All language subtitles for Madoff.S01E02.Part.2.720p.HULU.WEBRip.AAC2.0.H.264-NTb.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,097 --> 00:00:02,296 - You know how I look at you? - How? 2 00:00:02,398 --> 00:00:03,942 As a guy who doubled my money in six years. 3 00:00:03,966 --> 00:00:06,734 $388,693,119. 4 00:00:06,836 --> 00:00:08,714 Total of cash accounts as of 9:00 a.m. this morning. 5 00:00:08,738 --> 00:00:09,770 [Laughs] 6 00:00:09,872 --> 00:00:11,639 Irving trusted you. 7 00:00:11,741 --> 00:00:13,641 Dad, why won't you just let us in? 8 00:00:13,776 --> 00:00:15,109 I'll know when you're ready. 9 00:00:15,211 --> 00:00:17,244 Have you ever heard of Bernard L. Madoff? 10 00:00:17,346 --> 00:00:18,906 Yeah, sure. He's got a good reputation. 11 00:00:18,948 --> 00:00:20,181 HARRY: In his investment firm, 12 00:00:20,283 --> 00:00:21,694 only 4% of his months are down months. 13 00:00:21,718 --> 00:00:23,318 ED: Are you saying he's insider trading? 14 00:00:23,352 --> 00:00:25,286 I'm accusing him of running a Ponzi scheme. 15 00:00:25,388 --> 00:00:26,887 We got a problem, Bernie. 16 00:00:26,989 --> 00:00:28,656 They had all kinds of questions 17 00:00:28,758 --> 00:00:30,591 about how you handled their money. 18 00:00:31,294 --> 00:00:33,961 How long are you people gonna be here, huh? 19 00:00:34,063 --> 00:00:35,063 You're sick, aren't you? 20 00:00:35,164 --> 00:00:36,897 - Mantle cell lymphoma. - Ohh. 21 00:00:36,999 --> 00:00:38,666 BERNIE: The most humiliating moment 22 00:00:38,768 --> 00:00:41,368 they could choose to take me down... 23 00:00:41,471 --> 00:00:43,337 at my own niece's wedding. 24 00:00:45,640 --> 00:00:48,689 _ 25 00:00:49,112 --> 00:00:51,078 ♪ Hava nagila, hava ♪ 26 00:00:51,180 --> 00:00:53,180 My own niece's wedding. 27 00:00:53,282 --> 00:00:56,784 This was the moment they'd chosen to take me down. 28 00:00:56,853 --> 00:01:00,588 Those smug, sniveling SEC agents. 29 00:01:00,690 --> 00:01:04,925 Nothing better to do than to try to humiliate me. 30 00:01:05,027 --> 00:01:06,460 I was 13 years old 31 00:01:06,562 --> 00:01:09,764 when my dad's sporting-goods business went bankrupt. 32 00:01:09,866 --> 00:01:12,800 My dad's failure was humiliating. 33 00:01:12,902 --> 00:01:15,870 But it was the look on our neighbors' faces... 34 00:01:15,938 --> 00:01:19,840 the look of pity... that was unacceptable. 35 00:01:21,210 --> 00:01:23,210 And I made a vow to myself that day 36 00:01:23,312 --> 00:01:25,713 that nobody would ever look at me like that. 37 00:01:25,815 --> 00:01:27,148 I was gonna make more money 38 00:01:27,250 --> 00:01:29,517 than anyone in Laurelton could even imagine. 39 00:01:29,652 --> 00:01:31,786 They weren't just gonna respect me. 40 00:01:31,821 --> 00:01:34,755 They were gonna honor me. They were gonna admire me. 41 00:01:34,857 --> 00:01:38,058 Nobody would ever pity Bernie Madoff. 42 00:01:39,262 --> 00:01:43,697 How would my family look at me when the SEC arrested me? 43 00:01:43,766 --> 00:01:46,333 Could I hold my head up high? 44 00:01:46,435 --> 00:01:49,136 Would I still be the magician? 45 00:01:49,205 --> 00:01:52,740 This was my worst nightmare coming true. 46 00:01:52,809 --> 00:01:54,275 Mr. Madoff? 47 00:01:54,377 --> 00:01:55,377 Mr. Madoff. 48 00:01:55,444 --> 00:01:56,310 Yeah. 49 00:01:56,412 --> 00:01:57,478 Uh, David Green. 50 00:01:57,580 --> 00:01:59,079 Yeah. 51 00:01:59,182 --> 00:02:00,648 SEC lawyer. 52 00:02:00,750 --> 00:02:02,950 So, how's life? 53 00:02:03,052 --> 00:02:04,752 How do you mean? 54 00:02:04,854 --> 00:02:09,156 Um, well, I think life's a pretty funny business. 55 00:02:10,326 --> 00:02:12,693 I'm gonna go get my wife. 56 00:02:13,796 --> 00:02:18,799 Unless you have something else to tell me. 57 00:02:26,776 --> 00:02:29,276 Actually, I do. 58 00:02:32,114 --> 00:02:34,181 And that is? 59 00:02:36,485 --> 00:02:38,185 Congratulations. 60 00:02:39,689 --> 00:02:40,689 On what? 61 00:02:40,756 --> 00:02:42,289 Oh, they didn't tell you yet? 62 00:02:42,391 --> 00:02:45,059 [Laughs] Cat's out of the bag now, I guess. 63 00:02:45,161 --> 00:02:47,228 Uh, they cleared you. 64 00:02:47,296 --> 00:02:51,665 You still have to register as an adviser, but that's it. 65 00:02:51,767 --> 00:02:54,235 It's over. 66 00:02:54,337 --> 00:02:57,071 Congratulations on your niece's wedding. 67 00:02:57,173 --> 00:02:59,573 One phone call. 68 00:02:59,642 --> 00:03:01,342 "Hello, DTC? 69 00:03:01,444 --> 00:03:02,610 What do you mean, 70 00:03:02,712 --> 00:03:04,745 there are no securities in the Madoff account?" 71 00:03:04,847 --> 00:03:06,480 That's all they had to do. 72 00:03:06,582 --> 00:03:08,582 A secretary could have done it! 73 00:03:08,684 --> 00:03:12,720 And the financial-enforcement arm of the Federal government 74 00:03:12,822 --> 00:03:18,826 of the greatest nation on Earth simply never made the call. 75 00:03:20,196 --> 00:03:22,096 [Bell clanging] 76 00:03:22,387 --> 00:03:25,263 Synced and corrected by VitoSilans - www.addic7ed.com - 77 00:03:25,368 --> 00:03:27,001 HARRY: That's all they did... 78 00:03:27,103 --> 00:03:29,837 made him register as an investment manager? 79 00:03:29,939 --> 00:03:31,138 You realize, don't you, 80 00:03:31,240 --> 00:03:33,741 that's like sending Ted Bundy to traffic school. 81 00:03:33,843 --> 00:03:36,277 O-okay, h-how about this, Ed? 82 00:03:36,379 --> 00:03:39,513 You talk to your bosses about sending me undercover 83 00:03:39,615 --> 00:03:41,148 into Madoff Securities, 84 00:03:41,217 --> 00:03:44,218 as some sort of special operative for the SEC? 85 00:03:44,320 --> 00:03:45,552 That way, we ca... 86 00:03:45,655 --> 00:03:47,888 No. W-w-why? 87 00:03:47,990 --> 00:03:51,158 No, l-listen to me, Ed. I'll report directly to you. 88 00:03:51,260 --> 00:03:53,928 That way, we can penetrate head-on this thing 89 00:03:54,030 --> 00:03:55,129 and break it open. 90 00:03:55,231 --> 00:03:56,563 I've thought about this. 91 00:03:56,666 --> 00:03:57,898 I've done the work, Ed. 92 00:03:58,000 --> 00:03:59,000 Listen... 93 00:03:59,035 --> 00:04:00,035 Okay, don't hang up. 94 00:04:00,136 --> 00:04:01,168 Don't hang up, Ed. 95 00:04:04,740 --> 00:04:06,540 NEWSCASTER: Tonight, the Federal Reserve Board 96 00:04:06,642 --> 00:04:09,443 cuts interest rates for the first time in four years. 97 00:04:09,545 --> 00:04:11,679 The Fed hopes to stimulate the economy. 98 00:04:11,781 --> 00:04:14,381 Well, the move certainly stimulated Wall Street. 99 00:04:14,450 --> 00:04:20,087 Stocks closed up 336 points on the best trading day since 2003. 100 00:04:20,189 --> 00:04:22,589 My fund was stronger than ever. 101 00:04:22,692 --> 00:04:24,725 I'd kept my family safe. 102 00:04:25,962 --> 00:04:29,863 So what was this feeling in the pit of my stomach? 103 00:04:30,900 --> 00:04:33,968 RABBI: [Praying in Hebrew] 104 00:04:49,952 --> 00:04:51,685 Let us all say amen. 105 00:04:51,787 --> 00:04:53,053 MOURNERS: Amen. 106 00:04:53,155 --> 00:04:55,923 [Praying in Hebrew] 107 00:04:56,025 --> 00:04:59,360 FRANK: Heya, Peter. How you doing? 108 00:05:00,863 --> 00:05:02,496 Thanks for making some time. 109 00:05:02,598 --> 00:05:06,200 I know things have been rough with Roger's passing. 110 00:05:06,302 --> 00:05:07,801 All you got to do 111 00:05:07,903 --> 00:05:13,140 is sign 'em where they're marked 112 00:05:13,242 --> 00:05:15,376 and, uh, here... use these. 113 00:05:15,478 --> 00:05:16,877 Alternating randomly. 114 00:05:16,979 --> 00:05:18,612 [Pens clatter] 115 00:05:20,049 --> 00:05:21,049 What for? 116 00:05:21,050 --> 00:05:22,983 Different colors, different inks. 117 00:05:25,821 --> 00:05:27,888 Frank, these are from different years. 118 00:05:27,990 --> 00:05:29,456 Peter, you got questions, 119 00:05:29,592 --> 00:05:32,059 you should really take 'em up with your brother. 120 00:05:32,194 --> 00:05:34,928 In the meantime... 121 00:05:34,997 --> 00:05:38,065 ♪ 122 00:06:05,261 --> 00:06:08,062 PETER: My question is about sin. 123 00:06:09,565 --> 00:06:12,633 Is it possible to sin a little, 124 00:06:12,735 --> 00:06:15,702 but still be essentially good? 125 00:06:15,805 --> 00:06:16,805 Hmm. 126 00:06:16,806 --> 00:06:18,572 So, is it like having a cold? 127 00:06:18,674 --> 00:06:20,507 Someone asks how are you feeling, 128 00:06:20,609 --> 00:06:22,476 you can say, "I'm a little sick?" 129 00:06:22,578 --> 00:06:25,279 Yes, exactly. 130 00:06:26,282 --> 00:06:28,215 The Hebrew word for sin is "het." 131 00:06:28,284 --> 00:06:32,886 And it comes from archery, and it means "to go astray." 132 00:06:32,988 --> 00:06:35,489 An arrow that misses its mark is het. 133 00:06:35,558 --> 00:06:38,492 So, if we think of a bull's-eye, 134 00:06:38,561 --> 00:06:41,228 a-an arrow can be dead center, 135 00:06:41,297 --> 00:06:45,199 or it can be way out on the edge, almost astray, 136 00:06:45,267 --> 00:06:49,803 but still a bull's-eye, still grounded in righteousness. 137 00:06:49,905 --> 00:06:52,072 But if it does go astray, 138 00:06:52,141 --> 00:06:56,176 do you think it matters if it's by a little or a lot? 139 00:06:56,278 --> 00:06:57,077 [Chuckles] 140 00:06:57,179 --> 00:06:58,812 I'm no marksman, Peter, 141 00:06:58,881 --> 00:07:02,783 but it seems to me that if you miss, you miss. 142 00:07:04,253 --> 00:07:05,986 Yes. 143 00:07:08,591 --> 00:07:10,057 Yes. 144 00:07:12,161 --> 00:07:15,095 VERA: Some of the Swiss, Bernie, they're asking questions. 145 00:07:15,164 --> 00:07:16,997 BERNIE: And these questions are about... 146 00:07:17,099 --> 00:07:18,365 One of the Steiner brothers 147 00:07:18,467 --> 00:07:20,267 fancies himself a budding economist. 148 00:07:20,369 --> 00:07:21,502 Ah. 149 00:07:21,604 --> 00:07:24,671 He says he's confused why the volume of trading you do 150 00:07:24,773 --> 00:07:27,374 doesn't seem to impact the options market. 151 00:07:27,510 --> 00:07:30,677 I see. And what did you tell him? 152 00:07:30,779 --> 00:07:33,947 That if you're good enough for the world's biggest banks 153 00:07:34,016 --> 00:07:35,382 to build derivatives on, 154 00:07:35,484 --> 00:07:37,684 you should be good enough for him. 155 00:07:37,786 --> 00:07:40,320 It's very courteous of you, Vera. 156 00:07:40,422 --> 00:07:43,590 But you shouldn't have to come to my defense. 157 00:07:43,692 --> 00:07:45,092 Put him in touch with me. 158 00:07:45,194 --> 00:07:48,362 I would be more than happy to discuss these things with him. 159 00:07:48,464 --> 00:07:50,731 And if he's not entirely satisfied, 160 00:07:50,799 --> 00:07:54,101 I would be happy to release his family's investments 161 00:07:54,203 --> 00:07:55,435 from the fund. 162 00:07:55,538 --> 00:07:57,437 And once you're out of the fund, 163 00:07:57,540 --> 00:07:59,506 there's no coming back, is there? 164 00:07:59,608 --> 00:08:02,543 That's entirely correct. 165 00:08:10,003 --> 00:08:11,003 There you are. 166 00:08:11,104 --> 00:08:13,004 Hi. Honey. 167 00:08:13,106 --> 00:08:14,605 God, I'm glad you could come. 168 00:08:14,641 --> 00:08:16,374 This is nice, meeting my mom 169 00:08:16,442 --> 00:08:18,476 in her special place in the park. 170 00:08:18,578 --> 00:08:20,678 This is where you go to hide from Dad, huh? 171 00:08:20,780 --> 00:08:22,146 [Laughs] Yeah. 172 00:08:22,248 --> 00:08:23,781 So, what's up? 173 00:08:23,917 --> 00:08:26,184 What's up? Why does anything have to be up? 174 00:08:26,286 --> 00:08:27,418 I miss seeing you. 175 00:08:27,520 --> 00:08:29,654 God, you're so busy these days, huh? 176 00:08:29,756 --> 00:08:31,856 That's good. I'm glad. 177 00:08:35,895 --> 00:08:38,062 Andy, you know, I know that it often seemed 178 00:08:38,164 --> 00:08:39,730 that I put your father first. 179 00:08:39,832 --> 00:08:41,365 - Mom, you don't have to... - Quiet. 180 00:08:41,434 --> 00:08:43,301 I'm doing the talking now. 181 00:08:43,369 --> 00:08:45,970 It's just that you were always so easy. 182 00:08:46,005 --> 00:08:48,472 Even as a baby, you were so reserved. 183 00:08:48,541 --> 00:08:52,843 [Laughs] You just watched everything. 184 00:08:52,912 --> 00:08:55,213 [Laughs] 185 00:08:55,281 --> 00:08:56,581 Yeah. 186 00:08:56,649 --> 00:09:00,551 Mark, God, sometimes I think he never stopped breastfeeding. 187 00:09:00,620 --> 00:09:01,652 Ah. 188 00:09:01,754 --> 00:09:04,322 He was always... always wanted my attention. 189 00:09:04,390 --> 00:09:05,756 He sought me out. 190 00:09:05,825 --> 00:09:08,226 So, all... all I wanted to say, honey, 191 00:09:08,328 --> 00:09:11,696 is that I want you to feel that you can reach out to us. 192 00:09:11,764 --> 00:09:14,365 We want to be there for you. I want to be there for you. 193 00:09:14,467 --> 00:09:16,033 Is this 'cause I'm sick? 194 00:09:16,102 --> 00:09:17,268 - No. No. - Mom, it's okay. 195 00:09:17,337 --> 00:09:18,402 - It's not. - It's fine. 196 00:09:18,471 --> 00:09:19,971 I'm okay with it, actually. 197 00:09:20,039 --> 00:09:22,106 I think it's kind of nice. 198 00:09:23,977 --> 00:09:25,443 Look, here's how I see it. 199 00:09:25,478 --> 00:09:26,711 Illness isn't just a curse. 200 00:09:26,813 --> 00:09:27,845 It's an opportunity. 201 00:09:27,947 --> 00:09:30,147 Well, I don't understand. 202 00:09:30,250 --> 00:09:31,582 Well, you want to know 203 00:09:31,651 --> 00:09:34,318 why I always kept to myself so much, right? 204 00:09:34,387 --> 00:09:38,222 It was because it was never going to matter what I did. 205 00:09:38,291 --> 00:09:40,791 I was always gonna be in the shadows, regardless. 206 00:09:40,860 --> 00:09:42,526 I was always gonna be Bernie's kid. 207 00:09:42,629 --> 00:09:44,762 - [Scoffs] - Son of the great, wise man. 208 00:09:44,831 --> 00:09:46,864 Then all three of us would be working 209 00:09:46,966 --> 00:09:48,699 up there in that marble tube. 210 00:09:48,768 --> 00:09:51,335 It's always been deeper and deeper in the shadows, 211 00:09:51,404 --> 00:09:52,703 my whole life. 212 00:09:52,772 --> 00:09:55,339 Honey, people don't see you the way you see yourself. 