All language subtitles for Murder Weapon (1989) EN

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,355 --> 00:00:05,150 (low unsettling instrumental music) 2 00:00:22,626 --> 00:00:30,626 (soft dreamy instrumental music) 3 00:03:25,684 --> 00:03:33,684 (soft instrumental music) 4 00:04:56,275 --> 00:04:58,235 (laughs) 5 00:05:00,320 --> 00:05:03,490 (soft instrumental music) 6 00:05:14,501 --> 00:05:17,671 (soft sentimental music) 7 00:06:29,284 --> 00:06:32,162 (groovy jazz music) 8 00:06:53,475 --> 00:06:55,560 (moaning) 9 00:07:05,654 --> 00:07:09,032 (upbeat groovy jazz music) 10 00:07:27,718 --> 00:07:29,803 (moaning) 11 00:07:50,282 --> 00:07:53,660 (tense suspicious music) 12 00:08:01,793 --> 00:08:04,671 (slow guitar music) 13 00:08:18,852 --> 00:08:22,230 (tense suspicious music) 14 00:08:31,615 --> 00:08:33,700 (screams) 15 00:08:42,834 --> 00:08:45,587 (low guitar music) 16 00:09:47,107 --> 00:09:49,526 (man grunts) 17 00:09:59,578 --> 00:10:07,578 (upbeat tense rock music) 18 00:13:01,343 --> 00:13:04,054 - So, are you curious about those tests we did yesterday? 19 00:13:04,387 --> 00:13:05,430 - Kind of. 20 00:13:05,764 --> 00:13:06,973 Did I do well? 21 00:13:07,307 --> 00:13:09,642 - Oh, it shows that you're recovering in quite 22 00:13:09,976 --> 00:13:11,644 a short time span. 23 00:13:11,978 --> 00:13:14,773 The Hallstein psychological test I used 24 00:13:15,106 --> 00:13:18,485 to help us decipher the pluses and minuses 25 00:13:18,818 --> 00:13:22,614 in your personality and your mental state of health. 26 00:13:22,947 --> 00:13:23,740 - Stop with the lecture. 27 00:13:24,074 --> 00:13:24,908 Did I pass or not. 28 00:13:25,241 --> 00:13:26,868 - Listen, Dawn, you're going about this 29 00:13:27,202 --> 00:13:28,411 with the wrong approach. 30 00:13:28,745 --> 00:13:29,496 It's not a matter of your passing that 31 00:13:29,829 --> 00:13:30,288 we're concerned with. 32 00:13:30,622 --> 00:13:33,917 But if you're well enough to function outside this hospital. 33 00:13:34,250 --> 00:13:35,293 - This is bullshit. 34 00:13:35,627 --> 00:13:37,837 Next you're gonna have me running through some stupid 35 00:13:38,171 --> 00:13:39,881 maze like a rat or something. 36 00:13:40,215 --> 00:13:41,466 - Just settle down. 37 00:13:43,009 --> 00:13:45,845 You know that type of behavior will get you nowhere. 38 00:13:46,179 --> 00:13:47,097 - Sorry. 39 00:13:47,430 --> 00:13:49,140 - Okay, I wanted to ask you some specifics 40 00:13:49,474 --> 00:13:51,726 that the staff and I thought were important. 41 00:13:52,060 --> 00:13:53,520 - It's about those girls, isn't it? 42 00:13:53,853 --> 00:13:55,105 - Yes, it is, Dawn. 43 00:13:55,438 --> 00:13:58,191 Now a lot of girls have been placed in your position. 44 00:13:58,525 --> 00:14:00,360 A tragedy that leaves a sole survivor 45 00:14:00,693 --> 00:14:03,029 in the middle of complete destruction. 46 00:14:03,363 --> 00:14:05,615 Now questions come up about why the killer 47 00:14:05,949 --> 00:14:07,409 spared their life. 48 00:14:07,742 --> 00:14:10,745 Why a tornado wipes out one side of the neighborhood 49 00:14:11,079 --> 00:14:11,830 and not the other. 50 00:14:12,163 --> 00:14:14,958 Now we've talked about this before 51 00:14:15,291 --> 00:14:17,836 and I wondering if you have any ideas on this? 52 00:14:18,169 --> 00:14:19,879 - I never gave it much thought. 53 00:14:20,213 --> 00:14:23,716 People die everyday and I'm a realist. 54 00:14:24,050 --> 00:14:26,928 - Haven't you ever wondered why you were never touched? 55 00:14:27,262 --> 00:14:29,848 - Bad things only happen to good people. 56 00:14:30,181 --> 00:14:32,142 - You really believe that? 57 00:14:32,475 --> 00:14:34,394 - I always hated the thought that people thought 58 00:14:34,727 --> 00:14:37,981 if they went to church everyday and lived a straight life, 59 00:14:38,314 --> 00:14:40,900 they'd be immune to what's out there. 60 00:14:41,234 --> 00:14:42,152 That's bullshit. 61 00:14:43,862 --> 00:14:46,072 Don't get me wrong, I miss my friends and everything 62 00:14:46,406 --> 00:14:49,033 but it's not gonna bring them back. 63 00:14:50,160 --> 00:14:52,704 - You ever have any nightmares about it? 64 00:14:53,037 --> 00:14:55,457 - It's all I had when I first came here 65 00:14:55,790 --> 00:14:57,876 but now only about once a week. 66 00:14:58,209 --> 00:14:59,252 It's not so real. 67 00:14:59,586 --> 00:15:01,963 - Glad to hear there's an improvement. 68 00:15:02,297 --> 00:15:05,633 - It's Amy who has a ton of them. 69 00:15:05,967 --> 00:15:08,720 - Could you describe any of your dreams? 70 00:15:09,053 --> 00:15:10,763 - Well they're pretty tame. 71 00:15:11,097 --> 00:15:13,349 I'm running from house and I turn 72 00:15:13,683 --> 00:15:15,977 and I see my dad's house burning. 73 00:15:16,311 --> 00:15:19,564 It's funny, I haven't had that many 74 00:15:19,898 --> 00:15:22,025 back at the boarding house. 75 00:15:22,358 --> 00:15:23,610 - That's not a good sign, Dawn. 76 00:15:23,943 --> 00:15:26,946 It looks like your subconscious is not ready 77 00:15:27,280 --> 00:15:30,658 to let the rest of your mind deal with the accident. 78 00:15:30,992 --> 00:15:32,535 - I thought you said I was getting better? 79 00:15:32,869 --> 00:15:35,622 - You still have come down, you are getting better. 80 00:15:35,955 --> 00:15:36,956 But I'd be lying to you if I said everyone 81 00:15:37,290 --> 00:15:39,626 would be normal overnight. 82 00:15:39,959 --> 00:15:43,505 Now, let's back to what you were speaking of, 83 00:15:43,838 --> 00:15:46,799 you still believe that bad things happen 84 00:15:47,133 --> 00:15:48,676 only to good people? 85 00:15:49,010 --> 00:15:50,637 - Look what happened to my family. 86 00:15:50,970 --> 00:15:51,930 - You mean the fire? 87 00:15:52,263 --> 00:15:54,140 - I mean how many times do you tell me 88 00:15:54,474 --> 00:15:57,101 it's not my fault that my family died in that fire? 89 00:15:57,435 --> 00:15:59,521 - Easy, take it slow, Dawn. 90 00:15:59,854 --> 00:16:02,315 - If there's anything that I feel bad about, 91 00:16:02,649 --> 00:16:06,152 it's I'll never be able to see my dad again. 92 00:16:06,486 --> 00:16:09,739 - You're father was in a very dangerous line of business. 93 00:16:10,073 --> 00:16:14,744 Now, you were just a child amongst a family of gangsters. 94 00:16:15,078 --> 00:16:17,872 You can understand that, can't you? 95 00:16:18,206 --> 00:16:19,415 - Yeah. 96 00:16:19,749 --> 00:16:21,709 But I feel helpless. 97 00:16:22,043 --> 00:16:24,212 - It said in the police reports that your father 98 00:16:24,546 --> 00:16:26,756 was in trouble with your neighborhood gangs. 99 00:16:27,090 --> 00:16:29,300 There was nothing you could do. 100 00:16:30,969 --> 00:16:32,345 - Yeah, well I know that now but 101 00:16:32,679 --> 00:16:34,722 it's not easy to accept it. 102 00:16:37,141 --> 00:16:39,561 - That's why we're here. 103 00:16:39,894 --> 00:16:41,854 - You know, you'll never know what it was like 104 00:16:42,188 --> 00:16:43,982 to be a mafia princess. 105 00:16:44,315 --> 00:16:46,484 I was treated with respect. 106 00:16:46,818 --> 00:16:51,197 I mean, I was everybody's little girl in the group. 107 00:16:51,531 --> 00:16:54,742 My dad was so proud of me after my mom was gone. 108 00:16:55,076 --> 00:16:56,619 Those days are gone. 109 00:16:56,953 --> 00:16:59,372 - I thought you told me that you hated your father? 110 00:16:59,706 --> 00:17:01,082 I mean you said that a number of times. 111 00:17:01,416 --> 00:17:03,376 - Yeah, like any kid does. 112 00:17:05,420 --> 00:17:07,005 - Elaborate for me. 113 00:17:07,338 --> 00:17:11,050 - Well, he was really nice, until my mom died 114 00:17:12,385 --> 00:17:15,513 and then he started touching me in places 115 00:17:17,557 --> 00:17:20,184 that I wasn't comfortable with. 116 00:17:22,395 --> 00:17:23,313 - Oh. 117 00:17:25,023 --> 00:17:28,109 Well did you ever tell anyone about this? 118 00:17:28,443 --> 00:17:29,110 - Who could I? 119 00:17:29,444 --> 00:17:30,903 The police hated our family 120 00:17:31,237 --> 00:17:33,114 and nobody in the group would help me. 121 00:17:33,448 --> 00:17:35,325 - But you still miss him? 122 00:17:35,658 --> 00:17:39,704 - Yeah, he was a nice guy most of the time. 123 00:17:40,038 --> 00:17:41,039 I think he was most uncomfortable 124 00:17:41,372 --> 00:17:43,458 when I bring my girlfriends in. 125 00:17:43,791 --> 00:17:45,376 - Girlfriends? 126 00:17:45,710 --> 00:17:48,087 Did he ever touch any of them? 127 00:17:49,422 --> 00:17:50,298 - Sometimes. 128 00:17:53,259 --> 00:17:55,261 What really freaked him out was when I'd bring 129 00:17:55,595 --> 00:17:58,097 my boyfriends and I screw them in my bedroom. 130 00:17:58,431 --> 00:18:00,224 We fought about that a lot. 131 00:18:01,434 --> 00:18:03,353 - When did this first start? 132 00:18:03,686 --> 00:18:06,147 - I don't know, a long time ago. 133 00:18:06,481 --> 00:18:07,732 I guess I was 12. 134 00:18:09,317 --> 00:18:11,903 - Do you ever believe this early fascination with sex 135 00:18:12,236 --> 00:18:15,907 was a way to get even and punish your father? 136 00:18:16,240 --> 00:18:17,200 - He was away most of the time. 137 00:18:17,533 --> 00:18:20,411 He was either in Vegas or Jersey or somewhere. 138 00:18:20,745 --> 00:18:23,373 I think he liked the idea that there was a guy 139 00:18:23,706 --> 00:18:26,209 in the house when he was gone. 140 00:18:27,585 --> 00:18:29,212 - You know, since you told me a number of times 141 00:18:29,545 --> 00:18:31,005 that most of the work you father did 142 00:18:31,339 --> 00:18:33,758 was for the mob, do you ever have 143 00:18:36,094 --> 00:18:38,096 feelings of guilt or embarrassment about what he did 144 00:18:38,429 --> 00:18:39,847 for a living? 