Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,125 --> 00:00:02,352
Previously on The Last Man On Earth...
2
00:00:02,377 --> 00:00:04,146
Another painless birth?
3
00:00:04,171 --> 00:00:07,039
Would you believe it was even
easier than the first one?
4
00:00:07,074 --> 00:00:10,075
Melissa, I don't need kids to
be happy. All I need is you.
5
00:00:10,110 --> 00:00:12,335
- You are the snake?
- I thought you knew.
6
00:00:12,360 --> 00:00:14,010
You were going to let
me hit the pi�ata.
7
00:00:14,035 --> 00:00:16,102
The bomb is not in the pi�ata.
8
00:00:16,127 --> 00:00:17,260
Then where is it?
9
00:00:26,070 --> 00:00:28,070
Guys. Guys.
10
00:00:28,231 --> 00:00:29,964
I did it.
11
00:00:35,803 --> 00:00:36,803
Boop.
12
00:00:38,661 --> 00:00:40,286
I finished a whole side.
13
00:00:40,311 --> 00:00:42,958
Guys, come on, look at how smart I am.
14
00:00:42,983 --> 00:00:44,098
Guys?
15
00:00:44,123 --> 00:00:46,438
Tandy, I have a question...
if you're so smart,
16
00:00:46,463 --> 00:00:47,999
why are you calling us "guys"?
17
00:00:48,048 --> 00:00:49,701
Yeah, it's just what
you say when you want
18
00:00:49,716 --> 00:00:50,960
to get a bunch of people's attention.
19
00:00:50,984 --> 00:00:54,368
Yeah, but we're all women...
and now with the twins and Dawn,
20
00:00:54,393 --> 00:00:56,393
there's seven ladies and only three men.
21
00:00:56,418 --> 00:00:58,293
I mean, we more than double you.
22
00:00:58,318 --> 00:01:01,309
Don't you think calling us
"guys" is a little sexist?
23
00:01:01,334 --> 00:01:03,477
I can't be sexist.
24
00:01:03,502 --> 00:01:07,080
Okay? I am a father of two baby women.
25
00:01:07,105 --> 00:01:09,510
I mean, I think girls are
so nice I made 'em twice.
26
00:01:09,535 --> 00:01:12,025
- Whatever, Tandy.
- What? No, seriously,
27
00:01:12,050 --> 00:01:13,783
I am super prolady.
28
00:01:13,808 --> 00:01:15,090
I wouldn't lie to you guys.
29
00:01:15,115 --> 00:01:16,152
- Tandy!
- There it is.
30
00:01:16,184 --> 00:01:17,261
Sexist pig.
31
00:01:17,286 --> 00:01:19,386
No, no, no, no, no.
You're absolutely right.
32
00:01:19,421 --> 00:01:21,635
We are living in a brave new world,
33
00:01:21,660 --> 00:01:25,095
where there are more hot
dog buns than hot dogs.
34
00:01:25,120 --> 00:01:26,955
So if I have offended you guys at all...
35
00:01:26,980 --> 00:01:29,159
- Tandy!
- I did it again!
36
00:01:29,191 --> 00:01:31,744
That... I... that was my bad.
37
00:01:31,769 --> 00:01:33,667
Look, this is a problem, okay?
38
00:01:33,702 --> 00:01:36,503
And it will not stand.
39
00:01:41,603 --> 00:01:42,676
How about this?
40
00:01:43,431 --> 00:01:45,032
From now on,
41
00:01:45,087 --> 00:01:48,009
anytime we would normally say "guys,"
42
00:01:48,337 --> 00:01:50,050
we'll say "gals" instead.
43
00:01:50,085 --> 00:01:51,087
This'll last a day.
44
00:01:51,112 --> 00:01:53,119
No, no, it won't.
45
00:01:53,188 --> 00:01:56,056
This is gonna
last a lifetime. Yeah.
46
00:01:56,091 --> 00:01:58,959
Hey, got an ultraserious
question for you.
47
00:02:00,126 --> 00:02:01,548
What's got two thumbs
48
00:02:01,573 --> 00:02:04,474
and a deep respect for gender equality?
49
00:02:06,001 --> 00:02:07,868
This gal.
50
00:02:09,004 --> 00:02:10,342
This gal.
51
00:02:10,367 --> 00:02:12,706
That's not gonna get annoying at all.
52
00:02:12,741 --> 00:02:13,506
Hey, Gail?
53
00:02:13,531 --> 00:02:14,975
Gail? Gail?
