All language subtitles for International.Falls.2019.1080p.WEBRip.x264-RARBG_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:35,780 --> 00:01:38,315 Hey, Dee. Did you find them? 2 00:01:39,951 --> 00:01:40,952 Yeah. 3 00:01:41,919 --> 00:01:42,920 Yeah, I got them right here. 4 00:01:48,525 --> 00:01:49,727 You coming to the show tonight? 5 00:01:50,962 --> 00:01:52,663 I don't know. 6 00:01:53,630 --> 00:01:54,697 Probably not. 7 00:01:54,699 --> 00:01:55,865 You love the comedy nights. 8 00:01:58,102 --> 00:02:00,002 - It's supposed to snow. - They said maybe tomorrow. 9 00:02:00,004 --> 00:02:02,071 - Yeah, I know. - So you should come. 10 00:02:02,073 --> 00:02:03,538 I know. 11 00:02:03,540 --> 00:02:04,776 Oh, hey, I gotcha something. 12 00:02:07,377 --> 00:02:10,614 - Thanks. - I was at a bookstore in Duluth a couple weeks ago. 13 00:02:11,581 --> 00:02:15,552 - Do you have that one? - No, and I have a few. 14 00:02:16,687 --> 00:02:18,788 - Thanks, Ruthie. - No problem. 15 00:02:18,790 --> 00:02:19,857 It was like 50 cents. 16 00:02:23,027 --> 00:02:24,061 Oh, oh. 17 00:02:25,263 --> 00:02:28,496 - Hey. - Hey. Have you left work yet? 18 00:02:28,498 --> 00:02:30,733 No, uh, about another half hour or so. 19 00:02:30,735 --> 00:02:32,367 Oh, good, glad I caught you. 20 00:02:32,369 --> 00:02:33,501 Uh, you think you could stop 21 00:02:33,503 --> 00:02:34,538 by Tom's on the way home? 22 00:02:35,706 --> 00:02:36,872 I checked this morning and you're way past 23 00:02:36,874 --> 00:02:37,875 due on the oil. 24 00:02:38,776 --> 00:02:39,844 Yeah, I could do that. 25 00:02:40,945 --> 00:02:42,510 Oh, good. Uh, better today than tomorrow. 26 00:02:42,512 --> 00:02:43,781 It's supposed to snow, you know. 27 00:02:44,414 --> 00:02:45,948 Yeah, I know, I know. 28 00:02:45,950 --> 00:02:48,019 So, uh, does this mean I still have to pick up the girls? 29 00:02:48,719 --> 00:02:50,054 Yeah, yeah, if you don't mind. 30 00:02:51,621 --> 00:02:52,824 No, I don't mind. 31 00:02:53,423 --> 00:02:54,990 Okay, I'll see you at home. 32 00:02:54,992 --> 00:02:55,893 Love you. 33 00:02:56,861 --> 00:02:57,829 Love you. 34 00:03:00,798 --> 00:03:01,699 Hey. 35 00:03:02,465 --> 00:03:03,668 Should I get a tattoo? 36 00:03:04,467 --> 00:03:05,435 I want to get a tattoo. 37 00:03:05,870 --> 00:03:07,672 - What's stopping you? - My mom. 38 00:03:08,438 --> 00:03:09,339 Your mom? 39 00:03:10,574 --> 00:03:13,108 Ruthie, you're 23-years-old. 40 00:03:13,110 --> 00:03:14,576 Twenty two. 41 00:03:14,578 --> 00:03:16,078 Her house, her rules. 42 00:03:16,080 --> 00:03:17,645 Then get it somewhere where she can't see it. 43 00:03:17,647 --> 00:03:19,114 Like where, like between my toes? 44 00:03:19,116 --> 00:03:20,716 No, like in your vagina. 45 00:03:20,718 --> 00:03:22,019 And I don't mean like around it, 46 00:03:23,054 --> 00:03:25,656 I mean like... inside it. 47 00:03:26,123 --> 00:03:28,123 - Like get in there. - Like... 48 00:03:28,125 --> 00:03:29,624 ...that sounds really painful. 49 00:03:29,626 --> 00:03:31,026 No, it's not painful at all up there. 50 00:03:31,028 --> 00:03:32,862 Have you gotten a tattoo inside your vagina? 51 00:03:32,864 --> 00:03:35,630 Yes, I have. I've got like the constellations. 52 00:03:35,632 --> 00:03:37,599 You know, it's sort of like an observatory up there. 53 00:03:37,601 --> 00:03:39,902 Like the Milky Way, Big Dipper. 54 00:03:39,904 --> 00:03:42,204 Wait, so what, what should mine be then? 55 00:03:42,206 --> 00:03:44,073 You should get like a groundhog up there. 56 00:03:44,075 --> 00:03:45,542 - I like that. - Yeah. 57 00:03:45,977 --> 00:03:47,776 That way, you know, you'll know, 58 00:03:47,778 --> 00:03:48,944 - it's spring. - It's spring. 59 00:03:48,946 --> 00:03:50,447 Fuck this! 60 00:03:50,915 --> 00:03:53,084 Cold as fuck. 61 00:03:58,189 --> 00:04:00,523 Hi. Sorry. 62 00:04:01,625 --> 00:04:02,559 Cold outside. 63 00:04:03,794 --> 00:04:07,031 - Checking in? - Yeah. Uh, Tim Fletcher for two nights. 64 00:04:07,631 --> 00:04:08,833 Oh, you're the comedian. 65 00:04:09,934 --> 00:04:11,836 - Yeah. - Very edgy. 66 00:04:16,140 --> 00:04:19,810 - You think so? - Yeah, you got a real Steve Gutenberg thing going on. 67 00:04:20,711 --> 00:04:21,611 Wow, you're old. 68 00:04:24,682 --> 00:04:28,483 Okay. You're going to be in room 109. That's on the first floor. 69 00:04:28,485 --> 00:04:31,689 - Oh, you guys have the ones on the first floor. - Yes, sir! 70 00:04:32,489 --> 00:04:33,822 Can we help you with anything else? 71 00:04:33,824 --> 00:04:35,590 Um, actually, if there's a liquor store 72 00:04:35,592 --> 00:04:37,793 that would be helpful, and maybe fast food. 73 00:04:37,795 --> 00:04:40,029 But not like those local kitschy kind, 74 00:04:40,031 --> 00:04:42,064 like from Food Network. 75 00:04:42,066 --> 00:04:44,934 Maybe some chains with poison to fuel my body. 76 00:04:44,936 --> 00:04:45,935 Okay. 77 00:04:45,937 --> 00:04:47,202 Well, there's the, um, 78 00:04:47,204 --> 00:04:49,171 Chocolate Mousse on Third Avenue. 79 00:04:49,173 --> 00:04:51,641 Their Big Moose Combo will change your life. 80 00:04:52,076 --> 00:04:53,709 Or if you're in the mood for some breakfast, 81 00:04:53,711 --> 00:04:55,277 the Angler's Hungry Man, that'll do you right. 82 00:04:55,279 --> 00:04:57,512 And then if you want liquor you can go 83 00:04:57,514 --> 00:04:59,148 to Bootlegger's, that's on Second Avenue which is... 84 00:04:59,150 --> 00:05:00,215 Do you have GPS? 85 00:05:00,217 --> 00:05:02,117 No, I'm a caveman. 86 00:05:02,119 --> 00:05:04,253 I was recently unfrozen, so. 87 00:05:04,255 --> 00:05:07,022 Oh, wow, then you're older than I am. 88 00:05:07,024 --> 00:05:08,092 Do you know Pauly Shore? 89 00:05:08,726 --> 00:05:09,658 He wishes. 90 00:05:09,660 --> 00:05:10,828 These should work. 91 00:05:13,831 --> 00:05:14,799 Thank you. 92 00:05:15,166 --> 00:05:16,566 Have a nice day. 93 00:05:17,001 --> 00:05:18,035 Don't tell me what to do. 94 00:05:20,004 --> 00:05:22,805 You know, they say once you visit International Falls, 95 00:05:22,807 --> 00:05:23,939 it's hard to leave. 96 00:05:23,941 --> 00:05:25,107 Well, they said the same thing 97 00:05:25,109 --> 00:05:27,309 about Siberia under Stalin, so. 98 00:05:27,311 --> 00:05:28,713 We'll see. 99 00:05:30,247 --> 00:05:31,182 He seems like a dick. 100 00:05:32,582 --> 00:05:34,950 Yeah, most of them are. 101 00:05:34,952 --> 00:05:35,920 Have you heard of him? 102 00:05:36,654 --> 00:05:37,688 No. 103 00:05:38,723 --> 00:05:40,122 We don't get the kind of people you've heard of. 104 00:06:14,959 --> 00:06:16,859 I can't do it. Hold on, hold on one second. 105 00:06:16,861 --> 00:06:17,862 I'm, I'm... 106 00:06:19,063 --> 00:06:21,966 But I'm hungry and I don't want to eat chicken nuggets. 107 00:06:25,169 --> 00:06:27,102 Hey, it's me. 108 00:06:27,104 --> 00:06:28,939 I am checking in. 109 00:06:29,740 --> 00:06:30,741 Give me a call. 110 00:06:32,043 --> 00:06:34,143 Okay, okay, okay. 111 00:06:52,763 --> 00:06:53,964 Oh, cold out there, isn't it? 112 00:06:55,166 --> 00:06:56,298 - Hello. - Some people don't like to go out in the cold. 113 00:06:56,300 --> 00:06:57,933 I don't mind it, I can... 114 00:06:57,935 --> 00:07:00,204 Sometimes I just sit out there and drink a pop. 115 00:07:00,838 --> 00:07:04,641 - I see. - We stay, ah, open, ah, during the week really late. 116 00:07:05,276 --> 00:07:07,311 So if you need to come back here, you know. 117 00:07:08,112 --> 00:07:12,014 You smoke? We got some, um, cigarette stuffs up here, uh, 118 00:07:12,016 --> 00:07:13,851 if you do. I, I stopped... 119 00:07:14,718 --> 00:07:17,052 smoking. They say it can give you cancer. 120 00:07:17,054 --> 00:07:18,055 I don't want that again. 121 00:07:20,157 --> 00:07:22,860 I think I'm just going to go with, um, the vodka. 122 00:07:23,360 --> 00:07:25,595 - Oh, okay. - Uh, any special kind? 123 00:07:26,163 --> 00:07:27,830 I think vodka's vodka. 124 00:07:27,832 --> 00:07:29,698 Well, it's not, but I'll give you 125 00:07:29,700 --> 00:07:30,935 one of my favorites, okay? 126 00:07:32,303 --> 00:07:34,937 Ah. Ah. 127 00:07:34,939 --> 00:07:36,405 Hmm, love this stuff. 128 00:07:36,407 --> 00:07:37,739 Anything else? 129 00:07:37,741 --> 00:07:40,008 Maybe, uh, a really good scotch. 130 00:07:40,010 --> 00:07:42,111 Oh, yes, there is, sir. 131 00:07:44,115 --> 00:07:47,850 Not cheap, but this is the good stuff right here. 132 00:07:47,852 --> 00:07:49,954 - Only the best. - Yeah. Anything else? 133 00:07:52,189 --> 00:07:54,058 You know what? Can I have this guy too? 134 00:07:54,425 --> 00:07:56,358 Aw. 135 00:07:56,360 --> 00:07:59,196 Somebody has a soft spot, huh? 136 00:07:59,830 --> 00:08:02,798 So, uh, you, uh, from around here? 137 00:08:02,800 --> 00:08:04,135 No, just passing through. 138 00:08:04,702 --> 00:08:06,804 Yeah, what, uh, business are you in? 139 00:08:07,338 --> 00:08:08,405 I'm in plastics. 140 00:08:10,407 --> 00:08:11,740 I'm joking. 141 00:08:11,742 --> 00:08:13,110 - Oh. - I'm a comedian. 142 00:08:13,711 --> 00:08:15,410 Oh. 143 00:08:15,412 --> 00:08:17,946 I'm doing a couple shows, uh, tonight and tomorrow night. 144 00:08:17,948 --> 00:08:19,316 - Oh, at the hotel. - Yeah. 145 00:08:19,884 --> 00:08:21,316 You know, my husband and I, 146 00:08:21,318 --> 00:08:24,019 we have been meaning to go to one of those. 147 00:08:24,021 --> 00:08:25,890 I wouldn't bother. I'm not very good. 148 00:08:29,393 --> 00:08:31,162 No, I, I, I'm really not very good. 149 00:08:33,364 --> 00:08:36,100 Okay, okay. All right, uh. 150 00:08:37,368 --> 00:08:39,103 So, uh, well. 151 00:08:40,237 --> 00:08:41,305 I wish you a lot of luck. 152 00:08:43,140 --> 00:08:44,473 You know what they say. 153 00:08:44,475 --> 00:08:46,041 Once you visit International Falls... 154 00:08:46,043 --> 00:08:47,409 You don't want to leave. 155 00:08:47,411 --> 00:08:49,811 Yes! You, 156 00:08:49,813 --> 00:08:50,946 you know. 157 00:08:50,948 --> 00:08:52,449 Well, just you watch me. 158 00:08:59,156 --> 00:09:01,423 Hey! 159 00:09:01,425 --> 00:09:02,925 - Dad! - Daddy! 