145 00:18:40,181 --> 00:18:41,516 - Sometimes. 146 00:18:41,849 --> 00:18:44,143 So, am I gonna get out of here soon or what? 147 00:18:44,477 --> 00:18:47,105 - There is a possibility. 148 00:18:47,438 --> 00:18:50,108 - You know, I have a bet with Amy that I'll get out 149 00:18:50,441 --> 00:18:52,151 before she does. 150 00:18:52,485 --> 00:18:54,195 It's kind of a funny bet, huh? 151 00:18:54,529 --> 00:18:58,241 - Well, I'm glad the two of you are working so hard. 152 00:18:58,574 --> 00:19:00,493 How do you feel about Amy? 153 00:19:02,245 --> 00:19:03,287 - I like her. 154 00:19:03,621 --> 00:19:06,374 She's like a sister I never had. 155 00:19:06,708 --> 00:19:09,669 But I get mad at her sometimes. 156 00:19:10,002 --> 00:19:11,295 - Why is that? 157 00:19:11,629 --> 00:19:15,758 - Well, she can be tricky, if you know what I mean. 158 00:19:16,092 --> 00:19:17,885 - No, no, go on. 159 00:19:18,219 --> 00:19:21,389 - Well, she ask me to ask the other guys 160 00:19:23,266 --> 00:19:25,601 for towels and stuff like that. 161 00:19:27,979 --> 00:19:32,358 - Have you ever told her that she's being manipulative? 162 00:19:32,692 --> 00:19:34,444 - No, that would be really stupid. 163 00:19:34,777 --> 00:19:35,987 She's my best friend. 164 00:19:36,320 --> 00:19:38,281 - Dawn, the only way you're gonna get out of here 165 00:19:38,614 --> 00:19:40,533 if you prove to us that you're well enough 166 00:19:40,867 --> 00:19:42,285 to be on your own. 167 00:19:42,618 --> 00:19:43,745 - I am on my own. 168 00:19:44,078 --> 00:19:46,873 You were the one that told us to make friends. 169 00:19:47,206 --> 00:19:49,417 - Well yes, I did say that but Amy's been known 170 00:19:49,751 --> 00:19:51,252 to take advantage of your good will 171 00:19:51,586 --> 00:19:55,631 and I just don't want to see you get in trouble. 172 00:19:55,965 --> 00:19:58,718 - I think that Amy is the least of my problems. 173 00:19:59,051 --> 00:20:02,096 She's what's kept me alive in this pit. 174 00:20:02,430 --> 00:20:05,475 Amy and I have a deal that whoever gets out first 175 00:20:05,808 --> 00:20:08,311 is gonna have one hell of a party for when 176 00:20:08,644 --> 00:20:10,396 the other one gets out. 177 00:20:10,730 --> 00:20:13,983 - Well I personally would love to see that happen to you 178 00:20:14,317 --> 00:20:18,946 but to be perfectly honest, both you and Amy's test 179 00:20:19,280 --> 00:20:21,324 score have been borderline. 180 00:20:22,825 --> 00:20:24,786 - I thought you said I was improving? 181 00:20:25,119 --> 00:20:26,370 I don't get this. 182 00:20:26,704 --> 00:20:28,080 - You have to understand that there's a certain 183 00:20:28,414 --> 00:20:30,958 stages that all patients have to go through 184 00:20:31,292 --> 00:20:33,461 and pass before we believe that they're capable 185 00:20:33,795 --> 00:20:36,631 of reentering the real world. 186 00:20:36,964 --> 00:20:39,050 (tense dramatic music) 187 00:20:39,383 --> 00:20:43,346 Dawn, that kind of behavior will not be tolerated. 188 00:20:44,889 --> 00:20:46,933 - I do not think that your behavior 189 00:20:47,266 --> 00:20:49,393 during our hypnosis sessions is gonna look 190 00:20:49,727 --> 00:20:51,354 very good to your colleagues. 191 00:20:51,687 --> 00:20:52,355 - What do you mean? 192 00:20:52,688 --> 00:20:54,357 - We got you on tape. 193 00:20:55,358 --> 00:20:56,776 - You little bitch. 194 00:20:57,109 --> 00:20:58,694 - Don't get mad at me. 195 00:20:59,028 --> 00:21:01,906 I'm not the one who get's off screwing the patients. 196 00:21:02,240 --> 00:21:03,449 - Okay, I want that tape. 197 00:21:03,783 --> 00:21:06,244 - This kind of behavior will not be tolerated. 198 00:21:06,577 --> 00:21:10,414 - Okay, I see that I underestimated you. 199 00:21:10,748 --> 00:21:12,416 What do you want? 200 00:21:12,750 --> 00:21:14,752 - I want you to sign my release. 201 00:21:15,086 --> 00:21:19,048 - That's impossible, you need two signatures for that. 202 00:21:23,469 --> 00:21:27,390 How the hell did you get Dr. Randolph to sign this? 203 00:21:27,723 --> 00:21:29,225 - It was easy. 204 00:21:29,559 --> 00:21:33,229 Don't look surprised, he's a man just like you. 205 00:21:34,522 --> 00:21:36,399 - Okay, okay, I'll sign. 206 00:21:38,651 --> 00:21:39,485 One condition. 207 00:21:41,696 --> 00:21:42,530 - What's that? 208 00:21:44,740 --> 00:21:48,828 - Get one last taste of those delicious lips of yours. 209 00:21:52,915 --> 00:21:56,294 (low tense creepy music) 210 00:22:24,864 --> 00:22:26,032 - Am I dreaming? 211 00:22:26,365 --> 00:22:27,408 - Yes. 212 00:22:27,742 --> 00:22:28,284 - Oh. 213 00:22:29,535 --> 00:22:31,954 So glad you could be here. 214 00:22:32,288 --> 00:22:32,830 - Me too. 215 00:22:34,999 --> 00:22:37,501 - How did you know I was here? 216 00:22:38,711 --> 00:22:40,171 - The stars told me. 217 00:22:46,302 --> 00:22:48,387 (screams) 218 00:23:10,701 --> 00:23:12,787 (screams) 219 00:23:15,581 --> 00:23:17,375 - What happened, choked on your gum? 220 00:23:17,708 --> 00:23:20,086 - No, this stupid dream. 221 00:23:20,419 --> 00:23:22,213 - You remind me of Sonny. 222 00:23:22,546 --> 00:23:24,090 - Your beagle? 223 00:23:24,423 --> 00:23:25,549 - Yeah. 224 00:23:25,883 --> 00:23:27,551 I can always tell when he's dreaming. 225 00:23:27,885 --> 00:23:30,137 His one will perk up or he'll start kicking. 226 00:23:30,471 --> 00:23:32,223 It is hysterical. 227 00:23:32,556 --> 00:23:35,893 - Just tell me when he starts talking, okay. 228 00:23:37,770 --> 00:23:39,814 - I can get used to this set up. 229 00:23:40,147 --> 00:23:41,315 - What do you mean? 230 00:23:41,649 --> 00:23:42,650 You have. 231 00:23:42,984 --> 00:23:44,819 We've been friends for 20 years. 232 00:23:45,152 --> 00:23:48,406 - Yeah but you've only been rich for the last four. 233 00:23:48,739 --> 00:23:49,281 - Touche. 234 00:23:52,618 --> 00:23:54,203 - Where are your mom and dad? 235 00:23:54,537 --> 00:23:55,246 - Mexico. 236 00:23:55,579 --> 00:23:56,580 - Again? 237 00:23:56,914 --> 00:23:58,582 I thought they just got back from Mexico? 238 00:23:58,958 --> 00:24:01,127 - Daddy's finding out the business messes up without him being 239 00:24:01,460 --> 00:24:02,086 there every day. 240 00:24:02,420 --> 00:24:04,422 - So why didn't you tag along? 241 00:24:04,755 --> 00:24:06,340 - Are you serious? 242 00:24:06,674 --> 00:24:08,426 Put me back in Montecity State. 243 00:24:08,759 --> 00:24:10,636 - Gee, I thought you liked it there. 244 00:24:10,970 --> 00:24:13,472 - I did when you came to visit. 245 00:24:15,141 --> 00:24:17,435 You don't need them anymore. 246 00:24:18,728 --> 00:24:22,231 - So, did you ever do it with Dr. Randolph? 247 00:24:22,565 --> 00:24:23,107 - No. 248 00:24:24,775 --> 00:24:26,610 - I thought you two were cute together. 249 00:24:26,944 --> 00:24:28,612 - I thought he was a prick. 250 00:24:28,946 --> 00:24:30,031 - Really? 251 00:24:30,364 --> 00:24:33,200 - He was just like every other man I've met. 252 00:24:33,534 --> 00:24:34,910 - Are you still taking your pills? 253 00:24:35,244 --> 00:24:36,454 - No. 254 00:24:36,787 --> 00:24:37,997 - Why? 255 00:24:38,330 --> 00:24:40,416 - I Started gaining weight 256 00:24:40,750 --> 00:24:42,168 - You look great. 257 00:24:44,003 --> 00:24:45,713 - I'm working on it. 258 00:24:47,631 --> 00:24:50,468 - Oh, you know who I ran into the other day? 259 00:24:50,801 --> 00:24:51,719 - Who? 260 00:24:52,053 --> 00:24:53,012 - Eric. 261 00:24:53,345 --> 00:24:54,764 - What did he have to say? 262 00:24:55,097 --> 00:24:57,141 - Well he was asking about you. 263 00:24:57,475 --> 00:24:59,435 - You didn't tell him I don't have a boyfriend, did you? 264 00:24:59,769 --> 00:25:01,937 - No I wouldn't do that to you. 265 00:25:04,690 --> 00:25:06,400 - Well, I'm waiting. 266 00:25:07,693 --> 00:25:09,278 What dirt did you dig? 267 00:25:09,612 --> 00:25:12,656 - Well, he's still playing for the Chainsaws. 268 00:25:12,990 --> 00:25:15,701 He got a lot of good gigs around town 269 00:25:16,035 --> 00:25:17,828 and he's got a new demo coming out. 270 00:25:18,162 --> 00:25:19,246 Back from Hell. 271 00:25:21,415 --> 00:25:22,708 - How was his hair? 272 00:25:23,042 --> 00:25:24,668 - It's the same. 273 00:25:25,002 --> 00:25:27,713 He got this great tattoo of a two headed dragon. 274 00:25:28,047 --> 00:25:28,756 It is so neat. 275 00:25:30,174 --> 00:25:33,177 - Does he have a steady girlfriend? 276 00:25:33,511 --> 00:25:34,637 - Well he was in hurry. 277 00:25:34,970 --> 00:25:38,557 I really didn't get a chance to ask him. 278 00:25:38,891 --> 00:25:40,684 Do you still like him? 279 00:25:41,018 --> 00:25:42,478 - Yeah, I guess so. 280 00:25:43,938 --> 00:25:46,357 You know he's really sweet when he isn't drunk. 281 00:25:46,690 --> 00:25:48,067 - I asked him to the party today. 282 00:25:48,400 --> 00:25:49,360 - You didn't. 283 00:25:49,693 --> 00:25:50,861 - But I thought that was our plan. 284 00:25:51,195 --> 00:25:53,864 - Oh it's just Eric is so dangerous. 285 00:25:54,198 --> 00:25:56,617 - We have to get him, he's the biggest. 286 00:25:56,951 --> 00:25:59,370 (laughing) 287 00:25:59,703 --> 00:26:01,288 You could be right. 288 00:26:01,622 --> 00:26:03,582 - What about your dad's staff? 289 00:26:03,916 --> 00:26:06,335 - They leave early on the weekend. 290 00:26:06,669 --> 00:26:08,629 It's just us and the boys. 291 00:26:09,880 --> 00:26:11,507 - You get everybody on your list? 292 00:26:11,841 --> 00:26:14,260 - Only talked with Cary and he's bringing Bart 293 00:26:14,593 --> 00:26:17,012 and I left a message for Kevin. 