All language subtitles for Katy.Keene_.S01E08.INTERNAL.1080p.WEB_.H264-HILLARY

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,381 --> 00:00:03,182 I grew up an only child. 2 00:00:03,184 --> 00:00:05,184 My mom was my only family. 3 00:00:05,186 --> 00:00:08,220 So, naturally, all I ever wanted was a sibling. 4 00:00:08,222 --> 00:00:10,256 When I met Jorge in the third grade, 5 00:00:10,258 --> 00:00:12,658 I finally got the brother I always wanted. 6 00:00:12,660 --> 00:00:15,328 And he got a sister, which was a blessing 7 00:00:15,330 --> 00:00:17,763 considering he was the youngest of six boys. 8 00:00:17,765 --> 00:00:20,333 We were family, and when a crisis hits, 9 00:00:20,335 --> 00:00:23,002 a family comes together, no matter what. 10 00:00:23,892 --> 00:00:24,892 So? 11 00:00:27,040 --> 00:00:29,408 Which brother's the cop? Miguel? 12 00:00:29,410 --> 00:00:34,046 No, uh, Miguel is the chauffeur. Mateo is the cop. 13 00:00:34,048 --> 00:00:35,281 How many men were there? 14 00:00:35,283 --> 00:00:37,416 Three, maybe four. 15 00:00:37,418 --> 00:00:39,852 Once I got back on my feet, I started fighting them off. 16 00:00:39,854 --> 00:00:41,354 They ran off pretty fast after that. 17 00:00:41,356 --> 00:00:42,688 What did the cops say? 18 00:00:42,690 --> 00:00:44,390 Without any witnesses, it would be 19 00:00:44,392 --> 00:00:46,626 close to impossible to find out the guys who did this. 20 00:00:46,628 --> 00:00:49,462 I know the boys at that precinct, I'll give 'em a call. 21 00:00:54,968 --> 00:00:58,638 I went to Molly's Crisis to ask if anyone saw anything. 22 00:00:58,640 --> 00:01:01,474 Whoever did this could have followed you from the club. 23 00:01:01,476 --> 00:01:03,075 Thanks, KO. 24 00:01:03,077 --> 00:01:05,878 Of course. We're family. 25 00:01:07,981 --> 00:01:10,883 Uh, if you need anything at all, you know where to find me. 26 00:01:16,256 --> 00:01:17,723 - Would you... - Okay! 27 00:01:22,229 --> 00:01:24,497 KO? Hey... 28 00:01:26,767 --> 00:01:28,601 You don't have to leave. 29 00:01:28,603 --> 00:01:31,637 I think Jorge has enough people hovering over him right now. 30 00:01:31,639 --> 00:01:33,973 Was it a mistake calling you? 31 00:01:33,975 --> 00:01:36,275 I don't really know what the rules are. 32 00:01:36,277 --> 00:01:37,476 Jorge is family. 33 00:01:38,445 --> 00:01:39,645 I wanted to be here. 34 00:01:41,682 --> 00:01:44,417 We were family once, too, you know. 35 00:01:44,419 --> 00:01:46,152 At the very least, 36 00:01:46,154 --> 00:01:48,921 do you think we could try the whole friend thing? 37 00:01:48,923 --> 00:01:51,290 Start with lunch, take it from there? 38 00:01:52,693 --> 00:01:54,293 Sure. 39 00:01:54,295 --> 00:01:57,430 - Sounds really nice. - Great. 40 00:01:57,432 --> 00:01:59,999 I can't believe the hospital released you like this. 41 00:02:00,001 --> 00:02:02,668 What? Stay overnight and pay for the bed? 42 00:02:02,670 --> 00:02:05,538 On my insurance? No, I chose to leave. 43 00:02:05,540 --> 00:02:08,641 Look, everybody, I'm okay. Really. 44 00:02:08,643 --> 00:02:09,975 If you hadn't been there, 45 00:02:09,977 --> 00:02:12,211 God knows what would have happened... 46 00:02:12,213 --> 00:02:14,046 Okay, okay, hold on, Ma, 47 00:02:14,048 --> 00:02:15,815 don't give Bernardo all the credit. 48 00:02:15,817 --> 00:02:18,684 I got a couple good swings in there with my high heels. 49 00:02:18,686 --> 00:02:20,453 Why were you in heels? 50 00:02:20,455 --> 00:02:21,821 He didn't have time to change 51 00:02:21,823 --> 00:02:23,689 from the "Kiss of the Spider Woman". 52 00:02:23,691 --> 00:02:26,058 From now on, you put on your normal clothes 53 00:02:26,060 --> 00:02:28,027 before you come home. Okay, Jorge? 54 00:02:29,162 --> 00:02:31,197 No, I won't. 55 00:02:35,836 --> 00:02:38,170 Dad... 56 00:02:38,172 --> 00:02:40,072 I... 57 00:02:40,074 --> 00:02:42,341 I've been out in public... 58 00:02:42,343 --> 00:02:45,511 dressed as a woman, hundreds of times. 59 00:02:45,513 --> 00:02:46,579 Why? 60 00:02:52,686 --> 00:02:54,459 Because... 61 00:02:54,461 --> 00:02:55,927 I'm a drag performer. 62 00:02:57,070 --> 00:02:59,592 I dress up as a woman for my job. 63 00:02:59,594 --> 00:03:00,826 Do you believe this?! 64 00:03:04,499 --> 00:03:06,567 Wait, you knew? 65 00:03:08,034 --> 00:03:09,268 Dad, it's not a big deal. 66 00:03:09,270 --> 00:03:10,669 It's not a big deal? 67 00:03:12,405 --> 00:03:14,039 Your brother could have been killed 68 00:03:14,041 --> 00:03:16,408 because he thinks he looks cute in a dress! 69 00:03:16,410 --> 00:03:18,377 Okay, it's been a really long night 70 00:03:18,379 --> 00:03:20,780 and I think that we should let Jorge rest. 71 00:03:27,954 --> 00:03:29,688 ♪ There goes the dream ♪ 72 00:03:29,690 --> 00:03:32,424 ♪ Now it's us against real life... ♪ 73 00:03:35,363 --> 00:03:36,529 Hey. 74 00:03:36,531 --> 00:03:38,798 Hi! 75 00:03:38,800 --> 00:03:40,699 Thank you. 76 00:03:40,701 --> 00:03:43,435 So, how's Jorge? 77 00:03:43,437 --> 00:03:45,989 He's okay, given the circumstances. 78 00:03:45,991 --> 00:03:47,439 Well, if he wants to take a beat 79 00:03:47,441 --> 00:03:49,775 on "Kiss of the Spider Woman", I'll cover the costs. 80 00:03:49,777 --> 00:03:51,944 Thank you. But, I haven't brought it up, 81 00:03:51,946 --> 00:03:53,412 I didn't want to push it. 82 00:03:53,414 --> 00:03:54,914 I thought I'd be busy 83 00:03:54,916 --> 00:03:57,748 rehearsing for the Apollo, anyway. 84 00:03:57,750 --> 00:03:59,049 Hey, Josie, um... 85 00:04:00,453 --> 00:04:01,587 That's not gonna happen. 86 00:04:03,490 --> 00:04:04,557 Not right now. 87 00:04:06,259 --> 00:04:07,793 But why? 88 00:04:07,795 --> 00:04:10,296 I mean, the booker seemed more than interested. 89 00:04:10,298 --> 00:04:13,332 Unfortunately, my dad didn't approve of the gig. 90 00:04:13,334 --> 00:04:16,091 Since when does he have a say over when and where I sing? 91 00:04:16,093 --> 00:04:18,337 It's all in the contract you signed. 92 00:04:18,339 --> 00:04:21,574 And once he hears the whole EP, I know he'll be excited. 93 00:04:21,576 --> 00:04:23,211 He hasn't even listened to it yet? 94 00:04:23,213 --> 00:04:25,906 He knows I'm back in AA, and he promised 95 00:04:25,908 --> 00:04:27,980 he'll set some time aside to listen to your songs. 96 00:04:27,982 --> 00:04:31,283 If I can't release the EP and I can't play gigs, 97 00:04:31,285 --> 00:04:33,085 do I even have a career? 98 00:04:33,087 --> 00:04:35,788 Once I get him on board, this will all be worth it. 99 00:04:35,790 --> 00:04:38,991 But until then, my hands are tied. 100 00:04:41,027 --> 00:04:44,463 Hello, Pepper, dear! Are you decent? 101 00:04:44,465 --> 00:04:47,166 I brought your favorite doorman. 102 00:04:49,303 --> 00:04:52,137 Ms. Freesia, you two are out of control. 103 00:04:52,139 --> 00:04:53,472 Mwah! 104 00:04:53,474 --> 00:04:55,441 Happy birthday, Pepper, make a wish. 105 00:04:57,044 --> 00:04:59,879 And just a little something to warm up the place. 106 00:04:59,881 --> 00:05:01,614 Thank you. Thank you. 107 00:05:01,616 --> 00:05:03,716 Oh! Come to think of it, I think I forgot 108 00:05:03,718 --> 00:05:06,118 Pepper's other gift, down in the car. 109 00:05:06,120 --> 00:05:07,353 Would you be a dear... ? 