All language subtitles for Ozark.S03E02.iNTERNAL.1080p.WEB.x264-GHOSTS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:16,016 --> 00:00:20,979 Okay. Order of operations... 2 00:00:21,396 --> 00:00:23,064 ...goes a little something like this: 3 00:00:23,314 --> 00:00:27,235 Please Excuse My Dear Aunt Sally. 4 00:00:28,361 --> 00:00:33,742 "Please Excuse My Dear Aunt Sally" 5 00:00:33,867 --> 00:00:36,536 is a little mnemonic that works really well. 6 00:00:37,328 --> 00:00:39,539 You know how I know that? 7 00:00:43,835 --> 00:00:46,629 'Cause it's probably been 20 years since I've done any algebra 8 00:00:46,713 --> 00:00:48,131 and I still remember it. 9 00:00:49,049 --> 00:00:53,386 So, who can tell me what "P" stands for? 10 00:01:00,018 --> 00:01:01,895 Look, I get it. 11 00:01:02,896 --> 00:01:05,106 This is boring, and I'm just a sub, 12 00:01:05,190 --> 00:01:07,650 so why should you give me the time of day, right? 13 00:01:08,359 --> 00:01:09,359 Hmm? 14 00:01:10,028 --> 00:01:12,030 But I have seen the test. 15 00:01:12,989 --> 00:01:16,034 And this is on it. 16 00:01:16,117 --> 00:01:17,911 So... 17 00:01:18,328 --> 00:01:22,415 - who can tell me what "E" stands for? - No. 18 00:01:26,878 --> 00:01:28,004 Are you okay? 19 00:01:38,306 --> 00:01:39,306 Hey. 20 00:01:40,350 --> 00:01:41,768 Can I take a look at this? 21 00:01:57,617 --> 00:01:59,536 Does anybody know about this photo? 22 00:02:01,621 --> 00:02:03,206 Let me rephrase. 23 00:02:03,289 --> 00:02:05,208 Who doesn't know about this photo? 24 00:02:07,836 --> 00:02:08,962 Seriously? 25 00:02:10,046 --> 00:02:11,464 No eye contact? 26 00:02:13,508 --> 00:02:14,717 Is it that easy? 27 00:02:18,054 --> 00:02:21,141 Hey! You got a human being sitting right here. 28 00:02:25,520 --> 00:02:29,149 Anybody think about that before they hit send? 29 00:02:30,859 --> 00:02:31,901 Give me your phones. 30 00:02:33,486 --> 00:02:34,486 Now! 31 00:02:35,905 --> 00:02:37,157 Now, phone. 32 00:02:38,116 --> 00:02:39,868 Phone. Give me your fucking phones. 33 00:02:39,951 --> 00:02:42,871 Phone, phone, phone! In the bucket, phone. 34 00:02:43,997 --> 00:02:45,748 Sociopaths. 35 00:02:46,374 --> 00:02:48,001 - What's he doing? - Whoa! 36 00:02:48,543 --> 00:02:51,045 God damn emotional fucking terrorists. 37 00:02:55,091 --> 00:02:57,844 - Hey! - I bet you're fucking looking at me now! 38 00:02:57,927 --> 00:02:58,970 Hey, you! 39 00:03:00,138 --> 00:03:02,557 What do you think you're... what are you... 40 00:03:37,133 --> 00:03:39,844 I should be on there. Marty Byrde to see Frank Cosgrove. 41 00:03:47,393 --> 00:03:48,436 You're good to go. 42 00:03:48,519 --> 00:03:49,771 Yeah? Thank you. 43 00:03:52,523 --> 00:03:56,194 We got issues, Marty. We got issues of trust. 44 00:03:56,986 --> 00:03:58,488 We got issues of respect. 45 00:03:59,113 --> 00:04:02,158 Hell, we got issues of understanding the basic fucking rules. 46 00:04:02,283 --> 00:04:03,483 That's why we're here. 47 00:04:03,743 --> 00:04:05,743 That's why you're hearing about this from us first, 48 00:04:05,912 --> 00:04:09,958 and it's why we're offering you an extra 10% 49 00:04:10,708 --> 00:04:13,002 on top of what we're already paying you. 50 00:04:13,086 --> 00:04:14,587 We want to make this right. 51 00:04:14,837 --> 00:04:18,675 You got any idea what my boy has been begging me... 52 00:04:19,842 --> 00:04:21,302 to let him do to her? 53 00:04:21,761 --> 00:04:23,513 What he's got every right to do. 54 00:04:25,932 --> 00:04:27,642 You know what "untouchable" means? 55 00:04:28,685 --> 00:04:30,186 I do. We do. 56 00:04:31,854 --> 00:04:34,691 Then why do you think you can fix this 57 00:04:35,692 --> 00:04:38,528 by throwing a couple of coins at my feet 58 00:04:39,237 --> 00:04:41,072 like I'm a fucking beggar? 59 00:04:42,532 --> 00:04:44,534 It's not a couple of coins. It's an extra 10%. 60 00:04:47,620 --> 00:04:48,705 I want her fired. 61 00:04:50,039 --> 00:04:51,082 Then we talk money. 62 00:04:51,958 --> 00:04:53,185 I understand that you're pissed. 63 00:04:53,209 --> 00:04:56,462 I'd be pissed off too, but we are not the only ones at fault. 64 00:05:00,633 --> 00:05:05,555 So someone else went head-first off the top deck? 65 00:05:08,182 --> 00:05:10,727 Your son threatened to rat us out. 66 00:05:10,810 --> 00:05:11,978 That's bullshit. 67 00:05:13,021 --> 00:05:15,732 He threatened to give up our operation. 68 00:05:16,149 --> 00:05:17,692 He's fucking lying, Dad. 69 00:05:17,859 --> 00:05:19,360 Frank, I respect your code. 70 00:05:29,746 --> 00:05:30,788 Is this true? 71 00:05:32,540 --> 00:05:35,585 He said, "You really want to do this 72 00:05:35,668 --> 00:05:37,712 with everything I know about you?" 73 00:05:38,629 --> 00:05:40,965 You're not gonna take her word over mine. 74 00:05:42,925 --> 00:05:45,136 Frank, you're absolutely right about trust, 75 00:05:45,511 --> 00:05:48,639 which is why we are willing to trust 76 00:05:48,723 --> 00:05:50,641 that Frank Jr. was just joking, 77 00:05:50,933 --> 00:05:52,518 if you are willing to trust 78 00:05:52,602 --> 00:05:55,938 that Ruth will not make the same mistake twice. 79 00:06:02,195 --> 00:06:03,821 15%. 80 00:06:12,747 --> 00:06:14,040 She's untouchable, too. 81 00:06:29,806 --> 00:06:33,184 Don't take any of that to mean that you didn't completely fuck this up. 82 00:06:34,644 --> 00:06:37,855 I've been thinking about that law of large numbers stuff 83 00:06:37,939 --> 00:06:42,276 and about how if we're not as enthusiastic about catching cheaters 84 00:06:42,360 --> 00:06:44,445 as cheaters are about cheating us, 85 00:06:44,737 --> 00:06:46,572 then we're definitely getting screwed. 86 00:06:46,656 --> 00:06:49,367 I've been doing some poking around about what's out there, 87 00:06:49,450 --> 00:06:53,246 and... and there's a card counting team in Indiana that's making its way west. 88 00:06:53,329 --> 00:06:57,583 A slot scam where gamblers use cell phone cameras 89 00:06:57,667 --> 00:06:59,961 and hacked algorithm. 90 00:07:00,044 --> 00:07:02,505 You know, top shit. 91 00:07:02,922 --> 00:07:04,424 There are card markers 92 00:07:04,507 --> 00:07:07,552 who use infrared ink and special contact lenses, Marty. 93 00:07:07,885 --> 00:07:10,096 I'm not paying you to find me more problems. 94 00:07:10,179 --> 00:07:12,765 I'm paying you to solve them before I even know they exist. 95 00:07:14,934 --> 00:07:18,312 Are you sure this is the only lakefront property still available? 96 00:07:20,106 --> 00:07:22,358 No, no, it's for a colleague. 97 00:07:24,819 --> 00:07:27,613 Okay, just don't let anyone sign a lease on it 98 00:07:27,697 --> 00:07:29,740 without contacting me, okay? 99 00:07:29,949 --> 00:07:31,576 Yeah. Thank you, Marcia. Bye. 100 00:07:32,660 --> 00:07:34,745 - Is this their financial report? - Yeah. 101 00:07:36,247 --> 00:07:37,915 Who still uses a fax machine? 102 00:07:37,999 --> 00:07:41,252 Well, evidently, Carl and Anita Knarlsson 103 00:07:41,502 --> 00:07:43,421 of the Big Muddy Casino. 104 00:07:45,089 --> 00:07:46,757 Is that why you were in Chicago? 105 00:07:48,384 --> 00:07:51,012 - Hmm? - It's part of a bigger plan... 106 00:07:52,638 --> 00:07:54,432 to expand and go legit. 107 00:07:55,516 --> 00:07:56,684 Makes us safer. 108 00:07:57,101 --> 00:07:59,312 Is it your plan or your boss's? 109 00:08:00,605 --> 00:08:01,605 Ours. 110 00:08:02,023 --> 00:08:03,691 Why didn't Dad go with you? 111 00:08:04,817 --> 00:08:07,278 You know it can take your father some time... 112 00:08:08,613 --> 00:08:10,281 to acclimate to new ideas. 113 00:08:16,329 --> 00:08:18,539 What did he say about me being in Chicago? 114 00:08:20,833 --> 00:08:22,585 I'm not doing that, Mom. 115 00:08:23,044 --> 00:08:25,004 And I wouldn't do it to you, either. 