54
00:02:15,010 --> 00:02:16,643
Yeah, on that,
55
00:02:16,678 --> 00:02:19,079
we're in total agreewoment.
56
00:02:19,114 --> 00:02:21,014
Agreement?
57
00:02:21,049 --> 00:02:22,049
Nah.
58
00:02:22,428 --> 00:02:24,784
Agreewoment.
59
00:02:24,820 --> 00:02:26,592
Yeah, that's my current jam.
60
00:02:26,617 --> 00:02:29,618
And I look forward to
spreading it on all your bread.
61
00:02:32,374 --> 00:02:33,927
Idiot.
62
00:02:42,804 --> 00:02:44,613
How's our little cutie muffin?
63
00:02:44,664 --> 00:02:46,332
Well, she's warm
64
00:02:46,357 --> 00:02:48,290
and she's toasty,
65
00:02:48,335 --> 00:02:51,236
but I'm afraid she might
have too many blueberries.
66
00:02:51,271 --> 00:02:53,031
Maybe I should eat a few.
67
00:02:53,056 --> 00:02:54,343
Let me see that..
68
00:02:55,990 --> 00:02:57,442
Um, Todd?
69
00:02:57,478 --> 00:02:58,543
Todd.
70
00:03:00,347 --> 00:03:02,481
It's time for me to feed her.
71
00:03:02,884 --> 00:03:04,617
- Yeah.
- Yeah.
72
00:03:04,642 --> 00:03:06,184
- Okay, sure.
- Thanks.
73
00:03:06,220 --> 00:03:07,220
Thank you.
74
00:03:07,254 --> 00:03:08,553
You got her? Okay.
75
00:03:11,092 --> 00:03:12,859
Geez, yyou see that?
76
00:03:12,884 --> 00:03:14,559
I mean, she just
swooped in and took her.
77
00:03:14,595 --> 00:03:16,194
It was a little rude.
78
00:03:16,230 --> 00:03:17,640
Well, don't you go play with the twins?
79
00:03:17,664 --> 00:03:19,818
Well, they're sleeping,
so I guess I'm on my own.
80
00:03:19,843 --> 00:03:21,433
Look, you want a play date so bad,
81
00:03:21,468 --> 00:03:24,436
there's an obvious solution
right under your nose.
82
00:03:26,577 --> 00:03:27,577
Jasper?
83
00:03:28,144 --> 00:03:29,352
Well, it's kind of a perfect match.
84
00:03:29,376 --> 00:03:31,443
You want to hang out with
kids, he has no parents.
85
00:03:31,478 --> 00:03:33,512
Yeah, I know. I'm just...
86
00:03:34,574 --> 00:03:36,978
I'm not sure he'd want
to hang out with me.
87
00:03:37,003 --> 00:03:38,703
Have you asked him?
88
00:03:40,431 --> 00:03:42,264
No.
89
00:03:42,289 --> 00:03:44,456
- I'll just go ask him for you.
- No.
90
00:03:44,491 --> 00:03:47,225
Okay? I'll do it. Just
not here, all right?
91
00:03:47,261 --> 00:03:48,426
Geez.
92
00:03:50,077 --> 00:03:52,077
I'm gonna put on a different shirt.
93
00:03:55,178 --> 00:03:57,235
Mom. Thank gollness.
94
00:03:57,271 --> 00:03:59,371
Can you help me with the twins?
95
00:03:59,982 --> 00:04:01,273
Mike needs to be fed,
96
00:04:01,308 --> 00:04:03,375
and Bezequille doesn't like to watch.
97
00:04:03,410 --> 00:04:04,609
Where's Tandy?
98
00:04:04,645 --> 00:04:06,211
Well, he's busy.
99
00:04:06,246 --> 00:04:07,861
He's changing all the manatee art
100
00:04:07,886 --> 00:04:09,587
to womanatee art.
101
00:04:09,612 --> 00:04:12,943
This house has a surprising
amount of manatee art.
102
00:04:12,968 --> 00:04:15,279
All right, yeah, give
me the little rug rat.
103
00:04:16,290 --> 00:04:20,929
Mom, I do not know
what I would do without you.
104
00:04:22,007 --> 00:04:23,826
Raising one baby is a challenge,
105
00:04:23,851 --> 00:04:26,211
but two is a fulltime sport.
106
00:04:26,236 --> 00:04:28,400
I am coach,
107
00:04:28,435 --> 00:04:31,813
quarterback...
108
00:04:31,838 --> 00:04:33,505
And the water cooler.