294 00:26:17,346 --> 00:26:19,014 What about you? 295 00:26:19,348 --> 00:26:21,725 - Jeff, he should be here in about an hour. 296 00:26:22,059 --> 00:26:22,810 - Good work. 297 00:26:24,395 --> 00:26:26,147 - What are you reading? 298 00:26:27,940 --> 00:26:29,358 - Why Woman Fail. 299 00:26:31,777 --> 00:26:32,778 - Is it good? 300 00:26:33,112 --> 00:26:35,573 - Absolute trash but I love it. 301 00:26:37,825 --> 00:26:41,287 - There are so many of those books, I get confused. 302 00:26:41,620 --> 00:26:43,539 Men who hate women, women who hate men 303 00:26:43,873 --> 00:26:45,666 Romance in the 80s, I feel great. 304 00:26:46,000 --> 00:26:47,960 I just can't believe them. 305 00:26:48,294 --> 00:26:50,045 - My mother gave me this one. 306 00:26:50,379 --> 00:26:51,672 - Did she read it? 307 00:26:52,006 --> 00:26:54,425 - There's a whole library of these things. 308 00:26:54,758 --> 00:26:56,260 - You poor thing. 309 00:26:56,594 --> 00:26:57,887 - She means well. 310 00:26:59,346 --> 00:27:01,223 - Yeah, like forgetting to tell us all the good stuff 311 00:27:01,557 --> 00:27:02,099 about sex. 312 00:27:03,225 --> 00:27:04,602 (laughs) 313 00:27:04,935 --> 00:27:06,979 - Oh my mother was the worst. 314 00:27:07,313 --> 00:27:08,939 - You know who was even worse? 315 00:27:09,273 --> 00:27:09,940 - Who? 316 00:27:10,274 --> 00:27:11,275 - Dr. Randolph. 317 00:27:11,609 --> 00:27:12,610 If I would have followed his explanation, 318 00:27:12,943 --> 00:27:15,196 I would of become a Seventh Day Adventist. 319 00:27:15,529 --> 00:27:17,740 - Doctors are such hypocrites. 320 00:27:18,073 --> 00:27:20,618 They must get off on pictures of their mothers. 321 00:27:20,951 --> 00:27:21,785 - Ew, probably. 322 00:27:26,040 --> 00:27:27,291 Hey I'm gonna go into the house. 323 00:27:27,625 --> 00:27:28,834 You want anything? 324 00:27:29,168 --> 00:27:29,919 - Just a little more tea. 325 00:27:30,252 --> 00:27:30,794 - Okay. 326 00:27:33,047 --> 00:27:35,883 (energetic hair rock) 327 00:27:43,807 --> 00:27:46,977 (suspicious tense music) 328 00:27:54,401 --> 00:27:56,862 - Well how are you feeling? 329 00:27:57,196 --> 00:27:58,864 - Just wonderful. 330 00:27:59,198 --> 00:28:00,574 - You'd feel a lot better if you'd lower 331 00:28:00,908 --> 00:28:02,743 that wall around yourself. 332 00:28:03,077 --> 00:28:07,039 - Doesn't this hospital have any women psychologists? 333 00:28:08,123 --> 00:28:09,500 - Would you like that? 334 00:28:09,833 --> 00:28:10,960 - Yes. 335 00:28:11,293 --> 00:28:13,921 - Well, we don't have any staff. 336 00:28:14,255 --> 00:28:15,798 But if you'd like, we could arrange 337 00:28:16,131 --> 00:28:17,758 to have someone else take your case. 338 00:28:18,092 --> 00:28:21,971 - No no, you're the least annoying in this place. 339 00:28:24,807 --> 00:28:27,851 - You feel as though you have to give or change 340 00:28:28,185 --> 00:28:30,938 in the presence of men, wouldn't you say? 341 00:28:31,272 --> 00:28:34,942 - Well, it's as plain as the desk your sitting behind. 342 00:28:35,276 --> 00:28:36,819 - Well we've discussed this before. 343 00:28:37,152 --> 00:28:39,238 I think we're making remarkable progress. 344 00:28:39,571 --> 00:28:40,864 - That's your opinion. 345 00:28:41,198 --> 00:28:42,491 - What do you think? 346 00:28:42,825 --> 00:28:46,829 - Goes back to two things, being big and the rule, 347 00:28:47,162 --> 00:28:51,750 whoever can be the last one standing makes the rules. 348 00:28:52,084 --> 00:28:53,085 I saw it everyday. 349 00:28:53,419 --> 00:28:54,920 "I'll break your fucking head", my last boyfriend 350 00:28:55,254 --> 00:28:56,422 used to tell me. 351 00:28:58,132 --> 00:28:59,800 - They hurt you? 352 00:29:00,134 --> 00:29:02,469 Why do you think you're attracted to that type? 353 00:29:02,803 --> 00:29:05,848 You know you're gonna fail against these men. 354 00:29:06,181 --> 00:29:06,974 Amy? 355 00:29:09,893 --> 00:29:11,895 - I like the competition. 356 00:29:12,980 --> 00:29:15,566 Sure, this shithead could cave in my skull 357 00:29:15,899 --> 00:29:17,776 but on the other hand, I could get him 358 00:29:18,110 --> 00:29:21,822 to do most anything with a few kisses between his legs. 359 00:29:22,156 --> 00:29:23,824 That's the equalizer. 360 00:29:25,075 --> 00:29:25,993 Sex. 361 00:29:29,079 --> 00:29:31,749 - But you're changing an emotional expression 362 00:29:32,082 --> 00:29:33,917 into a tool for manipulation. 363 00:29:34,251 --> 00:29:37,838 Now how can we expect to find love with that kind of hatred? 364 00:29:38,172 --> 00:29:42,134 - You should get out of this office more often. 365 00:29:42,468 --> 00:29:43,886 - Are you afraid that you'll lose control 366 00:29:44,219 --> 00:29:46,972 by giving yourself to someone who really wanted you? 367 00:29:47,306 --> 00:29:49,850 - Love comes from here, not the other end. 368 00:29:50,184 --> 00:29:52,019 This hospitals a good example. 369 00:29:52,353 --> 00:29:55,939 You try to make us feel like you help us. 370 00:29:56,273 --> 00:29:58,650 Do we see any role models? 371 00:29:58,984 --> 00:29:59,526 Only men. 372 00:30:01,153 --> 00:30:04,656 How do you think that makes us feel? 373 00:30:04,990 --> 00:30:06,867 - Well that's up to the individual. 374 00:30:07,201 --> 00:30:09,953 We can't cure you, that's up to you. 375 00:30:11,538 --> 00:30:13,540 - Then why do we do this? 376 00:30:13,874 --> 00:30:15,584 - For help, for guidance. 377 00:30:15,918 --> 00:30:20,339 Amy, there are many others who don't possess your direction. 378 00:30:20,672 --> 00:30:22,216 Those are the ones who really need us 379 00:30:22,549 --> 00:30:23,926 but we can also help you. 380 00:30:24,259 --> 00:30:25,552 - Right. 381 00:30:25,886 --> 00:30:28,055 - See this hospital gardens are to give everyone time 382 00:30:28,389 --> 00:30:30,849 to put their past and their future 383 00:30:31,183 --> 00:30:33,435 into a proper state of mind. 384 00:30:33,769 --> 00:30:35,979 - But you can leave at the end of the day. 385 00:30:36,313 --> 00:30:38,524 You make the rules and I'll get you guys for that 386 00:30:38,857 --> 00:30:40,526 when I get out of here. 387 00:30:41,902 --> 00:30:43,987 - Alright, let's talk about something a little 388 00:30:44,321 --> 00:30:45,531 more productive. 389 00:30:45,864 --> 00:30:46,907 - It's your hour. 390 00:30:51,453 --> 00:30:54,957 - Supposing all of the doors were removed. 391 00:30:58,210 --> 00:30:59,545 Where would you go? 392 00:31:01,130 --> 00:31:02,047 - To the beach. 393 00:31:04,258 --> 00:31:05,259 - Yes, go on. 394 00:31:07,052 --> 00:31:10,931 - The beach is filled with miles of warm clean sand 395 00:31:11,265 --> 00:31:14,560 that makes my skin breathe and tingle. 396 00:31:14,893 --> 00:31:16,478 The sky is blue. 397 00:31:16,812 --> 00:31:18,981 The waves crash like cymbals. 398 00:31:19,314 --> 00:31:21,900 The tide is so strong that it makes my body feel 399 00:31:22,234 --> 00:31:23,485 like it's in space. 400 00:31:24,653 --> 00:31:26,196 Time, weightlessness. 401 00:31:29,992 --> 00:31:31,660 - Like a mothers womb? 402 00:31:32,786 --> 00:31:33,454 - Exactly. 403 00:31:35,497 --> 00:31:38,083 - Let's recreate that feeling. 404 00:31:38,417 --> 00:31:38,959 - Fine. 405 00:31:42,838 --> 00:31:43,505 - Alright. 406 00:31:45,299 --> 00:31:47,885 Close your eyes, let the thoughts of the beach 407 00:31:48,218 --> 00:31:50,471 just flow through your brain. 408 00:31:56,143 --> 00:31:58,103 Alright see the waves rise. 409 00:32:00,314 --> 00:32:04,067 The foam swirl into free flowing design of coconuts. 410 00:32:08,447 --> 00:32:11,825 Try to feel the rays of the sun touch the tips 411 00:32:12,159 --> 00:32:13,285 of your eyelashes. 412 00:32:15,287 --> 00:32:17,122 Makes you feel warm, safe. 413 00:32:19,333 --> 00:32:20,626 Feel the warmth. 414 00:32:23,253 --> 00:32:24,004 (gasps) 415 00:32:24,338 --> 00:32:26,215 - Boy were you dowsing. 416 00:32:27,591 --> 00:32:31,637 - I was thinking about sessions at the hospital. 417 00:32:31,970 --> 00:32:34,431 Did you ever do the dream deal with you? 418 00:32:34,765 --> 00:32:36,016 What was yours? 419 00:32:36,350 --> 00:32:38,560 - Skiing and making love on Badger Pass. 420 00:32:38,894 --> 00:32:40,145 (laughs) 421 00:32:40,479 --> 00:32:42,981 - That makes my tits shrink just thinking about it. 422 00:32:43,315 --> 00:32:44,274 - I came out to get you. 423 00:32:44,608 --> 00:32:46,568 Some of the guys are here. 424 00:32:48,278 --> 00:32:49,112 - How do I look? 425 00:32:49,446 --> 00:32:50,155 - Rad. 426 00:32:50,489 --> 00:32:51,031 - What? 427 00:32:52,241 --> 00:32:53,784 - I'm only kidding. 428 00:32:54,117 --> 00:32:55,452 You look great. 429 00:32:55,786 --> 00:32:58,705 Come on, let's give em the tour. 430 00:32:59,039 --> 00:33:00,249 - What did you say to them? 431 00:33:00,582 --> 00:33:01,750 - [Dawn] I didn't open the door. 432 00:33:02,084 --> 00:33:04,628 I wanted them to stew for a while. 433 00:33:06,588 --> 00:33:08,257 - You're such a tease. 434 00:33:13,303 --> 00:33:14,221 - Ah shit. 435 00:33:16,557 --> 00:33:17,641 - What the fuck. 436 00:33:17,975 --> 00:33:19,059 I thought you said this was gonna be a party? 437 00:33:19,393 --> 00:33:21,103 - Well you know how girls are, they're always late. 438 00:33:21,436 --> 00:33:23,021 - We're bailing if I don't have a Moosehead in my hands 439 00:33:23,355 --> 00:33:26,191 - Just shut up and get out of the car. 440 00:33:30,362 --> 00:33:31,446 Did you bother knocking? 441 00:33:31,780 --> 00:33:33,490 - We did that, no ones answering. 442 00:33:33,824 --> 00:33:35,158 - Maybe Amy gave us the wrong address. 443 00:33:35,492 --> 00:33:37,160 - Yeah, it wouldn't surprise me. 444 00:33:37,494 --> 00:33:38,495 - They're probably in the backyard. 