110 00:05:07,355 --> 00:05:08,787 Absolutely! Be right back. 111 00:05:10,957 --> 00:05:13,792 So, birthday girl, 112 00:05:13,794 --> 00:05:15,527 what's the con this year? 113 00:05:15,529 --> 00:05:19,498 We could run a Double Gilroy down at Per Se. 114 00:05:19,500 --> 00:05:22,468 Or we could take a collection again for the Arts Fund, 115 00:05:22,470 --> 00:05:24,803 buy ourselves some new duds. 116 00:05:24,805 --> 00:05:27,506 You know what? To tell you the truth, Ms. Freesia, 117 00:05:27,508 --> 00:05:29,408 I'm not sure I'm in the mood this year. 118 00:05:29,410 --> 00:05:31,810 I was thinking about what you said, and... 119 00:05:31,812 --> 00:05:34,739 maybe it is time to drop the nickel and dime cons. 120 00:05:34,741 --> 00:05:38,399 Oh, no, no, I must have been loopy from my last acu-facial. 121 00:05:38,401 --> 00:05:41,434 Besides, it's a tradition. 122 00:05:41,436 --> 00:05:44,026 I know. You know my friend, Chad, 123 00:05:44,028 --> 00:05:45,557 who wanted to invest in this place. 124 00:05:45,559 --> 00:05:48,894 Well, his sentence just got reduced to time served, 125 00:05:48,896 --> 00:05:50,696 and as of today, he's a free man 126 00:05:50,698 --> 00:05:52,665 and his bank accounts are unfrozen. 127 00:05:52,667 --> 00:05:54,395 Okay, so now, what's the play? 128 00:05:54,397 --> 00:05:55,734 No more scams. 129 00:05:55,736 --> 00:05:58,070 This is my chance to go legit. 130 00:05:58,072 --> 00:06:00,873 I've got this one, Ms. Freesia, don't you worry. 131 00:06:03,043 --> 00:06:07,179 Thank you, guys, so much for helping me. 132 00:06:07,181 --> 00:06:10,516 Alex's hands may be tied, but mine aren't. 133 00:06:10,518 --> 00:06:14,553 If Daddy Cabot won't send my EP out, I'll do it myself. 134 00:06:14,555 --> 00:06:17,572 These are going to every radio station, every streaming service... 135 00:06:17,574 --> 00:06:20,225 I've already told my friends at Apple Music to expect a copy. 136 00:06:20,227 --> 00:06:21,627 - Thank you, Pepper. - Josie, 137 00:06:21,629 --> 00:06:23,062 if you're really going rogue, 138 00:06:23,064 --> 00:06:24,797 then maybe you should pull a Normani 139 00:06:24,799 --> 00:06:26,065 and drop a music video. 140 00:06:26,067 --> 00:06:27,433 It's not that easy, Jorge... 141 00:06:27,435 --> 00:06:29,401 Ooh! I do know the best director. 142 00:06:29,403 --> 00:06:31,203 Oh, you mean Raj? That guy you're hooking up with? 143 00:06:31,205 --> 00:06:34,039 No, no, he's just a friend, but he is so talented. 144 00:06:34,041 --> 00:06:36,408 - And KO's roommate. - Mm-hmm. 145 00:06:36,410 --> 00:06:37,943 What? 146 00:06:37,945 --> 00:06:40,446 Well, I'm just sayin' you took your sweet time 147 00:06:40,448 --> 00:06:43,248 with KO last night. What's going on between you two? 148 00:06:43,250 --> 00:06:46,318 Nothing. I just want to be friends with him. 149 00:06:46,320 --> 00:06:48,087 Real friends. 150 00:06:48,089 --> 00:06:50,322 No, no, no, you can't be friends with your ex, Katy, 151 00:06:50,324 --> 00:06:52,124 - it never works. - That's not true! 152 00:06:52,126 --> 00:06:54,126 You guys have never been friends with your exes? 153 00:06:54,128 --> 00:06:56,662 Archie and I keep in touch, but he's all the way in Riverdale. 154 00:06:56,664 --> 00:06:58,831 I haven't talked to Buzz since we broke up on Valentine's Day. 155 00:06:58,833 --> 00:07:01,184 Yeah, well, I never think it's worth the work 156 00:07:01,186 --> 00:07:02,568 unless there are benefits involved. 157 00:07:02,570 --> 00:07:04,937 Well, that is not happening. We are just going to lunch. 158 00:07:04,939 --> 00:07:06,305 That is it. 159 00:07:06,307 --> 00:07:08,407 You guys, I miss him. 160 00:07:08,409 --> 00:07:11,608 Applying to Parsons, getting this apprenticeship with Guy, 161 00:07:11,610 --> 00:07:13,312 these are all things I want to share with him. 162 00:07:13,314 --> 00:07:15,581 And seeing him at the apartment with everybody, 163 00:07:15,583 --> 00:07:17,916 it reminded me he's a member of my family. 164 00:07:17,918 --> 00:07:19,251 Yeah. 165 00:07:19,253 --> 00:07:21,420 I've already lost enough of them. 166 00:07:23,080 --> 00:07:25,070 So, Katy, does this apprenticeship 167 00:07:25,072 --> 00:07:26,658 mean you are quitting Lacy's? 168 00:07:26,660 --> 00:07:29,161 No, I can't, it's unpaid. 169 00:07:29,163 --> 00:07:32,164 But that's okay, because after the Patricia fiasco, 170 00:07:32,166 --> 00:07:33,799 I could really use a mentor. 171 00:07:33,801 --> 00:07:35,667 Ooh, Guy is the best! 172 00:07:35,669 --> 00:07:37,136 You're going to learn so much from him. 173 00:07:37,138 --> 00:07:38,644 Come to think of it, 174 00:07:38,646 --> 00:07:41,102 maybe I will swing by the Atelier 175 00:07:41,104 --> 00:07:42,508 and get myself a little something. 176 00:07:42,510 --> 00:07:44,543 - Yes! - Mmm! For your birthday? 177 00:07:44,545 --> 00:07:46,445 When's the party? 178 00:07:46,447 --> 00:07:48,213 No, no, this is no year to celebrate, 179 00:07:48,215 --> 00:07:49,848 given what happened to you. 180 00:07:49,850 --> 00:07:52,051 Please, sis, I'm nobody's victim, okay? 181 00:07:52,053 --> 00:07:54,580 And I could use a happy excuse for a drink. 182 00:07:54,582 --> 00:07:57,289 Not to mention that Ginger does an epic lip sync 183 00:07:57,291 --> 00:07:59,324 to Marilyn's "Happy Birthday". 184 00:07:59,326 --> 00:08:01,860 Hm. I thought Ginger had her hands full 185 00:08:01,862 --> 00:08:03,328 with "Kiss of the Spider Woman". 186 00:08:05,665 --> 00:08:07,733 All right, what do you want to do, Jorge? 187 00:08:07,735 --> 00:08:09,368 We can cancel the show if you want. 188 00:08:09,370 --> 00:08:10,669 That's just what they want. 189 00:08:10,671 --> 00:08:12,504 Marie, they want to snatch our wigs 190 00:08:12,506 --> 00:08:14,206 and scare us back into the closet. 191 00:08:17,010 --> 00:08:18,577 Can I get back to you about it? 192 00:08:18,579 --> 00:08:20,813 Nobody'd blame you if you took a week off. 193 00:08:20,815 --> 00:08:22,081 If you're not up for it, 194 00:08:22,083 --> 00:08:23,816 Deveraux offered to take your slot. 195 00:08:23,818 --> 00:08:25,017 I'll bet she did. 196 00:08:25,019 --> 00:08:26,019 Ugh. 197 00:08:38,765 --> 00:08:41,066 Hey, uh... yeah. 198 00:08:41,068 --> 00:08:42,201 It's me. 199 00:08:43,403 --> 00:08:44,770 Look... 200 00:08:44,772 --> 00:08:46,371 I could use your help with something. 201 00:08:52,213 --> 00:08:53,745 KO... 202 00:08:53,747 --> 00:08:55,347 That is ridiculous. 203 00:08:55,349 --> 00:08:57,416 I've never seen you eat a salad in your life. 204 00:08:58,751 --> 00:09:00,085 It's just... 205 00:09:00,087 --> 00:09:01,954 I have this photo shoot tomorrow. 206 00:09:01,956 --> 00:09:03,055 A photo shoot? 207 00:09:04,891 --> 00:09:05,958 Are you modeling? 208 00:09:05,960 --> 00:09:07,693 I know, it's weird, right? 209 00:09:07,695 --> 00:09:08,760 But how? 210 00:09:08,762 --> 00:09:10,429 Well, 211 00:09:10,431 --> 00:09:11,797 it's for Caboture. 212 00:09:13,233 --> 00:09:14,533 It was kinda Xandra's idea. 213 00:09:15,735 --> 00:09:17,469 We started seeing each other 214 00:09:17,471 --> 00:09:19,138 and it feels kinda serious. 215 00:09:21,741 --> 00:09:23,242 Well... 216 00:09:23,244 --> 00:09:24,977 it's not that crazy. 217 00:09:24,979 --> 00:09:27,412 I kinda thought you two had a vibe. 218 00:09:27,414 --> 00:09:29,334 Is it weird for us to talk about this? 219 00:09:29,336 --> 00:09:30,749 We don't have to talk about it. 220 00:09:30,751 --> 00:09:33,752 No, we're friends. 221 00:09:33,754 --> 00:09:36,455 And friends talk about their love lives. 222 00:09:40,126 --> 00:09:42,094 I'm really happy for you, KO. 223 00:09:42,096 --> 00:09:43,929 - Well, thanks. - Yeah. 224 00:09:43,931 --> 00:09:45,464 What about you? 225 00:09:45,466 --> 00:09:48,093 Is, uh, the princess wearing Katy Keene 226 00:09:48,095 --> 00:09:49,234 for her big, royal wedding? 