116 00:08:25,087 --> 00:08:26,005 Hi. 117 00:08:26,088 --> 00:08:27,715 - Good luck. - Hey. 118 00:08:28,424 --> 00:08:30,635 Hey, I've been trying to call you all morning. 119 00:08:30,927 --> 00:08:32,929 Oh, yeah? Well, I was up in Kansas City 120 00:08:33,012 --> 00:08:38,351 because Ruth threw Frank Cosgrove Jr. off the top deck of the casino. 121 00:08:39,727 --> 00:08:41,062 Jesus. 122 00:08:41,938 --> 00:08:43,064 It's handled. 123 00:08:43,147 --> 00:08:45,483 Um, what's this? Did you... 124 00:08:45,816 --> 00:08:48,945 You bought a new casino and a new house without talking to me? 125 00:08:50,029 --> 00:08:51,531 Those are rental properties... 126 00:08:52,406 --> 00:08:53,491 for Helen. 127 00:08:55,910 --> 00:08:57,995 - Helen's moving here? - For the summer. 128 00:08:58,079 --> 00:09:00,831 - That's just fucking perfect. - No, it's a good thing. 129 00:09:01,040 --> 00:09:03,668 - It's a good thing. She's on our side. - Jesus Christ. 130 00:09:05,044 --> 00:09:07,547 Until she's not. This is exactly what I was worried about. 131 00:09:07,630 --> 00:09:09,465 If we'd just kept our heads down, Wendy... 132 00:09:09,549 --> 00:09:11,217 There's nothing we can do about that now. 133 00:09:11,300 --> 00:09:13,928 Maybe there is. I've had time to think through some of it. 134 00:09:14,011 --> 00:09:17,473 You said yourself on the phone, we're committed. 135 00:09:17,557 --> 00:09:20,518 Well, deals go bad, you know? Good plans go wrong all the time. 136 00:09:20,601 --> 00:09:22,895 And Navarro's a businessman, he'll understand that. 137 00:09:23,187 --> 00:09:25,907 As long as we don't spend a cent of his money, as long as he's whole, 138 00:09:25,940 --> 00:09:27,775 we can get out of this before it even begins. 139 00:09:27,858 --> 00:09:29,318 We're not getting out of this. 140 00:09:29,402 --> 00:09:31,279 You're saying that because you don't want to. 141 00:09:31,362 --> 00:09:33,656 I want you to admit something. Admit this is all about you 142 00:09:33,739 --> 00:09:36,117 and has nothing to do with what is best for the family. 143 00:09:36,200 --> 00:09:37,243 This is about me 144 00:09:37,326 --> 00:09:40,079 making sure you don't have to launder for the rest of your life. 145 00:09:40,162 --> 00:09:43,040 This is about me finding our only real way out of this! 146 00:09:43,541 --> 00:09:47,169 So, you can either be a part of that solution, or... 147 00:09:49,505 --> 00:09:50,631 Part of the problem. 148 00:09:50,715 --> 00:09:51,757 That sounds like her. 149 00:09:51,841 --> 00:09:54,135 Okay, I am not arguing with you about this. 150 00:09:55,219 --> 00:09:58,014 - Where are you going? - We are going to St. Joe's, 151 00:09:58,097 --> 00:09:59,890 and you can look over the bid in the car. 152 00:10:00,725 --> 00:10:01,642 Right now? 153 00:10:01,726 --> 00:10:04,353 Yep. I want this deal closed before Helen arrives. 154 00:10:13,446 --> 00:10:14,530 We'll be back. 155 00:10:15,781 --> 00:10:17,843 These numbers are from the gaming commission. 156 00:10:17,867 --> 00:10:21,329 They have no invested interest in whether you hang on or sell, 157 00:10:21,412 --> 00:10:22,955 but their report is dire. 158 00:10:23,039 --> 00:10:25,082 A 35% drop in revenue. 159 00:10:25,207 --> 00:10:26,207 This year. 160 00:10:26,667 --> 00:10:29,337 Since your rivals opened across the river. 161 00:10:30,546 --> 00:10:33,633 Look, my point exactly. It could just be a blip. 162 00:10:34,008 --> 00:10:36,469 That a business term? "Blip"? 163 00:10:37,720 --> 00:10:40,765 My point is everybody always goes for the shiny new thing. 164 00:10:41,432 --> 00:10:45,186 Who's to say once the sheen is off, they won't all come running right back? 165 00:10:45,436 --> 00:10:48,064 The view is always better from this side of the river. 166 00:10:54,195 --> 00:10:56,238 You know, Carl, it would be one thing, um... 167 00:10:56,822 --> 00:10:59,867 if your revenues were holding steady 168 00:11:00,493 --> 00:11:02,119 before that casino opened, 169 00:11:02,203 --> 00:11:03,954 but they've been slipping for years. 170 00:11:04,038 --> 00:11:05,623 Probably why you can't get a loan. 171 00:11:05,706 --> 00:11:07,041 You don't know that. 172 00:11:07,124 --> 00:11:08,459 They do know that. 173 00:11:08,542 --> 00:11:12,463 You know, you're not nursing those 30-year-old slot machines downstairs 174 00:11:12,546 --> 00:11:13,881 just out of nostalgia. 175 00:11:14,131 --> 00:11:17,009 You need a cash influx, and, um, without one, 176 00:11:17,093 --> 00:11:20,137 competitors are always gonna be shinier, always gonna be newer. 177 00:11:20,221 --> 00:11:22,848 The point is this place needs money. 178 00:11:24,725 --> 00:11:25,810 We have it. 179 00:11:26,435 --> 00:11:28,479 You act like we don't have a choice. 180 00:11:28,688 --> 00:11:30,773 Honestly, I wish I could say that you did. 181 00:11:31,524 --> 00:11:35,361 Now, we're willing to make an offer of 7% above market. 182 00:11:35,778 --> 00:11:37,988 Now, some other corporate outfit would come in here 183 00:11:38,072 --> 00:11:40,866 and give you all sorts of reasons of why that valuation's too high, 184 00:11:40,950 --> 00:11:42,326 but we would never do that. 185 00:11:42,910 --> 00:11:45,079 Because we understand how hard it is to... 186 00:11:45,663 --> 00:11:47,915 just to walk away from something that you've... 187 00:11:48,332 --> 00:11:49,959 you've put decades into. 188 00:11:50,459 --> 00:11:53,754 We would never dream of insulting that sacrifice. 189 00:11:56,215 --> 00:11:58,342 We'd love to take a look with our lawyers. 190 00:11:59,301 --> 00:12:01,011 Go ahead and send the paperwork. 191 00:12:05,224 --> 00:12:07,101 Sorry about sourpuss back there. 192 00:12:07,184 --> 00:12:09,895 Oh, don't be. I... I hardly noticed. 193 00:12:09,979 --> 00:12:12,106 Businessman of the year. 194 00:12:12,690 --> 00:12:14,942 He's always been defensive about the place. 195 00:12:15,025 --> 00:12:16,360 He knows what people say. 196 00:12:16,819 --> 00:12:19,822 "Inherited from the family, ran it into the ground." 197 00:12:20,406 --> 00:12:22,950 Far as I'm concerned, your offer's our saving grace. 198 00:12:23,409 --> 00:12:26,871 Carl will come around. He just needs a little time to adjust to new ideas. 199 00:12:26,954 --> 00:12:28,664 - You know? - Hmm. I do. 200 00:12:29,331 --> 00:12:30,416 He'll get there. 201 00:12:33,043 --> 00:12:35,671 Oh, boy, that other casino really is right there, huh? 202 00:12:36,505 --> 00:12:37,715 Yes, it is. 203 00:12:38,215 --> 00:12:40,092 You know, on top of that, 204 00:12:40,509 --> 00:12:44,138 they are putting on a big Memorial Day fireworks display. 205 00:12:44,221 --> 00:12:45,806 - Oh, yeah? - Yeah, like... 206 00:12:46,140 --> 00:12:48,809 throwing a big flaming middle finger right in our faces. 207 00:12:48,893 --> 00:12:49,727 Hmm. 208 00:12:49,810 --> 00:12:52,313 Calling it "Tribute to the Border War." 209 00:12:52,480 --> 00:12:54,023 Hey, uh, Carl, 210 00:12:54,523 --> 00:12:58,235 listen, I know that this is a very frustrating situation for you, 211 00:12:58,319 --> 00:13:00,112 but you got a hell of a lot to be proud of. 212 00:13:00,196 --> 00:13:02,990 You've been running a successful business for, what, 25 years? 213 00:13:03,073 --> 00:13:05,242 With your wife? Uh... 214 00:13:06,035 --> 00:13:10,790 Wendy and I have been at that for barely a year now, and it's, um... 215 00:13:11,874 --> 00:13:13,542 It's not easy, right? It's tough. 216 00:13:17,713 --> 00:13:20,591 If it were up to you, we wouldn't even be here, would we? 217 00:13:22,176 --> 00:13:24,637 Well, let me save you a world of pain. 218 00:13:25,346 --> 00:13:28,140 You want a good work-marriage partnership? 