Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,030 --> 00:00:20,760
( giggling )
2
00:00:40,720 --> 00:00:42,650
Man:
URSULA?
3
00:00:44,320 --> 00:00:46,460
URSULA!
4
00:00:46,490 --> 00:00:48,190
URSULA, COME BACK HERE!
5
00:00:49,790 --> 00:00:51,560
URSULA!
6
00:00:51,590 --> 00:00:53,500
( panting )
7
00:00:53,530 --> 00:00:55,160
URSULA!
8
00:00:55,200 --> 00:00:57,670
COME BACK HERE!
IT'S DANGEROUS!
9
00:00:57,700 --> 00:00:59,430
( giggling )
10
00:00:59,470 --> 00:01:01,840
URSULA, WAIT FOR ME!
11
00:01:03,240 --> 00:01:05,910
OH!
12
00:01:05,940 --> 00:01:08,880
WHO WAS IT THAT
DIDN'T COME, THEN?
13
00:01:08,910 --> 00:01:11,480
WAS IT YOU,
MISS PUDDLE DUCK?
14
00:01:11,510 --> 00:01:14,780
- AND WERE YOU OFF
FOR A SWIM IN THE RIVER?
- NO.
15
00:01:17,520 --> 00:01:20,890
- WELL, WHAT IS IT, MILADY?
- I WANT THAT, DADDY.
16
00:01:20,920 --> 00:01:23,530
OH, AYE.
WELL, YOU CAN'T
HAVE IT, ME DUCKY.
17
00:01:23,560 --> 00:01:25,590
- IT'S NOT FOR CATCHING.
- I WANT IT!
18
00:01:25,630 --> 00:01:27,460
IT'S TOO FAR OFF, LASS.
19
00:01:27,500 --> 00:01:30,170
BUT IF YOU'RE A GOOD GIRL,
I'LL MAKE YOU ONE
FOR YOUR TEA.
20
00:01:30,200 --> 00:01:31,500
( chuckles )
21
00:01:38,410 --> 00:01:41,180
THEY WERE NAUGHTY
TO FIGHT LIKE THAT,
WEREN'T THEY?
22
00:01:41,210 --> 00:01:42,840
LOSING ALL THEIR FEATHERS.
23
00:01:42,880 --> 00:01:45,480
THEY'LL BE SORRY, WON'T THEY?
WHEN IT GETS COLD.
24
00:01:45,510 --> 00:01:48,620
- ( baby crying )
- I'VE JUST SAVED THIS ONE
FROM THE RIVER.
25
00:01:51,650 --> 00:01:53,660
HERE WE GO.
OFF YOU GO.
26
00:01:55,560 --> 00:01:57,430
WELL, NOW,
PERHAPS YOU'LL HAVE
THAT GATE FIXED.
27
00:01:57,460 --> 00:02:00,560
- YOU LEFT
THE FRONT DOOR OPEN!
- AND WHAT IF I DID?
28
00:02:00,600 --> 00:02:02,660
WITH A BABY COMING
AND A BABY WAKING UP
ALL AT ONCE...
29
00:02:02,700 --> 00:02:04,370
WHY DO YOU LITTLE ME SO?
30
00:02:04,400 --> 00:02:05,670
IT'S NOT TOO EASY HERE
AS FOR YOU,
31
00:02:05,700 --> 00:02:07,670
SITTING IN A CHAIR,
DESIGNING LACE HANKIES.
32
00:02:07,700 --> 00:02:09,540
A-YUP,
SOUP AGAIN?
33
00:02:09,570 --> 00:02:11,540
- YOU'RE SPOILING ME, LOVE.
- YES.
34
00:02:11,570 --> 00:02:14,710
OH, THERE'S OUR
LITTLE BLACKBIRD
TUNING UP.
35
00:02:14,740 --> 00:02:17,650
SING ON, ME LASS.
SING UP AND DROWN
YOUR MOTHER OUT.
36
00:02:17,680 --> 00:02:20,720
- OH, YOU-- YOU PUT
SUCH PRESSURE IN MY HEAD.
- OH, GET OFF.
37
00:02:20,750 --> 00:02:22,420
( both chuckle )
38
00:02:22,450 --> 00:02:26,990
* WHEN THE PIE WAS OPEN,
THE BIRDS BEGAN TO SING *
39
00:02:27,020 --> 00:02:28,790
* AND WASN'T THAT
A DAINTY DISH? *
40
00:02:28,820 --> 00:02:31,290
( humming )
41
00:02:55,350 --> 00:02:58,620
IT'S STILL THERE, DADDY.
CAN'T I HAVE IT?
42
00:02:58,650 --> 00:03:00,960
YOU'RE A PERSISTENT
LITTLE MUGGER,
AREN'T YOU?
43
00:03:00,990 --> 00:03:02,920
WELL, I'VE NOT FORGOTTEN.
44
00:03:02,960 --> 00:03:05,690
THERE YOU ARE.
ON YOU JUMP.
45
00:03:05,730 --> 00:03:07,400
THERE WE GO.
46
00:03:07,430 --> 00:03:09,960
NOW, WHAT ABOUT THAT, THEN?
47
00:03:10,000 --> 00:03:12,630
- WANT A LITTLE TASTE?
- MM-MM.
48
00:03:12,670 --> 00:03:15,740
AW, COME ON, A LITTLE TASTE.
JUST A LITTLE ONE.
49
00:03:15,770 --> 00:03:18,040
- NO?
- MMM.
50
00:03:18,070 --> 00:03:21,880
- OH, I SEE.
YOU WANT THE REAL ONE.
- MM-HMM.
51
00:03:21,910 --> 00:03:23,710
WELL, YOU CAN'T
HAVE IT, ME LASS.
52
00:05:04,980 --> 00:05:07,850
Man:
"AND AGAIN, I SAY UNTO YOU
53
00:05:07,880 --> 00:05:10,420
IT IS EASIER
FOR A CAMEL
54
00:05:10,450 --> 00:05:13,520
TO PASS THROUGH
THE EYE OF A NEEDLE
55
00:05:13,560 --> 00:05:14,990
THAN FOR A RICH MAN
56
00:05:15,020 --> 00:05:17,830
TO ENTER INTO
THE KINGDOM OF GOD."
57
00:05:17,860 --> 00:05:20,030
NOW, THE COLLECTION
THIS WEEK
58
00:05:20,060 --> 00:05:22,600
IS FOR MRS. HARTLEY,
59
00:05:22,630 --> 00:05:25,100
WIDOWED BY THE TRAGEDY
AT GRANGE PIT.
60
00:05:25,130 --> 00:05:27,800
I KNOW YOU WILL
GIVE GENEROUSLY.
61
00:05:27,840 --> 00:05:30,140
- ( coins clinking )
- ON A HAPPIER NOTE,
62
00:05:30,170 --> 00:05:33,440
I'M PLEASED TO ANNOUNCE
THE RESUMPTION OF CHRISTENINGS,
63
00:05:33,480 --> 00:05:36,580
THANKS TO THE RESTORATION
OF THE FONT BY OUR ORGANIST
64
00:05:36,610 --> 00:05:38,150
WILL BRANGWEN.
65
00:05:38,180 --> 00:05:40,650
( chattering )
66
00:05:44,720 --> 00:05:47,520
( organ music playing )
67
00:05:59,830 --> 00:06:01,840
( people murmuring )
68
00:06:08,080 --> 00:06:10,110
- FORGOT HIS HAT.
- HE'S LIKE MY DOLLY.
69
00:06:10,140 --> 00:06:12,580
- IT'S BEAUTIFUL, DAD.
- ( boy babbling )
70
00:06:12,610 --> 00:06:14,980
AS A HOBBY, THIS CHURCH
TAKES UP FAR TOO MUCH
OF YOUR TIME.
71
00:06:15,020 --> 00:06:17,720
BUT I MUST SAY,
THAT IS A VERY FINE
HAND YOU'VE CARVED.
72
00:06:17,750 --> 00:06:19,450
IT'S AN OGRE'S HAND.
73
00:06:19,490 --> 00:06:21,890
IT'S THE HAND
OF GOD, BILLY.
74
00:06:21,920 --> 00:06:24,890
- ASSISTING AT
THE BIRTH OF EVE.
- HE'S NOT A MIDWIFE.
75
00:06:24,930 --> 00:06:26,760
( women chuckling )
76
00:06:26,800 --> 00:06:30,600
- OH, WELL, IT WAS MY HAND
YOU USED AS A MODEL.
- THAT'S NOT SO.
77
00:06:30,630 --> 00:06:33,070
I MODELED THAT HAND
AFTER DONATELLO--
HIS ST. FRANCIS.
78
00:06:33,100 --> 00:06:35,940
- THAT'S HOW IT STARTED OUT.
- I'VE NEVER!
79
00:06:39,040 --> 00:06:40,880
( bells ringing )
80
00:06:40,910 --> 00:06:43,880
FOR ALL YOU KNOW,
DONATELLO MAY HAVE USED
HIS WIFE AS A MODEL.
81
00:06:43,910 --> 00:06:45,780
DON'T BE RIDICULOUS!
82
00:06:45,810 --> 00:06:48,880
THE HAND OF GOD
MUST BE A MAN'S HAND.
IT STANDS TO REASON.
83
00:06:48,920 --> 00:06:50,750
LIKE TAKING EVE
OUT OF ADAM'S BODY
84
00:06:50,790 --> 00:06:52,820
WHEN IN FACT EVERY MAN
IS BORN OF WOMAN?
85
00:06:52,850 --> 00:06:55,860
REALLY, THE IMPUDENCE OF MEN.
THE ARROGANCE!
86
00:06:55,890 --> 00:06:58,660
OH, MOTHER,
DON'T FUSS SO.
87
00:06:58,690 --> 00:07:02,030
I HAVE SAID, URSULA,
YOU WILL NOT SPEAK
TO ME IN THAT WAY.
88
00:07:02,060 --> 00:07:05,500
GUDRUN, HOW COULD
A GREAT HUMPED CAMEL
89
00:07:05,530 --> 00:07:07,640
PASS THROUGH
AN EYE OF A NEEDLE?
90
00:07:07,670 --> 00:07:09,570
WITH GREAT DIFFICULTY,
I SHOULD THINK.
91
00:07:09,600 --> 00:07:10,940
( both giggling )
92
00:07:10,970 --> 00:07:12,970
( children laughing )
93
00:07:28,820 --> 00:07:31,890
( laughing )
94
00:08:04,360 --> 00:08:07,960
( footsteps running,
children laughing )
95
00:08:08,000 --> 00:08:09,700
( door knob rattling )
96
00:08:11,730 --> 00:08:13,000
Girl:
IT'S LOCKED!
97
00:08:13,030 --> 00:08:15,100
OPEN THE DOOR,
AUNT URSULA.
98
00:08:15,140 --> 00:08:16,970
( door knob rattling )
99
00:08:17,010 --> 00:08:19,870
Billy:
MOTHER, SHE WON'T ANSWER!
SHE'S DEAD!
100
00:08:19,910 --> 00:08:21,580
GO AWAY!
101
00:08:21,610 --> 00:08:24,310
I'M NOT DEAD!
WHAT DO YOU WANT?
102
00:08:24,350 --> 00:08:27,880
Billy:
MOTHER SAID YOU HAVE TO COME
STRAIGHT DOWN TO DINNER!
103
00:08:27,920 --> 00:08:32,820
Girl:
AND THERE'S A SOLDIER
DOWNSTAIRS WITH UNCLE HENRY!
104
00:08:32,850 --> 00:08:35,020
( door rattling )
105
00:08:37,030 --> 00:08:38,360
( children laugh, gasp )
106
00:08:38,390 --> 00:08:39,930
YOU'RE NOT FIBBING,
ARE YOU?
107
00:08:39,960 --> 00:08:42,330
'CAUSE I'LL
PULL YOUR HAIR OUT,
EVERY BIT OF IT.
108
00:08:42,360 --> 00:08:45,370
- EVEN IF IT IS SUNDAY!
- ( children laughing )
109
00:08:45,400 --> 00:08:47,900
Boy:
I AM NOT STUPID.
110
00:08:47,940 --> 00:08:51,270
- Man: OH, DID THEY ASK YOU
TO STAY THE NIGHT?
- Will: AYE.
111
00:08:51,310 --> 00:08:54,180
Man:
THEY ALWAYS USED TO ASK
STRANGERS TO STAY THE NIGHT.
112
00:08:54,210 --> 00:08:57,750
- I BELIEVE IT WAS RATHER
TRYING FOR MY PARENTS.
- ( all laughing )
113
00:08:57,780 --> 00:09:01,050
WELL, IT'S OUR LAZARUS.
BILLY SAID YOU WERE DEAD.
114
00:09:01,080 --> 00:09:02,880
MIGHT AS WELL BE,
SOMETIMES.
115
00:09:02,920 --> 00:09:04,990
( children giggling )
116
00:09:06,090 --> 00:09:08,190
I WANTED SOME PEACE.
I'M SORRY.
117
00:09:08,220 --> 00:09:09,960
I DIDN'T REALIZE
YOU WERE COMING.
118
00:09:09,990 --> 00:09:11,930
OR SHE'D HAVE
JOINED US FOR SHERRY.
119
00:09:11,960 --> 00:09:14,100
Henry:
SHE LIKES A TIPPLE, DOES SHE?
120
00:09:15,700 --> 00:09:18,800
HEH, COME AND GIVE
YOUR UNCLE HENRY A KISS.
121
00:09:18,830 --> 00:09:21,070
WELL, YOU MUST
DRINK TO THE HEALTH
OF A FRIEND OF MINE--
122
00:09:21,100 --> 00:09:23,240
LIEUTENANT
ANTON SKREBENSKY.
123
00:09:23,270 --> 00:09:25,410
HE'S STAYING WITH ME
AT THE HALL.
124
00:09:25,440 --> 00:09:27,910
HIS FATHER WAS
THE PARISH PRIEST.
125
00:09:27,940 --> 00:09:31,250
- ARE YOU STAYING LONG?
- THIS IS MY LAST DAY.
126
00:09:31,280 --> 00:09:33,950
I HAVE TO REPORT BACK
ON DUTY TOMORROW.
127
00:09:33,980 --> 00:09:37,090
- TO WHAT DO YOU REPORT BACK?
- I'M IN THE ENGINEERS.
128
00:09:37,120 --> 00:09:40,660
AND YOU? I SUPPOSE
YOU'RE STILL AT SCHOOL.
129
00:09:40,690 --> 00:09:43,090
MY LAST TERM,
I'M HAPPY TO SAY.
130
00:09:43,120 --> 00:09:45,830
I'LL BE TAKING
MY MATRICULATION EXAM SOON.
131
00:09:45,860 --> 00:09:47,300
YOU'LL BE GOING
OUT TO WORK, THEN.
132
00:09:47,330 --> 00:09:49,900
HEY, DON'T BE PUTTING
IDEAS IN HER HEAD.
133
00:09:49,930 --> 00:09:51,800
NONE OF MY DAUGHTERS
NEED GO OUT TO WORK.
134
00:09:53,000 --> 00:09:56,040
I'M CONSIDERING
MY FIELD OF ACTION, YES.
135
00:09:56,070 --> 00:09:58,740
THERE'S A FINE
CROP OF STOCKINGS
RIPE FOR MENDING.
136
00:09:58,770 --> 00:10:00,740
PERHAPS THEY CAN BE
YOUR FIELD OF ACTION.
137
00:10:00,780 --> 00:10:02,410
- MOLLY?
- ( Will chuckles )
138
00:10:02,440 --> 00:10:06,050
- WHAT WOULD YOU LIKE TO BE?
- I DON'T KNOW.
139
00:10:06,080 --> 00:10:07,950
A TEACHER, PERHAPS.
140
00:10:09,080 --> 00:10:11,050
I WAS NEVER
ONE FOR STUDYING.
141
00:10:11,090 --> 00:10:12,920
THEY SAY ALL THE BRAINS
OF THE ARMY
142
00:10:12,950 --> 00:10:14,220
ARE IN THE ENGINEERS.
143
00:10:14,260 --> 00:10:15,920
I THINK THAT'S WHY
I JOINED THEM,
144
00:10:15,960 --> 00:10:18,030
TO GET THE CREDIT
OF OTHER PEOPLE'S BRAINS.
145
00:10:18,060 --> 00:10:20,260
I DON'T THINK
BRAINS MATTER.
146
00:10:20,290 --> 00:10:22,360
OH, WHAT DOES MATTER, THEN?
147
00:10:22,400 --> 00:10:25,100
IT MATTERS WHETHER PEOPLE
HAVE COURAGE OR NOT.
148
00:10:25,130 --> 00:10:27,100
COURAGE FOR WHAT?
149
00:10:28,440 --> 00:10:33,110
- FOR EVERYTHING.
- LIKE A SOLDIER, YOU MEAN?
150
00:10:33,140 --> 00:10:36,010
I THINK THAT'S
ANOTHER FIELD OF ACTION
YOU WOULDN'T LIKE.
151
00:10:37,080 --> 00:10:40,350
I THINK SHE SHOULD JOIN ME
IN THE ROYAL ENGINEERS.
152
00:10:40,380 --> 00:10:42,820
YOU NEED MIGHTY LITTLE COURAGE
TO BUILD A PRIVY.
153
00:10:42,850 --> 00:10:45,090
( children giggling )
154
00:10:45,120 --> 00:10:48,120
- ( laughing )
- ( clears throat )
155
00:10:58,800 --> 00:11:01,500
ARE YOU NOT VERY LONELY,
BEING AN ORPHAN?
156
00:11:01,540 --> 00:11:03,970
I HAVE GOT A GUARDIAN.
157
00:11:04,010 --> 00:11:07,740
AND HENRY AND MY AUNTS.
158
00:11:07,780 --> 00:11:10,480
I'M REALLY FOND OF THEM ALL.
159
00:11:10,510 --> 00:11:13,150
BUT I SUPPOSE MY REAL HOME
IS THE ARMY.
160
00:11:14,520 --> 00:11:16,150
DO YOU LIKE BEING
ON YOUR OWN?
161
00:11:17,150 --> 00:11:18,920
HMM, I THINK SO.
162
00:11:21,020 --> 00:11:23,490
I WENT AWAY TO SCHOOL EARLY,
SO I SUPPOSE THE OUTSIDE WORLD
163
00:11:23,520 --> 00:11:26,060
WAS ALWAYS A MORE NATURAL HOME
TO ME THAN THE VICARAGE.
164
00:11:27,960 --> 00:11:31,230
- THIS HOUSE USED TO BE
A VICARAGE, YOU KNOW?
- REALLY?
165
00:11:34,540 --> 00:11:36,940
DO YOU NOT FEEL LIKE--
166
00:11:36,970 --> 00:11:40,070
LIKE A BIRD BLOWN OUT
OF ITS OWN LATITUDE?
167
00:11:40,110 --> 00:11:43,140
( laughs )
168
00:11:43,180 --> 00:11:46,250
NO, I FIND THINGS
VERY MUCH AS I LIKE THEM.
169
00:11:48,520 --> 00:11:52,490
- YOU LOOK VERY LAZY.
- I AM LAZY.
170
00:11:52,520 --> 00:11:55,490
- YOU LOOK REALLY FLOPPY.
- I AM FLOPPY.
171
00:11:56,890 --> 00:11:59,160
- CAN'T YOU STOP?
- I DON'T WANT TO STOP.
172
00:11:59,190 --> 00:12:00,260
( laughs )
173
00:12:00,290 --> 00:12:03,160
YOU LOOK AS IF YOU HAVEN'T
GOT A BONE IN YOUR BODY.
174
00:12:03,200 --> 00:12:06,200
THAT'S JUST
HOW I LIKE TO FEEL.
175
00:12:06,230 --> 00:12:08,970
I DON'T ADMIRE
YOUR TASTE.
176
00:12:09,000 --> 00:12:10,340
THAT'S MY MISFORTUNE.
177
00:12:12,010 --> 00:12:13,410
DAMN IT!
178
00:12:13,440 --> 00:12:15,810
NOW, WHY CAN'T I ROCK?
179
00:12:15,840 --> 00:12:18,510
- MEN DON'T ROCK THEMSELVES.
- GIRLS DON'T PULL MEN'S HAIR.
180
00:12:18,550 --> 00:12:21,450
( laughs )
YOU'VE SEEN THAT THEY DO.
181
00:12:26,220 --> 00:12:29,820
MY FATHER
USED TO ROCK ME
ON THE SWING BOATS.
182
00:12:31,290 --> 00:12:33,130
WOULD YOU LIKE
TO GO ON ONE AGAIN?
183
00:12:33,160 --> 00:12:35,160
- OH, I DIDN'T MEAN--
- WOULD YOU?
184
00:12:35,200 --> 00:12:37,170
- WHEN?
- NOW.
185
00:12:37,200 --> 00:12:38,900
YES.
186
00:12:38,930 --> 00:12:41,300
YOU ARRANGE IT WITH MOTHER WHILE
I GO AND CHANGE!
187
00:12:46,240 --> 00:12:48,240
( laughing )
188
00:12:52,510 --> 00:12:54,280
( laughing )
189
00:13:05,590 --> 00:13:08,230
OUR FAMILIES GO
A LONG WAY BACK,
YOU KNOW?
190
00:13:08,260 --> 00:13:12,270
MY GRANDMOTHER USED TO
TELL ME STORIES ABOUT
HER LIFE IN POLAND.
191
00:13:14,240 --> 00:13:16,540
- SHE KNEW YOUR FATHER
IN WARSAW, I BELIEVE.
- I KNOW.
192
00:13:16,570 --> 00:13:18,140
SHE MARRIED
HIS BEST FRIEND,
193
00:13:18,170 --> 00:13:20,070
DR. LENSKY,
JUST BEFORE
THE UPRISING.
194
00:13:20,110 --> 00:13:23,180
THEY FOUGHT SIDE BY SIDE
FOR THE FREEDOM OF
THEIR HOMELAND.
195
00:13:23,210 --> 00:13:27,150
DR. LENSKY
AND BARON SKREBENSKY.
196
00:13:27,180 --> 00:13:30,320
DON'T YOU FIND POLISH NAMES
EXTREMELY MUSICAL?
197
00:13:30,350 --> 00:13:33,050
THEY'RE AN EXTREMELY
MUSICAL NATION
198
00:13:33,090 --> 00:13:35,060
AND AN EXTREMELY
PATRIOTIC ONE,
199
00:13:35,090 --> 00:13:37,430
WHICH IS WHY THEY MAKE
SUCH POOR EXILES.
