All language subtitles for SheChotic.2018.720p.WEBRip.800MB.x264-GalaxyRG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,172 --> 00:00:13,839 (dramatic electronic music) 2 00:00:27,350 --> 00:00:30,517 (electronic whirring) 3 00:00:37,989 --> 00:00:41,822 (dramatic instrumental music) 4 00:00:57,727 --> 00:00:59,894 (moaning) 5 00:01:38,197 --> 00:01:42,030 (dramatic instrumental music) 6 00:01:53,303 --> 00:01:54,599 Please don't! 7 00:01:54,600 --> 00:01:57,031 Stop, stop! (heavy breathing) 8 00:01:57,032 --> 00:01:58,347 (hand slaps) (crying) 9 00:01:58,348 --> 00:02:00,540 What I told you about that shit, huh? 10 00:02:00,541 --> 00:02:01,834 Huh? 11 00:02:01,835 --> 00:02:04,752 [Maxine Voiceover] I'm sorry! 12 00:02:06,287 --> 00:02:08,370 (crying) 13 00:02:13,901 --> 00:02:16,212 (heavy breathing) 14 00:02:16,213 --> 00:02:19,046 [Milo] Tell me you're "Daddy's little girl." 15 00:02:19,047 --> 00:02:21,546 [Maxine] I'm "Daddy's little girl." 16 00:02:24,332 --> 00:02:26,415 (crying) 17 00:02:28,095 --> 00:02:30,345 (groaning) 18 00:02:32,350 --> 00:02:35,467 (grunting) (moaning) 19 00:02:35,468 --> 00:02:37,467 (gasps) 20 00:02:40,418 --> 00:02:42,585 (screams) 21 00:02:49,652 --> 00:02:51,652 (sighs) 22 00:02:54,427 --> 00:02:58,010 (light instrumental music) 23 00:03:04,314 --> 00:03:06,314 (sighs) 24 00:03:21,860 --> 00:03:24,360 (phone rings) 25 00:03:27,971 --> 00:03:30,136 (phone rings) - Hello? 26 00:03:30,137 --> 00:03:31,682 [Operator] You have a call from an inmate 27 00:03:31,683 --> 00:03:33,340 at a correctional facility. 28 00:03:33,341 --> 00:03:36,024 Will you accept the charges? - Yes. 29 00:03:36,025 --> 00:03:38,219 [Operator] Thank you, you are connected. 30 00:03:38,220 --> 00:03:40,049 Hey, what's up? 31 00:03:40,050 --> 00:03:42,066 [Nicholas] Hey, I should be asking you that. 32 00:03:42,067 --> 00:03:43,730 You haven't been to see me in a while. 33 00:03:43,731 --> 00:03:45,431 Is everything good? - Yes. 34 00:03:45,432 --> 00:03:47,078 Everything's fine. 35 00:03:47,079 --> 00:03:48,724 [Nicholas] You sure? 36 00:03:48,725 --> 00:03:52,235 Yes, I'm sure, now would you stop worrying about me? 37 00:03:52,236 --> 00:03:55,746 [Nicholas] Hey, I'm your brother, it's my job to. 38 00:03:55,747 --> 00:03:57,976 Anyways, do you need anything? 39 00:03:57,977 --> 00:03:59,309 [Nicholas] Naw. 40 00:04:00,170 --> 00:04:03,670 My books are always full... Thanks to you. 41 00:04:04,988 --> 00:04:07,321 It's the least I could do. 42 00:04:08,771 --> 00:04:11,205 After everything you've done for me. 43 00:04:11,206 --> 00:04:12,847 [Nicholas] Hey, let's not talk about that. 44 00:04:12,848 --> 00:04:14,446 I just called to just make sure 45 00:04:14,447 --> 00:04:16,044 that everything was one hundred. 46 00:04:16,045 --> 00:04:18,611 And to make sure you get down here to see me real soon. 47 00:04:18,612 --> 00:04:20,572 I miss you. - I miss you, too. 48 00:04:20,573 --> 00:04:21,709 And I will. 49 00:04:21,710 --> 00:04:25,293 (dull electronic whirring) 50 00:04:29,595 --> 00:04:33,095 ("Pyro" by Tiona Deniece) 51 00:04:44,590 --> 00:04:47,955 ♪ I'm fully loaded got my matches and my gasoline ♪ 52 00:04:47,956 --> 00:04:51,577 ♪ 'Bout to be a massacre and you gonna hear the scream ♪ 53 00:04:51,578 --> 00:04:53,890 ♪ I'm burnin, bout to hit the scene ♪ 54 00:04:53,891 --> 00:04:56,656 ♪ Baby, take caution, if you ain't no it's TNT ♪ 55 00:04:56,657 --> 00:04:59,423 ♪ I'm not an artist I'm an arsonist I told ya ♪ 56 00:04:59,424 --> 00:05:01,312 ♪ If you don't wanna get burned ♪ 57 00:05:01,313 --> 00:05:03,201 ♪ then baby don't move no closer ♪ 58 00:05:03,202 --> 00:05:05,882 ♪ Oh, but if you choose to move closer ♪ 59 00:05:05,883 --> 00:05:07,465 ♪ This is it the type of shit ♪ 60 00:05:07,466 --> 00:05:09,660 ♪ That you don't wanna get exposed ta ♪ 61 00:05:09,661 --> 00:05:12,298 ♪ Woo, I'm burnin', I'm burnin', baby ♪ 62 00:05:12,299 --> 00:05:15,365 ♪ Woo, I'm burnin', I'm burnin', baby ♪ 63 00:05:15,366 --> 00:05:18,376 ♪ Woo, I'm burnin' up, I'm burnin' up ♪ 64 00:05:18,377 --> 00:05:21,388 ♪ Keep risin' baby gonna turn it up ♪ 65 00:05:21,389 --> 00:05:24,800 ♪ Pyro, pyro, let it out ♪ 66 00:05:24,801 --> 00:05:27,604 ♪ When you walk through what you like now ♪ 67 00:05:27,605 --> 00:05:30,413 ♪ I'm burnin' now, burnin' low ♪ 68 00:05:30,414 --> 00:05:34,479 ♪ The sirens goin' off have to let you go ♪ 69 00:05:34,480 --> 00:05:38,546 ♪ Can you save me I've been hanging on ♪ 70 00:05:40,121 --> 00:05:44,619 ♪ Pyro, let it blow, let it blow, let it blow ♪ 71 00:05:44,620 --> 00:05:48,034 ♪ Woo, fire now's burnin' up ♪ 72 00:05:48,035 --> 00:05:50,918 ♪ She set the roof on fire now it's burnin' up ♪ 73 00:05:50,919 --> 00:05:53,682 ♪ She set the roof on fire now it's burnin' up ♪ 74 00:05:53,683 --> 00:05:57,072 ♪ She set the roof on fire now it's burnin' up ♪ 75 00:05:57,073 --> 00:06:00,469 ♪ All black smoke, and that's just for confetti ♪ 76 00:06:00,470 --> 00:06:03,866 ♪ Get the monster ready, yeah you know I'm ready ♪ 77 00:06:03,867 --> 00:06:06,464 ♪ I'm tellin', yeah, baby, I'm deadly ♪ 78 00:06:06,465 --> 00:06:09,546 ♪ If you ask anybody, baby, they can tell you 'bout me ♪ 79 00:06:09,547 --> 00:06:11,500 ♪ Oh, I'm burnin', I'm burnin' burnin' ♪ 80 00:06:11,501 --> 00:06:13,816 [Dr. Curtis] Maxine, come on in. 81 00:06:13,817 --> 00:06:16,728 [Maxine] Thanks for seeing me on such short notice. 82 00:06:16,729 --> 00:06:19,640 It's not a problem, I had a last minute cancellation. 83 00:06:19,641 --> 00:06:21,307 Please, have a seat. 84 00:06:25,702 --> 00:06:27,768 So, what brings you by? 85 00:06:27,769 --> 00:06:29,881 I'm having the dreams, again. 86 00:06:29,882 --> 00:06:32,519 OK, and how do they make you feel? 87 00:06:32,520 --> 00:06:35,941 You know how they make me feel, they terrify me. 88 00:06:35,942 --> 00:06:39,363 They're starting to affect my personal life. 89 00:06:39,364 --> 00:06:42,113 And they make me feel so unclean. 90 00:06:43,341 --> 00:06:45,134 Well, Maxine, you definitely don't have 91 00:06:45,135 --> 00:06:46,759 anything to worry about. 92 00:06:46,760 --> 00:06:49,113 And you don't wanna go around feeling unclean. 93 00:06:49,114 --> 00:06:51,263 Your step-father abused you. 94 00:06:51,264 --> 00:06:53,413 He was the one who was wrong. 95 00:06:53,414 --> 00:06:56,826 And we both know he's dead, your brother killed him. 96 00:06:56,827 --> 00:06:57,659 Remember? 97 00:06:59,813 --> 00:07:00,646 Yeah. 98 00:07:01,763 --> 00:07:04,002 Hey, instead of focusing on the negative past, 99 00:07:04,003 --> 00:07:05,536 let's focus on the here and now. 100 00:07:05,537 --> 00:07:07,852 How are you and Lance? 101 00:07:07,853 --> 00:07:11,218 We're great, couldn't be happier. 102 00:07:11,219 --> 00:07:15,493 When I'm with him, all my problems seem so unimportant. 103 00:07:15,494 --> 00:07:16,493 So far away. 104 00:07:17,685 --> 00:07:20,481 You should see your face when you tell that story. 105 00:07:20,482 --> 00:07:21,314 You glow. 106 00:07:22,422 --> 00:07:26,005 (light instrumental music) 107 00:07:36,588 --> 00:07:39,088 (phone rings) 108 00:07:40,512 --> 00:07:42,526 (phone beeps) 109 00:07:42,527 --> 00:07:44,541 (sighs) - Hello? 110 00:07:44,542 --> 00:07:46,535 [Lance] Hey, what's up, babe? 111 00:07:46,536 --> 00:07:49,781 Hey yourself, when are you coming over? 112 00:07:49,782 --> 00:07:51,816 [Lance] That's actually why I was calling. 113 00:07:51,817 --> 00:07:55,147 I'm not gonna be able to make it, something came up. 114 00:07:55,148 --> 00:07:57,049 Is anything wrong? 115 00:07:57,050 --> 00:07:58,483 [Lance] Oh, no, everything is good. 116 00:07:58,484 --> 00:08:00,425 Just a little quick fix. 117 00:08:00,426 --> 00:08:03,017 How was that visit with Curtis? 118 00:08:03,018 --> 00:08:04,764 It went well. 119 00:08:04,765 --> 00:08:06,063 [Lance] Cool, cool, cool. 120 00:08:06,064 --> 00:08:07,686 Listen, I gotta get back to work. 121 00:08:07,687 --> 00:08:09,309 I'ma hit you back later, alright? 122 00:08:09,310 --> 00:08:11,236 OK, I'll be waiting. 123 00:08:11,237 --> 00:08:13,163 [Lance] Alright. 124 00:08:17,790 --> 00:08:21,790 (mysterious instrumental music) 125 00:08:37,415 --> 00:08:40,748 (callback tone ringing) 126 00:08:43,142 --> 00:08:44,982 [Lance] Yo, it's your boy Lance. 127 00:08:44,983 --> 00:08:49,126 You know what to do. (voicemail beeps) 128 00:08:49,127 --> 00:08:51,293 Hey, babe, call me back. 129 00:08:53,442 --> 00:08:57,442 (mysterious instrumental music) 130 00:09:00,357 --> 00:09:03,107 (birds chirping) 131 00:09:12,201 --> 00:09:15,701 So, have you told Maxine about us yet? 132 00:09:17,030 --> 00:09:18,613 - No. - And why not? 133 00:09:19,799 --> 00:09:22,599 You just don't pop up and say it all of a sudden. 134 00:09:22,600 --> 00:09:24,711 It's gotta be the right time. 135 00:09:24,712 --> 00:09:27,643 - (scoffs) Right time, yeah. - Yeah. 136 00:09:27,644 --> 00:09:30,487 (laughs) Look, there's never a right time 137 00:09:30,488 --> 00:09:33,534 to tell somebody you found somebody else. 138 00:09:33,535 --> 00:09:36,582 Especially if you already screwin' 'em. 139 00:09:37,519 --> 00:09:39,958 What? (laughs) 140 00:09:39,959 --> 00:09:41,745 Wow, I'm starting to feel like you don't wanna 141 00:09:41,746 --> 00:09:43,324 break it off with her. 142 00:09:43,325 --> 00:09:46,621 Maybe you like having two women around? 143 00:09:46,622 --> 00:09:49,428 Shit, you might be right. 144 00:09:49,429 --> 00:09:51,096 Oh, really? 145 00:09:51,097 --> 00:09:53,109 Well, newsflash, I'm not about to 146 00:09:53,110 --> 00:09:55,121 keep playin' the other woman. 147 00:09:55,122 --> 00:09:57,354 So I'ma need you to make a decision. 148 00:09:57,355 --> 00:09:58,187 And fast. 149 00:10:00,811 --> 00:10:04,965 (laughs) But just so you choose right, 150 00:10:04,966 --> 00:10:09,393 let me show you what you'll be missin' if you don't. 151 00:10:09,394 --> 00:10:12,976 (passionate hip hop music) 152 00:10:16,637 --> 00:10:18,091 (sighs) 153 00:10:18,092 --> 00:10:19,546 Damn. 154 00:10:26,782 --> 00:10:30,949 (heavy breathing) - Yeah, mmm, oh! 155 00:10:36,152 --> 00:10:36,985 Hey! 156 00:10:38,054 --> 00:10:39,054 Sup, baby? 157 00:10:40,128 --> 00:10:41,429 Hey, um, 158 00:10:41,430 --> 00:10:43,298 we need to talk. 159 00:10:43,299 --> 00:10:45,132 [Maxine] About what? 160 00:10:46,483 --> 00:10:48,233 - Us. - What about us? 161 00:10:49,233 --> 00:10:50,733 We're good, right? 162 00:10:51,591 --> 00:10:53,174 Yeah, we're good. 163 00:10:56,675 --> 00:10:59,233 Good, 'cause I have great news. 164 00:10:59,234 --> 00:11:01,343 - Oh, yeah? - Yeah. 165 00:11:01,344 --> 00:11:02,426 What is it? 166 00:11:03,295 --> 00:11:04,545 I'm pregnant! 167 00:11:07,638 --> 00:11:10,471 Well, are you gonna say something? 168 00:11:11,937 --> 00:11:13,562 Listen, I'm sorry, I just, 169 00:11:13,563 --> 00:11:15,063 it's unexpected. 170 00:11:15,064 --> 00:11:17,481 Are you sure? - Yes, I'm sure. 171 00:11:18,514 --> 00:11:21,685 This isn't the reaction I was hoping for. 172 00:11:21,686 --> 00:11:24,325 I thought you'd be more happy. 173 00:11:24,326 --> 00:11:26,925 We've always talked about having children. 174 00:11:26,926 --> 00:11:28,956 You still want that, right? 175 00:11:28,957 --> 00:11:30,987 Yeah, I mean, I do, but, 176 00:11:30,988 --> 00:11:33,971 there's just so much going on right now. 177 00:11:33,972 --> 00:11:36,956 And this happened quicker than I thought. 178 00:11:36,957 --> 00:11:37,852 What? 179 00:11:37,853 --> 00:11:39,958 You got her pregnant, man? - Damn! 180 00:11:39,959 --> 00:11:41,657 Yeah, bro. (sighs) 181 00:11:41,658 --> 00:11:43,443 Oh, man, that ain't gonna fly right with Lana. 182 00:11:43,444 --> 00:11:44,883 Man, I'm tryin' to tell you. 183 00:11:44,884 --> 00:11:46,324 For nothing. - Hell naw, 184 00:11:46,325 --> 00:11:47,456 not no black woman. 185 00:11:47,457 --> 00:11:49,730 Listen, man, I appreciate y'all stating the obvious, 186 00:11:49,731 --> 00:11:51,234 but don't you think I know that already? 187 00:11:51,235 --> 00:11:52,768 Hey, don't shoot the messenger. 188 00:11:52,769 --> 00:11:53,902 I'm just keepin' it real with you, man. 189 00:11:53,903 --> 00:11:55,362 I know thickness. 190 00:11:55,363 --> 00:11:57,548 Damn. - Real rap, bro... 191 00:11:57,549 --> 00:12:00,629 I know it may sound funny, but I'm not even upset 192 00:12:00,630 --> 00:12:03,019 about the news at all. - What? 193 00:12:03,020 --> 00:12:05,163 [Friend] What's runnin' through your mind? 194 00:12:05,164 --> 00:12:07,308 So, you tryin' to be with Maxine now? 195 00:12:07,309 --> 00:12:09,032 I don't know, dog, I mean, 196 00:12:09,033 --> 00:12:10,756 shit, I like em' both. 197 00:12:10,757 --> 00:12:12,337 But um, 198 00:12:12,338 --> 00:12:13,754 I don't know... Lana man... 199 00:12:13,755 --> 00:12:16,953 She gave me some compelling reasons to choose her last night. 