth in the ancient traditional way. 55 00:04:05,920 --> 00:04:08,640 Women sit in the shade of the huts, 56 00:04:08,640 --> 00:04:12,080 carding and spinning the locally grown cotton, ready for the weaver. 57 00:04:25,440 --> 00:04:30,760 Cassava and rice has to be pounded to flour in wooden pestles. 58 00:04:37,880 --> 00:04:42,000 It seemed to us that most of the work in the village was done by women. 59 00:04:42,000 --> 00:04:47,480 But here, as everywhere else, there's time for beautification. 60 00:04:47,480 --> 00:04:51,760 In this part of the world, partings have to be cut in with a knife, 61 00:04:51,760 --> 00:04:54,640 a much more permanent and convenient arrangement. 62 00:05:24,160 --> 00:05:25,840 Outside the village, 63 00:05:25,840 --> 00:05:29,960 as outside every village, large or small, in West Africa, 64 00:05:29,960 --> 00:05:35,040 there was one tree supporting a great chattering colony of weaver birds. 65 00:05:35,040 --> 00:05:37,080 They're very destructive creatures, 66 00:05:37,080 --> 00:05:40,040 causing a great deal of damage to crops of grain 67 00:05:40,040 --> 00:05:42,520 but, although it would be easy enough to cut down the trees 68 00:05:42,520 --> 00:05:45,360 and destroy the nests, the villagers rarely take any action 69 00:05:45,360 --> 00:05:48,320 against the birds, for they believe that if you drive away 70 00:05:48,320 --> 00:05:52,280 the weaver birds, you will drive away prosperity from the village. 71 00:05:52,280 --> 00:05:56,040 And so the birds are left to strip the leaves from their tree, 72 00:05:56,040 --> 00:05:58,960 tear them into long ribbons and sew and weave them 73 00:05:58,960 --> 00:06:00,840 into their beautiful, intricate nests. 74 00:06:00,840 --> 00:06:04,680 BIRDS CHIRP AND SQUEAK 75 00:06:26,120 --> 00:06:28,920 Our first duty on arriving in the village 76 00:06:28,920 --> 00:06:31,520 was to pay our respects to the chief. 77 00:06:31,520 --> 00:06:33,880 If he gave us his official approval, 78 00:06:33,880 --> 00:06:37,840 we could be sure of the help of the best hunters in the district. 79 00:06:37,840 --> 00:06:40,480 The chief came out of his compound to meet us, 80 00:06:40,480 --> 00:06:44,760 followed in procession by some of his many wives, for he's a Mohammedan. 81 00:06:44,760 --> 00:06:48,080 We'd been told that he'd got over 60, 82 00:06:48,080 --> 00:06:51,040 but he only brought a few dozen with him when he came to see us. 83 00:07:02,680 --> 00:07:05,440 Everyone gathered round to see what he wanted 84 00:07:05,440 --> 00:07:08,040 and we were the objects of a great deal of curiosity, 85 00:07:08,040 --> 00:07:11,920 not entirely unmixed with fear, as far as the children were concerned. 86 00:07:17,800 --> 00:07:22,000 Jack explained that we had come to collect all sorts of animals, 87 00:07:22,000 --> 00:07:24,360 and as we didn't know the African names, 88 00:07:24,360 --> 00:07:27,160 we carried pictures of the creatures we particularly wanted. 89 00:07:28,560 --> 00:07:31,080 This, the emerald starling, the chief recognised, 90 00:07:31,080 --> 00:07:34,080 though he would insist on turning it upside down. 91 00:07:34,080 --> 00:07:37,000 But picathartes, right way up or upside down, 92 00:07:37,000 --> 00:07:39,560 didn't mean anything at all to him. 93 00:07:39,560 --> 00:07:42,000 But did we like snakes, he said? 94 00:07:42,000 --> 00:07:45,920 For if we did, one of his people was a magician who danced with snakes 95 00:07:45,920 --> 00:07:49,280 and who could show us some very extraordinary things. 96 00:07:50,600 --> 00:07:53,080 Certainly, his snakes were extraordinary - 97 00:07:53,080 --> 00:07:54,880 highly venomous black and white cobras, 98 00:07:54,880 --> 00:07:58,480 nine feet long. They were the largest Jack had ever seen. 99 00:07:58,480 --> 00:08:01,520 We immediately thought that they'd had their fangs removed, 100 00:08:01,520 --> 00:08:04,720 so Jack gestured that he wanted to look inside their mouths. 101 00:08:10,680 --> 00:08:13,200 The fangs were there, all right, and quite untouched. 102 00:08:20,360 --> 00:08:24,960 Astonished, we retired, the drums began and the dance started. 103 00:08:26,320 --> 00:08:30,240 RAPID DRUMMING AND CHANTING 104 00:09:58,880 --> 00:10:00,920 And now comes the terrifying climax - 105 00:10:00,920 --> 00:10:04,280 the fully fanged cobra repeatedly bites the dancer's forearm. 106 00:10:09,880 --> 00:10:13,200 We could offer no certain explanation for this extraordinary performance. 107 00:10:13,200 --> 00:10:17,040 Maybe the dancer had inoculated himself with some crude antidote. 108 00:10:17,040 --> 00:10:19,280 Maybe he milked the snakes of most of their venom. 109 00:10:19,280 --> 00:10:22,400 But one thing was certain - he was no worse at the end of the dance 110 00:10:22,400 --> 00:10:24,120 and the knotted scars on his arms 111 00:10:24,120 --> 00:10:26,480 show he'd been bitten many hundreds of times before. 112 00:10:29,880 --> 00:10:33,560 A gaboon viper and just as deadly as the cobras 113 00:10:33,560 --> 00:10:36,640 but, this time, it wasn't the property of a magician. 