109
00:04:33,540 --> 00:04:35,473
Okay, but I can only do
it for a little while,
110
00:04:35,509 --> 00:04:37,275
'cause I promised Erica I'd watch Dawn
111
00:04:37,311 --> 00:04:39,057
while she takes a bath.
112
00:04:40,775 --> 00:04:41,711
I see.
113
00:04:41,736 --> 00:04:42,614
- What?
- Nothing.
114
00:04:42,649 --> 00:04:44,282
I just think it's interesting
115
00:04:44,351 --> 00:04:46,251
that you have all this time for Dawn,
116
00:04:46,286 --> 00:04:47,452
but you don't have any time
117
00:04:47,487 --> 00:04:49,983
for your actual, legal grandchildren.
118
00:04:50,008 --> 00:04:51,423
Are we really gonna go there?
119
00:04:51,458 --> 00:04:54,716
Bezequille and Mike are your
notarized flesh and blood.
120
00:04:54,741 --> 00:04:57,395
And Dawn is just some itinerant baby
121
00:04:57,464 --> 00:04:59,664
of a woman you're currently dating.
122
00:04:59,700 --> 00:05:03,769
Erica is not just some woman I'm dating.
123
00:05:03,794 --> 00:05:05,060
Okay, we're not married,
124
00:05:05,085 --> 00:05:07,305
but we're in a committed relationship.
125
00:05:07,341 --> 00:05:09,174
Okay, if you say so.
126
00:05:09,511 --> 00:05:10,644
How dare you.
127
00:05:10,669 --> 00:05:12,510
Erica and I were doing
the female hunkachunka
128
00:05:12,546 --> 00:05:16,147
- before we even knew y'all were alive.
- Fine.
129
00:05:16,183 --> 00:05:18,416
Have it your way. I'll
just tell the twins
130
00:05:18,452 --> 00:05:21,253
their grandma ditched them
for some strangerbaby.
131
00:05:23,158 --> 00:05:25,291
Don't you listen to her.
132
00:05:26,271 --> 00:05:28,004
Jasper?
133
00:05:30,314 --> 00:05:32,080
Knockknock.
134
00:05:32,135 --> 00:05:33,789
Who's there? I'm just kidding.
135
00:05:33,814 --> 00:05:35,233
Jasper?
136
00:05:35,269 --> 00:05:36,434
Hey, hey, bud.
137
00:05:37,960 --> 00:05:39,271
Look at you.
138
00:05:39,827 --> 00:05:41,702
Set up a little bachelor pad.
139
00:05:41,727 --> 00:05:42,727
That's cool.
140
00:05:44,311 --> 00:05:46,344
Killing Nazis?
141
00:05:46,710 --> 00:05:48,784
Yeah. Don't have any
problem with that, no, sir.
142
00:05:48,809 --> 00:05:50,382
Even the ones just following orders.
143
00:05:50,417 --> 00:05:53,091
You know, you got to be held
accountable for your actions.
144
00:05:53,520 --> 00:05:55,186
Stupid.
145
00:05:57,747 --> 00:05:58,581
I was wondering,
146
00:05:58,606 --> 00:06:00,792
if you're not doing anything,
147
00:06:00,817 --> 00:06:02,774
youyouyou, um...
148
00:06:02,799 --> 00:06:04,766
you want to hang out or something?
149
00:06:04,791 --> 00:06:06,797
I mean, 'cause you could totally say no.
150
00:06:06,822 --> 00:06:08,366
I mean, why would you wanna...
151
00:06:08,402 --> 00:06:11,403
hang out with an old guy like me?
152
00:06:11,438 --> 00:06:13,204
Come on, bud, five minutes.
153
00:06:13,240 --> 00:06:14,949
Just, you know, four.
154
00:06:14,974 --> 00:06:16,774
MayMaybemaybe two.
155
00:06:18,704 --> 00:06:19,870
Right on.
156
00:06:20,411 --> 00:06:22,211
Whatever.
157
00:06:23,466 --> 00:06:25,838
Hey. Thanks for watching Dawn.
158
00:06:25,863 --> 00:06:27,096
Of course.
159
00:06:27,398 --> 00:06:29,120
I should warn you that Carol
160
00:06:29,145 --> 00:06:31,907
was not too thrilled
about me being pulled away.
161
00:06:31,932 --> 00:06:33,358
God. What now?
162
00:06:33,393 --> 00:06:35,260
She's just mad because she thinks
163
00:06:35,295 --> 00:06:38,463
I spend more time with
Dawn than with the twins.