213 00:09:55,408 --> 00:09:57,008 Maybe not, but here's the thing... 214 00:09:58,711 --> 00:10:01,312 for the first time ever, it doesn't matter. 215 00:10:04,550 --> 00:10:06,450 The cancer treatment. 216 00:10:06,552 --> 00:10:09,020 The woman I love. 217 00:10:10,857 --> 00:10:14,125 For the first time ever, I have things that are mine, 218 00:10:14,160 --> 00:10:17,428 things that don't have anything to do with being a Madoff. 219 00:10:18,564 --> 00:10:21,966 Even if the cancer kills me, it'll be mine. 220 00:10:22,969 --> 00:10:25,136 Just mine. 221 00:10:36,316 --> 00:10:38,883 NEWSCASTER: It has been a harrowing 48 hours 222 00:10:38,951 --> 00:10:40,518 in global financial markets. 223 00:10:40,620 --> 00:10:43,154 Foreign investors have been selling stocks 224 00:10:43,256 --> 00:10:44,855 at a frenzied pace. 225 00:10:44,924 --> 00:10:46,791 This morning, it looked like that tidal wave 226 00:10:46,893 --> 00:10:48,292 was headed for the U.S. 227 00:10:48,394 --> 00:10:50,294 GREG: There's no getting around it, Bernie. 228 00:10:50,363 --> 00:10:53,331 The rumors at Bear Stearns are having a real impact. 229 00:10:53,433 --> 00:10:55,666 Could you imagine if Bear was to fail? 230 00:10:55,768 --> 00:10:58,369 What's the bottom line? For my fund? 231 00:10:58,471 --> 00:11:00,037 Well, there would be some leakage, 232 00:11:00,106 --> 00:11:02,106 but the good news is it's individual investors. 233 00:11:02,208 --> 00:11:05,076 Some of those clients will probably leave, 234 00:11:05,178 --> 00:11:08,346 but the charities, endowments, the pension funds, 235 00:11:08,414 --> 00:11:11,015 they don't move their money unless the world is gonna end. 236 00:11:11,084 --> 00:11:12,950 You're not answering my question. 237 00:11:13,019 --> 00:11:15,252 What's the bottom line? 238 00:11:15,355 --> 00:11:18,055 Under $300 million. 239 00:11:21,694 --> 00:11:24,628 Okay, probably three to five, 240 00:11:24,731 --> 00:11:28,065 depending on how things work out. 241 00:11:28,167 --> 00:11:29,533 Ugh. 242 00:11:29,602 --> 00:11:31,302 Where are they taking this money? 243 00:11:31,371 --> 00:11:34,472 They're not going anywhere. They don't trust anything. 244 00:11:34,574 --> 00:11:36,173 They're just going to cash. 245 00:11:36,242 --> 00:11:40,277 But they all ask the same question before they pull out... 246 00:11:40,346 --> 00:11:42,646 "How does Bernie make a profit 247 00:11:42,715 --> 00:11:46,250 when everyone else in the world is taking a bath?" 248 00:11:46,352 --> 00:11:47,818 And you tell them what? 249 00:11:47,854 --> 00:11:50,054 I tell them, Bernie, what I always tell them. 250 00:11:50,123 --> 00:11:51,222 You're a magician. 251 00:11:51,324 --> 00:11:53,157 That's it? That's not enough. 252 00:11:53,226 --> 00:11:56,894 You've got to reassure them that this system is not falling. 253 00:11:56,963 --> 00:11:59,530 The government will not let that happen. 254 00:11:59,632 --> 00:12:02,066 They said so... too big to fail, huh? 255 00:12:02,168 --> 00:12:03,200 Huh? 256 00:12:03,269 --> 00:12:07,271 I can ride this market. I know how to do that. 257 00:12:07,340 --> 00:12:09,340 I can make your investors rich. 258 00:12:09,442 --> 00:12:10,741 Okay. 259 00:12:10,843 --> 00:12:13,277 I'll do my best. 260 00:12:18,584 --> 00:12:21,152 Oh, no. No, no, no, no, no. 261 00:12:21,220 --> 00:12:24,188 You've got to... you've got to twist each one 262 00:12:24,257 --> 00:12:26,624 on a slight upward... that's right. 263 00:12:26,726 --> 00:12:29,493 Are you taking anything for your back? 264 00:12:29,562 --> 00:12:32,997 I want you to... just clean up my desk. 265 00:12:33,065 --> 00:12:34,732 - I can't do it today. - So... 266 00:12:34,767 --> 00:12:36,233 You start with the computer. 267 00:12:36,269 --> 00:12:38,313 Yeah, I've been wanting to talk to you about something. 268 00:12:38,337 --> 00:12:42,306 Um... It's awkward. 269 00:12:42,408 --> 00:12:44,308 Maybe even a little unprofessional. 270 00:12:44,410 --> 00:12:47,077 What is it? 271 00:12:47,113 --> 00:12:49,814 As you know, my... my father died recently. 272 00:12:49,916 --> 00:12:52,683 And he left me some money. 273 00:12:52,785 --> 00:12:54,018 How much? 274 00:12:54,086 --> 00:12:57,388 $150,000. 275 00:12:57,457 --> 00:12:59,590 I know that's pennies to you, 276 00:12:59,659 --> 00:13:01,792 but it's a lot of money to me. 277 00:13:01,894 --> 00:13:04,762 And I don't know what to do with it. 278 00:13:04,797 --> 00:13:09,433 Well, you want to put the $150,000 in my fund. 279 00:13:09,535 --> 00:13:12,002 [Chuckles] 280 00:13:13,272 --> 00:13:15,473 Yeah, you're right. It's ridiculous. 281 00:13:15,575 --> 00:13:19,376 I mean, your clients probably make $150,000 in a day. 282 00:13:19,445 --> 00:13:22,446 Well, let me think about it. 283 00:13:22,515 --> 00:13:24,748 I should tell her to put it safely in the bank, 284 00:13:24,851 --> 00:13:27,151 but that's not what she wants to hear. 285 00:13:27,253 --> 00:13:29,787 Okay. I've thought about it. 286 00:13:31,324 --> 00:13:33,691 Bring in a bank check tomorrow. 287 00:13:36,629 --> 00:13:38,896 And I'll take care of you. 288 00:13:41,667 --> 00:13:43,767 You know you're a big softie, right, Bern? 289 00:13:43,870 --> 00:13:46,670 [Chuckles] 290 00:13:52,912 --> 00:13:54,078 [Beep] 291 00:13:54,180 --> 00:13:56,413 VERA: Bernie, it was so nice to see you. 292 00:13:56,516 --> 00:13:59,450 Unfortunately, I'm calling with not such good news. 293 00:13:59,519 --> 00:14:00,751 The Steiner brothers 294 00:14:00,820 --> 00:14:02,586 are withdrawing their money from the fund. 295 00:14:02,655 --> 00:14:04,388 All of it. What can you do? 296 00:14:04,490 --> 00:14:05,856 People do foolish things. 297 00:14:05,925 --> 00:14:06,925 Give my love to Ruth. 298 00:14:07,026 --> 00:14:08,225 [Beep] 299 00:14:08,327 --> 00:14:10,361 BERNIE: You hear that sound? 300 00:14:10,496 --> 00:14:14,398 No. You just hear the waves. 301 00:14:14,500 --> 00:14:17,735 The happy families playing at the beach. 302 00:14:17,837 --> 00:14:22,706 Me, I hear the growl of a beast who's never full. 303 00:14:22,808 --> 00:14:25,309 I always hear the beast. 304 00:14:25,411 --> 00:14:28,279 And now he's getting restless. 305 00:14:31,835 --> 00:14:34,936 Bernie, the Steiner brothers' $113 million withdrawal, 306 00:14:35,005 --> 00:14:36,405 it's not even a problem. 307 00:14:36,473 --> 00:14:38,940 One of Noel's sons-in-law just got back from Abu Dhabi 308 00:14:39,009 --> 00:14:41,176 with $250 million. 309 00:14:41,245 --> 00:14:44,746 That puts us over $7 billion in Harlin-Neale alone. 310 00:14:44,782 --> 00:14:48,583 I mean, $113 million, we can cover that in our sleep. 311 00:14:48,652 --> 00:14:50,485 - It's like falling off a log. - [Laughs] 312 00:14:50,554 --> 00:14:52,354 Want something real to worry about? 313 00:14:52,423 --> 00:14:55,757 Worry about what's going on upstairs. 314 00:14:55,826 --> 00:14:58,160 With Peter's spending half the day in temple 315 00:14:58,262 --> 00:15:00,062 and Andy going through chemo, 316 00:15:00,130 --> 00:15:02,297 that only leaves Mark up there anymore. 317 00:15:02,399 --> 00:15:04,533 Doesn't matter what happens up there. 318 00:15:04,601 --> 00:15:06,501 What the hell does that mean? 319 00:15:06,537 --> 00:15:09,571 It means we've been funneling cash to them for years, 320 00:15:09,673 --> 00:15:13,208 and all they're good for is just to cover for us. 321 00:15:13,310 --> 00:15:15,377 Do your sons know about that? 322 00:15:15,446 --> 00:15:17,245 Or Peter? 323 00:15:19,450 --> 00:15:20,782 Huh. 324 00:15:22,820 --> 00:15:23,952 Hey, Bernie? 325 00:15:25,589 --> 00:15:27,556 This... 326 00:15:29,326 --> 00:15:30,892 is for you. 327 00:15:33,063 --> 00:15:36,631 And, uh, what exactly is... 328 00:15:36,734 --> 00:15:37,966 Oh, my God. 329 00:15:38,068 --> 00:15:40,402 It's the same as mine, only that's the new line. 330 00:15:40,471 --> 00:15:42,437 I had my guy get it special. 331 00:15:42,506 --> 00:15:45,540 So, why do I get this now? 332 00:15:45,609 --> 00:15:48,210 Because 30 years ago today, 333 00:15:48,278 --> 00:15:50,145 you took a chance on a kid from Howard Beach 334 00:15:50,214 --> 00:15:51,880 who didn't know his head from his ass. 335 00:15:51,949 --> 00:15:54,716 Now my kids all go to college debt-free. 336 00:15:54,818 --> 00:15:57,018 I live in the best neighborhood in New Jersey. 337 00:15:57,087 --> 00:15:59,421 My whole family, we worry for nothing. 338 00:15:59,490 --> 00:16:01,723 You earned every penny of it. 339 00:16:01,825 --> 00:16:03,358 You're a good worker. 340 00:16:04,361 --> 00:16:07,028 Hey, uh, Bernie, I was thinking... maybe if you'd like, 341 00:16:07,131 --> 00:16:09,664 maybe you and Ruth would want to come out on my boat 342 00:16:09,767 --> 00:16:11,633 sometime with me and Rosalie? 343 00:16:11,702 --> 00:16:16,805 Hey, now, that's a beautiful watch, too. 344 00:16:28,852 --> 00:16:30,986 [Whirring] 345 00:16:43,000 --> 00:16:47,836 I... cannot see you anymore. 346 00:16:47,905 --> 00:16:51,339 It's not anything about you. 347 00:16:51,441 --> 00:16:52,808 Nice. 348 00:16:54,745 --> 00:16:56,044 In public. 349 00:16:56,146 --> 00:16:58,780 That way, I can't make a scene. 350 00:17:01,785 --> 00:17:04,886 You really are a son of a bitch, aren't you? 351 00:17:04,922 --> 00:17:08,190 I'm not gonna let you get to me, Sheryl. 352 00:17:08,258 --> 00:17:09,925 Why are you doing this? 353 00:17:10,027 --> 00:17:11,993 I never asked you for anything. 354 00:17:12,062 --> 00:17:14,029 I don't want you to leave Ruth. 355 00:17:14,131 --> 00:17:16,131 I am not gonna leave my husband. 356 00:17:16,200 --> 00:17:18,500 My son Andrew has cancer. 357 00:17:18,602 --> 00:17:20,836 I'm sorry. 358 00:17:25,676 --> 00:17:28,610 I don't want you to worry. 359 00:17:28,679 --> 00:17:32,113 I'll still take care of your money. 360 00:17:33,817 --> 00:17:36,885 PETER: Our whole family has been cursed. 361 00:17:36,954 --> 00:17:39,921 I try so hard to make sense of it. 362 00:17:39,990 --> 00:17:41,857 But I fail every time. 363 00:17:41,959 --> 00:17:45,293 It's not just how young Roger was. 364 00:17:45,362 --> 00:17:49,030 It's how faultless, how kind. 365 00:17:49,132 --> 00:17:51,933 He was... 366 00:17:52,035 --> 00:17:53,635 my heart. 367 00:17:54,805 --> 00:17:59,541 Perhaps it's not for you to make sense of your son's death. 368 00:17:59,643 --> 00:18:04,045 Perhaps it's for you to make peace with the senseless. 369 00:18:04,114 --> 00:18:09,317 The only way it makes any sense is... 370 00:18:09,419 --> 00:18:11,519 if God is punishing me. 371 00:18:11,622 --> 00:18:13,021 Why would you think that? 372 00:18:13,090 --> 00:18:16,658 Is there something you feel God is punishing you for? 373 00:18:20,430 --> 00:18:22,964 [Brakes squealing, indistinct talking] 374 00:18:25,969 --> 00:18:27,502 Hey, Bernie. 375 00:18:28,839 --> 00:18:30,872 I'm sure the rabbi would love to meet you 376 00:18:30,974 --> 00:18:32,674 if you feel like going in for... 377 00:18:32,776 --> 00:18:34,409 No, no thanks. 378 00:18:34,511 --> 00:18:36,578 Come on. Let's take a walk. 379 00:18:38,615 --> 00:18:41,116 Peter... 380 00:18:41,218 --> 00:18:44,052 You haven't been to the office much lately. 381 00:18:45,722 --> 00:18:47,355 What's going on? 382 00:18:47,457 --> 00:18:48,457 Yeah. 383 00:18:48,558 --> 00:18:49,925 No, I mean... 384 00:18:49,993 --> 00:18:51,359 Everything's okay. 385 00:18:51,461 --> 00:18:54,529 It doesn't have anything to do with work. 386 00:18:54,631 --> 00:18:57,332 I just don't want to find that I got... 387 00:18:57,401 --> 00:18:59,334 I got to compete with God. 388 00:18:59,403 --> 00:19:01,069 Compete with God? 389 00:19:01,171 --> 00:19:03,905 For what? 390 00:19:11,214 --> 00:19:13,748 I hope it's the right one. 391 00:19:14,418 --> 00:19:16,418 My God, it's the MK III. 392 00:19:16,520 --> 00:19:19,321 1965 Drophead coupe. 393 00:19:19,389 --> 00:19:22,691 Only 37 made in the whole world. 394 00:19:25,762 --> 00:19:27,629 Can I get in? 395 00:19:37,140 --> 00:19:39,040 I know that you and Roger used to talk 396 00:19:39,142 --> 00:19:41,676 about this being the most beautiful car in the world, 397 00:19:41,745 --> 00:19:45,447 so I thought I'd get it for you... 398 00:19:45,549 --> 00:19:48,049 so that you would feel close to him. 399 00:19:48,085 --> 00:19:50,652 Thanks, Bernie. 400 00:19:50,754 --> 00:19:52,587 I... 401 00:19:52,622 --> 00:19:54,789 Could I... 402 00:19:54,891 --> 00:19:57,926 Would you mind if I just sat here by myself for a minute? 403 00:19:57,995 --> 00:20:00,795 Sure. Absolutely. Go ahead, Petey. 404 00:20:06,503 --> 00:20:08,837 [Crying] 405 00:20:08,939 --> 00:20:11,439 [Sobbing] 406 00:20:18,181 --> 00:20:20,415 Oh, my God. 407 00:20:22,386 --> 00:20:24,285 Roger. 408 00:20:24,321 --> 00:20:26,988 [Sobbing] 409 00:20:27,024 --> 00:20:31,059 He's been buying me off my whole life, hasn't he? 410 00:20:35,265 --> 00:20:37,966 For days, it was the hottest rumor on Wall Street... 411 00:20:38,001 --> 00:20:41,369 a bank they called too big to fail was going broke. 412 00:20:41,438 --> 00:20:43,038 Today, those rumors became fact. 413 00:20:43,140 --> 00:20:44,305 Bear Stearns, 414 00:20:44,408 --> 00:20:46,541 one of the nation's largest investment banks, 415 00:20:46,643 --> 00:20:49,911 was forced to take an emergency loan funded by all of us. 416 00:20:49,980 --> 00:20:52,647 The taxpayer bailout prompted investors to dump their... 417 00:20:52,749 --> 00:20:56,818 NEWSCASTER ♪2: granted a rare 28-day loan from the Federal Reserve. 