160 00:09:02,927 --> 00:09:04,459 Hey, there's my girls. 161 00:09:04,461 --> 00:09:05,894 Hey. 162 00:09:05,896 --> 00:09:07,329 - Hey, there, beautiful. - Hey. 163 00:09:07,331 --> 00:09:08,330 How was school today? 164 00:09:08,332 --> 00:09:10,132 - Good. - Boring. 165 00:09:10,134 --> 00:09:11,802 Okay, get in there, finish your food. 166 00:09:13,204 --> 00:09:15,504 Hey, thanks a lot for taking care of the car today. 167 00:09:15,506 --> 00:09:18,106 Boy, I didn't know when I was going to get around to that. 168 00:09:18,108 --> 00:09:20,175 - Yeah. - Yeah, oh, boy, look at this. 169 00:09:20,177 --> 00:09:21,378 This is yummy, huh? 170 00:09:24,815 --> 00:09:28,317 That's why sometimes you need a push to take the plunge. 171 00:09:28,319 --> 00:09:31,053 Well, it sounds like you didn't give him a chance. 172 00:09:31,055 --> 00:09:32,856 This is so not my type. 173 00:09:34,058 --> 00:09:35,159 Got to give it to you. 174 00:09:35,859 --> 00:09:37,161 I know exactly what you mean. 175 00:09:40,798 --> 00:09:42,099 - Oh! - Fuck you. 176 00:09:43,200 --> 00:09:46,068 A one, a two, a one, two, three, four! 177 00:09:46,070 --> 00:09:50,973 ♪ I want to stay inside and go Sledding down my stairs ♪ 178 00:09:50,975 --> 00:09:52,176 Guitar solo! 179 00:09:56,880 --> 00:09:58,146 Mama! 180 00:09:58,148 --> 00:09:59,481 Mama, get in here, I need some help. 181 00:09:59,483 --> 00:10:01,018 We need some backup singers. 182 00:10:01,852 --> 00:10:02,753 Mommy, you okay? 183 00:10:03,354 --> 00:10:06,288 Yeah, yeah. Um, 184 00:10:06,290 --> 00:10:08,156 uh, would you mind if I went back and, and watched 185 00:10:08,158 --> 00:10:09,258 the comedy show tonight? 186 00:10:09,260 --> 00:10:10,859 I could use a laugh. 187 00:10:10,861 --> 00:10:11,762 Oh. 188 00:10:12,296 --> 00:10:13,197 Yeah, sure. 189 00:10:15,466 --> 00:10:18,302 Where were you when I was getting the oil changed? 190 00:10:19,403 --> 00:10:20,304 Work. 191 00:10:21,538 --> 00:10:22,773 I was at work. 192 00:10:29,580 --> 00:10:30,846 I'm going to go get ready. 193 00:10:32,616 --> 00:10:34,051 Oh, my God. 194 00:10:34,418 --> 00:10:36,053 Oh, my God, oh. 195 00:10:51,902 --> 00:10:52,803 Okay. 196 00:10:55,105 --> 00:10:56,307 No, hey, hey. 197 00:10:58,242 --> 00:10:59,176 Yeah, that Siberia, 198 00:10:59,643 --> 00:11:01,378 Siberia joke was not funny. 199 00:11:07,084 --> 00:11:09,351 Aw, look at all those enthusiastic faces out there. 200 00:11:09,353 --> 00:11:10,952 - Everybody got your drinks? - Fuck it. 201 00:11:10,954 --> 00:11:12,387 - Great. - Fuck it. 202 00:11:12,389 --> 00:11:13,955 All right, it's time to welcome 203 00:11:13,957 --> 00:11:15,924 our headliner to the stage. 204 00:11:15,926 --> 00:11:18,894 This guy's been doing standup for a long time. 205 00:11:18,896 --> 00:11:22,364 You've seen him on HBO, Comedy Central, and many more. 206 00:11:22,366 --> 00:11:26,201 Please, make a lot of noise for Mr. Tim Fletcher. 207 00:11:28,372 --> 00:11:30,040 - Thanks, man. - Go kill it. 208 00:11:30,941 --> 00:11:35,312 What's up! Oh, oh, stop it, stop it. It's too much. 209 00:11:36,080 --> 00:11:37,614 It's too much, I mean it, I mean it. 210 00:11:38,248 --> 00:11:41,550 Uh, keep it going. Keep it going for your opener, uh, Taylor. 211 00:11:43,921 --> 00:11:45,954 Oh, it's Trevor, Trevor. 212 00:11:45,956 --> 00:11:48,090 Sorry, these kids with their names. 213 00:11:48,092 --> 00:11:50,058 It's like they all have different names now. 214 00:11:50,060 --> 00:11:51,694 Uh, yeah, I'm looking around the room, 215 00:11:51,696 --> 00:11:53,495 I see some familiar faces. 216 00:11:53,497 --> 00:11:54,465 Hello and welcome. 217 00:11:55,700 --> 00:12:00,703 Um, it's very nice to be here in International Falls. Um. 218 00:12:00,705 --> 00:12:06,274 I love to get away from the rat race of Duluth, you know? 219 00:12:06,276 --> 00:12:08,076 Duluth is the future. 220 00:12:08,078 --> 00:12:11,213 I mean, they just got landlines. 221 00:12:11,215 --> 00:12:14,151 So, good for Duluth, good for Duluth. Um. 222 00:12:15,018 --> 00:12:16,451 Who here is married? 223 00:12:16,453 --> 00:12:18,188 I'm married. Go ahead, get them up. 224 00:12:18,555 --> 00:12:20,188 Get them up, no shame there. 225 00:12:20,190 --> 00:12:21,490 Yeah, this guy's married? 226 00:12:21,492 --> 00:12:22,725 Okay, I find that hard to believe. 227 00:12:22,727 --> 00:12:25,093 You look like a murderer. Um. 228 00:12:25,095 --> 00:12:27,931 But, uh, I like being married, I really do. Um. 229 00:12:28,499 --> 00:12:30,432 But being married changes things. 230 00:12:30,434 --> 00:12:33,937 It, uh, for me it changed, uh, guys' night. 231 00:12:34,304 --> 00:12:39,274 I liked hearing about their sexual conquests, you know? 232 00:12:39,276 --> 00:12:42,179 I was like Cookie Monster. I was just like. 233 00:12:43,748 --> 00:12:45,916 Tell me more, you know, I want all that shit. 234 00:12:46,450 --> 00:12:49,985 Now, invariably, someone does this to me. 235 00:12:49,987 --> 00:12:56,291 Someone, someone says, "You know, Tim, I was, uh, I was having sex last night. 236 00:12:56,293 --> 00:12:59,628 I was having a lot of strange sex last night, 237 00:12:59,630 --> 00:13:01,363 and it was great, it was great. 238 00:13:01,365 --> 00:13:04,332 She was a model, probably never see her again. 239 00:13:04,334 --> 00:13:07,705 Totally hot, totally great body. 240 00:13:09,072 --> 00:13:10,340 But Tim, you're so lucky. 241 00:13:11,542 --> 00:13:12,609 You're so lucky." 242 00:13:13,277 --> 00:13:15,612 And I'm like, "What? 243 00:13:16,714 --> 00:13:18,248 I mean, how, how am I lucky?" 244 00:13:19,349 --> 00:13:22,617 "Because you're married and that's beautiful." 245 00:13:22,619 --> 00:13:25,755 And I'm like, "Dude, don't do this. 246 00:13:25,757 --> 00:13:27,289 Not on guys' night. 247 00:13:27,291 --> 00:13:29,491 Don't you ruin guys' night for me. 248 00:13:29,493 --> 00:13:31,694 Now's not the time to be telling me 249 00:13:31,696 --> 00:13:34,797 how much you admire my commitment to my wife. 250 00:13:34,799 --> 00:13:38,734 Tomorrow when you find out that it burns when you pee. 251 00:13:38,736 --> 00:13:42,304 Yeah, then you can tell me how swell my marriage is, 252 00:13:42,306 --> 00:13:44,174 but not tonight, not tonight." 253 00:13:48,312 --> 00:13:49,213 Hey. 254 00:13:50,214 --> 00:13:51,114 Hello. 255 00:13:52,149 --> 00:13:53,317 You were funny tonight. 256 00:13:54,318 --> 00:13:56,086 Oh, thank you. 257 00:13:58,322 --> 00:13:59,623 Mm-hmm. 258 00:14:07,732 --> 00:14:08,700 Keep going. 259 00:14:14,706 --> 00:14:17,140 Stop, stop, stop, stop, stop, stop, stop, stop, stop. 260 00:14:29,286 --> 00:14:30,320 Thank you so much. 261 00:14:31,255 --> 00:14:33,056 Yeah. Yeah. 262 00:14:34,859 --> 00:14:36,460 Yeah. 263 00:14:36,861 --> 00:14:38,360 Can I get you a towel? 264 00:14:38,362 --> 00:14:40,295 Uh, no, no, I can just use the sheet. 265 00:14:40,297 --> 00:14:41,231 It's okay. 266 00:14:42,800 --> 00:14:45,703 Well, thank you, that was really nice. 267 00:14:46,570 --> 00:14:47,504 It was really great. 268 00:14:52,142 --> 00:14:53,608 What? 269 00:14:53,610 --> 00:14:54,511 The, uh. 270 00:14:55,512 --> 00:14:58,448 - It was great. - Oh, uh, yeah, well, you know. 271 00:14:59,449 --> 00:15:00,450 It's not rocket science. 272 00:15:01,618 --> 00:15:03,151 - It is if you think about it. - Yeah, I try not to think 273 00:15:03,153 --> 00:15:04,553 about that, so. 274 00:15:04,555 --> 00:15:06,323 Yeah, I guess it is a little bit gross. 275 00:15:07,357 --> 00:15:08,325 Uh... 276 00:15:08,893 --> 00:15:10,127 yeah. 277 00:15:14,264 --> 00:15:15,332 Uh, do you want a drink? 278 00:15:18,903 --> 00:15:20,803 - Do you want a drink? - Uh, no. 279 00:15:20,805 --> 00:15:21,839 No, sorry. 280 00:15:22,539 --> 00:15:23,675 Uh, I have to go. 281 00:15:25,509 --> 00:15:26,410 Oh. 282 00:15:27,144 --> 00:15:29,210 Uh, okay. 283 00:15:29,212 --> 00:15:31,114 Um, do you think you're okay to drive? 284 00:15:31,615 --> 00:15:34,184 Uh, yeah, yes, uh. 285 00:15:35,252 --> 00:15:36,253 Yeah, I'm not drunk. 286 00:15:36,854 --> 00:15:38,587 You seemed kind of drunk before. 287 00:15:38,589 --> 00:15:40,591 Yes, I know. I was pretending. 288 00:15:43,795 --> 00:15:45,697 It's so. 289 00:15:47,497 --> 00:15:49,399 Why did I do that? Why did I act drunk? 290 00:15:50,500 --> 00:15:51,501 Because it works? 291 00:15:57,341 --> 00:15:58,241 Okay. 292 00:16:24,501 --> 00:16:25,968 Please leave your message. 293 00:16:25,970 --> 00:16:27,537 Hey, it's me. 294 00:16:28,405 --> 00:16:29,674 I was just hoping to talk to him. 295 00:16:30,407 --> 00:16:32,142 Uh, can you guys give me a call, please? 296 00:17:02,472 --> 00:17:03,706 Hey, babe. How was the show? 297 00:17:03,708 --> 00:17:04,907 Hey, uh, Ruthie got sick 298 00:17:04,909 --> 00:17:07,477 and, uh, needs me to cover for her. 299 00:17:08,245 --> 00:17:10,245 - All night? - Uh, yeah, afraid so. 300 00:17:10,247 --> 00:17:11,415 Oh, that stinks. 301 00:17:12,582 --> 00:17:13,548 You need me to bring you a change of clothes? 302 00:17:13,550 --> 00:17:15,483 Uh, no, it's okay, I got stuff at the hotel. 303 00:17:15,485 --> 00:17:17,387 Have a good night. Love you! 304 00:17:33,905 --> 00:17:35,372 I do want that drink. 305 00:17:36,573 --> 00:17:37,909 - Okay. - And that is all. 306 00:17:38,542 --> 00:17:39,742 Okay. 307 00:17:39,744 --> 00:17:40,878 I'm not going to fuck you. 308 00:17:42,680 --> 00:17:44,947 - Cool. - And no more hand stuff either. 309 00:17:44,949 --> 00:17:46,347 That was horrible. 310 00:17:46,349 --> 00:17:47,852 I agree, that was horrible. 311 00:17:50,054 --> 00:17:51,486 Do you still want me to come in? 312 00:17:51,488 --> 00:17:52,690 More than ever. 313 00:17:55,827 --> 00:17:56,928 Okay. 314 00:18:02,900 --> 00:18:06,301 I have, uh, vodka or vodka. 315 00:18:06,303 --> 00:18:07,404 Or some scotch. 316 00:18:08,371 --> 00:18:10,240 Uh, vodka, please. 