Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:04:45,232 --> 00:04:47,166
May I help you?
2
00:05:13,394 --> 00:05:17,194
A friend of ours would like
to speak to you this evening.
3
00:05:25,739 --> 00:05:27,730
I just shine shoes.
4
00:05:27,808 --> 00:05:30,003
There'll be shoes there.
5
00:06:23,130 --> 00:06:26,156
Two weeks ago, a man named Aaronberg
was shot to death...
6
00:06:26,233 --> 00:06:29,168
the corner of Racine and Belden.
7
00:06:29,236 --> 00:06:31,466
This is public knowledge.
8
00:06:31,538 --> 00:06:35,065
Two people saw the crime,
and this was also in the papers.
9
00:06:35,142 --> 00:06:38,168
This is public knowledge.
10
00:06:38,245 --> 00:06:41,772
What I am going to tell you now
is not public knowledge.
11
00:06:41,849 --> 00:06:43,817
Do you understand?
12
00:06:47,221 --> 00:06:51,180
Good. The act was committed
by a person unknown...
13
00:06:51,258 --> 00:06:53,988
a man in a gray overcoat.
14
00:06:54,061 --> 00:06:57,462
Unfortunately, a friend of ours
has been mistakenly identified...
15
00:06:57,531 --> 00:06:59,192
as the man who did the murder.
16
00:06:59,266 --> 00:07:00,665
Show him the picture.
17
00:07:08,308 --> 00:07:11,402
This is the man who has been
mistakenly accused.
18
00:07:23,123 --> 00:07:24,681
Do you understand?
19
00:07:29,363 --> 00:07:32,332
To prevent a grave injustice
from being done...
20
00:07:32,399 --> 00:07:34,833
to protect an innocent man...
21
00:07:34,902 --> 00:07:37,336
someone must confess
to the crime...
22
00:07:37,404 --> 00:07:39,372
someone who looks like...
23
00:07:41,041 --> 00:07:43,509
This person would plead guilty
to murder...
24
00:07:43,577 --> 00:07:47,809
and would unfortunately spend a term
of three to five years in prison.
25
00:07:54,955 --> 00:07:58,220
To such a person,
we are prepared to pay...
26
00:08:00,627 --> 00:08:03,152
this amount of money
per year...
27
00:08:03,230 --> 00:08:05,960
for each year he spent
in prison.
28
00:08:06,033 --> 00:08:08,661
You could say
you were in prison now.
29
00:08:09,803 --> 00:08:12,931
You must have a dream.
Do you have a dream?
30
00:08:16,777 --> 00:08:19,041
What is that dream?
31
00:08:23,550 --> 00:08:25,313
A boat.
32
00:08:25,385 --> 00:08:26,977
A boat.
33
00:08:27,054 --> 00:08:29,045
A fishing boat.
34
00:08:29,122 --> 00:08:32,387
Your dream is a fishing boat?
35
00:08:32,459 --> 00:08:34,757
In Sicily.
36
00:08:34,828 --> 00:08:37,353
In three years...
37
00:08:37,431 --> 00:08:39,661
you could have that fishing boat.
38
00:08:39,733 --> 00:08:42,531
You could earn yourself
that boat.
39
00:08:42,603 --> 00:08:44,867
If you stay in your shoe store...
40
00:08:44,938 --> 00:08:48,135
what will you have in three years?
41
00:08:48,208 --> 00:08:50,438
What will you have in three years?
42
00:08:51,812 --> 00:08:53,746
What do you have now?
43
00:09:01,088 --> 00:09:03,283
Will you do it for me?
44
00:09:17,104 --> 00:09:19,572
You've just made a grave mistake.
45
00:09:19,640 --> 00:09:22,234
All right.
46
00:09:22,309 --> 00:09:24,140
Shine 'em up, Joe.
47
00:09:26,713 --> 00:09:29,841
Get me Marty in Detroit. Tell him
I want to see him as soon as possible.
48
00:09:29,917 --> 00:09:32,681
- And get me whats-his-name downtown.
- Yes, sir.
49
00:09:32,753 --> 00:09:35,483
Watch out for the socks.
These are cashmere socks.
50
00:09:38,258 --> 00:09:39,850
Yes.
51
00:09:48,101 --> 00:09:51,093
Mr. Silver, get me downtown...
52
00:09:51,171 --> 00:09:53,298
and tell them I need a guy
for that project...
53
00:09:53,373 --> 00:09:55,102
we were discussing.
54
00:09:55,175 --> 00:09:58,667
- He'll know what I mean.
- Yes, sir.
55
00:09:58,745 --> 00:10:00,679
Come on, boy.
56
00:10:00,747 --> 00:10:03,307
We want to get you back
to your shoe shine stand.
57
00:10:03,383 --> 00:10:05,510
Yes, this is Mr. Silver
in Chicago.
58
00:10:10,023 --> 00:10:11,650
That's right.
59
00:10:12,960 --> 00:10:16,623
No, I have the number on his boat,
but I was told I could find him here.
60
00:10:16,697 --> 00:10:18,961
I'll hold.
61
00:10:19,032 --> 00:10:21,057
A man comes into my house,
what does he want?
62
00:10:21,134 --> 00:10:23,864
I tell him, "Whatever you want."
A fellow's dying.
63
00:10:23,937 --> 00:10:25,905
Fifty bucks a week, says,
"Buy me a boat."
64
00:10:25,973 --> 00:10:28,965
Fine.
I'll buy him a pushcart.
65
00:10:29,042 --> 00:10:32,569
Buy him an organ with a monkey,
and he can put a bandana on his head.
66
00:10:34,247 --> 00:10:37,614
Son of a bitch immigrant said
he wanted a boat. I'll give him a boat.
67
00:10:40,153 --> 00:10:42,383
I do it.
68
00:10:42,456 --> 00:10:44,924
Just a minute.
69
00:10:49,229 --> 00:10:51,288
It won't be necessary.
70
00:10:52,899 --> 00:10:54,696
Thank you.
71
00:10:58,171 --> 00:11:01,470
This is a Sicilian coin.
72
00:11:01,541 --> 00:11:04,032
- The Sicilian people say...
- Mr. Green.
73
00:11:04,111 --> 00:11:06,079
- "A big man..."
- Excuse me.
74
00:11:08,548 --> 00:11:11,915
"A big man knows the value
of a small coin."
75
00:11:11,985 --> 00:11:14,783
My friendship is a small coin...
76
00:11:14,855 --> 00:11:17,255
but it is all I have
to offer you.
77
00:11:21,294 --> 00:11:22,522
Thank you.
78
00:11:28,902 --> 00:11:30,836
The papers, please.
79
00:11:36,710 --> 00:11:38,940
Sign here.
80
00:11:39,012 --> 00:11:41,503
This is your confession.
81
00:11:49,322 --> 00:11:51,313
Good. And now...
82
00:12:04,137 --> 00:12:06,264
We need your fingerprints.
83
00:12:06,339 --> 00:12:08,603
Pick up the gun and close it.
84
00:12:24,524 --> 00:12:26,492
To my new friend.
85
00:12:53,787 --> 00:12:56,517
- You done good on that thing.
- Thanks, Frank.
86
00:12:56,590 --> 00:12:59,058
Marcotti. What, are you
gettin' ambitious?
87
00:12:59,126 --> 00:13:01,151
- Just doin' a job.
- Willie.
88
00:13:01,228 --> 00:13:02,991
- Thanks, Frank.
- Guys.
89
00:13:03,063 --> 00:13:04,690
Thank you.
90
00:13:04,765 --> 00:13:07,290
Jerry, we got a...
What is this?
91
00:13:07,367 --> 00:13:10,734
Jerry somethin'-or-other works here?
I thought we sent him to the farm team.
92
00:13:10,804 --> 00:13:14,137
- Why's that, Frank?
- Seems he can't follow orders.
93
00:13:14,207 --> 00:13:17,074
Can't follow orders?
Is the guy a team player or what?
94
00:13:17,144 --> 00:13:20,170
- No, it would seem not.
- That's a shame, Frank.
95
00:13:20,247 --> 00:13:24,013
- Yes, I agree.
- No pain, no pals, no prospects.
96
00:13:24,084 --> 00:13:28,111
- What kind of guy is that?
- A word to the wise is sufficient.
97
00:13:28,188 --> 00:13:31,715
What's happening on the South Side.
Lead off with the shipping thing.
98
00:13:31,792 --> 00:13:33,726
Here are the figures
on the shipping.
99
00:13:33,794 --> 00:13:37,525
Glad to hear from you too, Jerry.
Maybe when you get off probation...
100
00:13:37,597 --> 00:13:39,531
Do you think
you can get this clean?
101
00:13:39,599 --> 00:13:42,227
What does a guy get
who can't toe the line?
102
00:13:42,302 --> 00:13:45,362
- Probation.
- Right.
103
00:13:48,575 --> 00:13:50,099
Frankie.
104
00:13:53,580 --> 00:13:55,514
- What's up?
- I have a little errand for you.
105
00:13:55,582 --> 00:13:58,676
I want you to get the right guy
for this and take care of it for me.
106
00:14:12,966 --> 00:14:14,900
Hey, Cinderella.
107
00:14:16,002 --> 00:14:17,936
Come here.
108
00:15:04,951 --> 00:15:07,181
Come here.
I want you to get me in the area.
109
00:15:07,254 --> 00:15:09,688
Jerry's gonna handle it.
He's a very good man.
110
00:15:09,756 --> 00:15:13,055
- What did you tell him?
- To stick to this guy the whole weekend.
111
00:15:13,126 --> 00:15:15,492
- He won't let him out of his sight.
- Don't screw this up.
112
00:15:15,562 --> 00:15:17,587
He's good.
He'll handle it.
113
00:15:43,156 --> 00:15:44,953
Mr. Green?
114
00:15:45,025 --> 00:15:47,118
All right.
Listen and learn something.
115
00:15:49,362 --> 00:15:51,489
- Now you do this one right.
- I'm doin' it right.
116
00:15:51,564 --> 00:15:53,429
I'm gettin' off probation.
117
00:15:53,500 --> 00:15:55,798
Just do this,
and then we'll see.
118
00:16:26,766 --> 00:16:28,529
Why did you kill him?
119
00:16:28,601 --> 00:16:31,001
He was a no-good son of a bitch.
120
00:16:32,072 --> 00:16:34,040
And?
121
00:16:34,107 --> 00:16:36,098
- He...
- You owed him money.
122
00:16:36,176 --> 00:16:40,408
Yeah, yeah.
Owe him some money.
123
00:16:40,480 --> 00:16:44,541
- How much did you owe him?
- Fifteen hundred dollars.
124
00:16:44,617 --> 00:16:46,312
That's right.
125
00:16:46,386 --> 00:16:48,411
What did you do with the money?
126
00:16:48,488 --> 00:16:50,718
I lose it at the racetrack.
127
00:16:54,227 --> 00:16:57,856
What time was it you killed him?
Hold it. You know that one.
128
00:16:57,931 --> 00:17:00,399
How many times did you shoot him?
129
00:17:00,467 --> 00:17:02,401
Three times.
130
00:17:02,469 --> 00:17:05,233
Don't get it too pat.
Three or four.
131
00:17:05,305 --> 00:17:07,466
I shoot him three or four times.
132
00:17:07,540 --> 00:17:10,270
Son of a bitch.
133
00:17:12,078 --> 00:17:14,137
Yeah, yeah, yeah.