418 00:20:56,920 --> 00:20:59,354 NEWSCASTER ♪3: Just yesterday, the company swore it was okay, 419 00:20:59,423 --> 00:21:01,256 but things got worse in a hurry. 420 00:21:01,324 --> 00:21:04,092 All that scrambling by the Fed that you mentioned 421 00:21:04,194 --> 00:21:07,362 has, for now at least, staved off a full-scale meltdown. 422 00:21:07,397 --> 00:21:09,942 PRESIDENT BUSH: Our economy, obviously, is going through a tough time. 423 00:21:09,966 --> 00:21:12,133 And the challenge is not to do anything foolish 424 00:21:12,235 --> 00:21:13,235 in the meantime. 425 00:21:13,236 --> 00:21:14,436 In the long run, I'm confident 426 00:21:14,438 --> 00:21:16,004 that our economy will continue to grow 427 00:21:16,106 --> 00:21:17,386 because the foundation is solid. 428 00:21:17,407 --> 00:21:18,440 Confident, are you? 429 00:21:18,508 --> 00:21:19,808 You're trying to use my trick... 430 00:21:19,876 --> 00:21:22,544 weather a crisis by inspiring confidence. 431 00:21:22,612 --> 00:21:26,514 Only problem is, you're not much good at it. 432 00:21:28,118 --> 00:21:29,517 Okay. 433 00:21:29,619 --> 00:21:31,386 All right. 434 00:21:31,488 --> 00:21:34,522 We lower the rate of return across the board 435 00:21:34,624 --> 00:21:36,658 so people think we're responding to the market. 436 00:21:36,726 --> 00:21:38,293 Okay, got you. 437 00:21:42,532 --> 00:21:43,998 Freaking Bear Stearns. 438 00:21:44,101 --> 00:21:47,035 I mean, how long have they been around, huh? 439 00:21:47,137 --> 00:21:50,438 85 years, and then poof. 440 00:21:50,507 --> 00:21:52,607 Gone in a day. 441 00:21:55,745 --> 00:21:57,078 Hey. 442 00:21:57,180 --> 00:22:00,815 You ever wish you could tell them? 443 00:22:00,917 --> 00:22:02,584 Tell who? 444 00:22:02,652 --> 00:22:03,918 The investors. 445 00:22:03,987 --> 00:22:07,122 Don't you wish you could just say to them, 446 00:22:07,224 --> 00:22:09,824 "Hey, hey, you idiot, you schmuck, 447 00:22:09,893 --> 00:22:11,493 you think you're being all safe 448 00:22:11,561 --> 00:22:13,561 and taking your money out of the market, 449 00:22:13,597 --> 00:22:16,030 but your money's safer here in our savings account 450 00:22:16,099 --> 00:22:17,699 because we ain't in the market." 451 00:22:17,767 --> 00:22:18,967 [Laughs] 452 00:22:19,069 --> 00:22:21,369 Bear Stearns is the market. We're not the market. 453 00:22:21,471 --> 00:22:25,974 Well, actually, I have thought that exact thought. 454 00:22:26,076 --> 00:22:27,208 More than once. 455 00:22:27,244 --> 00:22:29,744 What are you gonna do? People are cowards. 456 00:22:29,846 --> 00:22:32,313 Okay. 457 00:22:33,717 --> 00:22:36,417 I got it. I'll drop the rate to 5%. 458 00:22:36,486 --> 00:22:39,554 Is that it? Is there anything else? 459 00:22:39,656 --> 00:22:41,489 Yeah. 460 00:22:43,593 --> 00:22:46,261 I'm making you CFO. 461 00:22:46,363 --> 00:22:48,930 What, of what we do down here? 462 00:22:48,999 --> 00:22:51,466 No. [Chuckles] The whole company. 463 00:22:51,568 --> 00:22:53,334 - Bernie, I'm... - No, no, no. 464 00:22:53,403 --> 00:22:55,837 Don't, don't, don't, don't. You earned it. 465 00:22:57,507 --> 00:22:59,307 Mark is gonna lose his mind. 466 00:22:59,409 --> 00:23:01,442 Mark can be replaced. 467 00:23:01,545 --> 00:23:03,478 You can't. 468 00:23:10,727 --> 00:23:12,660 [Talking indistinctly] 469 00:23:21,337 --> 00:23:23,404 Oh, good morning, honey. 470 00:23:23,440 --> 00:23:26,007 Hi, Mom. A little early for that, isn't it? 471 00:23:26,109 --> 00:23:30,178 I've been up since your daughter started crying at 4:00 a.m., 472 00:23:30,213 --> 00:23:32,847 so it's afternoon for me. [Chuckles] 473 00:23:32,949 --> 00:23:34,615 Well, it's good to be here with you. 474 00:23:34,684 --> 00:23:37,618 How'd you turn out to be such a sweetheart? 475 00:23:37,720 --> 00:23:38,886 I... I am proud. 476 00:23:38,988 --> 00:23:41,456 I am really proud of the man you've become. 477 00:23:41,524 --> 00:23:43,858 I really am. your dad is, too. 478 00:23:43,927 --> 00:23:45,893 He's got a funny way of showing it. 479 00:23:45,995 --> 00:23:48,129 The entire economy is tanking, 480 00:23:48,231 --> 00:23:50,565 and he makes Frank DiPascali CFO. 481 00:23:50,667 --> 00:23:52,800 Oops, Dark Mark's back. 482 00:23:52,869 --> 00:23:54,268 I'm sorry, but it's one thing 483 00:23:54,337 --> 00:23:56,170 when he was in charge of the 17th floor. 484 00:23:56,239 --> 00:23:58,306 But this pretty much makes him my boss. 485 00:23:58,374 --> 00:24:00,208 It's like Dad enjoys rubbing it in my face. 486 00:24:00,310 --> 00:24:01,642 Now, that's not true. 487 00:24:01,711 --> 00:24:03,989 Your father would do anything in the world for you and Andy. 488 00:24:04,013 --> 00:24:05,046 You know that. 489 00:24:05,081 --> 00:24:06,447 So we're not self-made like him. 490 00:24:06,516 --> 00:24:07,882 We didn't grow up in Queens 491 00:24:07,951 --> 00:24:10,051 with some big-ass chip on our shoulder. 492 00:24:10,153 --> 00:24:11,552 Yeah, we grew up privileged. 493 00:24:11,621 --> 00:24:13,254 How can he hold that against us? 494 00:24:13,323 --> 00:24:14,856 He made us that way. 495 00:24:14,924 --> 00:24:17,191 You know, you're blowing this out of proportion. 496 00:24:17,260 --> 00:24:20,561 So what if he made Frank the CFO? 497 00:24:20,630 --> 00:24:21,996 What does that mean? 498 00:24:22,065 --> 00:24:23,764 It's just nothing... it's a title. 499 00:24:23,867 --> 00:24:26,067 I'm the Vice President of the firm, 500 00:24:26,135 --> 00:24:28,369 and all I do is hire the decorators. 501 00:24:28,438 --> 00:24:29,438 [Sighs] 502 00:24:29,506 --> 00:24:31,973 So just lighten up. 503 00:24:32,075 --> 00:24:34,141 Come on, lighten up. 504 00:24:34,210 --> 00:24:36,644 There's my boy. Come on, come on. 505 00:24:36,746 --> 00:24:37,979 Okay. [Laughs] 506 00:24:38,081 --> 00:24:40,381 NEWSCASTER: Today, this country witnessed scenes 507 00:24:40,450 --> 00:24:42,750 many hoped we would never see again in America... 508 00:24:42,852 --> 00:24:44,118 anxious customers lined up 509 00:24:44,220 --> 00:24:46,187 outside the headquarters of a bank... 510 00:24:46,256 --> 00:24:48,422 IndyMac Bank in Los Angeles. 511 00:24:48,491 --> 00:24:51,058 A run on that bank caused the Federal government 512 00:24:51,127 --> 00:24:53,728 to take it over, declare that none of the bank's customers 513 00:24:53,830 --> 00:24:55,029 could touch their money. 514 00:24:55,131 --> 00:24:57,632 NEWSCASTER #2: Bad news. Citigroup lost half its value 515 00:24:57,734 --> 00:24:59,178 NEWSCASTER #3: The President, at a news conference, 516 00:24:59,202 --> 00:25:00,282 tried today to calm people. 517 00:25:00,370 --> 00:25:01,881 NEWSCASTER #4: cracked down on investors 518 00:25:01,905 --> 00:25:03,415 who have not only profited on the drop... 519 00:25:03,439 --> 00:25:06,340 NEWSCASTER #5: The fears are real. It closed below 11,000. 520 00:25:06,409 --> 00:25:09,143 NEWSCASTER #6: Bank stocks, including AmericanWest, 521 00:25:09,212 --> 00:25:12,013 Wells Fargo, and Wachovia were pummeled again today. 522 00:25:12,048 --> 00:25:13,681 Meanwhile, the Treasury Secretary 523 00:25:13,783 --> 00:25:15,349 faced tough questions on the plan 524 00:25:15,451 --> 00:25:17,218 to rescue Fannie Mae and Freddie Mac. 525 00:25:17,287 --> 00:25:19,587 NATHAN: Well, I appreciate you very much, Bernie, 526 00:25:19,689 --> 00:25:21,455 taking the time to come and meet me. 527 00:25:21,524 --> 00:25:24,825 I know you've got a really busy schedule. 528 00:25:24,894 --> 00:25:29,263 My son, Ethan, he got out of Stanford about a year ago. 529 00:25:29,365 --> 00:25:30,698 Super smart kid. 530 00:25:30,767 --> 00:25:33,668 He wasn't the valedictorian, but he was real close to it. 531 00:25:33,770 --> 00:25:36,304 He and a couple of his fraternity buddies 532 00:25:36,339 --> 00:25:39,140 have some great ideas about some new technology. 533 00:25:39,242 --> 00:25:40,675 And so I'm pretty frightened 534 00:25:40,777 --> 00:25:42,443 about what I read in the Journal. 535 00:25:42,478 --> 00:25:45,680 But I-I told him, if the time came, 536 00:25:45,715 --> 00:25:48,249 if he had a good idea, I'd be able to... to help him out. 537 00:25:48,318 --> 00:25:49,884 To your son. 538 00:25:49,953 --> 00:25:52,119 All these years, I've been making them all rich. 539 00:25:52,188 --> 00:25:55,523 You've always said that if I ever needed my money out, 540 00:25:55,658 --> 00:25:57,325 all I had to do was ask. 541 00:25:57,427 --> 00:25:59,660 They never had to worry about a thing 542 00:25:59,729 --> 00:26:01,629 because I did their worrying for them. 543 00:26:01,731 --> 00:26:03,864 Well, this is me asking. 544 00:26:03,967 --> 00:26:05,099 No problem. 545 00:26:05,201 --> 00:26:06,467 My son will have the money? 546 00:26:06,569 --> 00:26:09,370 It's the money that he won't have that I can't give you. 547 00:26:09,439 --> 00:26:11,005 But I understand completely. 548 00:26:11,107 --> 00:26:12,206 It's a scary time. 549 00:26:12,308 --> 00:26:16,077 Chair's... 550 00:26:16,179 --> 00:26:17,545 feels like rocks. 551 00:26:17,614 --> 00:26:20,114 Now I saw it was the other way around. 552 00:26:20,216 --> 00:26:23,451 Don't take offense, Bernie. It is just, in this market, 553 00:26:23,553 --> 00:26:25,786 how are you finding counterparties to trade with? 554 00:26:25,888 --> 00:26:28,356 The market... they're not even in the market. 555 00:26:28,491 --> 00:26:29,590 They're with me. 556 00:26:29,659 --> 00:26:32,026 If there was a way I could tell them... 557 00:26:32,095 --> 00:26:34,695 you're making a solid 2% because your money 558 00:26:34,764 --> 00:26:37,164 is in my Chase Manhattan bank account. 559 00:26:37,233 --> 00:26:42,069 I had given my investors a steady return, no matter what. 560 00:26:42,171 --> 00:26:45,473 And now I needed one little thing in return. 561 00:26:45,541 --> 00:26:48,042 Just leave your damn money in the fund. 562 00:26:48,144 --> 00:26:50,678 And all they could think of was themselves. 563 00:26:54,550 --> 00:26:57,018 [Telephones ringing] 564 00:27:07,263 --> 00:27:08,263 Bernie? 565 00:27:08,364 --> 00:27:10,131 [Sighs] 566 00:27:10,199 --> 00:27:12,967 I'm not out of my mind. I just... 567 00:27:13,036 --> 00:27:14,702 This damn back. 568 00:27:15,705 --> 00:27:17,471 Give me the redemptions folder. 569 00:27:18,841 --> 00:27:21,008 You okay? Can I get you anything? 570 00:27:21,044 --> 00:27:23,044 No, no. 571 00:27:23,146 --> 00:27:25,146 Just go away. 572 00:27:30,553 --> 00:27:36,023 $3.5 billion out the door, just like that. 573 00:27:37,060 --> 00:27:41,262 All I needed was someone who still had a little faith in me. 574 00:27:41,364 --> 00:27:44,165 ♪ 575 00:27:44,300 --> 00:27:46,267 CARL: You're no longer Bernie the Kid. 576 00:27:46,335 --> 00:27:49,136 You're older now than I was when I retired. 577 00:27:49,205 --> 00:27:50,571 Thanks. 578 00:27:50,640 --> 00:27:52,973 You really know how to make a guy feel great, Carl. 579 00:27:53,076 --> 00:27:54,341 32 years ago. 580 00:27:54,410 --> 00:27:57,178 Sometimes I feel like I haven't done a damn thing since then. 581 00:27:57,280 --> 00:27:58,345 Aw, come on. 582 00:27:58,414 --> 00:28:01,015 Your name is on libraries, universities, 583 00:28:01,084 --> 00:28:02,516 and research institutes. 584 00:28:02,585 --> 00:28:04,618 All the stuff you've done with your foundations... 585 00:28:04,721 --> 00:28:06,520 Philanthropy is just giving away your money. 586 00:28:06,589 --> 00:28:07,888 Other people do all the work. 587 00:28:07,957 --> 00:28:10,157 Investing... where is the satisfaction in that? 588 00:28:10,259 --> 00:28:11,292 I used to make something. 589 00:28:11,360 --> 00:28:12,738 I would see a woman walking down the street 590 00:28:12,762 --> 00:28:14,206 in a Kay Windsor dress, and I thought, 591 00:28:14,230 --> 00:28:15,574 "My company made that. We did that." 592 00:28:15,598 --> 00:28:17,364 We did things that people needed. 593 00:28:17,467 --> 00:28:21,702 Now what do I do? I just move money around. 594 00:28:24,874 --> 00:28:27,208 What's up? Why the impromptu visit? 595 00:28:27,276 --> 00:28:31,746 Carl, you know that I have never pushed you 596 00:28:31,814 --> 00:28:33,280 to put your money with me, right? 597 00:28:33,349 --> 00:28:35,015 Never. Not once. That's right. 598 00:28:35,084 --> 00:28:37,585 I have never tried to sell you. 599 00:28:38,588 --> 00:28:39,854 How much you need? 600 00:28:43,993 --> 00:28:48,062 Carl's $250 million wasn't gonna last a week. 601 00:28:48,131 --> 00:28:51,699 I had stabbed him in the back for a Band-Aid. 602 00:28:51,768 --> 00:28:53,145 NEWSCASTER: And then at the end of the trading day, 603 00:28:53,169 --> 00:28:54,169 the bottom fell out. 604 00:28:54,237 --> 00:28:57,204 The Dow dropped to a 504-point loss. 605 00:28:57,306 --> 00:28:59,807 Financial institutions are in trouble. 606 00:28:59,876 --> 00:29:03,010 158-year-old Lehman Brothers filed for bankruptcy. 607 00:29:03,112 --> 00:29:05,079 It is all a bit dizzying. 608 00:29:05,181 --> 00:29:08,282 NEWSCASTER ♪2: This was the day we were afraid to wake up to. 609 00:29:08,351 --> 00:29:10,618 NOEL: Don't take this the wrong way, Bernie, 610 00:29:10,720 --> 00:29:12,319 but now that we've gone global, 611 00:29:12,388 --> 00:29:14,121 some of our investors 612 00:29:14,223 --> 00:29:17,258 are not the kind of people you say no to. 613 00:29:17,360 --> 00:29:19,894 Sounds like some kind of a threat. 614 00:29:19,962 --> 00:29:22,329 Bernie, no. Of course not. 615 00:29:22,398 --> 00:29:24,765 All I'm saying is that our investors 616 00:29:24,834 --> 00:29:27,568 are just like everyone else the world over. 617 00:29:27,637 --> 00:29:29,403 They haven't lost confidence in you. 618 00:29:29,472 --> 00:29:31,438 They've lost confidence in everything... 619 00:29:31,541 --> 00:29:32,573 the whole system. 