317 00:18:10,675 --> 00:18:11,508 Okay. 318 00:18:13,343 --> 00:18:16,679 So, um, I take it you're from around here. 319 00:18:16,681 --> 00:18:20,283 Uh, yeah, but I, I wasn't raised here. 320 00:18:20,785 --> 00:18:21,652 Oh, okay. 321 00:18:22,653 --> 00:18:23,821 And, um... 322 00:18:26,389 --> 00:18:28,525 what, what is your name? 323 00:18:32,997 --> 00:18:34,395 Are you serious? 324 00:18:34,397 --> 00:18:35,931 I don't think we said our names. 325 00:18:35,933 --> 00:18:37,902 We totally said our names. 326 00:18:41,005 --> 00:18:42,006 - What was it? - We to... 327 00:18:43,507 --> 00:18:44,639 Dee. 328 00:18:44,641 --> 00:18:45,908 - Dee. - Yeah. 329 00:18:45,910 --> 00:18:46,944 Short for? 330 00:18:47,544 --> 00:18:49,577 Nothing, just unimaginative parents. 331 00:18:49,579 --> 00:18:51,682 Oh. Well, I'm Tim. 332 00:18:52,582 --> 00:18:53,816 Short for Timothy. 333 00:18:53,818 --> 00:18:54,984 - Yes. - Yes. 334 00:18:54,986 --> 00:18:57,487 I had very imaginative parents. 335 00:18:57,889 --> 00:19:00,522 Well, why aren't you drinking? 336 00:19:00,524 --> 00:19:02,524 Ah, just not much of a drinker. 337 00:19:02,526 --> 00:19:03,928 Yeah, clearly. 338 00:19:04,662 --> 00:19:05,562 Oh. 339 00:19:06,798 --> 00:19:09,767 I like to be prepared to drink, 340 00:19:10,567 --> 00:19:12,502 just in case a party breaks out. 341 00:19:13,905 --> 00:19:15,472 So, was that a lie in your act? 342 00:19:16,406 --> 00:19:18,674 I like to drink. In fact, I love to drink 343 00:19:18,676 --> 00:19:20,778 'cause I'm good at drinking. 344 00:19:21,145 --> 00:19:25,783 But drinking for me is not a sophisticated activity. 345 00:19:26,416 --> 00:19:28,385 You know those people that have, like, a sip. 346 00:19:35,592 --> 00:19:39,496 Oh, oh, oh. 347 00:19:39,931 --> 00:19:44,133 And they use words like oaky or bouquet. 348 00:19:44,135 --> 00:19:47,404 Those people, they make me want to... 349 00:19:48,773 --> 00:19:50,806 Well, they make me want to drink. 350 00:19:50,808 --> 00:19:53,510 They make me want to drink. In fact, I have to drink 351 00:19:53,911 --> 00:19:55,512 if I hang out with those people. 352 00:19:55,980 --> 00:19:58,646 Okay, so, when a comedian says, 353 00:19:58,648 --> 00:20:00,749 "I went to the DMV yesterday." 354 00:20:00,751 --> 00:20:03,085 Yeah, that's, that's bullshit. 355 00:20:03,087 --> 00:20:05,154 I mean, he may have gone to the DMV at some point, 356 00:20:05,156 --> 00:20:07,457 but definitely wasn't yesterday. 357 00:20:07,859 --> 00:20:09,459 Then why say yesterday? 358 00:20:09,827 --> 00:20:11,160 I don't know, I guess it's funnier than saying, 359 00:20:11,162 --> 00:20:13,028 "I went to the DMV last year." 360 00:20:13,030 --> 00:20:14,830 Yeah, well, I think it would be more funny. 361 00:20:14,832 --> 00:20:16,765 Then you're making fun of the structure of the joke, 362 00:20:16,767 --> 00:20:19,434 in which case you'd be an alt comic, 363 00:20:19,436 --> 00:20:21,636 but what happened in the DMV has nothing 364 00:20:21,638 --> 00:20:22,671 to do with the punchline. 365 00:20:22,673 --> 00:20:23,774 So then why tell the joke? 366 00:20:24,775 --> 00:20:25,910 That's a good question. 367 00:20:26,576 --> 00:20:27,477 So. 368 00:20:30,480 --> 00:20:32,917 So was everything in your act a lie? 369 00:20:33,516 --> 00:20:34,417 No. 370 00:20:36,087 --> 00:20:37,552 So you're married. 371 00:20:37,554 --> 00:20:38,888 Yeah, technically. 372 00:20:38,890 --> 00:20:39,991 I'm separated. 373 00:20:41,125 --> 00:20:44,128 Divorce papers being drafted as we speak. 374 00:20:45,162 --> 00:20:46,063 I'm sorry. 375 00:20:47,464 --> 00:20:48,132 Yeah. 376 00:20:48,866 --> 00:20:50,134 And you're married. 377 00:20:50,935 --> 00:20:51,836 Yes. 378 00:20:53,804 --> 00:20:54,939 Two daughters. 379 00:21:01,478 --> 00:21:03,679 - Well, that's out of the way. - Yeah, yeah. 380 00:21:03,681 --> 00:21:05,047 Yeah. Thought that would be awkward. 381 00:21:05,049 --> 00:21:07,082 No, no. 382 00:21:07,084 --> 00:21:08,618 No, it's not awkward. That's... 383 00:21:09,854 --> 00:21:11,153 that's why I'm having so much fun. 384 00:21:11,155 --> 00:21:13,556 - Yeah, right? - Yes. 385 00:21:16,526 --> 00:21:17,695 Do you have any drugs? 386 00:21:19,864 --> 00:21:20,765 Um. 387 00:21:22,066 --> 00:21:23,265 I have Xanax. 388 00:21:23,267 --> 00:21:24,601 Oh, do you have anxiety issues? 389 00:21:25,036 --> 00:21:26,704 I mean, not diagnosed. 390 00:21:28,272 --> 00:21:30,906 These are actually my wife's. I steal them from her when I pick up my son, 391 00:21:30,908 --> 00:21:33,175 little by little. Put them in my men's 392 00:21:33,177 --> 00:21:35,578 multivitamin with testosterone booster. 393 00:21:36,013 --> 00:21:37,214 - Sneaky. - Yeah. 394 00:21:37,949 --> 00:21:39,850 - Can I have half of one? - Tell you what. 395 00:21:40,751 --> 00:21:44,753 I'll give you a whole one and you can portion it out 396 00:21:44,755 --> 00:21:46,223 however you see fit. 397 00:21:46,924 --> 00:21:47,825 Thank you. 398 00:21:52,296 --> 00:21:53,798 My husband's cheating on me. 399 00:21:55,666 --> 00:21:56,566 Oh. 400 00:21:58,102 --> 00:21:59,902 Well, then he sounds like a real asshole. 401 00:21:59,904 --> 00:22:01,939 Yeah, I'm one to talk. 402 00:22:03,240 --> 00:22:04,807 Does he know that you know? 403 00:22:04,809 --> 00:22:07,610 Nope, it's just been business as usual. 404 00:22:08,913 --> 00:22:10,079 For how long? 405 00:22:10,081 --> 00:22:11,814 - Almost a year. - Really? 406 00:22:11,816 --> 00:22:13,682 Yeah, I've been watching it continue to happen 407 00:22:13,684 --> 00:22:14,885 like a television show. 408 00:22:17,421 --> 00:22:18,856 I thought I was good at nurturing misery. 409 00:22:19,790 --> 00:22:20,825 How'd you find out? 410 00:22:22,827 --> 00:22:26,128 He left an email open on the family computer and I've been... 411 00:22:26,130 --> 00:22:28,897 - Okay. - ...checking his account daily. 412 00:22:28,899 --> 00:22:31,166 No offense, but your husband doesn't sound too bright. 413 00:22:31,168 --> 00:22:32,502 None taken. 414 00:22:36,606 --> 00:22:38,107 Um, I actually have to take this. 415 00:22:38,109 --> 00:22:40,177 - Oh. - That's okay, you stay right here. 416 00:22:41,112 --> 00:22:42,146 Okay. 417 00:22:43,147 --> 00:22:45,116 Hey, what the fuck? I've been trying to get... 418 00:22:46,183 --> 00:22:47,818 Well, how about a text message then? 419 00:22:49,220 --> 00:22:50,221 Well, for fuck's sake. 420 00:22:51,689 --> 00:22:52,757 I'm checking in. 421 00:22:54,992 --> 00:22:56,794 I don't know, um. 422 00:22:57,728 --> 00:22:59,096 I can overnight the checks. 423 00:23:00,197 --> 00:23:01,766 I said I'll overnight them. 424 00:23:02,733 --> 00:23:04,001 Is he asleep already? 425 00:23:07,038 --> 00:23:09,707 Oh, fuck. That was today? 426 00:23:10,941 --> 00:23:12,043 I missed it? 427 00:23:13,878 --> 00:23:17,014 No, I will, yeah, I got him a little, like, stuffed moose. 428 00:23:18,115 --> 00:23:21,018 A moose from Minnesota. 429 00:23:21,819 --> 00:23:22,753 No. 430 00:23:23,721 --> 00:23:25,555 No, don't wake him. 431 00:23:27,024 --> 00:23:28,259 What's he sleeping in? 432 00:23:29,693 --> 00:23:30,895 No, which pajamas. 433 00:23:33,097 --> 00:23:35,632 Aw, he loves those. 434 00:23:36,200 --> 00:23:37,802 Can you just tell him that I called? 435 00:23:39,370 --> 00:23:40,603 All right, bye. 436 00:23:49,046 --> 00:23:50,014 So, which ones? 437 00:23:51,115 --> 00:23:52,316 What? 438 00:23:53,751 --> 00:23:54,652 Which pajamas? 439 00:23:56,220 --> 00:23:59,123 Oh, um, the dinosaurs. 440 00:24:01,859 --> 00:24:03,294 Because you're crazy about dinosaurs. 441 00:24:14,405 --> 00:24:15,706 Will you do me a favor? 442 00:24:16,407 --> 00:24:17,708 Maybe. 443 00:24:18,175 --> 00:24:19,877 Can you stomp on my cellphone? 444 00:24:20,444 --> 00:24:21,644 What? 445 00:24:22,645 --> 00:24:24,346 Well, you're wearing those sweet fucking boots 446 00:24:24,348 --> 00:24:26,215 and I don't really feel like putting my shoes back on, 447 00:24:26,217 --> 00:24:28,819 and it would mean a lot to me if you would stomp 448 00:24:29,753 --> 00:24:33,388 the fucking shit out of this goddamn cellphone. 449 00:24:33,390 --> 00:24:34,925 Not happy with your plan? 450 00:24:36,260 --> 00:24:37,361 Something like that. 451 00:24:39,396 --> 00:24:41,832 - Oh, you're serious? - Oh, I'm serious. 452 00:24:42,233 --> 00:24:43,334 I'll do it. 453 00:24:44,668 --> 00:24:46,902 - I want you to. - I think you just want to see if I'll do it, 454 00:24:46,904 --> 00:24:50,674 but I'm, I'm telling you I will, I will do it. 455 00:24:51,108 --> 00:24:52,774 Then quit talking about it and fuck... 456 00:25:04,288 --> 00:25:06,288 I can't believe you just fucking did that. 457 00:25:06,290 --> 00:25:07,723 Well. 458 00:25:07,725 --> 00:25:09,260 - That's my phone! - I call bluffs! 459 00:25:10,728 --> 00:25:11,862 You're lucky I wasn't bluffing. 460 00:25:15,499 --> 00:25:16,700 Do you need to get that? 461 00:25:17,434 --> 00:25:18,669 Yeah. 462 00:25:19,470 --> 00:25:21,003 Should I... 463 00:25:21,005 --> 00:25:22,740 - Yeah, you probably should go. - Oh. 464 00:25:23,207 --> 00:25:26,875 No, no, actually, just sit right there, please. 465 00:25:26,877 --> 00:25:28,846 And for God sakes, pour yourself a drink, would you? 466 00:25:29,880 --> 00:25:30,781 Okay, yeah. 467 00:25:31,448 --> 00:25:32,349 Hey. 468 00:25:33,484 --> 00:25:35,119 Uh, no. 469 00:25:36,020 --> 00:25:37,454 Well, why'd you call the front desk? 470 00:25:39,323 --> 00:25:42,324 No, well, she came back because she was feeling better 471 00:25:42,326 --> 00:25:44,061 and she just came back to finish her shift, so. 472 00:25:46,197 --> 00:25:48,766 No, I'm, I'm on my way home now. 473 00:25:49,900 --> 00:25:51,068 Yeah, okay. 474 00:25:52,203 --> 00:25:53,237 Okay, bye. 475 00:26:14,959 --> 00:26:17,328 Yeah, um, hey, ah. 476 00:26:18,329 --> 00:26:22,197 That was, um, that was, that was a lie. 477 00:26:22,199 --> 00:26:27,438 I'm actually still here and, um, I'm, I'm with a man 478 00:26:28,272 --> 00:26:31,540 and he's hilarious and he's going to help me 479 00:26:31,542 --> 00:26:36,280 figure out a way to kill your girlfriend, you fucking prick! 