445 00:33:38,829 --> 00:33:39,913 Can't anything from the street. 446 00:33:40,247 --> 00:33:40,998 - You've been here before. 447 00:33:41,331 --> 00:33:42,499 Yeah, I used to date Amy. 448 00:33:42,833 --> 00:33:43,333 - He did too. 449 00:33:43,667 --> 00:33:45,168 - Shut up, will ya? 450 00:33:45,502 --> 00:33:46,712 Well let's try knocking harder this time. 451 00:33:47,045 --> 00:33:48,422 - So uh, how long did you hang out with Amy? 452 00:33:48,755 --> 00:33:50,090 - Oh about two years before she flipped out. 453 00:33:50,424 --> 00:33:51,758 She tried lighting my car on fire. 454 00:33:52,092 --> 00:33:52,759 - That was pretty hairy. 455 00:33:53,093 --> 00:33:54,011 He almost killed her for that. 456 00:33:54,344 --> 00:33:55,596 - Nobody but nobody touches my car. 457 00:33:55,929 --> 00:33:56,388 - Expect his mom. 458 00:33:56,722 --> 00:33:57,973 - Shut up, Billy. 459 00:33:58,307 --> 00:33:59,016 You enjoyed yourself? 460 00:33:59,349 --> 00:34:00,851 Yeah, she's a lot of fun. 461 00:34:01,184 --> 00:34:02,603 - So what you come? 462 00:34:02,936 --> 00:34:03,645 - It's her booze. 463 00:34:03,979 --> 00:34:06,523 Her house gets trashed, not mine. 464 00:34:07,774 --> 00:34:09,109 (whistles) 465 00:34:09,443 --> 00:34:11,695 - You guys haven't been waiting too long, have you? 466 00:34:12,029 --> 00:34:13,155 - [All] No. 467 00:34:13,488 --> 00:34:14,364 - Uh, no. 468 00:34:14,698 --> 00:34:15,449 Where's Amy? 469 00:34:16,617 --> 00:34:18,160 - Amy's in the shower. 470 00:34:18,493 --> 00:34:20,245 Come on, I'll show you around. 471 00:34:20,579 --> 00:34:24,291 (soft sensual instrumental music) 472 00:34:41,141 --> 00:34:41,933 - Cary? 473 00:34:42,267 --> 00:34:42,809 - Hey. 474 00:34:43,894 --> 00:34:46,188 - I haven't even dried off yet. 475 00:34:46,521 --> 00:34:47,731 I look a mess. 476 00:34:48,065 --> 00:34:49,358 - You look great. 477 00:34:52,152 --> 00:34:54,112 (laughs) 478 00:34:55,072 --> 00:34:56,531 - Be gentle. 479 00:34:56,865 --> 00:34:58,700 - Don't worry, I'm a pro. 480 00:35:21,264 --> 00:35:23,350 (giggles) 481 00:35:28,939 --> 00:35:33,026 (upbeat sensual instrumental music) 482 00:36:01,346 --> 00:36:03,432 (screams) 483 00:36:10,981 --> 00:36:12,232 - This is some spread. 484 00:36:12,566 --> 00:36:13,358 - It's all mob money. 485 00:36:13,692 --> 00:36:14,651 - Yeah? 486 00:36:14,985 --> 00:36:17,571 - Amy's father works out of Las Vegas. 487 00:36:17,904 --> 00:36:19,656 - What's he like? 488 00:36:19,990 --> 00:36:21,366 - He's a mean mother fucker. 489 00:36:21,700 --> 00:36:22,617 He shoots people for a living. 490 00:36:22,951 --> 00:36:24,327 - Did she tell you that? 491 00:36:24,661 --> 00:36:25,746 - No I met her dad. 492 00:36:26,079 --> 00:36:27,164 He's crazier than she is. 493 00:36:27,497 --> 00:36:29,708 He's got this photo album up at the house, you know, 494 00:36:30,041 --> 00:36:31,251 you think it's gonna be baby pictures 495 00:36:31,585 --> 00:36:33,712 or vacation postcards but this guys got 496 00:36:34,045 --> 00:36:36,298 Polaroids of all the guys he shot. 497 00:36:36,631 --> 00:36:38,091 It's a trip. 498 00:36:38,425 --> 00:36:40,343 - Why don't the police get him with that evidence? 499 00:36:40,677 --> 00:36:41,720 - This guys an animal. 500 00:36:42,053 --> 00:36:43,847 I mean, he'd get his buddy to kill off the police chief's 501 00:36:44,181 --> 00:36:46,767 whole family and the generation following that. 502 00:36:47,100 --> 00:36:49,478 - I'd hate to be there if you broke Amy's curfew. 503 00:36:49,811 --> 00:36:52,105 - Nah, that chick could make her old man 504 00:36:52,439 --> 00:36:55,150 do back flips through a flaming ring if she wanted to. 505 00:36:55,484 --> 00:36:57,068 - So how'd you get invited? 506 00:36:57,402 --> 00:36:59,321 - I used to date Dawn. 507 00:36:59,654 --> 00:37:01,656 But I broke up with her when we went to college. 508 00:37:01,990 --> 00:37:02,657 - What school? 509 00:37:02,991 --> 00:37:04,075 - Michigan. 510 00:37:04,409 --> 00:37:07,996 Now I'm a manager for Sears in Lancaster 511 00:37:08,330 --> 00:37:10,874 - So much for higher education. 512 00:37:11,208 --> 00:37:12,751 - It's not as bad as you guys think it be. 513 00:37:13,084 --> 00:37:17,339 I mean, they have a great scale of pay and benefits. 514 00:37:17,672 --> 00:37:18,882 Well what do you do? 515 00:37:19,216 --> 00:37:20,300 - Billy and I are still in school. 516 00:37:20,634 --> 00:37:21,843 - This is our fifth year. 517 00:37:22,177 --> 00:37:24,137 - Shut up, Billy. 518 00:37:24,471 --> 00:37:26,348 Yeah, I changed my majors a few times. 519 00:37:26,681 --> 00:37:29,142 Uh, we're thinking on opening up a mobile tanning salon. 520 00:37:29,476 --> 00:37:31,436 - I came up with the idea. 521 00:37:34,940 --> 00:37:35,732 She's not wearing-- 522 00:37:36,066 --> 00:37:37,484 - [Both] Shut up, Billy. 523 00:37:37,818 --> 00:37:40,821 - Guys, this is my friend Bart. 524 00:37:41,154 --> 00:37:42,405 Jeff, Kevin, Billy. 525 00:37:44,157 --> 00:37:45,742 - How you guys doing? 526 00:37:46,076 --> 00:37:47,494 - We were wondering when someone was gonna 527 00:37:47,828 --> 00:37:49,246 bring that blast box out. 528 00:37:49,579 --> 00:37:51,122 - Do you guys want some more beer? 529 00:37:51,456 --> 00:37:52,332 - Yeah. 530 00:37:52,666 --> 00:37:53,458 - Yeah. 531 00:37:56,878 --> 00:37:59,005 - Is this fantasy island or what? 532 00:37:59,339 --> 00:38:01,967 - Well yeah, I like what I've seen so far. 533 00:38:02,300 --> 00:38:03,885 - She's pretty tasty. 534 00:38:04,219 --> 00:38:06,304 - I don't like the ratio. 535 00:38:06,638 --> 00:38:08,473 - That is an awfully big word you are using around here. 536 00:38:08,807 --> 00:38:09,683 (laughing) 537 00:38:10,016 --> 00:38:11,268 - That's a good one, Jeff. 538 00:38:11,601 --> 00:38:13,603 - Fuck, I'm gonna take a swim. 539 00:38:13,937 --> 00:38:15,897 - Where'd you pick up Einstein? 540 00:38:16,231 --> 00:38:18,483 - At a Grateful Dead concert. 541 00:38:20,610 --> 00:38:23,572 - You're a little out of shape honey. 542 00:38:29,327 --> 00:38:32,205 Shit, I think I fucked him to death. 543 00:38:35,292 --> 00:38:37,335 - Must of passed out. 544 00:38:37,669 --> 00:38:39,754 - Try yoga, it's marvelous. 545 00:38:43,717 --> 00:38:45,969 - Yeah, I'm the head of home appliances. 546 00:38:46,303 --> 00:38:48,263 - Gee, that's great. 547 00:38:48,597 --> 00:38:50,098 - So what are you doing these days? 548 00:38:50,432 --> 00:38:52,934 - Oh most modeling bikinis for LC. 549 00:38:53,268 --> 00:38:55,061 - Dawn, have you seen Eric yet? 550 00:38:55,395 --> 00:38:56,980 - No, he's not here. 551 00:38:57,314 --> 00:38:58,857 - Oh this must be Amy. 552 00:38:59,190 --> 00:39:01,109 - Oh Amy, this is Jeff. 553 00:39:01,443 --> 00:39:03,320 He and I were engaged once. 554 00:39:03,653 --> 00:39:05,947 - Oh, are you having fun? 555 00:39:06,281 --> 00:39:08,491 - Yeah, I'm cruising just fine. 556 00:39:08,825 --> 00:39:10,410 - The boys are going through the beers. 557 00:39:10,744 --> 00:39:12,370 Looks like we're gonna have to make a run to the store. 558 00:39:12,704 --> 00:39:13,371 - I'll go. 559 00:39:13,705 --> 00:39:14,789 - No, no you're our guest. 560 00:39:15,123 --> 00:39:16,625 - No, Dawn and I can talk about old times 561 00:39:16,958 --> 00:39:18,126 on the way there. 562 00:39:18,460 --> 00:39:20,170 It will be cool, relax. 563 00:39:20,503 --> 00:39:23,048 - Alright, I'll go get some money. 564 00:39:24,674 --> 00:39:26,343 - That Amy is so sweet. 565 00:39:26,676 --> 00:39:30,055 - Yeah, so are you seeing anyone? 566 00:39:30,388 --> 00:39:31,306 - A couple of guys. 567 00:39:31,640 --> 00:39:32,974 What about you? 568 00:39:33,308 --> 00:39:34,601 - Well I really don't see much action 569 00:39:34,935 --> 00:39:36,019 after I get off work. 570 00:39:36,353 --> 00:39:37,729 - Oh poor boy. 571 00:39:38,063 --> 00:39:41,149 - Why did Amy invite all her old boyfriends? 572 00:39:41,483 --> 00:39:42,817 - Well she missed them and I promised her 573 00:39:43,151 --> 00:39:46,321 I'd throw her a party after she got out of the hospital. 574 00:39:46,655 --> 00:39:47,864 - Is this all that are coming? 575 00:39:48,198 --> 00:39:51,201 - I don't know, I sent out 20 invitations. 576 00:39:51,534 --> 00:39:52,619 - Who's Eric? 577 00:39:52,953 --> 00:39:55,163 - You sure ask a lot of questions. 578 00:39:55,497 --> 00:39:57,540 - Oh just naturally curious. 579 00:39:57,874 --> 00:39:59,250 - Eric is a heavy metal singer. 580 00:39:59,584 --> 00:40:03,296 Amy still has a thing for him, god knows why. 581 00:40:03,630 --> 00:40:04,756 - A real loser huh? 582 00:40:05,090 --> 00:40:06,925 - Just a little demented. 583 00:40:09,511 --> 00:40:10,595 - What should we get? 584 00:40:10,929 --> 00:40:14,766 - Anything cheap and by the keg. 585 00:40:15,100 --> 00:40:16,184 - Don't worry. 586 00:40:17,644 --> 00:40:18,478 - [Amy] Okay, bye. 587 00:40:18,812 --> 00:40:19,729 - [Jeff] See ya. 588 00:40:25,402 --> 00:40:28,989 (upbeat tropical rock music) 589 00:41:00,562 --> 00:41:02,522 - I can't go to the store in this shirt. 590 00:41:02,856 --> 00:41:04,774 - [Jeff] Oh here, take mine. 591 00:41:10,572 --> 00:41:12,574 - I can't wear both those shirts. 592 00:41:12,907 --> 00:41:15,243 - That's not what I had in mind. 593 00:41:17,328 --> 00:41:19,998 (upbeat pop rock) 594 00:41:31,051 --> 00:41:34,304 Oh baby, I can't make love to you in your car. 595 00:41:34,637 --> 00:41:36,556 I respect you too much. 596 00:41:36,890 --> 00:41:39,642 Just give me a blowjob instead. 