620 00:29:32,675 --> 00:29:34,542 They think the Titanic is going down. 621 00:29:34,610 --> 00:29:36,844 You have to face the music, Bernie. 622 00:29:36,946 --> 00:29:41,215 What is it, exactly, that you think you do? 623 00:29:41,317 --> 00:29:45,252 Hm? Do you think you're wizards? 624 00:29:45,354 --> 00:29:48,088 You're not wizards. 625 00:29:48,157 --> 00:29:49,623 I'm a wizard. 626 00:29:49,725 --> 00:29:51,458 I'm a rainmaker. 627 00:29:51,561 --> 00:29:52,960 I make it rain. 628 00:29:53,029 --> 00:29:56,197 You guys are just shepherds. 629 00:29:56,299 --> 00:29:57,865 [Chuckles] 630 00:29:57,967 --> 00:29:59,166 You're marketers. 631 00:29:59,268 --> 00:30:01,669 Two sorority girls from New Jersey 632 00:30:01,737 --> 00:30:04,471 can do your job just as well as you do. 633 00:30:04,574 --> 00:30:06,307 You don't have the balls 634 00:30:06,409 --> 00:30:09,410 to tell your investors to stick with it, 635 00:30:09,512 --> 00:30:11,779 and I can't grow 'em for you. 636 00:30:11,881 --> 00:30:14,815 1962, 1987, 637 00:30:14,917 --> 00:30:18,552 1989, 2000, 2001... 638 00:30:18,688 --> 00:30:23,691 every crash, I made money for my investors. 639 00:30:23,793 --> 00:30:26,093 But bring me your redemptions. 640 00:30:26,162 --> 00:30:28,829 Bring me all your redemptions, and I will honor them all. 641 00:30:28,931 --> 00:30:30,764 But don't get too comfortable 642 00:30:30,867 --> 00:30:32,600 because when the smoke clears 643 00:30:32,702 --> 00:30:35,569 and you want a place at this table, you don't get it. 644 00:30:35,671 --> 00:30:36,671 Bernie... 645 00:30:36,739 --> 00:30:38,439 No, no, no, no, no, no. I'm through. 646 00:30:38,541 --> 00:30:39,974 You just... you talk to Frank. 647 00:30:40,076 --> 00:30:42,509 He'll write you a check. 648 00:30:49,214 --> 00:30:50,346 So, Annette and Jodi 649 00:30:50,448 --> 00:30:53,082 started talking a little too loud for my taste. 650 00:30:53,151 --> 00:30:55,051 They're worried about this and that, 651 00:30:55,153 --> 00:30:57,687 and people hear more than they need to know. 652 00:30:57,755 --> 00:30:59,488 Need to know? What does that mean? 653 00:30:59,557 --> 00:31:02,792 Well, people talk like that, people get scared. 654 00:31:02,894 --> 00:31:04,327 Okay, we don't need that. 655 00:31:04,395 --> 00:31:08,497 And you told them what, exactly? 656 00:31:08,600 --> 00:31:11,000 I told them that Bernie's the captain. 657 00:31:11,102 --> 00:31:13,169 He charts the course. 658 00:31:13,271 --> 00:31:15,171 You're gonna turn this around. 659 00:31:15,240 --> 00:31:16,439 I know you are. 660 00:31:16,507 --> 00:31:17,573 As always, right? 661 00:31:17,675 --> 00:31:19,408 Yeah. 662 00:31:19,510 --> 00:31:21,077 [Car door closes] 663 00:31:22,880 --> 00:31:25,648 So, where to now, Mr. DiPascali? 664 00:31:25,717 --> 00:31:27,717 Hey. Hey, nice watch. 665 00:31:27,785 --> 00:31:30,353 Oh, yeah, Mr. Madoff gave it to me. 666 00:31:32,857 --> 00:31:34,557 So, where to now? 667 00:31:36,728 --> 00:31:38,961 I don't care. Just drive. 668 00:31:41,065 --> 00:31:43,266 [Indistinct talking] 669 00:31:43,334 --> 00:31:45,835 There's no particular reason for this. 670 00:31:45,903 --> 00:31:48,604 No announcement or anything, no big news. 671 00:31:48,673 --> 00:31:51,274 It's just that I, um... 672 00:31:51,376 --> 00:31:53,909 I miss... I miss you. 673 00:31:53,978 --> 00:31:55,278 You see us every day. 674 00:31:55,346 --> 00:31:57,713 But not as a family, 675 00:31:57,782 --> 00:32:01,684 and the market has been so crazy that, um... 676 00:32:01,786 --> 00:32:03,452 [Sighs] 677 00:32:03,554 --> 00:32:05,187 I... 678 00:32:05,256 --> 00:32:08,190 I just want to hear good news from people I love, all right? 679 00:32:08,293 --> 00:32:09,058 That's all. 680 00:32:09,160 --> 00:32:10,426 To family. 681 00:32:10,528 --> 00:32:11,694 To family. 682 00:32:11,763 --> 00:32:13,162 [Glasses clinking] 683 00:32:13,231 --> 00:32:14,563 To family. 684 00:32:14,632 --> 00:32:16,232 [Glasses clinking] 685 00:32:16,334 --> 00:32:17,334 All right. 686 00:32:17,335 --> 00:32:18,768 Ah. 687 00:32:18,836 --> 00:32:21,470 Everyone here has good news. Ruth, you start. 688 00:32:21,539 --> 00:32:23,839 Mm, you know me, Bernie. 689 00:32:23,941 --> 00:32:26,108 Everything's always the same. 690 00:32:26,210 --> 00:32:27,243 Good. 691 00:32:27,312 --> 00:32:28,444 Audrey's walking. 692 00:32:28,513 --> 00:32:29,513 Well, she's falling. 693 00:32:29,580 --> 00:32:31,047 - She's trying. - She's trying. 694 00:32:31,115 --> 00:32:33,382 You've got to fall before you walk. 695 00:32:33,451 --> 00:32:34,483 Congratulations. 696 00:32:34,585 --> 00:32:35,718 I'm in remission. 697 00:32:35,820 --> 00:32:37,453 [Silence] 698 00:32:37,555 --> 00:32:38,888 [Exhales] 699 00:32:38,956 --> 00:32:40,723 You're kidding. 700 00:32:40,758 --> 00:32:43,225 You... what, you've been keeping this a secret? 701 00:32:43,261 --> 00:32:46,529 I don't know. I just wanted to find the right time, I guess. 702 00:32:46,631 --> 00:32:49,665 Andrew, this kind of news, it's always the right time. 703 00:32:49,734 --> 00:32:52,001 - Holy moly. - Great! 704 00:32:52,103 --> 00:32:54,403 - L'chaim! - L'chaim! 705 00:32:54,505 --> 00:32:57,573 RUTH: My God, what a thing to celebrate. 706 00:32:57,675 --> 00:32:58,908 [Glasses clinking] 707 00:33:07,118 --> 00:33:08,184 Oh! 708 00:33:08,286 --> 00:33:09,919 Oh. 709 00:33:12,857 --> 00:33:15,458 Remember the morning of 9/11? 710 00:33:15,560 --> 00:33:17,693 What made you think of that? 711 00:33:17,762 --> 00:33:19,528 Remember how panicked you were 712 00:33:19,597 --> 00:33:21,397 that we couldn't find the boys? 713 00:33:21,499 --> 00:33:22,698 We couldn't connect? 714 00:33:24,235 --> 00:33:25,235 Yeah. 715 00:33:25,236 --> 00:33:26,535 I have a confession. 716 00:33:28,306 --> 00:33:30,973 That was the morning I realized 717 00:33:31,109 --> 00:33:34,744 that as long as you were okay... 718 00:33:34,812 --> 00:33:37,513 I could handle anything. 719 00:33:39,050 --> 00:33:40,783 Hm. 720 00:33:43,388 --> 00:33:44,887 I love you. 721 00:33:46,524 --> 00:33:48,023 You need me. 722 00:33:48,092 --> 00:33:49,525 There's a difference. 723 00:33:49,594 --> 00:33:51,627 No. There isn't. 724 00:33:51,696 --> 00:33:54,029 I wish that you'd let me help you more. 725 00:33:54,098 --> 00:33:56,332 I... you act like I don't know or care 726 00:33:56,367 --> 00:33:58,768 anything about the world... your world. 727 00:33:58,870 --> 00:34:00,569 I follow the news. 728 00:34:00,671 --> 00:34:03,939 I-I know how much pressure you're under. 729 00:34:04,008 --> 00:34:06,208 Are you talking about the financial world 730 00:34:06,310 --> 00:34:07,443 is going into flames? 731 00:34:07,545 --> 00:34:08,911 I had lunch with Laura. 732 00:34:09,013 --> 00:34:12,148 She told me that Ira's cashing in his stocks left and right, 733 00:34:12,250 --> 00:34:13,416 converting to cash. 734 00:34:13,518 --> 00:34:16,018 He's thinking about moving to some island. 735 00:34:16,087 --> 00:34:17,453 Ira Stemple is a chump. 736 00:34:17,555 --> 00:34:19,822 He's always been a chump. 737 00:34:19,924 --> 00:34:21,323 He's made five fortunes, 738 00:34:21,392 --> 00:34:24,093 and he's lost all of them because he panics. 739 00:34:24,195 --> 00:34:25,928 Maybe. 740 00:34:25,997 --> 00:34:28,697 She asked me how you can stay so calm. 741 00:34:28,766 --> 00:34:31,634 I told her it's because you know the future. 742 00:34:31,736 --> 00:34:33,102 You always have. 743 00:34:33,137 --> 00:34:36,639 That's how your business does well, even in bad times. 744 00:34:36,707 --> 00:34:39,675 And that's why you and I are gonna be okay. 745 00:34:41,813 --> 00:34:43,345 Tell me again. 746 00:34:43,414 --> 00:34:45,481 What? 747 00:34:45,550 --> 00:34:48,150 That you love me. 748 00:34:52,356 --> 00:34:54,523 I love you. 749 00:35:00,665 --> 00:35:01,931 I love you. 750 00:35:07,004 --> 00:35:10,406 I hadn't made a sales call in 40 years. 751 00:35:10,508 --> 00:35:14,009 40 years, I'd made them come to me. 752 00:35:14,111 --> 00:35:16,178 Now was the worst time in history 753 00:35:16,280 --> 00:35:17,646 to drum up new business. 754 00:35:17,748 --> 00:35:19,548 Ah, screw it. 755 00:35:25,189 --> 00:35:27,923 Martin? Bernie Madoff. 756 00:35:28,059 --> 00:35:29,758 [Chuckles] 757 00:35:29,827 --> 00:35:31,894 Yeah, it's been a long, long time. 758 00:35:31,996 --> 00:35:33,729 Listen, I'm starting a new fund. 759 00:35:33,831 --> 00:35:35,197 It's a specialized thing. 760 00:35:35,299 --> 00:35:37,032 It's only for big fish like you. 761 00:35:37,134 --> 00:35:38,501 No, no, no. 762 00:35:38,603 --> 00:35:40,102 Warren, with the relationships 763 00:35:40,204 --> 00:35:42,137 that I've developed over the years, 764 00:35:42,206 --> 00:35:44,273 the market doesn't stay frozen for me. 765 00:35:44,342 --> 00:35:46,442 Demitri, of course it's exclusive. 766 00:35:46,477 --> 00:35:49,278 Would I be calling you unless it was exclusive? 767 00:35:49,347 --> 00:35:50,679 I don't really give a crap 768 00:35:50,781 --> 00:35:53,682 what the Mandarin word for "counterparties" is. 769 00:35:53,751 --> 00:35:55,684 You just tell them I'm Bernie Madoff. 770 00:35:55,786 --> 00:35:57,486 I'll worry about that. 771 00:35:57,588 --> 00:36:00,556 And... And... And you've got to give me an answer tonight 772 00:36:00,625 --> 00:36:04,126 because this... this whole fund is closing tonight. 773 00:36:04,228 --> 00:36:07,796 Ruth, honey, do me a favor. 774 00:36:07,899 --> 00:36:09,431 Transfer some funds 775 00:36:09,534 --> 00:36:13,168 from business-private to joint-personal. 776 00:36:13,271 --> 00:36:16,505 About $15, $16 million. 777 00:36:16,607 --> 00:36:17,740 And... and... and... 778 00:36:17,842 --> 00:36:21,410 40 years, keeping my head above water. 779 00:36:21,512 --> 00:36:24,146 And now I'm finally drowned. 780 00:37:02,412 --> 00:37:04,713 Dad? What are you doing down there? 781 00:37:04,815 --> 00:37:06,481 I'm fine. 782 00:37:06,583 --> 00:37:08,316 It's just my back. 783 00:37:08,385 --> 00:37:10,819 Well, you... you don't look fine. 784 00:37:11,989 --> 00:37:14,356 I guess I'll be the judge of that. 785 00:37:14,458 --> 00:37:16,591 I'm worried about you, okay? 786 00:37:16,693 --> 00:37:17,926 You're acting weird. 787 00:37:18,028 --> 00:37:19,060 I'm fine. 788 00:37:19,162 --> 00:37:20,495 If your back is that bad... 789 00:37:20,597 --> 00:37:22,097 I'm fine! 790 00:37:22,165 --> 00:37:24,966 And if you don't have anything important to say to me, 791 00:37:25,035 --> 00:37:27,268 would you consider doing some actual work 792 00:37:27,304 --> 00:37:29,337 instead of just whimpering about me? 793 00:37:29,373 --> 00:37:31,539 Bernie, why you got to talk to him like that? 794 00:37:31,641 --> 00:37:32,641 Oh, shush. 795 00:37:32,642 --> 00:37:34,376 NEWSCASTER: The incredible volatility 796 00:37:34,444 --> 00:37:36,878 we saw today in the market is a sign of how unnerved... 797 00:37:36,947 --> 00:37:39,147 Those unnerved investors are calling their brokers, 798 00:37:39,216 --> 00:37:41,316 calling their bankers, calling their rich uncles, 799 00:37:41,351 --> 00:37:42,929 wanting to know how to protect themselves, 800 00:37:42,953 --> 00:37:44,313 their families, and their futures. 801 00:37:44,354 --> 00:37:46,421 NEWSCASTER: Call it "Nightmare on Wall Street." 802 00:37:46,456 --> 00:37:47,922 The meltdown in the financial... 803 00:37:48,025 --> 00:37:50,025 NEWSCASTER ♪2: The big three American automakers 804 00:37:50,127 --> 00:37:52,961 were back on Capitol Hill today, saying their companies, 805 00:37:53,063 --> 00:37:55,363 pillars of the American economy for decades, 806 00:37:55,432 --> 00:37:57,232 are on the brink of disappearing. 807 00:37:57,300 --> 00:37:59,200 NEWSCASTER ♪3: Nearly 3 million Americans 808 00:37:59,269 --> 00:38:01,536 have joined the ranks of the unemployed this year, 809 00:38:01,571 --> 00:38:03,164 pushing the total number of those out of work... 810 00:38:03,188 --> 00:38:04,129 Fraud, fraud, fraud, fraud! 811 00:38:04,174 --> 00:38:05,825 Or looking for work to more 812 00:38:05,850 --> 00:38:07,666 - than 10 million. - Fraud, fraud, 813 00:38:07,744 --> 00:38:09,144 fraud, fraud! 814 00:38:09,246 --> 00:38:11,146 FRANK: You're gonna turn this around, Bernie. 815 00:38:11,214 --> 00:38:13,615 Just like you always do. 816 00:38:13,683 --> 00:38:18,520 NEWSCASTER: Stocks in the financial sector down 17%, retail down 10%. 817 00:38:18,555 --> 00:38:20,099 NEWSCASTER ♪2: Wall Street's top executives 818 00:38:20,123 --> 00:38:21,334 have been holding emergency meetings 819 00:38:21,358 --> 00:38:22,402 with government officials... 820 00:38:22,426 --> 00:38:23,836 - made in China. - I think I got him. 821 00:38:23,860 --> 00:38:26,027 It's like the blind leading the blind. 822 00:38:26,129 --> 00:38:27,507 NEWSCASTER: battered investment bank. 823 00:38:27,531 --> 00:38:29,308 NEWSCASTER ♪2: as the huge bank dramatically collapsed. 824 00:38:29,332 --> 00:38:30,932 NEWSCASTER ♪3: Stocks reeling again. 825 00:38:31,001 --> 00:38:32,867 Dow Industrials were off almost 700 points. 826 00:38:32,903 --> 00:38:35,036 That's the fourth-largest point drop in a day. 827 00:38:35,172 --> 00:38:36,905 Eleanor! 828 00:38:36,973 --> 00:38:38,951 NEWSCASTER: The holiday weekend seems to have soured things. 829 00:38:38,975 --> 00:38:40,041 Keep it going. I am. 830 00:38:40,143 --> 00:38:41,621 Come on, get the kink out in here, all right? 831 00:38:41,645 --> 00:38:42,777 [Bell clanging] 832 00:38:42,879 --> 00:38:44,679 The glow of the holiday weekend faded quickly. 833 00:38:44,781 --> 00:38:47,882 NEWSCASTER ♪2: Holiday sales are not likely to turn things around. 834 00:38:47,984 --> 00:38:49,250 Eleanor! 835 00:38:49,352 --> 00:38:50,819 Eleanor! 836 00:38:50,921 --> 00:38:52,554 What? What is it? 837 00:38:52,589 --> 00:38:55,623 Where is my address book, please? 