134
00:17:14,214 --> 00:17:16,148
You're a natural.
135
00:17:16,216 --> 00:17:18,275
You got the thing cold.
136
00:17:27,327 --> 00:17:29,488
We're not gonna do no more?
137
00:17:29,562 --> 00:17:31,928
No, you know it.
138
00:17:31,998 --> 00:17:34,125
You know it.
139
00:17:38,772 --> 00:17:40,831
Hey, this is ridiculous.
140
00:17:40,907 --> 00:17:44,365
You're goin' to jail for three years.
141
00:17:44,444 --> 00:17:46,105
What do you want to do?
142
00:17:46,179 --> 00:17:48,374
We'll do something, huh?
143
00:17:50,383 --> 00:17:51,475
What?
144
00:17:51,551 --> 00:17:53,280
What do you...
145
00:17:53,353 --> 00:17:55,617
Want to get a couple of broads?
146
00:17:55,688 --> 00:17:58,782
- Do you want to see a show?
- No.
147
00:17:58,858 --> 00:18:01,884
Hey, I'll get you tickets
to something.
148
00:18:01,961 --> 00:18:04,452
They're telling me
I should not leave this room.
149
00:18:04,531 --> 00:18:06,123
They?
150
00:18:07,667 --> 00:18:11,364
There is no "they."
I am "they."
151
00:18:11,438 --> 00:18:13,929
What do you want to do?
152
00:18:14,007 --> 00:18:15,907
Can we...
153
00:18:15,975 --> 00:18:18,603
Can we take a walk
down by the beach?
154
00:18:18,678 --> 00:18:20,976
It'd be okay?
155
00:18:23,650 --> 00:18:25,345
Okay?
156
00:18:29,255 --> 00:18:31,223
I'll show you what's okay.
157
00:18:51,244 --> 00:18:53,178
Have a nice day.
158
00:18:54,314 --> 00:18:56,248
Take care, now.
159
00:19:09,696 --> 00:19:12,221
- You like to travel?
- Sure.
160
00:19:12,298 --> 00:19:15,267
- Okay, good.
- I like.
161
00:19:15,335 --> 00:19:16,927
Good.
162
00:19:18,738 --> 00:19:20,706
Glad to hear it.
Here to make you happy.
163
00:19:20,773 --> 00:19:22,866
Anything to please.
That's me.
164
00:19:25,979 --> 00:19:27,446
Two days, understand?
165
00:19:27,514 --> 00:19:30,005
A little fun, a little memory,
then back to Chicago.
166
00:19:30,083 --> 00:19:32,881
Back to Chicago. I shoot
the son of a bitch in the heart.
167
00:19:32,952 --> 00:19:35,546
When I say it, out here,
do it.
168
00:19:35,622 --> 00:19:38,090
- You the boss.
- I am the boss.
169
00:19:38,158 --> 00:19:40,649
You keep that clear,
we're gonna get on fine.
170
00:20:08,721 --> 00:20:12,487
Hey, how you doin'?
What are you doin' here?
171
00:20:12,559 --> 00:20:15,619
How are you? I'm doin' fine.
How should I be doin'?
172
00:20:15,695 --> 00:20:18,493
You know. Heard you mucked up
back there last month.
173
00:20:18,565 --> 00:20:21,033
- What does that mean?
- Heard they slapped your wrists.
174
00:20:21,100 --> 00:20:23,500
- What wrists?
- Heard you had to stay after school.
175
00:20:23,570 --> 00:20:25,162
Couldn't obey orders.
176
00:20:26,239 --> 00:20:27,831
Stay after school?
177
00:20:31,110 --> 00:20:35,240
Are you joking me? Does this look
like staying after school?
178
00:20:41,421 --> 00:20:43,480
Who is he?
179
00:20:43,556 --> 00:20:46,582
If you don't know,
then maybe you shouldn't know.
180
00:20:49,429 --> 00:20:52,330
- Are you staying at the hotel?
- Yeah, we're staying at the hotel.
181
00:20:52,398 --> 00:20:55,993
- Someone picking you up?
- I think they're sending someone down...
182
00:20:56,069 --> 00:20:57,661
Get in the car.
183
00:21:28,234 --> 00:21:31,635
Hey, you know, I heard you got
in some deep powder back there.
184
00:21:31,704 --> 00:21:34,195
I heard they put you on probation.
185
00:21:34,274 --> 00:21:36,742
You can't believe
everything you hear.
186
00:21:36,809 --> 00:21:39,676
Sometimes they put out
a story, you know.
187
00:21:39,746 --> 00:21:41,941
And so you're...
188
00:21:42,015 --> 00:21:44,506
What, so you're...
189
00:21:44,584 --> 00:21:46,950
What I am is what you see.
190
00:21:49,122 --> 00:21:51,955
And so your guy,
he's big back there.
191
00:21:53,026 --> 00:21:55,756
Babe, this is the guy...
192
00:21:55,828 --> 00:21:59,457
behind the guy behind the guy.
193
00:22:02,135 --> 00:22:04,365
But what I got to tell you is...
194
00:22:05,338 --> 00:22:07,272
I cannot talk about it.
195
00:22:07,340 --> 00:22:10,207
- I understand.
- He wants to have a quiet weekend.
196
00:22:10,276 --> 00:22:13,211
- I understand.
- But of this, bit of that. No fuss.
197
00:22:53,619 --> 00:22:55,951
- Billy. Thanks, pal.
- I'll walk you in.
198
00:22:59,258 --> 00:23:01,658
- Thanks, pal. I'll take it from here.
- No problem.
199
00:23:01,728 --> 00:23:03,320
Hey.
200
00:23:05,064 --> 00:23:07,760
Right this way.
201
00:23:09,502 --> 00:23:11,993
I'm trying to keep a low profile
here, you understand?
202
00:23:12,071 --> 00:23:15,336
- We like to go in quiet.
- Could we get some attention here?
203
00:23:23,850 --> 00:23:25,841
May I help you?
204
00:23:28,287 --> 00:23:31,415
Yes. I'll have to get
right back to you.
205
00:23:31,491 --> 00:23:33,925
Good morning, gentlemen.
How good to have you with us.
206
00:23:33,993 --> 00:23:35,961
Shall we go up to the room?
207
00:23:55,348 --> 00:23:57,111
We're going upstairs.
208
00:23:57,183 --> 00:23:59,174
We'll be going to the Criterion Floor.
209
00:23:59,952 --> 00:24:01,977
Welcome to the Galaxy, gentlemen.
210
00:24:02,989 --> 00:24:05,719
- Tell them our guests are coming.
- Yes, sir.
211
00:24:08,561 --> 00:24:11,962
Anything you might need in Lake Tahoe,
sir, I'd be honored if you'd ask for me.
212
00:24:12,031 --> 00:24:13,623
Billy Drake.
213
00:24:16,636 --> 00:24:18,536
- Who is he?
- From Chicago.
214
00:24:18,604 --> 00:24:20,731
Yes, sir.
215
00:24:20,807 --> 00:24:22,206
I understand.
216
00:24:22,275 --> 00:24:24,334
Absolutely.
217
00:24:24,410 --> 00:24:26,878
I understand.
Yes, sir.
218
00:24:26,946 --> 00:24:29,073
I understand completely.
219
00:24:29,148 --> 00:24:30,672
Ah, here they are now.
220
00:24:32,952 --> 00:24:34,544
Hi.
221
00:24:38,291 --> 00:24:40,418
Welcome to
the Criterion Floor, Mr...
222
00:24:40,493 --> 00:24:41,983
Johnson.
223
00:24:42,061 --> 00:24:44,552
Look, it's a good idea...
224
00:24:44,630 --> 00:24:48,794
It's very important that nobody know
that Mr. Johnson is here.
225
00:24:48,868 --> 00:24:52,201
I understand. I am your butler.
My name is Randy.
226
00:24:52,271 --> 00:24:55,604
And I'll be at your disposal
24 hours a day.
227
00:25:03,583 --> 00:25:07,280
See to the bedrooms, if you would.
And turn on the music, please.
228
00:25:11,057 --> 00:25:14,720
Any help with travel arrangements,
special dietary preparation...
229
00:25:14,794 --> 00:25:17,285
cleaning, mending,
shoe shine, shopping...
230
00:25:17,363 --> 00:25:20,594
or any other aid that you require,
don't hesitate to ring.
231
00:25:20,666 --> 00:25:23,760
The manager has informed me
that all the staff have been advised...
232
00:25:23,836 --> 00:25:26,361
that any wish expressed by you
or Mr. Johnson...
233
00:25:26,439 --> 00:25:29,738
No, no, no. Nobody is to know
that Mr. Johnson is here.
234
00:25:29,809 --> 00:25:32,334
Believe me, I understand.
235
00:25:32,411 --> 00:25:34,345
Your privacy will be respected.
236
00:25:34,413 --> 00:25:37,905
We're here for two days' quiet.
A little low-profile relaxation.
237
00:25:37,984 --> 00:25:39,747
I completely understand.
238
00:25:39,819 --> 00:25:42,481
We at the Galaxy understand
and appreciate your position.
239
00:25:42,555 --> 00:25:44,489
Believe me.
240
00:25:44,557 --> 00:25:47,458
The Criterion Floor in concept
and execution exists only...
241
00:25:47,527 --> 00:25:49,620
to cater to your special needs.
242
00:26:00,973 --> 00:26:04,306
Secretarial or legal services.
I am a notary, should you require it.
243
00:26:04,377 --> 00:26:06,311
Where are the bags?
244
00:26:06,379 --> 00:26:08,939
We lost our bags
on a connection.
245
00:26:09,015 --> 00:26:11,415
Our stores and shops are yours.
Whatever you require...
246
00:26:11,484 --> 00:26:13,418
go down or ring
and they'll have it sent up.
247
00:26:13,486 --> 00:26:15,954
- That's very kind of you, but...
- Credit in the casino.
248
00:26:16,022 --> 00:26:18,456
Whatever you require
in financial services.
249
00:26:18,524 --> 00:26:22,051
We have a 24-hour access
to a ticker tape of the major markets.
250
00:26:26,065 --> 00:26:27,327
Allow me.
251
00:26:35,908 --> 00:26:39,469
Tickets to the show, Jackie Shore,
tonight in the Constellation Room...
252
00:26:39,545 --> 00:26:41,945
or tickets for
any other show in town.
253
00:26:42,014 --> 00:26:44,608
The sights and sounds of Lake Tahoe.
254
00:26:44,684 --> 00:26:47,949
And here's my card. I'm at that number
or they'll beep me there...
255
00:26:48,020 --> 00:26:50,750
at any time, any time at all.
256
00:26:50,823 --> 00:26:54,589
Oh, Mr. Johnson,
any questions about the room?
257
00:26:54,660 --> 00:26:57,527
I believe we have anticipated
your tobacco requirements...
258
00:26:57,597 --> 00:27:00,657
but if there's anything we've left out,
don't hesitate to let me know.
259
00:27:18,484 --> 00:27:21,351
It is a pleasure and an honor
having you as a guest of the Galaxy...
260
00:27:21,420 --> 00:27:23,115
and of the Criterion Floor.
261
00:27:23,189 --> 00:27:26,317
My name is Randy, and whatever I can do
to make your stay more enjoyable...
262
00:27:26,392 --> 00:27:28,792
it will be my honor
and pleasure to serve you.
263
00:27:28,861 --> 00:27:31,694
The concierge desk and our kitchen
are at your disposal...