164
00:06:38,498 --> 00:06:40,198
Well, you're Dawn's mom, too.
165
00:06:40,233 --> 00:06:42,233
Not according to Carol.
166
00:06:42,269 --> 00:06:45,270
She's giving me grief on
account of us not being married.
167
00:06:45,305 --> 00:06:47,272
You know Carol. I mean,
168
00:06:47,307 --> 00:06:48,540
she won't go to the bathroom
169
00:06:48,575 --> 00:06:51,309
unless she's got a
certified dumping permit.
170
00:06:51,345 --> 00:06:52,345
Yeah.
171
00:06:54,873 --> 00:06:56,673
What?
172
00:06:57,484 --> 00:07:00,904
I was just thinking about
us as a married couple.
173
00:07:02,556 --> 00:07:04,589
What's so funny about that?
174
00:07:04,843 --> 00:07:08,622
I mean, can you imagine
us getting all gussied up
175
00:07:08,647 --> 00:07:12,615
and declaring our love to the
world like a couple of chumps?
176
00:07:13,831 --> 00:07:15,748
Yeah, wouldn't that be horrible?
177
00:07:17,954 --> 00:07:19,998
What? Did I say s...
178
00:07:23,908 --> 00:07:25,107
Women.
179
00:07:28,114 --> 00:07:29,980
Okay, hun, look,
180
00:07:30,015 --> 00:07:32,149
I'm sorry... I didn't mean it that way.
181
00:07:32,184 --> 00:07:33,984
- Sure.
- I mean,
182
00:07:34,019 --> 00:07:36,253
it's not that I wouldn't
want to be married to you,
183
00:07:36,288 --> 00:07:39,458
I just don't want to
be married to anybody.
184
00:07:39,483 --> 00:07:41,583
It's a flawed institution.
185
00:07:41,608 --> 00:07:43,475
It's like bread bowls
186
00:07:43,500 --> 00:07:46,804
or... the Rock and Roll Hall of Fame.
187
00:07:46,829 --> 00:07:48,946
You already made your point,
so could we just drop it?
188
00:07:48,970 --> 00:07:52,712
I mean, we live together,
we're raising a kid together.
189
00:07:52,737 --> 00:07:54,771
It's like we're already married.
190
00:07:54,796 --> 00:07:58,142
The only thing we don't have is
just some stupid piece of paper.
191
00:07:58,177 --> 00:08:00,978
Yeah, stupid piece of paper...
192
00:08:01,013 --> 00:08:04,014
that says you'll always be
there even if the other person
193
00:08:04,049 --> 00:08:07,885
gets sick or they get fat or
they... drool in their sleep,
194
00:08:08,303 --> 00:08:10,378
because you can't imagine
your life without them.
195
00:08:10,403 --> 00:08:13,237
God. All right.
196
00:08:14,535 --> 00:08:18,896
If getting married is really
something that you want to do,
197
00:08:18,931 --> 00:08:22,099
then... I'll bite the bullet.
198
00:08:22,134 --> 00:08:26,003
Wow. With a proposal like
that, how could I say no?
199
00:08:30,712 --> 00:08:32,142
Whoa! Oops.
200
00:08:32,178 --> 00:08:34,178
Must be a hole in my glove.
201
00:08:34,564 --> 00:08:37,314
Worm burner!
202
00:08:37,598 --> 00:08:39,935
Hey, you know, truth be told,
203
00:08:39,960 --> 00:08:42,481
I never even played
catch... It's just something
204
00:08:42,506 --> 00:08:45,255
I saw all my friends do
with their dads, and...
205
00:08:45,749 --> 00:08:48,225
Well, my dad was a
little checked out, so...
206
00:08:48,260 --> 00:08:50,227
I taught myself how to play catch,
207
00:08:50,405 --> 00:08:52,396
how to ride a bike, you know?
208
00:08:52,421 --> 00:08:55,199
Um... even taught myself how to shave.
209
00:08:55,234 --> 00:08:57,100
What's to shave?
210
00:08:57,606 --> 00:08:59,773
You don't know about shaving?
211
00:08:59,931 --> 00:09:02,206
Bud, learning to shave is...
212
00:09:02,241 --> 00:09:04,007
like a rite of passage.
213
00:09:04,043 --> 00:09:06,843
It'd be my honor to
guide you through it.
214
00:09:06,912 --> 00:09:08,845
Here, give me that.
215
00:09:08,881 --> 00:09:10,881
Go long.
216
00:09:11,350 --> 00:09:13,317
No. Not that long, bud.