838 00:38:55,692 --> 00:38:57,659 Oh, Bernie, you gave it to me yesterday to update. 839 00:38:57,727 --> 00:38:59,094 - It's on my desk. - Get it! 840 00:38:59,162 --> 00:39:01,362 You want me to turn a light on in here or something? 841 00:39:01,431 --> 00:39:02,464 - Just get it! - Okay. 842 00:39:07,704 --> 00:39:09,871 It's like working in the Bat Cave or something. 843 00:39:09,973 --> 00:39:11,272 Here you go. 844 00:39:14,878 --> 00:39:16,945 [Coughs] 845 00:39:21,818 --> 00:39:26,988 Boys... I want to give early Christmas bonuses this year. 846 00:39:27,057 --> 00:39:29,624 These are the names of the people 847 00:39:29,659 --> 00:39:30,870 I want to give something early. 848 00:39:30,894 --> 00:39:32,594 Can I call you back? Let me call you back. 849 00:39:37,701 --> 00:39:39,367 W-Why do you want to do that? 850 00:39:39,436 --> 00:39:42,203 What do you mean, why? We had a good year. 851 00:39:42,305 --> 00:39:45,874 Why would you want to give early bonuses in this market? 852 00:39:45,976 --> 00:39:49,344 Uh... yeah. 853 00:39:49,446 --> 00:39:52,180 Right, right, right. 854 00:39:52,282 --> 00:39:54,349 Forget it. Yeah, forget it. 855 00:39:54,417 --> 00:39:55,517 Do you want this back? 856 00:39:55,619 --> 00:39:56,619 No, no. 857 00:39:59,422 --> 00:40:01,356 Hey, yeah, go ahead. 858 00:40:01,458 --> 00:40:03,925 [Groans] 859 00:40:15,539 --> 00:40:16,671 [Coughs] 860 00:40:16,773 --> 00:40:18,473 [Gasping] 861 00:40:22,712 --> 00:40:24,846 [Groans] 862 00:40:24,948 --> 00:40:27,982 Ah, Tweedledum and Tweedledee. 863 00:40:28,051 --> 00:40:29,211 Dad, we're worried about you. 864 00:40:29,219 --> 00:40:30,318 We're here to help. 865 00:40:30,420 --> 00:40:31,531 You can tell us if there's something wrong. 866 00:40:31,555 --> 00:40:33,188 Well, I'll file that away, okay? 867 00:40:33,290 --> 00:40:34,522 But there's nothing wrong. 868 00:40:34,591 --> 00:40:36,291 - Should I call 911? - I'm fine. 869 00:40:36,326 --> 00:40:37,637 I think we should have a doctor come in 870 00:40:37,661 --> 00:40:38,804 and check you out just in case. 871 00:40:38,828 --> 00:40:39,961 Get out of here. 872 00:40:40,063 --> 00:40:41,196 [Gasping] 873 00:40:41,298 --> 00:40:42,330 I can't do this here. 874 00:40:42,365 --> 00:40:44,332 - You can't do what? - I have to go home. 875 00:40:44,434 --> 00:40:45,600 I'm gonna call the car. 876 00:40:45,669 --> 00:40:46,834 - [Sobbing] - Dad? 877 00:40:46,870 --> 00:40:48,269 Dad, what's going on? 878 00:40:48,371 --> 00:40:49,804 Could we have the car outside? 879 00:40:49,873 --> 00:40:54,108 I can't... I want to go home to Ruth. 880 00:40:54,211 --> 00:40:55,243 Tell me what's going on. 881 00:40:55,345 --> 00:40:56,505 I want to go home! [Groaning] 882 00:40:56,580 --> 00:40:57,860 - Dad, are you okay? - Get me up. 883 00:40:57,881 --> 00:40:58,881 I have to go see Ruth. 884 00:40:58,949 --> 00:40:59,949 Dad, what's going on? 885 00:41:00,016 --> 00:41:01,016 Just get me up. 886 00:41:01,017 --> 00:41:02,017 Okay. Come on. 887 00:41:02,085 --> 00:41:03,418 I need a hand. 888 00:41:03,520 --> 00:41:05,286 [Groans] 889 00:41:05,388 --> 00:41:06,588 One, two, three. 890 00:41:06,656 --> 00:41:07,956 All right, thanks. 891 00:41:08,058 --> 00:41:09,557 Thanks. Thank you. 892 00:41:09,659 --> 00:41:11,092 Thank you. 893 00:41:14,264 --> 00:41:17,165 [Horns honking] 894 00:41:32,182 --> 00:41:34,215 What... What is it? 895 00:41:36,820 --> 00:41:38,586 Okay. 896 00:41:38,688 --> 00:41:40,154 - Bernie. - Okay. 897 00:41:44,761 --> 00:41:47,662 I have something to tell you. 898 00:41:57,941 --> 00:41:59,274 It's over. 899 00:42:01,311 --> 00:42:03,044 I'm finished. 900 00:42:04,247 --> 00:42:05,247 What does that mean? 901 00:42:05,315 --> 00:42:09,384 I... There's nothing more. 902 00:42:09,452 --> 00:42:10,896 Are... Are you talking about the business? 903 00:42:10,920 --> 00:42:12,665 Because the business has billions on the books, Dad. 904 00:42:12,689 --> 00:42:14,355 That's the books you read. 905 00:42:14,457 --> 00:42:16,157 They're not the real books. 906 00:42:16,259 --> 00:42:18,760 I... Ah! 907 00:42:20,263 --> 00:42:23,598 The trading company that you boys run... 908 00:42:23,667 --> 00:42:27,735 has been a loss for a long time. 909 00:42:27,804 --> 00:42:29,537 And I've been covering it 910 00:42:29,639 --> 00:42:32,440 with funds from the investment services. 911 00:42:32,509 --> 00:42:34,976 And the investment services is, uh... 912 00:42:35,078 --> 00:42:36,711 a lie. 913 00:42:36,813 --> 00:42:40,048 What are you talking about? What do you mean, a lie? 914 00:42:40,116 --> 00:42:42,917 It's a Ponzi scheme. 915 00:42:43,019 --> 00:42:46,721 What does that mean, a Pon... a Ponzi scheme? 916 00:42:46,823 --> 00:42:48,156 Oh, my God. 917 00:42:48,258 --> 00:42:52,160 It means, Ruthie, that I have been doing things 918 00:42:52,262 --> 00:42:55,863 with other people's money that I shouldn't, 919 00:42:55,965 --> 00:42:59,100 and now it's all gone. 920 00:43:00,537 --> 00:43:01,669 Everything? 921 00:43:01,738 --> 00:43:03,971 There's a few hundred million 922 00:43:04,074 --> 00:43:08,609 that I want to distribute very carefully to people. 923 00:43:08,678 --> 00:43:11,746 But... and I need a week to do that. 924 00:43:11,848 --> 00:43:13,848 I need a week to 10 days. 925 00:43:13,950 --> 00:43:16,284 And then... 926 00:43:16,353 --> 00:43:18,419 I'm gonna turn myself in. 927 00:43:18,488 --> 00:43:22,657 And, Ruthie, they're gonna send me to jail. 928 00:43:24,427 --> 00:43:27,095 How much... How much did you lose? 929 00:43:27,163 --> 00:43:29,630 [Chuckles] 930 00:43:29,733 --> 00:43:31,866 $50 billion. 931 00:43:34,604 --> 00:43:36,304 Oh! 932 00:43:39,175 --> 00:43:40,775 Mark, Mark! 933 00:43:57,961 --> 00:43:59,694 Mark, wait, stop. 934 00:43:59,796 --> 00:44:01,129 Breathe. It's okay. 935 00:44:01,164 --> 00:44:02,475 We need to see what we can do to help. 936 00:44:02,499 --> 00:44:03,609 We have to think this through. 937 00:44:03,633 --> 00:44:05,211 It might not even be real, what he's even saying. 938 00:44:05,235 --> 00:44:06,278 Why would he make it up, Andy? 939 00:44:06,302 --> 00:44:07,446 He's been acting incredibly strange at work. 940 00:44:07,470 --> 00:44:08,403 He's been lying on the floor. 941 00:44:08,471 --> 00:44:09,682 He can't answer a simple question. 942 00:44:09,706 --> 00:44:10,750 It might even be a brain tumor for all we know. 943 00:44:10,774 --> 00:44:11,851 Of course he's been acting strange. 944 00:44:11,875 --> 00:44:13,595 He's taken everybody for a $50 billion ride 945 00:44:13,643 --> 00:44:14,643 and crashed into a wall. 946 00:44:14,677 --> 00:44:16,878 Don't you see what's been going on, Andy? 947 00:44:16,946 --> 00:44:19,013 All the secrecy, promoting DiPascali? 948 00:44:19,115 --> 00:44:20,795 Keeping us out of the investment business? 949 00:44:20,850 --> 00:44:22,370 Where are you going? To find a lawyer. 950 00:44:22,452 --> 00:44:24,163 A lawyer? What, are you gonna walk around on the street 951 00:44:24,187 --> 00:44:24,768 and ask if they can 952 00:44:24,793 --> 00:44:25,686 - represent you? - Come on, man. 953 00:44:25,722 --> 00:44:27,400 Steph's uncle's got a law firm five blocks from here. 954 00:44:27,424 --> 00:44:29,034 I'll call him and have them meet us there. 955 00:44:29,058 --> 00:44:31,426 We're exposed, Andy. 956 00:44:31,528 --> 00:44:33,795 He's left us no choice. 957 00:44:33,863 --> 00:44:35,730 Let's go! 958 00:44:39,002 --> 00:44:40,835 So, a couple of hundred million? 959 00:44:40,904 --> 00:44:42,170 What happens to that? 960 00:44:42,238 --> 00:44:44,705 I don't think we should go into the details right now. 961 00:44:44,741 --> 00:44:46,040 You said we had nothing left. 962 00:44:46,109 --> 00:44:47,842 What does... What does "nothing left" mean? 963 00:44:47,944 --> 00:44:50,044 Does it mean that we... that we downsize 964 00:44:50,079 --> 00:44:52,647 to a smaller apartment or sleep out on the street? 965 00:44:52,682 --> 00:44:54,649 Downsizing. 966 00:44:54,751 --> 00:44:55,917 Yeah. 967 00:44:55,985 --> 00:44:57,885 [Chuckling] Yeah. 968 00:44:57,987 --> 00:45:00,121 Yeah, it's downsizing, all right. 969 00:45:00,190 --> 00:45:01,756 I don't... I don't understand this. 970 00:45:01,858 --> 00:45:02,890 You're not a criminal. 971 00:45:02,992 --> 00:45:06,761 Yes, Ruthie, I am a criminal. 972 00:45:09,165 --> 00:45:12,066 [Up-tempo music playing] 973 00:45:12,168 --> 00:45:15,336 [Indistinct talking] 974 00:45:17,540 --> 00:45:20,174 [Cheers and applause] 975 00:45:22,745 --> 00:45:25,046 A lot of you might not believe what you're seeing, 976 00:45:25,114 --> 00:45:26,848 but it's the truth. 977 00:45:26,950 --> 00:45:29,116 The night I confessed to Ruth and the boys 978 00:45:29,185 --> 00:45:32,286 was the same night as the company Christmas party, 979 00:45:32,355 --> 00:45:37,425 held as always at Rosa Mexicana, guacamole heaven. 980 00:45:37,527 --> 00:45:41,128 Why? Why did I do that? 981 00:45:41,197 --> 00:45:44,499 I'd known these people for years, and all that time, 982 00:45:44,567 --> 00:45:46,133 they trusted me as the guy 983 00:45:46,202 --> 00:45:48,536 who knew what was best for everybody. 984 00:45:48,605 --> 00:45:50,137 Tonight was the last time 985 00:45:50,240 --> 00:45:53,007 I'd ever see them look at me like that again. 986 00:45:53,109 --> 00:45:55,676 ♪ 987 00:45:55,778 --> 00:45:57,111 This is $50 billion, you said, 988 00:45:57,213 --> 00:45:58,779 not million, but billion, with a "B"? 989 00:45:58,882 --> 00:45:59,882 Yes, sir. 990 00:45:59,883 --> 00:46:01,349 I've met your father, you know. 991 00:46:01,451 --> 00:46:02,817 More than once. 992 00:46:02,886 --> 00:46:05,319 My colleague has his retirement fund with him. 993 00:46:05,421 --> 00:46:07,255 Not anymore. 994 00:46:10,760 --> 00:46:12,126 Okay. 995 00:46:12,195 --> 00:46:15,263 Um... let me ask you, does your mother know that you're here? 996 00:46:15,365 --> 00:46:17,431 No. 997 00:46:17,534 --> 00:46:19,166 Ruth! 998 00:46:19,235 --> 00:46:20,268 Margarita? 999 00:46:20,370 --> 00:46:21,502 No, thanks. 1000 00:46:21,604 --> 00:46:22,803 Yeah. 1001 00:46:22,906 --> 00:46:24,405 Thanks. 1002 00:46:24,507 --> 00:46:27,275 I haven't seen Andrew or Mark. They're coming, right? 1003 00:46:27,343 --> 00:46:30,378 Yeah, they're just... they're just running a little behind. 1004 00:46:30,480 --> 00:46:32,880 What is this? 1005 00:46:32,982 --> 00:46:34,882 I have no idea. 1006 00:46:34,951 --> 00:46:37,018 So you said that your father wants to wait a week 1007 00:46:37,086 --> 00:46:39,654 before turning himself in to pay out the money that's left, 1008 00:46:39,722 --> 00:46:41,556 - is that right? - Mm-hmm. 1009 00:46:41,624 --> 00:46:43,858 It's not his to spend. It's stolen. 1010 00:46:43,893 --> 00:46:47,094 If he plans to disperse any of it to anyone at all... 1011 00:46:47,130 --> 00:46:50,364 anyone... this is a crime that's currently in progress. 1012 00:46:50,466 --> 00:46:52,099 Does that mean that we're guilty? 1013 00:46:52,135 --> 00:46:54,480 It's my strong advice that we go to the authorities immediately. 1014 00:46:54,504 --> 00:46:56,938 The SEC, the FBI, the U.S. attorney... 1015 00:46:57,040 --> 00:47:00,975 if your father gives any of that money away, you are complicit. 1016 00:47:07,550 --> 00:47:08,849 Hey, Bern. 1017 00:47:08,885 --> 00:47:10,184 What is it that's so important 1018 00:47:10,253 --> 00:47:12,086 you had to take me away from my favorite food? 1019 00:47:12,188 --> 00:47:14,155 Peter, listen, uh, 1020 00:47:14,223 --> 00:47:17,558 I have committed some irregularities with the company. 1021 00:47:17,627 --> 00:47:19,138 Bernie, I've always known that certain things 1022 00:47:19,162 --> 00:47:20,339 weren't completely on the level... 1023 00:47:20,363 --> 00:47:22,363 No, no, no, no, no, no. You don't know that. 1024 00:47:22,465 --> 00:47:23,864 That's what you don't know. 1025 00:47:23,933 --> 00:47:26,701 You don't know that anything was off the level. 1026 00:47:26,803 --> 00:47:29,303 You don't know that. Do you understand me? 1027 00:47:29,372 --> 00:47:33,274 I need a week to take care of certain people, 1028 00:47:33,343 --> 00:47:36,377 and then I have to turn myself in. 1029 00:47:36,446 --> 00:47:38,713 And I'm gonna probably end up going to jail. 1030 00:47:38,815 --> 00:47:41,315 Okay? 1031 00:47:41,417 --> 00:47:42,650 Okay. 1032 00:47:44,587 --> 00:47:45,453 All right. 1033 00:47:45,555 --> 00:47:46,921 Don't go to jail. 1034 00:47:52,328 --> 00:47:53,861 [Crying] 1035 00:47:53,930 --> 00:47:57,164 Oh, no, Peter, Peter, stop. Please, please. 1036 00:47:57,266 --> 00:47:59,300 Don't. 1037 00:47:59,369 --> 00:48:00,369 All right. 1038 00:48:00,470 --> 00:48:01,470 I love you, Bernie. 1039 00:48:01,504 --> 00:48:02,770 I love you, too. 1040 00:48:02,805 --> 00:48:04,138 - Look... - Go on, go on. 1041 00:48:04,240 --> 00:48:06,240 [Siren wails] 1042 00:48:10,346 --> 00:48:12,913 These affidavits testify to the key points 1043 00:48:12,982 --> 00:48:15,249 of what you've told us here tonight. 1044 00:48:15,351 --> 00:48:18,452 All you have to do is sign. But don't do it lightly. 1045 00:48:18,554 --> 00:48:20,321 Well, I just want to remind you 1046 00:48:20,423 --> 00:48:22,923 that the reason my clients came forward tonight 1047 00:48:22,992 --> 00:48:25,693 is because they are completely and totally innocent 1048 00:48:25,795 --> 00:48:27,762 of any involvement in these crimes. 1049 00:48:27,797 --> 00:48:30,264 Understood. But please remember, 1050 00:48:30,333 --> 00:48:33,067 once you sign, there's no going back. 1051 00:48:33,169 --> 00:48:34,368 These are sworn statements 1052 00:48:34,437 --> 00:48:37,071 that can be used against your father in a court of law. 1053 00:48:37,173 --> 00:48:38,639 - Sign that. - This is for you, Andy. 1054 00:48:38,708 --> 00:48:41,275 Excuse me. 1055 00:48:46,149 --> 00:48:47,815 Sign where your name is. 1056 00:49:05,935 --> 00:49:08,469 Thank you, gentlemen. 