597 00:41:39,976 --> 00:41:42,562 - Let's just go get the fucking beer. 598 00:41:44,230 --> 00:41:47,609 (tense instrumental music) 599 00:42:16,137 --> 00:42:18,807 (upbeat pop rock) 600 00:42:57,720 --> 00:43:01,432 (low tense instrumental music) 601 00:43:20,076 --> 00:43:20,743 - Amy? 602 00:43:23,788 --> 00:43:24,706 Amy. 603 00:43:47,145 --> 00:43:47,812 Amy. 604 00:43:56,362 --> 00:44:00,158 (low tense instrumental music) 605 00:44:13,755 --> 00:44:14,422 Amy? 606 00:44:25,016 --> 00:44:26,726 (shouts) 607 00:44:29,062 --> 00:44:31,648 (wet splatter) 608 00:44:45,662 --> 00:44:48,665 - Hey just what we need, another guy. 609 00:44:50,291 --> 00:44:51,709 - Hey think fast. 610 00:44:53,878 --> 00:44:55,880 - So this is it, this is the big bash? 611 00:44:56,214 --> 00:44:57,590 - Yeah, it's more like a Sunday school. 612 00:44:57,924 --> 00:44:58,800 - Where is everyone? 613 00:44:59,133 --> 00:45:00,301 - Two of them just went to get some beers. 614 00:45:00,635 --> 00:45:02,845 - The others all over this place, exploring. 615 00:45:03,179 --> 00:45:04,555 This is Bart, I'm Kevin. 616 00:45:04,889 --> 00:45:05,431 - Eric. 617 00:45:09,143 --> 00:45:10,228 - You want to play? 618 00:45:10,561 --> 00:45:13,898 - No, I think I'll walk around some, thanks. 619 00:45:15,900 --> 00:45:18,569 (upbeat pop rock) 620 00:45:53,313 --> 00:45:54,397 - Hi stranger. 621 00:45:59,694 --> 00:46:00,737 - What's happening? 622 00:46:01,070 --> 00:46:03,614 - It's been a long time. 623 00:46:03,948 --> 00:46:05,074 - How you been? 624 00:46:05,408 --> 00:46:06,242 You look good. 625 00:46:06,576 --> 00:46:07,410 - I'm happy. 626 00:46:07,744 --> 00:46:08,745 - That's good. 627 00:46:09,078 --> 00:46:10,079 You still taking medication? 628 00:46:10,413 --> 00:46:13,082 - No, the doctor says I don't need them anymore. 629 00:46:13,416 --> 00:46:14,792 - Too bad. 630 00:46:15,126 --> 00:46:17,545 - I'm really glad you could come. 631 00:46:19,172 --> 00:46:20,673 We have drinks and Dawn and are cooking 632 00:46:21,007 --> 00:46:22,425 up some Texas style chili. 633 00:46:22,759 --> 00:46:23,718 Your favorite. 634 00:46:25,053 --> 00:46:26,804 - Yeah, where is your better half? 635 00:46:27,138 --> 00:46:28,514 - Why do you have to be so mean? 636 00:46:28,848 --> 00:46:30,391 - It comes easy to me. 637 00:46:31,601 --> 00:46:33,019 - You're not still jealous? 638 00:46:33,353 --> 00:46:36,689 - No, six months of country jail cured me of that. 639 00:46:37,023 --> 00:46:38,733 - Is your brother alright? 640 00:46:39,067 --> 00:46:42,612 - Yeah, yeah he recovered from the stab wound. 641 00:46:44,655 --> 00:46:45,865 - I missed you. 642 00:46:48,993 --> 00:46:52,705 - Yeah, yeah that's you got all those studs outside. 643 00:46:53,039 --> 00:46:54,832 - That was Dawn's idea. 644 00:46:55,166 --> 00:46:57,627 I just wanted to see you again. 645 00:47:02,465 --> 00:47:03,883 - I don't see any gratitude. 646 00:47:04,217 --> 00:47:05,009 - Oh yeah? 647 00:47:09,722 --> 00:47:12,392 (upbeat pop rock) 648 00:47:13,976 --> 00:47:14,936 - [Dawn] We're back. 649 00:47:15,269 --> 00:47:16,562 Come and get it. 650 00:47:16,896 --> 00:47:18,064 - Where's Billy? 651 00:47:19,232 --> 00:47:20,400 - He's probably just looking around. 652 00:47:20,733 --> 00:47:21,692 - Figures. 653 00:47:22,026 --> 00:47:24,028 Well I'm not his mom, it's just his bad luck. 654 00:47:24,362 --> 00:47:26,072 - Well, you guys made it back. 655 00:47:26,406 --> 00:47:30,326 Eric, this Bart, Kevin, Jeff, and you know Dawn. 656 00:47:30,660 --> 00:47:31,577 - How you doing? 657 00:47:31,911 --> 00:47:33,830 - Where's Cary and Billy? 658 00:47:34,163 --> 00:47:35,456 - They disappeared. 659 00:47:35,790 --> 00:47:37,917 - There's a guy snorting in his car. 660 00:47:38,251 --> 00:47:39,836 - Ah, we can leave them alone. 661 00:47:40,169 --> 00:47:42,130 We've got enough here for a party. 662 00:47:42,463 --> 00:47:43,798 - You look like you belong in a band. 663 00:47:44,132 --> 00:47:45,049 - I am. 664 00:47:45,383 --> 00:47:47,051 I'm in the Chainsaws, ever heard of us? 665 00:47:47,385 --> 00:47:48,886 - Yeah, you buys play at the Lock. 666 00:47:49,220 --> 00:47:50,471 - Yeah, what kind of music do you play? 667 00:47:50,805 --> 00:47:51,764 - Chamber music. 668 00:47:52,098 --> 00:47:55,059 Jesus, can't you see he's a metal head? 669 00:47:56,561 --> 00:47:58,980 So, you bit the heads off any bats lately? 670 00:47:59,313 --> 00:48:00,314 - Not my style. 671 00:48:00,648 --> 00:48:01,649 - He's really good. 672 00:48:01,983 --> 00:48:02,984 Loud, you can't hear for days. 673 00:48:03,317 --> 00:48:04,902 - That's the way it should be played. 674 00:48:05,236 --> 00:48:07,488 - So you into this life fast and die. 675 00:48:07,822 --> 00:48:09,365 - Yeah, yeah. 676 00:48:09,699 --> 00:48:11,075 What do you think I got into this gig for? 677 00:48:11,409 --> 00:48:12,994 - You got any good stories on the road? 678 00:48:13,327 --> 00:48:15,037 - I got one that will blow your mind. 679 00:48:15,371 --> 00:48:16,747 - Tell him, tell him. 680 00:48:17,081 --> 00:48:18,916 - It was the 86 Van Halen tour, we were opening 681 00:48:19,250 --> 00:48:20,585 for Eddie and the guys. 682 00:48:20,918 --> 00:48:22,295 - He's married to Valeria Bertonelli. 683 00:48:22,628 --> 00:48:25,047 - Yeah but on the road, anything goes. 684 00:48:25,381 --> 00:48:26,966 We finished our set and we go backstage 685 00:48:27,300 --> 00:48:29,218 and we start munching out on the buffet. 686 00:48:29,552 --> 00:48:32,096 The roadies are pulling chicks and assigning them numbers. 687 00:48:32,430 --> 00:48:34,265 I mean in our dressing room, we can get two chicks 688 00:48:34,599 --> 00:48:36,642 come in at 20 minute shifts and then a fresh set 689 00:48:36,976 --> 00:48:37,768 would come in. 690 00:48:38,102 --> 00:48:38,561 (laughs) 691 00:48:38,895 --> 00:48:39,812 - No way, really? 692 00:48:40,146 --> 00:48:41,606 - I thought my dick would fall off. 693 00:48:41,939 --> 00:48:43,983 (laughing) 694 00:48:47,069 --> 00:48:50,865 (low tense instrumental music) 695 00:48:52,742 --> 00:48:55,411 (sexy jazz music) 696 00:49:03,211 --> 00:49:04,962 - You always were shy. 697 00:49:05,296 --> 00:49:06,547 - Me? 698 00:49:06,881 --> 00:49:09,759 No, no, I just, I'm more of the strong, silent type. 699 00:49:10,092 --> 00:49:11,177 Like Clint Eastwood. 700 00:49:11,511 --> 00:49:12,470 - Make my day. 701 00:49:15,765 --> 00:49:18,434 (sexy jazz music) 702 00:49:25,233 --> 00:49:28,444 (moaning and giggling) 703 00:49:34,784 --> 00:49:38,079 (suspicious jazz music) 704 00:50:05,398 --> 00:50:06,566 - Quarters? 705 00:50:06,899 --> 00:50:08,234 You guys have no imagination. 706 00:50:08,568 --> 00:50:09,569 - What's your thrill? 707 00:50:09,902 --> 00:50:11,070 - You guys ever played golf? 708 00:50:11,404 --> 00:50:12,405 - What's that? 709 00:50:12,738 --> 00:50:14,156 - Oh we played it in college. 710 00:50:14,490 --> 00:50:16,742 If your at the bar, you got nine holes 711 00:50:17,076 --> 00:50:20,746 and every hole there's par made out of a drink. 712 00:50:21,080 --> 00:50:24,625 Lets say 77 is par three while zombies par 10. 713 00:50:26,210 --> 00:50:27,628 All you have to do is to finish your drink 714 00:50:27,962 --> 00:50:29,130 to make par. 715 00:50:29,463 --> 00:50:30,256 - Let's do it 716 00:50:30,590 --> 00:50:31,841 - No contest. 717 00:50:32,174 --> 00:50:35,886 You're looking at the Jack Nichols of drinking. 718 00:50:36,220 --> 00:50:38,306 - I'll be the score keeper. 719 00:50:42,393 --> 00:50:44,478 (moaning) 720 00:50:48,316 --> 00:50:49,275 - Dawn, jeez. 721 00:50:57,074 --> 00:50:57,742 Oh Dawn. 722 00:51:00,244 --> 00:51:02,246 (moaning) 723 00:51:05,291 --> 00:51:09,211 (upbeat hip hop instrumental) 724 00:51:19,889 --> 00:51:21,974 (moaning) 725 00:51:39,700 --> 00:51:40,368 You okay? 726 00:51:41,911 --> 00:51:44,038 God should of made you out of steel. 727 00:51:44,372 --> 00:51:46,207 (shouting) 728 00:51:57,593 --> 00:52:01,055 - Amy, why do you feel you don't need men? 729 00:52:01,389 --> 00:52:02,014 - But I do. 730 00:52:03,391 --> 00:52:06,936 I can't remember the last time I didn't have a boyfriend. 731 00:52:07,269 --> 00:52:10,439 - But that's always in a confrontational atmosphere. 732 00:52:10,773 --> 00:52:13,275 - So what you're getting at is that 733 00:52:13,609 --> 00:52:16,612 because my father was so bad, I go for someone 734 00:52:16,946 --> 00:52:17,905 just like him? 735 00:52:19,156 --> 00:52:20,366 - I don't know. 736 00:52:22,326 --> 00:52:23,828 - Maybe I'm right. 737 00:52:24,161 --> 00:52:24,995 I dig danger. 738 00:52:26,914 --> 00:52:29,417 My dad once took me to a dog fight. 739 00:52:29,750 --> 00:52:31,127 Ever been to one of those? 740 00:52:31,460 --> 00:52:32,628 - No. 741 00:52:32,962 --> 00:52:36,006 - It's a real turn on if you know what I'm looking for. 742 00:52:36,340 --> 00:52:38,259 Anyways, they take these two pit bulls 743 00:52:38,592 --> 00:52:40,636 and put them on opposite ends of the ring 744 00:52:40,970 --> 00:52:42,138 and then release em. 745 00:52:42,471 --> 00:52:44,765 Bam, I'll never forget how they had 746 00:52:45,099 --> 00:52:47,226 to pry the one dogs mouth off the others throat 747 00:52:47,560 --> 00:52:51,856 and that was 20 minutes after the fight was over. 748 00:52:52,189 --> 00:52:54,358 Can you imagine the strength from the size 749 00:52:54,692 --> 00:52:55,693 of a piano bench? 750 00:52:57,319 --> 00:52:58,279 What an animal. 751 00:53:01,490 --> 00:53:03,451 - Is that how you see yourself? 752 00:53:03,784 --> 00:53:04,326 - Yes. 753 00:53:06,245 --> 00:53:07,329 But not a dog. 754 00:53:08,956 --> 00:53:10,458 I'm much prettier. 755 00:53:12,126 --> 00:53:16,213 - You once described a man as an animal, Cary I believe? 