217
00:09:18,123 --> 00:09:19,923
Thanks again, Melissa.
218
00:09:19,959 --> 00:09:21,225
Gail said she was gonna help,
219
00:09:21,260 --> 00:09:24,261
but apparently, she has more
important babies to tend to.
220
00:09:24,296 --> 00:09:25,504
It's no problem.
221
00:09:25,529 --> 00:09:29,132
Hey, gals. Just burned
some dirty diapers on the lawn.
222
00:09:29,168 --> 00:09:31,518
Woman, woman, is it hot out!
223
00:09:31,543 --> 00:09:32,936
Yeah, plus all the pollen.
224
00:09:32,972 --> 00:09:35,364
Think I might have to go
take a antiherstimine.
225
00:09:35,389 --> 00:09:37,523
Wow, you're really doubling
down on all this crap.
226
00:09:37,548 --> 00:09:39,243
Yeah. If by "crap," you mean
227
00:09:39,278 --> 00:09:42,112
smashing the patriarchy and
being a fullon genderfriender,
228
00:09:42,147 --> 00:09:45,015
then yes, I'm 100% full of crap.
229
00:09:45,050 --> 00:09:46,350
You know, Tandy,
230
00:09:46,385 --> 00:09:49,019
there's more to being a
feminist than just talk.
231
00:09:49,054 --> 00:09:51,255
Yeah, and you can't just
change a bunch of words around
232
00:09:51,290 --> 00:09:53,991
and think you're the
next... Betty Friedan.
233
00:09:54,026 --> 00:09:56,994
Don't know who that is,
but I think I get the point.
234
00:09:57,029 --> 00:10:01,145
Which is why I am entering
phase two of what I'm calling
235
00:10:01,170 --> 00:10:03,396
my "Sex Change Operation."
236
00:10:03,421 --> 00:10:07,423
'Cause wellbehaved Tandies
seldom make herstory.
237
00:10:09,326 --> 00:10:10,645
That's it.
238
00:10:10,670 --> 00:10:13,010
Nice, even strokes.
239
00:10:13,045 --> 00:10:15,245
Just go with the grain, bud.
240
00:10:15,281 --> 00:10:17,281
Again, this is not
the normal shave area,
241
00:10:17,316 --> 00:10:19,873
but for our purposes,
this makes the most sense.
242
00:10:19,898 --> 00:10:22,197
You know, because you don't have
any hair on your face, and...
243
00:10:22,221 --> 00:10:23,954
Melissa likes my mustache
244
00:10:23,989 --> 00:10:26,023
for reasons I'll explain to you someday.
245
00:10:26,758 --> 00:10:29,326
You're never gonna forget this, bud.
246
00:10:29,814 --> 00:10:31,614
We share a sacred bond now.
247
00:10:31,664 --> 00:10:32,764
Shave brothers.
248
00:10:33,852 --> 00:10:36,639
Or, shave father and
son, if, you know...
249
00:10:36,664 --> 00:10:38,035
- What?
- Nothing.
250
00:10:38,070 --> 00:10:39,169
Nothing.
251
00:10:39,204 --> 00:10:40,645
Just, shave brothers.
252
00:10:40,670 --> 00:10:42,072
Yeah.
253
00:10:42,107 --> 00:10:43,173
Yep.
254
00:10:43,208 --> 00:10:46,109
Hey, you ever learn how to tie a tie?
255
00:10:51,699 --> 00:10:52,983
I'll get her.
256
00:10:53,018 --> 00:10:54,985
You sleep.
257
00:11:00,025 --> 00:11:02,025
Shh.
258
00:11:04,196 --> 00:11:05,962
Yeah...
259
00:11:27,606 --> 00:11:30,297
Vaginadoodledoo!
260
00:11:30,322 --> 00:11:33,990
Rise and shine, everyone!
261
00:11:34,026 --> 00:11:37,094
What a beautiful daughterrise.
262
00:11:41,100 --> 00:11:43,100
Now, listen here.
263
00:11:43,135 --> 00:11:46,919
In my experience, marriage
has never been about love.
264
00:11:46,944 --> 00:11:49,444
It's about doing what
other people expect of you.
265
00:11:49,484 --> 00:11:51,484
The first time I got married
266
00:11:51,509 --> 00:11:53,833
is 'cause I thought I was pregnant.
267
00:11:53,858 --> 00:11:56,486
The second time was
because I was pregnant.
268
00:11:56,511 --> 00:11:57,810
And the third time
269
00:11:57,835 --> 00:12:00,384
was because a wife can't testify
against a husband in court.