264
00:27:31,764 --> 00:27:34,130
and should you wish to shop,
our shops and stores...
265
00:27:34,200 --> 00:27:37,397
are open to you on a private basis
24 hours a day.
266
00:27:37,470 --> 00:27:41,497
And whatever services you should desire,
there is, of course, no bill.
267
00:27:41,574 --> 00:27:43,872
Your money's no good in this hotel.
268
00:27:57,156 --> 00:27:58,851
Mr. Johnson...
269
00:27:58,924 --> 00:28:01,119
you have beautiful hands.
270
00:28:01,193 --> 00:28:04,890
Yes, and a lovely treatment
of the hands, if I may say so, sir.
271
00:28:04,964 --> 00:28:08,730
An excellent choice.
Clean without being austere.
272
00:28:17,510 --> 00:28:20,001
Mr. Johnson, it's been a pleasure.
273
00:28:25,985 --> 00:28:28,476
It's always a pleasure to clothe
a man of your physique.
274
00:28:28,554 --> 00:28:30,818
You honor it, sir,
with your custom.
275
00:28:41,834 --> 00:28:43,768
Yes, yes, yes.
276
00:28:43,836 --> 00:28:45,895
Okay.
Wanna pass, huh?
277
00:28:45,971 --> 00:28:48,496
Clothes don't make the man.
I make the man.
278
00:28:48,574 --> 00:28:51,099
You understand me?
Just because we got new clothes...
279
00:28:51,177 --> 00:28:53,441
- Something to drink, gentlemen?
- Scotch, please.
280
00:28:53,512 --> 00:28:56,345
Nothing for me.
I'm here to gamble.
281
00:29:01,120 --> 00:29:02,712
Here we go.
282
00:29:07,593 --> 00:29:11,324
Give me 5 on the 9, 5 on the 19,
and 5 for you, dealer.
283
00:29:11,397 --> 00:29:13,524
Round and round she goes.
284
00:29:13,599 --> 00:29:16,397
No more bets.
Where she stops, nobody knows.
285
00:29:16,469 --> 00:29:20,337
Good luck. And the number is...
286
00:29:23,275 --> 00:29:26,676
- You got to put money in it.
- Now taking reservations for the shows.
287
00:29:26,746 --> 00:29:30,182
- I'll be with you in a moment.
- Give me $20.
288
00:29:30,249 --> 00:29:32,080
- So we're gonna have 2 wonderful days.
- I understand.
289
00:29:32,151 --> 00:29:34,483
- We aren't gonna go crazy.
- Two days, we go back to Chicago.
290
00:29:34,553 --> 00:29:37,579
- That's absolutely right.
- 10:00 Monday morning...
291
00:29:37,656 --> 00:29:41,786
28th district,
I wear the gray overcoat.
292
00:29:41,861 --> 00:29:46,127
I see the son of a bitch
and three shots in the heart.
293
00:29:46,198 --> 00:29:48,189
So how do you feel?
Tight but aggressive?
294
00:29:48,267 --> 00:29:50,064
- Okay.
- May I help you, gentlemen?
295
00:29:50,136 --> 00:29:52,070
Yeah. Give me $20.
296
00:29:55,074 --> 00:29:57,599
- Everything all right, gentlemen?
- No, we're just, uh...
297
00:29:57,676 --> 00:30:00,076
Whatever credit these gentlemen require,
there's no limit.
298
00:30:00,146 --> 00:30:03,047
- And I mean no limit.
- Twenty dollars.
299
00:30:04,483 --> 00:30:06,383
Yeah.
No, no, I think...
300
00:30:06,452 --> 00:30:09,615
I'm making a joke here.
Just give me a thousand.
301
00:30:09,688 --> 00:30:12,248
Give me a thousand bucks.
Tab it.
302
00:30:13,959 --> 00:30:17,326
Would you like a table for the late
show, Jackie Shore, Constellation Room?
303
00:30:17,396 --> 00:30:19,887
- In the back.
- One thousand dollars.
304
00:30:21,333 --> 00:30:23,130
- Thanks.
- Mr. Shipp, may I have a moment?
305
00:30:23,202 --> 00:30:24,669
Excuse me.
306
00:30:26,172 --> 00:30:29,471
If you got the name,
go get the game.
307
00:30:29,542 --> 00:30:31,442
Let's gamble.
308
00:30:31,510 --> 00:30:32,909
Okay.
309
00:30:32,978 --> 00:30:34,912
No, hey, this is for show.
310
00:30:34,980 --> 00:30:36,914
Play what you got
in your pockets.
311
00:30:39,518 --> 00:30:41,452
And if there's anything at all
that I can do for you...
312
00:30:41,520 --> 00:30:43,647
- Thanks.
- I'll tell you, Jerry...
313
00:30:43,722 --> 00:30:45,747
I never win nothing.
314
00:30:45,825 --> 00:30:48,419
- Maybe we can fix that.
- Jerry.
315
00:30:48,494 --> 00:30:51,292
Not even you can fix
something like this.
316
00:30:51,363 --> 00:30:54,093
- Not even me, huh?
- Not even you.
317
00:30:54,166 --> 00:30:56,691
Not even someone like me?
318
00:30:56,769 --> 00:30:58,236
Put it in.
319
00:31:01,607 --> 00:31:03,541
Hey, wait a second!
320
00:31:05,377 --> 00:31:07,368
There is something
you could do for me.
321
00:31:07,446 --> 00:31:10,381
I'd like to give Mr. Johnson
a little treat.
322
00:31:10,449 --> 00:31:13,111
- Absolutely, sir.
- Could we arrange for him...
323
00:31:13,185 --> 00:31:15,881
as a lark,
to win a little, you know?
324
00:31:15,955 --> 00:31:17,388
- To win?
- Just a little.
325
00:31:17,456 --> 00:31:19,720
- To win at the casino.
- Just a little... $50, $100.
326
00:31:19,792 --> 00:31:23,387
As a thrill, you know?
Can you do that?
327
00:31:23,462 --> 00:31:26,158
- Well...
- Whatever it is, I'll make it up.
328
00:31:26,232 --> 00:31:28,928
- You're saying you'll pay it back?
- That's what I'm saying.
329
00:32:07,106 --> 00:32:09,506
Broke so soon?
330
00:32:09,575 --> 00:32:12,635
The slots are cold.
Let's try something else.
331
00:32:14,046 --> 00:32:15,638
Twelve.
332
00:32:24,290 --> 00:32:25,917
Twelve.
333
00:32:27,826 --> 00:32:30,306
- This table open?
- Yes, sir, it is.
334
00:32:30,362 --> 00:32:33,024
Okay. You got black, you got red,
you got numbers.
335
00:32:33,098 --> 00:32:35,498
- What do you want to bet?
- I'll take black.
336
00:32:35,567 --> 00:32:39,162
Take a number. Pick a number.
337
00:32:39,238 --> 00:32:42,264
You pick a number, it hits,
it pays 35 to 1.
338
00:32:42,341 --> 00:32:44,309
Put five bucks on a number.
339
00:32:44,376 --> 00:32:47,004
- We're partners.
- No, it's yours.
340
00:32:47,079 --> 00:32:50,446
We're partners.
Whatever happens, we're 50/50, okay?
341
00:32:50,516 --> 00:32:52,143
- Yeah, okay.
- Okay.
342
00:32:52,217 --> 00:32:55,277
You know what number
I always play?
343
00:32:55,354 --> 00:32:58,915
My flight number.
What flight did we come in on?
344
00:32:58,991 --> 00:33:01,425
- Twelve, wasn't it?
- Yeah, yeah.
345
00:33:01,493 --> 00:33:03,757
I think you're right.
I think it was number 12.
346
00:33:09,168 --> 00:33:10,863
- I got to talk to you.
- Not now.
347
00:33:17,309 --> 00:33:19,436
Twelve.
The number is twelve.
348
00:33:19,511 --> 00:33:20,842
- I win.
- Yes, sir.
349
00:33:22,614 --> 00:33:24,809
Did you see what my friend did?
350
00:33:24,883 --> 00:33:26,817
Bravo, Mr. Johnson. Good play.
351
00:33:26,885 --> 00:33:29,410
We got to lose the lighting guy.
He's napping up there.
352
00:33:29,488 --> 00:33:31,752
I'm not saying it's hurting
the show. It's not.
353
00:33:31,824 --> 00:33:33,451
Have you seen the show?
354
00:33:33,525 --> 00:33:36,323
- Have you seen the show, Mr...
- And here's your winnings, sir.
355
00:33:36,395 --> 00:33:39,853
- Have you seen the show?
- No, I can't say that I have.
356
00:33:39,932 --> 00:33:42,400
What do you mean, you haven't seen it?
How long have you been here?
357
00:33:42,468 --> 00:33:43,696
Place your bets.
358
00:33:47,006 --> 00:33:50,373
One thousand dollars
on number 12.
359
00:33:50,442 --> 00:33:53,343
- There's a bit I do, working the crowd.
- This is not the time, Jackie.
360
00:33:53,412 --> 00:33:56,313
I want to make a point here.
You've got a beautiful, fine show...
361
00:33:56,382 --> 00:33:58,316
well thought-out,
but if you don't have the support...
362
00:33:58,384 --> 00:34:01,353
- This is my theme: Support.
- Twelve again.
363
00:34:01,420 --> 00:34:03,547
I win again!
364
00:34:03,622 --> 00:34:05,749
Yes, sir, you did.
365
00:34:11,964 --> 00:34:13,761
How much we win?
366
00:34:15,901 --> 00:34:18,495
Thirty-five thousand dollars.
367
00:34:23,208 --> 00:34:26,609
We fly number 12,
we play number 12.
368
00:34:28,080 --> 00:34:29,877
That's a lot of money.
369
00:34:29,948 --> 00:34:33,042
What number do you want
to play now?
370
00:34:35,087 --> 00:34:37,112
That's enough.
371
00:34:39,725 --> 00:34:42,023
Come on.
I'll buy you a car.
372
00:34:42,094 --> 00:34:45,325
- Sir...
- Yeah, hold on a second.
373
00:34:51,703 --> 00:34:54,638
- What's happening?
- That guy just won a couple bucks.
374
00:34:54,706 --> 00:34:57,106
Hey, what we do with this money?
375
00:34:57,176 --> 00:35:00,339
Gino, we got to give it back.
376
00:35:01,513 --> 00:35:04,243
Why?
I win this.
377
00:35:04,316 --> 00:35:06,181
Yeah, but...
378
00:35:06,251 --> 00:35:09,049
- I win this money.
- Yeah, but listen, listen.
379
00:35:09,121 --> 00:35:12,955
It's a thing of hospitality.
380
00:35:13,025 --> 00:35:16,825
We're...
We're guests in their hotel.
381
00:35:16,895 --> 00:35:19,022
Sure, we could take the money.
382
00:35:19,098 --> 00:35:21,692
It's not a question of the money.
383
00:35:21,767 --> 00:35:24,634
It's just for the sake of...
384
00:35:25,871 --> 00:35:28,066
honor.
385
00:35:28,140 --> 00:35:30,506
To be an honorable guest.
386
00:35:30,576 --> 00:35:33,067
It's not the money?
387
00:35:33,145 --> 00:35:35,807
It's honor?
388
00:35:37,616 --> 00:35:39,345
Would you move back, please?
389
00:35:39,418 --> 00:35:42,546
- What happened?
- That guy just won 35 grand.