200
00:13:37,460 --> 00:13:39,330
THEY ALL DIE YOUNG,
201
00:13:39,360 --> 00:13:42,400
- HUMMING CHOPIN'S
"FUNERAL MARCH."
- ( chuckles )
202
00:13:42,430 --> 00:13:44,400
BUT YOU LENSKYS SEEM
TO BE AN EXCEPTION.
203
00:13:44,430 --> 00:13:48,140
THEY SAY GRANDDAD DIED
WITH A STETHOSCOPE
ROUND HIS NECK.
204
00:13:48,170 --> 00:13:50,970
HE HAD CONNECTIONS OVER HERE
WITH THE MEDICAL PROFESSION
205
00:13:51,010 --> 00:13:53,270
AND WAS INVITED TO SHARE
A BUSY PRACTICE IN BELDOVER.
206
00:13:53,310 --> 00:13:56,110
THAT'S WHERE
MOM WAS BORN.
207
00:13:56,140 --> 00:13:59,110
( sighs )
I'VE ALWAYS THOUGHT IT
TERRIBLY ROMANTIC
208
00:13:59,150 --> 00:14:00,650
TO HAVE POLISH BLOOD.
209
00:14:00,680 --> 00:14:02,580
MORE SO THAN BRITISH?
210
00:14:02,620 --> 00:14:04,490
IS THERE NO ROMANCE
IN YOUR POOR FATHER?
211
00:14:04,520 --> 00:14:06,190
OF COURSE.
212
00:14:06,220 --> 00:14:09,190
HE WOULDN'T HAVE SWEPT MOM
OFF HER FEET OTHERWISE.
213
00:14:09,220 --> 00:14:11,560
THAT'S THE CHURCH
WHERE THEY WERE MARRIED.
214
00:14:11,590 --> 00:14:15,300
- SHALL WE GO IN?
- OH, DEAR.
215
00:14:15,330 --> 00:14:18,430
I THOUGHT I HAD ESCAPED
CHURCH PARADE TODAY.
216
00:14:18,470 --> 00:14:20,500
( chuckles )
COME ALONG.
217
00:14:37,420 --> 00:14:39,390
( chuckles )
218
00:14:39,420 --> 00:14:41,220
Man:
BEG PARDON, SIR.
I DIDN'T HEAR YOU COME IN.
219
00:14:41,260 --> 00:14:45,560
- THIS IS DREADFUL!
- DREADFUL AND WONDERFUL.
220
00:14:45,590 --> 00:14:47,360
THEN LET'S STAY
A MINUTE.
221
00:15:05,510 --> 00:15:08,450
YOU LOVE FLYING HIGH,
DON'T YOU?
222
00:15:08,480 --> 00:15:11,220
BETTER THAN
BEING EARTHBOUND.
223
00:15:11,250 --> 00:15:14,120
AND YOU'D FEEL THE SAME
IF YOU LIVED IN OUR HOUSE.
224
00:15:14,160 --> 00:15:16,690
Man:
THERE YOU GO, BURT.
225
00:15:16,720 --> 00:15:19,430
( men chattering )
226
00:15:19,460 --> 00:15:22,260
THIS REMINDS ME OF INGRAM,
A FRIEND IN MY PLATOON.
227
00:15:22,300 --> 00:15:25,400
- OH? WHY IS THAT?
- WELL, HE HAD THIS GIRL
IN ROCHESTER.
228
00:15:25,430 --> 00:15:28,270
THEY ALWAYS USED TO SIT
IN A CORNER OF A CATHEDRAL
FOR THEIR LOVEMAKING.
229
00:15:28,300 --> 00:15:30,440
HOW NICE.
230
00:15:30,470 --> 00:15:32,010
ENDED BADLY, THOUGH.
231
00:15:32,040 --> 00:15:34,510
THE VERGER SPIED ON THEM,
232
00:15:34,540 --> 00:15:36,580
GOT TO KNOW THEIR NAMES,
MADE A ROW ABOUT IT.
233
00:15:36,610 --> 00:15:40,080
WHAT A SHAME.
HE SHOULDN'T HAVE OBJECTED.
234
00:15:40,110 --> 00:15:44,420
- HE SAID IT WAS A PROFANITY.
- NO, I THINK IT'S RIGHT...
235
00:15:47,290 --> 00:15:49,760
TO MAKE LOVE
IN THE HOUSE OF GOD.
236
00:16:06,170 --> 00:16:09,310
- ( men arguing )
- Aton: OH, WELL.
237
00:16:09,340 --> 00:16:11,380
I PROMISED YOUR MOTHER
I'D HAVE YOU HOME EARLY.
238
00:16:11,410 --> 00:16:13,380
YOU HAVE SCHOOL TOMORROW.
239
00:16:13,410 --> 00:16:16,180
( chatter )
240
00:16:16,220 --> 00:16:18,420
COME ALONG.
I'LL BUY YOU A LOLLY.
241
00:16:30,560 --> 00:16:34,340
PUSH AND GLIDE!
PUSH AND GLIDE!
242
00:16:34,370 --> 00:16:37,510
NOW, ETHEL,
AS THE ARMS COMPLETE
THE PULLING STROKE,
243
00:16:37,540 --> 00:16:39,140
THEN YOU BEND
YOUR LEGS BACK.
244
00:16:39,170 --> 00:16:42,410
AND DON'T LET YOUR
FEET BREAK WATER.
THAT'S BETTER.
245
00:16:42,440 --> 00:16:44,680
PUSH AND GLIDE.
HEADS STEADY.
246
00:16:44,710 --> 00:16:46,750
ALL RIGHT!
( blows whistle )
247
00:16:52,190 --> 00:16:53,750
( blows whistle )
248
00:17:07,440 --> 00:17:11,310
( laughs )
COME, I'LL RACE YOU.
249
00:17:31,590 --> 00:17:34,830
- ( chuckles )
- OH!
250
00:17:34,860 --> 00:17:38,530
I'VE WON,
BUT YOU'VE GOOD FORM.
251
00:17:38,570 --> 00:17:40,270
WHAT'S YOUR NAME?
252
00:17:40,300 --> 00:17:43,770
URSULA, MISS INGER.
URSULA BRANGWEN.
253
00:17:43,800 --> 00:17:45,810
RIGHT, URSULA BRANGWEN.
254
00:17:50,280 --> 00:17:51,550
( blows whistle )
255
00:17:51,580 --> 00:17:54,350
CLASS DISMISSED!
NO LINGERING IN THE CUBICLES.
256
00:17:54,380 --> 00:17:56,380
CLASS THREE
IS DUE ANY MINUTE.
257
00:17:58,450 --> 00:18:00,820
DO YOU THINK IT'S WICKED
TO LET A MAN KISS YOU?
258
00:18:00,850 --> 00:18:03,520
I MEAN, A MAN
YOU'VE JUST MET?
259
00:18:03,560 --> 00:18:06,460
I SHOULD THINK.
IT DEPENDS.
260
00:18:06,490 --> 00:18:10,300
REAL KISSES, I MEAN.
NOT JUST FLIRTING.
261
00:18:10,330 --> 00:18:12,130
HE'S A SOLDIER.
262
00:18:13,230 --> 00:18:15,240
WHERE DID HE KISS YOU?
263
00:18:15,270 --> 00:18:17,840
IN CHURCH.
264
00:18:17,870 --> 00:18:21,210
I SEE.
AND WHAT TIME WAS IT?
265
00:18:21,240 --> 00:18:24,580
UM, ABOUT A QUARTER
TO 7:00.
266
00:18:25,780 --> 00:18:28,750
OH, YES.
YES, I THINK IT
TO BE VERY WRONG.
267
00:18:30,220 --> 00:18:32,450
WHAT DO YOU THINK
OF THE NEW ATHLETICS MISTRESS?
268
00:18:32,490 --> 00:18:35,520
NOT A LOT.
SHE WAS QUITE
ROUGH WITH ME.
269
00:18:44,370 --> 00:18:47,200
URSULA. URSULA.
270
00:18:50,700 --> 00:18:52,670
I ENJOYED OUR RACE.
DID YOU?
271
00:18:52,710 --> 00:18:56,340
UM, YES.
YES, I DID.
272
00:18:56,380 --> 00:18:58,510
TELL ME,
HAVE YOU A BICYCLE?
273
00:18:58,550 --> 00:19:00,810
NO. YES.
274
00:19:00,850 --> 00:19:03,720
WELL, MY SISTER DOES.
WE-- WE SHARE IT.
275
00:19:03,750 --> 00:19:07,420
WOULD YOU LIKE TO JOIN ME
FOR A LITTLE SWIM ON SATURDAY?
276
00:19:07,460 --> 00:19:08,720
I HAVE A COTTAGE
ON THE RIVER.
277
00:19:08,760 --> 00:19:10,620
YOU COULD BICYCLE OVER
AND STAY FOR TEA, PERHAPS.
278
00:19:12,260 --> 00:19:15,500
THANK YOU.
YES, I'D LIKE THAT.
279
00:19:16,500 --> 00:19:18,570
( whistle blows )
280
00:19:20,870 --> 00:19:23,440
COME ALONG, CLASS THREE!
COME ON, GIRLS!
281
00:19:23,470 --> 00:19:25,670
COME ALONG.
RIGHT.
282
00:19:25,710 --> 00:19:27,610
NOW INTO THE WATER,
THE LOT OF YOU.
283
00:19:27,640 --> 00:19:30,640
I'LL HAVE YOU SWIMMING
LIKE DOLPHINS IN NO TIME.
284
00:19:30,680 --> 00:19:32,610
( whistle blows )
285
00:19:35,650 --> 00:19:37,690
NO, YOU CAN'T!
286
00:19:37,720 --> 00:19:40,550
I NEED IT!
LISTEN TO ME!
287
00:19:40,590 --> 00:19:42,290
STOP, WILL YOU?
288
00:19:42,320 --> 00:19:44,630
I SAID NO!
DO YOU HEAR ME?
289
00:19:44,660 --> 00:19:46,460
OH, STOP!
290
00:19:46,490 --> 00:19:48,560
OH, I HATE YOU!
291
00:20:04,650 --> 00:20:07,520
MMM, SUCH PEACE.
292
00:20:07,550 --> 00:20:09,520
YOU'D BE MORE COMFORTABLE
WITH YOUR BOOTS OFF.
293
00:20:09,550 --> 00:20:11,650
HERE.
294
00:20:11,690 --> 00:20:14,320
HOW DO YOU USUALLY
SPEND YOUR WEEKENDS?
295
00:20:14,360 --> 00:20:16,960
HELPING MOTHER.
GOING TO CHURCH.
296
00:20:16,990 --> 00:20:18,690
CHURCH IS PEACEFUL?
297
00:20:18,730 --> 00:20:21,660
- ( giggles )
- WHY DO YOU LAUGH?
298
00:20:21,700 --> 00:20:23,760
THE LAST TIME I WAS THERE,
IT WAS ANYTHING BUT.
299
00:20:25,330 --> 00:20:27,900
I WAS WITH A FRIEND LOOKING
FOR A LITTLE SECLUSION.
300
00:20:27,940 --> 00:20:29,740
CHOIR PRACTICE?
301
00:20:29,770 --> 00:20:32,470
RESTORATION.
302
00:20:34,780 --> 00:20:38,450
DO YOU THINK IT'S BLASPHEMOUS
TO MAKE LOVE IN CHURCH?
303
00:20:39,610 --> 00:20:42,620
NO. MERELY UNCOMFORTABLE.
304
00:20:42,650 --> 00:20:44,450
SUCH NARROW PEWS.
305
00:20:45,920 --> 00:20:48,820
OR DID YOU DO IT STANDING UP
IN A CONFESSIONAL?
306
00:20:49,860 --> 00:20:51,590
WE WERE ONLY KISSING.
307
00:20:51,630 --> 00:20:53,890
OH, I THOUGHT
YOU MEANT FUCKING.
308
00:20:53,930 --> 00:20:57,700
- WHO WAS HE?
- A SOLDIER.
309
00:21:00,900 --> 00:21:04,870
- WHAT'S THE MATTER?
- MY FATHER WAS A SOLDIER.
310
00:21:04,910 --> 00:21:06,710
COARSE BRUTE.
311
00:21:06,740 --> 00:21:08,780
TREATED ME MOTHER
A LITTLE BETTER
THAN A WHORE.
312
00:21:08,810 --> 00:21:10,510
WHO DO YOU MEAN?
313
00:21:11,980 --> 00:21:13,880
AS A PERSON
IN HER OWN RIGHT,
314
00:21:13,910 --> 00:21:16,680
MY MOTHER DID NOT EXIST.
315
00:21:16,720 --> 00:21:18,050
SHE WAS NO MORE
THAN AN INSTRUMENT
316
00:21:18,090 --> 00:21:20,320
FOR HIS PERVERTED
SEXUALITY.
317
00:21:21,120 --> 00:21:22,920
WAS THERE NO LOVE?
318
00:21:24,590 --> 00:21:26,790
URSULA, THE BEST
YOU'LL EVER GET FROM A MAN
319
00:21:26,830 --> 00:21:28,660
IS PASSION.
320
00:21:29,800 --> 00:21:31,930
EVEN THAT CAN'T LAST.
321
00:21:31,970 --> 00:21:33,630
OH, DEAR, I THINK
WE'RE IN FOR A STORM.
322
00:21:33,670 --> 00:21:35,140
THE MILK'S TURNED.
323
00:21:35,170 --> 00:21:37,810
PERHAPS I SHOULD BE OFF.
324
00:21:37,840 --> 00:21:40,770
OH, DON'T SAY THAT,
NOT BEFORE OUR SWIM.
325
00:21:42,080 --> 00:21:45,680
I'M AFRAID THAT IN THE RUSH
I FORGOT MY COSTUME.
326
00:21:45,710 --> 00:21:47,680
BESIDES,
IT LOOKS LIKE RAIN.
327
00:21:47,720 --> 00:21:51,590
WHEN YOU'RE IN THE WATER,
WHAT DO A FEW RAINDROPS MATTER?
328
00:21:51,620 --> 00:21:53,820
BESIDES, IT'S BEST
IN THE RAIN.
329
00:21:55,160 --> 00:21:58,090
WE'RE QUITE SAFE.
THE GROUNDS ARE PRIVATE.
330
00:21:58,130 --> 00:22:00,760
WE'LL UNDRESS INSIDE
AND RUN DOWN, SHALL WE?
331
00:22:00,790 --> 00:22:03,830
IT'S ALL RIGHT.
( laughs )
332
00:22:06,570 --> 00:22:09,070
( thunder rumbling )
333
00:22:32,690 --> 00:22:34,800
( both laughing )
334
00:22:37,800 --> 00:22:39,730
( gasps )
335
00:22:50,540 --> 00:22:51,980
COME ON.
336
00:23:15,740 --> 00:23:18,970
( giggling )
337
00:23:19,010 --> 00:23:22,180
- YOU'RE TICKLING ME!
- RELAX!
338
00:23:22,210 --> 00:23:25,850
YOU'RE IN THE HANDS
OF A QUALIFIED OSTEOPATH.
339
00:23:25,880 --> 00:23:28,920
OH, THAT'S LOVELY.
340
00:23:28,950 --> 00:23:30,750
MMM.
341
00:23:30,780 --> 00:23:32,150
I THINK YOU'D
BETTER GO SOON.
342
00:23:32,190 --> 00:23:33,920
IT'S GETTING LATE.
343
00:23:33,950 --> 00:23:35,860
CAN I NOT STAY HERE
WITH YOU?
344
00:23:35,890 --> 00:23:38,990
I DON'T THINK YOUR PARENTS
WOULD APPROVE.
345
00:23:39,030 --> 00:23:41,530
WHEN WILL WE SEE
EACH OTHER AGAIN?
346
00:23:41,560 --> 00:23:43,730
MONDAY, SILLY.
347
00:23:43,760 --> 00:23:45,800
SWIMMING CLASS.
348
00:23:45,830 --> 00:23:47,870
I MEANT LIKE THIS.
349
00:23:49,770 --> 00:23:51,910
I WAS THINKING
OF TAKING A SCHOOL PARTY
350
00:23:51,940 --> 00:23:54,710
FOR A HIKE AROUND
THE LAKES NEXT WEEKEND.
351
00:23:54,740 --> 00:23:56,840
WOULD YOU LIKE
TO COME ALONG?
352
00:23:56,880 --> 00:23:59,810
I'M NOT THAT FOND
OF HIKING.
353
00:23:59,850 --> 00:24:02,620
RIGHT, WELL,
I WON'T BOTHER, THEN.
354
00:24:02,650 --> 00:24:05,750
I MEANT A PARTY OF ONE.
355
00:24:05,790 --> 00:24:07,990
I LOVE HIKING!
356
00:24:13,590 --> 00:24:16,530
YOUR MOTHER'LL THINK
YOU'VE BEEN KIDNAPPED.
357
00:24:16,560 --> 00:24:18,030
COME ALONG.
358
00:24:18,070 --> 00:24:19,770
HA!
359
00:24:19,800 --> 00:24:22,670
Gudrun:
YOU HEARD ME SHOUTING,
DIDN'T YOU?
360
00:24:22,700 --> 00:24:24,840
I NEED MY BICYCLE
TO FETCH THE GROCERIES.
361
00:24:24,870 --> 00:24:27,010
I HAD TO CARRY THEM
ALL THE WAY HOME.
362
00:24:27,040 --> 00:24:28,810
WHAT HAVE YOU GOT TO SAY?
363
00:24:30,840 --> 00:24:33,780
( shouting )
364
00:24:33,810 --> 00:24:35,080
DAMN THE GROCERIES!
365
00:24:35,120 --> 00:24:37,890
I'M SICK OF BEING
TOLD WHAT TO DO!
366
00:24:37,920 --> 00:24:40,090
Children:
* WE'RE "BADING"
IN THE SEA, MOTHER *
367
00:24:40,120 --> 00:24:42,860
* WE'RE BADING IN
THE SEA, MOTHER *
368
00:24:42,890 --> 00:24:45,760
* WE'RE BADING
IN THE SEA, MOTHER... *
369
00:24:45,790 --> 00:24:48,330
( making whooshing sounds )
370
00:24:48,360 --> 00:24:52,630
AND I AM STANDING HERE
WITH YOUR NIGHTSHIRT.
371
00:24:52,670 --> 00:24:55,200
- * WE'RE BADING
IN THE SEA, MOTHER... *
- COME ON, RUPERT.
372
00:24:55,240 --> 00:24:57,940
- GET UP NOW.
- * WE'RE BADING
IN THE SEA, MOTHER... *
373
00:24:57,970 --> 00:25:01,170
- ( making whooshing sounds )
- WILL SOMEBODY LOVE ME, MOTHER?
374
00:25:01,210 --> 00:25:03,040
WE SAY "BATHING,"
NOT "BADING."
375
00:25:03,080 --> 00:25:05,010
WE ALL LOVE YOU, CHILD.
376
00:25:05,050 --> 00:25:07,250
YES, BUT WILL
SOMEBODY LOVE ME?
377
00:25:08,980 --> 00:25:12,850
SOME MAN WILL LOVE YOU,
URSULA, BECAUSE THAT'S
YOUR NATURE.
378
00:25:12,890 --> 00:25:15,190
BUT I HOPE IT WILL BE
SOMEBODY WHO LOVES YOU
FOR WHAT YOU ARE
379
00:25:15,220 --> 00:25:17,260
AND NOT FOR WHAT
HE WANTS OF YOU.
380
00:25:17,290 --> 00:25:20,930
WHAT DID YOU WANT
FOR YOURSELF?
381
00:25:20,960 --> 00:25:24,300
- WHAT I'VE GOT.
- * WE'RE BATHING
IN THE SEA, MOTHER. *
382
00:25:25,970 --> 00:25:28,640
- BILLY, WHERE IS
YOUR NIGHTSHIRT?
- I DON'T KNOW.
383
00:25:28,670 --> 00:25:30,940
- THEN LOOK FOR IT.
- MOLLY PULLED MY HAIR.
384
00:25:30,970 --> 00:25:33,040
- I DIDN'T.
- OH, YOU TWO, GET ALONG.
385
00:25:33,070 --> 00:25:34,340
Billy:
IT'S MY TURN!
386
00:25:34,370 --> 00:25:36,740
BECAUSE WE HAVE A RIGHT
TO WHAT WE WANT.
387
00:25:36,780 --> 00:25:38,280
- ( children squealing )
- Will: NOW, THEN.
388
00:25:38,310 --> 00:25:40,280
- NOW, THEN, BILLY,
WHAT YOU UP TO?
- NOTHING.
389
00:25:40,310 --> 00:25:42,780
YES, YOU ARE, YOU WICKED LAD.
COME ON UP HERE, UP THE BACK.
390
00:25:42,820 --> 00:25:44,950
THERE YOU ARE.
THERE'S PLENTY OF ROOM NOW.
OFF YOU GO, GIDDY-UP.
391
00:25:44,990 --> 00:25:48,920
- WHY AREN'T THEY IN BED?
- OH, URSULA, THE CHILDREN
MUST LIVE.
392
00:25:48,960 --> 00:25:50,920
BUT I MUST LIVE, TOO.
393
00:25:50,960 --> 00:25:53,330
WE ALL LIVE TOGETHER, LASS.
394
00:25:55,030 --> 00:25:58,700
MY TEACHER'S TAKING A PARTY
AROUND THE LAKES NEXT WEEKEND.
395
00:25:58,730 --> 00:26:00,970
GIVE HIM A LITTLE GO.
396
00:26:01,000 --> 00:26:04,770
BUT YOUR UNCLE HENRY'S
INVITED US TO THE HALL
ON SATURDAY.
397
00:26:04,810 --> 00:26:07,070
YOUR YOUNG FRIEND ANTON
WILL BE THERE.
398
00:26:09,680 --> 00:26:11,380
I THINK NOT.
399
00:26:11,410 --> 00:26:13,350
I REALLY MUST GO
WITH MY SCHOOL.
400
00:26:21,820 --> 00:26:23,790
YOUR MOTHER'S RIGHT.
401
00:26:23,820 --> 00:26:26,690
I TOLD YOU,
MEN HAVE FIXED IDEAS
402
00:26:26,730 --> 00:26:28,000
OF WHAT A WOMAN SHOULD BE.
403
00:26:28,030 --> 00:26:31,300
SO, WHEN THEY FIND A WOMAN
WHO FITS THEIR DEFINITION,
404
00:26:31,330 --> 00:26:33,730
THEY SAY THEY LOVE HER.
405
00:26:33,770 --> 00:26:36,000
THEY'RE ONLY IN LOVE
WITH THEMSELVES.