200 00:12:16,954 --> 00:12:18,927 - Word? - It's real. 201 00:12:18,928 --> 00:12:22,966 [Friend] Damn, whoa (sighs). 202 00:12:22,967 --> 00:12:24,509 Bro, whip his motherfuckin' ass, bro. 203 00:12:24,510 --> 00:12:25,968 (laughing) For real! 204 00:12:25,969 --> 00:12:27,554 - World star! - Be cool, man. 205 00:12:27,555 --> 00:12:29,471 There you go, dog... 206 00:12:30,440 --> 00:12:33,690 (upbeat hip hop music) 207 00:12:38,533 --> 00:12:40,283 Maxine, what's new? 208 00:12:41,742 --> 00:12:42,575 Lance. 209 00:12:44,093 --> 00:12:46,239 I think he's seein' another woman. 210 00:12:46,240 --> 00:12:48,450 And what makes you think that? 211 00:12:48,451 --> 00:12:50,660 It's just a gut feelin'. 212 00:12:50,661 --> 00:12:53,877 He came over yesterday and said we needed to talk. 213 00:12:53,878 --> 00:12:57,095 I don't know, he was just actin' really strange. 214 00:12:57,096 --> 00:12:59,081 And what did he say? 215 00:12:59,082 --> 00:13:03,775 Nothing, I didn't give him a chance to say anything. 216 00:13:03,776 --> 00:13:05,088 I think you should probably wait 217 00:13:05,089 --> 00:13:06,401 to see what Lance has to say 218 00:13:06,402 --> 00:13:10,365 before you jump to assuming the worst. 219 00:13:10,366 --> 00:13:13,425 What's wrong, why the long face? 220 00:13:13,426 --> 00:13:14,258 I lied. 221 00:13:16,286 --> 00:13:18,617 I told him I was pregnant. 222 00:13:18,618 --> 00:13:21,722 You know you can't trick a man into staying with you? 223 00:13:21,723 --> 00:13:23,271 If he really wants to leave 224 00:13:23,272 --> 00:13:26,454 you need to accept it and move on. 225 00:13:26,455 --> 00:13:27,287 I can't. 226 00:13:28,780 --> 00:13:30,383 Why not? 227 00:13:30,384 --> 00:13:33,134 Because, he's everything to me. 228 00:13:34,387 --> 00:13:37,137 He's my peace in an insane world. 229 00:13:38,511 --> 00:13:41,118 And when I feel as though I'm about to lose it, 230 00:13:41,119 --> 00:13:44,285 I just close my eyes and think of him. 231 00:13:45,686 --> 00:13:49,077 And everything seems to get better. 232 00:13:49,078 --> 00:13:52,961 I don't think I can live without him, Dr. Curtis. 233 00:13:52,962 --> 00:13:57,294 You can, that's not true, you're stronger than you think. 234 00:13:57,295 --> 00:13:59,296 And don't lose sight of that. 235 00:13:59,297 --> 00:14:01,583 I mean, you survived a lot this past year 236 00:14:01,584 --> 00:14:06,084 and whatever happens, don't lose control of your life. 237 00:14:13,501 --> 00:14:16,334 (water trickling) 238 00:14:44,076 --> 00:14:47,419 (electronic whirring) 239 00:14:47,420 --> 00:14:49,585 I can help you, you know. 240 00:14:49,586 --> 00:14:50,418 Go away. 241 00:14:51,513 --> 00:14:53,902 I don't need your help. 242 00:14:53,903 --> 00:14:56,291 (laughing) - Really? 243 00:14:56,292 --> 00:14:58,089 Is that why you're home alone 244 00:14:58,090 --> 00:15:00,336 wondering what your boyfriend is out doing? 245 00:15:00,337 --> 00:15:02,873 Oh, I'm sorry, who he's doing. 246 00:15:02,874 --> 00:15:03,706 Shut up! 247 00:15:05,448 --> 00:15:07,697 I can fix this. 248 00:15:07,698 --> 00:15:11,221 The same way I fixed Milo. - No. 249 00:15:11,222 --> 00:15:13,471 I won't let you hurt Lance. 250 00:15:14,903 --> 00:15:16,861 I can't believe this. 251 00:15:16,862 --> 00:15:19,468 You're the same pathetic little whiner 252 00:15:19,469 --> 00:15:22,123 you were in high school. - No. 253 00:15:22,124 --> 00:15:22,956 I'm not. 254 00:15:25,224 --> 00:15:27,807 Lance promised you the world. 255 00:15:28,911 --> 00:15:32,712 He told you he wanted to father your children. 256 00:15:32,713 --> 00:15:34,427 (scoffs) And now he wants to 257 00:15:34,428 --> 00:15:37,725 throw you away like you're trash. 258 00:15:37,726 --> 00:15:40,705 He's not cheating on me. 259 00:15:40,706 --> 00:15:44,259 I don't know, who knows, maybe you're right. 260 00:15:44,260 --> 00:15:45,926 And if he's not then 261 00:15:47,216 --> 00:15:49,049 everything's all good. 262 00:15:52,034 --> 00:15:53,284 And if he is? 263 00:15:54,310 --> 00:15:55,810 I make him hurt. 264 00:15:56,721 --> 00:15:58,388 The way he hurt you. 265 00:15:59,419 --> 00:16:00,379 Then some. 266 00:16:00,380 --> 00:16:01,340 [Maxine] No! 267 00:16:01,341 --> 00:16:03,020 Think about it. 268 00:16:03,021 --> 00:16:04,568 If you take those, 269 00:16:04,569 --> 00:16:06,117 I can't help you. 270 00:16:07,065 --> 00:16:09,898 And you will never know the truth. 271 00:16:16,490 --> 00:16:20,119 Well, are you gonna say something? 272 00:16:20,120 --> 00:16:20,952 Yeah. 273 00:16:22,895 --> 00:16:26,367 As soon as I can without knocking the shit out of you. 274 00:16:26,368 --> 00:16:28,734 Look, you need to be cool. 275 00:16:28,735 --> 00:16:30,165 I know this comes as a surprise. 276 00:16:30,166 --> 00:16:31,165 You think? 277 00:16:35,761 --> 00:16:40,181 (sighs) Are you sure she's pregnant? 278 00:16:40,182 --> 00:16:41,514 - What? - I mean, 279 00:16:42,625 --> 00:16:44,296 she coulda found out that you were tryin' 280 00:16:44,297 --> 00:16:46,377 to leave her or something. 281 00:16:46,378 --> 00:16:50,421 Or, this could be her way of trying to keep a hold on you. 282 00:16:50,422 --> 00:16:52,258 Man, women do this shit all the time. 283 00:16:52,259 --> 00:16:54,175 This ain't nothin' new. 284 00:16:55,081 --> 00:16:55,914 Listen, 285 00:16:57,007 --> 00:16:58,340 she's not lyin'. 286 00:16:59,297 --> 00:17:02,890 - But are you sure? - Yeah, I'm sure. 287 00:17:02,891 --> 00:17:05,851 Listen, I've been with Maxine over two years now. 288 00:17:05,852 --> 00:17:08,812 Lyin' isn't in her, that's not even her style. 289 00:17:08,813 --> 00:17:12,145 If she says she's pregnant, then she is. 290 00:17:13,382 --> 00:17:15,049 Period. - Oh, really? 291 00:17:17,495 --> 00:17:18,328 Okay. 292 00:17:20,673 --> 00:17:23,923 (dramatic piano music) 293 00:17:30,352 --> 00:17:32,638 (phone rings) 294 00:17:32,639 --> 00:17:35,194 (phone beeps) - Hello? 295 00:17:35,195 --> 00:17:36,194 Hey, girl. 296 00:17:37,276 --> 00:17:39,026 Oh, hey, Brenda. 297 00:17:39,925 --> 00:17:42,056 [Brenda] What are you doing? 298 00:17:42,057 --> 00:17:47,057 Nothing, just sittin' here waiting on Lance to come home. 299 00:17:47,611 --> 00:17:49,322 Is everything okay? 300 00:17:49,323 --> 00:17:51,198 You sound a bit out of it. 301 00:17:51,199 --> 00:17:56,199 (sighs) Mm, I think Lance is having an affair. 302 00:17:58,802 --> 00:17:59,635 Brenda? 303 00:18:00,532 --> 00:18:04,115 Are you still there? - Yeah, I'm still here. 304 00:18:06,001 --> 00:18:08,289 Look, I hate to be the bearer of bad news, 305 00:18:08,290 --> 00:18:10,372 but I think you're right. 306 00:18:11,470 --> 00:18:15,717 I overheard Mike talking to him on the phone the other week. 307 00:18:15,718 --> 00:18:18,419 - And? - Well, it looks like 308 00:18:18,420 --> 00:18:21,122 he's been hooking up with Lana. 309 00:18:21,123 --> 00:18:22,546 Lana? 310 00:18:22,547 --> 00:18:23,464 Who's Lana? 311 00:18:24,341 --> 00:18:26,591 Wait, Lana the video bitch? 312 00:18:28,307 --> 00:18:30,530 That would be the one. 313 00:18:30,531 --> 00:18:32,754 I don't believe this. 314 00:18:32,755 --> 00:18:34,448 You're supposed to be my friend. 315 00:18:34,449 --> 00:18:36,142 Why didn't you tell me this sooner? 316 00:18:36,143 --> 00:18:38,184 Like I said, I overheard Mike talking to him 317 00:18:38,185 --> 00:18:41,648 the other week, plus I only heard bits and pieces. 318 00:18:41,649 --> 00:18:43,036 I didn't wanna come at you with this 319 00:18:43,037 --> 00:18:45,275 and not be sure about it. 320 00:18:45,276 --> 00:18:47,644 Well, thanks for telling me. 321 00:18:47,645 --> 00:18:51,321 I guess it's good not being to talk about things. 322 00:18:51,322 --> 00:18:52,154 Okay. 323 00:18:53,201 --> 00:18:56,034 Bye. (phone beeps) 324 00:18:58,798 --> 00:18:59,901 Who was that? 325 00:18:59,902 --> 00:19:01,166 [Brenda] It was Max. 326 00:19:01,167 --> 00:19:04,756 - How is she doin'? - She's doin' pretty good. 327 00:19:04,757 --> 00:19:06,996 Cool, well, goodnight, babe. 328 00:19:06,997 --> 00:19:09,413 (lips smack) 329 00:19:12,917 --> 00:19:16,633 Babe, are you in the mood for a little pillow talk? 330 00:19:16,634 --> 00:19:19,905 (lips smack) - Not tonight, babe. 331 00:19:19,906 --> 00:19:21,155 Got a headache. 332 00:19:32,272 --> 00:19:36,272 (mysterious instrumental music) 333 00:19:42,278 --> 00:19:44,481 (electricity buzzes) 334 00:19:44,482 --> 00:19:46,604 So, your precious little Lance is just like 335 00:19:46,605 --> 00:19:48,775 all the other guys, after all. 336 00:19:48,776 --> 00:19:52,125 Screwin' any bimbo who will open her legs. 337 00:19:52,126 --> 00:19:53,792 Please, just stop! 338 00:19:55,145 --> 00:19:58,432 (laughs) And to top it all off, 339 00:19:58,433 --> 00:20:01,493 he left you for a video groupie. 340 00:20:01,494 --> 00:20:04,554 - Don't. - Stop being weak, Maxine. 341 00:20:05,606 --> 00:20:09,023 Give in, let me do what needs to be done. 342 00:20:11,249 --> 00:20:13,116 (laughs) 343 00:20:13,117 --> 00:20:14,984 That's it, 344 00:20:16,078 --> 00:20:16,911 give in. 345 00:20:20,896 --> 00:20:24,896 (mysterious instrumental music) 346 00:20:38,377 --> 00:20:39,939 Hello, handsome. 347 00:20:39,940 --> 00:20:41,503 You look nice. 348 00:20:42,345 --> 00:20:44,700 Appreciate it, you do too. 349 00:20:44,701 --> 00:20:46,376 This is a different look for you, though. 350 00:20:46,377 --> 00:20:48,098 What you got going on? 351 00:20:48,099 --> 00:20:52,023 Well, I figured, you only live once. 352 00:20:52,024 --> 00:20:55,047 What's the point of living if you don't feel alive? 353 00:20:55,048 --> 00:20:56,616 What are you doing? 354 00:20:56,617 --> 00:20:58,185 How much have you had? 355 00:20:58,186 --> 00:20:59,944 You shouldn't be drinking in your condition. 356 00:20:59,945 --> 00:21:03,130 (laughs) Not nearly enough. 357 00:21:03,131 --> 00:21:06,316 Now, come give me a kiss. 358 00:21:09,100 --> 00:21:11,140 (lips smack) Oh, come on! 359 00:21:11,141 --> 00:21:12,736 You call that a kiss? 360 00:21:12,737 --> 00:21:14,733 Your drunk, give me that shit. 361 00:21:14,734 --> 00:21:18,901 (glass clinks) I'm goin' to sleep. 362 00:21:20,297 --> 00:21:22,894 (dull thudding) 363 00:21:22,895 --> 00:21:23,929 (groans) 364 00:21:23,930 --> 00:21:25,395 (screeches) (groans) 365 00:21:25,396 --> 00:21:26,399 Oh, shit! 366 00:21:26,400 --> 00:21:28,603 (hand slaps) (groans) 367 00:21:28,604 --> 00:21:31,353 (taser crackles) 368 00:21:34,317 --> 00:21:35,689 (groans) 369 00:21:35,690 --> 00:21:38,727 (dramatic instrumental music) 370 00:21:38,728 --> 00:21:42,926 ♪ Do you know who you're fuckin' with? ♪ 371 00:21:42,927 --> 00:21:45,783 ♪ Got my own money ♪ 372 00:21:45,784 --> 00:21:50,432 ♪ You ain't gotta like me or some honey shit ♪ 373 00:21:50,433 --> 00:21:54,083 ♪ Bitch I'll take your nigga ♪ 374 00:21:54,084 --> 00:21:57,733 ♪ Nigga I'll take your bitch too ♪ 375 00:21:57,734 --> 00:22:02,104 ♪ Ain't got to give it up for a check hell naw ♪ 376 00:22:02,105 --> 00:22:05,619 ♪ That's what ya'll bitches do ♪ 377 00:22:05,620 --> 00:22:09,622 ♪ Bitch, do you know who you're fuckin' with? ♪ 378 00:22:09,623 --> 00:22:13,171 ♪ You got the right one ♪ 379 00:22:13,172 --> 00:22:17,089 ♪ I'm bout my money, bout dat check ♪ 380 00:22:33,625 --> 00:22:35,397 (groans) (dull thud) 381 00:22:35,398 --> 00:22:36,962 (taser crackles) 382 00:22:36,963 --> 00:22:37,795 Oh, God. 383 00:22:39,120 --> 00:22:41,186 Tell me you didn't? 384 00:22:41,187 --> 00:22:42,019 I would, 385 00:22:43,109 --> 00:22:45,147 but I'd be lying. 386 00:22:45,148 --> 00:22:47,306 (sighs) 387 00:22:47,307 --> 00:22:51,242 He's never gonna forgive me for this. 388 00:22:51,243 --> 00:22:52,409 Forgive you? 389 00:22:53,451 --> 00:22:56,873 He's the one that needs forgiveness. 390 00:22:56,874 --> 00:22:59,000 You think this is a game? 391 00:22:59,001 --> 00:23:00,631 This is kidnapping. 392 00:23:00,632 --> 00:23:03,326 A mandatory life sentence. 393 00:23:03,327 --> 00:23:04,159 Relax! 394 00:23:05,530 --> 00:23:08,447 That only happens if we get caught. 395 00:23:09,449 --> 00:23:12,778 What do you think he's gonna do when he gets out of here? 396 00:23:12,779 --> 00:23:15,677 And who says he's getting out of here? 397 00:23:15,678 --> 00:23:16,844 Alive anyways. 398 00:23:18,284 --> 00:23:20,367 (laughs) 399 00:23:28,399 --> 00:23:31,649 (handcuffs clattering) 400 00:23:34,561 --> 00:23:35,394 Yo! 401 00:23:37,292 --> 00:23:39,007 What the fuck is going on? 402 00:23:39,008 --> 00:23:40,594 Yo! 403 00:23:40,595 --> 00:23:41,762 Somebody help! 404 00:23:47,612 --> 00:23:50,107 (callback tone ringing) 405 00:23:50,108 --> 00:23:52,312 [Sean] What up, this Sean, leave a message. 