390
00:35:45,290 --> 00:35:47,224
Excuse me, sir.
I have to talk to you.
391
00:35:47,292 --> 00:35:50,693
- In a minute.
- I have to talk to you.
392
00:35:54,900 --> 00:35:56,697
How this game work?
393
00:35:56,768 --> 00:35:58,633
Well, we pay a hundred to one.
394
00:35:58,704 --> 00:36:01,400
What that means is, if you bet a dollar
and your number wins...
395
00:36:01,473 --> 00:36:03,407
you win $100.
396
00:36:03,475 --> 00:36:06,808
- How much I can bet?
- Just as advertised, sir...
397
00:36:06,879 --> 00:36:09,177
the Wheel of Fortune,
the pride of the Galaxy...
398
00:36:09,248 --> 00:36:11,910
never refused a bet
of any size.
399
00:36:11,984 --> 00:36:15,215
If I bet $35,000, how much I win?
400
00:36:15,287 --> 00:36:17,551
If you bet $35,000...
401
00:36:17,623 --> 00:36:21,457
you'd win $3,500,000.
402
00:36:22,594 --> 00:36:25,290
I bet $35,000.
403
00:36:25,364 --> 00:36:27,093
Put on number 12.
404
00:36:30,936 --> 00:36:34,736
Thirty-five thousand dollars
on number 12.
405
00:36:34,806 --> 00:36:37,240
Do me a favor, honey.
Put $1,000 on number 12.
406
00:36:37,309 --> 00:36:41,177
A hundred on 1, a hundred on 2,
500 on 12 and a hundred on 21.
407
00:36:41,246 --> 00:36:43,373
- Lord hates a coward.
- Bet for me.
408
00:36:43,448 --> 00:36:45,643
- Five hundred on twelve.
- Twenty on 12.
409
00:36:47,352 --> 00:36:50,719
- Another 50.
- Thank you, and bets are closed.
410
00:36:50,789 --> 00:36:52,723
- One dollar on 12.
- All right. Thank you.
411
00:36:52,791 --> 00:36:55,157
And bets are closed.
412
00:36:59,565 --> 00:37:02,261
And round and round she goes.
413
00:37:02,334 --> 00:37:05,565
Where she stops, nobody knows.
Good luck to you all.
414
00:37:05,637 --> 00:37:09,300
- Please, please.
- Come on, baby. Come home to Papa.
415
00:37:13,245 --> 00:37:16,078
One time, baby. This is it.
416
00:37:16,148 --> 00:37:18,776
Come to Papa, baby. Come on.
417
00:37:24,823 --> 00:37:27,986
And the number is...
418
00:37:38,003 --> 00:37:39,630
seventy-four.
419
00:37:39,705 --> 00:37:42,037
The number is 74.
I'm sorry.
420
00:37:42,107 --> 00:37:45,372
The number is 74.
No winners on 74.
421
00:37:45,444 --> 00:37:48,311
No winners.
No winners on 74.
422
00:37:54,786 --> 00:37:56,811
Hell of a bet, son.
423
00:37:58,624 --> 00:38:01,525
I'm sorry you lost
all that money, sir.
424
00:38:03,996 --> 00:38:05,657
Things change.
425
00:38:12,904 --> 00:38:15,338
Your drink, sir.
426
00:38:19,177 --> 00:38:20,872
Thank you.
427
00:38:41,333 --> 00:38:44,393
I'll tell you what's crazy, folks.
The longer I'm married...
428
00:38:44,469 --> 00:38:46,801
the more I'm losing
my single instincts.
429
00:38:46,872 --> 00:38:49,841
I was at a party in Hollywood...
big show business party...
430
00:38:49,908 --> 00:38:51,842
beautiful blonde starlet
comes up to me.
431
00:38:51,910 --> 00:38:54,674
She says, " My husband's away
for the weekend. How about a lift home?"
432
00:38:54,746 --> 00:38:57,874
I said, "If you knew he would be away,
you should've made travel arrangements."
433
00:39:00,385 --> 00:39:02,319
I have a theory criminals want
to get caught.
434
00:39:02,387 --> 00:39:05,618
The Reporter said 18 of the 20
suspects arrested are known...
435
00:39:05,691 --> 00:39:07,659
to have organized crime ties.
436
00:39:07,726 --> 00:39:10,991
If they don't want to get caught, don't
wear the ties. See what I'm saying?
437
00:39:24,710 --> 00:39:27,804
- How's your drink?
- Good. Good.
438
00:39:37,422 --> 00:39:40,118
You handled yourself
very graciously back there.
439
00:39:40,192 --> 00:39:44,629
When you are in Rome,
you do like the Romans do.
440
00:39:50,035 --> 00:39:52,333
I saw a guy today down at the tables.
441
00:39:52,404 --> 00:39:56,841
Shoots 35 grand in one roll,
craps out. He says, "Things change."
442
00:39:56,908 --> 00:40:00,241
And one thing that does not change,
ladies and gentlemen, is friendship.
443
00:40:00,312 --> 00:40:03,406
And I want to say hi to a good friend
of ours from Chicago, Mr. Johnson.
444
00:40:03,482 --> 00:40:07,350
Would you please stand up, Mr. Johnson?
Ladies and gentlemen, let him know.
445
00:40:07,419 --> 00:40:10,411
Mr. Johnson?
Mr. Johnson?
446
00:40:15,026 --> 00:40:17,586
Come on, folks. Give it up.
Give it up!
447
00:40:17,662 --> 00:40:21,655
Mr. Johnson. Ladies and gentlemen,
Mr. Johnson from Chicago.
448
00:40:22,334 --> 00:40:24,734
Give it up one time
for Mr. Johnson.
449
00:40:24,803 --> 00:40:28,000
Folks, take it from a man who knows,
there is nothing like friendship.
450
00:40:28,073 --> 00:40:31,099
'Cause if there was,
somebody would have invented it already.
451
00:40:31,176 --> 00:40:34,077
- Check five and thirteen, please.
- One minute to curtain.
452
00:40:34,146 --> 00:40:37,047
- Hey, have you got a minute?
- Stop me if you got a problem.
453
00:40:37,115 --> 00:40:40,949
Why am I getting this again?
I walked out of my light.
454
00:40:41,019 --> 00:40:42,987
- What is your guy doing up there?
- I can't talk about this now.
455
00:40:43,054 --> 00:40:45,750
Your lighting guy,
what is this, your wife's cousin?
456
00:40:45,824 --> 00:40:47,758
Now it's Jackie. Great.
What?
457
00:40:47,826 --> 00:40:51,091
Did I do something to you
in a previous life? What is this?
458
00:40:51,163 --> 00:40:54,724
- Roger, microphone check.
- Hey, Mr. Johnson!
459
00:40:57,235 --> 00:40:59,965
- Mr. Johnson, what a nice surprise.
- Yeah, very surprised.
460
00:41:00,038 --> 00:41:03,132
I hope you guys enjoyed the show,
and good of you to play along.
461
00:41:03,208 --> 00:41:06,837
Really very supportive, and I
appreciate that. You looked great.
462
00:41:06,912 --> 00:41:09,972
I thought I told you I didn't want any
publicity. We don't want any notice.
463
00:41:10,048 --> 00:41:12,346
Thirty seconds to curtain, please.
464
00:41:12,417 --> 00:41:15,853
Hey, guys, look, if I jumped wrong...
if you don't want any notice.
465
00:41:15,921 --> 00:41:17,821
Yeah, bear with me here.
466
00:41:17,889 --> 00:41:21,188
- On your cue, go black.
- On stage, please.
467
00:41:22,494 --> 00:41:24,894
Maybe a little notice.
Cherry, Grace!
468
00:41:24,963 --> 00:41:28,694
- This is curtain, ladies and gentlemen.
- I'd like you to meet Mr. Johnson.
469
00:41:28,767 --> 00:41:30,701
- And now...
- Let's go, girls.
470
00:41:30,769 --> 00:41:34,432
The one, the only, the greatest revue
in the great state of Nevada...
471
00:41:34,506 --> 00:41:37,839
ladies and gentlemen, the Galaxy Hotel
is proud to present...
472
00:41:37,909 --> 00:41:40,400
the Fertile Crescent.
473
00:41:54,659 --> 00:41:56,820
Do you mind if we come in?
474
00:42:10,308 --> 00:42:14,335
I always wondered
where I was meant to be.
475
00:42:14,412 --> 00:42:19,008
It's good to work, Jerry,
but it is also good to play.
476
00:42:23,488 --> 00:42:26,252
"The Ant and the Grasshopper."
477
00:42:27,926 --> 00:42:32,795
Once upon a time, there was
an ant and a grasshopper.
478
00:42:32,864 --> 00:42:36,630
All summer long,
the ant worked hard.
479
00:42:36,701 --> 00:42:40,364
The grasshopper,
he played the violin.
480
00:42:40,438 --> 00:42:42,372
He dance.
481
00:42:43,408 --> 00:42:44,670
Winter come.
482
00:42:45,410 --> 00:42:47,810
The ant grow fat.
483
00:42:47,879 --> 00:42:51,144
The grasshopper is cold.
484
00:42:52,651 --> 00:42:56,644
The grasshopper
eat the ant.
485
00:43:15,273 --> 00:43:17,298
Return to me.
486
00:43:22,213 --> 00:43:24,147
My darling, I adore you.
487
00:43:25,951 --> 00:43:27,885
Only you...
488
00:43:33,224 --> 00:43:35,158
in my heart.
489
00:43:45,270 --> 00:43:47,033
You guys like the water?
490
00:43:48,707 --> 00:43:50,299
What do you have in mind?
491
00:43:51,376 --> 00:43:53,936
We have a little cabin,
up on Falling Leaf...
492
00:43:54,012 --> 00:43:57,209
and we're going fishing
for a few days.
493
00:43:57,282 --> 00:43:58,874
Would you...
494
00:44:00,385 --> 00:44:03,411
We wanted to know if you want
to come there and go fishing with us?
495
00:44:05,290 --> 00:44:08,259
Really, fishing.
For fish.
496
00:44:09,327 --> 00:44:12,023
Tomorrow, when we get off.
497
00:44:12,097 --> 00:44:15,555
- We have to be back in Chicago.
- Well, you know, anytime.
498
00:44:15,634 --> 00:44:19,536
- Anytime you come in.
- Anytime you're in Tahoe.
499
00:44:19,604 --> 00:44:23,131
Anytime. Six months, a year.
500
00:44:28,480 --> 00:44:32,644
Well, actually, it might be
a lot longer than that.
501
00:44:32,717 --> 00:44:37,882
We're gonna be gone
for quite a while...
502
00:44:37,956 --> 00:44:39,890
dear girls.
503
00:44:45,463 --> 00:44:50,162
Good morning, good morning,
good morning.
504
00:44:50,235 --> 00:44:52,169
Where is everybody?
505
00:45:42,854 --> 00:45:45,152
- Good morning.
- Good morning.
506
00:45:45,223 --> 00:45:48,056
Would you be so kind
as to send up some coffee.
507
00:45:48,126 --> 00:45:52,392
- Right away. Coffee.
- Lovely. Thank you very much.
508
00:45:52,464 --> 00:45:53,897
Not at all.
509
00:45:58,303 --> 00:46:00,897
Gino, wake up
and smell the coffee.
510
00:46:09,214 --> 00:46:11,580
This is the kind of day.
511
00:46:12,417 --> 00:46:14,885
Listen and learn something.