114 00:10:36,640 --> 00:10:40,280 It was crawling only a few yards away from our hut. 115 00:10:40,280 --> 00:10:43,600 It looks sluggish but it can strike like lightning. 116 00:10:57,640 --> 00:11:01,200 Our boys had found it and, like most of us, they were terrified of it. 117 00:11:01,200 --> 00:11:04,480 But when Jack heard of it, he was delighted and came running, 118 00:11:04,480 --> 00:11:06,160 anxious to catch such a handsome snake 119 00:11:06,160 --> 00:11:08,160 for his reptile house in the zoo. 120 00:11:50,960 --> 00:11:52,880 The chief had obviously told everybody 121 00:11:52,880 --> 00:11:55,320 that we were wanting animals because people started 122 00:11:55,320 --> 00:11:58,000 bringing boxes and cages to us in great numbers. 123 00:11:58,000 --> 00:12:01,800 They brought all sorts of things, from small frogs and lizards, 124 00:12:01,800 --> 00:12:04,000 to forest deer and bush fowl. 125 00:12:04,000 --> 00:12:06,720 In every case, we had to listen to an impassioned speech 126 00:12:06,720 --> 00:12:10,360 about the great value and rarity of the particular animal in question, 127 00:12:10,360 --> 00:12:13,920 as well as an account of the enormous hazards taken in catching it. 128 00:12:13,920 --> 00:12:17,480 Some of the animals we wanted and bought, and some we didn't. 129 00:12:21,480 --> 00:12:24,720 But the contents of this box we wanted very much indeed, 130 00:12:24,720 --> 00:12:27,760 for sticking her fingers through the slats and scratching anyone 131 00:12:27,760 --> 00:12:32,720 who came near was a very young, very frightened baby chimpanzee. 132 00:12:34,000 --> 00:12:35,720 She was so wild and terrified 133 00:12:35,720 --> 00:12:39,200 that at first she refused to eat any of the food we offered her. 134 00:13:48,720 --> 00:13:52,400 But within four days, we had so won her confidence 135 00:13:52,400 --> 00:13:54,920 that she would run to take milk from Jack's lap, 136 00:13:54,920 --> 00:13:57,920 and from then on, Jane, as we christened her, 137 00:13:57,920 --> 00:14:01,280 was the tamest and most affectionate animal in the collection. 138 00:14:02,640 --> 00:14:05,760 She spent most of her time climbing about in the trees 139 00:14:05,760 --> 00:14:08,120 nearest to whichever hut we happened to be staying in. 140 00:14:59,200 --> 00:15:03,120 But we were interested in little animals as well as big ones 141 00:15:03,120 --> 00:15:06,640 and one of the commonest insects in Africa is the termite. 142 00:15:06,640 --> 00:15:07,720 There are, in fact, 143 00:15:07,720 --> 00:15:10,360 over 400 different kinds of termite to be found 144 00:15:10,360 --> 00:15:12,840 but we were looking for one of the varieties 145 00:15:12,840 --> 00:15:15,200 which has the extraordinary habit of 146 00:15:15,200 --> 00:15:20,040 planting and cultivating inside their nests gardens of minute mushrooms. 147 00:15:20,040 --> 00:15:22,920 There's more than one sort of individual termite. 148 00:15:22,920 --> 00:15:24,880 The most common are the small workers 149 00:15:24,880 --> 00:15:29,600 but among them are the soldiers, with enormously enlarged heads, 150 00:15:29,600 --> 00:15:33,680 armed with great jaws with which they can give a most painful bite. 151 00:15:36,000 --> 00:15:38,360 Naturally, when the nest is disturbed 152 00:15:38,360 --> 00:15:40,920 the soldiers are very much on the warpath 153 00:15:40,920 --> 00:15:43,600 and so cutting a section of their nest 154 00:15:43,600 --> 00:15:45,800 can become quite a painful business. 155 00:15:50,880 --> 00:15:54,160 And here is a fungus garden being looked after by a worker. 156 00:15:54,160 --> 00:15:58,360 The soil is composed of half-digested vegetable matter, 157 00:15:58,360 --> 00:16:00,160 a sort of special compost. 158 00:16:00,160 --> 00:16:03,440 And the mushroom crop is used for feeding the young termites. 159 00:16:07,240 --> 00:16:10,560 The gardens are distributed near the walls of the nest 160 00:16:10,560 --> 00:16:15,200 and here in the centre is the cell of the queen. 161 00:16:15,200 --> 00:16:19,800 Inside, she's lying in the eternal darkness of the nest, 162 00:16:19,800 --> 00:16:23,120 being waited upon and brought food by her attendant workers. 163 00:16:49,280 --> 00:16:52,360 Many hundred times bigger than any other termite in the nest, 164 00:16:52,360 --> 00:16:55,240 she's nothing but a vast egg-laying factory 165 00:16:55,240 --> 00:16:59,520 and her lifetime, which may be several years, is devoted entirely 166 00:16:59,520 --> 00:17:02,800 to the production of many millions of eggs at an enormous rate. 167 00:17:02,800 --> 00:17:06,080 By exposing her in this way to the heat of the sun, 168 00:17:06,080 --> 00:17:09,120 we cause great consternation among her attendants. 169 00:17:09,120 --> 00:17:12,280 Her life is in danger, for unless she can get back into shade, 170 00:17:12,280 --> 00:17:16,880 she will die. But she's so bloated, that she's almost incapable 171 00:17:16,880 --> 00:17:19,960 of crawling by herself and if she's to get back into safety, 172 00:17:19,960 --> 00:17:22,280 then her attendants will have to move her. 173 00:17:22,280 --> 00:17:25,040 They gather round and feverishly try to push her forward. 