406 00:23:52,313 --> 00:23:53,700 (voicemail beeps) 407 00:23:53,701 --> 00:23:54,983 Sean, why aren't you answering? 408 00:23:54,984 --> 00:23:56,266 I've called you three times 409 00:23:56,267 --> 00:23:58,881 and I really need to talk to you. 410 00:23:58,882 --> 00:24:01,121 (doorbell rings) 411 00:24:01,122 --> 00:24:03,124 Look, just stop by when you get a chance. 412 00:24:03,125 --> 00:24:05,208 I'll be home all day. 413 00:24:05,209 --> 00:24:07,708 (phone beeps) 414 00:24:11,791 --> 00:24:13,513 Hey, dad, thanks for coming. 415 00:24:13,514 --> 00:24:15,235 No problem, baby girl (sighs). 416 00:24:15,236 --> 00:24:18,013 What's the problem? It seemed important.. 417 00:24:18,014 --> 00:24:20,800 It's Lance. (laughs) 418 00:24:20,801 --> 00:24:23,965 Oh, Lance, the rapper boyfriend. 419 00:24:23,966 --> 00:24:27,601 Dad, he is not a rapper, he shoots music videos. 420 00:24:27,602 --> 00:24:30,465 (scoffs) Anyway, so what's this about? 421 00:24:30,466 --> 00:24:33,037 [Lana] Well, he's missing. 422 00:24:33,038 --> 00:24:34,922 Missing, what do you mean missing? 423 00:24:34,923 --> 00:24:36,847 Just that, nobody has seen or heard from him 424 00:24:36,848 --> 00:24:38,097 in over a week. 425 00:24:39,420 --> 00:24:40,846 Have you called the police? 426 00:24:40,847 --> 00:24:43,703 Of course I have, but because of who he is and what he do, 427 00:24:43,704 --> 00:24:46,032 man, you know they ain't taking the thing serious. 428 00:24:46,033 --> 00:24:48,457 Well, honey, can you blame them? 429 00:24:48,458 --> 00:24:51,164 Everyone knows these rapper types. 430 00:24:51,165 --> 00:24:53,336 They live wild and crazy lifestyles. 431 00:24:53,337 --> 00:24:55,508 I mean, it's nothing for them to pick up 432 00:24:55,509 --> 00:24:58,553 with their entourage and disappear for a weekend. 433 00:24:58,554 --> 00:25:01,598 And it's also nothing for them to get what they want 434 00:25:01,599 --> 00:25:03,963 from a good girl and disappear. 435 00:25:03,964 --> 00:25:07,464 Dad, Lance loves me, he didn't leave me. 436 00:25:08,701 --> 00:25:09,951 OK, maybe so. 437 00:25:11,358 --> 00:25:15,928 Baby girl, you gotta admit that that's a possibility. 438 00:25:15,929 --> 00:25:19,392 Now look, while I'm here, what can I do? 439 00:25:19,393 --> 00:25:20,225 Well, 440 00:25:21,555 --> 00:25:23,572 I need you to do something about it. 441 00:25:23,573 --> 00:25:28,310 - OK, something as in? - You're a ex-police officer. 442 00:25:28,311 --> 00:25:29,778 Right? 443 00:25:29,779 --> 00:25:32,673 And you still have connections with the department. 444 00:25:32,674 --> 00:25:35,778 So I need you to make sure they take this thing serious. 445 00:25:35,779 --> 00:25:37,365 Alright, look (sighs), 446 00:25:37,366 --> 00:25:38,880 man, I'll see what I can do, 447 00:25:38,881 --> 00:25:41,641 but I can't make any promises, OK? 448 00:25:41,642 --> 00:25:44,044 - Alright, thanks, dad. - Alright. 449 00:25:44,045 --> 00:25:46,447 But, I gotta go make a run, so, 450 00:25:46,448 --> 00:25:48,239 'bout to go take a shower, freshen up a little bit. 451 00:25:48,240 --> 00:25:49,789 Okay? - Alright, I'll see you later. 452 00:25:49,790 --> 00:25:51,122 Alright daddy. 453 00:25:52,600 --> 00:25:55,850 And don't be talking about my boyfriend. 454 00:26:01,218 --> 00:26:03,701 Here, I brought you some food. 455 00:26:03,702 --> 00:26:05,922 (plate clatters) - I'm not hungry. 456 00:26:05,923 --> 00:26:07,932 Suit yourself, but you're gonna 457 00:26:07,933 --> 00:26:09,942 have to eat sooner or later. 458 00:26:09,943 --> 00:26:12,307 Unless you wanna starve to death? 459 00:26:12,308 --> 00:26:15,131 - Why are you doing this? - You were going to leave me. 460 00:26:15,132 --> 00:26:17,005 No I wasn't. 461 00:26:17,006 --> 00:26:20,497 You can't tell me the truth to save your life. 462 00:26:20,498 --> 00:26:23,990 Tell me you wasn't screwin' that video bitch Lana? 463 00:26:25,820 --> 00:26:27,461 I thought so. 464 00:26:27,462 --> 00:26:29,212 Look, you're right. 465 00:26:30,362 --> 00:26:32,690 I was seein' her, but I wasn't going anywhere. 466 00:26:32,691 --> 00:26:36,234 Yeah, I thought about it, shit, sure. 467 00:26:36,235 --> 00:26:38,647 But when I found out that you was pregnant, 468 00:26:38,648 --> 00:26:41,557 all I could think about was our family. 469 00:26:41,558 --> 00:26:44,468 - I don't believe you. - It's true, Max. 470 00:26:46,284 --> 00:26:48,981 Just think about our family, you still want that, right? 471 00:26:48,982 --> 00:26:51,898 - It's not that easy now. - Why not? 472 00:26:53,921 --> 00:26:56,901 She's involved. (electricity buzzing) 473 00:26:56,902 --> 00:26:58,491 She who? 474 00:26:58,492 --> 00:27:02,409 (laughs) Yeah, Max, she who? 475 00:27:03,803 --> 00:27:05,355 Max, what the hell are you lookin' at? 476 00:27:05,356 --> 00:27:06,855 Someone else here? 477 00:27:09,238 --> 00:27:10,071 Yes. 478 00:27:11,445 --> 00:27:14,964 - What's she sayin'? - She wants you to suffer. 479 00:27:14,965 --> 00:27:16,840 Don't listen to her, baby, fight her. 480 00:27:16,841 --> 00:27:18,513 You hear me? 481 00:27:18,514 --> 00:27:20,635 - I can't. - Yes you can, Max. 482 00:27:20,636 --> 00:27:22,433 Just think about the baby. 483 00:27:22,434 --> 00:27:27,242 Do you really want her to harm the father of your baby? 484 00:27:27,243 --> 00:27:30,330 - I'm sorry. - It's OK, sweetheart. 485 00:27:30,331 --> 00:27:34,798 Just undo these cuffs so we can get outta here. 486 00:27:34,799 --> 00:27:39,267 You actually think it's gonna be that simple? 487 00:27:39,268 --> 00:27:41,184 Enjoy your meal. - Wait! 488 00:27:43,251 --> 00:27:44,251 Who are you? 489 00:27:46,557 --> 00:27:50,390 The last woman you ever wanted to fuck with. 490 00:27:59,001 --> 00:28:01,751 (doorbell rings) 491 00:28:05,486 --> 00:28:06,819 Oh, hey, Sean. 492 00:28:07,812 --> 00:28:09,241 Hey, Sean? 493 00:28:09,242 --> 00:28:10,999 You ain't got to sound so disappointed. 494 00:28:11,000 --> 00:28:12,222 (door clicks) - I'm sorry. 495 00:28:12,223 --> 00:28:13,819 I just thought you might be Lance. 496 00:28:13,820 --> 00:28:14,921 [Sean] So what's up? 497 00:28:14,922 --> 00:28:16,512 I got the voicemail, it sounded urgent. 498 00:28:16,513 --> 00:28:18,285 It is, have you seen Lance? 499 00:28:18,286 --> 00:28:20,057 Naw, not for about a week. 500 00:28:20,058 --> 00:28:21,853 I mean, he didn't even show up for the last two sessions 501 00:28:21,854 --> 00:28:23,853 to wrap up the final takes of the new video. 502 00:28:23,854 --> 00:28:25,690 And you don't find that strange? 503 00:28:25,691 --> 00:28:26,993 No, not for Lance. 504 00:28:26,994 --> 00:28:29,041 Honestly, I think something has happened to him for real. 505 00:28:29,042 --> 00:28:30,587 Like, he hasn't called, he hasn't come by. 506 00:28:30,588 --> 00:28:32,676 And every time I call him it goes straight to voicemail. 507 00:28:32,677 --> 00:28:33,735 Ain't nothing happen to him. 508 00:28:33,736 --> 00:28:35,366 He just on another one of his benders. 509 00:28:35,367 --> 00:28:36,917 God, you sound like the police. 510 00:28:36,918 --> 00:28:37,749 The police? 511 00:28:37,750 --> 00:28:39,364 You called the cops? - Uh, yeah. 512 00:28:39,365 --> 00:28:41,202 And you sound even less concerned than they do. 513 00:28:41,203 --> 00:28:42,220 They said he might be in Vegas 514 00:28:42,221 --> 00:28:43,773 with some new girlfriend or something. 515 00:28:43,774 --> 00:28:44,994 [Sean] And they probably right. 516 00:28:44,995 --> 00:28:47,477 - Sean, that's not funny. - I mean, I ain't tryin to be. 517 00:28:47,478 --> 00:28:49,960 But, I told you how he was before you left me for him. 518 00:28:49,961 --> 00:28:52,090 Sean, I've told you a million times, 519 00:28:52,091 --> 00:28:53,607 I didn't leave you for Lance. 520 00:28:53,608 --> 00:28:55,240 I don't understand what you don't get. 521 00:28:55,241 --> 00:28:56,850 Me and you was already broke up two months 522 00:28:56,851 --> 00:28:58,461 before me and Lance had our first date. 523 00:28:58,462 --> 00:28:59,644 Yeah, yeah, whatever. 524 00:28:59,645 --> 00:29:01,273 So, what's up, what you call me over here for? 525 00:29:01,274 --> 00:29:02,493 What you wanna see me for? 526 00:29:02,494 --> 00:29:04,281 [Lana] Look, I need you to ask around. 527 00:29:04,282 --> 00:29:06,069 See if anybody done heard from him, 528 00:29:06,070 --> 00:29:07,210 seen him, or something. 529 00:29:07,211 --> 00:29:08,042 Can you do that? 530 00:29:08,043 --> 00:29:10,206 [Sean] What, you want me to go lookin' for this nigga'? 531 00:29:10,207 --> 00:29:14,040 - Uh, yes, please, Sean. - No, no, I can't do it. 532 00:29:14,041 --> 00:29:15,261 I mean, shoot, as far as I'm concerned, 533 00:29:15,262 --> 00:29:16,393 you're getting what you deserve. 534 00:29:16,394 --> 00:29:18,018 [Lana] What? 535 00:29:18,019 --> 00:29:19,643 (hand slaps) 536 00:29:21,956 --> 00:29:23,915 [Sean] Word? 537 00:29:23,916 --> 00:29:25,915 (sighs) 538 00:29:30,075 --> 00:29:32,037 (door slams) 539 00:29:32,038 --> 00:29:34,128 This mother fucker. 540 00:29:34,129 --> 00:29:34,961 Damn! 541 00:29:42,711 --> 00:29:45,211 (phone rings) 542 00:29:47,039 --> 00:29:51,697 (phone beeps) - Hey, mom, how are you? 543 00:29:51,698 --> 00:29:54,352 [Mom] I'm good, how about you? 544 00:29:54,353 --> 00:29:55,602 How's the city? 545 00:29:57,471 --> 00:30:00,591 I'm good, and Atlanta's great. 546 00:30:00,592 --> 00:30:03,712 It's a lot faster than Macon. 547 00:30:03,713 --> 00:30:05,212 But, I'm adapting. 548 00:30:06,736 --> 00:30:07,986 So, what's new? 549 00:30:09,963 --> 00:30:12,169 [Mom] Well, I met someone. 550 00:30:12,170 --> 00:30:13,002 What? 551 00:30:14,702 --> 00:30:17,035 My mother is seeing someone? 552 00:30:17,926 --> 00:30:19,475 Who is he? 553 00:30:19,476 --> 00:30:23,228 [Mom] His name is Bobby, and I met him at church. 554 00:30:23,229 --> 00:30:26,981 He's a dentist, he's divorced, he doesn't have kids. 555 00:30:26,982 --> 00:30:30,038 Oh, I don't know what else to say except 556 00:30:30,039 --> 00:30:32,788 he makes me feel alive, you know? 557 00:30:33,794 --> 00:30:38,211 Aw, he sounds like a dream, can't wait to meet him. 558 00:30:45,064 --> 00:30:46,731 Hey, dad, it's me. 559 00:30:47,799 --> 00:30:50,049 Did you talk to the police? 560 00:30:51,183 --> 00:30:55,055 (laughs) Thank you, I appreciate it. 561 00:30:55,056 --> 00:30:58,638 Alright, dad. (phone beeps) 562 00:31:07,050 --> 00:31:09,967 (doorbell ringing) 563 00:31:11,030 --> 00:31:14,972 Whatta you want? - I think you might be right. 564 00:31:14,973 --> 00:31:16,116 What are you talking about? 565 00:31:16,117 --> 00:31:18,326 Right about what? - I did some asking around. 566 00:31:18,327 --> 00:31:20,568 I mean, nobody's seen Lance, nobody. 567 00:31:20,569 --> 00:31:23,471 - You did that for me? - Of course I did. 568 00:31:23,472 --> 00:31:25,224 You know you're the only woman I can love and hate 569 00:31:25,225 --> 00:31:26,814 at the same time (mouth clicks). 570 00:31:26,815 --> 00:31:28,650 - Thanks. - No problem. 571 00:31:28,651 --> 00:31:31,673 But no, for real, I mean, nobody has any clue 572 00:31:31,674 --> 00:31:33,006 where he can be. 573 00:31:34,609 --> 00:31:37,098 - I have one. - I'm listening. 574 00:31:37,099 --> 00:31:39,830 I think she has something to do with it. 575 00:31:39,831 --> 00:31:41,827 - She who? - Maxine. 576 00:31:41,828 --> 00:31:43,550 (mouth clicks) You can't be serious. 577 00:31:43,551 --> 00:31:46,321 - Oh, I'm dead-ass serious. - (sighs) Come on, Lana, 578 00:31:46,322 --> 00:31:48,266 you are way in left field with this. 579 00:31:48,267 --> 00:31:50,013 I mean, Maxine is a straight square. 580 00:31:50,014 --> 00:31:51,948 I mean, she's a good looking square, 581 00:31:51,949 --> 00:31:53,882 but she's still a square, all the same. 582 00:31:53,883 --> 00:31:56,791 She wouldn't do nothin' to Lance, she.. she adores Lance. 583 00:31:56,792 --> 00:31:59,159 Naw, see, my intuition is telling me 584 00:31:59,160 --> 00:32:01,856 something different, though. 585 00:32:01,857 --> 00:32:03,321 Alright. 586 00:32:03,322 --> 00:32:05,035 I mean, if it makes you feel any better, 587 00:32:05,036 --> 00:32:08,223 I'll go around there, see what I can find out. 588 00:32:08,224 --> 00:32:09,408 Naw, you know what? 589 00:32:09,409 --> 00:32:12,880 Hold that thought, I'll go. - Why? 590 00:32:12,881 --> 00:32:15,371 Because, if you go then she's gonna know 591 00:32:15,372 --> 00:32:18,084 his disappearance is being looked into. 592 00:32:18,085 --> 00:32:20,796 But if I go, I'm just another jilted lover 593 00:32:20,797 --> 00:32:24,797 coming over there to see if he went back to her. 594 00:32:27,902 --> 00:32:31,902 (mysterious instrumental music) 595 00:32:36,666 --> 00:32:38,769 (gasps) What the fuck? 596 00:32:38,770 --> 00:32:40,873 (laughs) Good afternoon. 