406
00:26:36,040 --> 00:26:38,710
LIKE A SERPENT WHO MIGHT
SWALLOW HIS TAIL
407
00:26:38,740 --> 00:26:40,970
WHEN HE'S HUNGRY.
408
00:26:41,010 --> 00:26:44,410
BUT WOMEN, THEY HAVE
FIXED IDEAS, TOO.
409
00:26:46,910 --> 00:26:50,650
CAN YOU SEE, URSULA?
CAN YOU MAKE OUT WHAT IT IS?
410
00:26:52,950 --> 00:26:55,790
- NO.
- CAN'T YOU?
411
00:26:56,860 --> 00:26:58,330
UP THERE ON THE SUMMIT--
412
00:26:58,360 --> 00:27:02,400
THE LION LAYS DOWN
WITH THE LAMB.
413
00:27:02,430 --> 00:27:05,070
- CAN YOU SEE IT NOW?
- YES!
414
00:27:05,100 --> 00:27:07,230
IT'S GOOD, ISN'T IT?
415
00:27:07,270 --> 00:27:10,970
- CAN WE GET UP THERE?
- WELL, LET'S HAVE A DRINK
BEFORE WE TACKLE IT, EH?
416
00:27:11,000 --> 00:27:13,040
( laughs )
417
00:27:18,180 --> 00:27:19,450
WAVE TO THE LADY.
418
00:27:19,480 --> 00:27:21,210
HELLO!
419
00:27:23,420 --> 00:27:25,750
HOW I LOVE LIONS.
420
00:27:25,790 --> 00:27:28,160
GOD IS LIKE
A LION TO ME,
421
00:27:28,190 --> 00:27:31,860
NOT LIKE THOSE
SILLY TOY LAMBS
YOU SEE IN CHURCH.
422
00:27:31,890 --> 00:27:35,830
LAMBS OR LIONS.
BUDDHA OR APOLLO.
423
00:27:35,860 --> 00:27:37,770
CHRIST OR ZEUS.
424
00:27:37,800 --> 00:27:41,130
THEY'RE ONLY SYMBOLS
OF MAN'S INSTINCTUAL DESIRES.
425
00:27:41,170 --> 00:27:43,470
PURELY ILLUSIONARY.
426
00:27:43,500 --> 00:27:45,710
WHO DO YOU WORSHIP?
427
00:27:47,270 --> 00:27:49,740
I WORSHIP THIS.
428
00:27:51,110 --> 00:27:52,810
- ( roars )
- ( chuckling )
429
00:27:52,850 --> 00:27:56,280
I WOULD LIKE
TO BE PROUD AND
STRONG LIKE A LION,
430
00:27:56,320 --> 00:27:58,990
NOT WEAK LIKE A LAMB
WHO ONLY EXISTS
431
00:27:59,020 --> 00:28:02,060
TO BE LOVED
AND SACRIFICED.
432
00:28:02,090 --> 00:28:05,490
TO LOVE AND BE LOVED--
THEY'RE EQUALLY IMPORTANT.
433
00:28:07,060 --> 00:28:10,060
WHEN THE LION
IN YOU LAYS DOWN
WITH THE LAMB IN YOU,
434
00:28:10,100 --> 00:28:12,430
YOU'LL KNOW WHAT PEACE IS.
435
00:28:12,470 --> 00:28:13,500
( explosion )
436
00:28:17,040 --> 00:28:19,010
- WE'RE WORKING THE MINE!
- ( children crying )
437
00:28:19,040 --> 00:28:21,040
BE OFF WITH YOU!
438
00:28:21,070 --> 00:28:23,180
DIDN'T YOU READ
THE SIGN, WOMAN?
439
00:28:23,210 --> 00:28:25,210
YOU ARE A MONSTER!
440
00:28:25,250 --> 00:28:28,850
HOW DARE YOU COME HERE
WITH YOUR MONSTROUS,
FILTHY MINE?
441
00:28:28,880 --> 00:28:30,980
( explosion )
442
00:28:31,020 --> 00:28:33,020
COME ON, URSULA.
443
00:28:37,390 --> 00:28:39,990
MAN IS TERRIBLE,
444
00:28:40,030 --> 00:28:43,030
BUT THE WORKS OF MAN
ARE MORE TERRIBLE STILL.
445
00:28:44,500 --> 00:28:48,140
AND THE MINES ARE
THE MOST TERRIBLE
OF HIS WORKS.
446
00:28:48,170 --> 00:28:51,470
MY UNCLE HENRY
MAKES HIS FORTUNE
FROM THE COLLIERIES.
447
00:28:51,500 --> 00:28:55,040
- HE OWNS SEVERAL
OF THE GRANGE PITS.
- REALLY?
448
00:28:55,080 --> 00:28:57,240
DO YOU REMEMBER THE PAINTING
IN THE COTTAGE?
449
00:28:57,280 --> 00:28:59,110
IT'S MAC.
450
00:29:00,250 --> 00:29:02,420
I SOMETIMES MODEL
FOR THE OLD RASCAL.
451
00:29:02,450 --> 00:29:04,220
MAC!
452
00:29:06,220 --> 00:29:09,990
Ursula:
BUT WE SAW IT SO CLEARLY
FROM BELOW. WHERE IS IT?
453
00:29:10,020 --> 00:29:12,260
Winifred:
WHERE DO YOU THINK, GIRL?
USE YOUR EYES.
454
00:29:12,290 --> 00:29:15,900
IF YOU'RE LOOKING
FOR A PUBLIC CONVENIENCE,
YOUNG LADY,
455
00:29:15,930 --> 00:29:18,230
IT'S BEHIND
THE NEAREST ROCK.
456
00:29:18,270 --> 00:29:21,230
I'M LOOKING FOR THE LION
AND THE LAMB!
457
00:29:21,270 --> 00:29:23,240
IT'S BEHIND YOU, SILLY!
458
00:29:24,370 --> 00:29:26,170
SO IT'S AN ILLUSION--
459
00:29:26,210 --> 00:29:29,110
THE LION LAYING DOWN
WITH THE LAMB.
460
00:29:29,140 --> 00:29:31,510
YOU'RE THE THIRD PERSON
THIS AFTERNOON
461
00:29:31,540 --> 00:29:33,280
TO MAKE
THE SAME OBSERVATION.
462
00:29:33,310 --> 00:29:35,180
MUST BE SOMETHING IN IT.
463
00:29:36,280 --> 00:29:38,190
DISTANCE LENDS
ENCHANTMENT.
464
00:29:38,220 --> 00:29:41,150
MAC, THIS IS URSULA,
ONE OF OUR FAVORITE
SORT OF PEOPLE.
465
00:29:41,190 --> 00:29:43,060
- IS SHE NOW?
- MM-HMM.
466
00:29:44,220 --> 00:29:45,890
DO YOU ALWAYS BUMP
INTO EACH OTHER
467
00:29:45,930 --> 00:29:47,930
SO CASUALLY
ON MOUNTAIN PEAKS?
468
00:29:47,960 --> 00:29:50,430
MORE OFTEN IN THE STUDIO.
469
00:29:50,460 --> 00:29:53,200
DO YOU THINK SHE'D POSE
FOR ME, FRED?
470
00:29:53,230 --> 00:29:54,570
WOULD YOU LIKE TO,
URSULA?
471
00:29:56,170 --> 00:29:57,640
I DON'T KNOW.
472
00:29:57,670 --> 00:30:00,170
I'M A BIT OF A FIDGET.
WHEN?
473
00:30:00,210 --> 00:30:03,310
THEY'LL BE A LITTLE
POCKET MONEY IN IT
FOR YOU.
474
00:30:03,340 --> 00:30:05,010
WHAT ABOUT
NEXT SATURDAY?
475
00:30:07,350 --> 00:30:09,220
I'LL COME ALONG,
IF YOU LIKE.
476
00:30:09,250 --> 00:30:11,450
NO, IT'S ALL RIGHT.
477
00:30:13,250 --> 00:30:15,360
I'M NOT A CHILD.
478
00:30:20,230 --> 00:30:22,000
MacAllister:
I SHALL CALL THE PICTURE
479
00:30:22,030 --> 00:30:26,030
"EXPERIENCE REWARDING
INNOCENCE."
480
00:30:26,070 --> 00:30:28,570
I GENERALLY CHOOSE MY TITLES
WITH A CERTAIN CYNICISM,
481
00:30:28,600 --> 00:30:30,870
BUT THIS IS AN EXCEPTION.
482
00:30:32,040 --> 00:30:33,540
I HAD ALMOST GIVEN UP HOPE
483
00:30:33,570 --> 00:30:37,580
OF FINDING PURITY
IN A GIRL YOUR AGE.
484
00:30:37,610 --> 00:30:39,350
WOULD YOU LIKE ME
TO SMILE?
485
00:30:39,380 --> 00:30:43,950
IT'S NOT YOUR FACE
I'M PAINTING AT THE MOMENT.
486
00:30:43,980 --> 00:30:46,490
YOU'RE A GOOD GIRL, URSULA.
ARE YOU NOT?
487
00:30:46,520 --> 00:30:50,160
MY PARENTS
DON'T ALWAYS
THINK SO.
488
00:30:50,190 --> 00:30:53,330
PARENTS SELDOM DO.
489
00:30:53,360 --> 00:30:55,100
DO THEY SMACK YOUR BOTTOM?
490
00:30:55,130 --> 00:30:57,530
( chuckles )
NOT ANYMORE.
491
00:30:58,700 --> 00:31:03,270
DOMESTIC BLISS IS A PLEASURE
I'VE BEEN DENIED.
492
00:31:03,300 --> 00:31:06,640
I'M CHILDLESS AND WIFELESS.
493
00:31:06,670 --> 00:31:11,210
I HAVE TO RELY ON OTHERS
FOR MY CREATURE COMFORTS--
494
00:31:11,240 --> 00:31:16,350
FREE SPIRITS UNTAMED
BY CONVENTION.
495
00:31:16,380 --> 00:31:20,350
JOLLY GOOD SPORTS
LIKE FRED.
496
00:31:20,390 --> 00:31:24,960
I FEEL YOU ARE
SUCH A KINDRED SPIRIT,
URSULA.
497
00:31:24,990 --> 00:31:26,730
YOU HAVE WITHIN YOU
THE POWER
498
00:31:26,760 --> 00:31:29,530
TO MAKE ME
THE HAPPIEST OF MEN.
499
00:31:29,560 --> 00:31:33,070
AT FIRST THE IDEA
OF MY CHASTISING YOU
500
00:31:33,100 --> 00:31:35,400
MAY SEEM ABHORRENT.
501
00:31:35,440 --> 00:31:38,710
THAT IS MERELY
THROUGH ASSOCIATION.
502
00:31:38,740 --> 00:31:41,980
BUT WHEN YOU SEE
THE INTENSE DELIGHT
IT AFFORDS ME,
503
00:31:42,010 --> 00:31:45,380
YOU'LL SEE IT
NOT AS A VIOLATION,
504
00:31:45,410 --> 00:31:47,410
BUT AN ACT OF LOVE.
505
00:31:49,350 --> 00:31:51,580
I WILL AWAKEN IN YOU
A WORLD OF SENSUALITY
506
00:31:51,620 --> 00:31:54,050
OF WHICH YOU'VE
NEVER DREAMED.
507
00:31:54,090 --> 00:31:57,360
AND YOU WILL NOT FIND
MY GRATITUDE UNGENEROUS.
508
00:31:57,390 --> 00:32:01,290
THE PAIN IS NOTHING--
PASSES IN A MOMENT.
509
00:32:01,330 --> 00:32:03,700
AND THE MARKS SOON FADE.
510
00:32:05,300 --> 00:32:07,330
BUT SHOULD I DRAW BLOOD,
511
00:32:07,370 --> 00:32:11,400
YOU WILL FEEL
THE SALT OF MY TEARS
IN YOUR PRECIOUS WOUNDS.
512
00:32:14,410 --> 00:32:17,740
I BELIEVE THERE WAS MENTION
OF A MODELING FEE.
513
00:32:19,710 --> 00:32:22,020
GET OUT!
514
00:32:22,050 --> 00:32:23,780
HOW DARE YOU LEAD ME ON,
515
00:32:23,820 --> 00:32:26,690
YOU MONEY-GRUBBING BITCH!
516
00:32:26,720 --> 00:32:30,390
YOU DISGUSTING
LITTLE TROLLOP!
517
00:32:30,420 --> 00:32:32,430
GET OUT!
518
00:32:43,140 --> 00:32:44,740
HA!
519
00:32:44,770 --> 00:32:46,340
HALT!
520
00:32:52,210 --> 00:32:55,150
QUITE COMMENDABLE, URSULA.
521
00:32:55,180 --> 00:32:59,220
YOU HAVE THE SKILL,
BUT YOU LACK THE DESIRE TO WIN.
522
00:33:01,690 --> 00:33:04,420
YES, MISS.
THANK YOU.
523
00:33:04,460 --> 00:33:06,360
AND DESIRE, GIRLS,
524
00:33:06,390 --> 00:33:09,360
IS THE SOURCE OF ALL
TRUTH AND GOOD.
525
00:33:09,400 --> 00:33:11,430
CLASS DISMISSED!
526
00:33:13,470 --> 00:33:16,140
OH, THERE'LL BE
NO INSTRUCTION NEXT WEEK
OWING TO THE EXAMS,
527
00:33:16,170 --> 00:33:17,440
SO GOOD LUCK
TO ALL OF YOU.
528
00:33:17,470 --> 00:33:20,770
Girls:
THANK YOU, MISS.
HAVE A NICE HOLIDAY.
529
00:33:20,810 --> 00:33:24,510
SO, YOU WERE THE ONE
WHO GOT PICKED ON TODAY.
530
00:33:26,510 --> 00:33:29,820
URSULA...
I'M SORRY ABOUT MAC.
531
00:33:29,850 --> 00:33:31,580
I SHOULD HAVE
THOUGHT IT THROUGH.
532
00:33:31,620 --> 00:33:34,490
- IT WAS--
- AN ACT OF LOVE, PERHAPS?
533
00:33:34,520 --> 00:33:36,860
IN A WAY.
534
00:33:36,890 --> 00:33:39,690
THERE ARE THINGS ONE SHOULD
UNDERSTAND ABOUT LIFE,
535
00:33:39,730 --> 00:33:42,860
EVEN ARTISTS.
536
00:33:42,900 --> 00:33:46,600
- IT'S BEST TO BE PREPARED.
- BUT WHO PREPARED ME FOR THAT?
537
00:33:46,630 --> 00:33:49,840
EXPERIENCE
IS THE BEST TEACHER.
538
00:33:51,570 --> 00:33:53,610
I WAS HALF-EXPECTING YOU
LAST WEEKEND.
539
00:33:56,810 --> 00:33:58,610
I WAS STUDYING.
540
00:34:00,550 --> 00:34:02,580
WHAT ARE YOU DOING
OVER THE HOLIDAYS?
541
00:34:03,720 --> 00:34:06,890
MY UNCLE HENRY'S INVITED ME
OVER TO GRANGE HALL.
542
00:34:06,920 --> 00:34:09,360
I TOLD HIM I SHOULD
LIKE TO BRING YOU.
543
00:34:09,390 --> 00:34:12,590
YOU WILL COME, WON'T YOU?
544
00:34:15,460 --> 00:34:17,460
( sighs )
545
00:34:26,410 --> 00:34:28,340
- ( horn honks )
- Chauffeur: OUT OF THE WAY!
546
00:34:29,640 --> 00:34:32,250
NEARLY LATE
FOR HIS OWN FUNERAL.
547
00:34:32,280 --> 00:34:34,580
THERE HASN'T BEEN A DEATH
IN THE FAMILY, HAS THERE?
548
00:34:34,610 --> 00:34:36,280
NO, MISS.
IT WERE ONLY A MINER.
549
00:34:36,320 --> 00:34:38,550
- A MINER?
- AYE, JIM LARCH.
550
00:34:38,590 --> 00:34:41,550
A FINE LOADER HE WAS, TOO.
HE LEAVES A WIFE AND TWO BEANS.
551
00:34:41,590 --> 00:34:44,260
- WAS IT AN ACCIDENT?
- CONSUMPTION.
552
00:34:44,290 --> 00:34:45,660
IT GETS THEM
SOONER OR LATER.
553
00:34:45,690 --> 00:34:48,560
HE DIED GRADUALLY LIKE,
FRETFUL AND FRETTING.
554
00:34:48,600 --> 00:34:51,400
ME FATHER WENT OFF
JUST THE SAME.
555
00:34:51,430 --> 00:34:52,870
IT'S A RELIEF
WHEN IT'S OVER.
556
00:34:52,900 --> 00:34:55,800
- GRUESOME.
- AND THE WIDOW?
557
00:34:55,840 --> 00:34:57,570
SHE'LL BE GETTING
MARRIED AGAIN DIRECTLY.
558
00:34:57,600 --> 00:34:59,640
HER TWO SISTERS HAVE
JUST CHANGED HUSBANDS.
559
00:34:59,670 --> 00:35:02,510
ONE MAN AND ANOTHER,
THEY'RE ALL COLLIERS.
560
00:35:02,540 --> 00:35:05,580
- OH.
- AND IS UNCLE HENRY
GOING TO THE FUNERAL?
561
00:35:05,610 --> 00:35:08,350
NO, MISS, BUT HE ALWAYS
SENDS THE BIGGEST WREATH.
562
00:35:23,560 --> 00:35:26,300
AH! THERE YOU ARE.
563
00:35:26,330 --> 00:35:29,240
AND ABOUT TIME, TOO.
564
00:35:29,270 --> 00:35:31,470
THOUGH YOU'VE MISSED
POOR ANTON, I'M AFRAID.
565
00:35:31,500 --> 00:35:33,310
HE WAS DISAPPOINTED.
566
00:35:34,510 --> 00:35:36,280
NEVER MIND.
567
00:35:36,310 --> 00:35:38,380
I'M PLEASED YOUR FRIEND
COULD MANAGE IT.
568
00:35:38,410 --> 00:35:40,350
( door shuts )
569
00:35:40,380 --> 00:35:42,380
HELLO.
570
00:35:42,420 --> 00:35:44,480
- I'M HENRY BRANGWEN.
- HELLO.
571
00:35:44,520 --> 00:35:46,950
- WELCOME TO GRANGE HALL.
- THANK YOU.
572
00:35:48,560 --> 00:35:50,620
I'M SO GLAD THAT--
573
00:35:50,660 --> 00:35:52,560
OH, I MEAN SORRY.
YOU'RE UPSET?
574
00:35:52,590 --> 00:35:54,230
( chuckles )
NO.
575
00:35:54,260 --> 00:35:57,430
SHE JUST SAW YOUR WREATH
AND BURST INTO TEARS
576
00:35:57,460 --> 00:35:59,930
AT THE THOUGHT
OF THAT POOR MINER.
577
00:35:59,970 --> 00:36:02,700
I DID NO SUCH THING.
I'VE A SMUT IN MY EYE.
578
00:36:02,740 --> 00:36:05,640
FROM ONE OF
YOUR FILTHY CHIMNEYS
DOWN AT THE PIT.
579
00:36:05,670 --> 00:36:07,510
LET ME HAVE A LOOK.
580
00:36:07,540 --> 00:36:09,710
WILLIAM SHOULDN'T
HAVE HAD THE TOP DOWN
THIS TIME OF DAY.
581
00:36:09,740 --> 00:36:12,310
HE'S BONE IDLE.
JUST LOOK UP.
582
00:36:16,720 --> 00:36:18,420
THERE.
583
00:36:30,330 --> 00:36:32,700
SOUVENIR.
584
00:36:48,420 --> 00:36:52,020
- WHY ARE THE MEN SO SAD?
- ARE THEY?
585
00:36:52,050 --> 00:36:54,890
THEY SEEM UNUTTERABLY SAD.
586
00:36:54,920 --> 00:36:57,860
I WOULDN'T GO
AS FAR AS THAT.
587
00:36:57,890 --> 00:37:00,660
OH, THEY JUST TAKE
IT ALL FOR GRANTED.
588
00:37:00,690 --> 00:37:02,900
THEY ACCEPT THEIR LOT.
589
00:37:07,700 --> 00:37:09,470
WHY DON'T THEY ALTER IT?
590
00:37:09,500 --> 00:37:13,070
THEY BELIEVE THEY MUST
ALTER THEMSELVES TO FIT
THE PITS AND THE PLACE
591
00:37:13,110 --> 00:37:16,080
RATHER THAN ALTER
THE PITS AND THE PLACE
TO FIT THEMSELVES.
592
00:37:16,110 --> 00:37:17,740
IT'S EASIER.
593
00:37:17,780 --> 00:37:20,410
YOU AGREE.
594
00:37:20,450 --> 00:37:23,080
YOU, OF ALL PEOPLE, AGREE
THAT LIVING HUMAN BEINGS
595
00:37:23,120 --> 00:37:26,620
SHOULD JUST ADAPT THEMSELVES
TO ALL KINDS OF HORRORS!
596
00:37:26,650 --> 00:37:29,720
WE COULD EASILY DO
WITHOUT THE PITS!
597
00:37:30,760 --> 00:37:33,390
AYE, UNTIL THE WOOD
RAN OUT.
598
00:37:33,430 --> 00:37:35,430
PERHAPS THEIR LIVES
AREN'T REALLY SO BAD.
599
00:37:35,460 --> 00:37:37,460
WELL, THEY ARE PRETTY BAD.
600
00:37:37,500 --> 00:37:39,770
THE PITS ARE DEEP AND HOT
601
00:37:39,800 --> 00:37:41,630
AND IN SOME PLACES WET.
602
00:37:42,670 --> 00:37:44,770
BUT THEY'RE PAID
GOOD WAGES.
603
00:37:44,800 --> 00:37:46,970
THEY ARE SOLD TO THE PIT.
604
00:37:48,680 --> 00:37:50,680
AND THE WOMEN?
605
00:37:53,750 --> 00:37:55,580
WHAT DO THEY GET?
606
00:37:55,620 --> 00:37:59,390
THEY GET WHAT'S LEFT.
607
00:37:59,420 --> 00:38:01,820
( birds chirping )
608
00:38:08,730 --> 00:38:11,530
HOW DELIGHTFUL TO HEAR
BIRDS SINGING AT NIGHT.
609
00:38:11,560 --> 00:38:13,400
( laughs )
610
00:38:14,770 --> 00:38:18,670
YOU WILL EXCUSE ME.
GOOD NIGHT!
611
00:38:27,750 --> 00:38:30,080
OH, DEAR.
612
00:38:30,120 --> 00:38:31,780
WHAT HAVE I DONE NOW?