227 00:09:49,236 --> 00:09:51,904 Yeah, that didn't work out. 228 00:09:51,906 --> 00:09:54,306 Another big designer's doing it. 229 00:09:54,308 --> 00:09:56,408 But the upside, 230 00:09:56,410 --> 00:09:58,110 I'm gonna be his apprentice. 231 00:09:58,112 --> 00:09:59,311 I start today. 232 00:09:59,313 --> 00:10:00,479 That's amazing! 233 00:10:10,523 --> 00:10:13,158 I'm proud of you, Katy. 234 00:10:13,160 --> 00:10:15,127 Just think of how many people you beat out. 235 00:10:22,635 --> 00:10:23,969 Oh. 236 00:10:23,971 --> 00:10:25,971 Are you all here for a go-see? 237 00:10:26,940 --> 00:10:29,544 Oh, honey, no. Guy LaMontagne's 238 00:10:29,546 --> 00:10:31,210 interviewing for a new apprentice. 239 00:10:31,212 --> 00:10:33,045 What are you here for? 240 00:10:33,047 --> 00:10:34,313 A makeover? 241 00:10:50,685 --> 00:10:52,142 Hello! Hi, Guy. 242 00:10:52,144 --> 00:10:53,465 Hello. 243 00:10:53,467 --> 00:10:55,567 Thank you so much for this opportunity! Wow! 244 00:10:55,569 --> 00:10:57,135 Sure thing. First question... 245 00:10:57,137 --> 00:10:58,870 How did you learn to sew? 246 00:10:58,872 --> 00:11:01,006 That's like asking me how I learned to walk. 247 00:11:01,008 --> 00:11:03,175 My mom sewed, so I sewed. 248 00:11:03,177 --> 00:11:06,657 So, are you hiring more than one apprentice? 249 00:11:06,659 --> 00:11:08,533 Because I thought that when you told me... 250 00:11:08,535 --> 00:11:10,849 You're not thrown by a little competition, are you? 251 00:11:10,851 --> 00:11:14,174 No. No! I know that I don't have 252 00:11:14,176 --> 00:11:15,354 the most impressive resume 253 00:11:15,356 --> 00:11:17,556 but I'm hoping to hear back from Parsons soon, 254 00:11:17,558 --> 00:11:18,857 and with Gloria's recommendation 255 00:11:18,859 --> 00:11:20,492 I think I have a really good shot. 256 00:11:20,494 --> 00:11:22,995 Also, no one will work harder for you than I will... 257 00:11:22,997 --> 00:11:24,930 - You seem rattled. - I'm sorry. 258 00:11:24,932 --> 00:11:27,849 It has nothing to do with you or the other girls. 259 00:11:27,851 --> 00:11:29,268 Let's just, please, continue. 260 00:11:29,270 --> 00:11:31,603 Katy, if something's the matter, you can talk to me about it. 261 00:11:31,605 --> 00:11:34,129 Let's be honest, I've seen you vomit into a purse. 262 00:11:34,131 --> 00:11:36,942 I was kinda hoping you forgot about that. 263 00:11:36,944 --> 00:11:39,211 - Hm-mm. - Ugh! 264 00:11:41,414 --> 00:11:43,782 Okay, fine. It's not that big of a deal, but... 265 00:11:43,784 --> 00:11:46,952 I just found out an hour ago that my... 266 00:11:46,954 --> 00:11:50,122 - ex is dating someone new. - Mm. 267 00:11:50,124 --> 00:11:52,836 But if it was anyone other than Xandra, 268 00:11:52,838 --> 00:11:54,103 I mean, how can I support this? 269 00:11:54,105 --> 00:11:55,727 She almost ruined Josie's deal with Mr. Cabot, 270 00:11:55,729 --> 00:11:57,195 she almost stole you from Lacy's... 271 00:11:57,197 --> 00:11:58,286 I'm putting this together... 272 00:11:58,288 --> 00:12:00,699 Xandra Cabot is sleeping with your ex. 273 00:12:00,701 --> 00:12:03,435 Okay, I'm officially talking about my ex's sex life 274 00:12:03,437 --> 00:12:04,821 in a job interview 275 00:12:04,823 --> 00:12:06,761 with half of the fashion institute in your waiting room. 276 00:12:06,763 --> 00:12:08,339 Let's get back to being professional. 277 00:12:08,341 --> 00:12:09,480 Please ask me about sewing again. 278 00:12:09,482 --> 00:12:11,476 Do you foresee a problem prioritizing 279 00:12:11,478 --> 00:12:14,546 this job over whatever drama you may hypothetically 280 00:12:14,548 --> 00:12:16,081 be experiencing week after week? 281 00:12:16,083 --> 00:12:17,482 No, I pride myself in keeping 282 00:12:17,484 --> 00:12:19,251 my personal life and work life separate. 283 00:12:20,386 --> 00:12:21,386 Clearly. 284 00:12:25,076 --> 00:12:28,076 - Synced and corrected by Firefly - 285 00:12:31,035 --> 00:12:32,469 Oh! 286 00:12:32,471 --> 00:12:34,904 As I live and breathe... 287 00:12:34,906 --> 00:12:36,406 Buzz Brown. 288 00:12:36,408 --> 00:12:39,109 Jorge, I'm glad you called. 289 00:12:41,278 --> 00:12:42,612 Are you okay? 290 00:12:42,614 --> 00:12:44,080 I'll live. 291 00:12:44,082 --> 00:12:45,982 Thank God for Bernardo. 292 00:12:45,984 --> 00:12:48,575 I've been reading about the recent string of attacks 293 00:12:48,577 --> 00:12:50,499 over the last couple of weeks, but... 294 00:12:50,501 --> 00:12:53,171 until you called, it almost didn't seem real. 295 00:12:53,173 --> 00:12:54,958 - Well... - I mean, 296 00:12:54,960 --> 00:12:57,427 it's not like I'm not aware how much hate there is out there. 297 00:12:57,429 --> 00:12:58,995 Why do you think I'm not out of work? 298 00:12:58,997 --> 00:13:02,132 Girl, however you want to move through the world, 299 00:13:02,134 --> 00:13:03,867 that's your business. 300 00:13:03,869 --> 00:13:05,969 But for the record, 301 00:13:05,971 --> 00:13:07,971 being myself, 302 00:13:07,973 --> 00:13:11,307 dating somebody who wants to be seen in public with me... 303 00:13:12,710 --> 00:13:14,611 totally worth getting beat up for. 304 00:13:14,613 --> 00:13:15,712 I want to help. 305 00:13:16,881 --> 00:13:18,548 I can give legal advice to you. 306 00:13:18,550 --> 00:13:21,351 To anyone who's been assaulted or even harassed. 307 00:13:21,353 --> 00:13:23,987 Help people press charges... pro bono. 308 00:13:25,143 --> 00:13:26,856 That'd be real nice. 309 00:13:26,858 --> 00:13:28,792 Thanks, Buzz. 310 00:13:28,794 --> 00:13:30,360 You know, it just sucks, 311 00:13:30,362 --> 00:13:32,862 anything I do as a lawyer is reactive. 312 00:13:32,864 --> 00:13:34,587 I wish there was something that we could do 313 00:13:34,589 --> 00:13:36,366 that was proactive, you know? 314 00:13:36,368 --> 00:13:38,802 Make the powers-that-be notice us so that 315 00:13:38,804 --> 00:13:40,170 something like this 316 00:13:40,172 --> 00:13:41,738 doesn't happen in the first place. 317 00:13:44,909 --> 00:13:47,377 Of course, we'd love to have your name 318 00:13:47,379 --> 00:13:50,313 as one of our inaugural angels, Anderson. 319 00:13:50,315 --> 00:13:52,482 I have to jet, though, I have another angel 320 00:13:52,484 --> 00:13:54,584 who's just flown up my elevator shaft. 321 00:13:54,586 --> 00:13:56,052 Okay, bye-bye. 322 00:13:56,054 --> 00:13:59,088 Chad, darling, my favorite party animal. 323 00:13:59,090 --> 00:14:00,423 You look gorgeous! 324 00:14:00,425 --> 00:14:02,192 Where was your prison, the Maldives? 325 00:14:02,194 --> 00:14:03,620 - Baltimore. - Ah. 326 00:14:03,622 --> 00:14:05,261 And I'm sober now. 327 00:14:05,263 --> 00:14:07,730 That. Is. Wonderful. 328 00:14:07,732 --> 00:14:11,067 I've had to take a long, hard look at my life, 329 00:14:11,069 --> 00:14:12,735 and what I can offer of value. 330 00:14:12,737 --> 00:14:15,104 And you realized that what you can offer is capital. 331 00:14:15,106 --> 00:14:17,740 Art, Pepper. 332 00:14:17,742 --> 00:14:20,510 And that is what the Pepper Plant is all about. 333 00:14:20,512 --> 00:14:21,911 What do you think? 334 00:14:23,080 --> 00:14:24,247 Yeah. 335 00:14:24,249 --> 00:14:25,682 The space looks great. 336 00:14:25,684 --> 00:14:27,550 Location's good, too. 337 00:14:29,620 --> 00:14:34,257 But where are all the artists you talked about? 