597 00:32:40,874 --> 00:32:42,341 How'd you sleep? 598 00:32:42,342 --> 00:32:46,056 I know these floors can kinda be hard on the back. 599 00:32:46,057 --> 00:32:48,382 You know you can't keep me here forever. 600 00:32:48,383 --> 00:32:50,911 Somebody will find me. 601 00:32:50,912 --> 00:32:54,633 I hate to burst your overinflated ego, 602 00:32:54,634 --> 00:32:58,275 but as of now, no one's even lookin' for you. 603 00:32:58,276 --> 00:32:59,275 You lyin'. 604 00:33:00,190 --> 00:33:02,190 Believe what you must. 605 00:33:03,089 --> 00:33:05,182 Can you at least tell me why you're doin' this? 606 00:33:05,183 --> 00:33:06,942 Better yet, what you gonna do with me? 607 00:33:06,943 --> 00:33:11,606 (laughs) I don't know, I haven't decided yet. 608 00:33:11,607 --> 00:33:13,687 Do you have any suggestions. 609 00:33:13,688 --> 00:33:16,875 You're fucking psychotic. 610 00:33:16,876 --> 00:33:19,632 (laughs) Sticks and stones. 611 00:33:19,633 --> 00:33:22,390 (doorbell rings) - Help! 612 00:33:22,391 --> 00:33:23,557 Somebody help! 613 00:33:24,673 --> 00:33:27,494 Yell all you want; the basement is soundproof. 614 00:33:27,495 --> 00:33:30,317 Why do you think I installed bells down here? 615 00:33:30,318 --> 00:33:31,463 [Lance] Shit! 616 00:33:31,464 --> 00:33:33,840 (doorbell ringing) 617 00:33:33,841 --> 00:33:36,090 (knocking) 618 00:33:40,745 --> 00:33:43,109 (scoffs) What the hell you want? 619 00:33:43,110 --> 00:33:43,942 To talk. 620 00:33:44,787 --> 00:33:46,788 What is there to talk about? 621 00:33:46,789 --> 00:33:49,484 Um, have you seen Lance lately? 622 00:33:49,485 --> 00:33:51,830 Nope, haven't seem him in like, a week or two. 623 00:33:51,831 --> 00:33:54,394 (laughs) Right, and you didn't think to call? 624 00:33:54,395 --> 00:33:56,959 Find out if something mighta happened to him? 625 00:33:56,960 --> 00:33:58,860 Make a police report, anything? 626 00:33:58,861 --> 00:34:00,762 Nope, I assumed he been with you. 627 00:34:00,763 --> 00:34:02,429 You assumed wrong. 628 00:34:07,895 --> 00:34:10,262 (door slams) 629 00:34:10,263 --> 00:34:11,897 I guess there's some pleasure in knowing 630 00:34:11,898 --> 00:34:13,756 that he played you, too. 631 00:34:13,757 --> 00:34:15,614 He didn't play me. 632 00:34:15,615 --> 00:34:18,017 (laughs) That's what I kept telling myself, too, 633 00:34:18,018 --> 00:34:19,889 until reality stepped in. 634 00:34:19,890 --> 00:34:21,812 That's just it, you standing here like you don't care 635 00:34:21,813 --> 00:34:23,362 that I'm telling you that he missing. 636 00:34:23,363 --> 00:34:25,605 You think it's a game, right? - Why should I? 637 00:34:25,606 --> 00:34:27,033 He left me for you. 638 00:34:27,034 --> 00:34:29,362 A skanky little video model. - At least I know how 639 00:34:29,363 --> 00:34:31,624 to satisfy him. - Obviously not as good 640 00:34:31,625 --> 00:34:33,885 as you thought or he would be with you now. 641 00:34:33,886 --> 00:34:38,168 And you wouldn't be here boring the hell outta me. 642 00:34:38,169 --> 00:34:40,699 (hand slaps) 643 00:34:40,700 --> 00:34:44,092 I'm so glad you did that. (hand slaps) 644 00:34:44,093 --> 00:34:46,872 (frantic instrumental music) (groaning) 645 00:34:46,873 --> 00:34:49,652 [Lana] Bitch, get the fuck off me! 646 00:34:49,653 --> 00:34:52,693 (dull thud) (groaning) 647 00:34:52,694 --> 00:34:55,734 (arms and legs thudding) 648 00:34:55,735 --> 00:34:57,295 (groaning) 649 00:34:57,296 --> 00:34:58,856 GET Off me! 650 00:35:05,631 --> 00:35:09,259 (heavy breathing) 651 00:35:09,260 --> 00:35:10,176 Dumb bitch! 652 00:35:32,032 --> 00:35:34,365 (dull thud) 653 00:35:35,711 --> 00:35:37,547 (door slams) 654 00:35:37,548 --> 00:35:39,385 (pounding) 655 00:35:43,307 --> 00:35:45,557 (pounding) 656 00:35:51,601 --> 00:35:52,621 No, no, wait! 657 00:35:52,622 --> 00:35:54,382 Wait, wait, wait! (punches thudding) 658 00:35:54,383 --> 00:35:56,799 (screeching) 659 00:35:59,489 --> 00:36:01,906 (horn honks) 660 00:36:08,228 --> 00:36:09,061 Hey. 661 00:36:24,363 --> 00:36:26,530 What happened to your eye? 662 00:36:27,917 --> 00:36:30,782 You don't even want to know. 663 00:36:30,783 --> 00:36:32,822 Yes I do, that's why I'm asking. 664 00:36:32,823 --> 00:36:34,989 What happened to your eye? 665 00:36:35,967 --> 00:36:38,300 Me and Maxine got into it. 666 00:36:39,189 --> 00:36:41,939 Maxine, who the hell is Maxine? 667 00:36:42,812 --> 00:36:45,229 She's Lances ex-girlfriend. 668 00:36:46,203 --> 00:36:49,471 (scoffs) Lance's ex-girlfriend? 669 00:36:49,472 --> 00:36:52,741 How ex, is this ex-girlfriend? 670 00:36:54,483 --> 00:36:57,546 Hmm, we were seeing each other behind her back. 671 00:36:57,547 --> 00:37:00,769 Dammit, Lana! (sighs) 672 00:37:00,770 --> 00:37:02,609 Look, I know, that's why I went over there 673 00:37:02,610 --> 00:37:04,614 to see if she has something to do with his disappearance. 674 00:37:04,615 --> 00:37:05,864 Unbelievable! 675 00:37:06,732 --> 00:37:08,487 (sighs) Do you think this would be 676 00:37:08,488 --> 00:37:10,571 something of interest to your friend on the force? 677 00:37:10,572 --> 00:37:12,614 Yes, yes I do. 678 00:37:12,615 --> 00:37:14,737 But I'm not gonna tell him and neither are you. 679 00:37:14,738 --> 00:37:17,596 - Why not? - Because this love triangle 680 00:37:17,597 --> 00:37:19,593 that you've got yourself into, 681 00:37:19,594 --> 00:37:22,534 Or, if something happened to Lance, God forbid he's dead. 682 00:37:22,535 --> 00:37:26,867 You're gonna be just as much of a suspect as she is. 683 00:37:30,518 --> 00:37:33,191 Let me investigate this woman myself 684 00:37:33,192 --> 00:37:35,866 before we jump the gun, OK? - OK. 685 00:37:37,197 --> 00:37:38,868 Dammit, Lana! (dull thud) 686 00:37:38,869 --> 00:37:39,701 Dad! 687 00:37:41,118 --> 00:37:42,401 (upbeat hip hop music) 688 00:37:42,402 --> 00:37:44,133 ♪ And they like who do you think you are? ♪ 689 00:37:44,134 --> 00:37:45,889 ♪ And they like who do you think you are? ♪ 690 00:37:45,890 --> 00:37:47,646 ♪ Who do you think you are and they say ♪ 691 00:37:47,647 --> 00:37:49,806 ♪ Who do you think you are? ♪ 692 00:37:49,807 --> 00:37:51,644 ♪ Who do you think you are and they like ♪ 693 00:37:51,645 --> 00:37:53,599 ♪ Who do you think you are? ♪ 694 00:37:53,600 --> 00:37:55,518 ♪ Who do you think you are and they like ♪ 695 00:37:55,519 --> 00:37:57,518 ♪ Who do you think you are? ♪ 696 00:37:57,519 --> 00:37:59,473 ♪ Hey I got the word ♪ 697 00:37:59,474 --> 00:38:01,162 ♪ I got the word, bitch hey hey ♪ 698 00:38:01,163 --> 00:38:03,488 ♪ I got the word yeah yeah ♪ 699 00:38:03,489 --> 00:38:05,813 [Woman] Okay, that's it!!! 700 00:38:05,814 --> 00:38:07,140 - What are you doing? - Just 'cause that bitch 701 00:38:07,141 --> 00:38:08,468 whooped your ass doesn't mean you gotta sit here 702 00:38:08,469 --> 00:38:10,875 like some fucking fairy. 703 00:38:10,876 --> 00:38:12,543 - I didn't get my ass beat. - Oh yeah? 704 00:38:12,544 --> 00:38:14,590 What's up with that eye, then? 705 00:38:14,591 --> 00:38:16,552 - I'm still bad, though. - Yeah, I know. 706 00:38:16,553 --> 00:38:19,531 So get your badass up and let's go. 707 00:38:19,532 --> 00:38:22,594 Look, I appreciate what y'all tryin' to do but, 708 00:38:22,595 --> 00:38:24,347 I ain't really in the mood for socializing. 709 00:38:24,348 --> 00:38:26,671 Oh, yes you are, bitch, you just don't know it yet. 710 00:38:26,672 --> 00:38:29,084 Now, come on, get that ass up let's go (fingers clicking). 711 00:38:29,085 --> 00:38:31,488 Ya'll ain't even got no clothes. 712 00:38:31,489 --> 00:38:33,491 [Friend] Yes we do, they in the car. 713 00:38:33,492 --> 00:38:34,598 Now get dressed. 714 00:38:34,599 --> 00:38:36,070 Who just got clothes in the car? 715 00:38:36,071 --> 00:38:37,089 [Friend] Us! 716 00:38:37,090 --> 00:38:38,726 Now come on, get up, let's go. 717 00:38:38,727 --> 00:38:40,363 Do I gotta be that psycho bitch? 718 00:38:40,364 --> 00:38:42,284 And this time, take a track or two with me? 719 00:38:42,285 --> 00:38:43,180 (laughing) Huh? 720 00:38:43,181 --> 00:38:44,546 Oh I gotta be that psycho bitch? 721 00:38:44,547 --> 00:38:45,911 Do I gotta be that psycho bitch? 722 00:38:45,912 --> 00:38:48,488 You like this psycho bitch? - You're so crazy. 723 00:38:48,489 --> 00:38:50,821 Get you ass up them stair. 724 00:38:55,352 --> 00:38:58,255 ♪ I got a bitch in a bando ♪ 725 00:38:58,256 --> 00:39:00,380 ♪ She a badass bitch ♪ 726 00:39:00,381 --> 00:39:02,421 ♪ If you get a truckload ♪ 727 00:39:02,422 --> 00:39:05,482 ♪ She gonna bag that shit ♪ 728 00:39:05,483 --> 00:39:08,030 ♪ We gonna blast that shit ♪ 729 00:39:08,031 --> 00:39:10,578 ♪ Got a bitch in a bando ♪ 730 00:39:10,579 --> 00:39:12,866 ♪ Hey ♪ 731 00:39:12,867 --> 00:39:15,888 ♪ I got a beauty in a band oh ♪ 732 00:39:15,889 --> 00:39:17,969 ♪ She a badass bitch ♪ 733 00:39:17,970 --> 00:39:20,029 ♪ If we get a truckload ♪ 734 00:39:20,030 --> 00:39:22,090 ♪ She gonna bag that shit ♪ 735 00:39:22,091 --> 00:39:24,415 ♪ Straps like Rambo ♪ 736 00:39:24,416 --> 00:39:26,216 ♪ We gonna blast that shit ♪ 737 00:39:26,217 --> 00:39:29,299 (upbeat dance music) 738 00:39:36,321 --> 00:39:37,826 Watch this. Look at that? Look at that. 739 00:39:37,827 --> 00:39:39,256 Look at that, see it, it bounce. 740 00:39:39,257 --> 00:39:40,319 You don't see it? 741 00:39:40,320 --> 00:39:42,117 Well that's OK, cause he see it with his cute self. 742 00:39:42,118 --> 00:39:44,158 - Hey boo. - Who? 743 00:39:44,159 --> 00:39:46,199 Him. He so fine. 744 00:39:46,200 --> 00:39:47,939 Uh uh... No he is not, you play too much. 745 00:39:47,940 --> 00:39:49,678 No, see, you're lookin' at his friend. 746 00:39:49,679 --> 00:39:54,679 His friend ugly as hell. He gotta a mushroom too (laughs). 747 00:39:55,726 --> 00:39:57,559 Hold up... Is that a smile I see? 748 00:39:58,674 --> 00:40:00,257 It is a smile. - OK. 749 00:40:01,167 --> 00:40:03,736 OK, I'm smiling, so what? - So? 750 00:40:03,737 --> 00:40:06,030 Didn't I tell you, all you need was one night out with me? 751 00:40:06,031 --> 00:40:07,577 [Lana] One, one, just one. 752 00:40:07,578 --> 00:40:08,962 (laughing) 753 00:40:08,963 --> 00:40:10,227 - Hi! - Kelly!! 754 00:40:10,228 --> 00:40:11,492 (lips smacking) 755 00:40:11,493 --> 00:40:13,466 [Friend] Mm, come here! 756 00:40:13,467 --> 00:40:15,440 Yeah, the dead has arise. 757 00:40:15,441 --> 00:40:17,728 - See bitch.. That's why I don't fuck with you. - Yes you do with your fine ass. 758 00:40:17,729 --> 00:40:20,497 Sit down and gimme that dress. 759 00:40:20,498 --> 00:40:23,927 - What's goin' on? - Nothin' much, I'm good. 760 00:40:23,928 --> 00:40:25,066 [Friend] You are? 761 00:40:25,067 --> 00:40:26,984 You're good? - I'm good. 762 00:40:30,953 --> 00:40:34,953 (mysterious instrumental music) 763 00:40:43,612 --> 00:40:47,195 [Evil Maxine Voiceover] Stop fighting it. 764 00:41:17,485 --> 00:41:21,099 I see you haven't lost your appetite. 765 00:41:21,100 --> 00:41:24,715 I'm curious, is there any other appetites 766 00:41:24,716 --> 00:41:26,465 that need fulfilling? 767 00:41:29,248 --> 00:41:30,555 You're sick. 768 00:41:30,556 --> 00:41:31,658 So you're telling me 769 00:41:31,659 --> 00:41:34,799 you're not the least bit interested? 770 00:41:34,800 --> 00:41:36,635 If not for me, then who? 771 00:41:36,636 --> 00:41:38,471 The video bitch Lana? 772 00:41:38,472 --> 00:41:40,266 The one that stopped by earlier? 773 00:41:40,267 --> 00:41:43,454 (laughs) Yeah, that's right, she came by. 774 00:41:43,455 --> 00:41:46,642 - Did you hurt her? - No, but it wasn't for 775 00:41:46,643 --> 00:41:47,987 the lack of trying. 776 00:41:47,988 --> 00:41:50,602 Who knew the bitch could fight? 777 00:41:50,603 --> 00:41:51,435 Now, 778 00:41:52,770 --> 00:41:55,543 back to the question at hand. 779 00:41:55,544 --> 00:41:57,258 It's not gonna happen. 780 00:41:57,259 --> 00:41:58,973 Oh, it's gonna happen. 781 00:41:58,974 --> 00:42:00,565 You promised Maxine a baby, 782 00:42:00,566 --> 00:42:02,927 and I'm here to make sure she collects. 783 00:42:02,928 --> 00:42:04,763 Wait, wait, wait, wait, what? 784 00:42:04,764 --> 00:42:07,825 I thought Maxine was already pregnant? 785 00:42:07,826 --> 00:42:09,988 I'm afraid not. 786 00:42:09,989 --> 00:42:11,414 Are you sure she's pregnant? 787 00:42:11,415 --> 00:42:13,134 You got her pregnant, man? 788 00:42:13,135 --> 00:42:14,854 If she says she's pregnant, 789 00:42:14,855 --> 00:42:15,854 then she is. 790 00:42:17,143 --> 00:42:18,774 Period. 791 00:42:18,775 --> 00:42:20,618 I don't believe this shit!! 792 00:42:20,619 --> 00:42:24,474 Don't worry, she will be soon enough. 