613
00:38:31,820 --> 00:38:34,920
OH, IT'S THE CANARIES.
I BREED THEM FOR THE PITS.
614
00:38:34,950 --> 00:38:37,020
THE MEN TAKE THEM DOWN THERE
WHEN THEY GO TO WORK.
615
00:38:37,060 --> 00:38:38,690
HOW LOVELY.
616
00:38:38,730 --> 00:38:41,830
WHEN THEY STOP SINGING,
IT MEANS THERE'S GAS ABOUT.
617
00:38:41,860 --> 00:38:43,800
ONE WHIFF,
AND THEY'RE DEAD.
618
00:38:43,830 --> 00:38:45,730
THE MEN HAVE ABOUT
A MINUTE'S GRACE.
619
00:38:45,770 --> 00:38:47,770
OH.
620
00:38:47,800 --> 00:38:49,700
URSULA DOESN'T
QUITE APPROVE,
621
00:38:49,740 --> 00:38:51,540
BUT THEY'VE SAVED
A LOT OF LIVES, THOUGH.
622
00:38:52,540 --> 00:38:54,540
I GET THE IMPRESSION
THAT URSULA
623
00:38:54,570 --> 00:38:56,880
DOESN'T APPROVE
OF YOU AT ALL.
624
00:38:58,140 --> 00:39:00,780
WELL, SHE LOATHES THE FACT
THAT MY FILTHY PITS
625
00:39:00,810 --> 00:39:02,680
HELP SUPPORT HER FAMILY.
626
00:39:02,720 --> 00:39:06,520
- PERHAPS I SHOULD GO TO HER.
- AS YOU WISH.
627
00:39:06,550 --> 00:39:08,860
I WAS ABOUT
TO RETIRE MYSELF.
628
00:39:08,890 --> 00:39:11,790
IT MUST BE TIRING
WORKING THE PIT.
629
00:39:11,820 --> 00:39:13,830
OH, THE PITS WORK
THEMSELVES.
630
00:39:13,860 --> 00:39:15,900
IT'S MY ANKLE.
IT'S A STRAINED TENDON.
631
00:39:15,930 --> 00:39:19,500
MY DOCTOR PRESCRIBES
FREQUENT BUXTON BOUTS.
632
00:39:19,530 --> 00:39:21,630
VERY ANTISOCIAL.
633
00:39:21,670 --> 00:39:24,800
WELL, I'VE HEARD OF THEM
PRESCRIBED FOR RHEUMATISM,
BUT NEVER FOR STRAINS.
634
00:39:24,840 --> 00:39:27,810
- OH, REALLY?
- MM-HMM.
635
00:39:27,840 --> 00:39:31,940
- I'M A QUALIFIED OSTEOPATH.
- ARE YOU, NOW?
636
00:39:31,980 --> 00:39:35,550
WOULD YOU LIKE ME
TO HAVE A LOOK AT IT?
637
00:39:35,580 --> 00:39:38,920
- WHERE?
- ANYWHERE?
638
00:39:40,990 --> 00:39:43,090
HERE, IF YOU LIKE.
639
00:39:45,590 --> 00:39:47,730
WELL, I DON'T KNOW.
THE...
640
00:39:47,760 --> 00:39:50,900
AH, YOUR SERVANTS.
641
00:39:50,930 --> 00:39:53,830
THEY ARE RATHER
LIMITED TYPES.
642
00:39:53,870 --> 00:39:58,470
SHOULD THEY SEE MY FOOT
IN YOUR HAND, THEY MIGHT--
643
00:39:58,510 --> 00:40:01,040
MIGHT THINK
I HAD A FETISH?
644
00:40:01,070 --> 00:40:03,210
YEAH, THEY MIGHT.
645
00:40:20,130 --> 00:40:22,930
IT'S THE STRANGEST
SENSATION--
646
00:40:22,960 --> 00:40:24,600
AS IF A KITTEN
HAD SWALLOWED A SNAKE.
647
00:40:24,630 --> 00:40:25,900
Henry:
THEN GIVE HIM TO JACOBS
648
00:40:25,930 --> 00:40:27,970
BEFORE HE TAKES A FANCY
TO ONE OF YOUR FINGERS.
649
00:40:28,000 --> 00:40:31,270
AND WHAT'S THE OBJECT
OF THIS LITTLE CAPER?
650
00:40:31,300 --> 00:40:34,170
- YOU'LL TELL HER,
WON'T YOU, JACOBS?
- AYE, SIR.
651
00:40:34,210 --> 00:40:37,810
IT'S TO SAVE OUR CROP
OF PRIZED LETTUCE, MISS,
FROM THE RABBITS.
652
00:40:37,840 --> 00:40:40,210
THEY MAKE SUCH
LOVELY PETS, LETTUCE.
653
00:40:40,250 --> 00:40:42,520
OH, URSULA, DO GROW UP.
654
00:40:45,850 --> 00:40:49,690
WELL, THERE'S ANOTHER
PRIZED LETTUCE
FOR YOU SAVED.
655
00:40:49,720 --> 00:40:53,490
RIGHT, YOU SHALL
HAVE IT FOR LUNCH.
656
00:40:54,630 --> 00:40:57,560
YES, I CAN
SEE HOW THIS GAME
WOULD AMUSE YOU.
657
00:40:57,600 --> 00:40:59,270
IT'S LIKE YOUR PIT,
THIS WARREN.
658
00:40:59,300 --> 00:41:02,230
YOUR MEN ARE RABBITS.
THEY HAVEN'T GOT A HOPE.
659
00:41:02,270 --> 00:41:05,100
WELL, THEY CERTAINLY
BREED LIKE THEM.
660
00:41:07,870 --> 00:41:09,980
( chuckles )
661
00:41:10,010 --> 00:41:13,050
CATCH THEM IN A NET,
OR THEY PERISH IN THE DARK--
662
00:41:15,010 --> 00:41:17,220
EITHER WAY THEY'RE DOOMED.
663
00:41:20,050 --> 00:41:23,120
( laughing )
664
00:41:27,290 --> 00:41:28,630
Winifred:
THE TROUBLE WITH URSULA
665
00:41:28,660 --> 00:41:33,030
- IS SHE LACKS THE COURAGE
OF HER CONVICTIONS.
- ( laughing )
666
00:42:14,910 --> 00:42:16,910
( grunts )
667
00:42:33,360 --> 00:42:36,660
- DO YOU WANT TO HELP ME?
- YES, DADDY.
668
00:42:36,700 --> 00:42:39,230
YOU CAN HELP ME PLANT
SOME TATERS IF YOU LIKE.
669
00:42:39,270 --> 00:42:41,270
HERE WE ARE.
670
00:42:44,170 --> 00:42:46,010
- SEE THESE?
- MM-HMM?
671
00:42:46,040 --> 00:42:47,940
THESE ARE THE SPROUTS.
672
00:42:47,970 --> 00:42:50,010
THEY'VE GOT TO
STAND STRAIGHT UP.
673
00:42:50,040 --> 00:42:52,910
AND THEN, WE HAVE TO
PUT THEM SO FAR APART.
674
00:42:52,950 --> 00:42:54,710
DO YOU SEE?
675
00:42:54,750 --> 00:42:56,280
THEN YOU STAY HERE,
676
00:42:56,320 --> 00:42:58,850
I'LL TAKE THE BASKET
DOWN TO THE OTHER END,
677
00:42:58,890 --> 00:43:00,150
AND THEN WE'LL MEET
IN THE MIDDLE.
678
00:43:00,190 --> 00:43:02,790
- ALL RIGHT?
- MM-HMM.
679
00:43:10,960 --> 00:43:12,970
( grunting )
680
00:43:30,950 --> 00:43:32,280
WHAT ARE YOU DOING?!
681
00:43:32,320 --> 00:43:33,990
YOU'RE JUMPING
ON ALL THE SPROUTS!
682
00:43:34,990 --> 00:43:36,990
THAT'S LIKE YOU, THAT IS!
683
00:43:37,020 --> 00:43:39,430
NO WAY BUT TO FOLLOW
YOUR OWN STUPID NOSE!
684
00:43:53,310 --> 00:43:55,980
( door opens )
685
00:44:31,340 --> 00:44:33,780
( sighs )
686
00:44:33,810 --> 00:44:37,380
- URSULA, DEAREST,
WHAT HAVE I DONE?
- NOTHING.
687
00:44:37,420 --> 00:44:39,820
IT'S NOT BECAUSE OF
YOUR UNCLE HENRY AND ME?
688
00:44:39,850 --> 00:44:42,250
NO, I'M GLAD.
689
00:44:46,330 --> 00:44:49,260
HE'S INVITED ME
TO STAY ON FOR AWHILE
AFTER YOU'VE GONE.
690
00:44:49,300 --> 00:44:50,960
BUT IF YOU'D
RATHER I DIDN'T,
691
00:44:51,000 --> 00:44:53,070
IF YOU'D RATHER WE WENT OFF
SOMEWHERE TOGETHER...
692
00:44:53,100 --> 00:44:55,940
NO, I HAVE TO GO HOME.
693
00:44:55,970 --> 00:44:59,210
I'M EXPECTING
MY EXAMINATION RESULTS.
694
00:44:59,240 --> 00:45:01,410
( chuckles )
695
00:45:01,440 --> 00:45:04,180
YOU'VE NOTHING
TO WORRY ABOUT THERE.
696
00:45:05,310 --> 00:45:08,050
YOU ARE FOND OF HIM,
AREN'T YOU?
697
00:45:08,080 --> 00:45:12,020
I'VE BEEN AWFULLY FOND OF HIM
EVER SINCE I WAS A CHILD.
698
00:45:12,050 --> 00:45:14,950
HE'S A MAN BY HIMSELF.
699
00:45:14,990 --> 00:45:18,420
HE HAS SOMETHING APART
FROM THE REST.
700
00:45:18,460 --> 00:45:22,390
- YES, I THOUGHT YOU'D GET ON.
- I KNOW YOU DID.
701
00:45:24,030 --> 00:45:27,570
"LOVE SEEKETH NOT
ITSELF TO PLEASE."
702
00:45:27,600 --> 00:45:30,540
- BUT HENRY...
- WHY NOT HENRY?
703
00:45:32,140 --> 00:45:35,270
IF I THOUGHT I COULD
DESTROY HIS COLLIERY,
I'D DO IT.
704
00:45:35,310 --> 00:45:37,240
AND PUT EVERYONE
OUT OF WORK?
705
00:45:37,280 --> 00:45:40,180
I'D RATHER THEY STARVE
AND GRUB THE EARTH
FOR ROOTS.
706
00:45:40,210 --> 00:45:44,320
( laughs )
AND WHAT ABOUT
US POOR WOMEN, HUH?
707
00:45:51,290 --> 00:45:53,790
( sighs )
708
00:45:55,390 --> 00:45:59,430
YES, I'LL STAY.
IT'LL BE BEST.
709
00:46:05,000 --> 00:46:07,470
NOW, TELL ME YOU LOVE ME.
710
00:46:07,510 --> 00:46:11,210
( sighs )
YES.
711
00:46:21,050 --> 00:46:24,320
DAD!
( laughing )
712
00:46:24,360 --> 00:46:26,330
DAD!
713
00:46:28,560 --> 00:46:31,230
- DAD, GUESS WHAT!
- DON'T TELL ME.
714
00:46:31,260 --> 00:46:33,930
BILLY'S HAD
TOO MUCH BIRTHDAY CAKE
AND DISGRACED HIMSELF.
715
00:46:33,970 --> 00:46:37,000
- OH, DAD, PLEASE!
- IT'S DADDY, LASS. DADDY.
716
00:46:37,040 --> 00:46:39,310
- SO, DOES HE LIKE HIS TENT?
- CAN'T GET HIM OUT OF IT.
717
00:46:39,340 --> 00:46:42,980
- AYE.
- DAD, I PASSED.
I PASSED MY EXAMS!
718
00:46:43,010 --> 00:46:45,310
HEY, WELL DONE, LASS.
719
00:46:45,340 --> 00:46:47,150
IT CAME SECOND POST
WITH A LETTER
720
00:46:47,180 --> 00:46:50,220
FROM MY HEADMISTRESS
ABOUT A JOB.
721
00:46:50,250 --> 00:46:54,050
- A JOB?
- CAN'T I, DAD?
CAN'T I GO OUT TO WORK?
722
00:46:54,090 --> 00:46:56,290
GO OUT TO WORK?
WHATEVER FOR?
723
00:46:56,320 --> 00:46:58,020
YOU'VE ENOUGH TO DO
HELPING YOUR MOTHER.
724
00:46:58,060 --> 00:47:00,130
BUT I WANT SOME OTHER
KIND OF LIFE!
725
00:47:00,160 --> 00:47:03,100
WHAT DO YOU MEAN,
"SOME OTHER KIND OF LIFE"?
726
00:47:03,130 --> 00:47:05,100
WE'LL DISCUSS IT
AFTER HIS DAY.
727
00:47:05,130 --> 00:47:07,470
- Family:
* HAPPY BIRTHDAY TO YOU... *
- ( blowing horn )
728
00:47:07,500 --> 00:47:10,340
* HAPPY BIRTHDAY TO YOU
729
00:47:10,370 --> 00:47:14,240
* HAPPY BIRTHDAY,
DEAR BILLY *
730
00:47:14,270 --> 00:47:17,280
* HAPPY BIRTHDAY--
( yelling, screaming )
731
00:47:17,310 --> 00:47:20,950
( all laughing )
732
00:47:20,980 --> 00:47:22,950
* YOU'RE OLDER, BILLY.
733
00:47:22,980 --> 00:47:26,350
- ( Rupert crying )
- ( overlapping conversation )
734
00:47:26,390 --> 00:47:28,190
HERE, COME HERE, RUPERT.
735
00:47:28,220 --> 00:47:30,460
WHY DON'T YOU HAVE
A ROMP WITH ME?
736
00:47:30,490 --> 00:47:32,160
WHAT'S THE MATTER, RUPERT?
737
00:47:32,190 --> 00:47:34,260
BILLY, WHAT HAVE
YOU DONE TO RUPERT?
738
00:47:34,290 --> 00:47:37,260
MOTHER, DO SOMETHING
WITH HIM, WILL YOU?
739
00:47:37,300 --> 00:47:39,030
HERE NOW,
WHERE ARE YOU, RUPERT?
740
00:47:39,070 --> 00:47:41,030
COME HERE, LET ME SHOW YOU
HOW TO DO ALL THAT.
741
00:47:45,200 --> 00:47:48,370
YOUR TURN NEXT, URSULA.
WHAT WOULD YOU LIKE?
742
00:47:48,410 --> 00:47:50,280
GET HER A BICYCLE,
DAD, PLEASE?
743
00:47:50,310 --> 00:47:51,980
( chuckles )
744
00:47:52,010 --> 00:47:54,180
TO BE FREE TO EARN
MY OWN KEEP--
745
00:47:54,210 --> 00:47:56,350
THAT'S THE PRESENT
I'D LIKE BEST.
746
00:47:56,380 --> 00:47:58,720
Will:
YOU THINK YOU'RE GOING
TO EARN ANYTHING?
747
00:47:58,750 --> 00:48:00,620
I CAN BECOME A TEACHER.
748
00:48:00,650 --> 00:48:03,190
I'M QUALIFIED
BY MY MATRIC.
749
00:48:03,220 --> 00:48:06,090
AYE.
750
00:48:06,130 --> 00:48:10,060
AND HOW MUCH ARE YOU
QUALIFIED TO EARN
BY YOUR MATRIC?
751
00:48:10,100 --> 00:48:12,130
50 POUNDS A YEAR.
752
00:48:12,160 --> 00:48:14,270
IT'S NOT MUCH,
BUT IT'S ENOUGH TO LIVE ON.
753
00:48:21,270 --> 00:48:23,340
WHAT KIND OF TEACHER
DO YOU THINK YOU'LL MAKE?
754
00:48:23,380 --> 00:48:25,640
YOU HAVEN'T THE PATIENCE
OF A JACK-GNAT WITH YOUR OWN
BROTHERS AND SISTERS,
755
00:48:25,680 --> 00:48:28,380
LET ALONE
A CLASS OF CHILDREN.
756
00:48:28,410 --> 00:48:30,680
- SOME PEOPLE
DON'T THINK SO.
- OH?
757
00:48:30,720 --> 00:48:32,380
MY HEADMISTRESS FOR ONE.
758
00:48:35,290 --> 00:48:37,260
"I CAN'T TELL YOU
HOW DEEPLY I SYMPATHIZE
759
00:48:37,290 --> 00:48:39,630
WITH YOUR DESIRE
TO DO SOMETHING.
760
00:48:39,660 --> 00:48:41,330
I SHALL BE PROUD TO SEE
ONE OF MY GIRLS
761
00:48:41,360 --> 00:48:44,060
WIN HER OWN
ECONOMIC INDEPENDENCE.
762
00:48:44,100 --> 00:48:45,400
IT PROVIDES
THE MEANS OF FREEDOM
763
00:48:45,430 --> 00:48:47,300
FOR YOU TO CHOOSE
YOUR OWN WAY."
764
00:48:47,330 --> 00:48:49,400
YOU HAD TO DO IT
BEHIND OUR BACKS, HAD YOU?
765
00:48:49,440 --> 00:48:51,400
WHAT DO YOU MEAN?
766
00:48:51,440 --> 00:48:54,440
SCHOOL-LEAVERS
ALWAYS HAVE AN INTERVIEW
WITH THE HEADMISTRESS, DAD.
767
00:48:54,470 --> 00:48:56,480
IT'S COMPULSORY.
768
00:49:00,810 --> 00:49:04,280
"I SEE NO REASON
WHY YOU SHOULDN'T MAKE
A GOOD TEACHER.
769
00:49:04,320 --> 00:49:07,650
AFTER A YEAR OR TWO
AS AN UNCERTIFIED INSTRUCTOR,
770
00:49:07,690 --> 00:49:10,090
YOU COULD GO ON
TO TAKE A DEGREE.
771
00:49:10,120 --> 00:49:12,060
THAT WILL GIVE YOU
A POSITION IN THE WORLD
772
00:49:12,090 --> 00:49:15,060
AND A SELF-RESPECT
WHICH NOTHING ELSE CAN."
773
00:49:15,090 --> 00:49:17,430
SHE EVEN SENT ME
AN APPLICATION FORM.
774
00:49:23,300 --> 00:49:24,770
WHAT'S THIS
ABOUT KINGSTON?
775
00:49:24,800 --> 00:49:28,410
IT'S HER OLD SCHOOL.
THEY HAVE A VACANCY.
LOOK.
776
00:49:28,440 --> 00:49:31,440
ALL I HAVE TO DO
IS APPLY FOR AN INTERVIEW
AND HAVE YOU SIGN IT.
777
00:49:31,480 --> 00:49:33,150
IF YOU THINK
YOU'RE DANCING OFF
778
00:49:33,180 --> 00:49:34,610
TO THE OTHER
SIDE OF LONDON,
YOU'RE MISTAKEN.
779
00:49:34,650 --> 00:49:36,320
I HAVE TO GO
WHERE THEY WANT ME,
780
00:49:36,350 --> 00:49:37,550
AND IT'S A GOOD
PLACE TO GO.
781
00:49:37,580 --> 00:49:39,420
WHAT DO YOU KNOW
ABOUT THE PLACE?
782
00:49:39,450 --> 00:49:41,550
- IT'S ON THE THAMES.
IT'S LOVELY.
- ( scoffs )
783
00:49:41,590 --> 00:49:45,420
YOU SAID, MOTHER,
WE HAVE A RIGHT
TO WHAT WE WANT.
784
00:49:45,460 --> 00:49:47,830
IF YOUR FATHER SAYS
YOU'RE NOT TO GO,
YOU'RE NOT TO GO.
785
00:49:47,860 --> 00:49:50,260
WHY DON'T YOU
GET A POST NEAR HERE
AND LIVE AT HOME?
786
00:49:50,300 --> 00:49:53,700
- SOMETHING IN TOWN.
- THAT SLUM!
787
00:49:54,700 --> 00:49:56,440
I'D RATHER GO RIGHT AWAY.
788
00:49:56,470 --> 00:49:59,410
I'M FED UP WITH HOUSEWORK
AND HANGING AROUND.
789
00:49:59,440 --> 00:50:01,110
OH, INDEED?
790
00:50:01,140 --> 00:50:03,040
YOU HAVE TOO MUCH OPINION
OF YOURSELF FOR YOUR OWN GOOD.
791
00:50:04,380 --> 00:50:07,650
THERE'S A PLACE FOR ME,
AND I WANT TO GO!
792
00:50:07,680 --> 00:50:10,080
- WELL, YOU'RE NOT GOING.
- WHY NOT?
793
00:50:10,120 --> 00:50:12,420
THAT'S WHY NOT!
794
00:50:17,120 --> 00:50:18,690
( quietly )
WILL, WILL, WILL.
795
00:50:20,460 --> 00:50:23,300
LONDON'S FULL OF TROOPS
OFF TO SOUTH AFRICA.
796
00:50:23,330 --> 00:50:26,430
IT'S NOT A PLACE
FOR A YOUNG GIRL.
797
00:50:26,470 --> 00:50:28,330
WE'LL--
798
00:50:28,370 --> 00:50:31,440
WE'LL SEE THE LOCAL AUTHORITIES
ABOUT A PLACE FOR YOU HERE.
799
00:50:31,470 --> 00:50:33,670
WELL, YOU CAN
PUT ME OFF NOW.
800
00:50:33,710 --> 00:50:35,810
BUT SOMEDAY I AM GOING
TO HAVE A PLACE,
801
00:50:35,840 --> 00:50:37,810
AND I'M NOT GOING
TO STOP AT HOME.
802
00:50:37,840 --> 00:50:40,080
NOBODY WANTS YOU
TO STOP AT HOME!
803
00:50:45,180 --> 00:50:49,190
( singing in French )
804
00:50:54,690 --> 00:50:56,360
( sighs )
805
00:50:56,400 --> 00:50:58,600
( singing continues )
806
00:50:59,600 --> 00:51:02,670
( men yelling )
807
00:51:11,240 --> 00:51:13,450
( machine whirring )
808
00:51:29,900 --> 00:51:32,630
- ( knocking on door )
- COME IN.
809
00:51:37,970 --> 00:51:40,570
( exhales )
810
00:51:40,610 --> 00:51:42,610
ISN'T IT
A NASTY MORNING?
811
00:51:42,640 --> 00:51:45,310
YES, NOT MUCH OF WEATHER.