338 00:14:34,259 --> 00:14:35,892 I'll have to meet them. 339 00:14:35,894 --> 00:14:37,727 Get a sense of who they are. 340 00:14:39,730 --> 00:14:43,900 Well, the paint on the walls is literally still drying, 341 00:14:43,902 --> 00:14:48,238 but lucky for you, I'm hosting a little party tomorrow 342 00:14:48,240 --> 00:14:50,273 to celebrate my birthday, 343 00:14:50,275 --> 00:14:52,809 and all of the Plant's most talented artists 344 00:14:52,811 --> 00:14:54,878 will be there. Why don't you come? 345 00:14:54,880 --> 00:14:56,779 - I'll be there. - Fantastic. 346 00:14:56,781 --> 00:15:00,283 And I will be sure to have non-alcoholic beer. 347 00:15:02,152 --> 00:15:05,054 Pepper, girl! Katy filled me in on your party, 348 00:15:05,056 --> 00:15:07,657 and I'm so glad you came to your senses. 349 00:15:07,659 --> 00:15:08,758 It's your birthday! 350 00:15:10,761 --> 00:15:12,762 Stop worrying about me, okay? 351 00:15:12,764 --> 00:15:14,797 I'm actually feeling much better and, 352 00:15:14,799 --> 00:15:16,432 in fact, 353 00:15:16,434 --> 00:15:20,119 I think a very special, very fierce guest 354 00:15:20,121 --> 00:15:22,138 may come out to play tonight. 355 00:15:23,642 --> 00:15:26,175 Girl... uh, I gotta go. 356 00:15:26,177 --> 00:15:27,510 Yeah. Bye. 357 00:15:33,417 --> 00:15:35,451 I'm sorry I walked out before. 358 00:15:38,756 --> 00:15:40,089 Is that... 359 00:15:40,091 --> 00:15:42,292 Yeah, Dad. 360 00:15:42,294 --> 00:15:43,660 It's mine. 361 00:15:47,164 --> 00:15:49,432 Jorge, I've always known 362 00:15:49,434 --> 00:15:51,301 that you weren't the same as your brothers. 363 00:15:52,770 --> 00:15:55,338 Well, yeah, I was super gay, I know. 364 00:15:55,340 --> 00:15:57,040 That's not what I mean. 365 00:15:57,042 --> 00:15:59,208 You were more sensitive than your brothers. 366 00:15:59,210 --> 00:16:01,711 So, Dad, now I'm too sensitive? 367 00:16:01,713 --> 00:16:03,546 It's a good thing. 368 00:16:03,548 --> 00:16:07,317 When I was tired and stressed from a long day at the bodega, 369 00:16:07,319 --> 00:16:09,652 your brothers barely noticed. 370 00:16:09,654 --> 00:16:12,388 I had to act strong, even if I didn't feel it, 371 00:16:12,390 --> 00:16:15,325 because you would know, and it would upset you. 372 00:16:17,227 --> 00:16:18,294 Dad, I didn't know... 373 00:16:18,296 --> 00:16:19,963 I can't be strong now. 374 00:16:19,965 --> 00:16:22,165 I can't hide it. I'm scared for you. 375 00:16:22,167 --> 00:16:24,067 Papi, you don't have to be scared for me. 376 00:16:24,069 --> 00:16:26,569 You were attacked because you were dressed as a woman. 377 00:16:26,571 --> 00:16:29,372 So, now it's my fault that I was physically assaulted? 378 00:16:29,374 --> 00:16:32,475 You can't help being gay, I know that. 379 00:16:32,477 --> 00:16:34,510 But you can help the way you dress. 380 00:16:34,512 --> 00:16:36,179 That's a choice. 381 00:16:36,181 --> 00:16:39,182 No entiendes, Papi. It's so much more than... 382 00:16:39,184 --> 00:16:42,385 I am begging you, Jorge, please don't do this anymore. 383 00:16:42,387 --> 00:16:44,554 I don't know what I'd do if I lost you. 384 00:16:52,197 --> 00:16:55,098 I need you to get a dress back from a former client of mine. 385 00:16:55,100 --> 00:16:57,200 I loaned her the dress when she was courting me 386 00:16:57,202 --> 00:16:59,936 for a business partnership, and now she won't return it. 387 00:16:59,938 --> 00:17:01,671 Xandra Cabot. 388 00:17:01,673 --> 00:17:03,339 Guy. 389 00:17:03,341 --> 00:17:06,109 I told you that she was dating my ex in confidence. 390 00:17:06,111 --> 00:17:08,544 You know that this is a third rail for me. 391 00:17:08,546 --> 00:17:11,114 Yes, and after the saga of Patricia's wedding dress, 392 00:17:11,116 --> 00:17:13,106 I need to know you can execute in your professional life 393 00:17:13,108 --> 00:17:15,952 no matter what is going on in your personal life. 394 00:17:15,954 --> 00:17:18,087 I would get going if I were you. 395 00:17:21,558 --> 00:17:24,560 Thank you, so much for helping me make a music video. 396 00:17:24,562 --> 00:17:26,562 Even without a budget. 397 00:17:26,564 --> 00:17:29,766 Some of the best art comes from financial restraints. 398 00:17:29,768 --> 00:17:32,268 My cousin owns a trucking company in Queens. 399 00:17:32,270 --> 00:17:34,437 Their parking lot looks out on the East River... 400 00:17:34,439 --> 00:17:36,939 ton of production value. 401 00:17:36,941 --> 00:17:39,275 We'll run and gun it. 402 00:17:39,277 --> 00:17:41,244 Yeah! 403 00:17:50,555 --> 00:17:52,155 Oh, my God. 404 00:17:52,157 --> 00:17:54,924 Lookin' good. All right, cool. 405 00:17:54,926 --> 00:17:56,392 He's a natural, isn't he? 406 00:17:56,394 --> 00:17:57,827 Wow. 407 00:17:57,829 --> 00:17:59,962 When I heard we needed new models 408 00:17:59,964 --> 00:18:01,296 for our house label, 409 00:18:01,298 --> 00:18:03,766 I thought they have to see my bodyguard. 410 00:18:03,768 --> 00:18:05,635 Xandra... 411 00:18:05,637 --> 00:18:07,970 I know you two are dating. 412 00:18:07,972 --> 00:18:09,572 KO told me. 413 00:18:09,574 --> 00:18:11,641 Let me get up on your right... 414 00:18:11,643 --> 00:18:12,909 - He did? - Yes. 415 00:18:12,911 --> 00:18:15,411 And I think that it is great. 416 00:18:15,413 --> 00:18:17,246 Why? 417 00:18:17,248 --> 00:18:19,348 Because he seems happy and... 418 00:18:21,351 --> 00:18:24,320 you seem like you care about him. 419 00:18:24,322 --> 00:18:27,323 Look, Xandra, I am here on behalf of Guy LaMontagne 420 00:18:27,325 --> 00:18:30,093 and he would love if he could have back the dress that he loaned you. 421 00:18:30,095 --> 00:18:32,161 That man has some nerve! 422 00:18:32,163 --> 00:18:34,530 First he leaves me high and dry for Lacy's, 423 00:18:34,532 --> 00:18:37,633 and now he has the audacity to ask me to return a gift? 424 00:18:39,269 --> 00:18:40,636 Xandra, I really need... 425 00:18:40,638 --> 00:18:42,634 - What's going on over here? - KO, hi! 426 00:18:42,636 --> 00:18:44,207 There's a lot going on over here. 427 00:18:44,209 --> 00:18:46,375 Me and Xandra were just chatting 428 00:18:46,377 --> 00:18:48,177 about some fashion business. 429 00:18:48,179 --> 00:18:50,179 And you are in your underwear. 430 00:18:50,181 --> 00:18:53,049 And we're all friends! 431 00:18:53,051 --> 00:18:54,784 Is everything okay with her? 432 00:18:54,786 --> 00:18:57,987 Yes, everything is okay, everything is more than okay. 433 00:18:57,989 --> 00:19:01,858 In fact, I almost forgot to ask you guys... 434 00:19:03,360 --> 00:19:04,861 Do you want to come to a party? 435 00:19:12,417 --> 00:19:18,371 ♪ Love isn't all butterflies and a drunken paradise ♪ 436 00:19:19,290 --> 00:19:23,226 ♪ It hurts, it's hard ♪ 437 00:19:23,228 --> 00:19:26,863 ♪ It's worth the fight ♪ 438 00:19:26,865 --> 00:19:31,034 ♪ Let's do our best ♪ 439 00:19:31,036 --> 00:19:33,804 ♪ To get it right ♪ 440 00:19:36,641 --> 00:19:40,143 Oh, gosh, Raj, this is amazing! 441 00:19:40,145 --> 00:19:42,045 Oh! I can't believe it came together so fast! 442 00:19:42,047 --> 00:19:43,356 I was an assistant editor 443 00:19:43,358 --> 00:19:45,315 on one season of "The Bachelorette", so, 444 00:19:45,317 --> 00:19:47,417 I'm used to working fast. 445 00:19:47,419 --> 00:19:48,652 You ready? 446 00:19:50,464 --> 00:19:52,365 I will let you do the honors. 447 00:19:57,137 --> 00:19:58,538 It's online. 448 00:19:58,540 --> 00:20:00,540 Let's see what people think. 449 00:20:02,210 --> 00:20:03,943 I think you're insane! 450 00:20:03,945 --> 00:20:05,725 What is going on? 451 00:20:05,727 --> 00:20:09,152 I invited KO and Xandra 452 00:20:09,154 --> 00:20:10,583 to Pepper's party tonight. 