793 00:42:24,475 --> 00:42:28,198 You actually think I'm gonna have sex with your crazy ass? 794 00:42:28,199 --> 00:42:31,922 I'm quite sure of it, I laced your water with Viagra. 795 00:42:31,923 --> 00:42:33,557 You don't even have to be conscious. 796 00:42:33,558 --> 00:42:36,816 (punch thuds) (dull thud) 797 00:42:36,817 --> 00:42:39,991 (dramatic drum music) 798 00:42:39,992 --> 00:42:43,167 (handcuffs clicking) 799 00:42:47,749 --> 00:42:52,111 See, your mouth says no while your body says yes. 800 00:42:52,112 --> 00:42:54,440 (groans) 801 00:42:54,441 --> 00:42:57,336 (mysterious instrumental music) 802 00:42:57,337 --> 00:42:59,503 (moaning) 803 00:43:11,701 --> 00:43:14,451 (birds chirping) 804 00:43:20,207 --> 00:43:21,457 Good morning! 805 00:43:22,779 --> 00:43:24,677 What's so good about it? 806 00:43:24,678 --> 00:43:26,575 I'm never drinkin' again. 807 00:43:26,576 --> 00:43:29,841 (laughs) Yeah, OK, that's what you said last time. 808 00:43:29,842 --> 00:43:33,174 You want some breakfast? - Yes, starving. 809 00:43:37,476 --> 00:43:40,226 (birds chirping) 810 00:43:45,443 --> 00:43:49,970 (doorbell rings) - (sighs) What now? 811 00:43:49,971 --> 00:43:51,970 (sighs) 812 00:43:55,694 --> 00:43:58,444 (doorbell rings) 813 00:44:00,798 --> 00:44:03,631 (toilet flushing) 814 00:44:06,886 --> 00:44:09,636 (doorbell rings) 815 00:44:11,498 --> 00:44:12,331 Hi, 816 00:44:13,202 --> 00:44:14,285 Maxine? - Yes? 817 00:44:15,161 --> 00:44:16,715 Who are you? 818 00:44:16,716 --> 00:44:19,255 I'm Roy Stevens, I'm Lana's father. 819 00:44:19,256 --> 00:44:20,607 Are you kidding me? 820 00:44:20,608 --> 00:44:23,265 She ran to you 'cause we exchanged a few blows? 821 00:44:23,266 --> 00:44:25,222 Look, it it makes you feel any better, 822 00:44:25,223 --> 00:44:28,981 she gave as good as she got. - No, no, wait please! 823 00:44:28,982 --> 00:44:31,024 Now, I'm not here for that. 824 00:44:31,025 --> 00:44:32,191 Can I come in? 825 00:44:34,935 --> 00:44:35,852 Whatever. 826 00:44:39,266 --> 00:44:42,451 (door slams) 827 00:44:42,452 --> 00:44:45,555 So, if it's not about the fight, then what's it about? 828 00:44:45,556 --> 00:44:48,659 Well, I was wondering if I could ask you a few questions 829 00:44:48,660 --> 00:44:52,131 about Lance? - What are you, a cop? 830 00:44:52,132 --> 00:44:55,141 Well... I used to be-... I'm actually retired. 831 00:44:55,142 --> 00:44:58,151 (electricity crackles) - And the plot thickens. 832 00:44:58,152 --> 00:45:01,037 - Ah, can we have a seat? - Yes, please. 833 00:45:01,038 --> 00:45:02,037 Thank you. 834 00:45:04,996 --> 00:45:08,144 So, what did you want to know about Lance? 835 00:45:08,145 --> 00:45:08,977 Um. 836 00:45:10,266 --> 00:45:12,515 When was the last time you seen Lance? 837 00:45:12,516 --> 00:45:13,943 Um, 838 00:45:13,944 --> 00:45:15,829 about two weeks ago. 839 00:45:15,830 --> 00:45:17,338 OK. 840 00:45:17,339 --> 00:45:19,625 And, what was the nature of your conversation? 841 00:45:19,626 --> 00:45:21,743 If you don't mind me asking? 842 00:45:21,744 --> 00:45:22,993 He's fishing. 843 00:45:24,188 --> 00:45:26,274 He thinks you're involved. 844 00:45:26,275 --> 00:45:29,275 Play it cool, take him off his game. 845 00:45:30,597 --> 00:45:34,195 I'm thinking you might have to put out on this one. 846 00:45:34,196 --> 00:45:36,236 Nothing puts an older man off his game 847 00:45:36,237 --> 00:45:38,736 like a hot piece of young ass. 848 00:45:42,238 --> 00:45:44,363 He said he was seein' someone else. 849 00:45:44,364 --> 00:45:48,412 That he was gonna break it off after I forgave him. 850 00:45:48,413 --> 00:45:52,461 He left to do just that, and I haven't seen him since. 851 00:45:52,462 --> 00:45:55,437 Well, after he didn't return, 852 00:45:55,438 --> 00:45:57,270 did you call him? - No. 853 00:45:58,612 --> 00:45:59,445 Why not? 854 00:46:00,610 --> 00:46:02,445 I figured he was with your daughter. 855 00:46:02,446 --> 00:46:06,611 And why chase a man that obviously doesn't want me? 856 00:46:06,612 --> 00:46:08,809 But didn't you want some sort of closure? 857 00:46:08,810 --> 00:46:12,935 (scoffs) This isn't my first breakup, Mr. Stevens. 858 00:46:12,936 --> 00:46:15,632 It hurt, but in these situations I've learned 859 00:46:15,633 --> 00:46:17,864 it's best to make a clean break. 860 00:46:17,865 --> 00:46:20,095 Rather than to drive yourself crazy 861 00:46:20,096 --> 00:46:23,696 wondering what you coulda done differently. 862 00:46:23,697 --> 00:46:24,529 I see. 863 00:46:27,904 --> 00:46:31,537 You know, I remember everything about that day. 864 00:46:31,538 --> 00:46:33,983 Even what he had on. 865 00:46:33,984 --> 00:46:35,821 (dramatic instrumental music) - Which was? 866 00:46:35,822 --> 00:46:36,654 Jeans, 867 00:46:37,740 --> 00:46:38,740 a white tee, 868 00:46:40,347 --> 00:46:42,429 designer watch set up on him. 869 00:46:42,430 --> 00:46:45,263 I had it inscribed, forever yours. 870 00:46:50,311 --> 00:46:52,641 So, an ex-police officer. 871 00:46:52,642 --> 00:46:56,036 I bet you have all kinds of stories to tell? 872 00:46:56,037 --> 00:46:57,286 I have a few. 873 00:46:58,857 --> 00:47:01,190 Have you ever shot anyone? 874 00:47:04,527 --> 00:47:06,669 (sighs) Unfortunately, yes. 875 00:47:06,670 --> 00:47:08,600 I wanna hear all about it. 876 00:47:08,601 --> 00:47:10,531 But first, let me get a drink. 877 00:47:10,532 --> 00:47:14,615 Would you like anything? - No thank you, I'm fine. 878 00:47:21,766 --> 00:47:22,599 So now, 879 00:47:23,630 --> 00:47:24,797 where were we? 880 00:47:25,832 --> 00:47:27,344 Uh (laughs), 881 00:47:27,345 --> 00:47:30,120 um, I think I should be going. - Why? 882 00:47:30,121 --> 00:47:32,770 Things were just getting interesting. 883 00:47:32,771 --> 00:47:35,627 And that's why I need to be going. 884 00:47:35,628 --> 00:47:38,483 You don't find me attractive? 885 00:47:38,484 --> 00:47:40,527 Yes, I find you very attractive. 886 00:47:40,528 --> 00:47:42,490 But I'm old enough to be your father. 887 00:47:42,491 --> 00:47:43,740 Now be honest... 888 00:47:44,615 --> 00:47:47,532 Does that scare you or turn you on? 889 00:47:48,417 --> 00:47:51,667 (passionate R&B music) 890 00:48:27,872 --> 00:48:30,812 Put Molly all in his wine glass... 891 00:48:30,813 --> 00:48:33,509 And he ain't even know it. 892 00:48:33,510 --> 00:48:37,510 (mysterious instrumental music) 893 00:49:57,900 --> 00:50:02,018 (electricity buzzing) - We could kill her right now. 894 00:50:02,019 --> 00:50:07,018 (laughs) And no one would ever know. 895 00:50:07,164 --> 00:50:09,914 We even have her dad as an alibi. 896 00:50:10,970 --> 00:50:12,553 I know you want to. 897 00:50:13,987 --> 00:50:18,029 I can feel the hatred flowing within you. 898 00:50:18,030 --> 00:50:18,862 But wait, 899 00:50:20,564 --> 00:50:22,814 that's not all I'm sensing. 900 00:50:24,560 --> 00:50:25,393 Intrigue. 901 00:50:29,052 --> 00:50:29,885 I get it. 902 00:50:31,626 --> 00:50:36,274 She is a tender young thing (laughs). 903 00:50:36,275 --> 00:50:37,774 She lives for now. 904 00:50:44,047 --> 00:50:46,714 (dull thudding) 905 00:50:51,608 --> 00:50:54,275 (dull thudding) 906 00:50:58,875 --> 00:51:01,207 (blade rings) 907 00:51:01,208 --> 00:51:03,540 (dull thudding) 908 00:51:14,127 --> 00:51:18,127 (mysterious instrumental music) 909 00:51:41,023 --> 00:51:43,606 Get it together, Lana! 910 00:51:49,637 --> 00:51:53,470 (dramatic instrumental music) 911 00:52:41,763 --> 00:52:45,779 (sighs) - Where are you going? 912 00:52:45,780 --> 00:52:47,193 Home. 913 00:52:47,194 --> 00:52:48,606 Why? 914 00:52:48,607 --> 00:52:51,107 Is someone there waiting? - No. 915 00:52:52,565 --> 00:52:55,572 [Maxine] Then come back to bed. 916 00:52:55,573 --> 00:52:58,305 (sighs) Lord. 917 00:52:58,306 --> 00:53:00,714 I shoulda never let this happen. 918 00:53:00,715 --> 00:53:03,122 I'm old enough to be your father. 919 00:53:03,123 --> 00:53:05,451 Why is it that a man's regrets always comes 920 00:53:05,452 --> 00:53:07,784 after he gets what he wants? 921 00:53:12,667 --> 00:53:14,912 I hope to see you again. 922 00:53:14,913 --> 00:53:15,912 It was nice. 923 00:53:16,832 --> 00:53:19,933 I had a good time. (door slams) 924 00:53:19,934 --> 00:53:21,933 (sighs) 925 00:53:29,734 --> 00:53:33,734 (mysterious instrumental music) 926 00:53:45,376 --> 00:53:46,892 Stay the hell away from me. 927 00:53:46,893 --> 00:53:50,217 Relax, I come in peace (laughs). 928 00:53:50,218 --> 00:53:53,542 I always wanted to say that. 929 00:53:53,543 --> 00:53:55,865 But I have good news. 930 00:53:55,866 --> 00:53:58,637 If it doesn't start with, I'm free to go, 931 00:53:58,638 --> 00:54:01,410 I'm not interested. - No, but I'm pregnant. 932 00:54:02,526 --> 00:54:04,913 - Yeah right. - Didn't you hear me? 933 00:54:04,914 --> 00:54:07,301 I'm pregnant; you're gonna be a father. 934 00:54:07,302 --> 00:54:09,186 Yeah, I heard you. 935 00:54:09,187 --> 00:54:12,895 You know what, you're putting a real damper on this mood. 936 00:54:12,896 --> 00:54:15,145 I'm about to go take a run. 937 00:54:16,403 --> 00:54:17,570 Crazy bitch. 938 00:54:24,524 --> 00:54:26,941 (door slams) 939 00:54:36,156 --> 00:54:41,156 (door slams) (engine turns) 940 00:54:42,404 --> 00:54:45,987 (funky instrumental music) 941 00:55:49,521 --> 00:55:50,771 [Sean] Lance? 942 00:55:52,091 --> 00:55:53,763 Lance? - Sean! 943 00:55:53,764 --> 00:55:55,318 What you doin' here, man? 944 00:55:55,319 --> 00:55:56,872 Where's Maxine? - Damn, bro! 945 00:55:56,873 --> 00:55:58,996 Man, she just left, man, she just left. 946 00:55:58,997 --> 00:56:01,236 Listen, she's gone crazy, bro. 947 00:56:01,237 --> 00:56:03,035 You better get outta here before she gets back. 948 00:56:03,036 --> 00:56:04,171 No, I should leave you down here 949 00:56:04,172 --> 00:56:05,853 for even messin' with my ex in the first place. 950 00:56:05,854 --> 00:56:07,075 Man, come on all that. 951 00:56:07,076 --> 00:56:08,543 Man, get me out these cuffs. 952 00:56:08,544 --> 00:56:10,126 [Sean] I got you. 953 00:56:14,640 --> 00:56:18,640 (mysterious instrumental music) 954 00:56:20,008 --> 00:56:23,479 (cuffs clanking) This ain't workin', man. 955 00:56:23,480 --> 00:56:24,823 Listen, listen, listen. 956 00:56:24,824 --> 00:56:26,257 You gotta get something to cut these chains, man. 957 00:56:26,258 --> 00:56:28,302 Go get a rod. - I'll be right back. 958 00:56:28,303 --> 00:56:29,723 You know the only reason you got her in the first place 959 00:56:29,724 --> 00:56:31,315 is 'cause of your money, right? 960 00:56:31,316 --> 00:56:34,175 [Lance] Man, come on, man, shit, man, come on! 961 00:56:34,176 --> 00:56:37,258 (drawers clattering) 962 00:56:40,210 --> 00:56:43,316 Maxine! (dull squishing) 963 00:56:43,317 --> 00:56:46,423 (groans) (dull thud) 964 00:56:48,499 --> 00:56:50,992 Sean, you find anything? 965 00:56:50,993 --> 00:56:53,487 [Maxine] Yes, an intruder. 966 00:56:53,488 --> 00:56:54,668 Where's Sean? 967 00:56:54,669 --> 00:56:55,853 [Maxine] Upstairs. 968 00:56:55,854 --> 00:56:58,430 What the fuck you do? 969 00:56:58,431 --> 00:57:00,514 What I had to. 970 00:57:00,515 --> 00:57:02,103 You better hope I don't get outta here. 971 00:57:02,104 --> 00:57:05,079 And you better hope I don't lose my patience. 972 00:57:05,080 --> 00:57:06,162 Oh, my God. 973 00:57:08,115 --> 00:57:10,356 This can't be happening. 974 00:57:10,357 --> 00:57:11,606 You killed him. 975 00:57:13,624 --> 00:57:16,937 (laughing) Can't believe you did this. 976 00:57:16,938 --> 00:57:19,141 (laughing) 977 00:57:19,142 --> 00:57:20,826 Where are you? 978 00:57:20,827 --> 00:57:22,512 Show yourself. 979 00:57:23,993 --> 00:57:25,326 I'm over here. 980 00:57:28,489 --> 00:57:29,322 That's it. 981 00:57:30,613 --> 00:57:32,446 You're getting closer. 982 00:57:33,643 --> 00:57:34,476 Over here. 983 00:57:37,146 --> 00:57:38,646 Stop your whining. 984 00:57:39,515 --> 00:57:42,130 He was gonna ruin everything. 985 00:57:42,131 --> 00:57:44,214 It had to be done. 986 00:57:44,215 --> 00:57:46,582 Now, pull yourself together. 987 00:57:46,583 --> 00:57:48,992 'Cause there's work that has to be done. 988 00:57:48,993 --> 00:57:50,580 You 989 00:57:50,581 --> 00:57:52,994 have to get rid of the body. 990 00:57:52,995 --> 00:57:55,073 (sobs) No, I can't. 991 00:57:55,074 --> 00:57:57,151 I don't know how! 992 00:57:57,152 --> 00:57:59,069 And what if I'm caught? 993 00:58:00,419 --> 00:58:02,504 You won't be caught. 