219 00:13:28,933 --> 00:13:31,227 Learn to let your desires take a backseat. 220 00:13:35,189 --> 00:13:36,857 I want you to hold on to this. 221 00:13:37,608 --> 00:13:38,608 All right? 222 00:13:39,944 --> 00:13:41,320 What if you held on? 223 00:13:43,739 --> 00:13:47,368 Now, what is this? Is this some kind of reverse psychology? 224 00:13:47,785 --> 00:13:49,829 No, sir. This is just one man 225 00:13:50,120 --> 00:13:52,581 telling another man not to give up on his dreams. 226 00:13:52,665 --> 00:13:54,375 I mean, your financials are not great, 227 00:13:54,458 --> 00:13:58,420 but you could stave off bankruptcy for a couple years, 228 00:13:58,504 --> 00:14:01,224 and who knows what would happen to your competitors during that time? 229 00:14:01,298 --> 00:14:03,008 It's a very unstable business. 230 00:14:03,425 --> 00:14:06,220 You know, the best bets are just guesses. 231 00:14:07,638 --> 00:14:11,308 Plus, you've been at this decades. They're at it for a year. 232 00:14:11,433 --> 00:14:13,602 Who knows if they've got your staying power. 233 00:14:15,938 --> 00:14:17,690 Anita would never go for it. 234 00:14:20,109 --> 00:14:21,360 Okay, but... 235 00:14:21,902 --> 00:14:25,030 what if your desires have been in the backseat long enough? 236 00:14:28,033 --> 00:14:29,368 What if it's her turn? 237 00:14:33,706 --> 00:14:35,332 I don't know. Think about it. 238 00:14:41,589 --> 00:14:43,340 Do not tell me they're not here. 239 00:14:43,632 --> 00:14:45,593 Do not tell me I left them in Chicago. 240 00:14:45,968 --> 00:14:47,803 Fuck, could I have left them in Chicago? 241 00:14:47,887 --> 00:14:50,639 Mom, how the fuck could you have let me leave my boots in Chicago? 242 00:14:50,723 --> 00:14:54,059 I promise we will buy you new Doc Martens as soon as we get there, honey. 243 00:14:54,143 --> 00:14:56,270 Not gonna have the plaid ones in the Ozarks. 244 00:14:56,353 --> 00:14:59,982 Well, then we will order them online. It is Missouri, not the moon. 245 00:15:00,065 --> 00:15:02,735 Look, I know that you are upset about the change of plans. 246 00:15:02,818 --> 00:15:05,738 Let's just try and make the best of it. Hmm? 247 00:15:06,780 --> 00:15:09,450 I mean, maybe we can talk to Emma and Keira's parents 248 00:15:09,533 --> 00:15:11,535 and see if they can come for a week or two. 249 00:15:11,660 --> 00:15:14,288 - That'll never happen. - Well, you never know until you ask. 250 00:15:14,371 --> 00:15:16,832 Except I do. They won't visit me when I'm with you. 251 00:15:18,626 --> 00:15:20,794 Ugh! 252 00:15:22,755 --> 00:15:24,715 Everything all right? 253 00:15:25,299 --> 00:15:27,843 Who knows? Amber Alerts are just so annoying. 254 00:15:28,135 --> 00:15:29,470 Then you will make new friends. 255 00:15:29,553 --> 00:15:32,233 There'll be tons of kids your age at the lake. Tons of things to do. 256 00:15:32,640 --> 00:15:35,240 Can you stop fucking pretending that this summer is about anything 257 00:15:35,309 --> 00:15:36,995 other than you getting us away from Dad? 258 00:15:37,019 --> 00:15:38,479 You need to watch your language. 259 00:15:38,562 --> 00:15:40,981 Could somebody please turn these goddamn things off? 260 00:15:41,565 --> 00:15:43,192 - Uh, hey, Mom? - Hmm? 261 00:15:43,275 --> 00:15:44,818 Yeah, this alert's about us. 262 00:15:48,489 --> 00:15:51,241 Gene, are you out of your fucking mind? 263 00:15:51,533 --> 00:15:54,203 The arbitrator said that I have them all summer. 264 00:15:54,286 --> 00:15:56,872 Everyone knows summer doesn't start until Memorial Day. 265 00:15:56,956 --> 00:16:00,084 You took them two days early, which might make you a felon. 266 00:16:00,167 --> 00:16:01,543 So what do you want, Gene? 267 00:16:02,127 --> 00:16:04,755 For you to comply with our custody arrangement. 268 00:16:04,880 --> 00:16:06,590 Oh, that is bullshit! 269 00:16:07,174 --> 00:16:09,760 Missing summer league is gonna screw Seth's chances 270 00:16:09,843 --> 00:16:11,470 of making the high school team. 271 00:16:12,846 --> 00:16:14,807 And playing means he stays in Chicago? 272 00:16:15,516 --> 00:16:17,726 Giving you the perfect opportunity 273 00:16:17,810 --> 00:16:20,229 to work on your relationship with your daughter. 274 00:16:20,312 --> 00:16:22,064 No, absolutely not. 275 00:16:22,147 --> 00:16:24,483 They are both with me all summer. 276 00:16:24,608 --> 00:16:25,943 Then I'll let the alert stand 277 00:16:26,026 --> 00:16:28,278 and it can be on the record at our custody hearing. 278 00:16:28,779 --> 00:16:30,406 Bye. 279 00:16:37,538 --> 00:16:41,125 Come join us for Sunday service at 8:00, 10:00, or 11:00. 280 00:16:41,208 --> 00:16:43,888 ...summer kick-off with the top-of-the-line boats and jet skis 281 00:16:43,961 --> 00:16:46,505 open all Memorial Day weekend off the lake... 282 00:16:50,759 --> 00:16:54,346 - You can put on whatever you want. - ♪ Get it together, baby ♪ 283 00:16:54,430 --> 00:16:56,807 - ♪ Come and get your love ♪ - I'm fine. 284 00:16:59,018 --> 00:17:01,854 ♪ Come and get your love ♪ 285 00:17:06,442 --> 00:17:08,819 Does this mean you've thought through our offer? 286 00:17:09,403 --> 00:17:10,404 We have, 287 00:17:10,487 --> 00:17:13,198 and we're saving you the hassle of sending that paperwork. 288 00:17:13,574 --> 00:17:15,492 We're not ready to sell. 289 00:17:17,036 --> 00:17:18,996 I don't understand. 290 00:17:19,079 --> 00:17:20,497 It's an unstable industry, 291 00:17:20,581 --> 00:17:22,249 and we're just not convinced 292 00:17:22,332 --> 00:17:25,127 that our rivals have the staying power that we do. 293 00:17:25,210 --> 00:17:28,380 Carl, we both know what the numbers say, and... 294 00:17:28,464 --> 00:17:30,758 But it was very nice meeting you folks, 295 00:17:30,841 --> 00:17:33,260 and the next time you come on out to Big Muddy, 296 00:17:33,385 --> 00:17:36,513 there'll be some complimentary chips with your name on 'em. 297 00:17:43,812 --> 00:17:45,439 What were you two talking about? 298 00:17:50,611 --> 00:17:52,654 We talked about marriage. 299 00:17:53,113 --> 00:17:57,326 We talked... We talked about being in business with your wife. 300 00:18:06,126 --> 00:18:09,630 So what the hell happened? They have no leverage, no competing offer. 301 00:18:09,713 --> 00:18:13,217 I really... I don't know, but I'm gonna find out. 302 00:18:15,511 --> 00:18:17,387 Just how bad is the word from Mexico? 303 00:18:17,471 --> 00:18:20,265 Oh, I think it's safe to say he's not in a good headspace. 304 00:18:22,851 --> 00:18:24,895 So, you think this house will work? 305 00:18:24,978 --> 00:18:28,524 Um, at least it's three months I don't have to deal with Gene. 306 00:18:28,774 --> 00:18:31,610 Ugh, he attacks and attacks and attacks. 307 00:18:31,944 --> 00:18:35,114 He has no idea what I've endured just to keep him alive. 308 00:18:36,115 --> 00:18:37,950 Not that I want him dead, obviously. 309 00:18:38,033 --> 00:18:40,160 I mean, I do want my kids to have a father, 310 00:18:40,244 --> 00:18:43,997 but do I fantasize now and then about him getting the shit kicked out of him? 311 00:18:44,665 --> 00:18:47,626 Losing a few of those teeth he spent a small fortune capping? 312 00:18:47,709 --> 00:18:49,128 You betcha. 313 00:18:54,341 --> 00:18:56,009 I don't mean to dwell on Gene. 314 00:18:56,593 --> 00:18:57,427 You're not. 315 00:18:57,511 --> 00:19:00,889 It's just, you know, when things get so hostile so fast, you think, 316 00:19:00,973 --> 00:19:03,392 "How'd I manage to fuck that up so badly?" 317 00:19:03,851 --> 00:19:06,562 That painting has no intention. 318 00:19:09,356 --> 00:19:12,109 How is it that all these years, I was trying to protect my family, 319 00:19:12,192 --> 00:19:14,945 and actually, I was just doing the opposite? 