174 00:17:54,720 --> 00:17:58,600 Others at the front try and get a grip with their jaws and drag her. 175 00:18:21,440 --> 00:18:25,800 Meanwhile, another section of workers are sealing the broken galleries 176 00:18:25,800 --> 00:18:29,200 with small pellets of specially prepared building material 177 00:18:29,200 --> 00:18:31,280 which they always carry in their stomachs 178 00:18:31,280 --> 00:18:32,800 for such an emergency as this. 179 00:18:32,800 --> 00:18:36,880 Each one comes up to the broken wall, deposits its pellet, 180 00:18:36,880 --> 00:18:39,320 working it tightly in with the main body of the wall, 181 00:18:39,320 --> 00:18:41,520 and then makes room for the next. 182 00:18:47,880 --> 00:18:52,080 So a sticky wall will soon be built over the gaping galleries, 183 00:18:52,080 --> 00:18:54,080 which will harden in the sun, 184 00:18:54,080 --> 00:18:57,160 and the queen will once again be sealed in darkness. 185 00:19:14,520 --> 00:19:17,720 But inquisitive human beings are not the only things 186 00:19:17,720 --> 00:19:19,440 that disturb termite nests. 187 00:19:19,440 --> 00:19:22,320 The pangolin is always doing so, 188 00:19:22,320 --> 00:19:25,560 for the soft termite grubs are one of his favourite foods 189 00:19:25,560 --> 00:19:28,320 and his long sticky tongue is admirably adapted 190 00:19:28,320 --> 00:19:31,280 to scouring the galleries of a nest in search of them. 191 00:19:41,360 --> 00:19:43,920 He's also fond of ants 192 00:19:43,920 --> 00:19:47,840 and spends a great deal of his time climbing trees in search of a nest. 193 00:20:19,600 --> 00:20:23,880 This is what he's after - tree ants. 194 00:20:23,880 --> 00:20:26,920 As food, they're not perhaps everybody's taste, 195 00:20:26,920 --> 00:20:28,840 for they sting hard and painfully, 196 00:20:28,840 --> 00:20:31,520 but the pangolin has an armoured coat of scales 197 00:20:31,520 --> 00:20:34,120 which gives him a certain degree of protection. 198 00:20:56,760 --> 00:21:00,360 And he's found the nest and starts his meal. 199 00:21:08,640 --> 00:21:12,760 But an infuriated nest of ants can make things rather painful, 200 00:21:12,760 --> 00:21:14,200 even for a pangolin, 201 00:21:14,200 --> 00:21:17,760 and the time comes when he has to leave in something of a hurry. 202 00:21:26,200 --> 00:21:28,800 Pursuing our search for small creatures, 203 00:21:28,800 --> 00:21:31,200 we found this little insect comic 204 00:21:31,200 --> 00:21:33,640 playing a game with a fellow on a twig. 205 00:21:51,280 --> 00:21:53,680 Their burlesque of a boxing match, however, 206 00:21:53,680 --> 00:21:57,280 is training for a more serious business, for when they are adult, 207 00:21:57,280 --> 00:21:59,520 they will become one of the most voracious animals 208 00:21:59,520 --> 00:22:02,600 in the insect kingdom - the praying mantis. 209 00:22:02,600 --> 00:22:06,400 Peering behind her folded arms, she's on the lookout for food. 210 00:22:15,760 --> 00:22:19,120 And she finds a grasshopper, nonchalantly stroking its antenna. 211 00:22:48,600 --> 00:22:52,520 Wings, apparently, are not good eating and have to be spat out. 212 00:23:03,800 --> 00:23:08,440 After each meal, she meticulously cleans her wicked spiked forearms 213 00:23:08,440 --> 00:23:10,560 ready for the next victim. 214 00:23:10,560 --> 00:23:13,040 But there are animals larger than the mantis 215 00:23:13,040 --> 00:23:15,040 which are not intimidated by her, 216 00:23:15,040 --> 00:23:18,440 and even regard her as a delectable morsel - 217 00:23:18,440 --> 00:23:20,000 the chameleon. 218 00:24:39,120 --> 00:24:42,680 We turned our camera onto this striking-looking wasp, 219 00:24:42,680 --> 00:24:46,360 quite unaware of what would happen in a few brief minutes. 220 00:24:46,360 --> 00:24:48,600 The nest he's settled on isn't his. 221 00:24:48,600 --> 00:24:52,360 It was made by the female wasp just emerging from the top cell. 222 00:24:54,240 --> 00:24:57,240 But he's not concerned with Mother and lets her fly away. 223 00:24:57,240 --> 00:24:59,720 He's waiting for one of her offspring, 224 00:24:59,720 --> 00:25:02,280 a young virgin female in the lower cell, 225 00:25:02,280 --> 00:25:05,080 just about to hatch and emerge to the world. 226 00:25:15,960 --> 00:25:19,600 Other males have the same idea and have to be driven off. 227 00:25:27,520 --> 00:25:30,360 Patiently, he waits for the last stages of hatching 228 00:25:30,360 --> 00:25:32,960 to take place inside the cell, communicating now and then 229 00:25:32,960 --> 00:25:36,160 with the young female by stroking feelers. 230 00:25:43,920 --> 00:25:46,240 Once more, another male arrives. 231 00:25:52,400 --> 00:25:55,320 Things are now getting tense. 