480 00:26:58,602 --> 00:27:00,871 Well, this bullshit just got real. 481 00:27:04,241 --> 00:27:06,010 I tell you what I like about Minnesota. 482 00:27:06,377 --> 00:27:10,078 I like all the layers of clothing that you guys wear. 483 00:27:10,080 --> 00:27:14,485 I really do. Because, because you know what I miss in this country? 484 00:27:15,586 --> 00:27:18,022 I miss shame. 485 00:27:18,455 --> 00:27:21,089 Just 'cause they make it in your size 486 00:27:21,091 --> 00:27:23,560 does not mean that you should wear it. 487 00:27:24,561 --> 00:27:30,868 Right? You know, I mean, if you got, if you got cleavage on your back, 488 00:27:31,568 --> 00:27:32,936 you cover it up. 489 00:27:34,071 --> 00:27:40,210 If you got a nice butt on your front, you cover it up. 490 00:27:40,611 --> 00:27:43,580 No, sir! I don't want to look at that. 491 00:27:45,282 --> 00:27:47,184 So, why don't you like alt comics? 492 00:27:47,584 --> 00:27:50,118 I never said I don't like alt comics. 493 00:27:50,120 --> 00:27:51,953 - Oh, so you like them. - No, I hate them. 494 00:27:51,955 --> 00:27:54,323 - Why? - Why? 495 00:27:54,325 --> 00:27:56,925 - Yeah. - Because they're younger than me 496 00:27:56,927 --> 00:27:59,561 - and they're cooler than me. - That's not why. Tell me. 497 00:27:59,563 --> 00:28:01,930 Because the joke of everyone and their jokes 498 00:28:01,932 --> 00:28:04,466 - is that they're telling a bad joke, right? - Yeah. 499 00:28:04,468 --> 00:28:07,102 So, we're just laughing at this dumb thing 500 00:28:07,104 --> 00:28:09,006 that we're experiencing instead of like... 501 00:28:09,373 --> 00:28:10,372 Experiencing it? 502 00:28:10,374 --> 00:28:11,408 - Right. - Ah. 503 00:28:12,576 --> 00:28:16,311 I mean, if we just keep making fun of making fun of shit, 504 00:28:16,313 --> 00:28:18,582 instead of actually making fun of shit, 505 00:28:19,216 --> 00:28:21,550 - what are we doing? - I think we're observing things 506 00:28:21,552 --> 00:28:23,552 that are like, right in front of our face, 507 00:28:23,554 --> 00:28:26,924 instead of just what's actually happening. 508 00:28:27,424 --> 00:28:29,157 Uh, I don't know. 509 00:28:29,159 --> 00:28:31,326 You lost me. Where's your waffle maker? 510 00:28:31,328 --> 00:28:33,597 Um, over there, and the batter's underneath. 511 00:28:35,667 --> 00:28:39,203 Hey, do you know what, um, CFNM is? 512 00:28:39,570 --> 00:28:42,437 CFNM? Uh. Oh, is that like a porn thing? 513 00:28:42,439 --> 00:28:45,140 Yeah. But do you know what it actually means? 514 00:28:45,142 --> 00:28:47,010 No, I've always been too scared to click on it. 515 00:28:47,544 --> 00:28:50,414 What's the worst possible thing it could mean? 516 00:28:52,116 --> 00:28:55,119 Crying Faces Noisy Masturbators. 517 00:28:55,519 --> 00:28:57,988 Okay. Um. 518 00:28:58,656 --> 00:29:01,158 Cunnilingus For Nicki Minaj. 519 00:29:02,126 --> 00:29:03,992 Creepy Filthy Nasty Maids. 520 00:29:03,994 --> 00:29:05,661 Crispy Fried Nut Manglers. 521 00:29:05,663 --> 00:29:07,195 Oh. 522 00:29:07,197 --> 00:29:09,665 Cowboys Forcing Nipple Milk in. 523 00:29:09,667 --> 00:29:12,735 Cunts Fart Menstruating Nuns. 524 00:29:12,737 --> 00:29:15,472 Ooh, you win. 525 00:29:16,974 --> 00:29:18,741 My husband's into it big time. 526 00:29:18,743 --> 00:29:20,375 - Really? - Yep. 527 00:29:20,377 --> 00:29:22,077 But like, what does it actually stand for? 528 00:29:22,079 --> 00:29:24,381 Clothed Female Naked Male. 529 00:29:25,015 --> 00:29:27,983 - Clothed Female Naked Male? - Mm-hmm. Yeah. 530 00:29:27,985 --> 00:29:31,486 So just like, a naked dude and a dressed chick? 531 00:29:31,488 --> 00:29:34,356 It's like a naked dude and like several dressed chicks. 532 00:29:34,358 --> 00:29:37,426 But, you know, like, one of them is going down on him while 533 00:29:37,428 --> 00:29:39,261 the other one's maybe going to give him a handy. 534 00:29:39,263 --> 00:29:42,431 It's basically just, like, a real slutty bachelorette party 535 00:29:42,433 --> 00:29:44,232 that's gone off the rails. 536 00:29:44,234 --> 00:29:46,501 All right, well, I don't want to yuck anyone's yum, 537 00:29:46,503 --> 00:29:48,671 but that's his thing? 538 00:29:48,673 --> 00:29:49,973 Well, not with me. 539 00:29:50,340 --> 00:29:52,441 It's, it's just what I consistently 540 00:29:52,443 --> 00:29:54,109 see in his search browser. 541 00:29:54,111 --> 00:29:56,180 - Oh, you got to clear that shit. - I know, right? 542 00:29:57,181 --> 00:29:58,215 Excuse me, sir. 543 00:29:59,249 --> 00:30:01,483 Oh, hey, Ruthie. He's with me. You remember Tim. 544 00:30:01,485 --> 00:30:03,520 Oh, yeah. Hi there. 545 00:30:05,122 --> 00:30:07,222 Don't say that. She would be great. 546 00:30:07,224 --> 00:30:09,224 I'm not saying that she wouldn't be great, 547 00:30:09,226 --> 00:30:11,560 I'm saying that she wouldn't even want to do it. 548 00:30:11,562 --> 00:30:13,195 - Okay, so, why do you do it? - Because, 549 00:30:13,197 --> 00:30:15,132 I can't do anything else. I'm not capable. 550 00:30:15,632 --> 00:30:17,599 - Bullshit. - What do you mean, bullshit? 551 00:30:17,601 --> 00:30:19,301 - Do you have a day job? - No. 552 00:30:19,303 --> 00:30:21,737 You don't have to be mad at her, 553 00:30:21,739 --> 00:30:24,306 - it's a legitimate question. - Okay, look. 554 00:30:24,308 --> 00:30:27,242 There's a lot of guys like me that make a living, 555 00:30:27,244 --> 00:30:28,811 and just 'cause you don't know our names... 556 00:30:28,813 --> 00:30:31,379 Well, how'd you get on HBO or Comedy Central? 557 00:30:31,381 --> 00:30:33,281 - What? - No, they said it in your intro. 558 00:30:33,283 --> 00:30:34,585 Yeah, that's a lie. 559 00:30:35,219 --> 00:30:37,252 - Really? - You can do that? 560 00:30:37,254 --> 00:30:39,256 Lie? Yeah, you can lie. 561 00:30:39,691 --> 00:30:42,390 But I haven't had a day job in six years 562 00:30:42,392 --> 00:30:44,794 and I make all my money from being on the road. 563 00:30:44,796 --> 00:30:46,628 Oh, okay, well, that's super cool. 564 00:30:46,630 --> 00:30:50,398 No, it's not. I mean, yeah, maybe it's cool to someone 565 00:30:50,400 --> 00:30:51,801 who's interested in comedy 566 00:30:51,803 --> 00:30:54,603 who lives in International Falls, Minnesota, 567 00:30:54,605 --> 00:30:56,273 but not really. 568 00:30:57,140 --> 00:30:59,207 Well, you don't got to be a dick about it. 569 00:30:59,209 --> 00:31:00,542 I'm not trying to be a dick. 570 00:31:00,544 --> 00:31:03,512 Okay, do you want the comedy boot camp? 571 00:31:03,514 --> 00:31:06,849 Here we go. I don't know shit about getting in movies 572 00:31:06,851 --> 00:31:10,285 or getting on a sitcom or getting my own Netflix special. 573 00:31:10,287 --> 00:31:12,621 But if you want to get to my level, 574 00:31:12,623 --> 00:31:15,190 you just get nice and mediocre. 575 00:31:15,192 --> 00:31:17,559 Just go to a fuck load of open mics, 576 00:31:17,561 --> 00:31:20,763 and then one day some guy will come along, 577 00:31:20,765 --> 00:31:23,666 who has no real taste or talent, but will see 578 00:31:23,668 --> 00:31:26,301 that he can make a little bit of money off of you. 579 00:31:26,303 --> 00:31:29,337 But by that point, you'll be so fucking hungry for any kind 580 00:31:29,339 --> 00:31:31,408 of approval, that you'll do anything that he says. 581 00:31:32,442 --> 00:31:34,444 There. You're a comedian. 582 00:31:37,347 --> 00:31:40,148 Oh, shoot, there's the phone. 583 00:31:40,150 --> 00:31:41,318 Excuse me. 584 00:31:47,457 --> 00:31:48,492 So, um. 585 00:31:49,560 --> 00:31:52,260 - How are you feeling? - Well, 586 00:31:52,262 --> 00:31:55,765 I don't know if it's this or that little blue pill 587 00:31:55,767 --> 00:32:01,138 or the combo, but I'm starting to feel pretty sleepy. 588 00:32:01,773 --> 00:32:03,338 Me too. 589 00:32:03,340 --> 00:32:05,240 I'm not going to fuck you. 590 00:32:05,242 --> 00:32:06,742 - I know. - Mm-hmm. 591 00:32:06,744 --> 00:32:08,577 But you're not going to drive home either. 592 00:32:08,579 --> 00:32:09,479 You're right. 593 00:32:10,180 --> 00:32:10,882 I know I'm right. 594 00:32:14,752 --> 00:32:16,721 So what do these tattoos mean? 595 00:32:19,590 --> 00:32:21,491 - I don't know. - Yes, you do. 596 00:32:23,761 --> 00:32:25,128 I don't want to tell you. 597 00:32:26,898 --> 00:32:28,465 That's obnoxious. 598 00:32:29,333 --> 00:32:30,565 You're obnoxious. 599 00:32:30,567 --> 00:32:33,470 Well, tough shit. 600 00:32:35,305 --> 00:32:36,239 Hey. 601 00:32:37,775 --> 00:32:42,145 If I have to mail something, can you mail stuff here? 602 00:32:44,916 --> 00:32:50,655 Are you asking if we can send and receive U.S. mail here? 603 00:32:51,288 --> 00:32:53,789 - Yes, I am. - In this, in this town? 604 00:32:53,791 --> 00:32:55,359 - That's what I'm asking. - Mm-hmm. 605 00:32:57,829 --> 00:32:59,196 Yeah, we can do that. 606 00:32:59,897 --> 00:33:01,699 - Okay? - Thank you. 607 00:33:04,568 --> 00:33:05,469 Hey. 608 00:33:08,572 --> 00:33:09,674 Don't rape me, okay? 609 00:33:10,875 --> 00:33:12,609 Don't rape me. 610 00:33:15,212 --> 00:33:15,913 I'm serious. 611 00:33:18,515 --> 00:33:21,485 I know, I just think it's so sad that you have to say that. 612 00:33:23,988 --> 00:33:24,889 Go to sleep. 613 00:33:37,634 --> 00:33:40,468 Literally, the reason I got into this line of work 614 00:33:40,470 --> 00:33:42,672 was to sleep late, and now you've fucked that up. 615 00:33:42,674 --> 00:33:45,407 Well, I just thought it was important to show you the fancy 616 00:33:45,409 --> 00:33:47,845 building that you can mail stuff from. 617 00:33:48,813 --> 00:33:49,714 Ooh. 618 00:33:50,815 --> 00:33:52,182 Oh, this is nice. 619 00:33:53,283 --> 00:33:55,685 - Well, good morning, Dee. - Good morning, Walt. 620 00:33:55,687 --> 00:33:59,354 - What can I do for you? - Um, well, this is Tim, he's from out of town 621 00:33:59,356 --> 00:34:00,756 and he needs to mail a package, 622 00:34:00,758 --> 00:34:02,892 so I want to put it on the hotel's tab, 623 00:34:02,894 --> 00:34:05,995 uh, seeing as how he's kind of, kind of a VIP. 624 00:34:05,997 --> 00:34:09,297 Is that right? What a treat! 