320 00:19:16,530 --> 00:19:18,907 For all you know, things could have been much worse, 321 00:19:19,032 --> 00:19:20,742 and you're the reason they're not. 322 00:19:21,827 --> 00:19:24,496 Maybe he sensed that I was keeping things from him 323 00:19:24,621 --> 00:19:25,998 and withdrew. 324 00:19:26,915 --> 00:19:28,876 I don't know. Maybe it is all my fault. 325 00:19:29,042 --> 00:19:32,546 Maybe if I'd told him everything, we'd still be together. 326 00:19:32,629 --> 00:19:33,881 I don't know. 327 00:19:34,840 --> 00:19:37,259 That just trades one set of problems for another. 328 00:19:39,011 --> 00:19:40,846 Ask our therapist. 329 00:19:45,225 --> 00:19:46,476 We're very careful. 330 00:19:47,561 --> 00:19:48,561 Hmm. 331 00:19:49,646 --> 00:19:52,316 Maybe that's the only way to truly make a marriage last. 332 00:19:52,399 --> 00:19:55,986 Make it impossible to blow up without the shock wave swallowing everyone. 333 00:19:56,403 --> 00:19:58,739 Mutually assured destruction. 334 00:20:03,994 --> 00:20:04,995 Meredith? 335 00:20:05,454 --> 00:20:06,454 Marcia. 336 00:20:06,747 --> 00:20:11,001 Marcia, tell me, does the boat... Now, does the boat come with this? 337 00:21:07,557 --> 00:21:08,684 Thank you. 338 00:22:02,195 --> 00:22:03,195 Steve... 339 00:22:03,655 --> 00:22:07,617 is it just me or has this guy on 22 still not placed a single bet? 340 00:22:19,755 --> 00:22:21,006 Who's your signal? 341 00:22:23,133 --> 00:22:25,135 I have no idea what you're talking about. 342 00:22:25,510 --> 00:22:28,221 Is it a three-man team? A four-man? 343 00:22:28,305 --> 00:22:29,305 How you working? 344 00:22:29,389 --> 00:22:31,600 Sorry, lady. No man, no team. 345 00:22:32,100 --> 00:22:33,810 Then what the fuck are you doing? 346 00:22:35,020 --> 00:22:37,272 I'm just enjoying my coffee, 347 00:22:37,356 --> 00:22:40,442 watching senior citizens piss away their Social Security. 348 00:22:40,525 --> 00:22:42,027 This is a casino. 349 00:22:42,110 --> 00:22:44,321 Well, that explains a lot. 350 00:22:45,489 --> 00:22:47,949 Acceptable activities include gambling, 351 00:22:48,033 --> 00:22:50,911 drinking, inhaling hot wings at the buffet. 352 00:22:50,994 --> 00:22:54,456 Nursing free drinks while you ogle gamblers like a creeper? 353 00:22:54,539 --> 00:22:55,749 Not on my list. 354 00:22:57,501 --> 00:23:00,754 Well, look, I'm just enjoying my coffee. 355 00:23:00,837 --> 00:23:02,381 There's no law against that. 356 00:23:02,506 --> 00:23:03,924 It's called "loitering." 357 00:23:04,049 --> 00:23:05,175 You're funny. 358 00:23:05,425 --> 00:23:06,760 And you're not. 359 00:23:08,220 --> 00:23:09,846 Get him the fuck out of here. 360 00:23:11,807 --> 00:23:13,475 Go ahead, put your fucking hands on me. 361 00:23:13,558 --> 00:23:15,435 - Dennis! - See how that works out. 362 00:23:17,521 --> 00:23:19,064 Okay. Okay. 363 00:23:21,608 --> 00:23:23,944 I didn't want to have to say this, 364 00:23:24,027 --> 00:23:26,029 but I'm good friends with the owners. 365 00:23:27,322 --> 00:23:29,366 You're fucking full of shit, you know that? 366 00:23:29,449 --> 00:23:31,493 Is this part of your customer service? 367 00:23:31,576 --> 00:23:34,079 'Cause if it is, I have some thoughts. What are you doing? 368 00:23:34,496 --> 00:23:36,289 I'm calling your good fucking friends. 369 00:23:36,373 --> 00:23:37,207 Okay, wait. 370 00:23:37,290 --> 00:23:40,544 Don't... Don't... Don't... Don't do that, please. 371 00:23:41,086 --> 00:23:45,048 Okay, um, look, I wasn't exactly honest with you. 372 00:23:45,507 --> 00:23:47,717 So, the owners and I, um... 373 00:23:48,510 --> 00:23:50,887 It's just we're not so much friends as I'm... 374 00:23:52,139 --> 00:23:53,807 Wendy Byrde's brother. 375 00:23:54,808 --> 00:23:57,269 And I'd really rather wait until morning to talk to her 376 00:23:57,644 --> 00:23:59,354 so she doesn't think I'm crazy. 377 00:24:03,316 --> 00:24:05,694 You think morning's gonna make a difference? 378 00:24:08,196 --> 00:24:10,282 Did you know he was coming to the lake? 379 00:24:10,532 --> 00:24:12,132 Do you really think I wouldn't tell you? 380 00:24:12,826 --> 00:24:15,620 Well, he can't be here. Not now. 381 00:24:16,538 --> 00:24:18,707 He'll get bored and leave after a few days 382 00:24:18,790 --> 00:24:19,875 like he always does. 383 00:24:22,419 --> 00:24:24,880 - Ben, get in here. Hi. - Hey. 384 00:24:25,547 --> 00:24:27,966 Oh, I was trying to caffeinate through till morning 385 00:24:28,049 --> 00:24:29,509 and not wake you up, I swear. 386 00:24:29,593 --> 00:24:30,719 It's okay. 387 00:24:30,844 --> 00:24:33,763 Hey, Marty, that little blonde Nazi at the casino is tough. 388 00:24:34,264 --> 00:24:35,515 She's kinda cute, though. 389 00:24:35,599 --> 00:24:38,310 Okay. Here, let me show you where we're putting you. 390 00:24:38,393 --> 00:24:40,103 - Okay. - Good to see ya. 391 00:24:42,189 --> 00:24:43,482 Detroit Lions? 392 00:24:43,607 --> 00:24:45,317 Thought Marty had better sense than that. 393 00:24:45,400 --> 00:24:49,821 Well, all this stuff belongs to the old man who... 394 00:24:52,073 --> 00:24:53,909 kind of came with the house. 395 00:24:55,619 --> 00:24:57,621 You bought a house that came with a man? 396 00:24:57,704 --> 00:25:00,040 Hmm. It's a long story. 397 00:25:00,707 --> 00:25:04,377 Longer than how you ended up with a casino? 398 00:25:09,633 --> 00:25:11,051 What are you doing here? 399 00:25:17,766 --> 00:25:18,892 I need money. 400 00:25:23,063 --> 00:25:25,649 I'm kidding. 401 00:25:26,525 --> 00:25:28,360 I'm fine, really. 402 00:25:29,528 --> 00:25:33,240 I'm taking care of myself. I got a routine. 403 00:25:33,740 --> 00:25:35,283 Did you lose the teaching job? 404 00:25:35,825 --> 00:25:37,035 Lose? No. 405 00:25:38,537 --> 00:25:40,539 Mutual decision? Yes. 406 00:25:42,123 --> 00:25:45,961 We had some philosophical differences. 407 00:25:47,254 --> 00:25:48,255 Hmm. 408 00:25:49,548 --> 00:25:51,091 Look, I wanted to see you. 409 00:25:52,592 --> 00:25:54,010 It's been too long. 410 00:25:57,013 --> 00:25:59,432 You know I like it when you give me a heads up. 411 00:26:08,066 --> 00:26:09,066 Good night. 412 00:26:09,651 --> 00:26:10,777 Good night. 413 00:27:11,129 --> 00:27:13,923 Hi, I'm sorry. I just missed your call. What's going on? 414 00:27:14,007 --> 00:27:15,607 I spoke to my client last night. 415 00:27:15,675 --> 00:27:18,887 We have more money for the bid, so get back up there and seal the deal. 416 00:27:18,970 --> 00:27:20,597 I can't ask him a third time. 417 00:27:20,680 --> 00:27:23,892 How would you feel about coming with instead of Marty? 418 00:27:26,269 --> 00:27:29,230 - Is there a problem I should know about? - No. No, no, no. Of course not. 419 00:27:29,314 --> 00:27:31,816 It's just he's a numbers guy, 420 00:27:32,359 --> 00:27:33,985 and I could use a negotiator. 421 00:27:35,236 --> 00:27:37,214 I'll pick you up at the office in 20 minutes. 422 00:27:37,238 --> 00:27:38,406 - Fuck. - Okay. 423 00:27:39,616 --> 00:27:40,909 Fuck. 424 00:27:43,536 --> 00:27:44,536 Fuck! 425 00:27:45,955 --> 00:27:47,749 Shit. 426 00:27:48,416 --> 00:27:49,876 Oh, what time is it? 427 00:27:51,211 --> 00:27:52,295 Late. 428 00:27:53,004 --> 00:27:54,089 Jesus. 429 00:27:55,423 --> 00:27:57,467 Jonah, you're, like, a foot taller. 430 00:28:02,389 --> 00:28:04,099 Is this the old man right here? 431 00:28:05,809 --> 00:28:07,727 Oh, you shouldn't touch that. 432 00:28:07,936 --> 00:28:09,646 Or sit there. 433 00:28:11,147 --> 00:28:13,608 Buddy didn't really like strangers touching his stuff. 434 00:28:15,819 --> 00:28:17,529 Two of you were close, huh? 435 00:28:19,114 --> 00:28:20,448 He was my best friend. 