512
00:46:14,953 --> 00:46:18,320
This is the kind of day.
513
00:46:32,937 --> 00:46:36,805
- You rub too hard, then...
- You take off the polish.
514
00:46:36,875 --> 00:46:39,275
So, the trick is...
515
00:46:39,344 --> 00:46:41,812
Not too hard and not too soft.
516
00:46:41,880 --> 00:46:46,408
And you can't make
the shoes shine unless...
517
00:46:46,484 --> 00:46:47,917
They're clean.
518
00:46:56,361 --> 00:46:59,922
If everyone knew everything,
there wouldn't be no schools, eh?
519
00:46:59,998 --> 00:47:04,025
- Yes.
- Shine shoes like anything else.
520
00:47:04,102 --> 00:47:06,127
It seems so simple now.
521
00:47:06,204 --> 00:47:09,731
- Eh, yes and no.
- I'm really sorry, Mr. Johnson.
522
00:47:09,808 --> 00:47:13,744
Don't you be sorry.
Live and learn.
523
00:47:13,812 --> 00:47:15,439
Where have you been?
524
00:47:15,513 --> 00:47:18,846
I put my shoes outside,
they come back dull.
525
00:47:18,917 --> 00:47:21,078
You're gonna come back dull.
526
00:47:23,822 --> 00:47:28,282
I told you, don't go anywhere.
Anywhere. Do you hear me?
527
00:47:28,359 --> 00:47:31,294
Anywhere without me.
We're gonna go back today.
528
00:47:31,362 --> 00:47:34,297
- I just go down the hall.
- We're going back to Chicago today.
529
00:47:34,365 --> 00:47:36,299
- Why?
- You can't obey orders.
530
00:47:36,367 --> 00:47:40,599
Get your stuff. We're outta here.
We're going back to Chicago.
531
00:47:40,672 --> 00:47:42,606
- I can't go back.
- Who the hell do you think you are?
532
00:47:42,674 --> 00:47:45,234
I stepped out of channels.
I put myself out for you.
533
00:47:45,310 --> 00:47:47,244
What did you do for me?
What did I say?
534
00:47:47,312 --> 00:47:50,713
Stick by my side.
One thing, and you couldn't do it.
535
00:47:50,782 --> 00:47:53,182
I was your friend,
but you weren't my friend.
536
00:47:53,251 --> 00:47:55,651
The hell with you. Go back to Sicily.
Go back to prison.
537
00:47:55,720 --> 00:47:58,245
- We're going to Chicago.
- I can't go back to Chicago.
538
00:47:58,323 --> 00:48:02,623
- Why can't you go back to Chicago?
- I no gotta my shoes.
539
00:48:11,636 --> 00:48:13,069
Thank you.
540
00:48:21,412 --> 00:48:24,575
Catch me ever doing another favor.
541
00:48:24,649 --> 00:48:27,447
- You mad at me.
- Mad at you? Yeah.
542
00:48:27,518 --> 00:48:30,043
If I come back without you,
they'd kill me. Think that's a joke?
543
00:48:30,121 --> 00:48:32,351
I no gotta answer.
I give my word.
544
00:48:32,423 --> 00:48:35,085
Can we get some coffee in here?
545
00:48:37,362 --> 00:48:39,557
I'm on the corner, 4:00 p.m.
546
00:48:39,631 --> 00:48:42,498
He's driving big black car, Lincoln.
He come on the street.
547
00:48:42,567 --> 00:48:45,263
I'm on the street,
I shoot the son of a bitch.
548
00:48:45,336 --> 00:48:46,769
Fine.
549
00:48:49,707 --> 00:48:52,141
Yeah. What do you want
to do today?
550
00:48:52,210 --> 00:48:54,678
We go see those nice girls, eh?
551
00:48:54,746 --> 00:48:58,876
Yeah, don't take that "we go fishing"
line too seriously, okay?
552
00:48:58,950 --> 00:49:00,884
Everything's for sale
in this town.
553
00:49:00,952 --> 00:49:03,250
Everybody loves ya
when you got the dough.
554
00:49:03,321 --> 00:49:05,881
No. They like us.
555
00:49:05,957 --> 00:49:09,893
Yeah, they liked us real good. Everybody
likes you when you're someone else.
556
00:49:11,296 --> 00:49:13,230
Hey, we got one day left.
557
00:49:13,298 --> 00:49:16,665
We got one day worth of a good time,
then we go home.
558
00:49:16,734 --> 00:49:18,793
Come in.
I'll get dressed.
559
00:49:18,870 --> 00:49:22,135
Let's get outta here,
and you stick by my side.
560
00:49:22,206 --> 00:49:25,937
Uh, Jer, there're two friends
of ours, Kenny and Harry...
561
00:49:26,010 --> 00:49:28,774
they wanted to know if perhaps
they could take just a little bit of...
562
00:49:28,846 --> 00:49:30,780
Thank you, Billy.
563
00:49:37,221 --> 00:49:38,654
Mr. Johnson.
564
00:49:46,564 --> 00:49:50,830
Joseph Vincent sends you greetings
and welcome to Lake Tahoe.
565
00:49:50,902 --> 00:49:53,268
He extends to you this invitation:
566
00:49:53,338 --> 00:49:56,136
To be his guest at his estate
for luncheon today...
567
00:49:56,207 --> 00:49:58,539
if this is convenient
within your plans.
568
00:50:00,712 --> 00:50:03,704
Well, you know,
we have a lot of...
569
00:50:05,717 --> 00:50:10,120
If this would be convenient, 1:00 p.m.,
we'll pick you up downstairs.
570
00:50:10,188 --> 00:50:12,622
We'll be waiting in the lobby.
571
00:50:27,972 --> 00:50:33,239
We're in some very deep shit.
572
00:50:45,089 --> 00:50:47,057
Okay, now,
look, look, look.
573
00:50:47,125 --> 00:50:51,323
Whatever he asks you, say...
no.
574
00:50:51,396 --> 00:50:54,832
Whatever he...
You're on vacation.
575
00:50:54,899 --> 00:50:57,493
You don't... You're on...
You don't wanna talk no business.
576
00:50:57,568 --> 00:50:59,661
You don't wanna hear no...
577
00:50:59,737 --> 00:51:04,333
So when we get there,
like, if he asks who you are...
578
00:51:04,409 --> 00:51:08,106
just let me handle it.
579
00:51:08,179 --> 00:51:10,170
Whatever it is, I'll...
580
00:51:30,701 --> 00:51:32,760
Approved list, the vehicles.
581
00:51:32,837 --> 00:51:34,771
I'm on top of it.
582
00:51:38,076 --> 00:51:40,010
You got a load
of vegetables, 4:00.
583
00:51:40,078 --> 00:51:41,545
- From where?
- Reno.
584
00:51:41,612 --> 00:51:43,739
Stop 'em at the gate
and call me.
585
00:51:43,815 --> 00:51:45,783
- Eggs.
- Anna?
586
00:51:48,486 --> 00:51:50,420
Put it in the pantry.
587
00:52:08,506 --> 00:52:11,441
Hey, I need to see
about the Chevy.
588
00:52:14,245 --> 00:52:16,179
A dealer from the state line.
589
00:52:16,247 --> 00:52:18,215
This is the swing-shift broad?
590
00:52:18,282 --> 00:52:21,615
She used to date with this
whatchamacallit, the big guy.
591
00:52:21,686 --> 00:52:23,847
- Who's this?
- You know, the big guy.
592
00:52:23,921 --> 00:52:25,889
Oh, right, right. So?
593
00:52:25,957 --> 00:52:29,120
Now she's torn between two guys.
594
00:52:29,193 --> 00:52:31,286
- And she's hiding the sausage with both?
- She's the one.
595
00:52:31,362 --> 00:52:34,661
- And she's the one that stabbed him?
- The same one.
596
00:52:34,732 --> 00:52:36,791
She knocked the other guy's teeth out,
she stabbed him...
597
00:52:36,868 --> 00:52:38,836
and she also knocked
the other guy's teeth out.
598
00:52:38,903 --> 00:52:42,737
- I can't believe this.
- It's true. He had caps.
599
00:52:42,807 --> 00:52:46,243
Hey, Jerry, what's a good price
for a '56 Chevy?
600
00:52:46,978 --> 00:52:48,570
Yeah.
601
00:53:37,695 --> 00:53:39,629
It's good to know one's family.
602
00:53:42,433 --> 00:53:43,866
A good man...
603
00:53:45,303 --> 00:53:49,933
A good man takes pride in knowing
those who are connected to him.
604
00:53:50,007 --> 00:53:51,440
Would you agree?
605
00:53:53,211 --> 00:53:55,406
I got a big family.
606
00:53:55,479 --> 00:54:01,315
And no matter how big that family is,
still we remember all of their names.
607
00:54:02,887 --> 00:54:04,912
From the little one.
608
00:54:08,426 --> 00:54:10,121
So tell me some names.
609
00:54:11,529 --> 00:54:13,622
Names of my family?
610
00:54:16,701 --> 00:54:19,261
Is Bruno Gaddo...
611
00:54:19,337 --> 00:54:22,864
and little Bruno Gaddo.
612
00:54:25,042 --> 00:54:26,304
I don't know them.
613
00:54:32,650 --> 00:54:35,710
See what I mean?
What brings you here?
614
00:54:37,188 --> 00:54:40,487
- I no here for talk business.
- We'll talk business later.
615
00:54:40,558 --> 00:54:45,018
But now I must know.
What brings you to this occasion?
616
00:55:18,829 --> 00:55:22,663
What a lovely old coin. Is there
anything you can tell me about it?
617
00:55:25,236 --> 00:55:29,832
A big man, he know the value
of a small coin.
618
00:56:01,072 --> 00:56:03,973
It's always good to make
a new friend.
619
00:56:35,272 --> 00:56:38,207
I haven't heard that
in 35 years.
620
00:57:13,477 --> 00:57:16,002
That's a beautiful boat...
621
00:57:16,080 --> 00:57:19,049
and you got beautiful shoes.
622
00:57:19,116 --> 00:57:21,141
Even the best shoes wear out.
623
00:57:21,218 --> 00:57:24,346
No, you take care...
624
00:57:24,422 --> 00:57:26,356
they last a long time.
625
00:57:27,324 --> 00:57:29,258
You watch close.
626
00:57:30,027 --> 00:57:31,961
You look for the crack.
627
00:57:33,297 --> 00:57:34,889
And then?
628
00:57:36,434 --> 00:57:38,527
Then you look more close.
629
00:57:44,208 --> 00:57:46,369
Show me your boat.
630
00:58:06,564 --> 00:58:08,998
Best part of the day, isn't it?
631
00:58:14,939 --> 00:58:18,136
- You tired, Don Giuseppe?
- You know how it becomes...
632
00:58:18,209 --> 00:58:19,642
the pressures.
633
00:58:21,946 --> 00:58:24,506
Gino, stay with me tonight.
634
00:58:28,152 --> 00:58:30,086
Will you stay?
635
00:58:31,422 --> 00:58:36,086
You give me your home.
What I can give to you?
636
00:59:09,860 --> 00:59:12,488
This is not an old coin.
It's a new coin.
637
00:59:12,563 --> 00:59:14,497
But it, too, is a symbol...
638
00:59:17,268 --> 00:59:20,203
and should you ever need
my friendship...
639
00:59:21,505 --> 00:59:23,439
you take this coin...
640
00:59:24,508 --> 00:59:26,635
you put it into a telephone...