1057 00:49:20,550 --> 00:49:23,250 [Knocking on door] 1058 00:49:23,352 --> 00:49:25,553 FBI AGENT: Mr. Madoff? 1059 00:49:25,655 --> 00:49:26,887 Yeah. 1060 00:49:26,989 --> 00:49:28,889 We're from the FBI. Do you know why we're here? 1061 00:49:28,991 --> 00:49:30,991 RUTH: I didn't hear the house phone. 1062 00:49:31,060 --> 00:49:32,827 What's going... What's going on? 1063 00:49:32,929 --> 00:49:34,962 Somebody turned me in. 1064 00:49:35,064 --> 00:49:36,163 Who? 1065 00:49:36,265 --> 00:49:38,232 Who do you think? 1066 00:49:38,267 --> 00:49:42,002 I floated my sons for 40 years. 1067 00:49:42,105 --> 00:49:43,971 And this is how they repay me... 1068 00:49:44,073 --> 00:49:48,008 by lawyering up and ruining my exit plan. 1069 00:49:48,111 --> 00:49:51,212 Just 10 days to put things in order. 1070 00:49:51,280 --> 00:49:54,215 All they had to give me was five minutes. 1071 00:50:09,312 --> 00:50:10,712 Hey, do me a favor... next time, 1072 00:50:10,781 --> 00:50:12,213 have them fill the tequila bottles 1073 00:50:12,282 --> 00:50:13,626 - with cranberry and tonic. - Frank. Frank. 1074 00:50:13,650 --> 00:50:15,216 My head is like a... Huh? 1075 00:50:15,318 --> 00:50:17,385 - [Indistinct talking] - Why is the FBI here? 1076 00:50:17,454 --> 00:50:19,587 FBI AGENT: On the computer, ma'am. 1077 00:50:28,432 --> 00:50:30,064 Hey, Bern, it's like 10:45. 1078 00:50:30,133 --> 00:50:32,600 Look, I'm sure that Peter has told you the FBI is here, 1079 00:50:32,702 --> 00:50:34,035 but I keep getting calls... 1080 00:50:34,104 --> 00:50:36,938 DiPascali, Crupi, Bongiorno. 1081 00:50:37,040 --> 00:50:39,340 Where can we find their offices? 1082 00:50:39,443 --> 00:50:40,909 Oh, they're not up here. 1083 00:50:40,977 --> 00:50:42,210 What do you mean, "up here"? 1084 00:50:42,312 --> 00:50:44,145 They're on 17. 1085 00:50:46,383 --> 00:50:48,783 FRANK: Get all those papers off the wall. Let's go. 1086 00:50:48,885 --> 00:50:50,785 [Indistinct talking] 1087 00:50:50,854 --> 00:50:52,487 Come on, pick these papers up. 1088 00:50:52,589 --> 00:50:54,689 Make sure they make it into the shredder. 1089 00:50:54,791 --> 00:50:56,191 Guys, guys, don't jam 'em in. 1090 00:50:56,293 --> 00:50:57,826 Whoa, whoa, whoa. 1091 00:50:57,928 --> 00:51:02,363 [Indistinct talking on radio] 1092 00:51:02,499 --> 00:51:05,200 Ma'am, make sure you get those. Lots of journals. 1093 00:51:08,171 --> 00:51:11,105 NEWSCASTER: double-digit returns, even in the worst of markets. 1094 00:51:11,174 --> 00:51:13,842 Federal authorities revealed this was no market magic. 1095 00:51:13,910 --> 00:51:15,810 It was a grand Ponzi scheme. 1096 00:51:15,879 --> 00:51:17,078 Yeah? 1097 00:51:17,180 --> 00:51:18,580 What? 1098 00:51:18,682 --> 00:51:20,248 Bernie? 1099 00:51:20,317 --> 00:51:22,784 You got to be kidding me. 1100 00:51:22,853 --> 00:51:24,953 Monsieur, your brother's on the telephone. 1101 00:51:25,055 --> 00:51:27,422 [Sighs] What? Really, what is it? 1102 00:51:27,524 --> 00:51:29,224 Mr. Madoff has been arrested. 1103 00:51:31,528 --> 00:51:33,695 [Cellphone chimes] 1104 00:51:34,651 --> 00:51:36,528 _ 1105 00:51:39,402 --> 00:51:40,969 Well, we're learning more this morning 1106 00:51:41,071 --> 00:51:42,470 about what authorities are calling 1107 00:51:42,539 --> 00:51:43,905 the largest financial scam ever. 1108 00:51:44,007 --> 00:51:45,540 A powerful New York investment broker 1109 00:51:45,642 --> 00:51:49,611 accused of bilking investors out of $50 billion. 1110 00:51:49,713 --> 00:51:51,045 For years, he made good on... 1111 00:51:51,081 --> 00:51:52,914 NEWSCASTER ♪2: amazing investor. 1112 00:51:52,949 --> 00:51:55,683 He made big money year after year, double-digit returns. 1113 00:51:55,752 --> 00:51:58,853 It sounded too good to be true, and it was. 1114 00:51:58,922 --> 00:52:01,923 Financier Bernard Madoff now stands accused 1115 00:52:01,958 --> 00:52:04,225 of running a $50 billion fraud. 1116 00:52:04,294 --> 00:52:06,461 He faces 20 years in prison and millions in fines. 1117 00:52:06,530 --> 00:52:08,363 I'm watching him on television right now. 1118 00:52:08,431 --> 00:52:10,409 And ABC News has learned, George, that the two employees 1119 00:52:10,433 --> 00:52:12,144 that turned Madoff in were, in fact, his sons. 1120 00:52:12,168 --> 00:52:14,213 NEWSCASTER ♪3: Well, we're learning more this morning 1121 00:52:14,237 --> 00:52:15,597 about what authorities are calling 1122 00:52:15,639 --> 00:52:16,849 the largest financial scam ever, 1123 00:52:16,873 --> 00:52:18,640 a powerful New York investment broker... 1124 00:52:18,742 --> 00:52:21,309 Aah! 1125 00:52:21,411 --> 00:52:25,480 [Breathing heavily] 1126 00:52:28,518 --> 00:52:30,952 That's right. Just me. 1127 00:52:30,987 --> 00:52:35,757 Just you? A $50 billion fraud, and nobody else was involved? 1128 00:52:35,792 --> 00:52:37,125 That's correct. 1129 00:52:37,227 --> 00:52:38,626 Nobody? 1130 00:52:38,695 --> 00:52:41,195 Am I not being clear, Ethan? 1131 00:52:41,298 --> 00:52:42,964 - Not Frank DiPascali? - No. 1132 00:52:42,999 --> 00:52:44,732 - Not Annette Bongiorno? - No. 1133 00:52:44,801 --> 00:52:45,801 - Not your brother? - No. 1134 00:52:45,869 --> 00:52:47,001 Not your sons? Your wife? 1135 00:52:47,103 --> 00:52:48,269 No. 1136 00:52:48,371 --> 00:52:49,904 If he wants to make bail, 1137 00:52:49,973 --> 00:52:52,206 he's gonna have to do a hell of a lot better than this. 1138 00:52:52,275 --> 00:52:54,035 He's cooperating. What do you want him to do? 1139 00:52:54,110 --> 00:52:55,354 - Draw you a treasure map? - Yes! 1140 00:52:55,378 --> 00:52:56,444 [Glasses rattle] 1141 00:52:56,513 --> 00:52:58,479 That's exactly what I want him to do. 1142 00:52:58,582 --> 00:53:00,102 Bernie confessed, of his own free will, 1143 00:53:00,116 --> 00:53:01,282 even before calling me, 1144 00:53:01,384 --> 00:53:03,384 which I'm sure you can guess I'm thrilled about. 1145 00:53:03,486 --> 00:53:05,687 Let's cut the crap. 1146 00:53:05,789 --> 00:53:08,089 You've got the centerpiece of your case well in hand. 1147 00:53:21,471 --> 00:53:22,804 Sorry, Ethan. 1148 00:53:22,906 --> 00:53:25,373 A personal recognizance bond isn't gonna cut it. 1149 00:53:25,442 --> 00:53:27,075 You want your client to go home? 1150 00:53:27,143 --> 00:53:30,478 I need a $10 million bond posted. 1151 00:53:30,547 --> 00:53:33,414 He's gonna have to be placed under house arrest. 1152 00:53:33,483 --> 00:53:36,317 And I'm gonna need that bond signed by four people 1153 00:53:36,386 --> 00:53:38,386 willing to stand for him... 1154 00:53:38,488 --> 00:53:41,623 assuming there are any left. 1155 00:53:41,725 --> 00:53:43,791 It has to be signed by four people? 1156 00:53:43,893 --> 00:53:45,627 You, me, and the boys. 1157 00:53:45,695 --> 00:53:48,396 And then we can bring them home. 1158 00:53:48,465 --> 00:53:50,198 Of course, Ruthie. Just fax it over. 1159 00:53:50,266 --> 00:53:52,266 I'll sign it and get it right back to you. 1160 00:53:52,335 --> 00:53:54,702 Oh, thank you, Peter. That's a relief. 1161 00:53:54,771 --> 00:53:56,738 Yeah, now the boys. 1162 00:53:56,806 --> 00:53:59,907 Okay. Yeah. Yeah, of course. 1163 00:54:00,010 --> 00:54:01,809 I'll keep you posted. 1164 00:54:01,911 --> 00:54:05,179 [Beeping] 1165 00:54:05,281 --> 00:54:06,681 [Telephone ringing] 1166 00:54:06,716 --> 00:54:08,750 MARK: Listen to me right now, Mom. 1167 00:54:08,852 --> 00:54:09,852 Mom, listen to me. 1168 00:54:09,919 --> 00:54:11,719 Do... Do you understand me? No! 1169 00:54:11,821 --> 00:54:14,122 No, Andy and I are never gonna help our father. 1170 00:54:14,190 --> 00:54:15,423 Mark, you've got to calm down. 1171 00:54:15,492 --> 00:54:17,403 Do you understand me? We are not signing the bond! 1172 00:54:17,427 --> 00:54:19,060 Do you want to save yourself, Mom? 1173 00:54:19,162 --> 00:54:21,029 You let him rot in jail where he belongs! 1174 00:54:21,131 --> 00:54:22,196 [Clattering] 1175 00:54:32,108 --> 00:54:33,808 Too much. 1176 00:54:35,612 --> 00:54:37,945 [Buzzer] 1177 00:54:38,014 --> 00:54:40,314 Mark. Mark, Mark! 1178 00:54:40,417 --> 00:54:41,494 - Tell her to leave. - Stop, I will. 1179 00:54:41,518 --> 00:54:42,828 Tell her to leave. I need you to calm down. 1180 00:54:42,852 --> 00:54:44,330 I don't want her here. Just sit down over there. 1181 00:54:44,354 --> 00:54:45,498 - I do not want her here. - Okay, fine. 1182 00:54:45,522 --> 00:54:46,522 Tell her to go. 1183 00:54:46,589 --> 00:54:47,733 Mark, you've got to calm down, okay? 1184 00:54:47,757 --> 00:54:49,057 [Buzzing continues] 1185 00:54:49,159 --> 00:54:51,325 - Mom. - Open the door. 1186 00:54:51,428 --> 00:54:53,061 - Mom! - You're signing this bond! 1187 00:54:53,163 --> 00:54:55,403 - You're signing it right now. - Tell her to leave, Andy. 1188 00:54:55,465 --> 00:54:56,564 [Clattering] 1189 00:54:56,666 --> 00:54:57,899 I'm gonna make it very simple. 1190 00:54:57,967 --> 00:54:59,927 He's given you everything! Okay, it's your choice. 1191 00:54:59,936 --> 00:55:01,096 - Us or him! - You son of a... 1192 00:55:01,104 --> 00:55:03,137 All your father has done for you. 1193 00:55:03,239 --> 00:55:05,540 Don't be so unreasonable. Let me in. 1194 00:55:07,109 --> 00:55:10,231 NEWSCASTER: Many of Madoff's victims, hungry for justice. 1195 00:55:10,333 --> 00:55:12,800 RICHARD: And he looked at me, and I saw a hollow face. 1196 00:55:12,869 --> 00:55:14,468 Hollow. There was nothing in it. 1197 00:55:14,537 --> 00:55:15,903 No emotion whatsoever. 1198 00:55:15,972 --> 00:55:17,438 - You met his eyes? - Yes. 1199 00:55:17,473 --> 00:55:19,240 And there was nothing there. 1200 00:55:19,308 --> 00:55:21,542 I met Richard and Cynthia Freidman. 1201 00:55:21,577 --> 00:55:23,177 We were investors with Madoff. 1202 00:55:23,246 --> 00:55:24,879 - We lost everything. - Everything. 1203 00:55:24,914 --> 00:55:27,281 Everything, yes. All our life's savings. 1204 00:55:27,316 --> 00:55:30,217 They were skeptical that justice would truly be done. 1205 00:55:30,286 --> 00:55:34,188 There's something about being in the presence of somebody that evil. 1206 00:55:36,659 --> 00:55:40,127 So, when was it exactly that I became the poster boy 1207 00:55:40,196 --> 00:55:42,930 for all of Wall Street's crimes? 1208 00:55:43,032 --> 00:55:45,566 Maybe it was when all the celebrities 1209 00:55:45,635 --> 00:55:47,601 who took a hit were revealed. 1210 00:55:49,839 --> 00:55:51,505 No, no. 1211 00:55:51,607 --> 00:55:54,175 Who doesn't love to see celebrities suffer? 1212 00:55:54,277 --> 00:55:56,911 Maybe it was the charities. 1213 00:55:57,013 --> 00:56:00,414 And I admit that didn't exactly show me in the best light. 1214 00:56:00,550 --> 00:56:01,916 No, no, no. 1215 00:56:01,984 --> 00:56:04,985 Even after what that idiot Frenchman pulled, 1216 00:56:05,054 --> 00:56:06,654 trying to show the world 1217 00:56:06,756 --> 00:56:09,390 what an honorable aristocrat he was... 1218 00:56:09,492 --> 00:56:11,559 That didn't do it. 1219 00:56:11,661 --> 00:56:13,027 No. 1220 00:56:13,095 --> 00:56:16,030 The moment that the world decided to make me 1221 00:56:16,098 --> 00:56:20,267 the 21st-century icon of evil and greed, 1222 00:56:20,369 --> 00:56:23,304 the monster of Wall Street, 1223 00:56:23,406 --> 00:56:26,140 when I came home for house arrest. 1224 00:56:26,242 --> 00:56:28,242 Bernie, are you gonna give any of the money... 1225 00:56:28,344 --> 00:56:29,977 Bernie, are you gonna plead guilty? 1226 00:56:30,079 --> 00:56:33,147 [Indistinct shouting] 1227 00:56:34,617 --> 00:56:35,850 There, right there. 1228 00:56:35,918 --> 00:56:39,220 That smirk... that smirk seen around the world 1229 00:56:39,288 --> 00:56:43,157 and replayed for days on every network on the planet. 1230 00:56:43,226 --> 00:56:44,725 Yeah, I know. 1231 00:56:44,794 --> 00:56:47,127 I know what you think you saw in that smirk... 1232 00:56:47,163 --> 00:56:48,429 a man without remorse, 1233 00:56:48,497 --> 00:56:49,730 a rich man confident 1234 00:56:49,799 --> 00:56:52,333 that his money would put him above the law. 1235 00:56:52,401 --> 00:56:55,002 You think you saw a man scorning the world. 1236 00:56:55,071 --> 00:56:58,372 Well, you couldn't have been more wrong. 1237 00:56:58,474 --> 00:57:01,308 But I'm really not some evil, horrible, 1238 00:57:01,410 --> 00:57:03,377 ethically deprived scoundrel. 1239 00:57:03,479 --> 00:57:06,914 I'm basically an ordinary businessman 1240 00:57:07,016 --> 00:57:10,050 who simply got in over his head. 1241 00:57:10,152 --> 00:57:13,254 I'm gonna go in alone. 1242 00:57:13,322 --> 00:57:15,456 No way. I'm not letting you go out there unprotected. 1243 00:57:15,524 --> 00:57:17,725 They're not gonna come at me if I'm not with you, okay? 1244 00:57:17,827 --> 00:57:19,126 I love you. 1245 00:57:19,228 --> 00:57:20,228 That's him! 1246 00:57:20,296 --> 00:57:21,362 [Indistinct shouting] 1247 00:57:21,464 --> 00:57:24,798 Go, go, go, go, go, go! 1248 00:57:24,867 --> 00:57:27,034 Go, go, go! 1249 00:57:27,136 --> 00:57:29,370 [Elevator dinging] 1250 00:57:44,153 --> 00:57:46,887 Excuse me, ma'am, you can't be here. 1251 00:57:46,989 --> 00:57:49,256 Ma'am, this is a crime scene. You have to leave. 1252 00:57:49,325 --> 00:57:51,158 No disrespect, agent, 1253 00:57:51,227 --> 00:57:53,661 but I'm sick of waiting around for you to figure out 1254 00:57:53,729 --> 00:57:55,896 that I'm the person you need to be talking to. 1255 00:57:55,965 --> 00:57:58,098 Here. 1256 00:57:58,200 --> 00:58:00,601 His personal address book. 1257 00:58:00,636 --> 00:58:03,904 All 130 of his "must have with him at all times" contacts. 