994 00:58:02,505 --> 00:58:06,907 Wait until nightfall, drive the body to an isolated location 995 00:58:06,908 --> 00:58:08,407 and torch the car. 996 00:58:31,440 --> 00:58:34,440 (wildlife chirping) 997 00:58:41,491 --> 00:58:45,491 (mysterious instrumental music) 998 00:59:05,371 --> 00:59:07,871 (siren wails) 999 00:59:16,685 --> 00:59:19,102 (door slams) 1000 00:59:22,883 --> 00:59:24,639 Well, it's about time you stopped by. 1001 00:59:24,640 --> 00:59:27,252 I've been trying to get in touch with you for two days. 1002 00:59:27,253 --> 00:59:28,682 Baby, I'm sorry, 1003 00:59:28,683 --> 00:59:30,049 I've just been busy. 1004 00:59:30,050 --> 00:59:31,415 Busy? (scoffs) 1005 00:59:31,416 --> 00:59:33,046 You're a retired police officer. 1006 00:59:33,047 --> 00:59:34,804 What's more important than your daughter? 1007 00:59:34,805 --> 00:59:36,374 I've been going crazy out of my mind 1008 00:59:36,375 --> 00:59:37,944 trying to get in touch with you. 1009 00:59:37,945 --> 00:59:41,108 Well, I'm here now, and as you can see, I'm fine. 1010 00:59:41,109 --> 00:59:44,272 OK, well, you were supposed to go see Maxine. 1011 00:59:44,273 --> 00:59:46,025 So, did you? 1012 00:59:46,026 --> 00:59:49,109 - Yeah, I did. - And what did she say? 1013 00:59:51,453 --> 00:59:52,786 She said that, 1014 00:59:54,511 --> 00:59:58,067 she said that Lance admitted to the affair between you two. 1015 00:59:58,068 --> 00:59:59,778 - Right. - Then she said that he was 1016 00:59:59,779 --> 01:00:02,123 on his way here to break up with you, 1017 01:00:02,124 --> 01:00:04,468 and that's the last time she saw 'em. 1018 01:00:04,469 --> 01:00:05,635 She's lying. 1019 01:00:06,755 --> 01:00:07,980 See, you're saying that because that's 1020 01:00:07,981 --> 01:00:09,620 what you wanna believe. 1021 01:00:09,621 --> 01:00:12,906 Don't tell me you believe her, dad? 1022 01:00:12,907 --> 01:00:16,192 Look, honey, I've been an officer for 1023 01:00:16,193 --> 01:00:17,525 many years. - OK. 1024 01:00:18,404 --> 01:00:20,118 (laughs) And if she's, 1025 01:00:20,119 --> 01:00:24,243 she's either a damn good liar, or she has no clue 1026 01:00:24,244 --> 01:00:26,605 about what happened to Lance. 1027 01:00:26,606 --> 01:00:28,522 I can't believe this. 1028 01:00:36,573 --> 01:00:38,573 This is Lance's watch. 1029 01:00:40,240 --> 01:00:42,073 It is Lance's watch. 1030 01:00:43,391 --> 01:00:45,105 She said he was wearing that watch 1031 01:00:45,106 --> 01:00:47,272 the last time she saw 'em. 1032 01:00:48,657 --> 01:00:51,684 When he was supposed to come break it off with you. 1033 01:00:51,685 --> 01:00:52,985 What are you trying to say? 1034 01:00:52,986 --> 01:00:55,848 You think I had something to do with his disappearance? 1035 01:00:55,849 --> 01:00:57,520 - Did you? - Really, dad? 1036 01:00:57,521 --> 01:00:59,240 I can't believe you just asked me that. 1037 01:00:59,241 --> 01:01:00,178 I mean, 1038 01:01:00,179 --> 01:01:01,813 I'm sorry but I have to. 1039 01:01:01,814 --> 01:01:05,098 I mean, look, this looks bad. - I don't give a fuck 1040 01:01:05,099 --> 01:01:08,384 what this looks like, I didn't do shit to Lance! 1041 01:01:08,385 --> 01:01:09,467 She did this. 1042 01:01:10,469 --> 01:01:11,301 [Roy] Who? 1043 01:01:11,302 --> 01:01:13,130 Maxine. (sighs) 1044 01:01:13,131 --> 01:01:15,377 No, really, two days ago I was layin' in the bed 1045 01:01:15,378 --> 01:01:18,316 and I felt like somebody was standing over me, staring at me 1046 01:01:18,317 --> 01:01:21,255 and I walked around the house and I couldn't find nobody. 1047 01:01:21,256 --> 01:01:23,217 But you know what? 1048 01:01:23,218 --> 01:01:25,670 I know she did this. - It couldn't have been her. 1049 01:01:25,671 --> 01:01:27,259 And what makes you so sure? 1050 01:01:27,260 --> 01:01:30,728 Because two days ago I was questioning her. 1051 01:01:30,729 --> 01:01:31,561 Okay? 1052 01:01:32,403 --> 01:01:35,365 And that was well after 12 o'clock so, 1053 01:01:35,366 --> 01:01:38,329 how can you account for her whereabouts? 1054 01:01:38,330 --> 01:01:40,251 (scoffs) No? 1055 01:01:40,252 --> 01:01:41,847 Tell me you didn't? 1056 01:01:41,848 --> 01:01:44,701 Honey, look, alright just relax, 'cause... 1057 01:01:44,702 --> 01:01:46,209 How could you, you fucked her? 1058 01:01:46,210 --> 01:01:48,475 Really? - Just calm... 1059 01:01:48,476 --> 01:01:50,741 (hand slaps) Calm! 1060 01:01:50,742 --> 01:01:51,760 Baby I'm sorry. - You know what? 1061 01:01:51,761 --> 01:01:53,071 No, get the fuck out! 1062 01:01:53,072 --> 01:01:54,071 Get out, go! 1063 01:01:59,697 --> 01:02:02,114 (door slams) 1064 01:02:09,987 --> 01:02:11,005 [Newscaster] In local news, 1065 01:02:11,006 --> 01:02:14,139 Saint Clemonsfield's own promoted officer Richard Dickit 1066 01:02:14,140 --> 01:02:16,016 has been reported missing. 1067 01:02:16,017 --> 01:02:18,341 Dickit was last seen at the Saint Clemonsfield... 1068 01:02:18,342 --> 01:02:19,646 Oh, good morning. 1069 01:02:19,647 --> 01:02:20,951 [Mike] Yes. 1070 01:02:20,952 --> 01:02:23,564 Don't forget, Morgan's comin' by to stay a couple of days 1071 01:02:23,565 --> 01:02:26,108 with us while she's getting work done on her house. 1072 01:02:26,109 --> 01:02:28,236 [Mike] Hmm, you'd look good with that. 1073 01:02:28,237 --> 01:02:29,336 Oh yeah? 1074 01:02:29,337 --> 01:02:30,521 [Mike] Yeah. 1075 01:02:30,522 --> 01:02:32,476 So, you're like, checkin' me out? 1076 01:02:32,477 --> 01:02:33,984 For sure. 1077 01:02:33,985 --> 01:02:36,107 Don't start nothin' you can't finish. 1078 01:02:36,108 --> 01:02:38,230 You know, with your headache and all. 1079 01:02:38,231 --> 01:02:40,483 (laughs) Headache's 1080 01:02:40,484 --> 01:02:41,825 all gone. 1081 01:02:41,826 --> 01:02:43,620 We might wanna take advantage of this time, 1082 01:02:43,621 --> 01:02:46,232 since your girl gonna be around for the next few days. 1083 01:02:46,233 --> 01:02:47,982 You know what I mean? 1084 01:02:48,890 --> 01:02:49,807 Hmm, bye. 1085 01:02:50,851 --> 01:02:53,540 (door slams) (sighs) 1086 01:02:53,541 --> 01:02:56,511 [Newscaster] Police believe it to be bath salts, 1087 01:02:56,512 --> 01:02:59,482 remanufactured and put out in a town up north. 1088 01:02:59,483 --> 01:03:01,058 (sexy hip hop music) 1089 01:03:01,059 --> 01:03:02,634 I know one thing, 1090 01:03:02,635 --> 01:03:05,779 If you have me late for this appointment, I'ma kill you. 1091 01:03:05,780 --> 01:03:08,181 ♪ Yo fuck that makeup ♪ 1092 01:03:08,182 --> 01:03:12,838 ♪ Pass me the grinder I got the lighter let's get higher ♪ 1093 01:03:12,839 --> 01:03:16,271 ♪ And cook anything we think of ♪ 1094 01:03:16,272 --> 01:03:20,110 ♪ Open my guitar and you watch me sing ♪ 1095 01:03:20,111 --> 01:03:23,298 ♪ You're so beautiful I fuck you on the sink ♪ 1096 01:03:23,299 --> 01:03:26,485 ♪ You're like my type. And I'm gone wife that ♪ 1097 01:03:26,486 --> 01:03:30,932 ♪ But I will see you tonight I wanna nightcap (kiss me down) ♪ 1098 01:03:30,933 --> 01:03:34,788 ♪ Wake me up when it's over when I'm high and hungover ♪ 1099 01:03:34,789 --> 01:03:38,645 ♪ Kiss me baby roll over sex, breakfast and mimosas ♪ 1100 01:03:38,646 --> 01:03:42,207 ♪ Oh oh oh ♪ 1101 01:03:42,208 --> 01:03:45,768 ♪ Ah ah ah ♪ 1102 01:03:45,769 --> 01:03:50,387 ♪ Wake me up when it's over when I'm high and hungover ♪ 1103 01:03:50,388 --> 01:03:51,220 Hey. 1104 01:03:52,224 --> 01:03:54,557 Hey! (sighs) 1105 01:03:56,022 --> 01:03:58,439 Completely useless after sex. 1106 01:04:12,740 --> 01:04:15,407 (phone buzzing) 1107 01:04:19,077 --> 01:04:20,545 (phone beeps) 1108 01:04:20,546 --> 01:04:22,912 - Hello? - Hey, girl. 1109 01:04:22,913 --> 01:04:25,279 Hey, Morgan, what's up? 1110 01:04:25,280 --> 01:04:27,203 Nothing much, just making sure you haven't forgotten 1111 01:04:27,204 --> 01:04:30,846 I'm coming in today. - No, I haven't forgotten. 1112 01:04:30,847 --> 01:04:32,558 I'm actually looking forward to it. 1113 01:04:32,559 --> 01:04:34,763 Me, too, it's been too long. 1114 01:04:34,764 --> 01:04:37,597 We got a lot of catching up to do. 1115 01:04:40,862 --> 01:04:44,095 Brenda? - Yeah, I'm still here. 1116 01:04:44,096 --> 01:04:46,443 Look, if I'm not here by the time you get here, 1117 01:04:46,444 --> 01:04:48,790 let yourself in, the key will be under the mat. 1118 01:04:48,791 --> 01:04:51,775 I have to meet with a homegirl later on this afternoon. 1119 01:04:51,776 --> 01:04:54,778 Got some things I really need to clear up. 1120 01:04:54,779 --> 01:04:57,781 Mm, that sounds serious, is everything OK? 1121 01:04:57,782 --> 01:05:02,679 Yeah, I'm fine, it's just something that's long overdue. 1122 01:05:02,680 --> 01:05:05,377 OK, well, I'll see you later. 1123 01:05:05,378 --> 01:05:06,558 OK. 1124 01:05:06,559 --> 01:05:09,392 Bye. (phone beeps) 1125 01:05:25,123 --> 01:05:27,540 (door slams) 1126 01:05:41,769 --> 01:05:44,914 (doorbell rings) 1127 01:05:44,915 --> 01:05:45,983 Hey! 1128 01:05:45,984 --> 01:05:47,052 Hey. 1129 01:05:49,317 --> 01:05:50,706 Can I come in? 1130 01:05:50,707 --> 01:05:53,114 Or are you just gonna keep standing there gawking at me? 1131 01:05:53,115 --> 01:05:55,197 Yeah, come on, I'm sorry. 1132 01:05:55,198 --> 01:05:57,648 You just caught me by surprise. 1133 01:05:57,649 --> 01:05:59,524 What brings you by? 1134 01:05:59,525 --> 01:06:01,751 Well, I just wanted to come and check on you. 1135 01:06:01,752 --> 01:06:03,978 I know I dropped the bomb a couple days ago 1136 01:06:03,979 --> 01:06:06,138 when I told you about Lana and Lance. 1137 01:06:06,139 --> 01:06:08,549 And with him being missing, I just thought you could 1138 01:06:08,550 --> 01:06:11,132 use a friend. - Thanks, come on. 1139 01:06:21,331 --> 01:06:25,134 - I was worried about you. - Thanks, but I'm good. 1140 01:06:25,135 --> 01:06:27,385 - Are you sure? - Yeah, he was seein' 1141 01:06:27,386 --> 01:06:30,661 another woman, why should I be concerned about him? 1142 01:06:30,662 --> 01:06:32,584 You gotta be feeling something, Max? 1143 01:06:32,585 --> 01:06:36,502 I mean, yeah, I'll admit, in the beginning, I was a wreck. 1144 01:06:36,503 --> 01:06:39,029 Hell, it still hurts now. 1145 01:06:39,030 --> 01:06:41,501 I'm getting over it, though. 1146 01:06:41,502 --> 01:06:43,974 How's Mike? - He's doin' good. 1147 01:06:44,823 --> 01:06:47,027 He's out of town right now, though. 1148 01:06:47,028 --> 01:06:49,232 (laughs) Ah, that explains it. 1149 01:06:49,233 --> 01:06:51,410 - Explains what? - Why you'd rather be here 1150 01:06:51,411 --> 01:06:56,411 with me on a beautiful day like today rather than him. 1151 01:06:56,476 --> 01:06:59,090 Even if he was in town, I would still be right here 1152 01:06:59,091 --> 01:07:00,673 checking up on you. 1153 01:07:15,604 --> 01:07:17,354 - Oh, hey, Mike. - Hey. 1154 01:07:17,355 --> 01:07:18,187 Hey? 1155 01:07:19,189 --> 01:07:21,542 You know that Brenda will probably be really upset 1156 01:07:21,543 --> 01:07:23,174 seeing you walking around here like that. 1157 01:07:23,175 --> 01:07:24,521 You know that, right? 1158 01:07:24,522 --> 01:07:28,239 You're probably right, she has always been jealous of me. 1159 01:07:28,240 --> 01:07:30,164 But what about you, Mike? 1160 01:07:30,165 --> 01:07:31,331 Are you upset? 1161 01:07:34,983 --> 01:07:35,816 No. 1162 01:07:37,268 --> 01:07:39,768 (sighs) Girl! 1163 01:07:43,351 --> 01:07:45,768 (door slams) 1164 01:07:47,590 --> 01:07:51,007 (dramatic hip hop music) 1165 01:07:55,092 --> 01:07:56,509 What now, Mike? 1166 01:07:58,159 --> 01:08:01,176 ♪ Beat up ♪ 1167 01:08:01,177 --> 01:08:06,177 ♪ Your feet up and your hair fucked up ♪ 1168 01:08:07,060 --> 01:08:10,572 ♪ Girl I beat it up ♪ 1169 01:08:10,573 --> 01:08:15,573 ♪ Girl we ain't done with our late night fun ♪ 1170 01:08:15,917 --> 01:08:19,232 ♪ I see this tear from your eyes ♪ 1171 01:08:19,233 --> 01:08:21,993 ♪ Climb on top of me ♪ 1172 01:08:21,994 --> 01:08:24,753 ♪ You're satisfied ♪ 1173 01:08:24,754 --> 01:08:28,835 ♪ I give you what you need he can beat it down like me ♪ 1174 01:08:28,836 --> 01:08:30,587 ♪ He can beat it down like me oh down like me ♪ 1175 01:08:30,588 --> 01:08:32,032 (moaning) 1176 01:08:32,033 --> 01:08:33,320 ♪ He can beat it down like me ♪ 1177 01:08:33,321 --> 01:08:34,153 Oh, Mike! 1178 01:08:40,059 --> 01:08:42,141 Brenda, what is it? 1179 01:08:42,142 --> 01:08:44,264 You look like you have the weight of the world 1180 01:08:44,265 --> 01:08:45,764 on your shoulders. 1181 01:08:46,996 --> 01:08:49,235 I have a confession to make. 1182 01:08:49,236 --> 01:08:50,068 Okay? 1183 01:08:50,952 --> 01:08:54,628 I'm actually glad it's over with between you and Lance. 1184 01:08:54,629 --> 01:08:56,014 And why is that? 1185 01:08:56,015 --> 01:08:58,996 Because you're too kind and generous of a person 1186 01:08:58,997 --> 01:09:01,979 for someone who could never fully appreciate you. 1187 01:09:01,980 --> 01:09:02,812 Thanks! 