641
00:59:26,710 --> 00:59:28,644
and you call this number.
642
00:59:30,915 --> 00:59:32,849
Whatever you may wish...
643
00:59:34,318 --> 00:59:38,345
if it is within the power
of your friend...
644
00:59:38,422 --> 00:59:40,481
that wish will be granted.
645
01:00:11,655 --> 01:00:14,681
Gino, you got grass stains
on your pants.
646
01:00:14,758 --> 01:00:17,283
Your mama gonna kill you.
647
01:00:17,361 --> 01:00:20,353
Have Mr. Johnson's things cleaned,
brought to his room.
648
01:00:20,431 --> 01:00:22,763
We'll talk tonight, after dinner.
649
01:00:22,833 --> 01:00:26,234
Mr. Johnson is staying
with us tonight.
650
01:00:26,303 --> 01:00:29,932
As much as we'd like to accept
your hospitality...
651
01:00:32,009 --> 01:00:34,443
I put him on probation.
652
01:00:37,214 --> 01:00:41,275
We're having some people tonight.
Perhaps you know some of them.
653
01:00:41,352 --> 01:00:45,789
We'll have some dinner.
We'll talk about shoes.
654
01:00:46,857 --> 01:00:48,882
Tomorrow we go fishing.
655
01:00:48,959 --> 01:00:51,450
Whatever you need,
you talk to my people.
656
01:00:51,528 --> 01:00:54,895
Whatever Mr. Johnson requires,
see that he has it.
657
01:00:54,965 --> 01:00:57,900
Otherwise,
see that he is not disturbed.
658
01:00:59,937 --> 01:01:02,405
We're going out tomorrow.
We'll take the boat out.
659
01:01:02,473 --> 01:01:06,671
I'll show you some fighting fish.
You like northern pike, Gino?
660
01:01:06,744 --> 01:01:09,144
First, we're gonna catch 'em,
then we're gonna cook 'em.
661
01:01:09,213 --> 01:01:11,443
Come on, we're goin' over
to the hotel.
662
01:01:34,838 --> 01:01:36,271
So...
663
01:01:37,841 --> 01:01:39,775
how big is your guy?
664
01:01:44,915 --> 01:01:49,352
I mean, I never seen the Don pal up that
close with someone like that before.
665
01:01:54,191 --> 01:01:57,126
Unless it's something
I shouldn't know.
666
01:02:02,566 --> 01:02:05,228
What are they,
friends from the old country?
667
01:02:22,119 --> 01:02:25,088
And how are you
and Mr. Johnson today, sir?
668
01:02:25,155 --> 01:02:28,886
You know, we don't gotta do this.
Come on, we'll get a cup of coffee.
669
01:02:28,959 --> 01:02:31,792
- Somebody check out Mr. Johnson.
- Check out Mr. Johnson.
670
01:02:31,862 --> 01:02:36,697
Front, check out Mr. Johnson.
Let's show some service here, can we?
671
01:02:41,205 --> 01:02:43,799
What are you doin'?
What the hell are you doin'?
672
01:02:43,874 --> 01:02:46,968
I told you no,
we wanna keep a low profile.
673
01:02:47,044 --> 01:02:48,978
What are you crawlin' all over us
the whole time?
674
01:02:49,046 --> 01:02:53,005
You don't know who... What? Mr. Johnson?
You don't know Mr. Johnson.
675
01:02:53,083 --> 01:02:56,610
You what? Do you know
what we're doing here?
676
01:02:56,687 --> 01:02:58,177
- I thought...
- What?
677
01:02:58,255 --> 01:02:59,847
I thought you were here
for the meeting.
678
01:02:59,923 --> 01:03:03,620
- What meeting?
- Check in, Mr. Green, from Chicago.
679
01:03:03,694 --> 01:03:08,256
Mr. Green, good to have you with us
again. Welcome back to the Galaxy.
680
01:03:08,332 --> 01:03:10,391
What time are we due
atJoe Vincent's house?
681
01:03:10,467 --> 01:03:12,526
8:00. You just have time
to change.
682
01:03:12,603 --> 01:03:14,764
- Did you bring the present?
- Yeah.
683
01:03:16,640 --> 01:03:20,076
We'll be back from the meeting
by 10:00 and get some sleep.
684
01:03:20,144 --> 01:03:22,305
You look lovely.
685
01:03:22,379 --> 01:03:24,313
Check us in.
I'll be at the tables.
686
01:03:25,382 --> 01:03:27,543
Mr. Green's party is here.
687
01:03:27,618 --> 01:03:29,347
- Do you have the two cars?
- Yes, sir.
688
01:03:29,419 --> 01:03:31,353
Have you arranged for
a line of credit in the casino?
689
01:03:31,421 --> 01:03:33,548
- Yes, sir.
- I don't want him showing I.D.
690
01:03:33,624 --> 01:03:35,558
- Yes, sir.
- Good.
691
01:03:36,627 --> 01:03:39,061
Oh, heck.
692
01:04:11,228 --> 01:04:15,756
1968396 Chevelle,
sort of a light green.
693
01:04:15,833 --> 01:04:18,666
It's my brother's car.
Oh, it was a cherry car.
694
01:04:18,735 --> 01:04:21,670
Had a four-barrel on this sucker.
It was the size of a basketball.
695
01:04:21,738 --> 01:04:24,298
You'd punch it down,
and you'd see the hood cave in.
696
01:04:24,374 --> 01:04:26,274
We used to get tanked up,
go to Ridgely, West Virginia.
697
01:04:26,343 --> 01:04:28,277
This place called the Hog Trough.
698
01:04:31,181 --> 01:04:35,242
Sorry I'm late. Got a couple things
I want to go over with you guys.
699
01:04:35,319 --> 01:04:38,755
Number one is the cutoff time,
which is 8:15...
700
01:04:38,822 --> 01:04:41,484
after which point,
nobody gets in.
701
01:04:41,558 --> 01:04:44,459
They're at the gate after 8:15,
they're an Indian.
702
01:04:44,528 --> 01:04:49,261
The second thing is, nobody is anyone
unless I introduce you to 'em.
703
01:04:49,333 --> 01:04:51,028
Listen closely to me now.
704
01:04:51,101 --> 01:04:56,198
Better you should have to apologize to
someone what you said to him than, huh?
705
01:04:56,273 --> 01:04:59,765
You know what I'm talking about.
Like that time with the guy at the lake.
706
01:05:22,299 --> 01:05:24,665
- Come on.
- What? What for?
707
01:05:24,735 --> 01:05:27,602
- We're going home.
- We don't gotta go until tomorrow.
708
01:05:27,671 --> 01:05:31,607
We're cutting short our trip. We got
45 minutes to make our plane to Chicago.
709
01:05:31,675 --> 01:05:34,473
- We gonna stay here one more day.
- Forget it.
710
01:05:34,544 --> 01:05:37,513
If the guy is wrong, what do you do?
You send him scuba divin'.
711
01:05:37,581 --> 01:05:40,072
That's what you do.
Now go solve my problem for me.
712
01:05:40,150 --> 01:05:42,584
The rest of you guys,
come with me.
713
01:05:58,735 --> 01:06:03,035
Oh, Lord, are we in trouble.
Get dressed. Come on.
714
01:06:19,189 --> 01:06:23,285
- What?
- I forget my lucky quarter.
715
01:06:23,360 --> 01:06:25,453
Are you nuts? Come on.
716
01:06:32,803 --> 01:06:36,398
- How was the weather in Chicago?
- Sleet, rain.
717
01:06:36,473 --> 01:06:38,805
Nothing changes.
718
01:06:38,875 --> 01:06:42,311
- Smooth flight?
- Excellent flight, thanks. No problems.
719
01:06:42,379 --> 01:06:45,906
- Hotel treating you well?
- Just fine. How you feeling?
720
01:06:45,983 --> 01:06:49,783
Oh, fine. Never better. You'll find
the food here better than the hotel.
721
01:06:49,853 --> 01:06:53,584
- That's what I expected.
- Of course, Max...
722
01:06:53,657 --> 01:06:57,491
the same could probably be said
of your place in Chicago.
723
01:06:57,561 --> 01:06:59,324
And you don't have to bring
your lunch next time.
724
01:06:59,396 --> 01:07:03,457
And now, I want you to meet
my companion, Miss Bates.
725
01:07:03,533 --> 01:07:06,969
Miss Bates,
you're an adornment to my home.
726
01:07:07,037 --> 01:07:10,336
I have another one. Token of respect
from your friends in Chicago.
727
01:07:10,407 --> 01:07:14,810
- A set of dueling pistols.
- Thank you. This is a magnificent gift.
728
01:07:14,878 --> 01:07:17,472
- 1827?
- If you say so.
729
01:07:19,116 --> 01:07:22,085
Joe, though we are involved in business,
we in the midwest...
730
01:07:22,152 --> 01:07:26,179
are never unmindful that our business
is fathered on friendship...
731
01:07:26,256 --> 01:07:29,350
and we are honored to be invited
to the home of such a friend.
732
01:07:29,426 --> 01:07:32,725
May peace and prosperity
grace your door forever.
733
01:07:32,796 --> 01:07:34,991
Thank you, Max.
Thank you very much.
734
01:07:35,065 --> 01:07:38,330
- Mr. Silver.
- Thank you for inviting me.
735
01:07:38,402 --> 01:07:41,565
It's my pleasure.
Please treat my house as your own.
736
01:07:41,638 --> 01:07:44,869
Tonight, there's somebody
I want you to meet.
737
01:07:44,941 --> 01:07:46,909
It's a friend of ours.
738
01:07:46,977 --> 01:07:48,945
Oh, there he is now.
739
01:07:49,012 --> 01:07:51,572
Seven and one-half.
740
01:07:51,648 --> 01:07:54,276
You got a big head.
741
01:07:55,252 --> 01:07:57,686
Max, come here.
There's something I'd like to show you.
742
01:07:57,754 --> 01:08:00,450
Thanks for the gift.
743
01:08:02,259 --> 01:08:05,228
Did you have a good nap?
Everybody treat you...
744
01:08:05,295 --> 01:08:09,595
- Joe! Good to see ya!
- Excuse me. Willie, good of you to come.
745
01:08:09,666 --> 01:08:11,258
- It's been too long.
- Yes, it has.
746
01:08:11,334 --> 01:08:13,495
- I brought you a little something.
- Willie, that's magnificent.
747
01:08:13,570 --> 01:08:15,504
Nothing's too good for you, Joe.
748
01:08:15,572 --> 01:08:18,370
- We'll talk later.
- Mr. Bagwell.
749
01:08:18,442 --> 01:08:20,433
Ken, good to see you.
750
01:08:20,510 --> 01:08:23,968
I think you know
who most of these people are.
751
01:08:24,047 --> 01:08:26,277
- It's a life full of business, huh?
- Don Giuseppe...
752
01:08:26,349 --> 01:08:28,374
we was planning
to go fishing tomorrow.
753
01:08:28,452 --> 01:08:29,976
Don Giuseppe!
754
01:08:30,053 --> 01:08:31,486
Giovanni!
755
01:08:41,565 --> 01:08:44,398
If I can't stay until tomorrow,
if I gotta go...
756
01:08:44,468 --> 01:08:47,335
Joe Vincent.
It's an honor to be in your house.
757
01:08:47,404 --> 01:08:49,395
- Howard!
- How you doing?