232 00:25:55,320 --> 00:25:57,240 The young female continues her struggles 233 00:25:57,240 --> 00:25:59,200 and hauls herself to the mouth of the cell. 234 00:26:01,280 --> 00:26:04,240 And now she's free, he seizes her and flies off. 235 00:26:04,240 --> 00:26:07,240 Inside the top cell is a caterpillar, 236 00:26:07,240 --> 00:26:09,640 which Mother has paralysed with her sting. 237 00:26:09,640 --> 00:26:12,080 Now she comes back to lay an egg in it 238 00:26:12,080 --> 00:26:15,120 so her young grub will have fresh food from the earliest moment. 239 00:26:15,120 --> 00:26:18,360 But that egg was never destined to grow up into a wasp, 240 00:26:18,360 --> 00:26:21,520 for a platoon of ants appear and burgle a cell 241 00:26:21,520 --> 00:26:25,640 and drag out the caterpillar and, with it, the wasp egg. 242 00:26:37,160 --> 00:26:39,560 Coordination doesn't seem so good here. 243 00:26:39,560 --> 00:26:42,840 One party pull one way and one party pull another. 244 00:26:57,000 --> 00:27:01,080 Finally, one party wins and, slowly and deliberately, 245 00:27:01,080 --> 00:27:04,480 they carry it away, no doubt to feed on it at leisure 246 00:27:04,480 --> 00:27:07,280 and without disturbance from an infuriated wasp. 247 00:27:23,240 --> 00:27:28,040 These, too, are ants but they're the most frightening of their kind. 248 00:27:28,040 --> 00:27:29,800 This innocent-looking line 249 00:27:29,800 --> 00:27:32,680 is a column of the notorious driver ants. 250 00:27:32,680 --> 00:27:35,320 Eternally on the move, marching through the bush 251 00:27:35,320 --> 00:27:38,880 in columns miles long, they will devour every living thing 252 00:27:38,880 --> 00:27:42,080 that remains in their path. Nothing can escape them. 253 00:27:42,080 --> 00:27:44,760 Small insects and reptiles which can't move fast enough 254 00:27:44,760 --> 00:27:47,760 to get out of their way are overwhelmed. 255 00:27:47,760 --> 00:27:49,960 Even large animals like goats, 256 00:27:49,960 --> 00:27:52,880 if they're tethered and unable to escape, will soon become 257 00:27:52,880 --> 00:27:55,400 covered in a living blanket of biting ants, and are killed. 258 00:28:06,120 --> 00:28:09,440 They dislike the sun and, if they cross an open space, 259 00:28:09,440 --> 00:28:13,560 they build walls to give themselves shade and then roof them over. 260 00:28:13,560 --> 00:28:15,600 Where the roof has not yet been made, 261 00:28:15,600 --> 00:28:18,560 the soldiers themselves form a living arch to shade the column. 262 00:28:23,720 --> 00:28:25,880 Because they are always on the move, 263 00:28:25,880 --> 00:28:28,480 on the lookout for fresh hunting grounds, 264 00:28:28,480 --> 00:28:31,960 they have to carry their great white grubs with them wherever they go. 265 00:28:42,280 --> 00:28:46,400 And these are the most dangerous members of the column - the soldiers. 266 00:28:46,400 --> 00:28:49,880 Totally blind, they grope around with their antennae 267 00:28:49,880 --> 00:28:53,080 searching for anything that might blunder into their way. 268 00:28:56,960 --> 00:29:00,600 Underneath this struggling pile are the remains of a grasshopper, 269 00:29:00,600 --> 00:29:03,520 still alive, which the soldiers are cutting apart 270 00:29:03,520 --> 00:29:06,080 in order to take it away piece by piece. 271 00:29:11,200 --> 00:29:15,160 This millipede has not yet come within the path of the drive. 272 00:29:15,160 --> 00:29:18,840 As I saw it, I thought that it too must be eaten alive 273 00:29:18,840 --> 00:29:21,560 and I could imagine the drivers clinging onto its legs 274 00:29:21,560 --> 00:29:23,360 and overwhelming it. 275 00:29:23,360 --> 00:29:26,040 But, to our astonishment, instead of avoiding the ants, 276 00:29:26,040 --> 00:29:28,320 it walked straight into their path. 277 00:29:49,160 --> 00:29:52,360 And not only into their path but right along it. 278 00:30:00,880 --> 00:30:05,320 It was only as it emerged unharmed on the other side, that we remembered 279 00:30:05,320 --> 00:30:09,360 that it discharges formic acid, which obviously gives it some protection. 280 00:30:16,840 --> 00:30:20,200 But here comes something very much more formidable - 281 00:30:20,200 --> 00:30:22,200 a nine-inch imperial scorpion, 282 00:30:22,200 --> 00:30:26,040 whose sting would put a man to bed for several days in great pain. 283 00:30:26,040 --> 00:30:29,160 But the ants quickly find him, swarming all over him 284 00:30:29,160 --> 00:30:33,320 and sinking their jaws into the soft flesh beneath his armour plating. 285 00:30:33,320 --> 00:30:35,240 He flails his great sting, 286 00:30:35,240 --> 00:30:38,000 frantically battling against his minute opponents, 287 00:30:38,000 --> 00:30:39,360 but he can't find them. 288 00:30:58,800 --> 00:31:01,760 Within ten minutes, he's dead. 289 00:31:05,680 --> 00:31:08,520 No-one in the first village we stayed in 290 00:31:08,520 --> 00:31:11,320 had recognised our picture of picathartes 291 00:31:11,320 --> 00:31:15,440 and we decided to move on through the bush towards the interior. 292 00:31:30,080 --> 00:31:33,080 There are few large animals in the West African forest 293 00:31:33,080 --> 00:31:36,400 and the only one we have any chance of seeing is a monkey. 