1188 01:09:03,652 --> 01:09:05,616 I wouldn't be too quick to thank me, 1189 01:09:05,617 --> 01:09:08,712 because there's more, and you're not gonna like it. 1190 01:09:08,713 --> 01:09:12,212 What is it, you're starting to scare me. 1191 01:09:13,730 --> 01:09:14,830 You remember last year when 1192 01:09:14,831 --> 01:09:16,919 Mike and I were having problems? 1193 01:09:16,920 --> 01:09:20,067 How could I forget, you was a wreck. 1194 01:09:20,068 --> 01:09:23,911 Yeah, well, with all that was going on, 1195 01:09:23,912 --> 01:09:28,015 I felt incredibly lonely and needed comfort. 1196 01:09:28,016 --> 01:09:32,119 (sighs) And Lance provided me with that comfort. 1197 01:09:32,120 --> 01:09:34,814 Wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait. 1198 01:09:34,815 --> 01:09:37,961 You tellin' me you and Lance slept together? 1199 01:09:37,962 --> 01:09:40,461 Yes. (sighs) 1200 01:09:42,000 --> 01:09:45,305 - I cannot believe this. - I know. 1201 01:09:45,306 --> 01:09:47,638 I can't believe this either. 1202 01:09:48,494 --> 01:09:50,985 I was just in such a bad place. 1203 01:09:50,986 --> 01:09:55,230 If I wasn't, I don't believe I woulda ever betrayed you. 1204 01:09:55,231 --> 01:09:58,784 Do you think you can ever forgive me? 1205 01:09:58,785 --> 01:10:01,284 - Of course I can. - Thank you. 1206 01:10:04,094 --> 01:10:06,511 Who else knows you're here? 1207 01:10:07,975 --> 01:10:11,808 (dramatic instrumental music) 1208 01:10:14,545 --> 01:10:17,035 (mysterious instrumental music) 1209 01:10:17,036 --> 01:10:19,732 I'm glad we had this talk. 1210 01:10:19,733 --> 01:10:20,899 How 'bout you? 1211 01:10:32,502 --> 01:10:34,586 How many bitches did you cheat on me with? 1212 01:10:34,587 --> 01:10:37,086 (punch thuds) 1213 01:10:39,076 --> 01:10:40,547 [Woman] Will do everything they can 1214 01:10:40,548 --> 01:10:42,328 to keep their distance from me. 1215 01:10:42,329 --> 01:10:44,363 (dramatic instrumental music) 1216 01:10:44,364 --> 01:10:46,398 Who've been through the pain 1217 01:10:46,399 --> 01:10:49,649 of losing someone they loved to cancer. 1218 01:10:50,688 --> 01:10:52,201 I don't wanna be reminded of it so. 1219 01:10:52,202 --> 01:10:53,648 (light knocking) 1220 01:10:53,649 --> 01:10:55,095 They avoid me. 1221 01:10:55,096 --> 01:10:57,013 Just like you're doing. 1222 01:10:58,889 --> 01:10:59,972 I understand. 1223 01:11:02,685 --> 01:11:06,685 (mysterious instrumental music) 1224 01:11:25,466 --> 01:11:30,466 (dull knocking) (haunting piano music) 1225 01:11:35,606 --> 01:11:38,523 (piano crescendos) 1226 01:11:49,780 --> 01:11:53,030 (haunting piano music) 1227 01:11:57,064 --> 01:11:59,981 (doorknob jangles) 1228 01:12:11,880 --> 01:12:15,286 (piano crescendos) (groaning) 1229 01:12:15,287 --> 01:12:17,453 (choking) 1230 01:12:19,153 --> 01:12:22,486 (dark electronic music) 1231 01:12:43,896 --> 01:12:45,241 Evening, Roy. 1232 01:12:45,242 --> 01:12:46,633 Hey. 1233 01:12:46,634 --> 01:12:48,193 So why the hell did you drag me all the way out here 1234 01:12:48,194 --> 01:12:50,026 at this time of night? 1235 01:12:51,628 --> 01:12:53,461 Hey, I need a favor. 1236 01:12:54,732 --> 01:12:56,968 Hey, how far are you along in that 1237 01:12:56,969 --> 01:12:58,385 Lance Mills case? 1238 01:13:00,002 --> 01:13:01,758 To be honest with you, not far at all. 1239 01:13:01,759 --> 01:13:03,008 Why do you ask? 1240 01:13:03,844 --> 01:13:06,761 Good, I need it to stay unsolved. 1241 01:13:08,425 --> 01:13:11,508 You want me to burry the case, why? 1242 01:13:14,869 --> 01:13:15,702 Aw, God. 1243 01:13:17,236 --> 01:13:20,319 You think Lana's involved, don't you? 1244 01:13:22,303 --> 01:13:24,180 Well, look, Roy, I don't know what to tell you. 1245 01:13:24,181 --> 01:13:25,242 I'm done with all that shit, 1246 01:13:25,243 --> 01:13:26,962 you shoulda known that before you called me out here. 1247 01:13:26,963 --> 01:13:29,819 So I don't know what you... - Paul, let me! 1248 01:13:29,820 --> 01:13:32,556 Look, see, I done helped your ass out 1249 01:13:32,557 --> 01:13:34,964 when I was on the force, I kept you outta the office. 1250 01:13:34,965 --> 01:13:36,512 Remember? 1251 01:13:36,513 --> 01:13:39,174 This is my baby girl, man! 1252 01:13:39,175 --> 01:13:41,660 I just need one favor from you, man, one solid! 1253 01:13:41,661 --> 01:13:42,910 Alright, Roy. 1254 01:13:44,440 --> 01:13:46,357 I'll do this one last time for you. 1255 01:13:46,358 --> 01:13:48,276 After that, lose my fucking number. 1256 01:13:48,277 --> 01:13:51,131 (engine turns) 1257 01:13:51,132 --> 01:13:54,965 (mysterious electronic music) 1258 01:14:08,601 --> 01:14:10,805 (grunting) 1259 01:14:10,806 --> 01:14:14,403 [Maxine Voiceover] Daddy, stop it, no! 1260 01:14:14,404 --> 01:14:16,039 Maxine! 1261 01:14:16,040 --> 01:14:18,790 (doorbell rings) 1262 01:14:21,561 --> 01:14:24,507 (dull knocking) 1263 01:14:24,508 --> 01:14:27,454 (doorbell rings) 1264 01:14:31,899 --> 01:14:34,149 (knocking) 1265 01:14:38,475 --> 01:14:40,192 Round two? 1266 01:14:40,193 --> 01:14:44,159 No, I come in peace (laughs). 1267 01:14:44,160 --> 01:14:45,755 I'm sorry, I always wanted to say that. 1268 01:14:45,756 --> 01:14:47,677 It's an old SCI FI classic. 1269 01:14:47,678 --> 01:14:50,125 I know, it's one of my favorite flicks. 1270 01:14:50,126 --> 01:14:52,165 - Really? - (laughs) Yes. 1271 01:14:52,166 --> 01:14:54,334 - Well, can I come in. - Yeah, come on. 1272 01:14:54,335 --> 01:14:57,751 Thank you. (door slams) 1273 01:15:04,887 --> 01:15:06,054 Have a seat. 1274 01:15:09,052 --> 01:15:11,495 So, if this ain't to throw hands, 1275 01:15:11,496 --> 01:15:13,616 what you doin' here? 1276 01:15:13,617 --> 01:15:16,877 Honestly, I don't know (laughs). 1277 01:15:16,878 --> 01:15:20,712 I mean, I was driving around thinking about Lance and, 1278 01:15:20,713 --> 01:15:23,131 I guess I found myself here. 1279 01:15:23,132 --> 01:15:25,550 Or, maybe I wanted to apologize. 1280 01:15:26,434 --> 01:15:27,351 For what? 1281 01:15:28,679 --> 01:15:33,679 For coming in between you and Lance's relationship. 1282 01:15:33,856 --> 01:15:36,685 Or, blaming you for the disappearance. 1283 01:15:36,686 --> 01:15:38,691 Either way, take your pick, 1284 01:15:38,692 --> 01:15:39,941 but I am sorry. 1285 01:15:41,061 --> 01:15:44,063 - Wow, I know it hurts to say. - Girl! (laughs) 1286 01:15:44,064 --> 01:15:46,270 You don't even know. 1287 01:15:46,271 --> 01:15:49,255 But, there is something I wanna ask you, though. 1288 01:15:49,256 --> 01:15:52,559 - What's that? - Are you really pregnant? 1289 01:15:52,560 --> 01:15:53,392 Yes. 1290 01:15:54,231 --> 01:15:55,494 OK. 1291 01:15:55,495 --> 01:15:59,004 Well, in your defense, last time I talked to Lance, 1292 01:15:59,005 --> 01:16:00,968 he told me if you said you was pregnant 1293 01:16:00,969 --> 01:16:03,863 then it was the truth. 1294 01:16:03,864 --> 01:16:06,758 (sighs) I really miss him. 1295 01:16:16,287 --> 01:16:20,167 (mellow instrumental music) 1296 01:16:20,168 --> 01:16:21,167 I'm sorry. 1297 01:16:22,496 --> 01:16:24,983 Nah, don't worry about it. 1298 01:16:24,984 --> 01:16:27,594 No, I shouldn't have done that. 1299 01:16:27,595 --> 01:16:29,144 Well, why did you? 1300 01:16:29,145 --> 01:16:32,531 I don't know, maybe it's because you're the only one 1301 01:16:32,532 --> 01:16:35,307 that can understand the loss that I'm feeling. 1302 01:16:35,308 --> 01:16:40,250 Or, maybe because, other than this child that I'm carrying, 1303 01:16:40,251 --> 01:16:42,580 you're the only real connection that I have 1304 01:16:42,581 --> 01:16:45,080 to the man that we both loved. 1305 01:16:48,300 --> 01:16:51,717 Or maybe, I just find you incredibly hot. 1306 01:16:58,313 --> 01:17:01,230 (upbeat R&B music) 1307 01:17:05,621 --> 01:17:06,704 What's wrong? 1308 01:17:07,580 --> 01:17:10,685 I've never done this before. 1309 01:17:10,686 --> 01:17:11,518 Relax. 1310 01:17:13,219 --> 01:17:14,469 I'll be gentle. 1311 01:17:25,838 --> 01:17:28,005 (moaning) 1312 01:17:33,145 --> 01:17:35,228 You want me to stop? - Fuck no! 1313 01:17:46,074 --> 01:17:48,241 (moaning) 1314 01:19:28,233 --> 01:19:30,206 Hey, what just happened? 1315 01:19:30,207 --> 01:19:31,456 We made love. 1316 01:19:33,717 --> 01:19:36,251 - This was a mistake. - No, it wasn't. 1317 01:19:36,252 --> 01:19:37,668 It was beautiful. 1318 01:19:38,618 --> 01:19:40,451 I counted two orgasms. 1319 01:19:41,885 --> 01:19:43,726 There were probably others, 1320 01:19:43,727 --> 01:19:47,727 but you kept quiet so I wouldn't get a big head. 1321 01:19:50,013 --> 01:19:52,430 (lips smack) 1322 01:19:53,440 --> 01:19:54,273 Hey. 1323 01:19:55,235 --> 01:19:56,068 Yeah? 1324 01:19:57,479 --> 01:19:59,973 There were others. 1325 01:19:59,974 --> 01:20:03,557 (funky instrumental music) 1326 01:20:12,405 --> 01:20:14,857 What the hell you lookin' at? 1327 01:20:14,858 --> 01:20:15,940 An asshole. 1328 01:20:16,779 --> 01:20:18,251 I don't get it. 1329 01:20:18,252 --> 01:20:20,857 Why would Maxine wanna waste two years of her life 1330 01:20:20,858 --> 01:20:23,520 with a piece of shit like you? 1331 01:20:23,521 --> 01:20:25,727 Sticks and stones. 1332 01:20:25,728 --> 01:20:26,560 Touche'. 1333 01:20:28,174 --> 01:20:31,623 Just so you know, Lana still misses you. 1334 01:20:31,624 --> 01:20:33,421 You spoke with Lana? 1335 01:20:33,422 --> 01:20:34,787 Yeah. 1336 01:20:34,788 --> 01:20:36,153 When? 1337 01:20:36,154 --> 01:20:37,987 She spent the night. 1338 01:20:39,952 --> 01:20:41,377 Why would Lana come here? 1339 01:20:41,378 --> 01:20:44,028 Especially since the first time didn't go too well. 1340 01:20:44,029 --> 01:20:46,430 That's the funny thing. 1341 01:20:46,431 --> 01:20:49,941 She came by apologizing for suspecting me 1342 01:20:49,942 --> 01:20:52,547 to have something to do with your disappearance. 1343 01:20:52,548 --> 01:20:56,130 (scoffs) Ironic, isn't it? 1344 01:21:00,087 --> 01:21:01,170 We made love. 1345 01:21:02,536 --> 01:21:04,826 Yeah right! (laughing) 1346 01:21:04,827 --> 01:21:08,341 I can see why you like her, she's as sweet as a peach. 1347 01:21:08,342 --> 01:21:11,403 (cuffs clanking) 1348 01:21:11,404 --> 01:21:13,869 I can see that that bothers you. 1349 01:21:13,870 --> 01:21:16,334 But I can't help but wonder, 1350 01:21:16,335 --> 01:21:19,605 is it the thought of her leaving? 1351 01:21:19,606 --> 01:21:23,242 Or is it the thought of me making her scream 1352 01:21:23,243 --> 01:21:26,143 more than you ever could? - You bitch! 1353 01:21:26,144 --> 01:21:27,897 Good bye, Lance. 1354 01:21:27,898 --> 01:21:31,659 It seems that you've outlived your usefulness. 1355 01:21:31,660 --> 01:21:33,702 So, you just gonna kill me? 1356 01:21:33,703 --> 01:21:34,535 Yeah. 1357 01:21:36,404 --> 01:21:38,404 You're not gonna get away with this. 1358 01:21:38,405 --> 01:21:42,526 Don't underestimate the criminally insane, Lance. 1359 01:21:42,527 --> 01:21:46,157 (laughs) We're quite brilliant. 1360 01:21:46,158 --> 01:21:51,103 We only get caught if it's our intention to get caught. 1361 01:21:51,104 --> 01:21:52,786 If it makes you feel any better, 1362 01:21:52,787 --> 01:21:57,117 Maxine is real conflicted about killing you. 1363 01:21:57,118 --> 01:21:59,784 Unfortunately, for you, I'm not. 1364 01:22:01,693 --> 01:22:04,276 (gun shooting) 1365 01:22:08,574 --> 01:22:12,407 (dramatic instrumental music) 1366 01:22:17,444 --> 01:22:19,240 Relax, baby girl.. 1367 01:22:19,241 --> 01:22:21,734 Every girl gotta go anal sometime, right? 1368 01:22:21,735 --> 01:22:23,901 (whining) 1369 01:22:26,100 --> 01:22:29,183 [Maxine Voiceover] Kill him, Max! 1370 01:22:32,334 --> 01:22:36,917 (screaming) (groaning) 1371 01:22:43,175 --> 01:22:45,925 [Nikolas] Max, what did you do? 1372 01:22:52,516 --> 01:22:54,516 (sighs) 1373 01:22:57,714 --> 01:22:58,714 It's done. 1374 01:22:59,593 --> 01:23:01,313 Time for me to go. 1375 01:23:01,314 --> 01:23:02,662 Wait! 1376 01:23:02,663 --> 01:23:05,600 There's something else that needs to be done. 1377 01:23:05,601 --> 01:23:08,717 Nah, I can't help you with that. 1378 01:23:08,718 --> 01:23:12,233 You're dealin' with too many regrets from your past. 1379 01:23:12,234 --> 01:23:13,816 I don't do regrets. 1380 01:23:15,792 --> 01:23:17,459 I'll see you around. 1381 01:23:36,444 --> 01:23:40,111 (mellow instrumental music) 1382 01:23:44,293 --> 01:23:46,576 Maxine, you've been sitting there for 15 minutes 1383 01:23:46,577 --> 01:23:47,948 and you haven't said a word. 1384 01:23:47,949 --> 01:23:49,320 You know I can't help you 1385 01:23:49,321 --> 01:23:52,094 if you don't tell me what's going on. 1386 01:23:52,095 --> 01:23:57,095 Even though you're bound by doctor/client confidentiality 1387 01:23:57,324 --> 01:23:59,173 there's still things you have to report 1388 01:23:59,174 --> 01:24:02,322 to the authorities, correct? 