453 00:20:10,585 --> 00:20:12,941 Katy! She is my nemesis! 454 00:20:12,943 --> 00:20:14,276 And technically your boss. 455 00:20:14,278 --> 00:20:16,044 She's made my life a living hell! 456 00:20:16,046 --> 00:20:17,675 Of course, I know that, Josie, 457 00:20:17,677 --> 00:20:19,504 but maybe this will be good for all of us. 458 00:20:19,506 --> 00:20:22,050 We can put the past behind us and be friends. 459 00:20:22,052 --> 00:20:24,074 And maybe I can get Xandra drunk 460 00:20:24,076 --> 00:20:25,721 and happy enough to hand over Guy's dress. 461 00:20:25,723 --> 00:20:28,257 And I know that's a Hail Mary, but what other choice do I have? 462 00:20:28,259 --> 00:20:29,491 Can we please, at least try? 463 00:20:29,493 --> 00:20:30,826 Are you almost ready, ladies? 464 00:20:30,828 --> 00:20:32,494 - Are you... ? - Yeah! 465 00:20:32,496 --> 00:20:33,596 Wait, what about Ginger? 466 00:20:34,998 --> 00:20:36,632 Ginger's not coming out to play tonight. 467 00:20:36,634 --> 00:20:38,767 She didn't want to upstage the birthday girl. 468 00:20:42,906 --> 00:20:44,806 It's not that deep. 469 00:20:44,808 --> 00:20:46,275 I promise. 470 00:20:46,277 --> 00:20:47,676 Come on. 471 00:20:55,785 --> 00:20:56,952 _ 472 00:20:59,789 --> 00:21:01,657 Thank you, sir. 473 00:21:01,659 --> 00:21:03,258 And thank you for coming. 474 00:21:03,260 --> 00:21:04,860 Where is everyone? 475 00:21:04,862 --> 00:21:07,029 Patience, Chadwick. I know that on the inside 476 00:21:07,031 --> 00:21:09,131 they extol the virtues of punctuality, 477 00:21:09,133 --> 00:21:12,100 but sadly, out here, people don't seem to bother, do they? 478 00:21:13,803 --> 00:21:15,871 Here we are! Ahh! 479 00:21:15,873 --> 00:21:18,273 - Happy birthday! - Happy birthday, my love! Mwah! 480 00:21:18,275 --> 00:21:19,608 Thank you, my darlings. 481 00:21:19,610 --> 00:21:21,843 I want you all to meet Chad Gekko. 482 00:21:21,845 --> 00:21:24,146 He's the financial whiz I was telling you about. 483 00:21:24,148 --> 00:21:25,681 Chad, you are standing in front of 484 00:21:25,683 --> 00:21:27,649 tomorrow's leading designer, Katy Keene, 485 00:21:27,651 --> 00:21:30,619 and future Tony, Grammy award winning, Josie McCoy. 486 00:21:30,621 --> 00:21:32,120 Hi, Chad, very nice to meet you. 487 00:21:32,122 --> 00:21:33,889 - Pleased to meet you. - A pleasure. 488 00:21:33,891 --> 00:21:35,347 And behind our future pop-star 489 00:21:35,349 --> 00:21:38,894 is her very savvy business manager, Alexander Cabot. 490 00:21:38,896 --> 00:21:42,030 We've met. Collegiate. I was a year below you. 491 00:21:42,032 --> 00:21:45,534 I remember. You took my spot on varsity lacrosse. 492 00:21:45,536 --> 00:21:47,736 - Ohh... - Oops. 493 00:21:47,738 --> 00:21:49,338 Hello! 494 00:21:49,340 --> 00:21:51,907 Happy birthday, you wonderful queen! 495 00:21:51,909 --> 00:21:53,542 Darling! 496 00:21:53,544 --> 00:21:55,811 I thought we were seeing Ginger tonight? 497 00:21:55,813 --> 00:21:57,012 - No. - Okay. 498 00:21:57,014 --> 00:21:59,081 Chad, this is Jorge Lopez, 499 00:21:59,083 --> 00:22:00,649 who I told you all about. 500 00:22:00,651 --> 00:22:03,852 Future EGOT, name in lights. 501 00:22:03,854 --> 00:22:06,255 His drag show is the hottest in town. 502 00:22:06,257 --> 00:22:07,823 Were you on Drag Race? 503 00:22:07,825 --> 00:22:09,391 Not yet. 504 00:22:09,393 --> 00:22:11,560 I mostly perform here, actually. 505 00:22:11,562 --> 00:22:14,563 - In this bar. - Yeah. 506 00:22:14,565 --> 00:22:17,199 - And what do you do? - I'm a fireman. 507 00:22:17,201 --> 00:22:19,901 Is there any greater talent than saving lives? 508 00:22:19,903 --> 00:22:22,204 - Champagne? - Yes! 509 00:22:22,206 --> 00:22:23,872 Shall we? 510 00:22:23,874 --> 00:22:25,340 Hi, darling. 511 00:22:25,342 --> 00:22:28,010 There is this woman named Freesia calling. 512 00:22:28,012 --> 00:22:29,401 She's asking for you. 513 00:22:29,403 --> 00:22:31,446 Oh dear God, tell her I'm not available. Thank you. 514 00:22:31,448 --> 00:22:33,682 - No. No. - No? 515 00:22:33,684 --> 00:22:35,117 No way. Nope. 516 00:22:35,119 --> 00:22:36,718 One Cabot, I can handle. 517 00:22:36,720 --> 00:22:39,187 But that ice queen burned me on a deal last year. 518 00:22:39,189 --> 00:22:41,890 I'm not gonna talk to her, she makes me want to drink. 519 00:22:41,892 --> 00:22:43,125 Okay. 520 00:22:44,560 --> 00:22:45,627 Hey, you! 521 00:22:45,629 --> 00:22:46,895 Happy birthday! 522 00:22:46,897 --> 00:22:48,530 Katy said it would be okay. 523 00:22:48,532 --> 00:22:50,065 Oh, my God, KO, don't be silly. 524 00:22:51,535 --> 00:22:53,702 I love your dress, by the way! 525 00:22:53,704 --> 00:22:55,470 - Oh, this old thing? - Yeah. 526 00:22:55,472 --> 00:22:57,572 It is a Guy LaMontagne original. 527 00:22:59,237 --> 00:23:01,171 Oh, hell no. 528 00:23:06,981 --> 00:23:08,725 Well, Didi, we've brought together 529 00:23:08,727 --> 00:23:10,538 some explosive elements tonight, 530 00:23:10,540 --> 00:23:12,515 and I suppose it wouldn't be a birthday bash 531 00:23:12,517 --> 00:23:14,150 without some sparkle, so... 532 00:23:14,152 --> 00:23:16,085 Try to keep Xandra away from Josie 533 00:23:16,087 --> 00:23:18,988 because I've promised them both the role of the Spider Woman. 534 00:23:18,990 --> 00:23:20,590 And Raj can't mingle with Alexander 535 00:23:20,592 --> 00:23:22,859 because Alex doesn't know about Josie's video. 536 00:23:22,861 --> 00:23:23,861 Are you getting all this? 537 00:23:24,929 --> 00:23:26,529 Great. 538 00:23:28,399 --> 00:23:30,033 - He is. - He's cute. 539 00:23:30,035 --> 00:23:31,868 - He's all right. - You think he's all right? 540 00:23:36,240 --> 00:23:38,441 - Hello! - Pepper, girl! 541 00:23:38,443 --> 00:23:40,743 - There she is. - Grace with that walk. 542 00:23:40,745 --> 00:23:42,178 Honey, I love this dress! 543 00:23:43,715 --> 00:23:45,748 - Josie... - Oh! 544 00:23:45,750 --> 00:23:47,617 - Thank you. - Mm-hmm. 545 00:23:47,619 --> 00:23:50,024 We're getting a lot of views on the music video. 546 00:23:50,026 --> 00:23:51,621 What music video? 547 00:23:51,623 --> 00:23:53,556 Oh, I was just helping Raj 548 00:23:53,558 --> 00:23:55,959 with a student... film of his. 549 00:23:57,098 --> 00:23:58,355 - Hello, Raj. - Xandra. 550 00:23:58,357 --> 00:24:00,180 Haven't seen you in awhile. 551 00:24:00,182 --> 00:24:03,149 Usually I just hear you and KO through the... 552 00:24:04,435 --> 00:24:06,135 through the wall. 553 00:24:06,137 --> 00:24:08,204 - I'm just gonna go find him. - Hmm. 554 00:24:11,445 --> 00:24:15,211 My brother told me about your situation. 555 00:24:15,213 --> 00:24:17,413 I can't tell you how many times 556 00:24:17,415 --> 00:24:19,115 my step-father has denigrated me. 557 00:24:19,117 --> 00:24:21,217 Just know that his opinion 558 00:24:21,219 --> 00:24:24,087 isn't necessarily a reflection of your talent. 559 00:24:25,756 --> 00:24:26,923 Wait a minute... 560 00:24:28,626 --> 00:24:31,094 He hasn't even listened to my EP, yet. 561 00:24:31,096 --> 00:24:32,595 Oh, he has. 562 00:24:32,597 --> 00:24:34,197 Yeah, weeks ago. 563 00:24:34,199 --> 00:24:35,899 He didn't like it. 564 00:24:35,901 --> 00:24:37,567 I, personally, think it's great. 565 00:24:38,970 --> 00:24:40,770 - ♪ Ah-ah-ah ♪ - Right? Exactly. 566 00:24:40,772 --> 00:24:42,438 ♪ Ah-ah-ah ♪ 567 00:24:42,440 --> 00:24:43,907 ♪ I need your love ♪ 568 00:24:43,909 --> 00:24:45,975 ♪ I need your love ♪ 569 00:24:45,977 --> 00:24:49,579 KO, the photoshoot's over, you can have a dessert. 