294 00:31:36,400 --> 00:31:39,720 There's one, sitting hidden in the tree top, quietly feeding. 295 00:31:39,720 --> 00:31:42,400 But as soon as it sees us, it's away. 296 00:31:42,400 --> 00:31:44,960 It's a black-and-white colobus, quite a rare one, 297 00:31:44,960 --> 00:31:47,960 and only found in the high forest where it feeds on leaves. 298 00:31:47,960 --> 00:31:49,520 Because of this specialised diet, 299 00:31:49,520 --> 00:31:52,160 they're difficult to keep in captivity, 300 00:31:52,160 --> 00:31:53,680 so we didn't try and catch any 301 00:31:53,680 --> 00:31:57,280 but were more than content simply to watch their miraculous gymnastics. 302 00:32:05,200 --> 00:32:08,080 Our next village lay on the other side of a river, 303 00:32:08,080 --> 00:32:10,320 which we had to cross by a hammock bridge, 304 00:32:10,320 --> 00:32:12,680 made from lianas cut in the bush. 305 00:32:18,240 --> 00:32:21,400 It's just about as rickety as it looks 306 00:32:21,400 --> 00:32:23,920 and our guides mentioned when we were halfway across 307 00:32:23,920 --> 00:32:25,720 that it only lasts a year 308 00:32:25,720 --> 00:32:29,160 and is swept away each rainy season by the swollen river. 309 00:32:30,240 --> 00:32:33,520 This one, they said, was due to go at any moment. 310 00:33:00,040 --> 00:33:02,600 At last we reached the next village, 311 00:33:02,600 --> 00:33:05,440 where the chief gave us a full ceremonial reception. 312 00:33:05,440 --> 00:33:09,480 HORN BLOWS IN LOUD BLASTS 313 00:33:52,640 --> 00:33:56,240 First to perform for us were the newly initiated girls 314 00:33:56,240 --> 00:34:00,040 who had just passed through the rites of the bundu secret society. 315 00:34:16,400 --> 00:34:20,440 And here, joining the girls in the dance, is the bundu devil, 316 00:34:20,440 --> 00:34:24,200 who presides over the initiation ceremonies in the sacred bush. 317 00:34:58,360 --> 00:34:59,680 A change of music. 318 00:34:59,680 --> 00:35:03,640 These drums, we knew, were used in the dance of the Mjai society, 319 00:35:03,640 --> 00:35:06,080 which we'd been told we were not allowed to see. 320 00:35:14,120 --> 00:35:18,000 As they sounded, the Mjai devil itself came into the dance, 321 00:35:18,000 --> 00:35:19,800 a very fearsome, magical devil 322 00:35:19,800 --> 00:35:22,440 that has the gift of foretelling the future. 323 00:35:41,000 --> 00:35:43,840 This old woman, smeared all over with clay, 324 00:35:43,840 --> 00:35:46,440 is the chief priestess of the Mjai society. 325 00:35:46,440 --> 00:35:48,400 I later rashly asked her 326 00:35:48,400 --> 00:35:50,960 if it would be possible to examine the devil mask. 327 00:35:50,960 --> 00:35:53,840 She laughed nastily and replied through an interpreter 328 00:35:53,840 --> 00:35:56,360 that the only person allowed to touch it 329 00:35:56,360 --> 00:35:58,680 was a member of the society. 330 00:35:58,680 --> 00:36:00,520 Of course, if the white man 331 00:36:00,520 --> 00:36:02,840 wished to pass through the initiation ceremonies, 332 00:36:02,840 --> 00:36:05,080 then he too might be allowed to handle the mask. 333 00:36:05,080 --> 00:36:07,800 We contented ourselves with just photographing it. 334 00:36:55,800 --> 00:36:58,960 But we were able to produce some magic of our own, 335 00:36:58,960 --> 00:37:01,120 for while the dance had been going on, 336 00:37:01,120 --> 00:37:03,640 I had been recording the music on my tape recorder. 337 00:37:03,640 --> 00:37:06,800 This, of course, was the object of a great deal of curiosity 338 00:37:06,800 --> 00:37:08,720 and I always played the recording back 339 00:37:08,720 --> 00:37:12,000 and let the singers listen to themselves on a little earphone. 340 00:37:12,000 --> 00:37:15,920 Blank astonishment was always followed by huge grins of delight. 341 00:37:22,800 --> 00:37:25,880 SPEECH INAUDIBLE UNDER PLAYBACK OF RECORDING 342 00:37:45,440 --> 00:37:49,800 Meanwhile, Jack was talking to other members of the village 343 00:37:49,800 --> 00:37:53,600 and showing our picture of picathartes to everybody he met. 344 00:37:57,880 --> 00:38:02,280 Puhindi was the local agricultural instructor living in the village 345 00:38:02,280 --> 00:38:05,320 and to our delight, he at last recognised the picture. 346 00:38:05,320 --> 00:38:09,040 The birds, he said, were not common but he had seen them 347 00:38:09,040 --> 00:38:11,640 in the thicker parts of the bush, up in the hills 348 00:38:11,640 --> 00:38:13,480 at the back of the village. 349 00:38:14,560 --> 00:38:16,840 The birds build nests of mud, he told us, 350 00:38:16,840 --> 00:38:21,040 on the sides of enormous boulders, lying submerged in the forest 351 00:38:21,040 --> 00:38:24,400 but it wouldn't be easy to get anyone to take us up there, he said, 352 00:38:24,400 --> 00:38:27,240 because there's a tribal superstition that these birds 353 00:38:27,240 --> 00:38:30,920 are the servants of a fearsome one-legged, one-eyed devil, 354 00:38:30,920 --> 00:38:32,760 much taller than a man, 355 00:38:32,760 --> 00:38:35,520 which lives inside the boulders on which the birds nest. 356 00:38:35,520 --> 00:38:38,000 Anyone who interferes with the devil's servants 357 00:38:38,000 --> 00:38:41,440 will obviously get into trouble from the devil himself, 358 00:38:41,440 --> 00:38:43,560 with hideous but unspecified results. 