625 00:34:09,299 --> 00:34:11,936 Yeah, hmm, here's my very important paycheck. 626 00:34:12,770 --> 00:34:14,369 Do you still want to be a comedian? 627 00:34:14,371 --> 00:34:16,504 Hmm. More than ever. 628 00:34:16,506 --> 00:34:19,407 Okay. Could you mail that to that address, please? 629 00:34:19,409 --> 00:34:22,379 - You got it. - Oh, and uh, yeah, this too. 630 00:34:23,647 --> 00:34:25,515 And who's this little guy for. 631 00:34:26,349 --> 00:34:28,820 - Uh, it's for my son. - Oh, that's great. 632 00:34:29,687 --> 00:34:30,955 What's your son's name? 633 00:34:35,727 --> 00:34:36,792 Okay, you don't have to tell me... 634 00:34:36,794 --> 00:34:38,228 Sean, his name is Sean. 635 00:34:38,863 --> 00:34:39,897 How old is he? 636 00:34:40,932 --> 00:34:44,234 - He's eight. - Oh, now, that's a fun age. 637 00:34:45,435 --> 00:34:49,471 It is a fun age. He actually has just, kind of, really gotten into 638 00:34:49,473 --> 00:34:53,310 exploring down here, so just constantly just cranking. 639 00:34:53,778 --> 00:34:56,246 Well, uh, we're all set, uh. 640 00:34:56,748 --> 00:34:59,849 They'll pick this up around noon and, uh, off she goes. 641 00:34:59,851 --> 00:35:01,316 Thanks so much. 642 00:35:01,318 --> 00:35:02,417 Have a blessed day. 643 00:35:02,419 --> 00:35:03,553 Yes. 644 00:35:06,456 --> 00:35:07,892 No, it's still cold. 645 00:35:08,760 --> 00:35:09,959 Come on! 646 00:35:09,961 --> 00:35:11,727 - Yeah. - All right, where to? 647 00:35:11,729 --> 00:35:14,395 - Uh, let's go on a walk. - No, fuck you, it's too cold. 648 00:35:14,397 --> 00:35:16,699 Well, you know, you're wearing a summer coat 649 00:35:16,701 --> 00:35:19,534 in the middle of the ice box of the nation. 650 00:35:19,536 --> 00:35:20,905 This is my winter coat. 651 00:35:21,538 --> 00:35:22,772 You know what? 652 00:35:22,774 --> 00:35:23,808 - Hang on. - No. 653 00:35:24,374 --> 00:35:25,475 No, don't leave me. 654 00:35:25,877 --> 00:35:26,911 No. 655 00:35:29,046 --> 00:35:30,347 Ah, my nipples. 656 00:35:32,717 --> 00:35:34,016 Okay, here, put this on. 657 00:35:34,018 --> 00:35:35,285 Oh, thank God, I thought you died. 658 00:35:35,720 --> 00:35:37,086 They just gave that to you? 659 00:35:37,088 --> 00:35:38,954 No, there's basically a cardboard box 660 00:35:38,956 --> 00:35:40,890 full of coats and stuff in every building 661 00:35:40,892 --> 00:35:42,658 in International Falls. 662 00:35:42,660 --> 00:35:44,729 So this just belonged to, like, a dead guy or, like, a 663 00:35:45,129 --> 00:35:48,032 - missing teenager or something? - I don't know, could be. 664 00:35:49,000 --> 00:35:50,966 - Okay. - Better? 665 00:35:50,968 --> 00:35:54,602 - Getting there, getting there. - Okay, let's go. 666 00:35:54,604 --> 00:35:56,839 - But I'm worried about that missing teenager. - Yeah. 667 00:35:56,841 --> 00:35:59,041 So, International Falls. 668 00:35:59,043 --> 00:36:00,608 Where's the falls? 669 00:36:00,610 --> 00:36:02,079 Oh, we don't have any falls. 670 00:36:03,047 --> 00:36:06,583 Yeah, this is like a beautiful little Christmas village. 671 00:36:07,018 --> 00:36:08,686 - You think? - No. 672 00:36:10,453 --> 00:36:12,087 What is that, a paper mill? 673 00:36:12,089 --> 00:36:14,723 Yeah. I mean, it stinks. 674 00:36:14,725 --> 00:36:18,595 It smells like one, like, one giant fart city. 675 00:36:19,897 --> 00:36:22,432 Did they ever think about changing the name to Fart City? 676 00:36:23,801 --> 00:36:26,469 You know what? I'm going to bring that up at our next council meeting. 677 00:36:27,404 --> 00:36:28,572 You should. 678 00:36:29,707 --> 00:36:31,108 Oh, there it is, there's the wind right there. 679 00:36:32,810 --> 00:36:34,009 Oh, that's nice. 680 00:36:34,011 --> 00:36:35,044 Oh, my dick fell off. 681 00:36:37,414 --> 00:36:38,646 Hi, how are you. 682 00:36:38,648 --> 00:36:41,183 Okay, go! Go, you're doing great! 683 00:36:45,056 --> 00:36:46,991 No! 684 00:36:50,995 --> 00:36:52,928 Oh, did it pull it off your head? 685 00:36:52,930 --> 00:36:55,097 Yeah, they should cut these trees down. This is bullshit. 686 00:36:55,099 --> 00:36:57,835 Or you could duck. When was the last time you washed your hair? 687 00:36:58,468 --> 00:37:01,471 So, that's Canada across the river there. 688 00:37:02,639 --> 00:37:04,809 Gosh, that's beautiful. 689 00:37:11,514 --> 00:37:12,783 See? 690 00:37:13,784 --> 00:37:15,920 Oh, my God. 691 00:37:23,094 --> 00:37:25,830 Can we please go somewhere warm? 692 00:37:26,463 --> 00:37:27,832 - Yeah. - Please. 693 00:37:29,066 --> 00:37:30,567 Yeah, I got an idea. 694 00:37:43,180 --> 00:37:44,514 Okay. 695 00:37:45,649 --> 00:37:47,752 Uh, take off your seatbelt and roll down the windows. 696 00:37:48,252 --> 00:37:49,854 - Why? - It's rules of the road. 697 00:37:51,656 --> 00:37:53,456 It's easier to get out in case we go under. 698 00:37:54,557 --> 00:37:55,660 - Are you serious? - Yeah. 699 00:37:56,127 --> 00:37:57,995 Shit. 700 00:38:00,197 --> 00:38:01,629 You're a good swimmer, yeah? 701 00:38:01,631 --> 00:38:03,098 No, I'm not a good swimmer. 702 00:38:03,100 --> 00:38:04,501 Are you serious? 703 00:38:05,036 --> 00:38:06,869 So, you know, if we go down 704 00:38:06,871 --> 00:38:08,771 there's no way I can, I can help you. 705 00:38:08,773 --> 00:38:10,272 - Please help me. - Because you're... 706 00:38:10,274 --> 00:38:12,043 Please help me. 707 00:38:14,946 --> 00:38:16,577 This is really scary. 708 00:38:16,579 --> 00:38:17,882 It is beautiful. 709 00:38:18,615 --> 00:38:20,115 Are you taking me out here to kill me? 710 00:38:20,117 --> 00:38:21,052 Yes. 711 00:38:22,086 --> 00:38:22,987 I knew it. 712 00:38:27,291 --> 00:38:28,991 Why are we stopping? 713 00:38:28,993 --> 00:38:29,994 You'll see. 714 00:38:37,134 --> 00:38:38,069 Where are you going? 715 00:38:40,637 --> 00:38:41,538 Don't leave me! 716 00:39:17,640 --> 00:39:20,144 Yeah, this is warm. 717 00:39:20,745 --> 00:39:22,113 It's toasty out here. 718 00:39:23,814 --> 00:39:26,348 Well, you know what they say. If you don't like the weather, give it five minutes. 719 00:39:26,350 --> 00:39:28,717 - Oh, is that what they say? - Yeah, yep. 720 00:39:28,719 --> 00:39:29,987 That's hilarious. 721 00:39:38,929 --> 00:39:40,698 So, do you know her name or anything? 722 00:39:41,165 --> 00:39:42,099 The other woman. 723 00:39:44,001 --> 00:39:45,102 Yeah, I met her a couple of times. 724 00:39:46,237 --> 00:39:49,606 She works with my husband, her name is Cynthia I think. 725 00:39:50,775 --> 00:39:51,641 Cynthia? 726 00:39:52,076 --> 00:39:52,977 Yeah. 727 00:39:53,944 --> 00:39:55,880 That's a stupid fucking name. 728 00:39:56,747 --> 00:39:58,015 It is, right? 729 00:39:58,883 --> 00:40:00,918 Have you ever met, like, a cool Cynthia? 730 00:40:01,819 --> 00:40:02,953 No, nobody has. 731 00:40:03,954 --> 00:40:05,287 Well. 732 00:40:05,289 --> 00:40:06,991 So, what do you think? 733 00:40:07,992 --> 00:40:09,960 - How you gonna do it? - Do what? 734 00:40:12,096 --> 00:40:13,596 You want to kill her, right? 735 00:40:14,198 --> 00:40:15,132 No! 736 00:40:17,101 --> 00:40:18,002 Yeah. 737 00:40:21,172 --> 00:40:25,910 Maybe like a... like a wood chipper situation. 738 00:40:30,381 --> 00:40:32,615 You never saw Fargo? 739 00:40:34,318 --> 00:40:36,187 - How about a gun? - Nope. 740 00:40:37,955 --> 00:40:39,788 Do you know anyone that has a gun? 741 00:40:39,790 --> 00:40:41,624 - Oh, yeah. - Okay, great, so you can get one. 742 00:40:42,326 --> 00:40:45,096 - Yeah. - All right, here's what you're going to do. 743 00:40:45,763 --> 00:40:48,397 You get a gun, you shoot her, 744 00:40:48,399 --> 00:40:52,036 not in the head or the face, in the gut. 745 00:40:53,137 --> 00:40:57,007 Hurts real bad and takes a long time to bleed out. 746 00:42:00,137 --> 00:42:01,438 You were right about the weather. 747 00:42:05,042 --> 00:42:07,075 So, where are you from if you're not from here? 748 00:42:07,077 --> 00:42:08,078 I was raised here. 749 00:42:10,781 --> 00:42:12,249 - You said you weren't. - I lied. 750 00:42:13,817 --> 00:42:15,219 Well, why would you lie about that? 751 00:42:16,921 --> 00:42:18,253 Because at the time you said you'd been 752 00:42:18,255 --> 00:42:20,090 on HBO and Comedy Central. 753 00:42:23,994 --> 00:42:27,131 Yeah, no, no, I mean, I was raised here. I, uh... 754 00:42:28,799 --> 00:42:30,933 I grew up here, I met my husband here, 755 00:42:30,935 --> 00:42:31,969 we went to college together. 756 00:42:32,937 --> 00:42:34,903 - Then we decided we'd stay... - I'm so sorry, 757 00:42:34,905 --> 00:42:37,005 this is a very boring story. 758 00:42:38,342 --> 00:42:40,344 You got to spice it up for the listener. 759 00:42:41,111 --> 00:42:45,547 Okay, I listened to your set last night go on and on and on... 760 00:42:45,549 --> 00:42:47,249 On stage, that's just my material. 761 00:42:47,251 --> 00:42:49,119 It's mostly lies, I told you. 762 00:42:50,254 --> 00:42:51,488 Well, then tell me something. 763 00:42:52,523 --> 00:42:53,989 What? 764 00:42:53,991 --> 00:42:55,492 Tell me something real. 765 00:42:57,962 --> 00:42:59,163 Something real. 766 00:43:07,538 --> 00:43:09,106 This is going to be my last set. 767 00:43:10,074 --> 00:43:11,275 What do you mean? 768 00:43:14,044 --> 00:43:15,179 I'm sort of retiring. 769 00:43:16,513 --> 00:43:18,247 - From standup? - Yeah. 770 00:43:18,249 --> 00:43:19,516 - Why? - I hate it. 771 00:43:20,351 --> 00:43:21,817 I hate it, I do. 772 00:43:21,819 --> 00:43:23,387 I'm not good at it and I hate it. 773 00:43:24,888 --> 00:43:27,055 I mean, you must've loved it at some part. When did it, when did it start? 774 00:43:27,057 --> 00:43:28,892 - How did you start? - I don't know. I guess... 