756 00:53:17,590 --> 00:53:20,050 - Oh no, he was a great pharmacist. 757 00:53:21,385 --> 00:53:23,512 You're talking about Eric. 758 00:53:23,846 --> 00:53:25,347 - Eric, right. 759 00:53:25,681 --> 00:53:27,349 He beat you, didn't he? 760 00:53:29,226 --> 00:53:30,853 - He did a lot of things. 761 00:53:31,187 --> 00:53:33,397 - You said he was extremely dangerous. 762 00:53:33,731 --> 00:53:34,857 - He was. 763 00:53:35,191 --> 00:53:37,234 That's what attracted me to him. 764 00:53:37,568 --> 00:53:40,696 - So, he was the closest thing to your father? 765 00:53:41,030 --> 00:53:41,906 - Yes and no. 766 00:53:45,117 --> 00:53:48,788 Eric was new, he was a lot freer about things. 767 00:53:50,539 --> 00:53:52,374 More sensitive about life. 768 00:53:54,668 --> 00:53:57,713 Not to say that he didn't take shit from anybody. 769 00:53:58,047 --> 00:53:59,465 More likely, he'd stuff em in a john 770 00:53:59,799 --> 00:54:02,843 if he didn't like the way they were behaving. 771 00:54:03,177 --> 00:54:04,428 - Is that what attracted you to him? 772 00:54:04,762 --> 00:54:06,096 His explosive behavior? 773 00:54:06,430 --> 00:54:07,598 - Yes. 774 00:54:07,932 --> 00:54:12,061 We used to go up to the mountains and hunt. 775 00:54:12,394 --> 00:54:14,647 He gave me this hunting knife. 776 00:54:14,980 --> 00:54:17,358 It was beautiful, long, sharp. 777 00:54:26,575 --> 00:54:29,119 - Did you ever kill anything? 778 00:54:29,453 --> 00:54:31,330 - I mostly helped. 779 00:54:31,664 --> 00:54:34,208 Eric would shoot it, I'd clean it. 780 00:54:34,542 --> 00:54:37,044 I'd like to do that with him. 781 00:54:37,378 --> 00:54:38,712 He was the funniest. 782 00:54:40,214 --> 00:54:42,299 - You think Eric would in and talk with us? 783 00:54:42,633 --> 00:54:43,425 - No. 784 00:54:44,510 --> 00:54:46,512 He doesn't like offices. 785 00:54:46,846 --> 00:54:47,388 - Alright. 786 00:54:52,226 --> 00:54:55,437 Did you ever believe that dreams are maybe parts 787 00:54:55,771 --> 00:54:56,355 of your past? 788 00:54:57,648 --> 00:54:59,358 - What do you mean? 789 00:54:59,692 --> 00:55:02,778 - Well, sometimes the subconscious is like a library, 790 00:55:03,112 --> 00:55:05,114 it collects everything, even the smallest detail 791 00:55:05,447 --> 00:55:08,242 and then at night, sometimes these details come out. 792 00:55:08,576 --> 00:55:12,288 - So is that why you do the beach dreams with us? 793 00:55:12,621 --> 00:55:13,414 - Exactly. 794 00:55:14,790 --> 00:55:17,668 You see, we're trying to replace these violent dreams 795 00:55:18,002 --> 00:55:20,379 with the more positive dreams. 796 00:55:22,631 --> 00:55:24,258 - I guess it works. 797 00:55:25,593 --> 00:55:27,678 - I can tell you that it does work. 798 00:55:28,012 --> 00:55:30,180 That's why I'm recommending that we release 799 00:55:30,514 --> 00:55:32,182 you from this hospital. 800 00:55:33,559 --> 00:55:34,435 - Seriously? 801 00:55:36,520 --> 00:55:37,396 - Seriously. 802 00:55:38,731 --> 00:55:42,776 It's time for you to return to the real world. 803 00:55:43,110 --> 00:55:43,861 - I'm ready. 804 00:55:45,738 --> 00:55:47,448 - Are you ready? 805 00:55:47,781 --> 00:55:48,324 - Oh, go. 806 00:55:50,451 --> 00:55:52,620 - Don't be a puss, chug it. 807 00:55:58,208 --> 00:55:59,293 - Cary, are you alright? 808 00:55:59,627 --> 00:56:01,837 - He's fine, he just needs to sleep it off. 809 00:56:02,171 --> 00:56:02,880 - Are you sure? 810 00:56:03,213 --> 00:56:04,131 - Yeah, he's fine. 811 00:56:04,465 --> 00:56:05,633 I've seen midgets drink more than that. 812 00:56:05,966 --> 00:56:08,385 - Aren't you going to finish yours? 813 00:56:08,719 --> 00:56:11,347 - He said the last one standing was the winner. 814 00:56:11,680 --> 00:56:12,431 That's me. 815 00:56:13,557 --> 00:56:15,309 Where do I collect my prize? 816 00:56:15,643 --> 00:56:17,353 (giggles) 817 00:56:17,686 --> 00:56:18,896 - My bed is softer. 818 00:56:20,689 --> 00:56:21,398 - Lead the way. 819 00:56:21,732 --> 00:56:24,652 (upbeat hair rock) 820 00:56:29,323 --> 00:56:30,491 - [Kevin] Hey where you guys going? 821 00:56:30,824 --> 00:56:31,533 - Games over. 822 00:56:31,867 --> 00:56:32,534 - I thought you left. 823 00:56:32,868 --> 00:56:33,911 - No, I was just in the bathroom. 824 00:56:34,244 --> 00:56:36,538 - Getting the cockroaches eye view of the toilet bowl? 825 00:56:36,872 --> 00:56:38,916 - Hey, there's some stuff still on the table. 826 00:56:39,249 --> 00:56:39,792 - Okay. 827 00:56:41,043 --> 00:56:42,211 Have you guy's seen Billy? 828 00:56:42,544 --> 00:56:44,004 - No, I haven't seen him. 829 00:56:44,338 --> 00:56:47,091 - I guess I better go look for him. 830 00:56:47,424 --> 00:56:49,969 (hair rock music) 831 00:56:59,311 --> 00:57:01,021 - How you doing, champ? 832 00:57:03,691 --> 00:57:05,025 - I didn't win? 833 00:57:05,359 --> 00:57:06,235 - What? 834 00:57:06,568 --> 00:57:08,195 You were the first to puke. 835 00:57:08,529 --> 00:57:10,739 - You went down an hour ago. 836 00:57:11,073 --> 00:57:12,199 - You guys seen Billy? 837 00:57:12,533 --> 00:57:14,076 - Are you still looking for him? 838 00:57:14,410 --> 00:57:16,620 - That jerk probably bailed. 839 00:57:16,954 --> 00:57:19,123 I still got the car. 840 00:57:19,456 --> 00:57:21,208 - Are you sure he knows his way home? 841 00:57:21,542 --> 00:57:23,127 - Yeah, we left breadcrumbs. 842 00:57:23,460 --> 00:57:24,712 (laughs) 843 00:57:25,045 --> 00:57:26,630 - So why do you think he left? 844 00:57:26,964 --> 00:57:28,257 - No chicks probably. 845 00:57:28,590 --> 00:57:29,550 - What do you mean? 846 00:57:29,883 --> 00:57:31,385 We have Amy and Dawn. 847 00:57:31,719 --> 00:57:33,721 - Yeah but I don't see them tickly my lizard. 848 00:57:34,054 --> 00:57:36,765 - Man, Dawn will go down on anybody. 849 00:57:37,099 --> 00:57:39,143 That's the reason I broke up with her. 850 00:57:39,476 --> 00:57:40,853 - Sure as shit, but who wants a girl 851 00:57:41,186 --> 00:57:42,896 with 31 flavors between her legs? 852 00:57:43,230 --> 00:57:44,523 - Yeah, you say that now but what about 853 00:57:44,857 --> 00:57:46,775 next Saturday night? 854 00:57:47,109 --> 00:57:48,444 - Yeah you got a point there. 855 00:57:48,777 --> 00:57:50,446 - Damn right I do. 856 00:57:50,779 --> 00:57:52,656 - Alright, so what are we playing? 857 00:57:52,990 --> 00:57:55,492 - Regular poker, five cards. 858 00:57:55,826 --> 00:57:59,621 - I didn't know you could play poker regularly 859 00:58:04,752 --> 00:58:05,961 (gasps) 860 00:58:06,295 --> 00:58:08,213 - Hey, we were just getting a rhythm. 861 00:58:08,547 --> 00:58:10,424 - They're playing my favorite song. 862 00:58:10,758 --> 00:58:11,675 - I don't know it. 863 00:58:12,009 --> 00:58:13,385 - I can't remember the title. 864 00:58:13,719 --> 00:58:16,513 But I used to hear it everyday at the hospital. 865 00:58:16,847 --> 00:58:18,098 - They let you have a radio? 866 00:58:18,432 --> 00:58:21,018 - No, but they played music in the day room for us. 867 00:58:21,351 --> 00:58:22,728 - So what was it like in there? 868 00:58:23,062 --> 00:58:23,604 - Boring. 869 00:58:24,938 --> 00:58:27,775 We had three meals a deal, group sessions, 870 00:58:28,108 --> 00:58:29,777 private sessions with the doctor 871 00:58:30,110 --> 00:58:33,530 and the rest of the time we spent watching TV. 872 00:58:33,864 --> 00:58:35,074 - Sounds like my last job. 873 00:58:35,407 --> 00:58:37,367 (laughs) 874 00:58:37,701 --> 00:58:40,579 - So how's the band coming along? 875 00:58:40,913 --> 00:58:43,248 - I got rid of Dwayne, he was dragging us down. 876 00:58:43,582 --> 00:58:45,334 We're still looking for another drummer. 877 00:58:45,667 --> 00:58:46,502 - Are you still writing? 878 00:58:46,835 --> 00:58:47,961 - Off and on. 879 00:58:48,295 --> 00:58:49,588 (laughs) 880 00:58:49,922 --> 00:58:53,050 - Whatever happened to silk and handcuffs. 881 00:58:54,343 --> 00:58:56,220 - Oh that was your favorite. 882 00:58:56,553 --> 00:58:57,429 - I still have my pair. 883 00:58:57,763 --> 00:58:58,972 - Really? 884 00:58:59,306 --> 00:59:01,058 - You want to play? 885 00:59:01,391 --> 00:59:03,727 - Yeah, I want to play. 886 00:59:04,061 --> 00:59:06,772 (soft classical rock) 887 00:59:18,826 --> 00:59:21,912 So uh, what do the doctors think about all this? 888 00:59:22,246 --> 00:59:23,705 - They were amused. 889 00:59:26,875 --> 00:59:29,586 Pretty brave to let me do this. 890 00:59:29,920 --> 00:59:31,588 Not many men would. 891 00:59:31,922 --> 00:59:33,590 - Yeah, cause you know if you do anything funny, 892 00:59:33,924 --> 00:59:35,342 I'd kick your ass, that's why. 893 00:59:35,676 --> 00:59:36,260 - Relax. 894 00:59:36,593 --> 00:59:39,012 (laughing) 895 00:59:39,346 --> 00:59:39,972 - Ah, jeez. 896 00:59:40,931 --> 00:59:41,974 - What's wrong? 897 00:59:42,307 --> 00:59:43,433 - You left the patio door wide open. 898 00:59:43,767 --> 00:59:44,726 I don't want those jerks around the pool 899 00:59:45,060 --> 00:59:46,979 to see what's going up here. 900 00:59:50,858 --> 00:59:53,652 - Such modesty for such a stud. 901 00:59:53,986 --> 00:59:55,863 - Just close the thing. 902 00:59:58,323 --> 00:59:58,907 (gasps) 903 00:59:59,241 --> 01:00:00,367 (laugh) 904 01:00:00,701 --> 01:00:02,244 You are the biggest chicken. 905 01:00:02,578 --> 01:00:03,245 - I am not. 906 01:00:10,919 --> 01:00:14,548 (tense instrumental music) 907 01:00:18,135 --> 01:00:19,678 - We're doing fine without you. 908 01:00:20,012 --> 01:00:21,805 (giggling) 909 01:00:24,308 --> 01:00:27,936 - [Woman] Wash up, you dirty girl. 910 01:00:28,270 --> 01:00:30,606 - Man, I must of seen this 16 times. 911 01:00:30,939 --> 01:00:33,400 - It's been on cable for at least a month. 