812
00:51:46,950 --> 00:51:48,650
AM I EARLY?
813
00:51:49,820 --> 00:51:51,480
25 PAST.
814
00:51:51,520 --> 00:51:53,650
YOU'RE SECOND TO COME.
I'M FIRST THIS MORNING.
815
00:51:58,890 --> 00:52:01,330
MUST YOU DO SO MANY?
816
00:52:02,660 --> 00:52:04,530
( coughing )
817
00:52:06,530 --> 00:52:10,470
- 56.
- BUT THEY'RE NOT ALL
FOR YOUR CLASS, ARE THEY?
818
00:52:10,500 --> 00:52:13,370
- WHY AREN'T THEY?
- IT'S TOO MANY.
819
00:52:13,410 --> 00:52:16,440
( chuckles )
YOU'LL GET ABOUT THE SAME.
820
00:52:16,480 --> 00:52:18,880
( footsteps approaching )
821
00:52:18,910 --> 00:52:22,280
THAT'LL BE MISS HARBY,
THE HEADMASTER'S SISTER.
822
00:52:26,620 --> 00:52:29,760
OH, YOU ARE EARLY.
823
00:52:29,790 --> 00:52:32,860
MY WORD, I'LL WARRANT
YOU DON'T KEEP THIS UP.
824
00:52:35,530 --> 00:52:39,600
THAT IS MR. HARBY'S PEG.
825
00:52:39,630 --> 00:52:41,330
OOH.
826
00:52:41,370 --> 00:52:44,970
THIS... IS YOURS.
827
00:52:46,440 --> 00:52:47,970
AREN'T YOU GOING
TO TAKE YOUR HAT OFF?
828
00:52:49,410 --> 00:52:52,610
STANDARD FIVE TEACHER
ALWAYS HAS THAT ONE.
829
00:53:03,020 --> 00:53:05,420
( sighs )
830
00:53:05,460 --> 00:53:07,530
ISN'T IT A BEASTLY MORNING?
831
00:53:08,730 --> 00:53:10,730
- ( coughing )
- BEASTLY.
832
00:53:10,760 --> 00:53:14,030
IF THERE'S ONE THING
I HATE ABOVE ANOTHER,
IT'S A WET MONDAY MORNING,
833
00:53:14,070 --> 00:53:17,940
A PACK OF KIDS
TRAILING IN ANYHOW, NO HOW,
AND NO HOLDING THEM.
834
00:53:17,970 --> 00:53:20,640
THIS BELONGS OVER THERE.
835
00:53:24,710 --> 00:53:26,680
YOU'VE BROUGHT YOUR APRON,
HAVEN'T YOU?
836
00:53:27,980 --> 00:53:30,480
OH, WELL,
YOU'LL WANT ONE.
837
00:53:30,520 --> 00:53:34,020
YOU'VE NO IDEA
WHAT A SIGHT YOU'LL LOOK
BEFORE HALF-PAST 4:00.
838
00:53:34,050 --> 00:53:36,320
JIM RICHARDS!
839
00:53:36,360 --> 00:53:37,620
WHAT ARE YOU DOING
PEERING IN?
840
00:53:37,660 --> 00:53:39,360
COME HERE!
841
00:53:41,490 --> 00:53:44,460
NOW, JIM, I WANT YOU
TO GO DOWN AND ASK MAMA
842
00:53:44,500 --> 00:53:46,000
TO SEND ME
ONE OF MY SCHOOL PINAS
843
00:53:46,030 --> 00:53:47,800
FOR MISS BRANGWEN,
SHALL YOU?
844
00:53:47,830 --> 00:53:50,940
- YES, MISS.
- WHAT ARE YOU GOING FOR
845
00:53:50,970 --> 00:53:52,900
AND WHAT SHALL
YOU SAY TO MAMA?
846
00:53:52,940 --> 00:53:54,770
SCHOOL PINA, MISS.
847
00:53:55,610 --> 00:53:58,340
"PLEASE, MRS. HARBY,
848
00:53:58,380 --> 00:54:01,580
MISS HARBY SAYS,
'WILL YOU SEND DOWN
849
00:54:01,610 --> 00:54:03,680
ANOTHER SCHOOL PINAFORE
FOR MISS BRANGWEN,
850
00:54:03,720 --> 00:54:07,350
- BECAUSE SHE'S COME
WITHOUT ONE.'"
- YES, MISS.
851
00:54:07,390 --> 00:54:10,520
Miss Harby:
WHAT ARE YOU GOING TO SAY?
852
00:54:10,560 --> 00:54:14,690
"PLEASE, MRS. HARBY,
MISS HARBY WANTS A SCHOOL PINA
FOR MISS BRANGWIN."
853
00:54:14,730 --> 00:54:18,530
MISS BRANGWEN.
AND DON'T TAKE LONG ABOUT IT.
854
00:54:18,560 --> 00:54:20,670
OOH, HE'S A CAUTION,
THAT BOY.
855
00:54:20,700 --> 00:54:23,570
BUT NOT BAD, YOU KNOW?
FOLLOW ME!
856
00:54:31,810 --> 00:54:33,780
HERE WE ARE.
857
00:54:33,810 --> 00:54:38,050
STANDARDS THREE,
FOUR, FIVE, AND SIX.
858
00:54:39,390 --> 00:54:41,790
THIS IS YOUR PLACE,
STANDARD FIVE.
859
00:54:41,820 --> 00:54:44,620
( tisking )
860
00:54:44,660 --> 00:54:49,430
MR. HARBY WILL BE
TEACHING THROUGH THERE.
861
00:54:49,460 --> 00:54:51,630
AND HE'LL BE KEEPING
AN EYE ON YOU.
862
00:54:51,660 --> 00:54:53,430
THERE.
863
00:54:53,470 --> 00:54:55,970
IF YOU THINK YOU
CAN FIND YOUR WAY BACK
TO THE TEACHERS' ROOM,
864
00:54:56,000 --> 00:54:58,070
HE SHOULD BE THERE BY NOW.
865
00:54:59,440 --> 00:55:01,370
( door closes )
866
00:55:09,780 --> 00:55:13,720
- YOU HAD A WET WALK.
- ( chuckles ) I DON'T MIND.
867
00:55:13,750 --> 00:55:15,790
I'M USED TO IT.
868
00:55:18,820 --> 00:55:20,090
( door opens )
869
00:55:20,130 --> 00:55:23,130
( children playing )
870
00:55:26,970 --> 00:55:29,370
YOU WILL SIGN
YOUR NAME HERE...
871
00:55:32,200 --> 00:55:34,670
AND THE TIME
WHEN YOU COME AND GO.
872
00:55:39,650 --> 00:55:43,580
MISS BRANGWEN, THERE ARE
SOME EXERCISE BOOKS
ON THE TOP SHELF.
873
00:55:43,620 --> 00:55:45,820
GET THEM DOWN FOR ME,
WOULD YOU?
874
00:56:02,730 --> 00:56:04,770
I'M SO SORRY.
875
00:56:10,910 --> 00:56:13,750
( papers rustling )
876
00:56:19,490 --> 00:56:22,750
- ( man clears throat )
- I'D LET THEM IN NOW.
877
00:56:25,820 --> 00:56:28,860
MISS BRANGWEN,
YOU'LL GO TO THE LOBBY
WITH MR. BRUNT.
878
00:56:32,960 --> 00:56:34,800
DOOR!
879
00:56:37,100 --> 00:56:40,570
- ( bell clanging )
- ( children squealing )
880
00:56:40,610 --> 00:56:43,110
BENSON! SHARP!
LOOK SHARP!
881
00:56:43,140 --> 00:56:45,610
WAKE UP! WAKE UP!
FRONT!
882
00:56:45,640 --> 00:56:49,880
- QUIET DOWN! QUIET!
- IN LINE! FRONT, IN LINE.
883
00:56:49,920 --> 00:56:52,650
WHAT DID I SAY?
884
00:56:52,680 --> 00:56:54,150
- QUIET!
- ( chatter stops )
885
00:56:54,190 --> 00:56:56,990
LEADERS IN PLACE!
886
00:56:57,020 --> 00:57:00,630
STANDARDS FOUR,
FIVE, AND SIX...
887
00:57:02,830 --> 00:57:04,760
FALL IN!
888
00:57:05,830 --> 00:57:08,170
( blows whistle )
889
00:57:08,200 --> 00:57:12,240
- ( piano music playing )
- ( children marching )
890
00:57:17,140 --> 00:57:20,250
UH, CLASS FIVE,
QUICK MARCH!
891
00:57:41,830 --> 00:57:43,230
Mr. Harby:
HALT!
892
00:57:43,270 --> 00:57:45,240
( music and marching stop )
893
00:57:49,680 --> 00:57:54,050
WHO TOLD STANDARD FIVE
TO COME IN FIRST LIKE THIS?
894
00:57:55,780 --> 00:57:57,050
( coughing )
895
00:57:57,080 --> 00:58:01,850
I-- I'M RESPONSIBLE,
MR. HARBY.
896
00:58:01,890 --> 00:58:03,690
THIS IS MISS BRANGWEN,
897
00:58:03,720 --> 00:58:06,890
THE REPLACEMENT TEACHER
FOR STANDARD FIVE.
898
00:58:06,930 --> 00:58:11,060
FOR HER BENEFIT,
WE'LL START AGAIN.
899
00:58:13,670 --> 00:58:14,970
( blows whistle )
900
00:58:32,180 --> 00:58:34,090
( cracks knuckles )
901
00:58:34,120 --> 00:58:35,920
( blows whistle )
902
00:58:36,990 --> 00:58:40,690
( piano music playing )
903
00:58:48,330 --> 00:58:50,040
( blows whistle )
904
00:59:03,720 --> 00:59:06,180
YOU WILL GIVE AN ACCOUNT
OF THE MODERN FACTORY.
905
00:59:06,220 --> 00:59:10,290
YOU WILL DESCRIBE
THE METHOD OF ASSEMBLY
OF A GIVEN PRODUCT.
906
00:59:10,320 --> 00:59:12,920
I WILL EXPECT YOU
TO SHOW THE EFFECTS
907
00:59:12,960 --> 00:59:15,630
OF THE INDUSTRIAL
REVOLUTION...
908
00:59:19,130 --> 00:59:23,000
WE WILL START
WITH A COMPOSITION.
909
00:59:23,030 --> 00:59:27,910
WRITE ME A SHORT ESSAY
ON... THE RABBIT.
910
00:59:27,940 --> 00:59:31,310
( children groaning )
911
00:59:31,340 --> 00:59:33,010
MISS, I GOT THE PINA
I WAS SENT FOR.
912
00:59:33,040 --> 00:59:35,880
OH, YES, THANK YOU--
TIMMY, ISN'T IT?
913
00:59:35,910 --> 00:59:38,950
- NO, MISS. IT'S JIM.
- OH, I'M SORRY. THANK YOU.
914
00:59:38,980 --> 00:59:42,720
Children in next classroom:
12 TIMES FOUR IS 48.
915
00:59:42,750 --> 00:59:46,320
ONE TIMES FIVE IS FIVE.
916
00:59:46,360 --> 00:59:50,060
TWO TIMES FIVE IS 10.
917
00:59:50,100 --> 00:59:52,360
( children laughing )
918
00:59:56,870 --> 01:00:00,740
- Mr. Harby: WHO IS
RESPONSIBLE FOR THIS?
- ( laughing stops )
919
01:00:00,770 --> 01:00:03,810
Children in next classroom:
SIX TIMES FIVE IS 30.
920
01:00:03,840 --> 01:00:05,340
YES, RICHARDS?
921
01:00:05,380 --> 01:00:07,980
SIR, MISS FORGOT
HER PINA, SIR.
922
01:00:08,010 --> 01:00:11,020
MISS HARBY SENT ME DOWN
FOR ONE OF HERS.
923
01:00:11,050 --> 01:00:14,020
I PUT IT IN ME SATCHEL, SIR,
SO IT WOULDN'T GET RAINED ON.
924
01:00:14,050 --> 01:00:16,090
AND THERE WERE CHALK
IN IT, SIR.
925
01:00:16,120 --> 01:00:18,090
AND I FORGOT, SIR.
926
01:00:18,120 --> 01:00:21,130
SPELL THE WORD "PINAFORE."
927
01:00:21,160 --> 01:00:25,860
P-I-N-A-F-O-U-R?
928
01:00:25,900 --> 01:00:27,370
( children laughing )
929
01:00:27,400 --> 01:00:30,870
YOU WILL WRITE OUT THE WORD
"PINAFORE" CORRECTLY
930
01:00:30,900 --> 01:00:34,070
100 TIMES ON THE BLACKBOARD
AFTER SCHOOL.
931
01:00:34,110 --> 01:00:36,170
MISS BRANGWEN
WILL SUPERVISE YOU.
932
01:00:36,210 --> 01:00:40,750
AND THIS TIME,
SHE WILL SUPPLY
THE CHALK.
933
01:00:40,780 --> 01:00:42,410
( all laughing )
934
01:00:42,450 --> 01:00:44,880
- SILENCE.
- ( laughing stops )
935
01:00:44,920 --> 01:00:46,920
RESUME YOUR STUDIES.
936
01:00:48,790 --> 01:00:51,090
I WILL EXAMINE YOUR EFFORTS
IN THE MORNING.
937
01:01:13,080 --> 01:01:14,810
( door opens )
938
01:01:24,120 --> 01:01:25,920
- ISN'T IT DONE?
- NOT YET.
939
01:01:25,960 --> 01:01:28,130
I DIDN'T KNOW
WE HAD A STOVE.
940
01:01:28,160 --> 01:01:30,100
MUST BE RATHER JOLLY
BRINGING LUNCH,
DON'T YOU THINK?
941
01:01:30,130 --> 01:01:31,800
I DON'T KNOW AS I DO.
942
01:01:31,830 --> 01:01:34,970
ON THE OTHER HAND,
IF ONE WERE TO LIVE HERE,
943
01:01:35,000 --> 01:01:37,900
IT WOULD BE JOLLIER
TO GO HOME.
944
01:01:37,940 --> 01:01:39,870
MISS BRANGWEN,
945
01:01:39,910 --> 01:01:43,170
IF I WERE YOU, I SHOULD GET
A BIT TIGHTER HAND ON MY CLASS.
946
01:01:43,210 --> 01:01:45,180
WOULD YOU?
947
01:01:45,210 --> 01:01:47,150
AREN'T I STRICT ENOUGH?
948
01:01:47,180 --> 01:01:48,450
BECAUSE THEY'LL GET YOU DOWN
949
01:01:48,480 --> 01:01:50,980
IF YOU DON'T TACKLE THEM
PRETTY QUICK.
950
01:01:51,020 --> 01:01:53,380
THEY'LL PULL YOU DOWN
AND WORRY YOU UNTIL HARBY
GETS YOU SHIFTED.
951
01:01:53,420 --> 01:01:55,250
THAT'S HOW IT'LL BE.
952
01:01:55,290 --> 01:01:57,020
YOU WON'T LAST A MONTH
IF YOU DON'T TACKLE THEM
953
01:01:57,060 --> 01:01:59,090
AND TACKLE THEM QUICK.
954
01:01:59,120 --> 01:02:02,160
- BUT I--
- OH, I KNOW HE'S
GOT HIS EYE ON YOU.
955
01:02:02,190 --> 01:02:03,860
BUT IF YOU GET
INTO HIS BAD BOOKS,
956
01:02:03,900 --> 01:02:05,960
NOTHING WILL SAVE YOU.
YOU'LL BE OUT.
957
01:02:06,000 --> 01:02:09,200
NOT THAT
IT MATTERS TO ME...
958
01:02:09,230 --> 01:02:10,800
EXCEPT YOU'LL LEAVE
A CLASS BEHIND YOU
959
01:02:10,840 --> 01:02:12,440
AS I HOPE I SHAN'T
HAVE TO COPE WITH.
960
01:02:14,540 --> 01:02:18,140
- WILL IT BE SO TERRIBLE?
- DON'T KNOW ABOUT TERRIBLE.
961
01:02:20,850 --> 01:02:23,210
I DO FEEL FRIGHTENED.
962
01:02:23,250 --> 01:02:26,220
- THE CHILDREN SEEM SO--
- SO WHAT?
963
01:02:27,390 --> 01:02:29,990
MR. BRUNT SAYS
I SHOULD TACKLE
MY CLASS.
964
01:02:30,020 --> 01:02:32,290
OH, YOU HAVE TO KEEP ORDER
IF YOU WANT TO TEACH.
965
01:02:32,320 --> 01:02:34,960
- IF YOU WANT TO BE
ALLOWED TO LIVE HERE.
- MMM.
966
01:02:36,290 --> 01:02:39,230
IF YOU CAN'T DO THAT,
WHAT GOOD ARE YOU?
967
01:02:39,260 --> 01:02:40,600
AND YOU'LL HAVE
TO DO IT BY YOURSELF.
968
01:02:40,630 --> 01:02:42,270
YOU'LL GET NO HELP
FROM ANYBODY.
969
01:02:42,300 --> 01:02:45,100
OH, INDEED.
970
01:02:45,140 --> 01:02:47,410
SOME PEOPLE
CAN'T BE HELPED.
971
01:02:47,440 --> 01:02:50,210
DO YOU THINK THERE REALLY
WILL BE A WAR?
972
01:02:50,240 --> 01:02:53,010
MORE LIKE A BLOODY MASSACRE
IF YOU DON'T WATCH OUT.
973
01:02:56,210 --> 01:02:58,580
( children murmuring )
974
01:03:01,120 --> 01:03:05,520
WHEN YOU SAY,
"THEIR FUR IS BROWN,"
HOW DO YOU SPELL "THEIR"?
975
01:03:05,560 --> 01:03:08,960
PLEASE, PLEASE, MISS!
T-H-E-I-R!
976
01:03:08,990 --> 01:03:12,600
- RICHARDS, STAND UP.
- WHO TOLD YOU TO CALL OUT?
977
01:03:12,630 --> 01:03:15,900
- I WAS ANSWERING, SIR.
- GO TO MY DESK.
978
01:03:20,970 --> 01:03:23,340
PENS DOWN.
979
01:03:23,370 --> 01:03:25,410
FOLD ARMS.
980
01:03:27,280 --> 01:03:29,610
WHAT IS THE SUBJECT
OF YOUR COMPOSITION?
981
01:03:29,650 --> 01:03:32,620
I WOULDN'T ADVISE YOU
TO CALL OUT.
982
01:03:33,950 --> 01:03:36,650
- WELL, ALICE?
- THE RABBIT, SIR.
983
01:03:36,690 --> 01:03:40,030
NOT A VERY DIFFICULT SUBJECT
FOR STANDARD FIVE,
984
01:03:40,060 --> 01:03:42,330
NOR A VERY ORIGINAL ONE.
985
01:03:44,030 --> 01:03:46,600
EDISON, STOP NIBBLING
ON YOUR LIP.
986
01:03:46,630 --> 01:03:49,070
YOU'VE WRITTEN
ABOUT RABBITS SO OFTEN
YOU'RE TURNING INTO ONE.
987
01:03:49,100 --> 01:03:51,340
( children laugh, stop )
988
01:04:01,610 --> 01:04:04,320
- ( cane striking )
- ( Jim crying out )
989
01:04:28,540 --> 01:04:30,540
THAT'LL DO, RICHARDS.
YOU CAN GO.
990
01:04:30,580 --> 01:04:33,310
BUT, MISS,
I MUST 100 TIMES.
991
01:04:33,340 --> 01:04:36,410
I KNOW, BUT YOU
MAY GO HOME NOW.
992
01:04:36,450 --> 01:04:38,980
I SAID GO HOME.
993
01:04:50,500 --> 01:04:52,330
( door closes )
994
01:05:13,280 --> 01:05:15,420
OW!
995
01:05:26,730 --> 01:05:28,600
I CUT MY FINGER ON A NAIL.
996
01:05:33,300 --> 01:05:37,110
- OH, WHERE WAS THAT, NOW?
- UM, ON MY DESK.
997
01:05:37,140 --> 01:05:39,340
YOU MUST SHOW ME.
I'LL TAKE CARE OF IT FOR YOU.
998
01:05:39,380 --> 01:05:42,410
YES, THANK YOU.
I WILL, TOMORROW.
999
01:05:47,190 --> 01:05:49,520
ABOUT RICHARDS,
MISS BRANGWEN,
1000
01:05:49,550 --> 01:05:52,520
YOU'VE MADE A ROD
FOR YOUR OWN BACK.
1001
01:05:52,560 --> 01:05:54,730
YOU'RE VERY YOUNG,
AREN'T YOU?
1002
01:05:54,760 --> 01:05:56,730
AND INEXPERIENCED.
1003
01:05:56,760 --> 01:06:00,170
HARDLY OUT OF SCHOOL
YOURSELF.
1004
01:06:00,200 --> 01:06:03,430
I COULD BE VERY USEFUL
TO YOU, MISS BRANGWEN.
1005
01:06:03,470 --> 01:06:06,340
I COULD MAKE IT
EASIER FOR YOU,
1006
01:06:06,370 --> 01:06:09,770
SO MUCH EASIER,
IF ONLY YOU'D...
1007
01:06:13,240 --> 01:06:17,080
I COULD SWALLOW YOU WHOLE.
1008
01:06:17,120 --> 01:06:18,820
YOU SEE, MISS BRANGWEN,
1009
01:06:18,850 --> 01:06:22,220
ONLY MY CANE
RULES THIS SCHOOL.
1010
01:06:31,500 --> 01:06:33,530
( crying )
1011
01:07:04,400 --> 01:07:07,370
OH, HELLO, LASS.
HOW DID IT GO?
1012
01:07:07,400 --> 01:07:09,130
FINE, DAD.
1013
01:07:09,170 --> 01:07:11,100
OF COURSE,
IT'S A BIT STRANGE
AT FIRST.
1014
01:07:11,140 --> 01:07:12,700
BOUND TO BE.
1015
01:07:12,740 --> 01:07:16,310
HEY, YOU JUST MISSED
YOUR UNCLE HENRY.
1016
01:07:16,340 --> 01:07:17,680
OH?
1017
01:07:17,710 --> 01:07:20,550
DROPPED IN OUT OF THE BLUE
WITH A LADY.
1018
01:07:20,580 --> 01:07:24,620
- OH?
- YOUR OLD TEACHER.
1019
01:07:24,650 --> 01:07:27,120
- MISS INGER.
- AYE.
1020
01:07:27,150 --> 01:07:29,290
SEEMS THEY'RE
GETTING MARRIED.
1021
01:07:31,390 --> 01:07:33,120
AND GUESS WHAT.