359 00:38:43,560 --> 00:38:46,400 And people were very unwilling to go there. 360 00:38:46,400 --> 00:38:48,640 But Puhindi said that if he took his gun 361 00:38:48,640 --> 00:38:51,280 and told the boys he would shoot any devil that appeared 362 00:38:51,280 --> 00:38:53,160 and if we offered good payment, 363 00:38:53,160 --> 00:38:55,040 then we might get someone to take the risk 364 00:38:55,040 --> 00:38:58,840 and carry our equipment up to the nesting site. 365 00:38:58,840 --> 00:39:01,840 So it was that the next day, under Puhindi's guidance, 366 00:39:01,840 --> 00:39:04,840 we started off on the journey up the hill, 367 00:39:04,840 --> 00:39:08,320 on our way at last to the nests of picathartes. 368 00:40:16,520 --> 00:40:19,800 After an hour of cutting a path through the bush up the hill, 369 00:40:19,800 --> 00:40:23,760 we at last began to get good views of the surrounding countryside. 370 00:40:52,400 --> 00:40:54,920 And then we came across a great boulder. 371 00:40:54,920 --> 00:40:57,160 Picathartes might well be nesting here. 372 00:40:57,160 --> 00:41:00,160 We looked at its sides carefully and hopefully 373 00:41:00,160 --> 00:41:02,000 but there were no signs of a nest. 374 00:41:17,240 --> 00:41:21,320 Beneath this boulder face are mushroom-shaped termite nests 375 00:41:21,320 --> 00:41:24,760 but there were no picathartes' nests on the sides. 376 00:41:59,600 --> 00:42:01,760 We were beginning to get a bit worried 377 00:42:01,760 --> 00:42:05,240 and then, as we came round one corner, there the nests were. 378 00:42:05,240 --> 00:42:07,960 The first one was empty but complete - 379 00:42:07,960 --> 00:42:09,920 maybe the site was deserted. 380 00:42:09,920 --> 00:42:12,600 And then, in great excitement, we saw another one. 381 00:42:20,120 --> 00:42:25,080 I lifted Jack up and he felt inside and came down, smiling in triumph. 382 00:42:25,080 --> 00:42:29,560 The site was inhabited because inside were two warm eggs. 383 00:42:29,560 --> 00:42:32,320 We must have arrived at the beginning of the nesting season. 384 00:42:33,400 --> 00:42:35,880 We left the site almost immediately. 385 00:42:35,880 --> 00:42:37,400 What we wanted was a young chick, 386 00:42:37,400 --> 00:42:40,400 which would settle down in captivity more easily than an adult. 387 00:42:40,400 --> 00:42:43,520 So rather than disturb the birds now by trying to film them, 388 00:42:43,520 --> 00:42:46,320 we decided that it would be better to leave them alone 389 00:42:46,320 --> 00:42:49,720 and return in a fortnight's time when the eggs would have hatched. 390 00:42:49,720 --> 00:42:53,760 Meanwhile, we had promised the zoo aquarium that we would collect 391 00:42:53,760 --> 00:42:55,960 some little fish they particularly wanted, 392 00:42:55,960 --> 00:43:00,440 which were to be found in the mangrove swamps down in the coast. 393 00:43:02,200 --> 00:43:05,280 Here, life is carried on in a very different way. 394 00:43:06,800 --> 00:43:09,920 Villages are dotted by the side of creeks and lagoons 395 00:43:09,920 --> 00:43:13,000 and each one is surrounded by groves of coconut palms. 396 00:43:34,040 --> 00:43:37,320 The only way of getting about is in dugout canoes. 397 00:43:37,320 --> 00:43:39,480 They are hollowed out from tree trunks 398 00:43:39,480 --> 00:43:42,960 and are not always as well-balanced as one might hope for. 399 00:43:42,960 --> 00:43:47,320 And the time came when we had to try our hand at navigating one. 400 00:44:41,320 --> 00:44:44,480 Once we had mastered the technique, we were able to glide 401 00:44:44,480 --> 00:44:47,920 silently and unobtrusively through the mangroves. 402 00:44:53,360 --> 00:44:56,360 Above us soared a fish eagle. 403 00:45:10,560 --> 00:45:13,800 But the fish we were looking for should be down somewhere 404 00:45:13,800 --> 00:45:16,320 amongst the roots of the mangroves. 405 00:45:33,840 --> 00:45:35,440 And here they are. 406 00:45:35,440 --> 00:45:39,320 Mudskippers, the famous fish which hauls itself out of water 407 00:45:39,320 --> 00:45:42,440 and spends most of its time on dry land. 408 00:45:42,440 --> 00:45:45,880 They have two pairs of fins which they use in climbing. 409 00:45:45,880 --> 00:45:50,240 The outside pair acts as legs and there's a pair underneath, 410 00:45:50,240 --> 00:45:54,640 which are partly joined together into a suction cup to serve as a brake. 411 00:46:20,520 --> 00:46:24,280 At night, the mangrove swamps are quite different places, 412 00:46:24,280 --> 00:46:28,600 eerie and exciting, full of the noise of frogs and insects. 