912 01:00:33,734 --> 01:00:34,568 - Who writes this junk? 913 01:00:34,902 --> 01:00:35,861 It's pathetic. 914 01:00:37,696 --> 01:00:40,115 - They must be doing a marathon fucking match up there. 915 01:00:40,449 --> 01:00:41,575 (laughs) 916 01:00:41,909 --> 01:00:42,910 - You should know, you dated her. 917 01:00:43,243 --> 01:00:46,079 - No I was talking about Dawn. 918 01:00:46,413 --> 01:00:47,706 - So what's she like? 919 01:00:48,040 --> 01:00:48,665 - She's okay. 920 01:00:48,999 --> 01:00:50,626 A little rough sometimes. 921 01:00:50,959 --> 01:00:53,295 - Sounds like my kind of girl. 922 01:00:53,629 --> 01:00:56,048 - She's probably waiting for you. 923 01:00:56,381 --> 01:00:57,174 Do it, pal. 924 01:00:57,507 --> 01:00:58,717 - What about Bart? 925 01:00:59,051 --> 01:01:00,344 - He's probably sucking sheets. 926 01:01:00,677 --> 01:01:01,303 Go on. 927 01:01:01,637 --> 01:01:02,638 Bone her. 928 01:01:02,971 --> 01:01:04,723 - Nah, that's not cool. 929 01:01:05,057 --> 01:01:05,849 - Go on. 930 01:01:06,934 --> 01:01:10,854 (indistinct TV in background) 931 01:01:14,483 --> 01:01:16,777 10 to one says she hits him. 932 01:01:17,110 --> 01:01:18,070 Even money on it. 933 01:01:18,403 --> 01:01:20,572 (laughing) 934 01:01:23,867 --> 01:01:26,536 (low tense music) 935 01:01:37,422 --> 01:01:38,423 - Oh, whoops. 936 01:01:39,883 --> 01:01:41,134 Sorry, my mistake. 937 01:02:10,580 --> 01:02:13,250 (low tense music) 938 01:02:48,243 --> 01:02:49,536 - Want anything? 939 01:02:51,788 --> 01:02:54,458 - My stomachs still doing cartwheels. 940 01:02:54,791 --> 01:02:55,876 - I'm starving. 941 01:03:01,048 --> 01:03:05,052 (low tense instrumental music) 942 01:03:12,184 --> 01:03:13,852 - My first name is baloney. 943 01:03:14,186 --> 01:03:14,895 B-A-L-O-N-E-Y. 944 01:03:17,189 --> 01:03:19,024 My second name is Mayer... 945 01:03:25,280 --> 01:03:28,241 (whistling) 946 01:03:28,575 --> 01:03:31,036 (glass shatters) 947 01:03:32,579 --> 01:03:34,081 You want anything? 948 01:03:40,712 --> 01:03:43,256 (screams) 949 01:03:43,590 --> 01:03:45,634 (gurgling) 950 01:04:02,192 --> 01:04:06,279 - Tony the mouse Rossetti, Micheal big hands Cretezzi 951 01:04:07,239 --> 01:04:09,282 members of the west coast 952 01:04:09,616 --> 01:04:12,244 syndicate mysteriously disappeared? 953 01:04:17,082 --> 01:04:20,710 (low tense music) 954 01:04:21,044 --> 01:04:21,962 - What the fuck? 955 01:04:26,216 --> 01:04:26,883 Cary? 956 01:04:30,762 --> 01:04:33,223 I'll kill you if this is a joke. 957 01:04:42,274 --> 01:04:44,067 This is weird. 958 01:04:44,401 --> 01:04:44,860 (gasps) 959 01:04:45,193 --> 01:04:45,861 - Hey, what's wrong? 960 01:04:46,194 --> 01:04:46,945 - Come here. 961 01:04:49,573 --> 01:04:51,032 Someone killed Cary. 962 01:04:54,453 --> 01:04:56,121 Just a minute. 963 01:04:56,455 --> 01:04:58,748 I think I'm gonna puke. 964 01:04:59,082 --> 01:05:02,085 - You wouldn't believe what I found in the cellar. 965 01:05:02,419 --> 01:05:03,837 Look, we got to get out of here. 966 01:05:04,171 --> 01:05:05,046 Are you listening? 967 01:05:05,380 --> 01:05:06,339 - Don't panic. 968 01:05:08,758 --> 01:05:10,218 Here, take one. 969 01:05:10,552 --> 01:05:13,054 - You think he's killed the girls? 970 01:05:13,388 --> 01:05:15,307 - Maybe, we need a plan. 971 01:05:15,640 --> 01:05:16,600 - I'm all for one. 972 01:05:16,933 --> 01:05:18,477 What the fuck is it? 973 01:05:18,810 --> 01:05:20,562 - We stay together and we go through all the rooms. 974 01:05:20,896 --> 01:05:22,814 - What if he's in one, what then? 975 01:05:23,148 --> 01:05:24,107 - We kill him. 976 01:05:25,066 --> 01:05:26,443 - I'm calling the cops. 977 01:05:26,776 --> 01:05:28,904 - He's probably cut the lines. 978 01:05:29,237 --> 01:05:30,780 - Then we're trapped. 979 01:05:31,114 --> 01:05:32,908 There's nothing around this house but bush. 980 01:05:33,241 --> 01:05:35,911 Man, he could pick us off like lint on a black jacket. 981 01:05:36,244 --> 01:05:39,039 - Just stay cool, we get out of this alive. 982 01:05:39,372 --> 01:05:40,040 - Oh shit. 983 01:05:40,373 --> 01:05:41,333 - What? 984 01:05:41,666 --> 01:05:42,959 - I was thinking, this could be a mob hit. 985 01:05:43,293 --> 01:05:44,544 - What are you talking about? 986 01:05:44,878 --> 01:05:46,671 - Amy and Dawn's dad were both hitmen for the mob. 987 01:05:47,005 --> 01:05:48,715 There could be six or seven guys outside. 988 01:05:49,049 --> 01:05:49,841 We're dead. 989 01:05:50,175 --> 01:05:51,051 - How do you know that? 990 01:05:51,384 --> 01:05:53,011 - I was reading some newspapers down in the cellar. 991 01:05:53,345 --> 01:05:55,263 I'm telling you, tomorrow we're gonna be on ice. 992 01:05:55,597 --> 01:05:59,559 - Alright, we'll be careful going out to the driveway. 993 01:06:00,894 --> 01:06:03,563 Maybe we can get out of here with the cars. 994 01:06:03,897 --> 01:06:05,023 Are you ready man? 995 01:06:06,274 --> 01:06:07,067 - Shit yes. 996 01:06:16,993 --> 01:06:18,453 - Which one is yours? 997 01:06:18,787 --> 01:06:20,372 - Hey I thought we were gonna go for the others? 998 01:06:20,705 --> 01:06:21,414 - Fuck them. 999 01:06:21,748 --> 01:06:22,999 It's just us two. 1000 01:06:25,627 --> 01:06:28,672 What's wrong, are you with me or not? 1001 01:06:29,005 --> 01:06:32,884 - Yeah I'm with ya, it's that one over there. 1002 01:06:33,218 --> 01:06:36,888 (low tense instrumental music) 1003 01:06:38,557 --> 01:06:39,599 - What are you trying to do, kill us? 1004 01:06:39,933 --> 01:06:40,684 - Hey, I'm nervous okay? 1005 01:06:41,017 --> 01:06:43,186 - Just open the fucking car. 1006 01:06:47,691 --> 01:06:48,483 Hold it. 1007 01:06:48,817 --> 01:06:49,568 - What? 1008 01:06:49,901 --> 01:06:51,111 - What if they attached a bomb? 1009 01:06:51,444 --> 01:06:52,529 - Christ, I never thought of that. 1010 01:06:52,862 --> 01:06:53,989 - Look, let's not take any chances. 1011 01:06:54,322 --> 01:06:54,990 We'll try another car. 1012 01:06:55,323 --> 01:06:56,116 - Okay. 1013 01:07:00,620 --> 01:07:04,165 (tense instrumental music) 1014 01:07:09,296 --> 01:07:10,547 You know how to hot wire one of these things? 1015 01:07:10,880 --> 01:07:12,132 - Yeah. 1016 01:07:12,465 --> 01:07:13,633 I used to freelance for repo when I was in college. 1017 01:07:13,967 --> 01:07:14,509 - Good. 1018 01:07:17,429 --> 01:07:18,847 Look. 1019 01:07:19,180 --> 01:07:20,098 - Thank you god. 1020 01:07:21,391 --> 01:07:23,310 See if it has bullets. 1021 01:07:25,312 --> 01:07:26,688 - Yeah. 1022 01:07:27,022 --> 01:07:28,148 I feel better already. 1023 01:07:28,481 --> 01:07:30,275 - Come on baby, start. 1024 01:07:31,610 --> 01:07:32,193 (engine turns over) 1025 01:07:32,527 --> 01:07:33,236 Yeah. 1026 01:07:33,570 --> 01:07:34,404 (screams) 1027 01:07:34,738 --> 01:07:37,157 (gunshot) 1028 01:07:37,490 --> 01:07:39,326 (gurgling) 1029 01:07:40,660 --> 01:07:43,663 (upbeat tense music) 1030 01:08:21,660 --> 01:08:22,994 - Is this some kind of game? 1031 01:08:23,328 --> 01:08:23,995 - Shut up. 1032 01:08:24,329 --> 01:08:24,788 - What's with the piece? 1033 01:08:25,121 --> 01:08:26,081 - Where's Amy? 1034 01:08:26,414 --> 01:08:27,165 - Will you tell me what's going on? 1035 01:08:27,499 --> 01:08:28,166 - Where is she, are you two in on this together? 1036 01:08:28,500 --> 01:08:29,084 - Are you on drugs? 1037 01:08:29,417 --> 01:08:30,293 Be cool. 1038 01:08:30,627 --> 01:08:32,379 - Let me see your hands. 1039 01:08:33,713 --> 01:08:34,547 - What are you looking for? 1040 01:08:34,881 --> 01:08:36,257 I got ten of them. 1041 01:08:38,259 --> 01:08:40,220 - House has been targeted by the mob. 1042 01:08:40,553 --> 01:08:41,888 I haven't seen Cary, Cary's disappeared. 1043 01:08:42,222 --> 01:08:43,264 I haven't seen Dawn in an hour. 1044 01:08:43,598 --> 01:08:44,474 - Where's Jeff? 1045 01:08:44,808 --> 01:08:45,934 - Just saw him in the garage. 1046 01:08:46,267 --> 01:08:47,143 I saw the whole thing. 1047 01:08:47,477 --> 01:08:48,603 - Aright, hold it together. 1048 01:08:48,937 --> 01:08:50,271 Why are they killing everybody? 1049 01:08:50,605 --> 01:08:51,690 - Thought it was a mob hit but after what happened 1050 01:08:52,023 --> 01:08:53,692 to Jeff, I think it's one of us. 1051 01:08:54,025 --> 01:08:55,193 - You think it's one of the girls? 1052 01:08:55,527 --> 01:08:57,237 - At this point, I don't know, I don't care. 1053 01:08:57,570 --> 01:08:58,863 I just want to live. 1054 01:08:59,197 --> 01:09:00,156 - Where'd you get the gun? 1055 01:09:00,490 --> 01:09:01,866 - Dawn's car. 1056 01:09:02,200 --> 01:09:02,659 (inaudible) 1057 01:09:02,992 --> 01:09:03,576 - Not much. 1058 01:09:03,910 --> 01:09:04,828 I always kept my eyes on Amy. 1059 01:09:05,161 --> 01:09:06,204 All I know is that Amy's old man hung around 1060 01:09:06,538 --> 01:09:07,455 Dawn's old man. 1061 01:09:07,789 --> 01:09:08,915 - That's what it says down in the cellar 1062 01:09:09,249 --> 01:09:10,375 on the newspapers. 1063 01:09:11,751 --> 01:09:13,169 - Can we drive out of here? 1064 01:09:13,503 --> 01:09:14,337 - No, the cars been ripped about. 1065 01:09:14,671 --> 01:09:15,505 - What about my cycle? 1066 01:09:15,839 --> 01:09:17,173 - The same. 1067 01:09:17,507 --> 01:09:18,550 We can't walk out of here, there's nothing but bush. 1068 01:09:18,883 --> 01:09:19,884 You can only see a couple of yards in front of ya. 1069 01:09:20,218 --> 01:09:21,052 - The phones? 1070 01:09:21,386 --> 01:09:22,345 - Jeff thought they'd be cut by now. 1071 01:09:22,679 --> 01:09:24,305 - Don't assume anything, dumbshit, come on. 1072 01:09:24,639 --> 01:09:26,391 Well, it's disconnected. 