775 00:43:30,194 --> 00:43:31,927 the answer I give in all of the interviews 776 00:43:31,929 --> 00:43:33,462 that I do, I don't do interviews, 777 00:43:33,464 --> 00:43:37,566 is, um, that I grew up listening to comedy albums 778 00:43:37,568 --> 00:43:40,902 of people like, George Carlin and Lenny Bruce 779 00:43:40,904 --> 00:43:43,071 and Richard Pryor. 780 00:43:43,073 --> 00:43:44,373 - Is that the truth? - No. 781 00:43:44,375 --> 00:43:46,975 Okay, well, then why do you do it? 782 00:43:46,977 --> 00:43:48,345 What makes you do it? 783 00:43:49,446 --> 00:43:53,081 I'm vain, I'm selfish, I'm afraid, I guess. 784 00:43:53,083 --> 00:43:54,184 Afraid of what? 785 00:43:55,085 --> 00:43:57,087 Everyone, everything. 786 00:43:58,122 --> 00:44:01,890 I guess it's, a, like a preemptive strike, you know? 787 00:44:01,892 --> 00:44:04,593 I'm going to make fun of me before you make fun of me, 788 00:44:04,595 --> 00:44:07,164 - 'cause I know it's coming. - Are you afraid of me? 789 00:44:09,500 --> 00:44:10,632 Yeah. 790 00:44:10,634 --> 00:44:11,535 Terrified. 791 00:44:12,269 --> 00:44:13,170 Why? 792 00:44:18,475 --> 00:44:19,810 Because you're authentic. 793 00:44:21,345 --> 00:44:22,246 Oh. 794 00:44:28,485 --> 00:44:30,452 You know what they say it takes to get, 795 00:44:30,454 --> 00:44:32,990 like, really good at comedy? 796 00:44:33,424 --> 00:44:35,557 You know, like finding your voice, do you know what that is? 797 00:44:35,559 --> 00:44:36,493 Yeah. 798 00:44:41,298 --> 00:44:43,000 I don't think I ever found mine. 799 00:44:45,202 --> 00:44:46,570 I'm kind of done looking for it. 800 00:45:05,155 --> 00:45:06,223 I'm not going to fuck you. 801 00:45:08,158 --> 00:45:09,293 We'll see about that. 802 00:45:32,383 --> 00:45:34,015 Shit. 803 00:45:34,017 --> 00:45:35,586 What, who is it? 804 00:45:36,721 --> 00:45:37,988 Gary. 805 00:45:39,289 --> 00:45:41,392 - Oh, shit! - Nah, it's fine. 806 00:45:41,992 --> 00:45:43,293 - Fine? - It's fine. 807 00:45:44,294 --> 00:45:46,296 He's basically a robot. 808 00:46:10,354 --> 00:46:11,321 Who's that? 809 00:46:13,257 --> 00:46:15,192 Uh, that's the, the comic from last night. 810 00:46:15,693 --> 00:46:17,327 He's performing again tonight. 811 00:46:18,495 --> 00:46:22,063 He's... he's kind of a big deal so they wanted me 812 00:46:22,065 --> 00:46:24,332 to show him around today. 813 00:46:24,334 --> 00:46:26,637 Okay. He on TV? 814 00:46:28,105 --> 00:46:30,207 - Tons. - Wow. 815 00:46:41,084 --> 00:46:45,255 So... what you said to me last night on the phone. 816 00:46:45,657 --> 00:46:47,659 I was angry, Gary, I... 817 00:46:49,159 --> 00:46:50,227 I'm sorry, Dee. 818 00:46:52,262 --> 00:46:55,197 I'm so sorry, Dee. And, and I'm so stupid. 819 00:46:55,199 --> 00:46:58,368 Holy hell, I don't even know what the hell I was thinking. 820 00:46:58,736 --> 00:47:01,269 It just happened, you know? 821 00:47:01,271 --> 00:47:02,206 And... 822 00:47:03,675 --> 00:47:06,009 I miss you. I miss you so much. 823 00:47:06,811 --> 00:47:08,111 I miss you so much. 824 00:47:10,113 --> 00:47:13,415 - The girls are scared. - Don't you dare bring those girls into this, Gary. 825 00:47:13,417 --> 00:47:16,284 I'm not, I'm not. I... they... I didn't tell them nothing, they just... 826 00:47:16,286 --> 00:47:18,253 they know that you didn't come home last night. 827 00:47:18,255 --> 00:47:23,126 And, and, uh, they know you haven't been home today. 828 00:47:25,529 --> 00:47:27,097 Will you just tell me what to do? 829 00:47:27,531 --> 00:47:29,299 I'm so sorry, I didn't... 830 00:47:30,434 --> 00:47:33,337 I'm so sorry, Dee. I'm so sorry, Dee. 831 00:47:37,508 --> 00:47:39,076 Just go home, Gary. 832 00:47:40,544 --> 00:47:41,645 Just go home. 833 00:48:28,793 --> 00:48:29,827 Fuck. 834 00:48:31,829 --> 00:48:36,066 So, you're saying tonight's your... your last show ever. 835 00:48:38,435 --> 00:48:40,203 Yeah, that's pretty much what I'm saying. 836 00:48:40,705 --> 00:48:42,506 Well, I got to see that, right? 837 00:48:46,310 --> 00:48:48,577 I mean, if you're a glutton for punishment, yeah. 838 00:49:05,797 --> 00:49:08,430 Here's something that's hot off the presses, 839 00:49:08,432 --> 00:49:10,465 if you pretend like it's 1996. 840 00:49:10,467 --> 00:49:12,870 You know, they just started putting, uh, porn out on DVD. 841 00:49:14,204 --> 00:49:15,105 Pretty cool. 842 00:49:15,639 --> 00:49:17,572 I'm not sure we need, uh, 843 00:49:17,574 --> 00:49:19,709 the bonus features though, you know? 844 00:49:19,711 --> 00:49:20,611 Do we need that? 845 00:49:21,913 --> 00:49:25,182 You know, do we need that? Do we need the director's commentary? 846 00:49:25,549 --> 00:49:26,718 "We're losing the light. 847 00:49:27,852 --> 00:49:30,251 And, uh, and then Cinnamon, Cinnamon comes up to me 848 00:49:30,253 --> 00:49:35,693 and Cinnamon said, "Um, I just found out that I have HIV," 849 00:49:36,560 --> 00:49:40,462 and I was like, "well, Cinnamon, you're an actress. 850 00:49:40,464 --> 00:49:42,800 Just use it." And I think, 851 00:49:43,567 --> 00:49:46,434 I think you can see the HIV in her performance. 852 00:49:46,436 --> 00:49:49,206 And, uh, Blaze. 853 00:49:49,640 --> 00:49:51,506 Blaze has been fucking all day, man, 854 00:49:51,508 --> 00:49:53,475 and he couldn't, he couldn't cum anymore. 855 00:49:53,477 --> 00:49:55,343 I remember smoke was coming out of his dick, 856 00:49:55,345 --> 00:49:56,513 it was just smoke." 857 00:49:58,382 --> 00:49:59,547 Ah, come on. 858 00:49:59,549 --> 00:50:00,783 We're having fun, right? 859 00:50:00,785 --> 00:50:02,283 Are you guys not having fun? 860 00:50:02,285 --> 00:50:03,719 "Oh, no. 861 00:50:03,721 --> 00:50:06,256 Oh, no, we don't like this. 862 00:50:06,791 --> 00:50:09,559 I'll tell you what we like, we like ice fishing. 863 00:50:10,394 --> 00:50:11,696 That's what we think is fun." 864 00:50:13,898 --> 00:50:14,799 How much longer? 865 00:50:16,233 --> 00:50:16,934 Oh, my God. 866 00:50:18,268 --> 00:50:19,169 Oh, my God. 867 00:50:19,971 --> 00:50:21,103 All right, here we go, here we go. 868 00:50:21,105 --> 00:50:24,408 Let's have fun. Here's an impression of me and my dick. 869 00:50:27,477 --> 00:50:28,778 Pretty cool, right? 870 00:50:28,780 --> 00:50:30,514 Fuck it. Now how much time do we have? 871 00:50:31,683 --> 00:50:33,550 Come on. Nobody's with me? 872 00:50:34,786 --> 00:50:36,520 Um, you know what? 873 00:50:37,989 --> 00:50:41,423 I don't really care, to be honest. 874 00:50:41,425 --> 00:50:44,760 ♪ I don't care about you You rednecks ♪ 875 00:50:44,762 --> 00:50:46,628 All right, here we go, here we go. 876 00:50:46,630 --> 00:50:49,366 Sorry, sorry, sorry, sorry, sorry, sorry, sorry, sorry. 877 00:50:50,001 --> 00:50:52,034 Not really, fuck you. Um. 878 00:50:52,036 --> 00:50:52,970 You suck, man! 879 00:50:55,472 --> 00:50:56,373 Yeah. 880 00:50:58,475 --> 00:51:01,911 Yeah, I do suck, bro. 881 00:51:01,913 --> 00:51:04,546 But I know I suck and I've been trying to 882 00:51:04,548 --> 00:51:07,652 tell people that for years, okay? 883 00:51:08,285 --> 00:51:09,386 But I'm owning it. 884 00:51:09,854 --> 00:51:11,721 Tonight I'm owning it. 885 00:51:11,723 --> 00:51:13,223 How much I suck. 886 00:51:14,025 --> 00:51:17,459 And you should own how much you suck, dude. 887 00:51:17,461 --> 00:51:18,863 You should also go fuck yourself. 888 00:51:20,064 --> 00:51:22,867 So let's meet back here in ten years. 889 00:51:23,433 --> 00:51:26,836 You guys will all still be here, I guarantee you that. 890 00:51:26,838 --> 00:51:30,007 I guarantee you, you will still be here, 891 00:51:30,574 --> 00:51:32,744 but I will be long gone. 892 00:51:33,343 --> 00:51:34,511 I will be long gone. 893 00:51:35,079 --> 00:51:39,081 Oh, look, it is the lady from the liquor store 894 00:51:39,083 --> 00:51:40,783 as I'm sure you all know. 895 00:51:40,785 --> 00:51:45,489 Hello, and what did I tell you when I met you? 896 00:51:45,923 --> 00:51:48,425 I said I'm not very good at this 897 00:51:48,860 --> 00:51:52,029 and you should not come... didn't I? 898 00:51:53,363 --> 00:51:55,499 So, this is on you. 899 00:51:56,566 --> 00:51:59,436 And frankly, you're not so great at your job either. 900 00:52:00,437 --> 00:52:02,572 Little chatty. Little chatty is all I'm saying. 901 00:52:03,406 --> 00:52:07,509 Let's land this thing... which is what they said on the Hindenburg. 902 00:52:07,511 --> 00:52:10,380 Um, I'll go out on this. This is my closer. 903 00:52:13,851 --> 00:52:15,352 This is my closer. 904 00:52:17,521 --> 00:52:18,689 I'm on the road a lot. 905 00:52:19,924 --> 00:52:22,392 I am on the road a lot, um, but I don't cheat on my wife. 906 00:52:23,493 --> 00:52:28,465 Um, and my wife suggested that we have phone sex, 907 00:52:28,866 --> 00:52:31,000 but I quickly realized that it was 908 00:52:31,002 --> 00:52:34,404 the saddest thing in the world 909 00:52:34,839 --> 00:52:36,772 to have phone sex with my wife, 910 00:52:36,774 --> 00:52:38,941 because it's really more about my wife 911 00:52:38,943 --> 00:52:41,813 just controlling what I masturbate to. 912 00:52:42,612 --> 00:52:44,747 And it goes a little something like this. 913 00:52:44,749 --> 00:52:46,083 My wife says... 914 00:52:47,885 --> 00:52:49,086 "Okay, go." 915 00:52:50,721 --> 00:52:51,889 And so... 916 00:52:53,390 --> 00:52:54,491 I start masturbating. 917 00:52:56,994 --> 00:52:58,095 And I cum. 918 00:52:59,496 --> 00:53:03,067 And my wife goes... "Are you finished?" 919 00:53:05,036 --> 00:53:06,469 And I say, "Yes." 920 00:53:08,638 --> 00:53:12,810 And, uh, and my wife goes, "Goodnight, sicko." 921 00:53:16,147 --> 00:53:17,414 I go, "Goodnight... 922 00:53:18,582 --> 00:53:20,051 I love you." 923 00:53:23,788 --> 00:53:24,889 So, that's my time. 924 00:53:25,957 --> 00:53:27,357 Uh, I'm Tim Fletcher. 925 00:53:27,859 --> 00:53:28,826 And... 926 00:53:30,895 --> 00:53:32,495 sorry about that. 927 00:53:36,533 --> 00:53:39,402 Okay, uh, all right, um. 928 00:53:39,871 --> 00:53:42,204 Everybody give another round of applause 929 00:53:42,206 --> 00:53:44,507 for our headliner, Tim Fletcher. 