1022
01:07:33,160 --> 01:07:35,560
THEY WANT YOU TO BE
CHIEF BRIDESMAID.
1023
01:07:35,590 --> 01:07:39,500
( laughing )
1024
01:07:45,300 --> 01:07:48,740
- ( chatter )
- ( glass clinking )
1025
01:07:48,770 --> 01:07:53,410
- Will: RELATIONS,
NEIGHBORS, AND FRIENDS...
- THIS COULD TAKE HOURS.
1026
01:07:53,440 --> 01:07:55,550
...LIFT UP YOUR GLASSES
AND DRINK TO THE HEARTH
AND THE HOME.
1027
01:07:55,580 --> 01:07:58,650
THE HEARTH, THE HOME,
AND MAY THEY ENJOY THEM.
1028
01:07:58,680 --> 01:08:02,420
Guests:
THE HEARTH, THE HOME,
AND MAY THEY ENJOY THEM.
1029
01:08:02,450 --> 01:08:04,520
NIGHT AND DAY,
AND MAY THEY ENJOY IT.
1030
01:08:04,560 --> 01:08:07,230
AYE, NIGHT AND DAY,
AND MAY YOU ENJOY THEM!
1031
01:08:07,260 --> 01:08:09,390
HAMMER AND TONGS,
AND MAY THEY ENJOY THEM.
1032
01:08:09,430 --> 01:08:12,600
Guests:
HAMMER AND TONGS,
AND MAY THEY ENJOY THEM.
1033
01:08:12,630 --> 01:08:16,400
- BED AND BLESSINGS,
AND MAY THEY ENJOY THEM.
- ( all laughing )
1034
01:08:16,430 --> 01:08:19,470
Guests:
BED AND BLESSINGS,
AND MAY THEY ENJOY THEM.
1035
01:08:21,510 --> 01:08:24,810
- SEE, MARRIAGE-- MARRIAGE--
- ( all groaning )
1036
01:08:24,840 --> 01:08:28,710
MARRIAGE IS-- WELL,
IT'S WHAT WE'RE MADE FOR.
1037
01:08:28,750 --> 01:08:31,450
A MAN ENJOYS
BEING A MAN.
1038
01:08:31,480 --> 01:08:35,350
FOR WHAT PURPOSE
WAS HE MADE A MAN
IF NOT TO ENJOY IT?
1039
01:08:35,390 --> 01:08:37,290
NOW, THAT'S A TRUE WORD.
1040
01:08:37,320 --> 01:08:40,790
AYE, AND LIKEWISE,
A WOMAN ENJOYS
BEING A WOMAN.
1041
01:08:40,830 --> 01:08:42,490
- Guests: OOH!
- AT LEAST...
1042
01:08:42,530 --> 01:08:44,630
WE SURMISE THAT SHE DOES.
1043
01:08:45,700 --> 01:08:48,730
NOW, FOR A MAN
TO BE A MAN,
1044
01:08:48,770 --> 01:08:50,570
- IT TAKES A WOMAN.
- Man: HOORAY!
1045
01:08:50,600 --> 01:08:54,570
AND FOR A WOMAN
TO BE A WOMAN...
IT TAKES A MAN.
1046
01:08:54,610 --> 01:08:57,210
( others cheering )
1047
01:08:57,240 --> 01:09:00,480
AND THEREFORE,
WE HAVE MARRIAGE!
1048
01:09:00,510 --> 01:09:02,510
NOW, DON'T RUN US OFF OUR LEGS,
BROTHER, FOR HEAVEN'S SAKE.
1049
01:09:02,550 --> 01:09:05,380
AH, THERE IS
NO MARRIAGE IN HEAVEN.
1050
01:09:05,420 --> 01:09:07,620
BUT ON EARTH,
THERE IS MARRIAGE.
1051
01:09:07,650 --> 01:09:09,490
WELL, IF THERE ARE
NO MARRIAGES IN HEAVEN,
1052
01:09:09,520 --> 01:09:11,260
THEN WHERE DO
THE ANGELS COME FROM?
1053
01:09:11,290 --> 01:09:12,760
( all laughing )
1054
01:09:12,790 --> 01:09:14,530
AH.
1055
01:09:14,560 --> 01:09:18,330
ANGE-- WELL, IF THERE'S
GOT TO BE ANGELS--
1056
01:09:18,360 --> 01:09:20,900
WELL, THERE'S GOT TO BE,
HASN'T THERE?
1057
01:09:20,930 --> 01:09:22,630
- WELL--
- Man: COME ON, WILL!
1058
01:09:22,670 --> 01:09:25,300
WELL, IF THERE'S
GOT TO BE ANGELS,
1059
01:09:25,340 --> 01:09:28,240
AND THERE'S NO SUCH THING
AS A MAN NOR A WOMAN
AMONGST THEM,
1060
01:09:28,270 --> 01:09:30,580
THEN IT SEEMS TO ME
1061
01:09:30,610 --> 01:09:34,810
AS A MARRIED COUPLE
MAKES ONE ANGEL.
1062
01:09:34,850 --> 01:09:37,720
IT'S THE DRINK.
( laughs )
1063
01:09:38,820 --> 01:09:40,690
GO ON, GO ON.
YOU GO ON, WILL.
1064
01:09:42,620 --> 01:09:46,920
AN ANGEL HAS GOT TO BE
MORE THAN A HUMAN BEING.
1065
01:09:46,960 --> 01:09:50,030
SO I SAY, AN ANGEL
1066
01:09:50,060 --> 01:09:53,560
IS THE SOUL OF A MAN
AND A WOMAN IN ONE.
1067
01:09:55,400 --> 01:09:58,540
AND-- AND-- AND--
NO, WAIT, WAIT!
1068
01:09:58,570 --> 01:10:02,040
THEY RISE UP,
UNITED IN THE JUDGMENT DAY,
1069
01:10:02,070 --> 01:10:05,680
- AS ONE ANGEL!
- ( guests groan )
1070
01:10:05,710 --> 01:10:09,710
- I HAD AN ANGEL
UP ME NOSE ONCE.
- ( all laughing )
1071
01:10:11,320 --> 01:10:12,820
OH, MY MOTHER GAVE ME
SUCH A HIDING.
1072
01:10:12,850 --> 01:10:14,590
"WHY ARE YOU POKING ABOUT
UP THERE LIKE THAT?"
1073
01:10:14,620 --> 01:10:15,520
SHE SAID, "GIVE OVER."
1074
01:10:15,550 --> 01:10:17,560
I SAID, "I'VE GOT
AN ANGEL UP ME NOSE."
1075
01:10:17,590 --> 01:10:19,660
AND SHE GAVE ME
SUCH A SWIPE.
1076
01:10:20,730 --> 01:10:22,430
AND THERE IT WAS.
1077
01:10:22,460 --> 01:10:25,560
WE USED TO CALL
THOSE DANDELION SEEDS
THAT FLOAT ABOUT "ANGELS,"
1078
01:10:25,600 --> 01:10:27,300
AND I HAD STUFFED ONE
RIGHT UP ME NOSE.
1079
01:10:27,330 --> 01:10:29,330
I CAN'T REMEMBER WHY.
1080
01:10:30,770 --> 01:10:34,370
WELL, IF I'M
TO BECOME AN ANGEL,
1081
01:10:34,410 --> 01:10:37,040
IT'LL BE ME MARRIED SOUL,
NOT ME SINGLE SOUL.
1082
01:10:38,680 --> 01:10:40,410
SO I SAY,
1083
01:10:40,450 --> 01:10:42,710
AN ANGEL IS THE SOUL
1084
01:10:42,750 --> 01:10:46,620
OF A MAN AND A WOMAN
IN ONE.
1085
01:10:46,650 --> 01:10:48,720
( guests murmuring )
1086
01:10:48,750 --> 01:10:50,690
Winifred:
HOW LOVELY.
1087
01:10:50,720 --> 01:10:52,720
PRAISE THE LORD.
1088
01:10:53,790 --> 01:10:55,860
Guests:
PRAISE THE LORD!
1089
01:10:57,600 --> 01:10:58,860
PRAISE THE LORD!
1090
01:10:58,900 --> 01:11:01,400
( waltz playing )
1091
01:11:11,940 --> 01:11:13,640
ISN'T IT NICE
TO HAVE A WEDDING?
1092
01:11:13,680 --> 01:11:15,910
- YOU HAVE CONFETTI
IN YOUR HAIR.
- DO I?
1093
01:11:15,950 --> 01:11:18,380
I HALF-EXPECTED NEWS OF YOU.
I HEAR YOU'RE TEACHING.
1094
01:11:18,420 --> 01:11:21,390
YES. I THOUGHT YOU
MIGHT'VE GONE OFF TO WAR.
1095
01:11:21,420 --> 01:11:22,990
I EMBARK AT SOUTHAMPTON
ON FRIDAY.
1096
01:11:23,020 --> 01:11:25,720
( song ends )
1097
01:11:25,760 --> 01:11:28,430
- DO YOU WANT TO GO?
- I WANT TO GO, YES.
1098
01:11:29,960 --> 01:11:31,800
LADIES AND GENTLEMEN,
1099
01:11:31,830 --> 01:11:35,630
TAKE YOUR PARTNERS
FOR THE LANCERS, PLEASE.
1100
01:11:35,670 --> 01:11:37,000
( music playing )
1101
01:11:40,440 --> 01:11:42,540
WHY DO YOU WANT
TO GO TO WAR?
1102
01:11:42,570 --> 01:11:44,840
I SHOULD BE DOING
SOMETHING GENUINE.
1103
01:11:44,880 --> 01:11:48,710
- IT'S A SORT OF
TOY LIFE AS IT IS.
- WHAT'LL YOU BE DOING?
1104
01:11:48,750 --> 01:11:50,820
MAKING RAILWAYS,
BUILDING BRIDGES,
1105
01:11:50,850 --> 01:11:53,580
WORKING LIKE A SLAVE.
1106
01:11:53,620 --> 01:11:56,020
BUT YOU'D ONLY MAKE
YOUR BRIDGES TO BE
PULLED DOWN AGAIN
1107
01:11:56,050 --> 01:11:57,760
WHEN THE ARMIES
ARE DONE WITH THEM.
1108
01:11:57,790 --> 01:11:59,720
IT'S LIKE A GAME,
REALLY.
1109
01:11:59,760 --> 01:12:02,760
WELL, IT'S HARDLY A GAME
TO THOSE TAKING PART.
1110
01:12:02,790 --> 01:12:05,500
IT'S ABOUT THE MOST SERIOUS
BUSINESS THERE IS, FIGHTING.
1111
01:12:08,970 --> 01:12:11,770
WHY IS FIGHTING MORE SERIOUS
THAN ANYTHING ELSE?
1112
01:12:11,800 --> 01:12:13,470
TEACHING FOR INSTANCE.
1113
01:12:13,500 --> 01:12:15,740
YOU EITHER KILL
OR GET KILLED.
1114
01:12:15,770 --> 01:12:17,740
I SUPPOSE IT'S
SERIOUS ENOUGH, KILLING.
1115
01:12:17,780 --> 01:12:19,780
BUT WHEN YOU'RE DEAD,
YOU DON'T MATTER ANYMORE.
1116
01:12:19,810 --> 01:12:21,850
YES, BUT THE RESULT
MATTERS.
1117
01:12:21,880 --> 01:12:23,710
IT MATTERS
WHETHER WE SETTLE
THE BOERS OR NOT.
1118
01:12:23,750 --> 01:12:25,180
NOT TO YOU
OR TO ME.
1119
01:12:25,220 --> 01:12:27,020
I DON'T WANT TO LIVE
IN THE DESERTS OF AFRICA.
1120
01:12:27,050 --> 01:12:28,820
- DO YOU?
- I DON'T.
1121
01:12:28,850 --> 01:12:30,520
BUT WE HAVE TO BACK UP
THOSE WHO DO.
1122
01:12:30,560 --> 01:12:32,090
OTHERWISE IT'S THE END
OF THE NATION.
1123
01:12:32,120 --> 01:12:33,920
BUTAREN'T THE NATION.
1124
01:12:33,960 --> 01:12:36,590
THERE ARE HEAPS
OF OTHER PEOPLE
WHO ARE THE NATION.
1125
01:12:36,630 --> 01:12:38,160
THEY MIGHT SAY
THEY WEREN'T, EITHER.
1126
01:12:38,200 --> 01:12:39,730
WELL, THEN,
IF EVERYBODY SAID IT,
1127
01:12:39,760 --> 01:12:41,430
THERE WOULDN'T
BE A NATION,
1128
01:12:41,470 --> 01:12:43,170
BUT I SHOULD
STILL BE MYSELF.
1129
01:12:43,200 --> 01:12:45,870
THEN YOU'D BE AT THE MERCY
OF EVERY HALF-NAKED ROBBER
THAT CAME ALONG.
1130
01:12:45,900 --> 01:12:48,640
( chuckles )
THEY WOULDN'T GET MUCH.
1131
01:12:48,670 --> 01:12:52,180
ANYWAY, I'D RATHER
BE SWEPT OFF MY FEET
BY A HALF-NAKED ROBBER
1132
01:12:52,210 --> 01:12:54,610
THAN A SOLDIER
DEFENDING MY HONOR.
1133
01:12:54,650 --> 01:12:57,520
THAT'S ONLY BECAUSE
YOU CAN'T IMAGINE ME
OUT OF UNIFORM.
1134
01:13:42,030 --> 01:13:43,860
( lock clicks )
1135
01:14:08,220 --> 01:14:10,220
WILL THIS DO?
1136
01:14:11,890 --> 01:14:14,930
NOW MAY I STEAL
YOUR HEART?
1137
01:14:14,960 --> 01:14:17,930
IT'S NOT MY HEART
YOU WANT, BUT MY SOUL.
1138
01:14:20,100 --> 01:14:22,100
KISS ME.
1139
01:14:52,030 --> 01:14:53,930
( both grunt )
1140
01:14:54,970 --> 01:14:57,770
- YES.
- ( grunts )
1141
01:16:05,400 --> 01:16:09,140
KISS ME, ANTON.
KISS ME.
1142
01:16:10,140 --> 01:16:12,140
KISS ME!
1143
01:16:21,990 --> 01:16:24,990
- ( chattering, laughter )
- ( military music playing )
1144
01:16:58,060 --> 01:17:01,130
THEY SEE WAR
AS A GAME ANYWAY.
1145
01:17:02,790 --> 01:17:05,030
- BANG!
- ( mock gasping )
1146
01:17:11,340 --> 01:17:14,100
ARRGH!
1147
01:17:14,140 --> 01:17:17,140
( blows raspberry )
1148
01:17:17,170 --> 01:17:19,440
( laughing )
1149
01:17:19,480 --> 01:17:21,050
- ( song ends )
- ( applause )
1150
01:17:21,080 --> 01:17:22,210
Henry:
LADIES AND GENTLEMEN...
1151
01:17:22,250 --> 01:17:24,750
- ANTON?
- WHAT?
1152
01:17:24,780 --> 01:17:27,480
- COME BACK TO ME.
- YES.
1153
01:17:27,520 --> 01:17:30,120
- YOU WILL COME BACK TO ME.
- I WILL COME BACK.
1154
01:17:30,150 --> 01:17:31,990
( music starts )
1155
01:17:32,020 --> 01:17:34,730
- I'M GOING TO
DANCE WITH ANTON.
- ARE YOU SURE?
1156
01:17:36,230 --> 01:17:38,730
MAY I TAKE THE SOLDIER?
1157
01:17:41,830 --> 01:17:43,130
Henry:
AYE, AYE, THAT'S RIGHT.
1158
01:17:43,170 --> 01:17:44,970
IT'S ALWAYS THE SAME
WITH YOU, WILL.
1159
01:17:45,000 --> 01:17:46,300
IT'S ALWAYS
THE SAME WITH YOU.
1160
01:18:08,130 --> 01:18:11,100
- URSULA'S LOOKING
A BIT UPSET.
- OH?
1161
01:18:11,130 --> 01:18:13,130
WHY DON'T YOU
ASK HER TO DANCE?
1162
01:18:14,200 --> 01:18:15,770
- GO AND ASK HER.
- YOU THINK SO?
1163
01:18:15,800 --> 01:18:18,340
GO ASK HER NOW.
GO ON.
1164
01:18:20,300 --> 01:18:23,040
AS THE FATHER
OF THE CHIEF BRIDESMAID,
1165
01:18:23,070 --> 01:18:25,080
MAY I HAVE THE PLEASURE?
1166
01:18:43,130 --> 01:18:47,160
SUCH A CONDITION
IN A CLASS.
1167
01:18:47,200 --> 01:18:49,300
I CANNOT BELIEVE IT.
1168
01:18:49,330 --> 01:18:52,340
SIMPLY DISGRACEFUL.
1169
01:18:52,370 --> 01:18:55,370
I CAN'T THINK
HOW YOU'VE BEEN
ALLOWED TO GET LIKE IT.
1170
01:18:55,410 --> 01:18:59,080
EVERY MONDAY MORNING,
I SHALL COME DOWN AND
EXAMINE THESE BOOKS,
1171
01:18:59,110 --> 01:19:02,410
SO DON'T THINK BECAUSE
THERE'S NO ONE PAYING
ANY ATTENTION TO YOU,
1172
01:19:02,450 --> 01:19:05,580
YOU'RE FREE TO UNLEARN
EVERYTHING YOU'VE
EVER LEARNED
1173
01:19:05,620 --> 01:19:09,120
AND GO BACK
UNTIL YOU'RE NOT FIT
FOR STANDARD THREE.
1174
01:19:09,150 --> 01:19:11,090
WHY ARE YOU WRITING
IN PENCIL, BENSON?
1175
01:19:11,120 --> 01:19:14,120
BECAUSE THERE ARE NOT
ENOUGH PENS TO GO AROUND.
1176
01:19:15,160 --> 01:19:17,530
NOT ENOUGH PENS,
MISS BRANGWEN?
1177
01:19:17,560 --> 01:19:19,960
NO. WE ARE FIVE SHORT.
1178
01:19:20,000 --> 01:19:23,570
OH, AND HOW IS THAT?
1179
01:19:27,100 --> 01:19:31,210
- HOW MANY ARE HERE TODAY?
- 24.
1180
01:19:31,240 --> 01:19:35,310
24. AND HOW MANY PENS
ARE THERE, STAPLES?
1181
01:19:36,580 --> 01:19:38,180
PLEASE, SIR, 19.
1182
01:19:38,220 --> 01:19:40,220
THAT'S A VERY
CURIOUS THING.
1183
01:19:40,250 --> 01:19:44,860
A FEW DAYS AGO
THERE WERE 24 PENS,
AND NOW THERE ARE 19.
1184
01:19:44,890 --> 01:19:47,260
WHAT'S 19 FROM 24,
RICHARDS?
1185
01:19:47,290 --> 01:19:49,090
PLEASE, SIR?
1186
01:19:49,130 --> 01:19:52,060
I'M WAITING, RICHARDS.
1187
01:19:52,100 --> 01:19:54,160
11, SIR.
1188
01:19:54,200 --> 01:19:58,600
I WOULD ADVISE YOU TO ATTEND.
19 FROM 24 IS FIVE.
1189
01:19:58,640 --> 01:20:02,270
SO THERE ARE FIVE PENS
TO ACCOUNT FOR.
1190
01:20:02,310 --> 01:20:04,270
HAVE YOU LOOKED
FOR THEM, STAPLES?
1191
01:20:04,310 --> 01:20:06,310
YES, SIR.
1192
01:20:08,280 --> 01:20:11,320
AM I TO HAVE THIEVING
BESIDES YOUR DIRT
1193
01:20:11,350 --> 01:20:14,280
AND BAD WORK
AND BAD BEHAVIOR?
1194
01:20:14,320 --> 01:20:16,620
NOT CONTENT WITH BEING
THE WORST BEHAVED
1195
01:20:16,650 --> 01:20:18,220
AND LAZIEST CLASS
IN THE SCHOOL,
1196
01:20:18,260 --> 01:20:20,320
YOU ARE THIEVES
INTO THE BARGAIN.
1197
01:20:20,360 --> 01:20:23,060
PENS DO NOT MELT
INTO THE AIR.
1198
01:20:23,090 --> 01:20:26,160
THEY ARE NOT IN THE HABIT
OF MIZZLING AWAY
INTO NOTHING.
1199
01:20:26,200 --> 01:20:27,900
WHAT HAS BECOME OF THEM?
1200
01:20:27,930 --> 01:20:29,970
THEY MUST BE SOMEWHERE,
AND THEY MUST BE FOUND,
1201
01:20:30,000 --> 01:20:31,900
AND FOUND
BY STANDARD FIVE.
1202
01:20:31,940 --> 01:20:35,440
THEY WERE LOST
BY STANDARD FIVE,
AND THEY MUST BE FOUND!
1203
01:20:35,470 --> 01:20:37,270
( whistle blows )
1204
01:20:37,310 --> 01:20:41,450
STANDARD FIVE
WILL FOREGO RECREATION
UNTIL ALL PENS ARE FOUND!
1205
01:20:42,550 --> 01:20:45,480
MISS BRANGWEN
WILL ORGANIZE
THE SEARCH.
1206
01:20:49,390 --> 01:20:53,620
TO START WITH,
YOU WILL TURN OUT
YOUR DESKS COMPLETELY.
1207
01:20:53,660 --> 01:20:56,060
NOT JUST YOUR BOOKS,
BUT CONKERS,
1208
01:20:56,090 --> 01:20:59,600
BALLS OF STRING,
SWEETS-- EVERYTHING!
1209
01:21:01,330 --> 01:21:03,500
Boy:
GET OFF! OW!
1210
01:21:05,070 --> 01:21:07,100
BE QUIET, WESLEY.
WHAT IS IT?
1211
01:21:07,140 --> 01:21:09,570
PLEASE, MISS.
RICHARDS HIT ME.
1212
01:21:10,570 --> 01:21:12,240
COME IN FRONT, RICHARDS.
1213
01:21:12,280 --> 01:21:15,750
- I SAID, COME IN FRONT!
- SHUT UP!
1214
01:21:19,620 --> 01:21:21,620
AH! GET OFF!
1215
01:21:25,990 --> 01:21:28,630
STAND STILL!
NOW FOLD YOUR ARMS!
1216
01:21:28,660 --> 01:21:32,000
( children laughing )
1217
01:21:32,030 --> 01:21:34,400
- GET OFF ME, YOU BITCH!
- AH!
1218
01:21:35,530 --> 01:21:36,530
AH!