270
00:12:00,419 --> 00:12:03,662
It's a long story. Now, I got Carol
271
00:12:03,687 --> 00:12:07,190
giving me a hard time every time
I hang out with you and Dawn.
272
00:12:07,226 --> 00:12:09,917
But for God's sakes, I
don't want to marry you
273
00:12:09,942 --> 00:12:11,816
just because Carol told me to.
274
00:12:11,841 --> 00:12:13,997
I can do whatever the hell I want to do.
275
00:12:14,684 --> 00:12:16,967
And right now...
276
00:12:19,707 --> 00:12:22,305
that is marrying you.
277
00:12:24,432 --> 00:12:27,277
Gail, is this really what you want?
278
00:12:27,689 --> 00:12:30,588
More than anything in
the whole, wide world.
279
00:12:36,578 --> 00:12:38,578
Then yes.
280
00:12:45,713 --> 00:12:47,492
Ladies and gentlemen,
281
00:12:47,525 --> 00:12:49,035
we are gathered here today
282
00:12:49,060 --> 00:12:52,447
to bring two souls
together in holy matrimony.
283
00:12:52,480 --> 00:12:56,382
This is not a gay wedding.
284
00:12:56,417 --> 00:12:58,750
Because now, we're living in a world
285
00:12:58,775 --> 00:13:01,776
in which men and women don't exist.
286
00:13:01,801 --> 00:13:03,734
Which means gay doesn't, either.
287
00:13:04,382 --> 00:13:06,583
So, this is just a regular wedding.
288
00:13:07,495 --> 00:13:09,661
But it's still special.
289
00:13:09,697 --> 00:13:12,607
Because it's the hottest
type of regular wedding,
290
00:13:12,632 --> 00:13:15,434
with two smoking hot people
291
00:13:15,469 --> 00:13:18,804
about to make a very
public display of affection.
292
00:13:19,020 --> 00:13:21,821
I feel like Bill Clinton right now.
293
00:13:21,846 --> 00:13:25,582
A simple man between
two legendary Bushes.
294
00:13:26,067 --> 00:13:27,967
One of them a little older.
295
00:13:28,452 --> 00:13:29,826
Now, at a certain point, I'm gonna ask
296
00:13:29,850 --> 00:13:32,317
these two ladies to kiss.
297
00:13:32,353 --> 00:13:34,353
A display that once
would have been considered.
298
00:13:34,388 --> 00:13:36,321
"Too Hot for TV."
299
00:13:36,357 --> 00:13:39,358
And, heck, I'll admit:
I was part of the problem.
300
00:13:39,393 --> 00:13:43,562
I used to titter when I would
watch Gail and Erica kiss.
301
00:13:45,319 --> 00:13:47,399
But now, I just watch.
302
00:13:48,788 --> 00:13:50,836
How far we've come.
303
00:13:50,871 --> 00:13:52,805
What a glorious couple.
304
00:13:52,840 --> 00:13:55,374
What they lack in interconnecting parts,
305
00:13:55,409 --> 00:13:57,309
they make up for in love.
306
00:13:57,344 --> 00:13:59,963
As they scissor through
the chains of ignorance...
307
00:13:59,988 --> 00:14:00,949
Tandy.
308
00:14:00,974 --> 00:14:03,315
Strap on, it's gonna be a wild ride.
309
00:14:03,350 --> 00:14:04,650
- Tandy!
- Tandy!
310
00:14:04,685 --> 00:14:07,553
Just skip over anything
about us being gay.
311
00:14:07,588 --> 00:14:09,755
I couldn't have said it better.
312
00:14:09,790 --> 00:14:12,758
Look, this is not just a marriage.
313
00:14:12,793 --> 00:14:15,344
This is the union of three souls:
314
00:14:15,369 --> 00:14:18,570
Erica, Gail and Dawn.
315
00:14:18,595 --> 00:14:21,343
The three of you will
form an unbreakable bond
316
00:14:21,368 --> 00:14:23,302
that nobody can penetrate.
317
00:14:23,835 --> 00:14:25,414
Bears repeating:
318
00:14:25,439 --> 00:14:28,707
This will be a union
without penetration.
319
00:14:28,968 --> 00:14:31,477
Well, here goes nothing?
320
00:14:31,512 --> 00:14:33,998
Do you, Gail Klosterwoman,
321
00:14:34,023 --> 00:14:37,413
take Erica to be your
lawfully wedded wife?
322
00:14:37,734 --> 00:14:38,989
I do.