930 00:53:44,976 --> 00:53:48,878 Thank you. We will definitely remember that. I, I want to... 931 00:53:48,880 --> 00:53:50,946 Let's go to my retirement party. 932 00:53:50,948 --> 00:53:54,051 ...we do have comedy here, uh, on the weekends. 933 00:53:58,723 --> 00:54:00,457 Did you know that was going to happen? 934 00:54:00,858 --> 00:54:01,792 No. 935 00:54:13,070 --> 00:54:14,171 Vodka? 936 00:54:14,939 --> 00:54:16,007 Uh, sure. 937 00:54:20,644 --> 00:54:21,746 Do you want a pill? 938 00:54:22,246 --> 00:54:24,115 No. No, thanks, not tonight. 939 00:54:47,570 --> 00:54:48,471 You know... 940 00:54:50,007 --> 00:54:51,608 when it really works... 941 00:54:52,944 --> 00:54:54,946 and you're actually killing... 942 00:54:56,914 --> 00:54:59,482 it's not me versus them, 943 00:55:00,851 --> 00:55:04,755 a performer, an audience, it's just us. 944 00:55:06,623 --> 00:55:07,858 A conversation. 945 00:55:09,260 --> 00:55:12,830 And your stupid books will say that there's 946 00:55:13,264 --> 00:55:14,966 a structure to a joke... 947 00:55:16,701 --> 00:55:17,902 but there's not. 948 00:55:19,870 --> 00:55:23,238 I mean, there is, but we all already know it 949 00:55:23,240 --> 00:55:26,777 because we're human beings and we do it every day. 950 00:55:29,947 --> 00:55:33,951 Like, if I say, "Man, the weather's so hot, it's like..." 951 00:55:34,318 --> 00:55:36,887 I'm walking around inside somebody's mouth. 952 00:55:40,157 --> 00:55:41,624 Exactly. 953 00:55:42,693 --> 00:55:44,226 Because that's what a conversation is, right? 954 00:55:44,228 --> 00:55:47,997 It's just looking for some sort of reaction. 955 00:55:47,999 --> 00:55:50,567 It could be a laugh, it could be a cry. 956 00:55:53,137 --> 00:55:55,906 But just some sort of response. 957 00:55:58,009 --> 00:55:59,710 Then everything else is just the setup. 958 00:56:06,817 --> 00:56:09,086 Do you still want to be a comedian? 959 00:56:09,720 --> 00:56:12,688 - More than ever. - I promise I'm not trying to talk you out of it. 960 00:56:12,690 --> 00:56:14,825 Jesus, I'd hate to see if you did. 961 00:56:15,793 --> 00:56:16,694 Okay. 962 00:56:18,295 --> 00:56:21,198 Then you got to start writing like, everything down. 963 00:56:21,799 --> 00:56:23,766 To get jokes, I mean. 964 00:56:23,768 --> 00:56:25,200 But you have to start paying attention 965 00:56:25,202 --> 00:56:27,238 to the things that piss you off. 966 00:56:27,872 --> 00:56:31,206 People that are assholes, oblivious dickheads, 967 00:56:31,208 --> 00:56:34,176 or the most fucked up darkest thoughts 968 00:56:34,178 --> 00:56:36,211 that only come out of your brain. 969 00:56:36,213 --> 00:56:39,715 Whatever gets some sort of emotional reaction out of you. 970 00:56:39,717 --> 00:56:41,919 Figure out what makes it funny later. 971 00:56:42,887 --> 00:56:43,919 Write it down. 972 00:56:43,921 --> 00:56:44,955 Do you do that? 973 00:57:01,005 --> 00:57:02,905 These are jokes? 974 00:57:02,907 --> 00:57:04,008 No. 975 00:57:04,408 --> 00:57:06,710 Oh, like a, like a diary? 976 00:57:07,211 --> 00:57:08,643 No. 977 00:57:08,645 --> 00:57:09,778 Journal. 978 00:57:09,780 --> 00:57:11,782 No. It's like a... 979 00:57:12,850 --> 00:57:15,753 man's log book of his thoughts. 980 00:57:19,323 --> 00:57:21,659 You're really sad, aren't you? 981 00:57:27,398 --> 00:57:31,634 Yeah, I guess I'm... pretty sad. 982 00:57:32,736 --> 00:57:34,805 I'm just tired of pretending like I'm not. 983 00:57:42,680 --> 00:57:43,681 Wait. 984 00:57:44,882 --> 00:57:46,281 Are you sure you want to do this? 985 00:57:46,283 --> 00:57:47,318 Yeah. 986 00:57:48,018 --> 00:57:49,820 Are you sure you want to do this? 987 00:57:51,889 --> 00:57:54,992 But to be clear, you're using me, right? 988 00:57:57,161 --> 00:57:58,628 Yeah. 989 00:57:59,296 --> 00:58:01,332 And you're using me, right? 990 00:58:02,967 --> 00:58:04,368 Big time. 991 00:58:31,362 --> 00:58:37,799 "I denied myself nothing my eyes desired." 992 00:58:39,170 --> 00:58:41,937 - I like the sound of that. - Hmm. Yeah. 993 00:58:41,939 --> 00:58:45,809 "I refused my heart no pleasure." 994 00:58:46,877 --> 00:58:48,045 I like the sound of that. 995 00:58:50,114 --> 00:58:55,286 "Yet, when I surveyed all that my hands had done 996 00:58:55,920 --> 00:58:58,189 and what I had toiled to achieve... 997 00:59:00,157 --> 00:59:02,126 everything was meaningless. 998 00:59:03,227 --> 00:59:06,130 A chasing after the wind. 999 00:59:07,298 --> 00:59:10,901 Nothing was gained under the sun." 1000 00:59:15,206 --> 00:59:17,441 Man, that last part was depressing. 1001 00:59:19,009 --> 00:59:20,811 But the beginning was nice. 1002 00:59:21,979 --> 00:59:23,347 I like Ecclesiastes. 1003 00:59:24,415 --> 00:59:26,817 - You knew that was Ecclesiastes? - Yeah. 1004 00:59:28,485 --> 00:59:29,920 Do you believe in God? 1005 00:59:32,022 --> 00:59:35,059 I mean, I suppose as much as any Lutheran does. 1006 00:59:37,194 --> 00:59:38,362 So you go to church. 1007 00:59:39,363 --> 00:59:41,232 Yep, Gary's on a council. 1008 00:59:43,167 --> 00:59:45,936 What, what do Lutherans believe? 1009 00:59:50,140 --> 00:59:53,744 Well, basically you don't need the pope to go to heaven. 1010 00:59:55,145 --> 00:59:56,413 So you believe in heaven. 1011 01:00:00,150 --> 01:00:01,950 I, I don't know. I mean, come on. 1012 01:00:01,952 --> 01:00:03,485 - I'm not making fun. - It's just. 1013 01:00:03,487 --> 01:00:06,790 No, it... My mom died last year, that's all. 1014 01:00:07,925 --> 01:00:08,826 I'm sorry. 1015 01:00:09,326 --> 01:00:10,227 Yeah. 1016 01:00:11,362 --> 01:00:12,930 I was with her in the end. 1017 01:00:15,099 --> 01:00:16,233 I watched her go. 1018 01:00:17,034 --> 01:00:19,403 I was holding her hand and... 1019 01:00:22,506 --> 01:00:24,541 and her eyes were closed, but I knew. 1020 01:00:26,343 --> 01:00:27,511 Her last breath... 1021 01:00:33,417 --> 01:00:34,818 was so beautiful. 1022 01:00:37,321 --> 01:00:39,154 I was struck with the idea for the first time 1023 01:00:39,156 --> 01:00:43,093 in my life that... that maybe this was it. 1024 01:00:44,028 --> 01:00:45,829 That this was it and... 1025 01:00:47,464 --> 01:00:48,565 I wasn't sad. 1026 01:00:51,535 --> 01:00:52,936 I was grateful. 1027 01:00:55,272 --> 01:00:57,308 And I remember thinking that this was enough. 1028 01:01:01,278 --> 01:01:03,480 And to expect anything more would be greedy. 1029 01:01:10,387 --> 01:01:11,288 Wow. 1030 01:01:11,922 --> 01:01:13,021 - Sorry. - No. 1031 01:01:13,023 --> 01:01:14,358 - I just... - Don't be. 1032 01:01:16,327 --> 01:01:18,126 I mean, I know you have to get up early, so... 1033 01:01:18,128 --> 01:01:19,263 No, I'm fine. 1034 01:01:19,963 --> 01:01:21,330 No, I don't want this to be weird. 1035 01:01:21,332 --> 01:01:22,497 - You're not making it weird. - Okay. 1036 01:01:25,569 --> 01:01:27,402 Can you just, can you grab that? 1037 01:01:27,404 --> 01:01:28,472 Uh, yeah. 1038 01:01:33,510 --> 01:01:36,347 Retired comedian Tim Fletcher, how may I direct your call? 1039 01:01:36,914 --> 01:01:39,915 Hi, this is Ruthie down at the front desk. 1040 01:01:39,917 --> 01:01:42,084 Um, I'm just calling to see if, 1041 01:01:42,086 --> 01:01:43,653 - by any chance... - Okay, for crying out loud. 1042 01:01:43,655 --> 01:01:45,420 Ruthie, you don't have to act 1043 01:01:45,422 --> 01:01:46,957 like I don't know what's going on. 1044 01:01:47,958 --> 01:01:49,493 Um, I'm looking for Dee. 1045 01:01:50,561 --> 01:01:52,096 Hey, you might want to take this. 1046 01:01:54,565 --> 01:01:56,467 - Hey, Dee. - Hey, Ruthie. 1047 01:01:57,067 --> 01:01:58,068 Uh, Ruthie. 1048 01:01:58,635 --> 01:01:59,536 Please. 1049 01:02:01,205 --> 01:02:03,071 Dee? Uh, it's Gary. 1050 01:02:03,073 --> 01:02:04,341 G... I'm still working. 1051 01:02:04,709 --> 01:02:07,209 - Oh, come on, Dee. - Gary, listen to me. 1052 01:02:07,211 --> 01:02:09,346 I don't want to see you right now. 1053 01:02:10,080 --> 01:02:11,315 You know, the girls are here. 1054 01:02:11,949 --> 01:02:14,015 - What? - Yeah, they want to see you. 1055 01:02:14,017 --> 01:02:16,184 So you brought them here? 1056 01:02:16,186 --> 01:02:18,186 Well, yeah, you know, I don't know what's going on, you know? 1057 01:02:18,188 --> 01:02:19,890 You know what the fuck you're doing. 1058 01:02:20,257 --> 01:02:22,725 I'm not the one doing the asking, it's your daughters. 1059 01:02:22,727 --> 01:02:24,895 Well, maybe I don't want to see them either! 1060 01:02:33,671 --> 01:02:34,571 Dee? 1061 01:02:46,350 --> 01:02:47,384 Dee? 1062 01:03:00,297 --> 01:03:03,934 - Dee? - Uh... hello. 1063 01:03:04,468 --> 01:03:07,202 - Who's this? - Gary, it's Tim. 1064 01:03:07,204 --> 01:03:08,472 Yeah, you're the VIP, huh? 1065 01:03:09,106 --> 01:03:10,407 I looked you up online. 1066 01:03:11,241 --> 01:03:12,276 You're a nobody, pal. 1067 01:03:13,310 --> 01:03:14,242 I don't know what kind of BS that you're shoving 1068 01:03:14,244 --> 01:03:16,478 in my wife, but you better knock it off. 1069 01:03:16,480 --> 01:03:19,682 Gary, Dee's upset right now. 1070 01:03:19,684 --> 01:03:21,385 She's super pissed, man. 1071 01:03:21,753 --> 01:03:25,620 And she's going to need some time and some space from you. 1072 01:03:25,622 --> 01:03:27,991 Now I'm leaving, bright and early in the morning, 1073 01:03:28,459 --> 01:03:31,727 so you're not going to have to worry about my lame ass anymore. 1074 01:03:31,729 --> 01:03:33,528 She's not answering her cellphone. 1075 01:03:33,530 --> 01:03:35,096 Dee doesn't own a cell anymore. 1076 01:03:35,098 --> 01:03:37,100 We smashed that shit up 18 hours ago. 1077 01:03:38,368 --> 01:03:39,570 Have you and her... 1078 01:03:40,738 --> 01:03:42,604 - Did you... - What is this, junior high? 1079 01:03:42,606 --> 01:03:44,408 We're way past that, man. 1080 01:03:44,809 --> 01:03:46,744 We did all kinds of things. 1081 01:03:47,644 --> 01:03:50,748 You probably want to know if we made out up at the lake? 1082 01:03:51,415 --> 01:03:53,550 Well, the answer is, yeah, Gary. 1083 01:03:54,251 --> 01:03:55,586 And it was really awesome. 