1219
01:21:36,570 --> 01:21:38,570
( laughter continues )
1220
01:21:42,710 --> 01:21:44,610
( crying out )
1221
01:21:46,440 --> 01:21:48,380
Jim:
AH, GET OFF!
1222
01:21:49,550 --> 01:21:51,250
STOP HITTING ME!
1223
01:21:51,280 --> 01:21:52,320
( all yelling )
1224
01:22:00,660 --> 01:22:02,660
WHAT IS GOING ON HERE?
1225
01:22:04,030 --> 01:22:06,260
( Jim groaning )
1226
01:22:07,360 --> 01:22:09,600
I'VE THRASHED HIM.
1227
01:22:11,200 --> 01:22:13,140
GET UP!
1228
01:22:13,170 --> 01:22:15,170
GO AND STAND BY MY DESK.
1229
01:22:20,480 --> 01:22:21,980
( children chattering )
1230
01:22:28,350 --> 01:22:31,360
IF YOU SETTLE BENSON
AND STAPLES THE SAME WAY,
MISS BRANGWEN,
1231
01:22:31,390 --> 01:22:33,360
YOU'LL BE ALL RIGHT.
1232
01:22:33,390 --> 01:22:35,290
PUT YOUR THINGS AWAY
TIDILY!
1233
01:22:35,330 --> 01:22:36,490
LOOK SHARP, LOOK SHARP.
1234
01:22:36,530 --> 01:22:38,700
INSIDE, INSIDE.
TO YOUR PLACES.
1235
01:22:38,730 --> 01:22:41,070
I SAID...
1236
01:22:41,100 --> 01:22:43,570
PUT YOUR THINGS AWAY
TIDILY!
1237
01:22:43,600 --> 01:22:45,300
( clapping )
1238
01:22:45,340 --> 01:22:50,010
THERE WILL BE
NO MORE TIME WASTED
LOOKING FOR LOST PENS.
1239
01:22:51,380 --> 01:22:54,610
NEW PENS WILL BE ISSUED
FIRST THING MONDAY MORNING.
1240
01:22:54,640 --> 01:22:56,380
CARRY ON!
1241
01:22:56,410 --> 01:22:59,580
Children in other class:
22 YARDS MAKE A CHAIN,
1242
01:22:59,620 --> 01:23:02,390
10 CHAINS MAKE A FURLONG,
1243
01:23:02,420 --> 01:23:06,160
EIGHT FURLONGS
MAKE A MILE,
1244
01:23:06,190 --> 01:23:08,790
FOUR GILLS MAKE A PINT,
1245
01:23:08,830 --> 01:23:12,200
TWO PINTS MAKE A QUART,
1246
01:23:12,230 --> 01:23:15,370
FOUR QUARTS
MAKE A GALLON.
1247
01:23:17,470 --> 01:23:20,140
( giggling )
1248
01:23:24,710 --> 01:23:28,510
- WHAT'S IT SAY?
- YOU KNOW PERFECTLY WELL.
1249
01:23:28,550 --> 01:23:30,650
SINCE IT'S ALL
ABOUT THE WEATHER,
IT MUST BE IN CODE.
1250
01:23:30,680 --> 01:23:33,520
NO, NO,
LET GUDRUN DO IT.
1251
01:23:33,550 --> 01:23:36,350
THERE'S A TATIE-POT
KEEPING WARM IN THE OVEN
FOR YOU.
1252
01:23:36,390 --> 01:23:38,220
THANKS, MAMA.
1253
01:23:40,860 --> 01:23:45,800
( scales playing on piano )
1254
01:23:48,400 --> 01:23:50,270
DAD IN CHURCH?
1255
01:23:50,300 --> 01:23:52,370
AS USUAL.
1256
01:23:52,400 --> 01:23:54,770
AREN'T YOU HUNGRY?
1257
01:23:54,800 --> 01:23:58,480
- PAYDAY.
- HAVE YOU BEEN THERE
A MONTH ALREADY?
1258
01:23:59,410 --> 01:24:01,110
THIS IS MY BOARD.
1259
01:24:03,680 --> 01:24:04,850
50 SHILLINGS.
1260
01:24:06,420 --> 01:24:08,290
AYE.
1261
01:24:08,320 --> 01:24:10,420
COME GET YOUR DINNER NOW.
1262
01:24:10,450 --> 01:24:12,520
BILLY, BEDTIME.
1263
01:24:46,520 --> 01:24:47,890
( sighs )
1264
01:24:56,970 --> 01:24:59,670
Gudrun:
AND THAT WAS
THE HAPPIEST DAY OF HER LIFE.
1265
01:24:59,700 --> 01:25:01,570
Anton:
AND THIS, I PRESUME,
1266
01:25:01,610 --> 01:25:02,870
IS A SOUVENIR FROM
THE CLASS BOUQUET.
1267
01:25:02,910 --> 01:25:06,480
A MEMENTO
OF ALL THE SUNNY DAYS
SHE SPENT AT THAT PRISON.
1268
01:25:06,510 --> 01:25:10,280
OH, BY HER LETTERS,
I GATHERED SHE RATHER
ENJOYED THE CHALLENGE.
1269
01:25:10,310 --> 01:25:12,880
- NOBODY LIKES SCHOOL.
- YOU DON'T LIKE
YOUR ART SCHOOL?
1270
01:25:12,920 --> 01:25:15,420
OH, THAT'S DIFFERENT.
1271
01:25:15,450 --> 01:25:17,490
HERE'S US AT SCARBOROUGH
DURING THE HOLIDAYS.
1272
01:25:17,520 --> 01:25:19,390
( both laugh )
1273
01:25:19,420 --> 01:25:22,490
- A FEW SUNNY DAYS ON PAROLE.
- WE HAD A FINE TIME.
1274
01:25:22,530 --> 01:25:25,500
DAD AND I RAN
THE HANDICRAFT SCHOOL.
1275
01:25:25,530 --> 01:25:28,730
URSULA SPENT HER TIME
DOWN AT THE HARBOR
WITH THE SAILORS.
1276
01:25:30,970 --> 01:25:33,570
- NO SOUVENIRS OF THEM?
- NOT HERE.
1277
01:25:33,600 --> 01:25:35,470
THERE'S PLENTY
OF YOU, THOUGH.
1278
01:25:36,640 --> 01:25:38,780
I'VE OFTEN WONDERED
ABOUT THIS ONE.
1279
01:25:38,810 --> 01:25:42,580
- WHO ARE THOSE WRETCHED FOLK?
- THEY'RE BOERS.
1280
01:25:42,610 --> 01:25:44,850
THE ENEMY.
( clicks tongue )
1281
01:25:46,250 --> 01:25:47,680
BUT THEY'RE CIVILIANS.
1282
01:25:47,720 --> 01:25:50,350
AND THAT WOMAN--
WERE YOU FIGHTING WOMEN?
1283
01:25:50,390 --> 01:25:52,620
SHE HAD SIX NOTCHES
IN HER RIFLE.
1284
01:25:52,660 --> 01:25:55,360
- WHY?
- SIX NOTCHES, SIX LIVES.
1285
01:25:56,630 --> 01:25:58,830
CARLISLE COLLEGE
WITH THE SUFFRAGETTES
1286
01:25:58,860 --> 01:26:00,730
AND WITH THE TEACHERS.
1287
01:26:00,760 --> 01:26:02,770
- ANOTHER PRISON?
- ( laughs )
1288
01:26:06,040 --> 01:26:07,970
THIS IS BEAUTIFUL.
1289
01:26:09,510 --> 01:26:11,680
CROSS-SECTION OF HUMAN HAIR.
1290
01:26:11,710 --> 01:26:14,510
SUCH DELICATE ABSTRACTION.
1291
01:26:14,540 --> 01:26:16,280
I PREFER
THE COARSE REALITY--
1292
01:26:16,310 --> 01:26:17,650
- GUDRUN!
- ( door opens )
1293
01:26:28,830 --> 01:26:32,460
ANTON WAS JUST
ADMIRING YOUR HAIR.
1294
01:26:33,860 --> 01:26:35,600
SHE WAS ONLY BEING POLITE.
1295
01:26:39,540 --> 01:26:41,310
WE WERE WAITING FOR YOU.
1296
01:26:41,340 --> 01:26:44,440
YES. THE EXAM
STARTED LATE.
1297
01:26:44,470 --> 01:26:47,510
- HOW DID YOU DO?
- NOT VERY WELL.
1298
01:26:47,540 --> 01:26:50,050
YOU SHOULDN'T
HAVE ENCOURAGED HER.
1299
01:26:50,080 --> 01:26:54,280
NO, BUT I WAS ALL AGOG.
1300
01:26:54,320 --> 01:26:56,290
YOU'VE BEEN VERY BUSY
THESE LAST TWO YEARS,
HAVEN'T YOU?
1301
01:26:56,320 --> 01:26:57,650
( scoffs )
1302
01:26:59,420 --> 01:27:00,990
YES.
1303
01:27:01,020 --> 01:27:03,760
- SO HAVE YOU, I GATHER.
- YES.
1304
01:27:07,030 --> 01:27:09,970
- I'M VERY HAPPY TO SEE YOU.
- THANK YOU.
1305
01:27:11,800 --> 01:27:13,670
IS THERE ANYTHING
YOU'D LIKE TO DO?
1306
01:27:13,700 --> 01:27:15,770
IS THERE ANYTHING
WE CAN DO?
1307
01:27:16,740 --> 01:27:18,710
THERE'S NOTHING
TO DO HERE.
1308
01:27:18,740 --> 01:27:20,880
THEN LET'S WALK.
WHERE SHOULD WE WALK?
1309
01:27:20,910 --> 01:27:22,680
BY THE RIVER?
1310
01:27:34,120 --> 01:27:36,560
ACTUALLY, I WAS
QUITE FLATTERED
1311
01:27:36,590 --> 01:27:39,700
BY THE SPACE ALLOCATED
TO ME IN YOUR SCRAPBOOK.
1312
01:27:39,730 --> 01:27:42,600
SOLDIERING IS MORE
IMPORTANT THAN TEACHING.
1313
01:27:45,000 --> 01:27:48,370
I HAD HOPED YOU HAD
FORGOTTEN THAT.
1314
01:27:48,410 --> 01:27:51,740
THE NUMBER OF TIMES
I'VE REGRETTED THAT
LAST EVENING...
1315
01:27:51,780 --> 01:27:54,810
IT COULD'VE ENDED
THERE AND THEN.
1316
01:27:54,840 --> 01:27:57,350
NO, YOU WERE RIGHT.
1317
01:27:57,380 --> 01:27:59,350
I ENJOYED TEACHING
IN THAT AWFUL SCHOOL
1318
01:27:59,380 --> 01:28:02,590
BECAUSE I HAD
SUCH HIGH HOPES
FOR COLLEGE.
1319
01:28:02,620 --> 01:28:05,590
I SAW IT AS SOME KIND
OF RELIGIOUS RETREAT,
1320
01:28:05,620 --> 01:28:09,830
A TEMPLE DEDICATED
TO TRUTH AND LEARNING.
1321
01:28:09,860 --> 01:28:11,660
IN REALITY,
IT'S JUST A FACTORY
1322
01:28:11,700 --> 01:28:14,060
WHERE YOU LEARN
TO MAKE MONEY.
1323
01:28:14,100 --> 01:28:16,930
IN THE ARMY,
WE EARN GLORY.
1324
01:28:16,970 --> 01:28:19,400
I READ
THE CASUALTY LISTS
EVERY WEEK.
1325
01:28:19,440 --> 01:28:22,940
- IT WAS HORRIBLE.
- I KNEW I'D COME BACK.
1326
01:28:22,970 --> 01:28:25,680
I WENT BACK
TO OUR CHURCH ONCE.
1327
01:28:25,710 --> 01:28:28,410
EVERYTHING WAS CLEAN
AND ORDERLY.
1328
01:28:28,450 --> 01:28:31,150
IT SEEMED LIKE A DREAM.
1329
01:28:31,180 --> 01:28:34,750
- IT'S GETTING DARK.
- SHALL I HOLD YOUR HAND?
1330
01:28:38,820 --> 01:28:40,160
( water running )
1331
01:28:40,190 --> 01:28:42,730
I'M NOT AFRAID
OF THE DARK IN ENGLAND.
1332
01:28:42,760 --> 01:28:44,990
IT'S SOFT
AND NATURAL TO ME.
1333
01:28:45,030 --> 01:28:49,730
IT'S MY MEDIUM,
ESPECIALLY WHEN YOU'RE HERE.
1334
01:28:49,770 --> 01:28:55,440
- THE DARKNESS-- WERE YOU
AFRAID OF IT IN AFRICA?
- YES.
1335
01:28:55,470 --> 01:28:56,970
THE DARKNESS THERE
IS FILLED WITH FEAR,
1336
01:28:57,010 --> 01:28:59,410
LIKE THE SMELL OF BLOOD.
1337
01:28:59,440 --> 01:29:00,710
THE BLACKS KNOW IT.
1338
01:29:00,740 --> 01:29:04,810
THEY WORSHIP IT, REALLY--
THE DARKNESS.
1339
01:29:04,850 --> 01:29:06,680
ONE ALMOST LIKES IT.
1340
01:29:06,720 --> 01:29:09,890
THE FEAR
IS SOMETHING SENSUAL.
1341
01:29:11,620 --> 01:29:14,790
DID YOU THINK OF ME
IN THE DARKNESS?
1342
01:29:14,820 --> 01:29:17,690
YOU WERE ALWAYS
AT THE BACK OF EVERYTHING.
1343
01:29:17,730 --> 01:29:19,760
I HAD TO COME BACK
TO YOU.
1344
01:30:13,580 --> 01:30:14,850
THIS IS LOVELY.
1345
01:30:14,880 --> 01:30:17,690
DO YOU THINK SO?
I'M GLAD YOU LIKE IT.
1346
01:30:17,720 --> 01:30:20,120
THE LAST TIME I WAS HERE,
IT WAS UNDER FALSE
PRETENSES, TOO.
1347
01:30:20,160 --> 01:30:22,530
- ANOTHER LOVER?
- YES.
1348
01:30:22,560 --> 01:30:24,860
- AREN'T I THE FIRST?
- FIRST AND LAST.
1349
01:30:24,890 --> 01:30:28,000
- NO, IT WAS WINIFRED.
- REALLY?
1350
01:30:28,030 --> 01:30:31,130
SHE WAS THE FIRST
GREAT PASSION IN MY LIFE.
1351
01:30:31,170 --> 01:30:32,970
I'M SURE SHE SAID
ABOVE THE FRONT DOOR.
1352
01:30:33,000 --> 01:30:35,100
YES, HERE WE ARE.
1353
01:30:35,140 --> 01:30:36,910
( door unlocking )
1354
01:30:36,940 --> 01:30:38,640
WELCOME.
1355
01:30:39,780 --> 01:30:41,750
( both giggling )
1356
01:30:49,890 --> 01:30:51,790
I LOVE YOUR BODY.
1357
01:30:51,820 --> 01:30:53,920
I'M GLAD YOU DON'T GO AROUND
NAKED ALL THE TIME
1358
01:30:53,960 --> 01:30:56,790
OR ALL THE WOMEN
WOULD FALL IN LOVE WITH YOU.
1359
01:30:56,830 --> 01:30:58,860
THEY DO REGULARLY.
1360
01:30:58,900 --> 01:31:01,160
IN MY CIRCLE,
I'M CONSIDERED
QUITE A CATCH.
1361
01:31:01,200 --> 01:31:04,700
OH, ANOTHER FISH
OUT OF WATER, I HOPE,
1362
01:31:04,730 --> 01:31:06,800
FLAPPING ABOUT
ON THE GROUND.
1363
01:31:06,840 --> 01:31:08,100
WELL, NO.
1364
01:31:08,140 --> 01:31:10,270
THERE'S MY COLONEL'S DAUGHTER,
FOR INSTANCE.
1365
01:31:10,310 --> 01:31:13,040
- ( cork pops )
- ( laughing )
1366
01:31:38,070 --> 01:31:40,000
( laughs )
1367
01:31:54,220 --> 01:31:56,220
( sniffing )
1368
01:31:57,850 --> 01:31:59,690
- SCENT?
- SOAP.
1369
01:31:59,720 --> 01:32:02,090
SOAP?
1370
01:32:02,130 --> 01:32:03,930
( whispering )
1371
01:32:08,930 --> 01:32:11,900
WOULD YOU RATHER LIVE
IN INDIA OR ENGLAND
WHEN WE'RE MARRIED?
1372
01:32:11,940 --> 01:32:15,040
OH, INDIA, BY FAR.
HOW NICE OF YOU TO ASK.
1373
01:32:15,070 --> 01:32:16,940
IT WAS DECIDED
LONG AGO, WASN'T IT?
1374
01:32:16,970 --> 01:32:20,010
WHEN I FIRST KISSED YOU.
1375
01:32:20,040 --> 01:32:22,380
I THINK YOU'LL LIKE INDIA.
1376
01:32:22,410 --> 01:32:24,250
THERE'S A GOOD
DEAL OF SOCIAL LIFE,
PLENTY GOING ON.
1377
01:32:24,280 --> 01:32:26,820
THERE'S HUNTING, POLO--
I'LL TEACH YOU TO RIDE.
1378
01:32:26,850 --> 01:32:28,850
AND PLENTY OF SERVANTS...
1379
01:32:28,890 --> 01:32:33,320
WHO COOK,
WHO BATHE BABIES,
KEEP YOU COOL.
1380
01:32:33,360 --> 01:32:35,890
SHALL I BE TEACHING
LITTLE HINDUS
1381
01:32:35,930 --> 01:32:37,930
TO WRITE ESSAYS
ON THE RABBIT?
1382
01:32:41,200 --> 01:32:44,870
YOU'LL BE MY WIFE.
YOU WOULDN'T HAVE TO TEACH.
1383
01:32:44,900 --> 01:32:46,300
YOU WOULDN'T HAVE TO DO
ANYTHING AT ALL.
1384
01:32:46,340 --> 01:32:48,170
BUT I DO WANT TO TEACH.
1385
01:32:48,200 --> 01:32:50,270
AND I DON'T WANT TO BE
WITH OTHER PEOPLE.
1386
01:32:50,310 --> 01:32:52,310
I WANT TO BE LIKE THIS.
1387
01:32:52,340 --> 01:32:53,940
ISN'T THIS ENOUGH?
1388
01:32:53,980 --> 01:32:55,980
IT'S ENOUGH FOR NOW.
1389
01:32:57,910 --> 01:33:00,150
THEN LET'S HAVE
NO MORE TALK OF MARRIAGE.
1390
01:33:00,180 --> 01:33:03,720
WHICH MEANS, I SUPPOSE,
THAT I'M TO GET SUPPER
TOMORROW.
1391
01:33:03,750 --> 01:33:06,820
- ( both laughing )
- I'LL KEEP YOU TO THAT.
1392
01:33:10,060 --> 01:33:11,730
( birds chirping )
1393
01:33:13,400 --> 01:33:15,130
( horn honking )
1394
01:33:15,160 --> 01:33:17,200
- STRAWBERRIES! STRAWBERRIES!
- ( horn honks )
1395
01:33:17,230 --> 01:33:19,770
FRESH, RIPE STRAWBERRIES!
1396
01:33:19,800 --> 01:33:21,770
HENRY, SHUSH!
YOU MIGHT WAKE THEM.
1397
01:33:21,810 --> 01:33:25,210
WHAT, WITH ALL THIS
HOLLERING AND POUNDING?
WHAT LOGIC.
1398
01:33:25,240 --> 01:33:27,810
I EXPECTED THEM UP
AT THIS HOUR.
1399
01:33:27,840 --> 01:33:30,310
OH, WOMAN, YOU HAVE
A FICKLE MEMORY INDEED.
1400
01:33:30,350 --> 01:33:32,080
- ( chuckles )
- STRAWBERRIES!
1401
01:33:32,120 --> 01:33:34,280
FRESH, RIPE STRAWBERRIES!
1402
01:33:34,320 --> 01:33:38,720
- WHAT A BORE.
- WELL, SHE IS SUPPOSED
TO BE CHAPERONING US.
1403
01:33:38,760 --> 01:33:40,860
WE ARE SUPPOSED
TO BE HER GUESTS.
1404
01:33:40,890 --> 01:33:44,030
- WERE YOU EXPECTING HER?
- DIDN'T I MENTION IT?
1405
01:33:44,060 --> 01:33:48,800
Henry:
LIEUTENANT SKREBENSKY,
IT'S YOUR STAFF SERGEANT HERE!
1406
01:33:48,830 --> 01:33:53,370
Winifred:
URSULA! ANTON!
I WONDER WHERE THEY ARE?
1407
01:33:53,400 --> 01:33:55,140
MAYBE THEY'VE GONE OUT.
1408
01:33:55,170 --> 01:33:57,970
- Henry:
DON'T BE STUPID, WOMAN.
- ( baby crying )
1409
01:34:06,050 --> 01:34:08,250
- Winifred: AHA!
- GOOD MORNING, GROCER!
1410
01:34:08,280 --> 01:34:11,990
KINDLY LEAVE THEM
ON THE DOORSTEP
AND GO AWAY.
1411
01:34:12,020 --> 01:34:14,120
( laughing )
1412
01:34:14,160 --> 01:34:16,930
URSULA, WHY HAVE
YOU GOT YOUR BLOOMERS
AROUND YOUR NECK?
1413
01:34:16,960 --> 01:34:18,490
( all laughing )
1414
01:34:18,530 --> 01:34:22,770
- Ursula: ANTON'S
WEARING MY NIGHTIE.
- ( all laughing )
1415
01:34:30,810 --> 01:34:32,380
BUT DO YOU LOVE HIM?
1416
01:34:32,410 --> 01:34:34,780
IT ISN'T A QUESTION
OF LOVING HIM.
1417
01:34:34,810 --> 01:34:36,350
I LOVE HIM WELL ENOUGH,
1418
01:34:36,380 --> 01:34:39,180
CERTAINLY MORE THAN
ANYONE ELSE IN THE WORLD.
1419
01:34:39,220 --> 01:34:42,150
AND I SHALL NEVER LOVE
ANYONE ELSE THE SAME AGAIN.
1420
01:34:42,190 --> 01:34:44,150
BUT WHAT DOES
IT MEAN, "LOVE"?
1421
01:34:44,190 --> 01:34:46,920
SO MUCH PERSONAL
GRATIFICATION.
1422
01:34:46,960 --> 01:34:50,330
- IT DOESN'T LEAD ANYWHERE.
- IT ISN'T SUPPOSED TO
LEAD ANYWHERE, IS IT?
