Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,431 --> 00:00:11,964
What's Buzzin' Buzzard?
2
00:00:20,178 --> 00:00:22,912
The painted desert.
Painted by LOCAL 852
3
00:00:29,029 --> 00:00:30,360
I'm starvin'.
4
00:00:30,430 --> 00:00:31,591
No food in months.
5
00:00:31,698 --> 00:00:33,860
It's discouragin'.
That's what it is.
6
00:00:34,001 --> 00:00:35,560
Why, I ain't eaten in so long
7
00:00:35,669 --> 00:00:37,763
even my stomach's
talkin' back to me.
8
00:00:37,871 --> 00:00:38,895
Listen.
9
00:00:39,006 --> 00:00:40,940
Send down one worm, Buzzard.
10
00:00:41,041 --> 00:00:42,600
Everything gone here.
11
00:00:46,213 --> 00:00:47,681
You see what I mean?
12
00:00:47,748 --> 00:00:49,580
Hey, Joe,
when's the last time you ate?
13
00:00:49,716 --> 00:00:51,206
Are you kiddin'?
14
00:00:52,269 --> 00:00:53,802
Closed for the duration
15
00:00:54,421 --> 00:00:56,788
What I wouldn't give,
to sink my teeth
16
00:00:57,057 --> 00:00:59,458
into a big thick juicy
"T" bone steak
17
00:00:59,960 --> 00:01:01,758
with the gravy just
oozin' out of it.
18
00:01:06,344 --> 00:01:09,478
3min intermission for drooling.
The management
19
00:01:21,396 --> 00:01:22,396
Food
20
00:01:24,989 --> 00:01:25,989
No points
21
00:01:35,896 --> 00:01:37,091
He's got a nice long face.
22
00:01:37,164 --> 00:01:38,641
- You snot, I saw it first.
- You let go.
23
00:01:38,665 --> 00:01:39,723
- You let go.
- He's mine.
24
00:01:39,800 --> 00:01:40,910
- He ain't. He ain't.
- He's mine. He's mine.
25
00:01:40,934 --> 00:01:42,078
-He is. He is.
- Ain't. Ain't.
26
00:01:42,102 --> 00:01:43,302
- He is. He is.
- Ain't. He is.
27
00:01:43,337 --> 00:01:44,714
- You cheated.
- I did not, you did.
28
00:01:44,738 --> 00:01:45,738
- You did!
- I didn't.
29
00:01:45,772 --> 00:01:48,742
- You did.
- I got here first...
30
00:01:48,809 --> 00:01:51,835
- No. Wait a minute.
- I've got him in my sight...
31
00:01:51,945 --> 00:01:54,073
He's mine! I grabbed him first!
I saw him!
32
00:01:55,415 --> 00:01:56,726
- You keep outta this.
- You keep outta this.
33
00:01:56,750 --> 00:01:57,774
- He's mine.
- He ain't.
34
00:01:57,851 --> 00:01:58,962
- He is. He is.
- He ain't. He ain't.
35
00:01:58,986 --> 00:02:00,296
-He is. Is. Is.
- Ain't. Ain't. Ain't
36
00:02:00,320 --> 00:02:02,084
-ls. Is. Is..
- Ain't. Ain't. Ain't..
37
00:02:07,604 --> 00:02:08,604
Suckers!
38
00:02:10,764 --> 00:02:14,496
Well, there goes a perfectly
gorgeous dinner.
39
00:02:14,601 --> 00:02:16,330
I'm so hungry I could eat
40
00:02:18,271 --> 00:02:19,761
anything.
41
00:02:21,208 --> 00:02:23,870
Yeah, me too.
42
00:02:25,812 --> 00:02:29,442
- Well, see ya later, Joe.
- Yeah, okay, pal.
43
00:02:40,894 --> 00:02:44,228
- So long, Joe.
- So long, pal.
44
00:02:48,468 --> 00:02:50,835
- So long, Joe.
- So long, pal.
45
00:03:02,049 --> 00:03:04,143
Hey, Joe,
what're you tryin' to do?
46
00:03:04,351 --> 00:03:06,410
- Eat me?
- No, pal.
47
00:03:06,520 --> 00:03:08,318
I was only kiddin'.
48
00:03:08,388 --> 00:03:12,018
I couldn't eat you if I wanted
to with this bad tooth I got.