1073 01:09:27,851 --> 01:09:29,102 What happened over there? 1074 01:09:29,436 --> 01:09:30,228 - That's where Cary bought it 1075 01:09:30,562 --> 01:09:31,229 - So where's the body? 1076 01:09:31,563 --> 01:09:32,313 - We never found one. 1077 01:09:32,647 --> 01:09:33,773 - He mentioned that Amy's old man 1078 01:09:34,107 --> 01:09:35,066 kept some big guns down in the basement, 1079 01:09:35,400 --> 01:09:35,859 did you see any? 1080 01:09:36,192 --> 01:09:37,110 - God I don't know. 1081 01:09:37,444 --> 01:09:38,403 I wasn't really looking for any guns 1082 01:09:38,737 --> 01:09:39,654 - But we need something bigger than that pea shooter. 1083 01:09:39,988 --> 01:09:40,613 - I don't think it's too good an idea 1084 01:09:40,947 --> 01:09:41,990 to go down there. 1085 01:09:42,323 --> 01:09:43,199 - What if Jeff was right? 1086 01:09:43,533 --> 01:09:44,284 I mean what if it is a hit team? 1087 01:09:44,617 --> 01:09:45,326 We need to be equipped. 1088 01:09:45,660 --> 01:09:46,619 - Why don't they just come in here 1089 01:09:46,953 --> 01:09:47,954 and shoot us all at once with an Uzi? 1090 01:09:48,288 --> 01:09:49,122 - This isn't the time to be asking about motives. 1091 01:09:49,456 --> 01:09:50,290 - Hey guys. 1092 01:09:50,623 --> 01:09:52,584 What's all the yelling about? 1093 01:09:52,917 --> 01:09:55,253 Oh no, someone spilled the tomato juice. 1094 01:09:55,587 --> 01:09:56,963 - Get over here. 1095 01:09:57,297 --> 01:09:58,256 Where were you when you left our bedroom? 1096 01:09:58,590 --> 01:09:59,799 - I was taking a shower. 1097 01:10:00,133 --> 01:10:01,634 Hey what kind of drugs are you guys using? 1098 01:10:01,968 --> 01:10:03,386 Let go. 1099 01:10:03,720 --> 01:10:04,763 - You take a lot of showers in the day. 1100 01:10:05,096 --> 01:10:06,222 - I like taking showers. 1101 01:10:06,556 --> 01:10:07,432 Ask him. 1102 01:10:07,766 --> 01:10:08,516 - Have you seen Dawn? 1103 01:10:08,850 --> 01:10:09,434 - No. 1104 01:10:09,768 --> 01:10:10,310 - Somebody's trying to kill us. 1105 01:10:10,643 --> 01:10:11,603 - You're kidding. 1106 01:10:11,936 --> 01:10:13,396 - Does this look like I'm laughing? 1107 01:10:13,730 --> 01:10:14,814 - She doesn't know anything. 1108 01:10:15,148 --> 01:10:16,232 - I say we put a bullet in that pretty little 1109 01:10:16,566 --> 01:10:17,400 temple of hers, I don't trust her. 1110 01:10:17,734 --> 01:10:18,818 - Use your head. 1111 01:10:19,152 --> 01:10:20,653 She knows more about this place than anybody. 1112 01:10:20,987 --> 01:10:23,573 - That's more of a reason that she's in with the killer. 1113 01:10:23,907 --> 01:10:25,283 - You're out of your mind. 1114 01:10:25,617 --> 01:10:26,868 - You're both crazy. 1115 01:10:27,202 --> 01:10:28,536 - We're on your side. 1116 01:10:28,870 --> 01:10:30,914 Come on, we're going down to the cellar. 1117 01:10:31,247 --> 01:10:31,831 - It's locked. 1118 01:10:32,165 --> 01:10:32,749 No, you're wrong. 1119 01:10:33,082 --> 01:10:34,876 No, my dad's the only with a key. 1120 01:10:35,210 --> 01:10:35,960 - You sure, Kevin? 1121 01:10:36,294 --> 01:10:37,045 - It's open. 1122 01:10:41,216 --> 01:10:42,467 (tense instrumental music) 1123 01:10:42,801 --> 01:10:43,259 - Look out! 1124 01:10:43,593 --> 01:10:44,427 (shouts) 1125 01:10:44,761 --> 01:10:46,387 (grunts) 1126 01:10:48,056 --> 01:10:49,098 - Eric, you alright man? 1127 01:10:49,432 --> 01:10:50,308 - I'm hit. 1128 01:10:50,642 --> 01:10:51,768 Shoot the bastard. 1129 01:10:56,648 --> 01:10:57,273 - Time to die. 1130 01:10:57,607 --> 01:10:58,650 - Don't leave me! 1131 01:10:58,983 --> 01:11:00,860 (gunfire) 1132 01:11:02,987 --> 01:11:05,949 (tense dramatic music) 1133 01:11:06,282 --> 01:11:07,450 - There's nobody out there. 1134 01:11:07,784 --> 01:11:09,077 - We got to get to Eric. 1135 01:11:09,410 --> 01:11:10,245 - Eric! 1136 01:11:10,578 --> 01:11:12,330 You alright man? 1137 01:11:12,664 --> 01:11:14,207 I think he bought it. 1138 01:11:14,541 --> 01:11:15,667 - Don't say that. 1139 01:11:16,000 --> 01:11:17,585 - I'm low on bullets. 1140 01:11:17,919 --> 01:11:19,671 - Let's just stick to the plan. 1141 01:11:20,004 --> 01:11:21,172 - Okay, okay. 1142 01:11:21,506 --> 01:11:23,132 We'll go to the cellar. 1143 01:11:24,133 --> 01:11:27,345 (tense dramatic music) 1144 01:12:02,714 --> 01:12:03,381 Yeah. 1145 01:12:04,966 --> 01:12:06,885 Take this, shoot anybody that comes through that door. 1146 01:12:07,218 --> 01:12:08,177 I'll go get Eric. 1147 01:12:08,511 --> 01:12:09,512 - You're not gonna leave me? 1148 01:12:09,846 --> 01:12:11,389 - This is the safest place to be. 1149 01:12:11,723 --> 01:12:13,349 All you got to do is watch one door. 1150 01:12:13,683 --> 01:12:16,311 Shoot anybody that doesn't give a password. 1151 01:12:16,644 --> 01:12:17,437 - Uh condom. 1152 01:12:17,770 --> 01:12:19,397 - Good enough. 1153 01:12:19,731 --> 01:12:20,481 - Good luck. 1154 01:12:22,942 --> 01:12:26,571 (tense instrumental music) 1155 01:12:56,684 --> 01:12:57,518 (metal clangs) 1156 01:12:57,852 --> 01:12:59,979 (gasps) 1157 01:13:00,313 --> 01:13:00,813 Dawn? 1158 01:13:06,736 --> 01:13:08,196 Dawn, you out there? 1159 01:13:10,365 --> 01:13:13,534 (tense dramatic music) 1160 01:13:14,702 --> 01:13:15,370 Dawn? 1161 01:13:22,794 --> 01:13:23,461 Dawn? 1162 01:13:25,463 --> 01:13:26,255 (gasps) 1163 01:13:26,589 --> 01:13:28,549 (screams) 1164 01:13:30,843 --> 01:13:31,844 - Some party. 1165 01:13:32,762 --> 01:13:33,680 - Kevin? 1166 01:13:35,264 --> 01:13:36,516 - You still alive? 1167 01:13:38,434 --> 01:13:39,519 - Bleeding bad. 1168 01:13:39,852 --> 01:13:41,521 - Man I thought you bought it back there. 1169 01:13:41,854 --> 01:13:42,522 - Amy's alive? 1170 01:13:42,855 --> 01:13:43,648 - Yeah, she's in the cellar. 1171 01:13:43,982 --> 01:13:45,149 - That's great. 1172 01:13:45,483 --> 01:13:46,484 - You gonna make it? 1173 01:13:46,818 --> 01:13:48,486 - I've been through worse. 1174 01:13:48,820 --> 01:13:49,654 - Sure buddy. 1175 01:13:50,655 --> 01:13:51,656 Man I went all through this house. 1176 01:13:51,990 --> 01:13:53,533 I can't find that motherfucker. 1177 01:13:53,866 --> 01:13:55,827 - He was uh, he was in the hallway. 1178 01:13:56,160 --> 01:13:57,787 He's either uh, he's out in the front yard 1179 01:13:58,121 --> 01:13:59,747 or out by the pool. 1180 01:14:00,081 --> 01:14:01,499 - I say we finish this house. 1181 01:14:01,833 --> 01:14:03,376 - I'm with you. 1182 01:14:03,710 --> 01:14:06,170 - Are you gonna make, or want to stay here? 1183 01:14:06,504 --> 01:14:08,256 - I'll stick with the gun. 1184 01:14:08,589 --> 01:14:09,257 - Let's go. 1185 01:14:10,550 --> 01:14:13,886 (tense instrumental music) 1186 01:14:21,519 --> 01:14:22,437 - I thought you said she was in here? 1187 01:14:22,770 --> 01:14:23,438 - She was. 1188 01:14:23,771 --> 01:14:24,439 - Well? 1189 01:14:24,772 --> 01:14:25,565 - I gave her a gun. 1190 01:14:25,898 --> 01:14:27,650 We would of heard shots. 1191 01:14:28,818 --> 01:14:29,819 Amy! 1192 01:14:30,153 --> 01:14:31,112 - Why don't you broadcast it on cable? 1193 01:14:31,446 --> 01:14:32,447 He's still out there, Christ. 1194 01:14:32,780 --> 01:14:35,450 - Man, we knows we got fire power, he's gone. 1195 01:14:35,783 --> 01:14:36,617 - This is just strange? 1196 01:14:36,951 --> 01:14:37,618 - You scared? 1197 01:14:37,952 --> 01:14:38,786 - Not anymore. 1198 01:14:39,120 --> 01:14:40,121 - Good. 1199 01:14:40,455 --> 01:14:41,497 - Is this hers? 1200 01:14:41,831 --> 01:14:42,373 - Yeah. 1201 01:14:43,332 --> 01:14:44,500 Maybe she's in with Dawn. 1202 01:14:44,834 --> 01:14:45,418 - I doubt it. 1203 01:14:45,752 --> 01:14:46,377 - We gotta get out-- 1204 01:14:46,711 --> 01:14:47,378 - [Eric] Oh shit! 1205 01:14:47,712 --> 01:14:48,171 - [Kevin] What? 1206 01:14:48,504 --> 01:14:48,963 - She's out there. 1207 01:14:49,297 --> 01:14:49,839 - Fuck. 1208 01:14:50,757 --> 01:14:53,968 (tense dramatic music) 1209 01:14:58,848 --> 01:14:59,515 - Amy! 1210 01:15:02,060 --> 01:15:04,145 (gunfire) 1211 01:15:08,900 --> 01:15:11,194 (screaming) 1212 01:15:37,720 --> 01:15:38,638 - She did all this? 1213 01:15:38,971 --> 01:15:41,140 - One strong little bitch. 1214 01:15:41,474 --> 01:15:42,350 - You okay? 1215 01:15:42,683 --> 01:15:44,685 - Yeah, shoulder hurts like hell. 1216 01:15:45,019 --> 01:15:46,104 - Why would she do this? 1217 01:15:46,437 --> 01:15:48,189 - Man, why did that guy kill all those kids in Stockton? 1218 01:15:48,523 --> 01:15:51,484 You can't justify it, it just happens. 1219 01:15:52,693 --> 01:15:54,070 - What a mess. 1220 01:15:54,403 --> 01:15:55,279 - Felt good, didn't it? 1221 01:15:55,613 --> 01:15:56,531 - Yeah. 1222 01:15:56,864 --> 01:15:59,283 - Hey, we survived, that's all that matters. 1223 01:15:59,617 --> 01:16:00,243 - Want to know something? 1224 01:16:00,576 --> 01:16:01,244 - Yeah. 1225 01:16:01,577 --> 01:16:02,537 - I didn't think we had a chance. 1226 01:16:02,870 --> 01:16:03,538 (laughs) 1227 01:16:03,871 --> 01:16:05,498 - Neither did I . 1228 01:16:05,832 --> 01:16:06,707 - What should we do? 1229 01:16:07,041 --> 01:16:08,501 - Let's go get Amy. 1230 01:16:10,044 --> 01:16:13,840 (low tense instrumental music) 1231 01:16:15,758 --> 01:16:16,551 Amy? 1232 01:16:16,884 --> 01:16:17,677 - Yeah. 1233 01:16:18,886 --> 01:16:20,388 - Are you okay? 1234 01:16:20,721 --> 01:16:21,264 - Yeah. 1235 01:16:32,024 --> 01:16:35,820 (low tense instrumental music) 1236 01:16:41,325 --> 01:16:43,619 (screaming) 1237 01:16:47,415 --> 01:16:55,415 (upbeat tense instrumental music) 1238 01:21:03,754 --> 01:21:07,299 (smooth hip hop jazz music) 84217

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.