436 00:28:21,533 --> 00:28:24,369 Probably more interesting than a bunch of 14-year-olds. 437 00:28:31,251 --> 00:28:34,504 So what was his deal? 438 00:28:35,839 --> 00:28:37,132 I don't know. 439 00:28:37,924 --> 00:28:39,092 He was just... 440 00:28:40,969 --> 00:28:43,763 He let me shoot watermelons and try his oxygen. 441 00:28:45,223 --> 00:28:47,943 And he went skinny-dipping every morning, no matter who was watching. 442 00:28:56,943 --> 00:28:58,862 Marty Byrde for Frank Cosgrove. 443 00:29:06,202 --> 00:29:08,621 This is 20% over market value. 444 00:29:10,123 --> 00:29:11,833 Well, this is your life's work, 445 00:29:12,709 --> 00:29:17,756 and we understand that any offer must value that emotion. 446 00:29:21,050 --> 00:29:22,050 Honey... 447 00:29:23,136 --> 00:29:24,012 it's over. 448 00:29:24,095 --> 00:29:25,305 We held firm 449 00:29:25,513 --> 00:29:27,682 and drove the price up... good for us... 450 00:29:27,766 --> 00:29:31,311 but if we wait any longer, that other casino is gonna end up killing us. 451 00:29:32,520 --> 00:29:34,481 She's trying to walk all over us. 452 00:29:34,814 --> 00:29:39,110 Well, we are closing on another casino as we speak. 453 00:29:39,194 --> 00:29:40,487 The only problem... 454 00:29:41,029 --> 00:29:43,239 um, is that there's a... 455 00:29:44,532 --> 00:29:46,659 there's a rival casino right across the river. 456 00:29:46,743 --> 00:29:49,621 It's bigger, and it's newer. 457 00:29:49,871 --> 00:29:50,789 Let me guess. 458 00:29:50,872 --> 00:29:53,124 You need them to have a downturn in their business. 459 00:29:53,792 --> 00:29:57,670 Frank, our plan is to upgrade and leave them in our dust. 460 00:29:57,754 --> 00:30:00,298 But that is gonna take time, and it has become clear 461 00:30:00,381 --> 00:30:05,220 that our investors expect an immediate return. 462 00:30:05,470 --> 00:30:06,470 Huh. 463 00:30:06,888 --> 00:30:07,931 Tough investor. 464 00:30:09,808 --> 00:30:11,392 - As you are aware. - Hmm. 465 00:30:11,518 --> 00:30:14,646 We are making an offer that no one else would. 466 00:30:14,938 --> 00:30:16,815 Bringing a lawyer in here, 467 00:30:17,315 --> 00:30:19,192 shoving papers in our faces. 468 00:30:19,275 --> 00:30:21,194 It's all right. We'll go. 469 00:30:22,195 --> 00:30:26,282 The idea that we are somehow the bad guys here is completely juvenile. 470 00:30:26,407 --> 00:30:29,536 We are offering 20% above market value for a failing business. 471 00:30:29,619 --> 00:30:31,704 You want to hold on to it, oh, you be my guest. 472 00:30:31,830 --> 00:30:34,374 We will buy it from the bank out of Chapter 11. 473 00:30:37,919 --> 00:30:39,170 What's the ask? 474 00:30:39,337 --> 00:30:42,090 We need the other casino shut down for a while. 475 00:30:42,757 --> 00:30:43,883 That's a big ask. 476 00:30:44,634 --> 00:30:47,595 I can give you the trucking contract at the new casino. 477 00:30:55,395 --> 00:31:00,108 At the additional 15% we negotiated for the Belle? 478 00:31:01,109 --> 00:31:02,193 It's only fair. 479 00:31:02,819 --> 00:31:07,490 I swear to God, Carl Lee Knarlsson, if you don't do the smart thing here. 480 00:31:07,574 --> 00:31:09,284 If you'll excuse me, I... 481 00:31:09,993 --> 00:31:13,580 I think what Anita has been trying to say... 482 00:31:15,081 --> 00:31:17,166 Don't you deserve to give up those headaches 483 00:31:17,250 --> 00:31:19,377 that have kept you up for the last 25 years? 484 00:31:20,503 --> 00:31:22,547 I mean, don't you think it's time 485 00:31:23,631 --> 00:31:24,674 to enjoy your life? 486 00:31:36,728 --> 00:31:39,606 I'll take the papers over to the lawyer this afternoon. 487 00:31:41,107 --> 00:31:42,442 Give them the once over. 488 00:31:45,820 --> 00:31:46,863 Then we'll sign. 489 00:32:15,892 --> 00:32:16,892 Hello? 490 00:32:18,227 --> 00:32:19,270 Wendy Byrde. 491 00:32:22,649 --> 00:32:23,650 Who is this? 492 00:32:24,108 --> 00:32:25,443 You know who this is. 493 00:32:26,653 --> 00:32:28,446 Now, can you please tell me 494 00:32:28,529 --> 00:32:30,573 what is happening with my casino. 495 00:32:31,240 --> 00:32:32,240 We got it. 496 00:32:32,492 --> 00:32:33,492 They signed? 497 00:32:35,244 --> 00:32:37,330 Well, not yet, but... 498 00:32:37,747 --> 00:32:38,748 uh, but they've agreed. 499 00:32:40,041 --> 00:32:42,418 Well, then don't tell me that you got it, okay? 500 00:32:51,010 --> 00:32:52,303 Something happened today. 501 00:32:52,720 --> 00:32:55,890 One of my maids, she was serving me lunch, and she fell. 502 00:32:56,140 --> 00:32:58,851 And suddenly, her front teeth were on the ground, 503 00:32:58,977 --> 00:33:00,186 and there was blood everywhere 504 00:33:00,269 --> 00:33:03,356 and no other help, so I... 505 00:33:04,524 --> 00:33:05,692 Well, I picked them up. 506 00:33:05,775 --> 00:33:10,822 I didn't even realize that I had done that until they were in my hand, and well... 507 00:33:13,616 --> 00:33:17,453 I saw the red of the blood and the white of the teeth and I thought... 508 00:33:17,704 --> 00:33:19,372 Vamos. Let's go. 509 00:33:21,791 --> 00:33:23,960 You think maybe that could be a bad omen? 510 00:33:24,043 --> 00:33:27,255 I mean, I ask everyone, you know, but nobody will say anything, 511 00:33:27,338 --> 00:33:28,506 and then I thought... 512 00:33:30,425 --> 00:33:32,135 "Wendy Byrde." 513 00:33:35,513 --> 00:33:38,182 Well, it sounds to me like it was just an accident. 514 00:33:40,143 --> 00:33:41,143 That's all. 515 00:33:42,520 --> 00:33:45,773 What, you don't think that an accident can be an omen? 516 00:33:46,232 --> 00:33:48,693 Well, anything can be an omen if you're looking for it. 517 00:33:49,652 --> 00:33:51,946 I mean, I'm sure if you went back through your day, 518 00:33:52,030 --> 00:33:55,992 you could find 50 good ones to help balance the bad. 519 00:33:59,912 --> 00:34:01,956 Guess I hadn't really thought about it that way. 520 00:34:03,374 --> 00:34:05,001 Huh, yeah, yeah. 521 00:34:05,418 --> 00:34:08,588 I knew I would feel better by talking to you. 522 00:34:09,422 --> 00:34:10,422 Is she okay? 523 00:34:12,341 --> 00:34:14,093 - Your maid? - Huh? 524 00:34:14,510 --> 00:34:16,596 Oh, eh... I don't know. 525 00:34:17,847 --> 00:34:19,390 She's no longer with us, so... 526 00:34:22,143 --> 00:34:23,436 You have a good night. 527 00:34:42,038 --> 00:34:43,289 Who was it? 528 00:34:44,832 --> 00:34:46,209 It was Helen. 529 00:34:46,959 --> 00:34:48,461 I'm sorry to wake you. 530 00:34:50,046 --> 00:34:51,881 She's just anxious about the deal. 531 00:35:24,413 --> 00:35:26,165 So what's her daughter like anyway? 532 00:35:27,041 --> 00:35:29,001 Well, I haven't met her yet, 533 00:35:29,085 --> 00:35:32,463 but, you know, she's new here from Chicago, 534 00:35:32,547 --> 00:35:34,549 and you know how scary that is, so... 535 00:35:35,007 --> 00:35:37,635 you and Charlotte, you be nice. Please. 536 00:35:37,718 --> 00:35:39,178 We will, I promise. 537 00:35:39,554 --> 00:35:41,097 And no talking about... 538 00:35:41,973 --> 00:35:44,392 you know... anything. 539 00:35:46,102 --> 00:35:48,938 Most parents aren't as free with the truth as we are. 540 00:35:53,109 --> 00:35:54,527 Will Ben be there? 541 00:35:55,319 --> 00:35:56,779 Yeah, of course. 542 00:36:00,116 --> 00:36:01,450 Am I really like him? 543 00:36:03,619 --> 00:36:04,996 What makes you wonder that? 544 00:36:06,205 --> 00:36:08,374 Well, when we first moved here, 545 00:36:08,457 --> 00:36:10,835 and you and Dad were worried that I was... 546 00:36:11,627 --> 00:36:14,338 I don't know, you said you were afraid I was like him. 547 00:36:14,463 --> 00:36:15,715 Oh, honey... 548 00:36:18,718 --> 00:36:19,844 I love my brother. 549 00:36:21,012 --> 00:36:24,807 He'll always have a place in my heart, but there is no comparison. 550 00:36:25,183 --> 00:36:26,851 - Mom. Mom. - You understand? 