1389 01:24:02,323 --> 01:24:03,917 Yes. 1390 01:24:03,918 --> 01:24:07,267 Well, I'm gonna give you a hypothetical situation, 1391 01:24:07,268 --> 01:24:09,514 just to see what you think. 1392 01:24:09,515 --> 01:24:11,761 - OK - Hypothetically, 1393 01:24:11,762 --> 01:24:15,150 what if a patient of yours killed her stepfather 1394 01:24:15,151 --> 01:24:17,804 for sexually abusing her for years? 1395 01:24:17,805 --> 01:24:20,842 And what if her brother is now on death row 1396 01:24:20,843 --> 01:24:23,648 because he took the blame for that murder? 1397 01:24:23,649 --> 01:24:26,318 All because he felt guilty for not seeing 1398 01:24:26,319 --> 01:24:28,988 what was going on right underneath his nose 1399 01:24:28,989 --> 01:24:31,359 and doing something about it. 1400 01:24:31,360 --> 01:24:33,730 What do you think would happen to her? 1401 01:24:33,731 --> 01:24:37,248 And what do you think would happen to her brother? 1402 01:24:37,249 --> 01:24:41,079 Well, if she admitted to the murder, 1403 01:24:41,080 --> 01:24:42,815 and her brother were to confirm the story, 1404 01:24:42,816 --> 01:24:44,552 I'm sure that courts would reopen the case 1405 01:24:44,553 --> 01:24:46,549 and he'd be released. 1406 01:24:46,550 --> 01:24:49,085 And what about the patient? 1407 01:24:49,086 --> 01:24:51,516 Well, if that patient were a patient of mine 1408 01:24:51,517 --> 01:24:54,186 I'm sure I could testify to the effects that 1409 01:24:54,187 --> 01:24:56,855 the abuse had on her mentally and emotionally. 1410 01:24:56,856 --> 01:25:00,456 Also, my husband being the D.A., I'm sure we could get her 1411 01:25:00,457 --> 01:25:02,744 committed to a psychiatric hospital 1412 01:25:02,745 --> 01:25:05,032 so that she can get the help she needs 1413 01:25:05,033 --> 01:25:08,669 instead of serving a lengthy jail sentence. 1414 01:25:08,670 --> 01:25:11,039 And I'm also pretty sure that I can get her released 1415 01:25:11,040 --> 01:25:13,184 from that mental hospital before her baby 1416 01:25:13,185 --> 01:25:15,330 has the chance to call anyone else mommy. 1417 01:25:15,331 --> 01:25:17,778 Hypothetically speaking. 1418 01:25:17,779 --> 01:25:20,612 How did you know I was pregnant? 1419 01:25:21,460 --> 01:25:25,992 Maxine, is there anything you wanna tell me? 1420 01:25:25,993 --> 01:25:30,993 (sighs) I wanna confess to the murder of my stepfather, 1421 01:25:32,411 --> 01:25:33,411 Milo Greene. 1422 01:25:34,822 --> 01:25:36,150 ♪ It's like lights camera action ♪ 1423 01:25:36,151 --> 01:25:37,478 ♪ I got a pocket pull of rubbers ♪ 1424 01:25:37,479 --> 01:25:38,664 ♪ And the quickest tounge take you pass anything ♪ 1425 01:25:38,665 --> 01:25:39,932 ♪ Your mind can imagine ♪ 1426 01:25:39,933 --> 01:25:41,365 ♪ That's right, girl, I get a cracking ♪ 1427 01:25:41,366 --> 01:25:44,207 ♪ I make it magic you ain't never what what I make it happen ♪ 1428 01:25:44,208 --> 01:25:45,933 ♪ All day with da passion I just wanna get you naked ♪ 1429 01:25:45,934 --> 01:25:47,659 ♪ And to get your body shaking like the in between ♪ 1430 01:25:47,660 --> 01:25:49,169 ♪ Your legs when I'm smashing ♪ 1431 01:25:49,170 --> 01:25:51,297 ♪ Damn camera pan to the left beat her from the back ♪ 1432 01:25:51,298 --> 01:25:52,479 ♪ One hand on the breast ♪ 1433 01:25:52,480 --> 01:25:54,646 (moaning) 1434 01:25:57,050 --> 01:26:00,075 (sighs) Wow, you weren't lyin'. 1435 01:26:00,076 --> 01:26:02,995 You did just get outta prison. 1436 01:26:02,996 --> 01:26:05,882 You're like a madman possessed. 1437 01:26:05,883 --> 01:26:08,770 - You complainin'? - Hell naw. 1438 01:26:08,771 --> 01:26:10,937 Told you I liked it rough. 1439 01:26:18,979 --> 01:26:21,713 - Where you goin'? - Just to get a drink. 1440 01:26:21,714 --> 01:26:22,796 I'll be back. 1441 01:26:35,789 --> 01:26:38,539 (water sloshing) 1442 01:26:43,969 --> 01:26:47,552 (light instrumental music) 1443 01:26:54,905 --> 01:26:56,663 Why did you come here? 1444 01:26:56,664 --> 01:26:59,205 What is it that you're expecting? 1445 01:26:59,206 --> 01:27:01,883 I'm not expecting anything. 1446 01:27:01,884 --> 01:27:04,560 I just wanna know my mother. 1447 01:27:04,561 --> 01:27:08,441 Don't call me that; I am not your mother. 1448 01:27:08,442 --> 01:27:10,278 Yes you are. 1449 01:27:10,279 --> 01:27:13,632 How could you sit there and say that to me? 1450 01:27:13,633 --> 01:27:16,985 What about me being here makes you so angry? 1451 01:27:16,986 --> 01:27:20,494 Because every time I look at you I think of him. 1452 01:27:20,495 --> 01:27:22,411 - Who, my father? - Yes. 1453 01:27:25,566 --> 01:27:26,566 Who is he? 1454 01:27:27,403 --> 01:27:31,041 What did he do to make you so angry with him? 1455 01:27:31,042 --> 01:27:32,208 He raped me. 1456 01:27:34,503 --> 01:27:36,785 [Reese] Oh... Oh my God. 1457 01:27:36,786 --> 01:27:39,194 That's right, your father, he raped me. 1458 01:27:39,195 --> 01:27:41,071 And every time I look at you, 1459 01:27:41,072 --> 01:27:43,642 it brings back all these painful memories. 1460 01:27:43,643 --> 01:27:46,059 I've tried so hard to forget. 1461 01:27:48,007 --> 01:27:48,924 Please, go. 1462 01:27:51,477 --> 01:27:54,394 I'm sorry, but I'm not my father. 1463 01:27:55,639 --> 01:27:58,782 Please don't push me away, I just want to get to know you. 1464 01:27:58,783 --> 01:28:01,144 I can't give you what you want, Reese. 1465 01:28:01,145 --> 01:28:03,805 As far as I'm concerned, I only have two kids. 1466 01:28:03,806 --> 01:28:05,472 Nicholas and Maxine. 1467 01:28:06,782 --> 01:28:09,282 Please go and don't come back. 1468 01:28:12,378 --> 01:28:14,847 If you hated me so much. 1469 01:28:14,848 --> 01:28:17,316 Why bother even having me? 1470 01:28:17,317 --> 01:28:19,106 If it were up to me, I would've gotten 1471 01:28:19,107 --> 01:28:22,573 an abortion as soon as I found out I was pregnant. 1472 01:28:22,574 --> 01:28:25,389 But my parents are devout Christians and, 1473 01:28:25,390 --> 01:28:28,389 an abortion was out of the question. 1474 01:28:36,677 --> 01:28:40,927 [Nicholas] Hell, girl, what's taking you so long? 1475 01:28:47,772 --> 01:28:50,791 (gun clicks) 1476 01:28:50,792 --> 01:28:52,292 Coming, brother. 1477 01:28:53,405 --> 01:28:57,405 (mysterious instrumental music) 1478 01:29:02,668 --> 01:29:06,251 (light instrumental music) 1479 01:29:29,835 --> 01:29:33,085 (upbeat hip hop music) 1480 01:29:34,353 --> 01:29:37,853 ("Pyro" by Tiona Deniece) 1481 01:29:43,910 --> 01:29:47,388 ♪ I'm fully loaded got my matches and my gasoline ♪ 1482 01:29:47,389 --> 01:29:50,915 ♪ Bout to be a massacre and you're gonna hear the screams ♪ 1483 01:29:50,916 --> 01:29:54,394 ♪ I'm big bout to hit the scene baby take caution ♪ 1484 01:29:54,395 --> 01:29:56,722 ♪ If you ain't know what's TNT ♪ 1485 01:29:56,723 --> 01:29:59,034 ♪ I'm not an artist I'm an arsonist I told ya ♪ 1486 01:29:59,035 --> 01:30:00,758 ♪ If you don't wanna get burned ♪ 1487 01:30:00,759 --> 01:30:02,482 ♪ Then baby don't move no closer ♪ 1488 01:30:02,483 --> 01:30:04,765 ♪ Oh, but if you chose to move closer ♪ 1489 01:30:04,766 --> 01:30:08,601 ♪ This the type of shit that you don't wanna get exposed to ♪ 1490 01:30:08,602 --> 01:30:11,504 ♪ Woo, I'm burnin', I'm burnin', baby ♪ 1491 01:30:11,505 --> 01:30:14,351 ♪ Oh, I'm burnin', I'm burin', baby ♪ 1492 01:30:14,352 --> 01:30:17,611 ♪ Oh, I'm burnin' now, I'm burnin' now ♪ 1493 01:30:17,612 --> 01:30:20,871 ♪ Keep risin' baby gonna turn it up ♪ 1494 01:30:20,872 --> 01:30:23,768 ♪ Get higher now get it loud ♪ 1495 01:30:23,769 --> 01:30:26,956 ♪ Will you walk through with the light out ♪ 1496 01:30:26,957 --> 01:30:29,857 ♪ I'm body glow overload ♪ 1497 01:30:29,858 --> 01:30:33,578 ♪ Sirens goin' off I'm bout to let it go ♪ 1498 01:30:33,579 --> 01:30:38,578 ♪ Can you see me happy baby ♪ 1499 01:30:39,418 --> 01:30:42,035 ♪ Higher now let it out let blow ♪ 1500 01:30:42,036 --> 01:30:47,036 ♪ Let it blow oh roof on fire now it's burin up ♪ 1501 01:30:47,303 --> 01:30:50,147 ♪ She set the roof on fire now it's burin' up ♪ 1502 01:30:50,148 --> 01:30:53,536 ♪ She set the roof on fire now it's burin' up ♪ 1503 01:30:53,537 --> 01:30:56,577 ♪ She set the roof on fire now it's burin' up ♪ 1504 01:30:56,578 --> 01:30:59,780 ♪ All black smoke and that's just for confetti ♪ 1505 01:30:59,781 --> 01:31:02,984 ♪ Get the monster ready yeah you know I'm ready ♪ 1506 01:31:02,985 --> 01:31:05,714 ♪ I'm deadly yeah baby I'm deadly ♪ 1507 01:31:05,715 --> 01:31:09,403 ♪ If you ask anybody baby they can tell you for me ♪ 1508 01:31:09,404 --> 01:31:12,421 ♪ Oh I'm burin' I'm burnin' baby ♪ 1509 01:31:12,422 --> 01:31:15,439 ♪ Oh I'm burin' I'm burnin baby ♪ 1510 01:31:15,440 --> 01:31:18,507 ♪ Oh I'm burnin' now I'm burnin' now ♪ 1511 01:31:18,508 --> 01:31:21,575 ♪ Keep risin' baby gonna turn it up ♪ 1512 01:31:21,576 --> 01:31:24,721 ♪ Get higher now let it blow ♪ 1513 01:31:24,722 --> 01:31:27,209 ♪ Will you walk through with the lights out ♪ 1514 01:31:27,210 --> 01:31:30,722 ♪ I'm burin' now overload ♪ 1515 01:31:30,723 --> 01:31:34,692 ♪ Sirens goin' off I'm bout to let it blow ♪ 1516 01:31:34,693 --> 01:31:38,662 ♪ Let it go can you see me now behind them ♪ 1517 01:31:39,941 --> 01:31:41,266 (upbeat rap music) 1518 01:31:41,267 --> 01:31:42,821 ♪ Make a run to Cali ♪ 1519 01:31:42,822 --> 01:31:45,558 ♪ I'm the bomb when I land it's kamikaze ♪ 1520 01:31:45,559 --> 01:31:48,743 ♪ I can bag your baby mama anybody ♪ 1521 01:31:48,744 --> 01:31:51,928 ♪ Diamonds flashin' on me paparazzi ♪ 1522 01:31:51,929 --> 01:31:54,726 ♪ Cocaine on ice like it's hot ♪ 1523 01:31:54,727 --> 01:31:57,524 ♪ 30 on my clip got a stock ♪ 1524 01:31:57,525 --> 01:32:00,019 ♪ Got a little buzz can't stop me ♪ 1525 01:32:00,020 --> 01:32:02,120 ♪ And they like who do you think you are? ♪ 1526 01:32:02,121 --> 01:32:04,222 ♪ Who do you think you are and they say ♪ 1527 01:32:04,223 --> 01:32:06,138 ♪ Who do you think you are? ♪ 1528 01:32:06,139 --> 01:32:08,103 ♪ Who do you think you are and they like ♪ 1529 01:32:08,104 --> 01:32:10,066 ♪ Who do you think you are? ♪ 1530 01:32:10,067 --> 01:32:12,062 ♪ Who do you think you are and they like ♪ 1531 01:32:12,063 --> 01:32:13,862 ♪ Who do you think you are? ♪ 1532 01:32:13,863 --> 01:32:15,715 ♪ Hey, I got the word ♪ 1533 01:32:15,716 --> 01:32:17,498 ♪ I got the word, preach ♪ 1534 01:32:17,499 --> 01:32:19,408 ♪ I got the word, yeah ♪ 1535 01:32:19,409 --> 01:32:21,317 ♪ I got the word, preach ♪ 1536 01:32:21,318 --> 01:32:24,507 ♪ When it's over when I'm high and hungover ♪ 1537 01:32:24,508 --> 01:32:26,633 ♪ Kiss me, baby all over ♪ 1538 01:32:26,634 --> 01:32:28,760 ♪ Expect this here of Moses ♪ 1539 01:32:28,761 --> 01:32:32,905 ♪ Oh, oh, oh, yeah ♪ 1540 01:32:32,906 --> 01:32:37,050 ♪ Ah, ah, ah, ah ♪ 1541 01:32:37,051 --> 01:32:38,721 ♪ Wake me up when it's over ♪ 1542 01:32:38,722 --> 01:32:41,459 ♪ I got a pocket full of rubbers and the quickest hunt ♪ 1543 01:32:41,460 --> 01:32:43,458 ♪ That can pass anything your mind can imagine ♪ 1544 01:32:43,459 --> 01:32:45,992 ♪ That's right, girl I get to crackin', I make it magic ♪ 1545 01:32:45,993 --> 01:32:47,827 ♪ You ain't never what what I make it happen ♪ 1546 01:32:47,828 --> 01:32:49,335 ♪ All day with a passion ♪ 1547 01:32:49,336 --> 01:32:51,011 ♪ I just want to get you naked and get your body shakin' ♪ 1548 01:32:51,012 --> 01:32:52,812 ♪ Like the in between your legs when I'm smashin' ♪ 1549 01:32:52,813 --> 01:32:54,525 ♪ Damn camera pans to the left ♪ 1550 01:32:54,526 --> 01:32:56,280 ♪ Beat her from the back one hand on the breast ♪ 1551 01:32:56,281 --> 01:33:00,560 ♪ I ain't got much to say man ♪ 1552 01:33:00,561 --> 01:33:02,038 ♪ I've been workin' like a caveman ♪ 1553 01:33:02,039 --> 01:33:04,022 ♪ So can I get an amen? ♪ 1554 01:33:04,023 --> 01:33:06,006 ♪ I've been workin, yeah ♪ 1555 01:33:06,007 --> 01:33:07,563 ♪ All that spring ♪ 1556 01:33:07,564 --> 01:33:08,951 ♪ Ever sent ♪ 1557 01:33:08,952 --> 01:33:10,643 ♪ Get drop the beat I get turned up ♪ 1558 01:33:10,644 --> 01:33:12,454 ♪ Blunt after blunt gettin' burnt up ♪ 1559 01:33:12,455 --> 01:33:14,401 ♪ I'm a truth in the booth of journal ♪ 1560 01:33:14,402 --> 01:33:16,347 ♪ I got drive they gotta learn us ♪ 1561 01:33:16,348 --> 01:33:21,348 ♪ I'm gonna fuck the night up I'm gonna fuck the night up ♪ 1562 01:33:21,391 --> 01:33:25,882 ♪ I'm gonna fuck the night up I'm gonna fuck the night up ♪ 1563 01:33:25,883 --> 01:33:30,375 ♪ I'm gonna fuck the night up I'm gonna fuck the night up ♪ 1564 01:33:30,376 --> 01:33:33,800 ♪ I'm gonna fuck the night up ♪ 1565 01:33:33,801 --> 01:33:37,226 ♪ Let's just keep it real ♪ 1566 01:33:37,227 --> 01:33:40,476 (upbeat hip hop music) 111403

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.