323
00:14:39,620 --> 00:14:41,587
And do you, Erica...
324
00:14:41,899 --> 00:14:42,965
wait a minute.
325
00:14:42,990 --> 00:14:44,023
What's your last name?
326
00:14:45,659 --> 00:14:46,659
Dundee.
327
00:14:48,096 --> 00:14:49,129
What?
328
00:14:49,965 --> 00:14:51,330
It's Dundee.
329
00:14:52,153 --> 00:14:53,878
Wait a minute...
330
00:14:53,903 --> 00:14:57,669
So, you are from Australia,
and your last name is Dundee?
331
00:14:57,705 --> 00:14:59,056
Tandy, please.
332
00:14:59,081 --> 00:15:00,572
So, thisthis whole time...
333
00:15:00,608 --> 00:15:01,861
Tandy!
334
00:15:04,127 --> 00:15:07,513
Out of respect for your love,
I will put a pin in this.
335
00:15:07,548 --> 00:15:08,548
Okay.
336
00:15:09,299 --> 00:15:12,284
So, do you, Erica Dundee...
337
00:15:12,319 --> 00:15:15,344
Like Crocodile Dundee from the movie...
338
00:15:15,508 --> 00:15:17,700
Take Gail Klosterwoman to be your...
339
00:15:17,725 --> 00:15:20,459
"That's not a wife, this is a wife?"
340
00:15:20,494 --> 00:15:21,693
- I do.
- Then, by the power
341
00:15:21,729 --> 00:15:23,495
invested in me,
342
00:15:23,531 --> 00:15:26,498
I now pronounce you regular married.
343
00:15:26,523 --> 00:15:29,334
You may kiss as deep
and hard as you want to.
344
00:15:37,052 --> 00:15:38,137
Now,
345
00:15:38,162 --> 00:15:40,389
to end decades of male oppression,
346
00:15:40,414 --> 00:15:43,792
and usher in a new
era of gender equality,
347
00:15:43,817 --> 00:15:47,270
I will break through the
symbolic glass ceiling
348
00:15:47,295 --> 00:15:50,389
by shattering this actual glass ceiling.
349
00:15:50,424 --> 00:15:51,523
What the hell?
350
00:15:51,566 --> 00:15:53,308
- No! No! - Go! Go!
- Tandy, Tandy...
351
00:15:55,695 --> 00:15:57,121
Huzzah.
352
00:16:00,984 --> 00:16:02,646
Everyone, please gather 'round
353
00:16:02,671 --> 00:16:05,470
as Gail and Erica
have their first dance.
354
00:16:06,319 --> 00:16:07,339
Great.
355
00:16:07,374 --> 00:16:09,080
Now, the bride and bride
356
00:16:09,105 --> 00:16:12,544
have chosen the song
"At Last" by Etta James,
357
00:16:12,580 --> 00:16:14,313
which would have been pretty good,
358
00:16:14,348 --> 00:16:16,448
but I opted to pull an audible
359
00:16:16,483 --> 00:16:18,417
in favor of a different song,
360
00:16:18,452 --> 00:16:22,387
an unambiguous celebration
of the female spirit.
361
00:16:22,423 --> 00:16:23,622
The sort of thing you'd find
362
00:16:23,657 --> 00:16:26,358
in the record collection
of Miss Gloria Steinem.
363
00:16:26,393 --> 00:16:27,526
Steinem?
364
00:16:27,561 --> 00:16:28,727
I hardly knew her.
365
00:16:28,762 --> 00:16:31,121
Without further ado,
366
00:16:31,146 --> 00:16:32,746
the first dance.
367
00:17:12,014 --> 00:17:15,036
Hey, bud, why aren't you
wearing the suit we picked out?
368
00:17:15,061 --> 00:17:16,995
I thought we were gonna
dress up like twinsies.
369
00:17:17,020 --> 00:17:18,956
I wore this instead.
370
00:17:18,981 --> 00:17:21,580
Yeah, well, I would've
appreciated a little headsup.
371
00:17:21,615 --> 00:17:24,057
I mean, I look like
an idiot up there, bud.
372
00:17:24,082 --> 00:17:26,485
Okay.
373
00:17:26,520 --> 00:17:29,454
Hey! Don't you walk away from me.
374
00:17:29,490 --> 00:17:32,624
I am talking to you, young man.
375
00:17:37,923 --> 00:17:39,398
Thank you so much.
376
00:17:39,433 --> 00:17:40,967
For my next number, I'm gonna...
377
00:17:45,225 --> 00:17:47,758
I'd like to say something.