551 00:36:27,059 --> 00:36:28,339 - I need you to hear me... - Mom! 552 00:36:28,978 --> 00:36:31,063 Wendy. 553 00:36:32,231 --> 00:36:33,274 Darlene. 554 00:36:34,609 --> 00:36:37,528 Your hair's coming in nice. 555 00:36:39,530 --> 00:36:42,325 - The sun's getting in his eyes. - Oh. 556 00:36:43,034 --> 00:36:45,661 Children are like corn stalks. 557 00:36:45,745 --> 00:36:49,624 They need fresh air and sunlight to grow strong. 558 00:36:49,707 --> 00:36:51,167 Isn't that right, Zeke? 559 00:36:55,171 --> 00:36:56,171 Zeke? 560 00:36:58,591 --> 00:36:59,717 Our Zeke? 561 00:37:02,637 --> 00:37:04,347 You said he went to a good family. 562 00:37:04,847 --> 00:37:06,265 I promise it's temporary. 563 00:37:26,535 --> 00:37:28,120 I'm sorry about your brother. 564 00:37:33,542 --> 00:37:35,795 I know how much the two of you hate being split up, 565 00:37:35,878 --> 00:37:37,880 and I did try and avoid it, but you've... 566 00:37:39,882 --> 00:37:42,218 You know, never mind. I'm just sorry, that's all. 567 00:37:46,681 --> 00:37:49,100 And I'm sorry about the situation with your father. 568 00:37:49,684 --> 00:37:51,352 And I'm sorry that I'm not around more, 569 00:37:51,435 --> 00:37:54,897 and I'm sorry for, uh... 570 00:37:55,439 --> 00:37:58,159 I don't know, a whole bunch of other stuff that I can't even think of 571 00:37:58,192 --> 00:37:59,944 that I'm sure I also fucked up. 572 00:38:01,612 --> 00:38:03,281 Can we just try for a clean slate 573 00:38:03,364 --> 00:38:05,574 and leave Chicago in Chicago? 574 00:38:06,200 --> 00:38:07,702 Just try and enjoy the summer. 575 00:38:08,619 --> 00:38:09,619 I'm... 576 00:38:10,454 --> 00:38:12,623 actually starting to come around on this place. 577 00:38:13,541 --> 00:38:14,583 Really? 578 00:38:16,127 --> 00:38:17,127 No. 579 00:38:23,509 --> 00:38:26,512 Did she really think I was so stupid 580 00:38:26,929 --> 00:38:30,224 that I couldn't see that the sun was in his face? 581 00:38:33,144 --> 00:38:35,896 You'd have been so proud of me, baby. 582 00:38:37,815 --> 00:38:39,859 Didn't so much as scowl. 583 00:38:44,238 --> 00:38:46,198 I'm almost to the edge of the lane. 584 00:38:46,282 --> 00:38:48,534 If you want, I can start on the other side when I'm done. 585 00:38:48,951 --> 00:38:49,951 All right. 586 00:38:51,120 --> 00:38:52,621 Lunch will be ready soon. 587 00:38:54,081 --> 00:38:57,668 Not a single cross look. 588 00:38:58,377 --> 00:39:00,671 Even though I had every right 589 00:39:01,630 --> 00:39:03,507 to do a whole lot worse. 590 00:39:03,591 --> 00:39:04,591 What's that? 591 00:39:08,137 --> 00:39:09,972 I'm just talking to my late husband. 592 00:39:11,891 --> 00:39:14,060 Oh, cool. 593 00:39:15,102 --> 00:39:17,313 Sorry, didn't mean to interrupt. 594 00:39:18,230 --> 00:39:19,565 Do you talk to someone? 595 00:39:22,318 --> 00:39:23,318 What? 596 00:39:24,528 --> 00:39:26,072 Who do you talk to? 597 00:39:32,870 --> 00:39:33,870 Um... 598 00:39:35,831 --> 00:39:36,874 My dad. 599 00:39:37,708 --> 00:39:38,708 Uh-huh. 600 00:39:40,127 --> 00:39:42,546 You've had a lot of loss, haven't you, boy? 601 00:39:43,464 --> 00:39:46,425 It is what it is, you know? 602 00:39:46,842 --> 00:39:48,719 It's the Langmore curse. 603 00:39:48,969 --> 00:39:52,306 Bullshit. 604 00:39:54,225 --> 00:39:56,352 Your daddy may have been useless, 605 00:39:56,519 --> 00:39:59,855 his daddy human garbage, but before that... 606 00:40:00,314 --> 00:40:01,857 your folks were all right. 607 00:40:03,192 --> 00:40:04,902 God, back in the day, 608 00:40:04,985 --> 00:40:09,031 they had stills in every kind of cove and holler. 609 00:40:10,032 --> 00:40:12,535 Biggest bootleggers in the Ozarks. 610 00:40:12,827 --> 00:40:14,453 Now, you can't pull that off 611 00:40:14,537 --> 00:40:17,289 unless you're tight-knit, hardworking folks. 612 00:40:18,666 --> 00:40:21,001 Langmore stock is as good as any around here. 613 00:40:21,836 --> 00:40:24,213 Don't let anyone tell you different. 614 00:40:30,428 --> 00:40:32,012 - Yes, ma'am. - Mm-hmm. 615 00:40:33,639 --> 00:40:35,266 You still breaking and entering? 616 00:40:35,766 --> 00:40:38,185 I've been crashing in my car so I don't get busted again. 617 00:40:38,644 --> 00:40:39,728 Hmm. 618 00:40:43,357 --> 00:40:45,609 I got a cabin on the property here. 619 00:40:47,236 --> 00:40:49,613 One of my workers used to live in it, but... 620 00:40:50,114 --> 00:40:51,949 it's been empty for a while now. 621 00:40:53,409 --> 00:40:55,202 If you want it, it's yours. 622 00:41:14,221 --> 00:41:15,221 Hello. 623 00:41:15,681 --> 00:41:16,515 Hi. 624 00:41:16,599 --> 00:41:19,226 - Hi, we tried knocking. - Hi! 625 00:41:19,310 --> 00:41:22,021 You must be Erin. Hey, I'm Wendy. 626 00:41:22,104 --> 00:41:24,791 I'm Marty. Jonah and Charlotte are dying to meet you. They're just inside. 627 00:41:24,815 --> 00:41:27,151 - Here, I'll take you in. - Okay. 628 00:41:28,944 --> 00:41:30,279 What have you got? 629 00:41:30,863 --> 00:41:32,948 For when our new casino becomes official. 630 00:41:34,533 --> 00:41:35,618 Right, yeah. 631 00:41:36,410 --> 00:41:37,410 Yeah. 632 00:42:14,907 --> 00:42:15,991 Hold that door. 633 00:42:28,879 --> 00:42:30,381 This one right here? 634 00:42:30,464 --> 00:42:33,884 Yeah. It's gonna be 1A to 1B, then wires there. 635 00:42:38,889 --> 00:42:40,266 Sweet toy. 636 00:42:41,225 --> 00:42:42,810 It's not a toy. It's a tool. 637 00:42:43,310 --> 00:42:45,437 Fair enough. What's it good for? 638 00:42:46,647 --> 00:42:49,400 Aerial photography, maintaining a secure perimeter, 639 00:42:49,775 --> 00:42:50,859 tracking wildlife. 640 00:42:51,110 --> 00:42:53,487 Shit, when I was your age, 641 00:42:53,571 --> 00:42:56,115 I'd have just used it to spy on girls. 642 00:43:12,423 --> 00:43:14,216 I'd never seen a TV. 643 00:43:14,341 --> 00:43:16,987 - You didn't watch TV at all? - No, never. I wasn't allowed. 644 00:43:17,011 --> 00:43:18,780 You weren't allowed to watch television ever? 645 00:43:18,804 --> 00:43:19,823 - No. - Huh. 646 00:43:19,847 --> 00:43:22,641 I think I might have just turned your son into a peeping Tom. 647 00:43:22,725 --> 00:43:24,995 - Good thing I'm a lawyer. - Ben, this is Helen. 648 00:43:25,019 --> 00:43:26,604 Helen, my baby brother, Ben. 649 00:43:26,687 --> 00:43:27,813 - Hi. - Oh, hi. 650 00:43:28,606 --> 00:43:30,441 So how do you guys know each other? 651 00:43:32,985 --> 00:43:35,070 Um... 652 00:43:35,237 --> 00:43:38,157 We met through work. Nothing very special. 653 00:43:38,699 --> 00:43:41,910 Yeah, I'd pull a Sylvia Plath if I had to work for my mom. 654 00:43:42,036 --> 00:43:43,746 It's not that bad. 655 00:43:44,163 --> 00:43:45,914 Plus, if I do a good job in there, 656 00:43:45,998 --> 00:43:48,417 she pretty much lets me do whatever I want out here. 657 00:43:48,834 --> 00:43:50,127 - Seriously? - Yeah. 658 00:43:53,547 --> 00:43:55,341 I could show you around if you want. 659 00:43:55,966 --> 00:43:58,093 We can rent jet skis or go caving. 660 00:43:59,762 --> 00:44:01,722 Plus I have the hookup for some pretty good weed 661 00:44:01,805 --> 00:44:03,390 if you're into that kind of thing. 662 00:44:05,142 --> 00:44:06,852 What about Party Cove? 663 00:44:08,646 --> 00:44:10,731 Party Cove gets old fast. 664 00:44:11,982 --> 00:44:13,984 It's basically just a bunch of college kids 665 00:44:14,068 --> 00:44:15,778 who come down for the weekend, 666 00:44:16,320 --> 00:44:20,032 get wasted, go crazy, and they just go home. 667 00:44:30,125 --> 00:44:33,379 Every other girl in my grade's already lost her virginity. 668 00:44:34,421 --> 00:44:39,093 If I do it here, I get it out of the way, but I'm not stuck seeing him every day. 669 00:44:41,595 --> 00:44:43,764 Honestly, I don't care who it is. 670 00:44:43,847 --> 00:44:46,183 I just cannot go back to Chicago a virgin. 