758
01:08:49,473 --> 01:08:51,566
Fine. Listen, that's a long trip
for you to make.
759
01:08:51,641 --> 01:08:55,407
No trip is too far
to pay my respects to you.
760
01:08:55,479 --> 01:08:58,448
I gotta have just a minute
of your time.
761
01:08:58,515 --> 01:08:59,948
- All right.
- We...
762
01:09:00,016 --> 01:09:02,541
Come over here.
I got a question for you.
763
01:09:02,619 --> 01:09:06,020
We'll talk later.
After they've gone, hmm?
764
01:09:06,957 --> 01:09:10,120
- What is it, Max?
- Look at this. I'm ashamed of you.
765
01:09:10,193 --> 01:09:11,626
- I've seen that.
- You have?
766
01:09:11,695 --> 01:09:14,562
- Sure, it's my book.
- It came from your library.
767
01:09:55,972 --> 01:09:58,907
Come on, come on, come on.
768
01:10:03,647 --> 01:10:07,105
We're gonna walk away from here nice
and quiet, like nothing's happening.
769
01:10:07,184 --> 01:10:09,345
And... Will you take off that hat.
770
01:10:12,689 --> 01:10:15,123
Don't drop out on me now.
771
01:10:17,093 --> 01:10:20,221
Just a nice stroll
in the evening air.
772
01:10:20,297 --> 01:10:22,288
What are we gonna do?
773
01:10:22,365 --> 01:10:24,959
We're gonna find ourselves a car.
We're fine.
774
01:10:25,035 --> 01:10:27,936
Everything is gonna be okay.
775
01:10:28,004 --> 01:10:29,938
I no get to say good-bye.
776
01:10:31,041 --> 01:10:33,032
Just keep your nerve.
777
01:10:33,109 --> 01:10:35,543
Don't lose your nerve
on me here.
778
01:10:37,881 --> 01:10:39,815
Just a couple of mice.
779
01:10:48,258 --> 01:10:49,350
Come on.
780
01:11:01,671 --> 01:11:03,104
Okay.
781
01:11:07,944 --> 01:11:11,812
I'm gonna hot-wire the car.
How do you hot-wire the car?
782
01:11:11,881 --> 01:11:13,872
You...
783
01:11:13,950 --> 01:11:15,884
You cross the...
784
01:11:17,621 --> 01:11:19,054
Okay.
785
01:11:26,896 --> 01:11:30,491
Now, the keystone to the security
system is the infrareds.
786
01:11:30,567 --> 01:11:33,001
We have the dogs, and we have them
out on the perimeter...
787
01:11:33,069 --> 01:11:35,697
but after that thing last year,
I said...
788
01:11:35,772 --> 01:11:38,900
"Why keep them if you can't
believe in them?"
789
01:11:38,975 --> 01:11:41,739
In a moment, I'll take you down
and show you.
790
01:11:41,811 --> 01:11:45,110
And also, our feeling is...
don't show the guy what to look for.
791
01:11:45,181 --> 01:11:47,149
Make them look for everything...
792
01:11:47,217 --> 01:11:49,151
which, in this case, you gotta do.
793
01:11:50,687 --> 01:11:53,520
Make 'em wonder about everything,
the point being...
794
01:11:53,590 --> 01:11:56,991
it's not gonna be some dog barking
that he hears.
795
01:11:57,060 --> 01:11:59,255
We got him on the infrareds.
796
01:11:59,329 --> 01:12:01,991
The last thing he's gonna hear
is gonna be his heart exploding.
797
01:12:05,635 --> 01:12:10,038
Yeah, the key to the security system
is definitely the infrareds.
798
01:12:10,106 --> 01:12:13,701
Now look at this car over here.
It's a 1935 Cadillac.
799
01:12:13,777 --> 01:12:16,803
They just don't make 'em
like this anymore. I swear.
800
01:12:24,654 --> 01:12:27,384
Hey, what's the matter with ya?
We're going home.
801
01:12:28,491 --> 01:12:30,584
I know where we're going.
802
01:12:35,699 --> 01:12:39,100
- What? What?
- We're out of gas.
803
01:12:42,939 --> 01:12:46,170
Guy's the head of the Vegas mob.
He can't keep gas in his car.
804
01:12:46,242 --> 01:12:48,676
What the hell kind of a country
is this?
805
01:12:59,222 --> 01:13:02,191
- You got any money?
- No.
806
01:13:02,258 --> 01:13:05,284
- Great. Give me a dollar.
- Okay.
807
01:13:06,763 --> 01:13:11,063
Man, I'm running on empty.
It's a good thing we're going home.
808
01:13:11,134 --> 01:13:14,797
- We was gonna go fishing tomorrow.
- Who?
809
01:13:14,871 --> 01:13:17,271
- Me and Don Giuseppe.
- You were gonna go fishing?
810
01:13:17,340 --> 01:13:20,434
Don Giuseppe found out who you were,
then you were going fishing as the bait.
811
01:13:20,510 --> 01:13:24,037
It's okay. We're gonna make it.
You be thankful you're alive.
812
01:13:24,114 --> 01:13:26,514
Anybody talks to you on the plane,
you don't say nothin'.
813
01:13:26,583 --> 01:13:27,845
You don't even speak English.
814
01:13:27,917 --> 01:13:30,852
We get back to Chicago.
This never happened.
815
01:13:32,622 --> 01:13:34,681
Five dollars, please.
816
01:13:34,758 --> 01:13:38,694
- I just asked you for a dollar.
- Well, I'm sorry, I didn't hear.
817
01:13:38,762 --> 01:13:41,287
Okay, look, it s a misunderstanding.
We got a plane to catch.
818
01:13:43,366 --> 01:13:46,733
- But you owe me four bucks.
- Yeah, we're gonna send it to you.
819
01:13:46,803 --> 01:13:49,067
I'd love to help you. Can't.
820
01:13:51,474 --> 01:13:54,671
Look, I don't want any trouble.
Do you know who this is?
821
01:13:54,744 --> 01:13:58,009
I don't know, and I don't care.
You owe me four dollars.
822
01:13:58,081 --> 01:14:01,175
Look, I didn't ask for the gas,
and I don't got time for this chat, pal.
823
01:14:01,251 --> 01:14:02,843
- We're sending you the money.
- No.
824
01:14:02,919 --> 01:14:04,853
I think not, mister.
825
01:14:06,656 --> 01:14:10,490
Why don't you just wait here
until we work this out.
826
01:14:10,560 --> 01:14:12,585
- What do you think you're doing?
- I'm calling the cops.
827
01:14:12,662 --> 01:14:14,926
I gotta catch a plane.
Gimme the keys.
828
01:14:14,998 --> 01:14:19,264
You took the gas, you can't pay for it.
That's called theft.
829
01:14:19,335 --> 01:14:20,768
Oh, hell.
830
01:14:22,472 --> 01:14:25,270
Please, gimme a break.
Gimme a break.
831
01:14:25,341 --> 01:14:27,741
We're gonna catch a plane.
832
01:14:27,811 --> 01:14:29,745
Treat a working man like this?
833
01:14:29,813 --> 01:14:32,213
You didn't work for that gas.
I worked for that gas.
834
01:14:32,282 --> 01:14:36,082
- Yeah, let me speak to the sheriff.
- Look, man. Look, man, please.
835
01:14:36,152 --> 01:14:40,088
We have to catch the plane.
Just give me back the key.
836
01:14:48,598 --> 01:14:50,930
I'm holding for the sheriff.
837
01:14:51,000 --> 01:14:55,232
Throw your ass in jail,
trying to defraud me.
838
01:14:55,305 --> 01:14:57,239
What are we gonna do now?
839
01:14:58,541 --> 01:15:01,374
We drive home.
840
01:15:01,444 --> 01:15:06,347
Look, look, look, a plane ticket
to Chicago. I give you the ticket.
841
01:15:06,416 --> 01:15:10,045
I trade you the ticket
for a full tank of gas.
842
01:15:10,119 --> 01:15:13,577
You're going to give me a ticket
to Chicago for a tank of gas?
843
01:15:13,656 --> 01:15:16,022
You give us a full tank of gas,
and we get out of here.
844
01:15:26,402 --> 01:15:28,870
Where's my jacket?
845
01:15:43,586 --> 01:15:49,024
I have no idea who some people think
they are. I swear that I don't.
846
01:15:50,560 --> 01:15:54,553
- Just when things were going so well.
- Yeah, let me speak to the sheriff.
847
01:15:54,631 --> 01:15:58,499
The sheriff.
This is Jack at the gas station.
848
01:15:58,568 --> 01:16:00,502
I'll hold.
849
01:16:00,570 --> 01:16:03,004
The car's probably stolen too.
850
01:16:13,449 --> 01:16:17,647
- You want a cigarette?
- No, thank you.
851
01:16:17,720 --> 01:16:21,622
Hello, Sheriff. Yeah, this is Jack,
down at the gas station.
852
01:16:21,691 --> 01:16:23,886
I got a couple of fellas
down here who...
853
01:16:23,960 --> 01:16:26,087
Take the money.
854
01:16:26,829 --> 01:16:28,126
Hold on.
855
01:16:41,077 --> 01:16:43,170
Never mind. It's all right.
856
01:16:45,548 --> 01:16:46,981
We go now.
857
01:16:48,952 --> 01:16:50,385
Your key.
858
01:16:52,755 --> 01:16:55,690
- Come on.
- Here's your change. Thank you.
859
01:17:56,486 --> 01:17:59,046
What is this place like?
860
01:17:59,122 --> 01:18:01,852
You eat, you sleep,
you got a job.
861
01:18:01,924 --> 01:18:06,088
You go and do your job.
You don't, you stay in your cell.
862
01:18:08,197 --> 01:18:10,995
And we'll have people there for you.
863
01:18:11,067 --> 01:18:13,092
Sure, there's people there.
864
01:18:13,169 --> 01:18:15,501
Yeah, there's lots of people there.
865
01:18:17,774 --> 01:18:19,708
I can handle this.
866
01:18:21,911 --> 01:18:25,244
Don't tell me you can handle it.
867
01:18:25,314 --> 01:18:27,976
You never know
till they close that door...
868
01:18:28,051 --> 01:18:30,383
and then you find out.
869
01:18:31,454 --> 01:18:34,355
And then I find out.
870
01:18:34,424 --> 01:18:36,358
That's right.
871
01:18:37,527 --> 01:18:39,620
Then I get out...
872
01:18:39,696 --> 01:18:42,529
and you come and see me
in my boat.
873
01:18:42,598 --> 01:18:46,534
Yeah, I'll come see you
in your boat.
874
01:18:46,602 --> 01:18:49,730
Sun come up and we fish.
Sun go down, we drink.
875
01:18:50,940 --> 01:18:53,909
We talk about old times.
876
01:18:53,976 --> 01:18:56,740
We talk about number 12.
877
01:18:56,813 --> 01:18:58,906
Yeah, okay.
878
01:19:02,952 --> 01:19:05,284
It's not such a long time.
879
01:19:09,025 --> 01:19:10,959
What's the big deal?
880
01:19:13,396 --> 01:19:14,988
That's right.
881
01:20:58,301 --> 01:20:59,563
Well?
882
01:21:04,173 --> 01:21:05,765
What do you think time it is?
883
01:21:06,509 --> 01:21:08,443
5:00, 5:15.
884
01:21:10,346 --> 01:21:12,371
Well, we got about five hours.
885
01:21:12,448 --> 01:21:14,416
What do you wanna do?