1258 00:58:03,940 --> 00:58:06,140 Everyone he stole from is in that book. 1259 00:58:06,175 --> 00:58:07,775 And just who, exactly, are you? 1260 00:58:09,378 --> 00:58:12,546 I was his secretary. 1261 00:58:15,818 --> 00:58:18,218 MAN: Many of the largest investment firms on Wall Street 1262 00:58:18,321 --> 00:58:19,887 didn't do business with Mr. Madoff. 1263 00:58:19,956 --> 00:58:21,476 MAN ♪2: Why didn't they go to the SEC? 1264 00:58:21,557 --> 00:58:23,168 Because the SEC wouldn't have done anything. 1265 00:58:23,192 --> 00:58:24,425 Why would you watch that? 1266 00:58:24,493 --> 00:58:27,294 People who live in glass houses don't throw stones. 1267 00:58:27,396 --> 00:58:28,963 Penance, maybe. 1268 00:58:29,065 --> 00:58:29,930 What? 1269 00:58:30,032 --> 00:58:31,043 Voluntary self-punishment. 1270 00:58:31,067 --> 00:58:32,433 The SEC comes in after the fact, 1271 00:58:32,468 --> 00:58:34,835 toe-tags the victims, counts the bodies... 1272 00:58:34,904 --> 00:58:39,139 Used to be a popular concept in the very, very old days. 1273 00:58:42,345 --> 00:58:45,980 Anyway, I won't close my eyes to what I've done. 1274 00:58:46,082 --> 00:58:48,515 Hey. 1275 00:58:48,584 --> 00:58:51,352 Uncle Bernie's the one that put all of us in jeopardy 1276 00:58:51,420 --> 00:58:53,020 and ruined everyone we know. 1277 00:58:53,089 --> 00:58:54,688 You did nothing wrong. 1278 00:58:54,757 --> 00:58:57,858 Dad, it's not your fault. 1279 00:58:57,927 --> 00:59:00,661 You didn't know what he was doing. 1280 00:59:00,763 --> 00:59:04,365 I was Chief Compliance Officer. 1281 00:59:04,467 --> 00:59:06,633 It was my job to stop it. 1282 00:59:09,805 --> 00:59:14,508 They're not gonna just let me walk away from this. 1283 00:59:16,912 --> 00:59:18,879 Hey, this is Mark. Leave a message. 1284 00:59:18,981 --> 00:59:20,114 [Beep] 1285 00:59:20,216 --> 00:59:23,117 RUTH: Why won't you talk to me, huh? 1286 00:59:23,185 --> 00:59:25,219 Listen, I'm the one that should be angry... 1287 00:59:25,321 --> 00:59:26,987 with you and your brother. 1288 00:59:27,089 --> 00:59:29,590 How could you betray your father like this, 1289 00:59:29,658 --> 00:59:31,725 after all that he has done for you? 1290 00:59:31,827 --> 00:59:37,664 Why... Why this pointless demand that I choose between you, why? 1291 00:59:37,767 --> 00:59:41,402 Why should I have to choose between my husband and my son? 1292 00:59:41,470 --> 00:59:44,371 What... What... What good would it do if I left him? 1293 00:59:44,473 --> 00:59:46,073 What difference would it make? 1294 00:59:46,175 --> 00:59:49,276 You know all you're doing, Mark, is just ripping this fa... 1295 00:59:49,378 --> 00:59:50,811 [Beep] 1296 00:59:52,314 --> 00:59:54,348 family apart! 1297 00:59:59,379 --> 01:00:00,789 NEWSCASTER: In Denver, President Obama signed 1298 01:00:00,813 --> 01:00:03,548 the massive $787 billion economic stimulus bill, saying, 1299 01:00:03,583 --> 01:00:07,351 "It would keep the American Dream alive in our time." 1300 01:00:07,420 --> 01:00:09,198 - [Chuckles] - At the same time on Wall Street, 1301 01:00:09,222 --> 01:00:11,455 the Dow dropped nearly 300 points 1302 01:00:11,524 --> 01:00:14,325 after worries about clouds on the horizon. 1303 01:00:14,394 --> 01:00:16,861 NEWSCASTER ♪2: President Barack Obama sees today's signings 1304 01:00:16,963 --> 01:00:18,796 as a historic moment that will end the run 1305 01:00:18,865 --> 01:00:20,598 - of economic calamities. - [Cackles] 1306 01:00:20,700 --> 01:00:23,134 None greater than the ultimate Wall Street fraud, 1307 01:00:23,202 --> 01:00:24,268 - Bernie Madoff. - [Laughs] 1308 01:00:24,337 --> 01:00:26,081 - I'm the fraud, eh? - Turn the economy around. 1309 01:00:26,105 --> 01:00:28,306 But today does mark the beginning of the end. 1310 01:00:28,374 --> 01:00:32,743 Ah, the whole financial system's rotten from the top down. 1311 01:00:32,812 --> 01:00:34,979 I'm just a dirty little fish 1312 01:00:35,048 --> 01:00:38,616 swimming around in a great, big, dirty pond. 1313 01:00:38,718 --> 01:00:40,651 You know the biggest banks in the world 1314 01:00:40,753 --> 01:00:44,288 sell their customers assets they know are toxic, 1315 01:00:44,357 --> 01:00:45,757 and... and... and the ratings board 1316 01:00:45,792 --> 01:00:47,592 gives them a rubber stamp of approval. 1317 01:00:47,694 --> 01:00:49,860 And the politicians then tell the public 1318 01:00:49,896 --> 01:00:52,330 that Wall Street is gonna police itself. 1319 01:00:52,432 --> 01:00:53,432 Ha! 1320 01:00:53,466 --> 01:00:55,299 [Laughs] 1321 01:00:55,401 --> 01:00:58,970 And then we all get bailed out, 1322 01:00:59,038 --> 01:01:00,371 and they got to pay billions 1323 01:01:00,440 --> 01:01:02,340 and billions and billions of dollars. 1324 01:01:02,442 --> 01:01:04,775 And they call me a fraud?! 1325 01:01:04,811 --> 01:01:07,578 And I ran the biggest Ponzi scheme in history, okay, 1326 01:01:07,647 --> 01:01:10,915 within the biggest Ponzi scheme in history. 1327 01:01:11,017 --> 01:01:12,350 Ah. 1328 01:01:15,088 --> 01:01:17,455 I'm the fall guy. 1329 01:01:20,793 --> 01:01:23,894 RUTH: You have no idea how good it is to see your face. 1330 01:01:23,963 --> 01:01:26,464 It's just been killing me not to... 1331 01:01:26,566 --> 01:01:30,167 not to see you or Mark for the past two... two months. 1332 01:01:30,203 --> 01:01:32,203 Well, Mark would kill me if he knew I was here. 1333 01:01:32,305 --> 01:01:33,305 How is he? 1334 01:01:33,406 --> 01:01:35,506 How are any of us? Not good. 1335 01:01:35,575 --> 01:01:37,875 Well, you're holding up all right, it seems, 1336 01:01:37,944 --> 01:01:39,110 all things considered. 1337 01:01:39,145 --> 01:01:41,545 Well, it's easier for me to adjust than you and Mark. 1338 01:01:41,614 --> 01:01:44,415 I didn't spend my whole life worrying about being liked. 1339 01:01:44,450 --> 01:01:46,150 So, what is it? What did you want to ask? 1340 01:01:46,252 --> 01:01:47,451 I want to see Mark's baby. 1341 01:01:47,520 --> 01:01:49,720 I want to come to the hospital when the baby comes. 1342 01:01:49,822 --> 01:01:51,756 No. Mom, I know it's hard. 1343 01:01:51,791 --> 01:01:56,727 Mark has his feelings, and they're never gonna change 1344 01:01:56,829 --> 01:01:59,163 unless you completely cut off Dad. 1345 01:01:59,232 --> 01:02:01,332 Why... Why is it so hard for you both 1346 01:02:01,401 --> 01:02:03,300 to understand why I can't do that? 1347 01:02:03,369 --> 01:02:04,869 Maybe you never loved anybody 1348 01:02:04,971 --> 01:02:06,904 like your father and I love each other, 1349 01:02:07,006 --> 01:02:08,305 or else you would understand 1350 01:02:08,408 --> 01:02:10,775 why what you're asking me is impossi... 1351 01:02:10,843 --> 01:02:13,210 He lied to us every day, Mom, you included. 1352 01:02:13,312 --> 01:02:15,346 And now we have to pay for his lies. 1353 01:02:15,415 --> 01:02:17,415 Cut him off. 1354 01:02:20,720 --> 01:02:22,486 You have a future. 1355 01:02:22,555 --> 01:02:25,056 The whole family has a future. 1356 01:02:25,158 --> 01:02:26,857 Just not him. 1357 01:02:32,398 --> 01:02:35,232 Nobody will ever love me like that again. 1358 01:02:37,270 --> 01:02:40,705 Nobody will ever love me like that again. 1359 01:02:46,446 --> 01:02:48,145 Maybe your grandson will. 1360 01:02:50,183 --> 01:02:51,348 What? 1361 01:02:51,451 --> 01:02:52,983 It's a boy. 1362 01:02:53,086 --> 01:02:55,686 We just found out. 1363 01:02:55,722 --> 01:02:58,723 You know how much little boys love their grandmas. 1364 01:03:00,493 --> 01:03:03,160 Ye... 1365 01:03:03,196 --> 01:03:05,563 I've got to go. 1366 01:03:40,466 --> 01:03:42,633 NEWSCASTER: You can't help but wonder 1367 01:03:42,702 --> 01:03:44,902 whether Bernard Madoff is sleeping yet. 1368 01:03:45,004 --> 01:03:46,704 Tonight, the disgraced financier 1369 01:03:46,806 --> 01:03:49,106 will rest his head on a bare-boned bunk 1370 01:03:49,175 --> 01:03:52,510 in a New York City jail cell for the first time... 1371 01:03:52,578 --> 01:03:56,413 not in the master bedroom of his multimillion-dollar penthouse. 1372 01:04:02,955 --> 01:04:06,824 So they yanked my bail the minute I made my guilty plea, 1373 01:04:06,926 --> 01:04:09,860 and they threw me in the clink to wait to be sentenced. 1374 01:04:09,962 --> 01:04:13,497 Here's your lunch, douchebag. Choke on it. 1375 01:04:40,074 --> 01:04:43,209 So... 1376 01:04:43,311 --> 01:04:45,177 what's it like outside? 1377 01:04:45,279 --> 01:04:46,712 Good. 1378 01:04:46,814 --> 01:04:49,548 It's fabulous, actually. 1379 01:04:49,617 --> 01:04:51,417 [Chuckles] I lost weight. 1380 01:04:51,519 --> 01:04:53,719 You know, 'cause I can't go out. 1381 01:04:53,821 --> 01:04:56,155 Or get groceries to the apartment. 1382 01:04:56,257 --> 01:04:58,090 They won't do that. 1383 01:04:58,159 --> 01:05:02,895 The salon won't book my appointment for me, 1384 01:05:02,964 --> 01:05:04,730 and no restaurants want me. 1385 01:05:04,832 --> 01:05:08,133 I'm the only homeless person in the whole world 1386 01:05:08,202 --> 01:05:11,937 who lives in a penthouse, and that's only temporary. 1387 01:05:15,243 --> 01:05:16,609 Why? 1388 01:05:16,711 --> 01:05:18,544 Why what? 1389 01:05:18,613 --> 01:05:20,579 Seriously. 1390 01:05:20,648 --> 01:05:23,349 Don't tell me you just got in over your head. 1391 01:05:23,417 --> 01:05:25,517 I want to know why, Bernie, why? 1392 01:05:25,553 --> 01:05:28,354 Because people only want to get richer and richer and richer 1393 01:05:28,422 --> 01:05:31,223 and they don't want the risk and they don't want the worry. 1394 01:05:31,292 --> 01:05:33,492 Even the bank I put the money in, 1395 01:05:33,594 --> 01:05:36,495 I put billions of dollars in that one account. 1396 01:05:36,564 --> 01:05:40,399 You think it occurred to them to pick up a phone and say, 1397 01:05:40,501 --> 01:05:42,334 "Hey, we got an account here, 1398 01:05:42,403 --> 01:05:44,903 it's got billions of dollars in it for 35 years. 1399 01:05:44,972 --> 01:05:47,039 Maybe you ought to take a look at it." 1400 01:05:47,141 --> 01:05:48,540 No. 1401 01:05:48,643 --> 01:05:50,843 Because I was the magician. 1402 01:05:52,213 --> 01:05:55,714 And nobody wants the magic trick explained. 1403 01:05:55,816 --> 01:05:59,985 And that's what you get for believing in magic. 1404 01:06:13,434 --> 01:06:16,035 Okay, so, another lawsuit. 1405 01:06:16,103 --> 01:06:17,703 Read all the way to the bottom. 1406 01:06:22,143 --> 01:06:24,677 Our kids? They want to sue our kids? 1407 01:06:24,779 --> 01:06:26,879 They're suing my 3-year-old daughter. 1408 01:06:26,947 --> 01:06:29,281 That's insane. It's gonna get thrown out. 1409 01:06:29,317 --> 01:06:33,352 Look, Mark, this is totally screwed, 1410 01:06:33,421 --> 01:06:34,887 but we've got to just... 1411 01:06:34,955 --> 01:06:36,121 We've got to what? 1412 01:06:36,223 --> 01:06:37,423 We've got to play ball? 1413 01:06:37,525 --> 01:06:40,125 We've got to let them rub our noses in the dirt? 1414 01:06:40,194 --> 01:06:43,562 Pretend that we like it because we know we deserve it? 1415 01:06:43,631 --> 01:06:47,132 Does that make it okay for them to threaten our kids, 1416 01:06:47,234 --> 01:06:49,101 who had absolutely no involvement 1417 01:06:49,170 --> 01:06:51,804 with what their scumbag grandfather did? 1418 01:06:51,872 --> 01:06:55,240 If they get anywhere near my children, I swear to God... 1419 01:06:55,309 --> 01:06:57,009 No one's gonna hurt your kids. 1420 01:06:57,111 --> 01:06:58,777 It's... It's just a lawsuit. 1421 01:06:58,813 --> 01:07:00,446 We're dealing with hundreds of them. 1422 01:07:00,514 --> 01:07:02,915 Every judge in every lawsuit against us 1423 01:07:02,983 --> 01:07:06,118 can say that we're innocent, and it wouldn't matter. 1424 01:07:06,187 --> 01:07:08,854 The world's never gonna believe us. 1425 01:07:08,956 --> 01:07:12,591 This day will pass. I can see it. 1426 01:07:12,626 --> 01:07:14,126 But I need you to picture it. 1427 01:07:16,097 --> 01:07:17,162 Why bother? 1428 01:07:17,198 --> 01:07:19,798 Why bother? Your wife, your kids. 1429 01:07:19,900 --> 01:07:20,900 Everything's gone. 1430 01:07:20,935 --> 01:07:22,735 What are you talking about? 1431 01:07:22,803 --> 01:07:25,404 They've taken everything... even our name. 1432 01:07:25,473 --> 01:07:26,939 Mark, please. 1433 01:07:29,777 --> 01:07:31,543 We're changing our name. 1434 01:07:31,645 --> 01:07:33,879 Steph and I figured it was... 1435 01:07:33,914 --> 01:07:37,449 it was for the best, especially for the kids. 1436 01:07:37,518 --> 01:07:43,622 We will now be known as Stephanie and Mark Mack. 1437 01:07:43,691 --> 01:07:45,424 Why would you do that? 1438 01:07:45,493 --> 01:07:48,560 Because I can't be a Madoff anymore. 1439 01:07:50,264 --> 01:07:52,364 [Telephone rings] 1440 01:07:52,466 --> 01:07:55,667 Hello, Ed. 1441 01:07:55,736 --> 01:07:58,070 ED: So, you won. 1442 01:07:58,139 --> 01:07:59,905 You're the hero. 1443 01:08:01,675 --> 01:08:03,809 Well, I don't feel like a hero. 1444 01:08:03,878 --> 01:08:06,979 I feel horrible for every single person 1445 01:08:07,047 --> 01:08:08,714 involved with this thing. 1446 01:08:08,783 --> 01:08:12,384 Well, hopefully that's gonna change, thanks in part to you. 1447 01:08:14,355 --> 01:08:16,221 Nothing's gonna change, Ed. 1448 01:08:17,725 --> 01:08:20,659 The SEC's gonna go right on doing what it's doing 1449 01:08:20,728 --> 01:08:22,995 and nothing short of a revolution in the street 1450 01:08:23,063 --> 01:08:24,229 is gonna change anything. 1451 01:08:24,298 --> 01:08:27,065 I'm glad you finally got what you wanted, Harry. 1452 01:08:27,168 --> 01:08:29,234 It's made you so much happier. 