570 00:24:49,581 --> 00:24:52,081 Oh, I know, I'm just trying to cut back 571 00:24:52,083 --> 00:24:53,850 on high-fructose corn syrup. 572 00:24:53,852 --> 00:24:56,319 Come on, KO, as long as I've known you, 573 00:24:56,321 --> 00:24:59,022 you've always been in tip-top Hemsworth shape. 574 00:24:59,024 --> 00:25:01,324 I guess I'm just not used to being objectified. 575 00:25:01,326 --> 00:25:05,194 Oh, trust me, I objectified you plenty when we were together. 576 00:25:05,196 --> 00:25:06,930 - Oh. - Mm-hmm. 577 00:25:06,932 --> 00:25:08,765 And you still look great, by the way. 578 00:25:08,767 --> 00:25:10,266 I saw you working that camera. 579 00:25:10,268 --> 00:25:11,748 Okay, now you're making fun of me. 580 00:25:11,750 --> 00:25:13,116 No, you looked hot. 581 00:25:19,843 --> 00:25:22,045 Ladies and gents... 582 00:25:23,547 --> 00:25:25,214 I propose a toast. 583 00:25:27,151 --> 00:25:29,452 One of my favorite artists once said, 584 00:25:29,454 --> 00:25:31,854 when life gets scary, 585 00:25:31,856 --> 00:25:33,890 you don't hide. 586 00:25:33,892 --> 00:25:35,692 You reach out. 587 00:25:35,694 --> 00:25:37,560 And looking around the room tonight, 588 00:25:37,562 --> 00:25:39,662 I can't find anyone more dedicated 589 00:25:39,664 --> 00:25:42,465 to bringing people together, than our friend Pepper. 590 00:25:42,467 --> 00:25:47,170 She's risking it all to build a place for artists. 591 00:25:47,172 --> 00:25:48,338 A safe haven. 592 00:25:49,740 --> 00:25:50,740 For all of us. 593 00:25:51,976 --> 00:25:53,142 No matter our stripes. 594 00:25:57,748 --> 00:25:59,182 To Pepper, 595 00:25:59,184 --> 00:26:01,317 for bringing us all together 596 00:26:01,319 --> 00:26:04,320 and letting us be a part of her incredible 597 00:26:04,322 --> 00:26:05,922 Bohemian family. 598 00:26:10,161 --> 00:26:11,761 Amen, sister! 599 00:26:11,763 --> 00:26:14,530 I couldn't have said it better myself. 600 00:26:17,168 --> 00:26:18,735 Excuse me. 601 00:26:18,737 --> 00:26:20,036 Who is that? 602 00:26:20,038 --> 00:26:21,771 - Hello. - Hello! 603 00:26:21,773 --> 00:26:23,539 What are you doing here? 604 00:26:23,541 --> 00:26:25,541 Good for you, Pepper. 605 00:26:25,543 --> 00:26:27,677 You're doing the birthday scam, after all. 606 00:26:27,679 --> 00:26:29,612 No, no, no, that's not what this is. 607 00:26:29,614 --> 00:26:32,882 Darling, I know a con when I see one. 608 00:26:32,884 --> 00:26:35,218 You know what? You're right. 609 00:26:35,220 --> 00:26:37,887 But I'm just in the middle of it right now, so, 610 00:26:37,889 --> 00:26:40,857 why don't you go home and we'll debrief tomorrow. 611 00:26:40,859 --> 00:26:43,226 What, and miss all the fun? 612 00:26:43,228 --> 00:26:44,927 Not on your life. 613 00:26:44,929 --> 00:26:46,295 Okay. 614 00:26:54,396 --> 00:26:57,280 So, I tell the poacher, you take one step 615 00:26:57,282 --> 00:26:58,649 towards that elephant 616 00:26:58,651 --> 00:27:00,718 and you'll find yourself missing a gun, 617 00:27:00,720 --> 00:27:02,720 and I don't mean the one in your holster. 618 00:27:05,992 --> 00:27:08,726 Pepper, how have we never heard about your aunt before? 619 00:27:08,728 --> 00:27:10,609 Well, she's not actually my aunt. 620 00:27:10,611 --> 00:27:11,996 I might as well be. 621 00:27:11,998 --> 00:27:14,665 I've known Pepper since she was a little girl. 622 00:27:14,667 --> 00:27:17,368 Oh, yes... dish! 623 00:27:17,370 --> 00:27:19,036 Well, 624 00:27:19,038 --> 00:27:21,438 Pepper's father lived in my building 625 00:27:21,440 --> 00:27:23,507 but he was always away on business. 626 00:27:23,509 --> 00:27:28,078 And most days, I'd find little Pepper, all by herself, 627 00:27:28,080 --> 00:27:31,115 doing her homework in the lobby of the Georgia. 628 00:27:31,117 --> 00:27:32,916 And one day, 629 00:27:32,918 --> 00:27:35,285 I invited her up for tea. 630 00:27:35,287 --> 00:27:38,188 And from there on, we became fast friends. 631 00:27:38,190 --> 00:27:40,828 More like family, isn't that right, Pepper? 632 00:27:40,830 --> 00:27:43,019 Wait, you told me that you grew up in London, 633 00:27:43,021 --> 00:27:44,428 didn't you go to school there? 634 00:27:44,430 --> 00:27:46,764 I did, I did. 635 00:27:46,766 --> 00:27:48,799 Up to a certain age. 636 00:27:48,801 --> 00:27:51,929 And then, of course, you know, Daddy was traveling so much, 637 00:27:51,931 --> 00:27:55,239 so I moved back here, and then I would summer there. 638 00:27:55,241 --> 00:27:57,574 All those hours on the plane and the jetlag, 639 00:27:57,576 --> 00:28:00,611 I think I did my best to forget about it, 640 00:28:00,613 --> 00:28:02,212 you know, to tell you the truth. 641 00:28:06,251 --> 00:28:08,786 Did Pepper tell you about the musical she produced? 642 00:28:08,788 --> 00:28:10,843 - No. - And I heard 643 00:28:10,845 --> 00:28:12,480 that you two were just marvelous, 644 00:28:12,482 --> 00:28:15,092 and I am so sorry that I missed it! 645 00:28:15,094 --> 00:28:18,095 But I'll be the first one there to cheer you on 646 00:28:18,097 --> 00:28:19,930 on opening night on Broadway. 647 00:28:19,932 --> 00:28:21,398 That would be a dream! 648 00:28:21,400 --> 00:28:23,567 It'll happen. And when it does, 649 00:28:23,569 --> 00:28:25,669 you'll be one step closer to an EGOT. 650 00:28:25,671 --> 00:28:27,604 - Pepper? - Hmm? 651 00:28:27,606 --> 00:28:30,307 Didn't you tell Alex and Josie about our deal? 652 00:28:30,309 --> 00:28:32,242 - Mm! - Excuse me? 653 00:28:32,244 --> 00:28:34,645 I was told that I would get to play the Spider Woman 654 00:28:34,647 --> 00:28:36,447 if the show ever made it to Broadway. 655 00:28:36,449 --> 00:28:39,249 Uh... Pepper, is she for real right now? 656 00:28:39,251 --> 00:28:41,452 - No, no, no, darling... - That role's Josie's! 657 00:28:41,454 --> 00:28:43,615 You said you're gonna replace her with Xandra 658 00:28:43,617 --> 00:28:45,273 - if it gets to Broadway?! - Well... 659 00:28:45,275 --> 00:28:47,242 What kind of con are you running here? 660 00:28:48,403 --> 00:28:50,437 Oh, no! 661 00:28:52,931 --> 00:28:54,498 What the hell?! 662 00:28:54,500 --> 00:28:56,533 You did that on purpose, didn't you? 663 00:28:56,535 --> 00:28:58,335 No, I didn't! 664 00:28:58,337 --> 00:28:59,970 I can't believe this. 665 00:28:59,972 --> 00:29:01,705 Guy loaned you that dress, 666 00:29:01,707 --> 00:29:04,041 and now you disrespect him like this?! 667 00:29:04,043 --> 00:29:06,643 This will ruin my chance at this apprenticeship! 668 00:29:08,346 --> 00:29:10,481 Xandra, she's got a point. You've got a million dresses, 669 00:29:10,483 --> 00:29:12,316 - and this is Katy's one dream. - Wow. 670 00:29:12,318 --> 00:29:14,118 Well, it's good to know 671 00:29:14,120 --> 00:29:15,986 that you're more concerned with your ex's dreams 672 00:29:15,988 --> 00:29:17,488 than your girlfriend's feelings. 673 00:29:17,490 --> 00:29:19,123 You guys have been dating for ten minutes. 674 00:29:19,125 --> 00:29:20,958 We were together for ten years. 675 00:29:20,960 --> 00:29:22,659 And we supported each other's dreams. 676 00:29:22,661 --> 00:29:24,561 You're trying to change everything about him 677 00:29:24,563 --> 00:29:26,363 to suit yourself! Underwear modeling?! 678 00:29:26,365 --> 00:29:28,398 Really? Salads? 679 00:29:28,400 --> 00:29:30,134 He hates salads! 680 00:29:30,136 --> 00:29:32,759 Have you considered that you may no longer know 681 00:29:32,761 --> 00:29:34,561 what KO likes or doesn't like? 682 00:29:36,241 --> 00:29:38,175 I do know one thing... 