413 00:46:30,120 --> 00:46:34,240 Crocodiles are common here and night is the best time to catch them. 414 00:46:36,200 --> 00:46:39,120 You cast about with the beam of your torch 415 00:46:39,120 --> 00:46:42,960 until suddenly you see in its light a pair of glowing red coals. 416 00:46:44,000 --> 00:46:47,600 Those are the eyes of a crocodile reflecting the light back to you. 417 00:46:47,600 --> 00:46:50,760 You can judge his size from the distance his eyes are apart. 418 00:46:50,760 --> 00:46:53,960 If he's too big, then you leave him alone 419 00:46:53,960 --> 00:46:57,280 but if you've found a little one, your job now is to keep 420 00:46:57,280 --> 00:47:00,520 the beam of your torch shining steadily in his eyes 421 00:47:00,520 --> 00:47:05,000 and wade slowly towards him, making as little noise as possible. 422 00:47:05,000 --> 00:47:09,680 He lies there completely dazzled and lets you get very close. 423 00:47:14,400 --> 00:47:18,080 Then all you have to do is to grab him by the scruff of the neck 424 00:47:18,080 --> 00:47:19,280 and you've got him. 425 00:47:35,800 --> 00:47:38,440 That, at any rate, is Jack's method. 426 00:47:52,400 --> 00:47:54,720 Meanwhile, at our base, 427 00:47:54,720 --> 00:47:57,760 Alf Woods, who came out from the zoo's bird house, 428 00:47:57,760 --> 00:48:00,560 was looking after our rapidly growing collection. 429 00:48:00,560 --> 00:48:04,000 This small section of it contains our sunbirds. 430 00:48:04,000 --> 00:48:07,720 They live by sipping nectar from flowers but, in captivity, 431 00:48:07,720 --> 00:48:11,240 they will feed and flourish on a mixture of honey and water, 432 00:48:11,240 --> 00:48:13,240 which they sip from these little jars. 433 00:48:15,960 --> 00:48:17,840 When a new one is first brought in, 434 00:48:17,840 --> 00:48:20,880 it has to be shown that the jars contain something worth eating, 435 00:48:20,880 --> 00:48:22,920 so Alf always held it in his hand, 436 00:48:22,920 --> 00:48:25,880 dips its beak into the honey and he drinks, 437 00:48:25,880 --> 00:48:29,040 his threadlike tongue flashing in and out at an enormous rate. 438 00:48:33,280 --> 00:48:37,200 Young birds always had to be fed by hand. 439 00:48:37,200 --> 00:48:40,960 This young owl demanded food every three hours. 440 00:48:59,120 --> 00:49:00,880 Jane, the chimpanzee, 441 00:49:00,880 --> 00:49:04,280 was always curious as to see what was going on 442 00:49:04,280 --> 00:49:07,440 and insisted on inspecting each new addition to the collection 443 00:49:07,440 --> 00:49:10,360 as it arrived. Like this little antelope. 444 00:49:27,560 --> 00:49:31,320 But this young mongoose didn't appreciate her attentions at all 445 00:49:31,320 --> 00:49:32,960 and gave her a sharp nip. 446 00:49:48,920 --> 00:49:50,640 In between feeding the collection, 447 00:49:50,640 --> 00:49:53,520 Jack would always be poking about in the bush near our hut, 448 00:49:53,520 --> 00:49:55,320 turning over stones and logs 449 00:49:55,320 --> 00:49:59,040 in search of insects for food and perhaps snakes. 450 00:50:06,680 --> 00:50:08,760 And sometimes he was lucky. 451 00:50:16,400 --> 00:50:18,080 This is a royal python, 452 00:50:18,080 --> 00:50:22,320 which conveniently rolls itself up into a ball when it's disturbed. 453 00:50:33,200 --> 00:50:37,240 Chimpanzees are said to have an instinctive horror of snakes 454 00:50:37,240 --> 00:50:41,480 and this python, being non-poisonous, Jack let Jane see it. 455 00:50:41,480 --> 00:50:44,880 Her reactions were not at all what we had expected. 456 00:51:46,640 --> 00:51:49,320 We had a full complement of baby animals. 457 00:51:49,320 --> 00:51:52,040 When this young spotted squirrel first arrived, 458 00:51:52,040 --> 00:51:56,160 he was so hungry that he would tackle any edible thing put near him - 459 00:51:56,160 --> 00:51:58,600 even such an enormous banana as this. 460 00:52:26,920 --> 00:52:29,640 He was so young that, for the first few days, 461 00:52:29,640 --> 00:52:32,560 I kept him in one of my pockets so that he was warm. 462 00:52:53,040 --> 00:52:56,520 In this tin, we had two little African bush rats 463 00:52:56,520 --> 00:52:58,480 which were even younger. 464 00:52:58,480 --> 00:53:02,440 They were so small that they couldn't tackle solid foods, 465 00:53:02,440 --> 00:53:05,480 so we fed them with milk from a pen filler. 466 00:53:25,400 --> 00:53:27,400 A great difficulty with all these youngsters 467 00:53:27,400 --> 00:53:29,960 is to keep them warm and, at first, 468 00:53:29,960 --> 00:53:33,840 we always put little bottles of hot water inside their tins overnight. 469 00:53:33,840 --> 00:53:37,800 This young ground squirrel, though very weak when he first arrived, 470 00:53:37,800 --> 00:53:42,040 did well under this treatment and ate vast quantities of palm nuts. 471 00:54:24,960 --> 00:54:27,520 In the northern part of the country where we were staying, 472 00:54:27,520 --> 00:54:30,160 the villagers played a quite different type of music 473 00:54:30,160 --> 00:54:33,240 from that which we'd found near the picathartes village. 474 00:54:33,240 --> 00:54:37,760 Here, they used primitive xylophones, balangis. 