378
00:17:47,783 --> 00:17:49,216
Mom, you're married.
379
00:17:49,241 --> 00:17:51,630
Who saw that coming?
380
00:17:51,655 --> 00:17:56,121
You hated marriage,
and yet, here we are.
381
00:17:57,123 --> 00:17:59,190
So, here's to Gail and Erica.
382
00:17:59,215 --> 00:18:01,486
Now you can spend as
much time as you want
383
00:18:01,522 --> 00:18:03,346
with your stepdaughter,
384
00:18:03,371 --> 00:18:06,658
and none with Mike and Bezequille.
385
00:18:11,247 --> 00:18:12,880
Well said, Carol.
386
00:18:13,354 --> 00:18:14,579
Beautiful.
387
00:18:18,689 --> 00:18:20,214
Hey, Carol.
388
00:18:20,249 --> 00:18:22,216
That was some toast.
389
00:18:22,564 --> 00:18:26,053
Look, I'm not gonna
steal your mom from you.
390
00:18:26,351 --> 00:18:28,898
Well, you can't steal
what's already yours.
391
00:18:28,941 --> 00:18:30,941
She clearly picked you.
392
00:18:30,976 --> 00:18:33,977
This isn't an either/or situation.
393
00:18:34,013 --> 00:18:35,979
Gail is your mom.
394
00:18:36,015 --> 00:18:38,215
Nothing comes between a
mother and her daughter.
395
00:18:38,836 --> 00:18:41,904
As new moms, we both know
that better than anyone.
396
00:18:42,966 --> 00:18:45,607
I guess I never really
thought of it like that.
397
00:18:45,632 --> 00:18:47,565
Besides, we got to stick together.
398
00:18:47,590 --> 00:18:49,926
You're the only person who
knows Gail as well as I do,
399
00:18:49,962 --> 00:18:51,042
with all her little quirks.
400
00:18:51,096 --> 00:18:52,602
Glug, glug, glug.
401
00:18:53,717 --> 00:18:56,143
Yeah, like, her accent always comes out
402
00:18:56,168 --> 00:18:58,001
when she gets really tired.
403
00:18:58,037 --> 00:19:00,003
Or the weird way she writes her Gs.
404
00:19:00,039 --> 00:19:01,938
They're like little sunglasses.
405
00:19:01,974 --> 00:19:04,141
Or how, when she's flossing,
406
00:19:04,176 --> 00:19:07,978
she always gets tired and
gives up after two teeth.
407
00:19:08,013 --> 00:19:09,344
I hadn't noticed that.
408
00:19:09,369 --> 00:19:10,501
You will.
409
00:19:13,320 --> 00:19:14,995
Well, thanks, Erica.
410
00:19:15,020 --> 00:19:16,053
Hey.
411
00:19:16,088 --> 00:19:18,121
Don't you mean "Mom"?
412
00:19:18,976 --> 00:19:20,924
Thanks, Mom.
413
00:19:21,287 --> 00:19:23,388
What do you say we go back in there?
414
00:19:28,529 --> 00:19:30,033
Hey.
415
00:19:30,069 --> 00:19:31,825
Where's your little friend?
416
00:19:31,982 --> 00:19:34,971
Not sure. Probably off
having more fun by himself.
417
00:19:35,007 --> 00:19:36,173
What happened?
418
00:19:36,208 --> 00:19:37,941
I came on too strong.
419
00:19:37,976 --> 00:19:40,143
Snapped at him.
420
00:19:40,557 --> 00:19:42,846
I think I wanted it too bad.
421
00:19:43,292 --> 00:19:44,815
Well, I think you might have connected
422
00:19:44,850 --> 00:19:46,850
better than you thought.
423
00:20:04,594 --> 00:20:05,758
Nice suit, bud.
424
00:20:05,783 --> 00:20:07,242
Thanks.
425
00:20:08,073 --> 00:20:10,006
Here, let me help you with that.
426
00:20:16,181 --> 00:20:17,292
All right, everyone, please,
427
00:20:17,316 --> 00:20:19,015
gather 'round.
428
00:20:19,051 --> 00:20:21,051
It's time for the
motherdaughter dance.
429
00:20:23,021 --> 00:20:25,322
Well, shall we?
430
00:20:27,959 --> 00:20:29,192
One second.
431
00:20:33,271 --> 00:20:35,504
Well, for what are you waiting?
432
00:21:01,509 --> 00:21:06,509
Synced and corrected by Octavia.
www.addic7ed.com
30018
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.