671 00:44:52,064 --> 00:44:53,064 Damn it! 672 00:45:17,339 --> 00:45:20,926 Your mom had the thickest Carolina accent of any of us. 673 00:45:21,009 --> 00:45:25,013 - That is so not true. - Oh, Marty, help me out here. 674 00:45:25,139 --> 00:45:27,307 When you first met Wendy, what did she sound like? 675 00:45:30,144 --> 00:45:33,564 I refuse to answer on the grounds that she is sitting right here, 676 00:45:33,647 --> 00:45:35,190 and she's listening. 677 00:45:36,525 --> 00:45:39,111 Do you... 678 00:45:39,194 --> 00:45:41,780 You remember how we used to say 679 00:45:41,947 --> 00:45:44,199 that you were the only one in the world 680 00:45:44,283 --> 00:45:47,745 who could turn the word "down" into six syllables? 681 00:45:47,828 --> 00:45:50,330 - Unh-unh, that was Aunt Millie. - Aunt Millie was five. 682 00:45:50,456 --> 00:45:51,540 You were six. 683 00:45:51,623 --> 00:45:54,293 Hmm! Your uncle has a very fanciful imagination. 684 00:45:55,753 --> 00:45:57,463 - Hi. - Sorry I'm late. 685 00:45:57,546 --> 00:45:59,715 Hey, look who it is. Guten abend! 686 00:45:59,840 --> 00:46:01,759 Take my seat. I'll get another one. 687 00:46:04,470 --> 00:46:05,470 You hungry? 688 00:46:05,512 --> 00:46:07,431 No, I'm good, thanks. 689 00:46:10,309 --> 00:46:11,727 Good to see you again, Ruth. 690 00:46:13,020 --> 00:46:14,021 You, too. 691 00:46:16,315 --> 00:46:17,858 This is my daughter Erin. 692 00:46:24,156 --> 00:46:27,326 What the fuck? Nothing's happening. 693 00:46:27,451 --> 00:46:28,451 Wait. 694 00:46:31,914 --> 00:46:33,165 Just wait. 695 00:46:42,132 --> 00:46:43,133 Fucking A. 696 00:46:53,936 --> 00:46:56,188 - So how long are you staying for, Ben? - Hmm. 697 00:46:56,271 --> 00:46:58,023 Just a couple days, right? 698 00:46:58,106 --> 00:47:00,442 Not that we don't love having him, it's just... 699 00:47:00,567 --> 00:47:02,486 you know, he is always on the move. 700 00:47:02,569 --> 00:47:06,323 Anybody want something from the bathroom? 701 00:47:09,910 --> 00:47:13,247 Anita, I hope you're calling with good news. 702 00:47:13,330 --> 00:47:15,791 Well, I guess that depends on your perspective. 703 00:47:15,874 --> 00:47:17,125 I don't understand. 704 00:47:18,001 --> 00:47:21,421 Seems our rivals have gone and set themselves on fire. 705 00:47:21,713 --> 00:47:24,424 It's gonna be months before they can reopen. 706 00:47:25,217 --> 00:47:26,218 So... 707 00:47:27,010 --> 00:47:29,847 we're gonna be able to get that bank loan and upgrade. 708 00:47:30,806 --> 00:47:33,517 - We're backing out of the deal. - You can't do that. 709 00:47:33,892 --> 00:47:34,892 But I am. 710 00:47:35,018 --> 00:47:37,563 Our handle's about to go up a million dollars a month. 711 00:47:38,397 --> 00:47:40,482 But we had an agreement. 712 00:47:40,607 --> 00:47:42,484 A verbal agreement. 713 00:47:44,236 --> 00:47:47,447 Anita, where is this coming from? This isn't you. 714 00:47:47,531 --> 00:47:50,742 Oh, please. Don't pretend we had a relationship. 715 00:47:51,034 --> 00:47:53,620 "This is your life's work." Really? 716 00:47:53,704 --> 00:47:56,164 You were a carpetbagger, plain and simple. 717 00:47:56,415 --> 00:47:58,792 I was your fucking salvation. 718 00:47:59,877 --> 00:48:01,086 I'll take you to court. 719 00:48:01,169 --> 00:48:02,588 - You could try. - Well, I will. 720 00:48:02,671 --> 00:48:05,257 And for the record, you humiliated my husband. 721 00:48:05,340 --> 00:48:06,216 Me? 722 00:48:06,300 --> 00:48:08,552 You and that lesbian lawyer. 723 00:48:09,428 --> 00:48:12,639 He's a weak man, and you let him know that, didn't you? 724 00:48:12,806 --> 00:48:14,224 Oh, you know, that's really... 725 00:48:14,308 --> 00:48:16,059 That is really rich. 726 00:48:16,143 --> 00:48:18,437 And if you think for one fucking second... 727 00:48:18,520 --> 00:48:19,520 Quiet. 728 00:48:24,443 --> 00:48:26,546 I can't believe they had it in them. 729 00:48:26,570 --> 00:48:28,488 Sat there looking at us like we're vultures 730 00:48:28,572 --> 00:48:30,699 and all the time, they're fucking arsonists? 731 00:48:31,241 --> 00:48:33,368 - What can we do? - She's right about court. 732 00:48:34,620 --> 00:48:36,997 Even if they win, it'll be tied up for years. 733 00:48:38,749 --> 00:48:40,000 Shit. 734 00:48:45,547 --> 00:48:47,549 We must have some recourse. 735 00:48:48,342 --> 00:48:51,428 More money is out of the question. I can't ask my client again. 736 00:48:53,138 --> 00:48:55,641 I'll figure something out. I'm not losing to that woman. 737 00:48:58,435 --> 00:48:59,478 Was anyone hurt? 738 00:49:01,229 --> 00:49:02,522 In the fire. 739 00:49:04,816 --> 00:49:06,652 Who knows and who cares? 740 00:49:07,027 --> 00:49:08,227 Well, you know, she... 741 00:49:08,278 --> 00:49:10,280 She said that the whole thing went up, so... 742 00:49:10,364 --> 00:49:11,949 must have been a lot of people inside. 743 00:49:47,109 --> 00:49:51,029 Yes! Yeah! Oh! 744 00:49:54,574 --> 00:49:57,494 Well, Memorial Day weekend is finally here, 745 00:49:57,619 --> 00:50:00,539 and that means the summer party season... 746 00:50:00,622 --> 00:50:03,542 Good morning. 747 00:50:03,625 --> 00:50:06,920 Um, listen, Ben, I have been thinking a lot about this... 748 00:50:07,004 --> 00:50:09,631 ...and I think that the, uh, best thing to do is 749 00:50:09,715 --> 00:50:13,343 to just be completely honest with you. Um... 750 00:50:15,429 --> 00:50:18,473 This is not a good time for us here in this house. 751 00:50:18,557 --> 00:50:21,351 Uh, there's... There's a lot going on. 752 00:50:21,560 --> 00:50:23,020 Um, Wendy... 753 00:50:23,645 --> 00:50:26,606 uh, has not been herself. 754 00:50:28,400 --> 00:50:30,485 - Um... - Are you asking me to leave? 755 00:50:35,157 --> 00:50:36,366 Thank you for understanding. 756 00:50:37,868 --> 00:50:39,244 But I don't understand. 757 00:50:41,496 --> 00:50:45,792 Honestly, this is the first time I've recognized my sister in years. 758 00:50:49,129 --> 00:50:50,255 Well, you know... 759 00:50:53,425 --> 00:50:56,970 I need you to go, okay, Ben? 760 00:50:57,512 --> 00:50:59,431 I need you to go, and if money is an issue... 761 00:50:59,514 --> 00:51:00,974 I don't want your money. 762 00:51:03,518 --> 00:51:05,312 I kind of... 763 00:51:06,313 --> 00:51:09,733 skipped a bench warrant in North Carolina, so... 764 00:51:10,567 --> 00:51:13,528 right now this place is basically my salvation. 765 00:51:15,822 --> 00:51:16,822 Don't worry. 766 00:51:16,907 --> 00:51:18,366 All I want to do is chill. 767 00:51:18,950 --> 00:51:21,787 You won't even know I'm here. 768 00:51:22,329 --> 00:51:23,371 Mm-hmm. 769 00:51:24,623 --> 00:51:25,624 Yeah... 770 00:51:31,379 --> 00:51:33,006 Yeah... okay. 771 00:51:40,847 --> 00:51:43,725 Wendy, the slots at the other casino, what are they? 772 00:51:43,809 --> 00:51:46,019 Three-reel? Five-reel? Video? 773 00:51:46,812 --> 00:51:48,146 Mainly three-reel. 774 00:51:48,814 --> 00:51:50,690 I was doing some research for Marty 775 00:51:50,774 --> 00:51:53,985 about different ways our casino might be vulnerable, 776 00:51:54,069 --> 00:51:57,239 and I realized we might be able to use what I learned 777 00:51:57,322 --> 00:51:59,616 to play offense instead of defense, 778 00:52:00,033 --> 00:52:01,243 if you catch my drift. 779 00:52:01,952 --> 00:52:03,411 Explain it to me in the car. 780 00:52:21,012 --> 00:52:23,473 Hello, there. If you'd given me a heads-up, 781 00:52:23,557 --> 00:52:25,267 I could have arranged for a tour. 782 00:52:25,934 --> 00:52:28,395 What do you think happened at that casino last night? 