1423
01:34:50,360 --> 01:34:52,460
IT'S SUPPOSED TO BE
AN END IN ITSELF.
1424
01:34:52,500 --> 01:34:54,260
THEN WHAT DOES
IT MATTER TO ME?
1425
01:34:54,300 --> 01:34:58,130
AS AN END IN ITSELF,
I COULD LOVE A HUNDRED MEN,
ONE AFTER THE OTHER.
1426
01:34:58,170 --> 01:34:59,840
WHY SHOULD I END
WITH ANTON
1427
01:34:59,870 --> 01:35:02,310
AS "MRS. SKREBENSKY,
SOCIAL WIFE"?
1428
01:35:02,340 --> 01:35:05,940
WHY NOT GO ON AND ON AND LOVE
ALL THE TYPES I FANCY
1429
01:35:05,980 --> 01:35:09,410
AS "URSULA BRANGWEN,
SPINSTER, SCHOOLMISTRESS"?
1430
01:35:09,450 --> 01:35:11,210
THEN YOU DON'T LOVE HIM.
1431
01:35:11,250 --> 01:35:13,120
I TELL YOU I DO,
1432
01:35:13,150 --> 01:35:14,920
QUITE AS MUCH
AND PERHAPS MORE
1433
01:35:14,950 --> 01:35:16,920
THAN I SHOULD LOVE
ANY OF THE OTHERS.
1434
01:35:16,950 --> 01:35:19,090
BUT THERE ARE
PLENTY OF THINGS
THAT AREN'T IN ANTON
1435
01:35:19,120 --> 01:35:20,390
THAT I SHOULD LOVE
IN OTHER MEN.
1436
01:35:20,420 --> 01:35:23,230
LIKE WHAT?
1437
01:35:23,260 --> 01:35:25,800
AN UNDERSTANDING OF THINGS,
A DIRECTNESS.
1438
01:35:25,830 --> 01:35:30,030
A MAN WHO COULD REALLY LET GO,
RECKLESS AND PASSIONATE.
1439
01:35:30,070 --> 01:35:33,500
WHAT IS THIS
FANTASTIC FULFILLMENT
YOU'RE HANKERING AFTER?
1440
01:35:34,500 --> 01:35:37,540
IS IT JUST
OTHER MEN? HMM?
1441
01:35:39,280 --> 01:35:43,110
IF IT IS, YOU'D BETTER
MARRY ANTON.
1442
01:35:43,150 --> 01:35:45,350
THE OTHER THING
CAN ONLY END BADLY.
1443
01:35:47,180 --> 01:35:50,220
SO I'M TO MARRY
OUT OF FEAR OF MYSELF?
1444
01:35:51,220 --> 01:35:52,990
Anton:
WE'RE READY FOR YOU!
1445
01:35:53,020 --> 01:35:55,520
Henry:
TIME TO CHANGE PARTNERS,
MIXED DOUBLES!
1446
01:35:57,930 --> 01:36:00,000
I CAN JUST SEE YOU
ON AN ELEPHANT,
1447
01:36:00,030 --> 01:36:03,100
SWINGING BETWEEN LINES
OF ADORING NATIVES.
1448
01:36:03,130 --> 01:36:05,070
I SHALL BE GLAD
TO LEAVE ENGLAND.
1449
01:36:05,100 --> 01:36:08,540
- IT'S ALL SO UNSPIRITUAL.
- LEAVE THE HOME OF DEMOCRACY?
1450
01:36:10,410 --> 01:36:14,540
Henry:
DEMOCRACY IS ONLY
FOR THE DEGENERATE RACES.
1451
01:36:14,580 --> 01:36:16,380
WHY DO YOU FIND
DEMOCRACY UNSPIRITUAL?
1452
01:36:16,410 --> 01:36:18,110
BECAUSE ONLY THE UGLY
AND GREEDY PEOPLE
1453
01:36:18,150 --> 01:36:20,080
GET TO THE TOP
OF A DEMOCRACY.
1454
01:36:20,120 --> 01:36:22,250
- MINE.
- THEY'RE THE ONLY ONES
WHO PUSH THEMSELVES THERE.
1455
01:36:22,290 --> 01:36:24,020
BUT THE PEOPLE ELECT
THE GOVERNMENT.
1456
01:36:24,050 --> 01:36:25,860
BUT WHAT ARE THE PEOPLE?
1457
01:36:25,890 --> 01:36:28,420
EACH OF THEM
IS A MONEY INTEREST,
AND WHO DO THEY CHOOSE?
1458
01:36:28,460 --> 01:36:30,530
THOSE WHO HAVE MONEY
AND THE BRAINS FOR MONEY.
1459
01:36:30,560 --> 01:36:32,230
IT DOESN'T MATTER
WHAT ELSE THEY HAVE
1460
01:36:32,260 --> 01:36:34,900
BECAUSE THEY'RE RULING
IN THE NAME OF MONEY.
1461
01:36:34,930 --> 01:36:38,200
TO ME, DEMOCRACY
MEANS EQUALITY.
1462
01:36:38,230 --> 01:36:41,500
THE EQUALITY
OF THE WAGE PACKET--
IT'S A DEMOCRACY OF DIRT.
1463
01:36:41,540 --> 01:36:43,940
THEN YOU SHALL
HAVE TO GIVE AWAY
ALL YOUR WORLDLY GOODS.
1464
01:36:43,970 --> 01:36:46,140
OR YOU'LL HAVE TO JOIN
US FILTHY ARISTOCRATS.
1465
01:36:46,180 --> 01:36:47,480
GRAB HER!
1466
01:36:47,510 --> 01:36:49,280
UP ONTO THE PEDESTAL.
I'LL TAKE HER WAIST.
1467
01:36:49,310 --> 01:36:50,410
( laughing )
1468
01:36:50,450 --> 01:36:52,520
UP SHE GOES.
1469
01:36:52,550 --> 01:36:54,580
REVOLUTIONARIES
AND ARISTOCRATS DON'T MIX.
1470
01:36:54,620 --> 01:36:56,650
Winifred:
OH, BUT SHE IS
AN ARISTOCRAT,
1471
01:36:56,690 --> 01:36:59,460
AN ARISTOCRAT
OF THE SPIRIT.
1472
01:36:59,490 --> 01:37:02,990
- ( laughs )
- YES!
1473
01:37:03,030 --> 01:37:04,930
( crying )
1474
01:37:04,960 --> 01:37:07,260
DO STAY JUST AS LONG
AS YOU LIKE.
1475
01:37:07,300 --> 01:37:10,170
JUST AS LONG AS YOU DON'T
FANCY A GAME OF CROQUET
AT THE HALL.
1476
01:37:10,200 --> 01:37:12,200
( all laughing )
1477
01:37:12,240 --> 01:37:14,200
BYE!
1478
01:37:22,380 --> 01:37:25,920
- MARRIAGE AGREES WITH THEM.
- MEANING THEY AGREE
WITH EACH OTHER.
1479
01:37:25,950 --> 01:37:27,580
- IT'S A LITTLE ODD, THOUGH.
- ODD?
1480
01:37:27,620 --> 01:37:30,620
YES, WINIFRED.
THERE'S SOMETHING
UNNATURAL ABOUT HER.
1481
01:37:30,650 --> 01:37:34,620
- YES, SHE HAS TWO LEFT FEET.
- I WAS REFERRING TO
HER TENDENCIES.
1482
01:37:34,660 --> 01:37:37,560
OH, YES. SHE SHOULD BE
IN A FREAK SHOW.
1483
01:37:37,590 --> 01:37:39,960
WELL, YOUR RELATIONSHIP
ISN'T EXACTLY HEALTHY.
1484
01:37:40,000 --> 01:37:41,660
IT'S JUST AS WELL
WE'RE GOING TO INDIA.
1485
01:37:41,700 --> 01:37:44,630
THE INDIANS AREN'T
EXACTLY HEALTHY, EITHER,
BY YOUR STANDARDS.
1486
01:37:44,670 --> 01:37:46,340
WE'RE HOPING TO IMPROVE
THE HEALTH STANDARDS.
1487
01:37:46,370 --> 01:37:49,270
I MEANT, YOU MIGHT FIND THEM
A LITTLE FREAKISH, TOO.
1488
01:37:49,310 --> 01:37:53,180
URSULA, YOU MUST COME
WITH ME FOR YOUR OWN GOOD.
1489
01:37:53,210 --> 01:37:56,180
YOU'LL BE
GOVERNING THE INDIANS
FOR THEIR OWN GOOD
1490
01:37:56,210 --> 01:37:58,050
WITH YOUR OLD,
DEAD JUDGMENTS.
1491
01:37:58,080 --> 01:37:59,550
WELL, IF THEY HAVE
TO BOW DOWN TO YOU
1492
01:37:59,580 --> 01:38:02,250
BEING LORD AND MASTER
OVER THEM, I DO NOT!
1493
01:38:02,290 --> 01:38:04,620
YOU'RE SO SELF-RIGHTEOUS!
1494
01:38:06,020 --> 01:38:08,590
AREN'T YOU RIGHTEOUS?
IN YOUR OWN MIND?
1495
01:38:08,620 --> 01:38:11,430
YES! BUT AT LEAST
I AM SOMETHING.
1496
01:38:11,460 --> 01:38:14,500
IT SEEMS TO ME AS IF
THERE ISN'T ANYBODY THERE
WHERE YOU ARE.
1497
01:38:14,530 --> 01:38:18,400
ARE YOU ANYBODY, REALLY?
WITH YOUR OLD, DEAD THINGS!
1498
01:38:27,280 --> 01:38:29,310
I DIDN'T MEANT
TO HURT YOU.
1499
01:38:29,350 --> 01:38:31,410
YES, YOU DID.
YOU MEANT TO HURT ME.
1500
01:38:33,280 --> 01:38:36,050
THE WORDS CAME OUT
WITHOUT MY KNOWING.
1501
01:38:39,620 --> 01:38:42,260
THEY DIDN'T MEAN
ANYTHING, REALLY.
1502
01:38:43,390 --> 01:38:47,730
YOU'RE A ROMANTIC,
UP ON SOME HILL SOMEWHERE.
1503
01:38:47,760 --> 01:38:50,300
SO YOU'LL ALWAYS
BE LOOKING DOWN,
ALWAYS DISAPPOINTED.
1504
01:38:50,330 --> 01:38:52,440
( chuckles )
1505
01:38:52,470 --> 01:38:55,440
WHY MUST I CLIMB
THAT HILL, ANTON?
1506
01:38:55,470 --> 01:38:58,740
WHY NOT STAY BELOW?
1507
01:38:58,770 --> 01:39:01,680
WHY FORCE ONE'S WAY UP
STEP AFTER STEP
1508
01:39:01,710 --> 01:39:05,480
FOR THIS MOMENT
OF EXHILARATION
AT THE TOP
1509
01:39:05,510 --> 01:39:08,680
ONLY TO PLUNGE BACK
INTO A DARK VALLEY?
1510
01:39:08,720 --> 01:39:11,390
- WHEN SHALL WE BE MARRIED?
- I DON'T KNOW.
1511
01:39:11,420 --> 01:39:13,260
WHY DON'T YOU KNOW?
DON'T YOU WANT TO BE MARRIED?
1512
01:39:13,290 --> 01:39:16,590
( laughing )
I DON'T THINK
I WANT TO BE MARRIED.
1513
01:39:16,630 --> 01:39:20,300
- YOU MEAN NEVER OR NOT YET?
- I MEAN NEVER!
1514
01:39:24,370 --> 01:39:27,070
AS TO WHETHER
HE'LL TAKE YOU BACK,
1515
01:39:27,100 --> 01:39:30,340
YOU'LL JUST HAVE TO
WAIT TILL HE REPLIES
TO YOUR LETTER.
1516
01:39:30,370 --> 01:39:34,410
I WAS FULL OF APOLOGIES
FOR MY PERVERSE, SELFISH
BEHAVIOR.
1517
01:39:37,680 --> 01:39:40,150
OF COURSE, THE CHILD
WILL MAKE A DIFFERENCE.
1518
01:39:41,580 --> 01:39:43,620
THAT'S WHAT DECIDED ME.
1519
01:39:43,650 --> 01:39:46,260
I MUST GO TO HIM
BECAUSE IT'S HIS CHILD,
1520
01:39:46,290 --> 01:39:49,290
AND BECAUSE...
HE ONCE LOVED ME.
1521
01:39:50,860 --> 01:39:53,730
- IS THAT THE ONLY REASON?
- ( mallet clacks )
1522
01:39:53,760 --> 01:39:55,460
CROQUET!
1523
01:39:56,500 --> 01:39:59,200
I THOUGHT ABOUT
MY MOTHER, TOO.
1524
01:39:59,240 --> 01:40:01,170
IF IT WAS ENOUGH FOR HER
TO HAVE HER MAN,
1525
01:40:01,200 --> 01:40:02,710
HER CHILDREN,
AND HER SHELTER,
1526
01:40:02,740 --> 01:40:04,740
WHY SHOULDN'T IT BE
FOR ME?
1527
01:40:04,770 --> 01:40:07,480
WHY DO I PUNISH
THE PEOPLE WHO LOVE ME?
1528
01:40:07,510 --> 01:40:09,550
I SHOULD BE GRATEFUL
FOR THEIR LOVE.
1529
01:40:09,580 --> 01:40:11,650
DO THEY KNOW
ABOUT THE CHILD,
YOUR PARENTS?
1530
01:40:11,680 --> 01:40:14,120
I COULDN'T TELL THEM YET,
1531
01:40:14,150 --> 01:40:16,150
NOT SO SOON AFTER
FAILING MY DEGREE.
1532
01:40:16,190 --> 01:40:19,490
AND WHAT IF ANTON SAYS NO?
1533
01:40:19,520 --> 01:40:23,160
THEN I'LL LIVE
AT HOME WITH THE CHILD
AND GO BACK TO TEACHING.
1534
01:40:24,390 --> 01:40:27,500
YOU HAVEN'T EVEN
SEEN A MIDWIFE.
1535
01:40:27,530 --> 01:40:29,630
WHAT IF ANTON SAYS YES,
YOU GO TO INDIA,
1536
01:40:29,670 --> 01:40:32,740
AND YOU DISCOVER
YOU'RE NOT WITH CHILD?
1537
01:40:32,770 --> 01:40:35,470
WHAT'LL YOU DO THEN?
1538
01:40:38,540 --> 01:40:40,540
YOU'LL COME STRAIGHT BACK.
1539
01:40:40,580 --> 01:40:42,550
( chuckles )
1540
01:40:42,580 --> 01:40:45,110
THAT'S WHAT YOU'LL DO.
1541
01:40:45,150 --> 01:40:46,850
A CHILD BINDS
A WOMAN TO A MAN
1542
01:40:46,880 --> 01:40:50,150
AS SECURELY AS IF SHE WERE
HANDCUFFED TO HIM.
1543
01:40:50,190 --> 01:40:53,760
- AREN'T YOU AND UNCLE HENRY--
- WE'RE VERY GOOD COMPANIONS.
1544
01:40:58,190 --> 01:41:01,830
BUT REMEMBER,
YOU WILL ALWAYS
BE WELCOME HERE.
1545
01:41:01,860 --> 01:41:04,330
( gong sounds )
1546
01:41:04,370 --> 01:41:06,900
- TEA.
- I WON'T STOP, THANK YOU.
1547
01:41:06,940 --> 01:41:10,610
- HENRY WILL BE BACK SOON.
- NO, IT'S GETTING LATE.
1548
01:41:10,640 --> 01:41:12,440
I'LL GET MY THINGS.
1549
01:41:55,450 --> 01:41:57,350
- ( neighs )
- ( gasps )
1550
01:41:57,390 --> 01:41:58,690
( nickers )
1551
01:42:03,590 --> 01:42:05,160
( grunts )
1552
01:42:13,870 --> 01:42:15,600
( hooves clopping )
1553
01:42:15,640 --> 01:42:17,940
( whinnying )
1554
01:42:17,970 --> 01:42:19,610
( nickering )
1555
01:42:27,880 --> 01:42:29,820
( galloping )
1556
01:42:31,420 --> 01:42:33,220
( grunting )
1557
01:42:37,760 --> 01:42:39,760
( galloping continues )
1558
01:42:41,760 --> 01:42:43,430
( neighs )
1559
01:42:59,620 --> 01:43:03,590
- Man: HEY, LOOK AT THAT!
SHE'S A COWARD!
- ( all laughing )
1560
01:43:22,940 --> 01:43:24,640
( gasps )
1561
01:43:41,390 --> 01:43:45,930
Family:
* ROW, ROW, ROW YOUR BOAT
GENTLY DOWN THE STREAM *
1562
01:43:45,960 --> 01:43:48,600
* MERRILY, MERRILY,
MERRILY, MERRILY *
1563
01:43:48,630 --> 01:43:50,570
* LIFE IS BUT A DREAM
1564
01:43:50,600 --> 01:43:55,740
* ROW, ROW, ROW YOUR BOAT
GENTLY DOWN THE STREAM *
1565
01:43:55,770 --> 01:43:57,810
* MERRILY, MERRILY,
MERRILY, MERRILY *
1566
01:43:57,840 --> 01:44:00,080
* LIFE IS BUT A DREAM
1567
01:44:00,110 --> 01:44:04,750
* ROW, ROW, ROW YOUR BOAT,
ROW, ROW, ROW YOUR BOAT *
1568
01:44:04,780 --> 01:44:07,320
* GENTLY DOWN THE STREAM
1569
01:44:07,350 --> 01:44:09,590
* MERRILY, MERRILY,
MERRILY, MERRILY *
1570
01:44:09,620 --> 01:44:11,820
* LIFE IS BUT A DREAM
1571
01:44:11,850 --> 01:44:13,990
* MERRILY, MERRILY,
MERRILY, MERRILY... *
1572
01:45:34,040 --> 01:45:36,040
- ( screams )
- ( drapes opening )
1573
01:45:47,880 --> 01:45:50,790
YOUR MOTHER SAID
I SHOULD LET YOU
SLEEP IN, BUT...
1574
01:45:50,820 --> 01:45:52,760
I THOUGHT I'D BETTER SEE
IF YOU'RE ALL RIGHT.
1575
01:45:52,790 --> 01:45:54,760
THANKS, DAD.
1576
01:45:59,800 --> 01:46:02,100
WE WONDERED
WHERE YOU GOT TO.
1577
01:46:02,130 --> 01:46:04,770
NO BIKE OR ANYTHING.
1578
01:46:06,840 --> 01:46:09,670
ME AND YOUR MOTHER
WERE QUITE WORRIED.
1579
01:46:09,710 --> 01:46:13,840
AND-- WELL, THEN WE SAW THE--
WE SAW THE TELEGRAM HAD GONE.
1580
01:46:14,840 --> 01:46:17,550
YES, I SAW
YOU'D OPENED IT.
1581
01:46:18,880 --> 01:46:21,050
THE BOY ASKED IF THERE WAS
ANY REPLY, LASS,
1582
01:46:21,080 --> 01:46:23,820
SO NATURALLY,
YOUR MOTHER THOUGHT...
1583
01:46:23,850 --> 01:46:25,690
( chuckles )
1584
01:46:25,720 --> 01:46:29,020
NO MARRIAGE, NO BIKE--
NO WONDER YOU WERE WORRIED.
1585
01:46:31,530 --> 01:46:34,200
THE BIKE'S IN A DITCH
IN THE WOODS.
1586
01:46:34,230 --> 01:46:36,800
IS THAT WHERE YOU
EXPECTED TO FIND ME?
1587
01:46:36,830 --> 01:46:40,070
WELL, I CAN SEE
THERE'S NOTHING MUCH
WRONG WITH YOU.
1588
01:46:41,870 --> 01:46:44,910
YOU WERE QUITE FEVERISH
WHEN WE LOOKED IN.
1589
01:46:44,940 --> 01:46:47,010
I CAUGHT A CHILL.
1590
01:46:47,040 --> 01:46:49,040
I HEARD THE PARTY.
1591
01:46:49,080 --> 01:46:51,210
DIDN'T WANT TO BE
WET BLANKET.
1592
01:46:51,250 --> 01:46:53,950
OH, DON'T BE SO SILLY.
1593
01:46:54,880 --> 01:46:56,550
YOUR MOTHER'S TAKEN
THE CHILDREN OUT.
1594
01:46:56,590 --> 01:46:58,550
SHE'LL BE BACK
LUNCHTIME.
1595
01:46:58,590 --> 01:47:00,560
ANYTHING I CAN GET YOU
BEFORE I GO TO WORK?
1596
01:47:00,590 --> 01:47:02,190
NO, THANKS, DAD.
1597
01:47:02,220 --> 01:47:04,890
I THINK I'LL JUST
LIE IN FOR AWHILE.
1598
01:47:04,930 --> 01:47:08,860
- THANKS FOR THE TEA.
- AYE.
1599
01:47:08,900 --> 01:47:10,770
I'LL GO ABOUT IT.
1600
01:47:10,800 --> 01:47:12,700
BYE, DAD.
1601
01:47:13,970 --> 01:47:15,640
DON'T WORK TOO HARD.
1602
01:47:15,670 --> 01:47:18,870
I'M-- I'M IN TOWN TODAY.
1603
01:47:18,910 --> 01:47:21,210
THOUGHT I MIGHT DROP IN
YOUR OLD SCHOOL.
1604
01:47:21,240 --> 01:47:23,580
WHATEVER FOR?
1605
01:47:23,610 --> 01:47:27,050
WELL, NOW THAT YOU'RE--
1606
01:47:27,080 --> 01:47:28,750
WELL,
NOW THAT YOU'RE--
1607
01:47:28,780 --> 01:47:30,990
NOW THAT I'M AN OLD MAID.
GO ON.
1608
01:47:31,020 --> 01:47:33,260
NONSENSE.
LET ME FINISH.
1609
01:47:33,290 --> 01:47:34,860
NOW THAT YOU'RE
NOT RUSHING OFF
1610
01:47:34,890 --> 01:47:37,190
TO THE OTHER SIDE
OF THE WORLD...
1611
01:47:37,230 --> 01:47:39,600
OR EVEN THE OTHER SIDE
OF LONDON.
1612
01:47:40,600 --> 01:47:42,900
I WAS JUST GOING
TO SAY THAT...
1613
01:47:42,930 --> 01:47:46,900
THIS HAS ALWAYS BEEN,
AND IT ALWAYS WILL BE,
YOUR HOME.
1614
01:47:55,680 --> 01:47:58,180
HEY, LOOK.
THERE'S A RAINBOW.
1615
01:48:47,900 --> 01:48:50,900
( instrumental music
playing )
119587
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.