49
00:03:12,359 --> 00:03:14,828
Come here and take a look
at this cavity.
50
00:03:15,028 --> 00:03:17,019
Look, little closer.
51
00:03:17,264 --> 00:03:19,062
See? Right there.
52
00:03:19,266 --> 00:03:21,098
I don't see nothin', Joe.
53
00:03:27,274 --> 00:03:29,038
What a repulsive way
to make a livin'.
54
00:03:42,889 --> 00:03:45,449
Vul... Vulture. Vulture.
Vulture stew.
55
00:03:45,625 --> 00:03:48,856
Take one big plump vulture
and put him in a pot.
56
00:03:49,096 --> 00:03:51,793
Then slice six large carrots.
57
00:03:52,432 --> 00:03:55,231
Then add potatoes,
a pinch of salt.
58
00:03:55,302 --> 00:03:59,239
A dash of garlic
and cook to a golden brown.
59
00:04:02,476 --> 00:04:04,308
Hey, what ya cookin', Joe?
60
00:04:04,778 --> 00:04:07,213
- Stew.
- What kind of stew, Joe?
61
00:04:07,314 --> 00:04:09,282
Vulture. Wanna taste?
62
00:04:09,549 --> 00:04:11,608
You know me, pal.
63
00:04:16,089 --> 00:04:17,989
Wow!
64
00:04:28,835 --> 00:04:32,897
Hey, take a look at
that good-lookin' babe.
65
00:04:34,341 --> 00:04:35,934
Babe? Babe? Good-lookin'?
Where? Who?
66
00:04:36,009 --> 00:04:37,009
Where? Where? Where?
67
00:04:52,793 --> 00:04:54,488
A snake?
68
00:04:57,130 --> 00:04:59,656
Look at him.
He's even a-scared of a snake.
69
00:05:01,112 --> 00:05:02,735
Real snake
70
00:05:04,671 --> 00:05:05,671
So am I.
71
00:05:08,141 --> 00:05:10,132
He tricked me. I trick him.
72
00:05:25,225 --> 00:05:27,523
Come and get it!
73
00:06:16,276 --> 00:06:18,438
I can taste it now.
74
00:06:19,045 --> 00:06:21,605
Roast vulture,
smothered in onions
75
00:06:21,715 --> 00:06:24,878
wih delicious a-golden brown French fries.
76
00:06:24,951 --> 00:06:27,045
Yummy.
77
00:06:49,609 --> 00:06:51,873
Hey, Joe, I can't do it.
78
00:06:52,979 --> 00:06:53,979
I'm washed up.
79
00:06:55,115 --> 00:06:59,211
One of us has got to die
and it might as well be me.
80
00:07:01,821 --> 00:07:04,256
Okay, go ahead, Joe,
81
00:07:04,891 --> 00:07:06,416
You can kill me.
82
00:07:10,630 --> 00:07:13,156
You know, Joe,
I believe you would, too.
83
00:07:13,266 --> 00:07:14,266
Gimme that axe.
84
00:07:24,611 --> 00:07:26,409
It's a rabbit,
that's what it is.
85
00:07:27,781 --> 00:07:28,839
Come here,
86
00:07:32,085 --> 00:07:33,796
- He's mine, I saw him first.
- You're smart.
87
00:07:33,820 --> 00:07:34,897
- I saw him first.
- You let go.
88
00:07:34,921 --> 00:07:35,921
- You let go.
- He's mine.
89
00:07:35,989 --> 00:07:37,099
- He ain't. He ain't.
- He's mine. He's mine.
90
00:07:37,123 --> 00:07:39,023
- He is. He is. He is.
- He ain't. Ain't. Ain't.
91
00:07:39,359 --> 00:07:41,418
Hey, wait a minute.
92
00:07:41,661 --> 00:07:43,595
Ain't you guys
forgettin' somethin'?
93
00:07:44,558 --> 00:07:45,824
Meatless tuesday 13
94
00:07:52,836 --> 00:07:54,383
[Patrons attention]
Ladies and gentlemen,
95
00:07:54,407 --> 00:07:55,407
just a moment, please.
96
00:07:55,608 --> 00:07:56,686
Due to the numerous requests
97
00:07:56,710 --> 00:07:58,007
received in
the last five minutes
98
00:07:58,111 --> 00:07:59,704
we're going to show you
the steak again.
6760
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.