683 00:29:38,177 --> 00:29:40,791 If you fought for him half as hard 684 00:29:40,793 --> 00:29:43,361 as you're fighting me right now, you'd still have him. 685 00:29:44,816 --> 00:29:46,383 Find your own way home tonight. 686 00:29:59,063 --> 00:30:00,063 Xandra... 687 00:30:02,767 --> 00:30:04,434 Look, I'm... 688 00:30:04,436 --> 00:30:06,904 I'm sorry for what I just said back there. 689 00:30:06,906 --> 00:30:08,572 It's just... 690 00:30:08,574 --> 00:30:12,009 I still feel something for KO. 691 00:30:12,011 --> 00:30:13,844 We were together so long. 692 00:30:14,846 --> 00:30:18,081 And seeing him happy 693 00:30:18,083 --> 00:30:19,550 with somebody else, it's... 694 00:30:21,386 --> 00:30:23,153 It's hard to comprehend. 695 00:30:24,389 --> 00:30:27,791 That's how I felt seeing Alex with Josie. 696 00:30:29,627 --> 00:30:32,729 Maybe I've taken things too far with KO, 697 00:30:32,731 --> 00:30:34,898 but I don't want him to be a different person. 698 00:30:36,201 --> 00:30:38,068 I just think he's capable of more. 699 00:30:38,070 --> 00:30:40,170 That is why we broke up, we... 700 00:30:41,139 --> 00:30:42,606 needed to stretch and grow. 701 00:30:44,076 --> 00:30:45,109 And you are right... 702 00:30:46,811 --> 00:30:49,546 He absolutely deserves somebody who will fight for him. 703 00:30:50,890 --> 00:30:52,358 I accept your apology. 704 00:31:00,370 --> 00:31:02,805 Alex, we've got a problem. 705 00:31:05,129 --> 00:31:07,297 What's wrong? 706 00:31:07,299 --> 00:31:09,055 A couple of things, actually. 707 00:31:09,057 --> 00:31:10,677 And I wasn't gonna say anything tonight 708 00:31:10,679 --> 00:31:12,502 because I didn't want to ruin Pepper's birthday party, 709 00:31:12,504 --> 00:31:14,238 but I just found out that your sister 710 00:31:14,240 --> 00:31:15,606 took down my music video. 711 00:31:15,608 --> 00:31:17,975 Hold up, what are you talking about? 712 00:31:17,977 --> 00:31:22,282 After our talk, I took matters into my own hands. 713 00:31:22,284 --> 00:31:24,507 I made a video to support my single 714 00:31:24,509 --> 00:31:25,869 and I put it online. 715 00:31:25,871 --> 00:31:29,086 And now it's been taken down for copyright infringement. 716 00:31:29,088 --> 00:31:31,455 Because your evil sister heard me talking to Raj... 717 00:31:31,457 --> 00:31:33,357 Xandra didn't take down your video. 718 00:31:34,792 --> 00:31:35,792 I did. 719 00:31:37,929 --> 00:31:39,263 I asked you one thing. 720 00:31:40,465 --> 00:31:42,165 - To take a beat. - No. 721 00:31:42,167 --> 00:31:44,368 You said your hands were tied. 722 00:31:44,370 --> 00:31:47,103 And mine aren't. I did this for us. 723 00:31:48,172 --> 00:31:50,173 You know, I know that your dad heard my EP. 724 00:31:51,943 --> 00:31:53,543 And he didn't like it. 725 00:31:53,545 --> 00:31:56,647 And I know that you were just trying to protect me, 726 00:31:56,649 --> 00:31:58,315 but I don't need protecting. 727 00:31:59,517 --> 00:32:02,119 Look, when he heard the EP, 728 00:32:02,121 --> 00:32:05,322 my dad was gonna cut you loose, but I convinced him not to 729 00:32:05,324 --> 00:32:06,844 because I know I can bring him around. 730 00:32:08,324 --> 00:32:11,028 You only get one shot at a public roll-out. 731 00:32:11,030 --> 00:32:14,298 And posting low-budget videos online... 732 00:32:14,300 --> 00:32:16,066 Well, lots of artists have done both. 733 00:32:16,068 --> 00:32:18,568 But most never became what we're trying to make you... 734 00:32:20,071 --> 00:32:21,338 A huge star. 735 00:32:25,376 --> 00:32:26,743 I guess I hear that. 736 00:32:30,381 --> 00:32:33,016 You make up with the wicked witch of the East Side? 737 00:32:33,018 --> 00:32:34,217 Sort of. 738 00:32:36,220 --> 00:32:38,955 I can't believe I'm saying this, but... 739 00:32:40,191 --> 00:32:43,160 I think that she might actually be good for KO. 740 00:32:43,162 --> 00:32:44,418 Wait, what? 741 00:32:44,420 --> 00:32:46,263 My ex has basically leveled up, 742 00:32:46,265 --> 00:32:49,099 and I've let my unresolved feelings for him 743 00:32:49,101 --> 00:32:50,867 screw up my chance with Guy. 744 00:32:52,370 --> 00:32:54,738 But way more important, are you okay? 745 00:32:56,607 --> 00:32:59,609 We haven't talked much since your attack. 746 00:32:59,611 --> 00:33:01,545 Yeah, I'm okay. 747 00:33:06,050 --> 00:33:07,384 I'm just... 748 00:33:09,087 --> 00:33:10,554 Girl, I'm... 749 00:33:13,057 --> 00:33:14,591 I'm angry. 750 00:33:16,728 --> 00:33:20,063 Angry that I can never walk down the streets of my own city 751 00:33:20,065 --> 00:33:23,467 without looking over my shoulder. 752 00:33:23,469 --> 00:33:26,369 I'm angry that there's nothing I can do to find those... 753 00:33:27,438 --> 00:33:28,705 thugs! 754 00:33:29,774 --> 00:33:30,774 Damn, girl... 755 00:33:32,243 --> 00:33:35,145 Things with my dad are so bad right now. 756 00:33:38,316 --> 00:33:39,950 And the truth is, 757 00:33:39,952 --> 00:33:42,819 I'm not scared of being attacked. 758 00:33:44,422 --> 00:33:46,323 But what gets me, is that I... 759 00:33:47,658 --> 00:33:49,626 I could lose the support of my family. 760 00:33:50,995 --> 00:33:52,763 Family isn't just your blood. 761 00:33:54,966 --> 00:33:56,333 It's who you choose. 762 00:33:59,937 --> 00:34:01,004 Jorge... 763 00:34:02,407 --> 00:34:03,407 I choose you. 764 00:34:06,844 --> 00:34:08,578 We have each other. 765 00:34:10,581 --> 00:34:11,982 Okay? We're family. 766 00:34:13,951 --> 00:34:15,285 I love you, Katy Keene. 767 00:34:15,287 --> 00:34:16,778 I love you, too. 768 00:34:16,780 --> 00:34:18,012 You're right, 769 00:34:19,657 --> 00:34:21,164 I do have another family. 770 00:34:23,361 --> 00:34:24,995 And families celebrate. 771 00:34:24,997 --> 00:34:26,363 Yeah. 772 00:34:28,833 --> 00:34:29,833 Chad... 773 00:34:31,536 --> 00:34:34,137 I'm so sorry tonight didn't go as planned. 774 00:34:34,139 --> 00:34:37,140 I really hope you'll consider investing in The Plant. 775 00:34:37,142 --> 00:34:38,975 What do you mean, I'm in. 776 00:34:38,977 --> 00:34:41,678 I already signed my check over to your partner, Ms. Freesia. 777 00:34:41,680 --> 00:34:45,982 You know, I really wasn't sure about this whole thing, but... 778 00:34:45,984 --> 00:34:48,351 she sold me on your vision. 779 00:34:48,353 --> 00:34:50,454 I look forward to working with both of you. 780 00:34:52,825 --> 00:34:54,891 My partner. 781 00:34:54,893 --> 00:34:56,493 Ms. Freesia. 782 00:34:57,462 --> 00:34:58,528 Right. 783 00:35:08,418 --> 00:35:09,718 Hey. 784 00:35:09,720 --> 00:35:11,253 What's that? 785 00:35:11,255 --> 00:35:12,655 Guy's dress. 786 00:35:12,657 --> 00:35:14,156 Xandra had it dry cleaned. 787 00:35:14,158 --> 00:35:15,524 It's wine free. 788 00:35:15,526 --> 00:35:18,193 Oh, my God! Thank you! 789 00:35:19,535 --> 00:35:21,764 You didn't have to bring it over here yourself. 790 00:35:21,766 --> 00:35:25,234 I know, but I wanted to talk to you about last night. 791 00:35:25,236 --> 00:35:27,202 Right. 792 00:35:27,204 --> 00:35:29,778 Oh, my God, I am so sorry 793 00:35:29,780 --> 00:35:31,956 about all the drama. I am not proud of my behavior, 794 00:35:31,958 --> 00:35:34,458 and I let my work frustrations get the better of me. 795 00:35:35,946 --> 00:35:37,746 And... 796 00:35:37,748 --> 00:35:39,882 it's also a lot harder than I thought it would be 797 00:35:39,884 --> 00:35:41,450 seeing you with somebody else. 798 00:35:42,812 --> 00:35:44,579 It's okay, Katy. 799 00:35:44,581 --> 00:35:47,835 But I have been thinking, and... 800 00:35:47,837 --> 00:35:49,904 I should have stood up for Xandra last night. 