1453 01:08:29,336 --> 01:08:31,336 [Chuckles] 1454 01:08:43,951 --> 01:08:46,185 Can you imagine? They offered me a deal. 1455 01:08:46,253 --> 01:08:48,387 So I told them, I ain't rolling over. 1456 01:08:48,489 --> 01:08:49,822 Ain't no way. 1457 01:08:49,924 --> 01:08:52,658 There's guys out there doing worse things than we ever did. 1458 01:08:52,760 --> 01:08:55,561 We can fight through this, Bernie. I got faith. 1459 01:08:55,596 --> 01:08:57,830 Besides, we never had that fishing day on my boat. 1460 01:08:57,932 --> 01:08:58,932 Shut up! 1461 01:08:58,999 --> 01:09:01,467 There's no play here, Frank. 1462 01:09:01,569 --> 01:09:03,068 Get out. 1463 01:09:03,137 --> 01:09:04,970 Save yourself. 1464 01:09:05,005 --> 01:09:07,739 And, Frank, I never liked fishing. 1465 01:09:07,808 --> 01:09:11,043 It was just an act I put on for my kids. 1466 01:09:20,921 --> 01:09:25,257 FRANK: From approximately April of 1986 until December, 2008, 1467 01:09:25,359 --> 01:09:28,427 I directly participated in Mr. Madoff's scheme 1468 01:09:28,462 --> 01:09:31,363 to defraud his investment clients of billions of dollars. 1469 01:09:31,465 --> 01:09:33,799 Also directly involved were my colleagues 1470 01:09:33,901 --> 01:09:35,868 Annette Bongiorno and Jodi Crupi. 1471 01:09:35,970 --> 01:09:39,304 In addition, the Director of Operations and several others, 1472 01:09:39,373 --> 01:09:43,375 all of whom worked with me on the firm's 17th floor... 1473 01:09:43,477 --> 01:09:45,444 had roles in the fraud. 1474 01:09:45,546 --> 01:09:48,413 And you never made one trade? 1475 01:09:48,482 --> 01:09:52,417 The day I make a trade, you'll be the first to know. 1476 01:09:52,520 --> 01:09:54,853 I had the use of a corporate credit card, 1477 01:09:54,955 --> 01:09:57,322 which I used to charge personal expenses, 1478 01:09:57,391 --> 01:09:59,424 including plane tickets for my son 1479 01:09:59,493 --> 01:10:01,793 and his fraternity brothers... 1480 01:10:01,896 --> 01:10:04,830 NEWSCASTER: Bernard Madoff awaits judgment this morning 1481 01:10:04,899 --> 01:10:06,131 in U.S. District Court 1482 01:10:06,200 --> 01:10:08,300 for running the largest and longest-running 1483 01:10:08,402 --> 01:10:10,602 financial scam in history. 1484 01:10:10,671 --> 01:10:12,671 [Gavel banging] 1485 01:10:16,944 --> 01:10:22,014 Your honor, I cannot offer you an excuse for my behavior. 1486 01:10:22,082 --> 01:10:25,417 How do you excuse betraying thousands of investors 1487 01:10:25,486 --> 01:10:27,097 who entrusted me with their life savings? 1488 01:10:27,121 --> 01:10:29,988 The financial devastation can easily be defined, 1489 01:10:30,057 --> 01:10:33,659 but the emotional, spiritual, and psychological devastation 1490 01:10:33,761 --> 01:10:34,793 is indescribable. 1491 01:10:34,862 --> 01:10:38,330 I sat in limbo for weeks, for months. 1492 01:10:38,432 --> 01:10:40,165 First, trying to figure out 1493 01:10:40,267 --> 01:10:43,035 how we were gonna help over 1,100 people. 1494 01:10:43,137 --> 01:10:45,604 Another year or two with my savings, 1495 01:10:45,673 --> 01:10:47,639 and then I'm just a pauper. 1496 01:10:47,708 --> 01:10:50,342 Wherever it goes from there, I don't know. 1497 01:10:50,411 --> 01:10:52,411 People have accused me of being silent 1498 01:10:52,513 --> 01:10:54,780 and not being sympathetic. 1499 01:10:54,848 --> 01:10:57,950 That is not true. 1500 01:10:58,018 --> 01:11:00,385 When my company was sold, 1501 01:11:00,454 --> 01:11:03,655 I just cashed it all in, and I gave it all to Bernie. 1502 01:11:03,757 --> 01:11:06,158 And I always make a joke. 1503 01:11:06,226 --> 01:11:09,328 I said, "That probably took him on a vacation." 1504 01:11:09,363 --> 01:11:14,032 We have, through the generosity of friends, been able to stay... 1505 01:11:17,071 --> 01:11:18,071 [Sniffles] 1506 01:11:18,172 --> 01:11:19,771 My mom has already retired. 1507 01:11:19,807 --> 01:11:24,209 This was going to cause a 70% drop in income 1508 01:11:24,278 --> 01:11:25,644 for the rest of her life. 1509 01:11:25,746 --> 01:11:29,314 I would love to meet him, tell him what I think of him, 1510 01:11:29,416 --> 01:11:30,816 and spit in his face. 1511 01:11:30,884 --> 01:11:33,485 I apologize to my victims. 1512 01:11:33,587 --> 01:11:39,091 I will turn and face you. 1513 01:11:42,396 --> 01:11:45,130 The things that matter, I have. 1514 01:11:45,199 --> 01:11:48,300 And he can't take them away. 1515 01:11:48,402 --> 01:11:50,135 He just needs to be put away. 1516 01:11:50,237 --> 01:11:53,472 I mean, really, I would love to see him with nothing. 1517 01:11:53,574 --> 01:11:57,175 I have to wonder out loud, though, so he goes to jail. 1518 01:11:57,277 --> 01:11:59,378 He's gonna spend the rest of his life in jail. 1519 01:11:59,480 --> 01:12:02,347 Is that justice? People's lives are ruined. 1520 01:12:03,817 --> 01:12:06,084 NEWSCASTER: His 150-year sentence 1521 01:12:06,186 --> 01:12:10,055 virtually ensures he will spend the rest of his life in jail. 1522 01:12:10,157 --> 01:12:13,258 The judge said a message had to be sent. 1523 01:12:13,360 --> 01:12:15,861 NEWSCASTER ♪2: Ruth Madoff was not in the courtroom today 1524 01:12:15,963 --> 01:12:18,196 to say goodbye to her husband, nor were his sons. 1525 01:12:18,265 --> 01:12:20,666 The judge said he had not received a single letter 1526 01:12:20,768 --> 01:12:22,834 on Madoff's behalf from family or friends, 1527 01:12:22,903 --> 01:12:27,039 and even his own lawyer called him a deeply flawed individual. 1528 01:12:27,141 --> 01:12:29,841 As he walked out today, I saw no tears in his eyes. 1529 01:12:29,943 --> 01:12:31,643 And it seemed to me, Charlie, 1530 01:12:31,745 --> 01:12:34,312 there was a distinct smirk on his face. 1531 01:12:49,186 --> 01:12:51,753 RUTH: Joanie? It's Ruthie. 1532 01:12:51,789 --> 01:12:55,457 You're the only person that I... I could call. 1533 01:12:55,526 --> 01:12:59,528 'Cause all my friends and my sons, they're just all... 1534 01:12:59,597 --> 01:13:04,766 Look, you're still my big sister, though, right? 1535 01:13:05,769 --> 01:13:10,072 Joanie, I know that you lost everything because of him, 1536 01:13:10,174 --> 01:13:13,108 but look, I-I... 1537 01:13:13,210 --> 01:13:14,610 Could I... 1538 01:13:14,678 --> 01:13:16,245 Would you... 1539 01:13:16,313 --> 01:13:18,614 I-I just don't have anyplace else to go. 1540 01:13:20,017 --> 01:13:22,518 And... 1541 01:13:25,589 --> 01:13:27,890 Okay, thank you, okay. 1542 01:13:32,530 --> 01:13:35,097 My first day inside was... 1543 01:13:35,166 --> 01:13:38,267 Well, let's just say the stress levels were incredibly high. 1544 01:13:39,403 --> 01:13:41,136 Welcome home, Madoff! 1545 01:13:41,205 --> 01:13:44,740 But then, suddenly, I was deemed welcome to my new home. 1546 01:13:44,842 --> 01:13:47,509 Hey, it's the $50 billion man! 1547 01:13:47,611 --> 01:13:50,646 INMATES: [Chanting] Bernie! Bernie! Bernie! 1548 01:13:50,748 --> 01:13:52,548 Bernie! Bernie! Bernie! 1549 01:13:52,650 --> 01:13:56,785 In here, I was the guy who stole $50 billion, 1550 01:13:56,887 --> 01:13:59,488 the greatest thief in history. 1551 01:13:59,557 --> 01:14:02,758 Bernie! Bernie! Bernie! 1552 01:14:02,860 --> 01:14:04,193 [Chuckles ] 1553 01:14:04,261 --> 01:14:06,461 Well, that's some kind of distinction, isn't it? 1554 01:14:06,564 --> 01:14:10,032 [Buzzer] 1555 01:14:20,578 --> 01:14:22,511 What? 1556 01:14:26,016 --> 01:14:27,016 What is that? 1557 01:14:27,051 --> 01:14:28,817 What is that? Really? 1558 01:14:28,886 --> 01:14:30,919 You're gonna pretend you don't know her? 1559 01:14:30,988 --> 01:14:32,828 Of course I know her. That's the Hadassah lady. 1560 01:14:32,890 --> 01:14:35,290 50 years of marriage, everything you put me through, 1561 01:14:35,326 --> 01:14:38,126 at least show me the respect of not treating me like an idiot. 1562 01:14:38,195 --> 01:14:40,362 Ruth, I-I really, I don't have any idea 1563 01:14:40,431 --> 01:14:42,030 what you're talking about. 1564 01:14:42,099 --> 01:14:43,298 So, you deny it. 1565 01:14:43,334 --> 01:14:44,766 Of course I'm denying it! 1566 01:14:44,835 --> 01:14:47,035 All the things she should hate me for... 1567 01:14:47,137 --> 01:14:48,537 the destruction of our family... 1568 01:14:48,639 --> 01:14:49,771 This is crap! 1569 01:14:49,873 --> 01:14:51,340 All the lives I've ruined... 1570 01:14:51,442 --> 01:14:53,442 It's someone looking for attention. 1571 01:14:53,544 --> 01:14:54,544 I don't believe you. 1572 01:14:54,578 --> 01:14:55,578 Ruth. 1573 01:14:55,646 --> 01:14:56,878 I should leave you. 1574 01:14:56,947 --> 01:14:59,548 I should let you rot in here, you liar. 1575 01:14:59,617 --> 01:15:03,185 And the one thing that gets her is this. 1576 01:15:03,254 --> 01:15:04,920 You're right. 1577 01:15:08,492 --> 01:15:10,692 I was with her. I lied. 1578 01:15:13,130 --> 01:15:16,398 But she was... she wasn't you. 1579 01:15:16,500 --> 01:15:20,902 I was always thinking about you when I was with her. 1580 01:15:21,005 --> 01:15:23,272 I don't know you. 1581 01:15:23,340 --> 01:15:26,408 I never knew you. 1582 01:15:31,515 --> 01:15:33,749 [Buzzer] 1583 01:16:04,315 --> 01:16:06,548 [Laughs] 1584 01:16:19,763 --> 01:16:21,863 If you'd have told me that morning 1585 01:16:21,965 --> 01:16:24,399 when the Feds first showed upi at my door 1586 01:16:24,435 --> 01:16:27,169 that I'd be spending the rest of my days locked up 1587 01:16:27,271 --> 01:16:30,572 with a bunch of murderers, thieves, and low-lifes, 1588 01:16:30,641 --> 01:16:34,710 I would have sworn my last happy day was behind me. 1589 01:16:34,812 --> 01:16:36,411 But here's the thing. 1590 01:16:36,447 --> 01:16:39,247 I used to wake up sick to my stomach 1591 01:16:39,316 --> 01:16:42,384 from carrying that secret around with me. 1592 01:16:42,453 --> 01:16:43,719 Down, down, down, down. 1593 01:16:43,787 --> 01:16:46,688 And now, I'm all out of secrets. 1594 01:16:46,790 --> 01:16:49,791 For the most part, I feel a hell of a lot better. 1595 01:16:49,860 --> 01:16:52,260 Looks like you finally found a full-time job. 1596 01:16:52,363 --> 01:16:55,664 Yeah, it's good, man. 1597 01:16:55,799 --> 01:16:56,799 It's been great. 1598 01:16:56,834 --> 01:16:58,767 It's been great, just the two of us. 1599 01:16:58,802 --> 01:17:02,170 Yeah, with Steph taking Audrey to Disney World, 1600 01:17:02,272 --> 01:17:04,072 I just get some private time with him. 1601 01:17:04,141 --> 01:17:06,241 We can all come back together recharged. 1602 01:17:06,343 --> 01:17:07,609 Good. 1603 01:17:07,678 --> 01:17:09,689 I wanted to tell you that I've been thinking a lot recently 1604 01:17:09,713 --> 01:17:10,990 about something you said to me once. 1605 01:17:11,014 --> 01:17:12,047 Mm-hmm? 1606 01:17:12,149 --> 01:17:13,648 That the world is never gonna believe 1607 01:17:13,717 --> 01:17:15,350 that we weren't involved. 1608 01:17:15,419 --> 01:17:18,186 And it just sort of hit me. 1609 01:17:19,857 --> 01:17:22,224 So what? 1610 01:17:22,259 --> 01:17:23,892 Who cares what the world thinks? 1611 01:17:23,961 --> 01:17:26,795 Everyone that matters knows the truth. 1612 01:17:26,864 --> 01:17:29,598 The rest is just noise. 1613 01:17:29,666 --> 01:17:30,999 Isn't it? 1614 01:17:31,068 --> 01:17:34,002 Mark, I've been waiting for you to say that for two years. 1615 01:17:35,873 --> 01:17:37,572 Two years, yeah. 1616 01:17:37,674 --> 01:17:39,608 Well, life doesn't have to end, right? 1617 01:17:39,710 --> 01:17:40,809 No. 1618 01:17:40,878 --> 01:17:42,544 Cheers. 1619 01:17:42,613 --> 01:17:43,979 Cheers. 1620 01:18:19,249 --> 01:18:22,984 [Laughs] 1621 01:19:30,888 --> 01:19:32,354 [Baby crying] 1622 01:19:32,422 --> 01:19:34,734 NEWSCASTER: It was Mark Madoff's life in privilege and luxury 1623 01:19:34,758 --> 01:19:36,491 that also ended two years ago today 1624 01:19:36,593 --> 01:19:39,294 when his father was arrested in the massive Ponzi scheme. 1625 01:19:39,363 --> 01:19:41,863 And this morning, Bernie Madoff's son 1626 01:19:41,965 --> 01:19:46,101 apparently timed his suicide to the very minute and hour 1627 01:19:46,203 --> 01:19:47,903 of that anniversary. 1628 01:19:48,005 --> 01:19:50,639 It may well have been a message to his father. 1629 01:20:20,270 --> 01:20:22,370 She never visited again. 1630 01:20:22,439 --> 01:20:25,974 Never called, never wrote. 1631 01:20:30,080 --> 01:20:34,816 My family, they are the only victims that mattered to me. 1632 01:20:34,885 --> 01:20:37,519 Everything I did was for them... 1633 01:20:37,588 --> 01:20:42,023 to protect them, to provide for them, to give them everything. 1634 01:20:42,092 --> 01:20:45,527 I'm never gonna get over what I did to my family. 1635 01:20:50,867 --> 01:20:52,867 But as for the rest of you, 1636 01:20:52,970 --> 01:20:56,838 you who so badly want to see me suffer for the rest of my days, 1637 01:20:56,940 --> 01:20:59,307 in torment, sorry to disappoint. 1638 01:21:00,777 --> 01:21:03,979 You remember that smirk? You know? 1639 01:21:04,047 --> 01:21:07,582 The one that made the whole world hate me? 1640 01:21:09,686 --> 01:21:11,753 You want to know what I was thinking? 1641 01:21:11,822 --> 01:21:15,323 It wasn't that I was above the law. 1642 01:21:15,392 --> 01:21:18,426 Or that I was gonna beat the rap. 1643 01:21:18,528 --> 01:21:20,862 Or that I was better than the rest of you. 1644 01:21:20,964 --> 01:21:25,800 It was that at that moment, I realized 1645 01:21:25,902 --> 01:21:28,870 that I had actually accomplished 1646 01:21:28,972 --> 01:21:31,239 exactly what I set out to do 1647 01:21:31,341 --> 01:21:34,442 all those years ago in Laurelton, huh? 1648 01:21:34,544 --> 01:21:37,912 Nobody would ever, ever, anywhere, 1649 01:21:38,015 --> 01:21:39,447 until the end of time, 1650 01:21:39,549 --> 01:21:43,485 pity Bernie Madoff. 119402

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.