886
01:21:33,903 --> 01:21:36,235
I wish you didn't have to go.
887
01:21:42,845 --> 01:21:46,281
- Don't go.
- I gotta go.
888
01:21:46,349 --> 01:21:48,510
You know I gotta go.
889
01:21:48,584 --> 01:21:51,018
- No, you could...
- A deal, it's a deal.
890
01:21:51,087 --> 01:21:52,520
The hell with the deal.
891
01:21:52,588 --> 01:21:55,648
The deal is they're buying three years
of your life for pocket change.
892
01:21:55,725 --> 01:21:59,491
You come out of there an old man,
a bunch of money don't mean shit.
893
01:22:01,831 --> 01:22:04,629
- What "eh"?
- I got a deal.
894
01:22:04,700 --> 01:22:06,759
Three years in prison.
895
01:22:06,836 --> 01:22:10,772
I get out, I go back, I buy my boat.
896
01:22:12,642 --> 01:22:14,576
You buy your boat.
897
01:22:14,644 --> 01:22:17,943
Know what your money's gonna buy in
three years? It won't buy a toothbrush.
898
01:22:18,014 --> 01:22:21,006
What do you...
Three years of your life.
899
01:22:21,083 --> 01:22:24,382
You... No, this is not a deal,
it's a hustle.
900
01:22:24,453 --> 01:22:27,684
They hustled you.
Three years for three days.
901
01:22:27,757 --> 01:22:30,021
I give my word.
902
01:22:39,669 --> 01:22:43,127
You walk. You could walk.
903
01:22:43,205 --> 01:22:45,298
I go in the bathroom,
I slip in the tub.
904
01:22:45,374 --> 01:22:47,399
- Jerry...
- You walk, who's gonna know?
905
01:22:47,476 --> 01:22:50,001
Who's gonna know?
Who's gonna find you? No one.
906
01:22:50,079 --> 01:22:52,809
Who's gonna look for you?
Go on, go on.
907
01:22:54,517 --> 01:22:55,950
Go on, get outta here.
908
01:22:57,119 --> 01:22:59,849
Get out of here.
Get the hell out of here.
909
01:22:59,922 --> 01:23:01,890
Get outta here!
910
01:23:47,236 --> 01:23:49,295
What the hell do you want?
911
01:23:51,807 --> 01:23:54,332
We have a good time
in Lake Tahoe, eh?
912
01:23:54,410 --> 01:23:57,641
We drink champagne
with the girls.
913
01:23:57,713 --> 01:24:00,978
The guy on stage say,
"Mr. Johnson, take a bow."
914
01:24:01,050 --> 01:24:03,644
They'd break their word to you.
915
01:24:03,719 --> 01:24:08,213
Maybe yes and maybe no.
What they do, no matter.
916
01:24:08,290 --> 01:24:10,224
I give my word.
917
01:24:10,960 --> 01:24:13,895
I give my word.
918
01:24:22,505 --> 01:24:24,439
I gonna miss you.
919
01:24:29,545 --> 01:24:31,479
You stupid son of a bitch.
920
01:24:31,547 --> 01:24:33,481
You gonna miss me too?
921
01:24:35,151 --> 01:24:37,585
I ain't missing no dummy
don't know when to run.
922
01:24:39,288 --> 01:24:42,382
- You know what I mean?
- No.
923
01:24:43,626 --> 01:24:46,459
Yeah. I'll miss you
all my life.
924
01:24:46,529 --> 01:24:48,622
Get outta here, you stupid lame.
925
01:24:52,034 --> 01:24:53,296
Where you going?
926
01:24:54,837 --> 01:24:56,498
I gonna shave.
927
01:26:49,585 --> 01:26:52,383
- What?
- Can I come in?
928
01:26:52,454 --> 01:26:53,887
Yeah, yeah.
929
01:26:55,324 --> 01:26:58,919
- What are you doing here?
- Come to walk you guys over.
930
01:26:58,994 --> 01:27:01,929
- We got till 10:00.
- They want you there at 8:00.
931
01:27:07,469 --> 01:27:10,461
So what have you guys
been doing in here three days?
932
01:27:10,539 --> 01:27:12,131
Playing gin.
933
01:27:23,319 --> 01:27:26,152
The guy's here to take us over.
We're going over early.
934
01:28:41,096 --> 01:28:42,529
Where we goin'?
935
01:28:42,598 --> 01:28:46,534
I thought we'd take a walk by the lake,
give him some air in his lungs.
936
01:29:04,086 --> 01:29:07,055
- You guys have a nice weekend?
- Yeah.
937
01:29:07,122 --> 01:29:12,355
- Does he know his confession?
- Yeah. Frankie, what's going on?
938
01:29:12,428 --> 01:29:15,022
I told you.
We're taking a walk.
939
01:29:27,976 --> 01:29:29,910
Hey, we gotta get to court.
940
01:29:32,648 --> 01:29:34,741
He ain't goin' to court.
941
01:29:46,595 --> 01:29:48,654
He knows his stuff.
942
01:29:48,731 --> 01:29:51,165
He's gonna keep his word.
943
01:29:55,371 --> 01:29:58,829
Jerry, the thing was, our guy needed
two days to get out of town.
944
01:29:58,907 --> 01:30:01,171
This doesn't work.
The whole thing was...
945
01:30:01,243 --> 01:30:05,577
set this guy up, get his prints
on the gun, get a confession.
946
01:30:05,647 --> 01:30:09,708
Later, he gets remorse,
the murder he did. He kills himself.
947
01:30:09,785 --> 01:30:13,312
We stick the confession
in his pocket. Life goes on.
948
01:30:14,456 --> 01:30:15,946
It's cleaner this way.
949
01:30:17,326 --> 01:30:21,285
The Don said, tell him to be at
the 28th district, 10:00, Monday.
950
01:30:21,363 --> 01:30:26,323
That's right. He said tell him to be at
the 28th. He didn't say take him there.
951
01:30:27,636 --> 01:30:30,070
Nobody told me
this was gonna be the thing.
952
01:30:31,707 --> 01:30:34,505
He had a deal.
953
01:30:36,245 --> 01:30:38,008
Things change.
954
01:30:45,254 --> 01:30:47,688
You son of a bitch.
What the...
955
01:30:47,756 --> 01:30:50,088
Who are you, all of you?
Make a deal with the man.
956
01:30:50,159 --> 01:30:52,753
You set the guy up,
promise him this, do the thing.
957
01:30:52,828 --> 01:30:54,489
He does it, stands up.
958
01:30:54,563 --> 01:30:56,497
- Hey, Jerry!
- Come on, come on.
959
01:30:56,565 --> 01:30:59,500
You're telling me the things
you promised this guy, lied to him.
960
01:30:59,568 --> 01:31:01,798
You're gonna turn around
and kill him?
961
01:31:01,870 --> 01:31:06,034
I'm not gonna kill him.
You're gonna kill him.
962
01:31:09,044 --> 01:31:10,636
You're gonna kill him, pal.
963
01:31:10,712 --> 01:31:14,341
You wanted to square yourself,
get off probation.
964
01:31:14,416 --> 01:31:16,782
What do you think the thing is,
sitting in a hotel three days...
965
01:31:16,852 --> 01:31:19,377
order room service,
that's gonna get you back in?
966
01:31:19,455 --> 01:31:23,118
That's not the job.
This is the job.
967
01:31:24,860 --> 01:31:28,159
You come up to his head,
you shoot him right above the eye.
968
01:31:28,230 --> 01:31:30,926
Put the gun in his hand,
let it fall.
969
01:31:32,734 --> 01:31:34,998
You got two minutes.
970
01:31:38,106 --> 01:31:40,074
Hey, man, you can't make me
do this.
971
01:31:40,142 --> 01:31:45,011
Hey, I'm not making you do anything.
You turn it down, you turn it down.
972
01:31:45,080 --> 01:31:48,675
You can't handle it,
I handle it.
973
01:32:51,179 --> 01:32:52,612
What?
974
01:32:55,350 --> 01:32:58,285
- Something happened.
- What?
975
01:33:00,822 --> 01:33:02,983
We got a different situation.
976
01:33:04,826 --> 01:33:07,260
I don't even know how to say it.
977
01:33:20,075 --> 01:33:21,508
I see.
978
01:33:23,111 --> 01:33:27,047
Didn't I tell you to run?
I told you to run.
979
01:33:27,115 --> 01:33:29,242
I threw you out of the hotel,
and you came back.
980
01:33:29,318 --> 01:33:31,650
I told you to go.
I told you.
981
01:33:31,720 --> 01:33:35,178
- Why didn't you go?
- I gave my word.
982
01:33:36,925 --> 01:33:41,089
You gave your word.
You gave your word.
983
01:33:41,163 --> 01:33:45,429
- Hey, Jerry!
- Hey, fantastic! You gave your word.
984
01:33:45,500 --> 01:33:47,468
- Hey, Jerry.
- I said I'm gonna do it.
985
01:33:47,536 --> 01:33:50,801
I gave my word.
Everybody gave their goddamn word.
986
01:33:54,610 --> 01:33:56,043
Oh, God.
987
01:33:58,013 --> 01:34:00,208
Hey, what are you gonna do?
988
01:34:00,282 --> 01:34:03,274
What are you gonna do?
You gonna shoot me?
989
01:34:03,352 --> 01:34:05,684
You gonna shoot me?
990
01:34:05,754 --> 01:34:09,781
Shoot yourself, shoot yourself.
You're dead.
991
01:34:12,861 --> 01:34:16,558
Great. Now I'm dead.
992
01:34:16,632 --> 01:34:19,897
You're dead. We're all dead.
993
01:34:28,877 --> 01:34:31,311
You got the keys to the car?
994
01:34:34,583 --> 01:34:37,074
I only...
I just keep...
995
01:34:43,425 --> 01:34:45,859
What? What?
996
01:34:46,928 --> 01:34:49,192
I gotta make a phone call.
997
01:34:49,264 --> 01:34:51,198
What phone call?
998
01:34:56,905 --> 01:34:58,839
What phone call?
999
01:35:00,642 --> 01:35:04,237
Don Giuseppe say,
"If you ever need my friendship..."
1000
01:35:08,150 --> 01:35:10,448
Are you nuts?
1001
01:35:20,662 --> 01:35:24,120
Yes, I make a collect call
to Mr. Joseph Vincent...
1002
01:35:24,199 --> 01:35:26,463
from Gino Gaddo in Chicago.
1003
01:35:26,535 --> 01:35:28,901
- Great.
- Gino Gaddo...
1004
01:35:28,970 --> 01:35:34,237
collect to Mr. Joseph Vincent
at this number, and thank you.
1005
01:35:51,793 --> 01:35:56,730
The defendant, having pled guilty
to murder in the first degree...
1006
01:35:56,798 --> 01:36:00,734
and in the absence
of extenuating circumstances...
1007
01:36:01,970 --> 01:36:05,565
we have no alternative
but to sentence the defendant...
1008
01:36:05,640 --> 01:36:08,336
to the maximum allowed by law.
1009
01:36:08,410 --> 01:36:12,676
The term of imprisonment
of 20 years to life.
1010
01:36:20,922 --> 01:36:23,356
Do you have anything
you want to say?
1011
01:36:25,260 --> 01:36:28,354
The car comes on the corner
at 4:00 p.m.
1012
01:36:28,430 --> 01:36:32,196
I shot the son of a bitch
three times in the heart.
78973
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.