801 00:35:51,120 --> 00:35:54,400 I'm just so used to being Team Katy, and... 802 00:35:54,402 --> 00:35:56,169 I guess old habits die hard. 803 00:35:57,393 --> 00:35:59,160 I do want to be friends with you. 804 00:36:02,465 --> 00:36:04,232 I hope you get that apprenticeship. 805 00:36:04,234 --> 00:36:05,567 Thank you. 806 00:36:14,644 --> 00:36:16,644 So, you said you had good news? 807 00:36:16,646 --> 00:36:18,279 I spoke to my dad again. 808 00:36:18,281 --> 00:36:20,815 I couldn't change his mind on the EP. 809 00:36:20,817 --> 00:36:23,017 Sorry, how is this good? 810 00:36:23,019 --> 00:36:25,820 I got him to take a look at your whole body of work. 811 00:36:25,822 --> 00:36:27,956 He came across some old videos 812 00:36:27,958 --> 00:36:29,657 of you and your high school band, 813 00:36:29,659 --> 00:36:32,260 and he got pretty excited. 814 00:36:32,262 --> 00:36:34,996 But now he has a whole new vision for you. 815 00:36:34,998 --> 00:36:36,965 As a lead of a group. 816 00:36:36,967 --> 00:36:39,834 Like Diana Ross started with the Supremes. 817 00:36:39,836 --> 00:36:42,804 Or Beyoncé with Destiny's Child. 818 00:36:42,806 --> 00:36:45,773 What... what was your high school band called again? 819 00:36:45,775 --> 00:36:47,208 The Pussycats. 820 00:36:51,313 --> 00:36:52,780 Xandra Cabot's dress. 821 00:36:57,386 --> 00:36:59,721 Wow, did you pry it off her dead body? 822 00:36:59,723 --> 00:37:02,190 Actually, my ex convinced her to give it back. 823 00:37:02,192 --> 00:37:03,858 Turns out sometimes 824 00:37:03,860 --> 00:37:06,861 your personal life can help your professional life. 825 00:37:06,863 --> 00:37:08,807 I'm impressed. 826 00:37:08,809 --> 00:37:10,308 Guy, here is the thing... 827 00:37:11,333 --> 00:37:13,668 I freely admit that my life is messy. 828 00:37:13,670 --> 00:37:15,803 but I never ever let my feelings 829 00:37:15,805 --> 00:37:17,038 get in the way of fashion. 830 00:37:19,074 --> 00:37:20,508 Except for that one time, 831 00:37:20,510 --> 00:37:22,243 but come on, he was a prince. 832 00:37:22,245 --> 00:37:23,645 Okay then, Katy Keene... 833 00:37:25,681 --> 00:37:27,015 You got the gig. 834 00:37:28,552 --> 00:37:30,184 You're my new apprentice. 835 00:37:30,186 --> 00:37:31,953 I look forward to keeping things... 836 00:37:33,522 --> 00:37:34,756 professional with you. 837 00:37:39,261 --> 00:37:42,597 We're meeting at the exact point where he was attacked. 838 00:37:42,599 --> 00:37:45,233 No, no, no, thank you, Rebecca. 839 00:37:45,235 --> 00:37:46,834 I'm so glad someone from the Hail 840 00:37:46,836 --> 00:37:49,103 will be there tomorrow. The public needs to know. 841 00:37:49,105 --> 00:37:51,239 Okay, I'll speak to you soon. Thanks. 842 00:37:53,009 --> 00:37:56,444 Another one. You really shouldn't have. 843 00:37:56,446 --> 00:37:58,046 Come on, it's tradition. 844 00:37:59,248 --> 00:38:00,682 You know, 845 00:38:00,684 --> 00:38:02,517 I'm still trying to figure out 846 00:38:02,519 --> 00:38:04,719 the exact day of the month you were born. 847 00:38:04,721 --> 00:38:06,621 I'm not gonna give up. 848 00:38:06,623 --> 00:38:08,089 'Cause you deserve to know 849 00:38:08,091 --> 00:38:09,791 when your real birthday is, Pepper. 850 00:38:09,793 --> 00:38:10,892 Hmm. 851 00:38:11,927 --> 00:38:13,061 You're the sweetest. 852 00:38:15,898 --> 00:38:17,899 I don't know what I'd do without you, Dad. 853 00:38:20,903 --> 00:38:24,138 By the by, you haven't seen Ms. Freesia 854 00:38:24,140 --> 00:38:27,041 around the Georgia, have you? She owes me a call. 855 00:38:27,043 --> 00:38:29,477 Funny you ask. She walked out this morning 856 00:38:29,479 --> 00:38:31,613 with two bags and her cat. 857 00:38:31,615 --> 00:38:33,781 Left me a forwarding address in Zermatt. 858 00:38:44,564 --> 00:38:45,564 Jorge. 859 00:38:47,162 --> 00:38:49,731 It's Ginger, Dad. 860 00:38:53,102 --> 00:38:55,103 We... we talked about this. 861 00:38:55,105 --> 00:38:56,971 Yeah, we did. 862 00:38:56,973 --> 00:38:59,641 Um, and... 863 00:38:59,643 --> 00:39:02,343 I don't want to give up my passion 864 00:39:02,345 --> 00:39:04,245 just because something bad happened. 865 00:39:04,247 --> 00:39:06,814 You know, I'm... I'm gonna keep doing my drag. 866 00:39:09,485 --> 00:39:11,586 "Kiss of the Spider Woman", all of it. 867 00:39:11,588 --> 00:39:14,188 You're putting yourself in danger. 868 00:39:14,190 --> 00:39:16,524 Look, if something happens to you 869 00:39:16,526 --> 00:39:19,027 it happens to all of us! Tu familia! 870 00:39:19,029 --> 00:39:21,262 - Papi... - No! 871 00:39:21,264 --> 00:39:22,530 This is selfish. 872 00:39:24,366 --> 00:39:25,933 It's not selfish, Dad. 873 00:39:28,437 --> 00:39:29,771 This is me. 874 00:39:31,840 --> 00:39:33,041 I'll be home soon. 875 00:39:53,296 --> 00:39:56,864 Hi. I'm sorry. Sorry. 876 00:40:00,670 --> 00:40:02,503 - Hi! - Hey! 877 00:40:02,505 --> 00:40:04,739 I cannot believe you got this many people to come out! 878 00:40:04,741 --> 00:40:06,340 This is awesome! 879 00:40:06,342 --> 00:40:08,232 I was kinda hoping for more, but it's good... 880 00:40:08,234 --> 00:40:10,524 Oh, no, girl, I saw my Plunkin's manager in the crowd. 881 00:40:10,526 --> 00:40:11,612 You did pretty good. 882 00:40:11,614 --> 00:40:13,481 Plus everyone in the city will read about it 883 00:40:13,483 --> 00:40:15,216 - in the Daily Hail. - I love that! 884 00:40:15,218 --> 00:40:16,718 Hey, say something to the people. 885 00:40:16,720 --> 00:40:18,186 - Yes! - Go! 886 00:40:18,188 --> 00:40:20,688 - Speech! - Speech! Speech! Speech! 887 00:40:20,690 --> 00:40:21,889 - Hold my bag? - Of course. 888 00:40:34,270 --> 00:40:36,738 Thank you so much for coming out today! 889 00:40:36,740 --> 00:40:41,008 I just want to say, for anybody out there who's living in fear, 890 00:40:41,010 --> 00:40:43,745 today's the day we refuse 891 00:40:43,747 --> 00:40:45,913 to hide ourselves! 892 00:40:51,687 --> 00:40:55,389 Today's the day the city sees us 893 00:40:55,391 --> 00:40:57,358 as we really are! 894 00:41:03,298 --> 00:41:05,299 I love you. Mmm! 895 00:41:05,301 --> 00:41:07,468 - Hey, Ginger... - Oh! 896 00:41:07,470 --> 00:41:09,771 Buzz! I can't believe you came! I didn't... 897 00:41:09,773 --> 00:41:12,273 I didn't think you'd want to be seen at something like this. 898 00:41:12,275 --> 00:41:14,642 I did it. I finally came out at work. 899 00:41:15,544 --> 00:41:16,711 Hey. 900 00:41:16,713 --> 00:41:18,446 - Hey! - What's up? Yeah. 901 00:41:18,448 --> 00:41:20,248 This is, uh, Buzz. 902 00:41:20,250 --> 00:41:21,315 - Hey, Buzz. - Bernardo. 903 00:41:21,317 --> 00:41:22,450 - How are you? - Bernardo. 904 00:41:22,452 --> 00:41:23,647 Thanks to Jorge, 905 00:41:23,649 --> 00:41:26,454 I learned the family you choose is just as important 906 00:41:26,456 --> 00:41:28,122 as the one you were born with. 907 00:41:28,124 --> 00:41:29,490 And I didn't just have him. 908 00:41:29,492 --> 00:41:31,826 I had Pepper, Josie, 909 00:41:31,828 --> 00:41:34,562 and I was happy to have KO back in my life. 910 00:41:34,564 --> 00:41:36,297 Maybe we were better as friends, 911 00:41:36,299 --> 00:41:39,233 and this is how it was always meant to be. 912 00:41:49,411 --> 00:41:52,870 Still, you can't blame a girl for wondering. 913 00:41:52,872 --> 00:41:55,872 - Synced and corrected by Firefly - 914 00:42:19,708 --> 00:42:21,042 Greg, move your head! 65303

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.