783 00:52:30,605 --> 00:52:33,400 Boy, I mean, your guess is as good as mine. 784 00:52:33,817 --> 00:52:36,653 So, why did Wendy look like she thought maybe you did know? 785 00:52:40,240 --> 00:52:41,408 I don't know. 786 00:52:41,491 --> 00:52:42,826 Where's this coming from? 787 00:52:42,909 --> 00:52:44,828 It's coming from is that I'm starting to sense 788 00:52:44,911 --> 00:52:46,788 that you two aren't exactly on the same page 789 00:52:46,872 --> 00:52:48,582 about this expansion plan. 790 00:52:49,207 --> 00:52:50,207 Hmm. 791 00:52:51,668 --> 00:52:53,920 As you know, I don't like to take on unnecessary risk. 792 00:52:54,004 --> 00:52:56,047 I'm not talking about philosophical differences. 793 00:52:56,464 --> 00:52:58,592 I'm talking about something deeper. 794 00:52:58,925 --> 00:53:00,093 In case you hadn't noticed, 795 00:53:00,177 --> 00:53:02,888 this plan now involves more than just the two of you. 796 00:53:02,971 --> 00:53:06,349 So, when you have problems, they become my problems. 797 00:53:07,058 --> 00:53:09,698 I think you should be having this conversation with the both of us. 798 00:53:09,728 --> 00:53:11,271 Wendy isn't the issue here. 799 00:53:14,191 --> 00:53:17,110 Just be thankful that she and Ruth have got us back on track. 800 00:53:20,697 --> 00:53:21,698 You didn't know. 801 00:53:23,700 --> 00:53:25,577 Of course I knew. I'm surprised that, uh... 802 00:53:25,660 --> 00:53:27,287 that you did so soon. 803 00:53:28,663 --> 00:53:29,663 Good. 804 00:53:45,430 --> 00:53:47,098 All right. That looks good. 805 00:53:49,726 --> 00:53:52,354 And... go. 806 00:53:58,526 --> 00:53:59,653 And... now. 807 00:54:01,071 --> 00:54:04,241 Hey, Lulu, ready? And... hit it. 808 00:54:08,286 --> 00:54:10,914 All right, Amber, Dianne. Ready? 809 00:54:12,374 --> 00:54:14,334 Amber... go. 810 00:54:23,051 --> 00:54:24,135 Wendy? 811 00:54:26,221 --> 00:54:27,389 Wendy, hello? 812 00:54:28,807 --> 00:54:30,642 Does that mean it's working? 813 00:54:30,725 --> 00:54:32,477 - Hello... - Like gangbusters. 814 00:54:33,728 --> 00:54:36,940 Don't let up. I want them stunned into submission. 815 00:54:37,816 --> 00:54:38,817 All righty. 816 00:54:46,324 --> 00:54:47,993 Hey, so is this legal? 817 00:54:50,620 --> 00:54:51,621 Hey, what's up? 818 00:54:51,705 --> 00:54:53,290 Yeah, hey. Um... 819 00:54:54,416 --> 00:54:55,500 What are you doing? 820 00:54:56,084 --> 00:54:57,168 What do you mean? 821 00:54:57,419 --> 00:54:58,878 I mean, right now, 822 00:54:59,254 --> 00:55:00,839 tell me what you're doing. 823 00:55:00,922 --> 00:55:05,218 I'm using the slot scam I told you about on Big Muddy, 824 00:55:05,593 --> 00:55:08,013 forcing them back to the negotiating table. 825 00:55:08,096 --> 00:55:09,264 - No, no, no! - Why? 826 00:55:09,639 --> 00:55:11,057 You have to stop that. 827 00:55:11,474 --> 00:55:13,768 What? I can't. It's already done. 828 00:55:18,940 --> 00:55:21,359 Why didn't you tell me that you were gonna do that, Ruth? 829 00:55:21,901 --> 00:55:24,321 You... You made a big deal 830 00:55:24,404 --> 00:55:27,407 about how I'm not supposed to be bringing problems, 831 00:55:27,490 --> 00:55:28,992 how I'm supposed to be solving them. 832 00:55:29,075 --> 00:55:30,785 I'm just doing what you fucking wanted. 833 00:55:30,869 --> 00:55:32,078 Okay, but you're not. 834 00:55:32,162 --> 00:55:34,539 You're completely screwing us. 835 00:55:34,622 --> 00:55:36,875 By getting you another casino 836 00:55:36,958 --> 00:55:40,045 when no one else could figure out how the fuck to do it? 837 00:55:40,170 --> 00:55:42,088 Are you fucking kidding me, Marty? 838 00:55:42,172 --> 00:55:44,007 How about a little gratitude? 839 00:55:44,090 --> 00:55:46,343 I mean, your wife seems pretty fucking grateful. 840 00:55:46,468 --> 00:55:49,637 Wendy has absolutely no idea what is good for us. 841 00:55:49,721 --> 00:55:50,722 Is that my fault? 842 00:55:50,805 --> 00:55:53,892 Is that my fault that you can't communicate for shit with your wife? 843 00:55:53,975 --> 00:55:55,935 - All right, Ruth, listen to me. - No, no. 844 00:55:56,019 --> 00:56:00,023 How's about instead of shitting on me, you get your own house in order? 845 00:56:00,106 --> 00:56:03,568 And until you do, how's about you fuck off? 846 00:56:03,985 --> 00:56:06,363 All righty? 847 00:56:26,508 --> 00:56:28,385 Looks like your boat sprung a leak. 848 00:56:29,010 --> 00:56:31,346 To the tune of, I'd say... 849 00:56:32,389 --> 00:56:35,350 200,000 grand per hour. 850 00:56:35,642 --> 00:56:37,685 You're not gonna cheat us into selling. 851 00:56:38,937 --> 00:56:41,606 I'm only saying what everyone on the floor is seeing. 852 00:56:42,941 --> 00:56:46,361 Wow. Another five grand. 853 00:56:47,821 --> 00:56:50,407 If, however, you'd like a life raft, 854 00:56:50,490 --> 00:56:53,868 we'd still be happy to purchase your casino from you, for say... 855 00:56:55,412 --> 00:56:59,416 three million under the previous offer, since its value is depreciating... 856 00:57:00,583 --> 00:57:01,626 swiftly. 857 00:57:03,628 --> 00:57:06,423 What we'd like is for you to get the hell out of our casino. 858 00:57:09,509 --> 00:57:13,221 The longer you hold on, the lower our offer drops, 859 00:57:13,555 --> 00:57:14,931 since your slots are hemorrhaging. 860 00:57:15,432 --> 00:57:17,016 We'll kick out the cheaters. 861 00:57:18,852 --> 00:57:21,604 We'll bring in different people every day. 862 00:57:21,688 --> 00:57:24,399 We'll unplug the machines, stop the bleeding. 863 00:57:25,442 --> 00:57:27,610 Well, according to your financials, 864 00:57:27,694 --> 00:57:30,113 slots bring in 80% of your revenue. 865 00:57:34,826 --> 00:57:36,327 How's that life raft sounding? 866 00:57:56,639 --> 00:57:57,724 Cut it out! 867 00:57:59,392 --> 00:58:00,560 Jonah! 868 00:58:01,311 --> 00:58:02,479 Didn't see you there. 869 00:58:08,443 --> 00:58:10,945 And... done. 870 00:58:11,321 --> 00:58:12,947 I need more. 871 00:58:26,836 --> 00:58:28,463 Hi, it's me. Is it a bad time? 872 00:58:29,047 --> 00:58:30,965 You know I'm just getting off work. 873 00:58:32,383 --> 00:58:35,261 I just wanted to apologize for my tone the other day. 874 00:58:35,428 --> 00:58:36,513 I'm listening. 875 00:58:36,804 --> 00:58:39,432 I need to remember that even though we don't always agree, 876 00:58:39,516 --> 00:58:42,101 you'll always have the kids' best interests at heart. 877 00:58:42,435 --> 00:58:43,728 Look... 878 00:58:46,439 --> 00:58:47,439 Gene? 879 00:59:02,789 --> 00:59:04,624 Are you kidding? It's gorgeous here. 880 00:59:04,916 --> 00:59:06,626 Tell me, how are things with you? 881 00:59:24,310 --> 00:59:25,310 What's this? 882 00:59:25,353 --> 00:59:28,147 A warrant signed by a federal judge 883 00:59:28,565 --> 00:59:31,609 that was triggered the minute you purchased a second casino. 884 00:59:43,913 --> 00:59:46,708 This is an integrated audit of your whole operation. 885 00:59:47,500 --> 00:59:50,003 A team of forensic accountants who will supervise 886 00:59:50,086 --> 00:59:52,672 every casino transaction as it happens. 887 00:59:53,923 --> 00:59:57,218 Every invoice and receipt, they'll be there when it's printed. 888 00:59:57,844 --> 01:00:00,430 Every hour, they'll count the chips on the floor. 889 01:00:01,347 --> 01:00:04,100 For the next month, we're gonna be running this place with you. 890 01:00:11,190 --> 01:00:13,067 Do you know what I miss most about Chicago? 891 01:00:13,151 --> 01:00:14,986 - What's that? - Johnny's Beef. 892 01:00:15,069 --> 01:00:16,922 You ever been to Johnny's Beef? 893 01:00:16,946 --> 01:00:18,197 - Hi. - Hey, hi! 894 01:00:19,782 --> 01:00:21,826 We've got new partners in the casino. 895 01:00:55,109 --> 01:00:57,111 Son of a bitch! 67462

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.