475 00:55:30,640 --> 00:55:34,040 But now it was time to return to the picathartes' nests 476 00:55:34,040 --> 00:55:37,640 and, once more, we set off on the long climb up the hill. 477 00:56:01,600 --> 00:56:05,680 Back at the site, our first task was to build a hide. 478 00:56:05,680 --> 00:56:07,200 That wasn't difficult. 479 00:56:07,200 --> 00:56:10,000 A huge rope-like liana hung down from one of the trees 480 00:56:10,000 --> 00:56:11,560 and there were plenty of branches 481 00:56:11,560 --> 00:56:13,360 with which to build a screen round it. 482 00:57:01,400 --> 00:57:05,200 We took our places behind the hide and, from it, we had a clear view 483 00:57:05,200 --> 00:57:07,480 of the boulder and the two nests stuck on it. 484 00:57:07,480 --> 00:57:09,000 One at the bottom on the right, 485 00:57:09,000 --> 00:57:12,000 which was empty on our first visit and now had two eggs, 486 00:57:12,000 --> 00:57:15,400 and one at the top on the left which contained two chicks. 487 00:57:15,400 --> 00:57:18,400 And now came the most tense moment of the expedition, 488 00:57:18,400 --> 00:57:21,000 the moment for which we'd all waited so long. 489 00:57:21,000 --> 00:57:22,480 Would we see the adult birds? 490 00:57:22,480 --> 00:57:24,680 Or were they so frightened by our presence 491 00:57:24,680 --> 00:57:27,080 that they wouldn't appear at all? 492 00:57:28,120 --> 00:57:30,200 And then, suddenly, we saw one, 493 00:57:30,200 --> 00:57:33,160 a few yards away in the twilight of the bush, preening itself. 494 00:57:33,160 --> 00:57:35,200 This was enormous excitement. 495 00:57:35,200 --> 00:57:38,200 Breathlessly, we waited to see if it would actually fly to its nest 496 00:57:38,200 --> 00:57:40,080 and resume incubating. 497 00:57:42,520 --> 00:57:44,520 Down it came onto the termite mushroom 498 00:57:44,520 --> 00:57:46,080 at the bottom of the boulder 499 00:57:46,080 --> 00:57:48,400 but it was obviously worried and disturbed. 500 00:57:54,680 --> 00:57:57,600 Then up it fluttered onto the nest and, as it did so, 501 00:57:57,600 --> 00:58:00,840 the other parent flew across and drove the first one away. 502 00:58:00,840 --> 00:58:03,880 This was a great thrill for us, for as this happened, 503 00:58:03,880 --> 00:58:06,800 we became the first Europeans ever to see 504 00:58:06,800 --> 00:58:09,000 the white-necked picathartes on its nest. 505 00:58:11,080 --> 00:58:13,040 But they still hadn't settled down. 506 00:58:13,040 --> 00:58:15,400 We waited anxiously a few minutes longer 507 00:58:15,400 --> 00:58:18,880 and then back the bird came to the termite mushroom. 508 00:58:18,880 --> 00:58:23,680 Then up onto the nest again and, this time, it fed its young 509 00:58:23,680 --> 00:58:25,840 and, as it perched on the rim of its nest, 510 00:58:25,840 --> 00:58:29,400 we heard for the first time its extraordinary grunting call. 511 00:58:29,400 --> 00:58:33,160 LOW RASP AMID THE CACOPHONY OF THE FOREST 512 00:58:43,800 --> 00:58:46,760 Meanwhile, the parent of the other nest returned 513 00:58:46,760 --> 00:58:48,440 and was settled brooding happily. 514 00:59:04,760 --> 00:59:07,200 The first one settled too 515 00:59:07,200 --> 00:59:11,240 and there in front of us were these two very rare mysterious birds 516 00:59:11,240 --> 00:59:14,800 settled on their nest, quite oblivious of our presence. 517 00:59:20,200 --> 00:59:22,920 We spent many days in the hide watching these birds 518 00:59:22,920 --> 00:59:26,800 that we'd travelled so many thousands of miles to see and, eventually, 519 00:59:26,800 --> 00:59:29,520 we secured a young fledgling. 520 00:59:29,520 --> 00:59:31,840 But it caused us many anxious hours, 521 00:59:31,840 --> 00:59:34,480 for at first it wouldn't feed properly. 522 00:59:34,480 --> 00:59:36,880 We tried every type of food we could think of 523 00:59:36,880 --> 00:59:39,720 but our precious little chick got weaker and weaker until, 524 00:59:39,720 --> 00:59:44,240 finally, one day, in desperation, Jack offered it a little frog. 525 00:59:44,240 --> 00:59:45,600 To our delight and relief, 526 00:59:45,600 --> 00:59:47,880 it accepted it greedily and asked for more, 527 00:59:47,880 --> 00:59:49,920 and we started on a frantic search for frogs 528 00:59:49,920 --> 00:59:52,520 which was to last for over a week, 529 00:59:52,520 --> 00:59:56,360 for young picathartes demanded at least 60 a day. 530 00:59:56,360 --> 00:59:58,000 Fortunately, however, 531 00:59:58,000 --> 01:00:01,200 Alf Woods weaned it from this rather inconvenient diet 532 01:00:01,200 --> 01:00:03,800 onto a mixture of chopped meat and mealworms 533 01:00:03,800 --> 01:00:05,880 and on that food it grew and flourished 534 01:00:05,880 --> 01:00:08,440 and made the long voyage back to England. 535 01:00:08,440 --> 01:00:11,960 Now it's settled and thriving in the London Zoo, 536 01:00:11,960 --> 01:00:13,920 the first white-necked picathartes 537 01:00:13,920 --> 01:00:16,720 ever to be brought out of Africa alive. 47415

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.