1084 01:03:56,220 --> 01:03:57,454 But what did you do, Gary? 1085 01:03:58,690 --> 01:03:59,958 What, did you go fall in love with your little sidepiece? 1086 01:04:01,124 --> 01:04:05,160 Because I thought you were just into like CFNM on the internet. 1087 01:04:05,162 --> 01:04:08,196 - Now, you listen to me. - No, you listen, Gary, 1088 01:04:08,198 --> 01:04:09,464 'cause here's a little bit of advice. 1089 01:04:09,466 --> 01:04:12,234 Clear that browser history, bro, 1090 01:04:12,236 --> 01:04:14,169 okay? And close out of your email. 1091 01:04:14,171 --> 01:04:15,671 But I, I didn't... 1092 01:04:15,673 --> 01:04:18,141 I know, man. I know where you're going with this. 1093 01:04:18,542 --> 01:04:20,577 But you can't have it both ways, Gary. 1094 01:04:21,211 --> 01:04:24,112 Either you're having an affair with Cynthia 1095 01:04:24,114 --> 01:04:26,550 and you're covering your ass, or you're not. 1096 01:04:27,217 --> 01:04:28,585 It didn't just happen. 1097 01:04:29,988 --> 01:04:32,657 - How'd you know her name? - How do you think I know her name, dipshit? 1098 01:04:33,290 --> 01:04:37,194 Gary, I'm a lot like you, man. 1099 01:04:38,562 --> 01:04:42,132 Hey, me and you are like a lot of other dudes. 1100 01:04:43,634 --> 01:04:45,335 Have you ever seen City Slickers? 1101 01:04:46,503 --> 01:04:47,638 It's kind of like that. 1102 01:04:48,539 --> 01:04:50,806 I mean, it's different because they're on a cattle drive, 1103 01:04:50,808 --> 01:04:53,644 but... guys like me and you... 1104 01:04:55,245 --> 01:04:57,247 we hurt people that we claim to love. 1105 01:04:57,849 --> 01:05:00,117 Then we do it over and over again. 1106 01:05:00,652 --> 01:05:02,586 But one thing I would never do to my wife 1107 01:05:03,220 --> 01:05:05,355 is use our child to hide behind. 1108 01:05:07,591 --> 01:05:09,359 Is Dee standing right there? 1109 01:05:10,494 --> 01:05:11,696 Go home, Gary. 1110 01:05:12,563 --> 01:05:14,364 She'll be there when she gets there. 1111 01:05:19,837 --> 01:05:21,138 Okay, thank you, Ruthie. 1112 01:05:23,708 --> 01:05:26,842 Okay, girls, we're just going to go home, okay? 1113 01:05:26,844 --> 01:05:30,080 And we'll check in later. She's busy working right now. 1114 01:05:38,555 --> 01:05:40,725 So is that why you're getting a divorce? 1115 01:05:43,761 --> 01:05:46,161 Happened a few years ago. Um. 1116 01:05:46,163 --> 01:05:47,596 A club in Topeka. 1117 01:05:47,598 --> 01:05:48,498 This... 1118 01:05:49,867 --> 01:05:52,334 waitress who wouldn't give me the time of day 1119 01:05:52,336 --> 01:05:55,572 until I came off stage, and suddenly I was attractive. 1120 01:05:55,940 --> 01:05:59,176 She came up to me at the bar and said, "You're so funny." 1121 01:05:59,811 --> 01:06:02,477 - Oh, my God. - Yeah. 1122 01:06:02,479 --> 01:06:03,815 Just like you. 1123 01:06:04,749 --> 01:06:05,683 So... 1124 01:06:08,318 --> 01:06:13,388 we started talking and... we kept in touch. 1125 01:06:13,390 --> 01:06:14,792 I saw quite a bit of her. 1126 01:06:16,193 --> 01:06:17,361 So how'd you get caught? 1127 01:06:18,896 --> 01:06:19,831 It doesn't matter. 1128 01:06:25,602 --> 01:06:27,270 And your wife stayed with you? 1129 01:06:31,475 --> 01:06:32,643 She forgave you? 1130 01:06:34,511 --> 01:06:35,680 She said she did. 1131 01:06:36,246 --> 01:06:37,247 Do you believe her? 1132 01:06:38,382 --> 01:06:39,282 Do you? 1133 01:06:41,953 --> 01:06:43,688 Guess how many men I've fucked, Tim. 1134 01:06:45,790 --> 01:06:47,422 - I don't really want to... - Two. 1135 01:06:47,424 --> 01:06:50,193 - See, that's why I didn't... - Him and you. 1136 01:06:51,561 --> 01:06:54,631 I was 20-fucking-years-old when I married that man. 1137 01:06:55,632 --> 01:06:57,669 I was the cautious one. 1138 01:07:00,604 --> 01:07:02,907 I was the unsure one. 1139 01:07:04,274 --> 01:07:07,977 We're young... there's no need to rush anything. 1140 01:07:07,979 --> 01:07:09,681 And he proposed to me anyway. 1141 01:07:11,581 --> 01:07:14,819 He proposed to me at a division three college basketball game. 1142 01:07:16,319 --> 01:07:17,452 On the jumbotron? 1143 01:07:17,454 --> 01:07:20,257 No! There's no jumbotron, Tim. 1144 01:07:21,558 --> 01:07:24,628 Have you ever heard of Augsburg College in Minneapolis? 1145 01:07:24,996 --> 01:07:27,262 - No. - No, no one has, Tim. 1146 01:07:27,264 --> 01:07:31,533 No one's heard of the Augsburg Auggies in Minneapolis, 1147 01:07:31,535 --> 01:07:33,903 and they don't have a fucking jumbotron 1148 01:07:33,905 --> 01:07:36,239 at their fucking basketball games. 1149 01:07:38,642 --> 01:07:41,309 This is one of those things you should be writing down. 1150 01:08:05,535 --> 01:08:07,237 So what are your plans tomorrow? 1151 01:08:10,507 --> 01:08:11,943 I haven't really thought about it. 1152 01:08:13,610 --> 01:08:15,545 What time do the cleaning ladies come? 1153 01:08:16,981 --> 01:08:18,515 Like 10:30 or so. 1154 01:08:20,450 --> 01:08:22,754 I'll probably get a wake up call like 9:45. 1155 01:08:24,722 --> 01:08:27,792 Try to make it to the breakfast buffet before they close. 1156 01:08:29,894 --> 01:08:31,294 To have a waffle? 1157 01:08:33,630 --> 01:08:34,631 Yeah. 1158 01:08:37,567 --> 01:08:38,669 And then get on the road. 1159 01:08:40,037 --> 01:08:40,938 To see Sean. 1160 01:08:42,840 --> 01:08:43,741 Your son? 1161 01:08:59,857 --> 01:09:04,061 That one means father and that one means son. 1162 01:09:08,900 --> 01:09:10,868 Japanese. 1163 01:09:11,535 --> 01:09:12,435 Why? 1164 01:09:13,104 --> 01:09:14,839 Because I'm so fucking original. 1165 01:09:21,946 --> 01:09:22,947 What are your plans? 1166 01:09:26,818 --> 01:09:28,385 I have no idea. 1167 01:09:33,825 --> 01:09:35,660 How cool is that? 1168 01:10:16,100 --> 01:10:18,868 Um, maybe you should take that vodka. 1169 01:10:18,870 --> 01:10:20,705 I think you're going to need it more than me. 1170 01:10:39,857 --> 01:10:41,659 You should probably have this too. 1171 01:10:43,127 --> 01:10:44,494 I can't take that. 1172 01:10:45,096 --> 01:10:46,527 I told you, I'm retired. 1173 01:10:46,529 --> 01:10:48,496 I know, but those are your jokes. 1174 01:10:48,498 --> 01:10:49,700 But not if I give them to you. 1175 01:10:50,167 --> 01:10:54,837 Plus, you won't even really use them, you know? 1176 01:10:54,839 --> 01:10:58,175 The stuff that you come up with is going to be your own. 1177 01:10:58,876 --> 01:11:03,446 Way better than 900 jokes about boners and buttholes. 1178 01:11:04,715 --> 01:11:06,483 Just take it. 1179 01:11:09,754 --> 01:11:14,759 And if I can just give you one little thing of advice. 1180 01:11:16,661 --> 01:11:20,197 Now, this is coming from Tim Fletcher, 1181 01:11:20,965 --> 01:11:23,699 currently headlining at a hotel 1182 01:11:23,701 --> 01:11:26,567 in International Falls, Minnesota, so. 1183 01:11:26,569 --> 01:11:27,537 Grain of salt. 1184 01:11:28,940 --> 01:11:34,544 If you go through with this... just tell the truth... 1185 01:11:36,013 --> 01:11:37,748 no matter how ugly it is. 1186 01:11:38,749 --> 01:11:39,817 Be yourself. 1187 01:11:40,851 --> 01:11:42,084 Because you're authentic and you're fucking funny. 1188 01:11:46,757 --> 01:11:49,226 Maybe I could get one more. 1189 01:11:57,567 --> 01:12:00,237 I was going to say handjob. 1190 01:12:01,138 --> 01:12:02,173 I know. 1191 01:12:09,981 --> 01:12:11,115 Bye, Tim. 1192 01:12:21,058 --> 01:12:22,159 Bye, Dee. 1193 01:12:30,600 --> 01:12:32,535 Hey, um, it's me. 1194 01:12:33,838 --> 01:12:37,574 I know it's late but I was hoping I could talk to him. 1195 01:12:40,044 --> 01:12:43,513 Can you just please tell him that I love him. 1196 01:12:44,915 --> 01:12:47,651 And, uh, tell him I'm sorry, okay? 1197 01:12:51,655 --> 01:12:53,090 I hope he likes the moose. 1198 01:12:55,659 --> 01:12:56,559 Okay. 1199 01:13:56,153 --> 01:13:57,221 I'm sorry. 1200 01:14:02,660 --> 01:14:03,661 Do you think I'm funny? 1201 01:14:05,663 --> 01:14:06,730 Yeah. 1202 01:14:08,332 --> 01:14:09,800 Yeah, I think you're funny. 1203 01:14:11,068 --> 01:14:15,072 And you're beautiful and, and... 1204 01:14:16,707 --> 01:14:19,376 y... you're funny, uh. 1205 01:14:21,879 --> 01:14:22,980 I'm not leaving you. 1206 01:14:25,816 --> 01:14:27,985 That's not how this is going to be described. 1207 01:14:28,452 --> 01:14:29,954 We're ending our marriage 1208 01:14:30,321 --> 01:14:32,389 because we both know that it's over. 1209 01:14:34,091 --> 01:14:36,091 We can sell the house or you can live in it, 1210 01:14:36,093 --> 01:14:38,662 but I'm not going to live here anymore. 1211 01:14:40,764 --> 01:14:43,000 We'll share custody of the girls. 1212 01:14:44,101 --> 01:14:45,703 We can tell them together. 1213 01:14:46,937 --> 01:14:50,439 We'll talk to their teachers and their counselors 1214 01:14:50,441 --> 01:14:51,976 or whatever, at school. 1215 01:14:54,211 --> 01:14:56,213 I'm not using your infidelity... 1216 01:14:59,283 --> 01:15:01,185 as leverage for anything, 1217 01:15:02,119 --> 01:15:05,156 except your silence in this moment. 1218 01:15:11,328 --> 01:15:12,396 Fuck you, Gary. 1219 01:15:14,331 --> 01:15:16,033 I wasn't happy either. 1220 01:15:16,734 --> 01:15:19,904 We could've at least talked about it. 1221 01:15:20,871 --> 01:15:25,442 I'm sorry I pretended to be happier than I was. 1222 01:15:27,278 --> 01:15:32,383 To think that you thought I was that stupid. 1223 01:15:33,384 --> 01:15:34,752 You know... 1224 01:15:36,754 --> 01:15:39,188 I mean, God. 1225 01:15:39,190 --> 01:15:40,224 It's so... 1226 01:15:54,171 --> 01:15:55,873 God, okay. 1227 01:15:59,043 --> 01:16:00,409 Okay. 1228 01:16:00,411 --> 01:16:01,843 I don't have to actually ask you 1229 01:16:01,845 --> 01:16:03,347 to sleep on the couch, right? 1230 01:17:36,507 --> 01:17:38,373 So, did he say anything that 1231 01:17:38,375 --> 01:17:39,910 might've made you think that he... 1232 01:17:42,346 --> 01:17:44,012 - No, no. - Perfect. 1233 01:17:44,014 --> 01:17:45,881 No, I mean, I knew that it was his last show 1234 01:17:45,883 --> 01:17:48,350 - as a comedian. - Perfect. 1235 01:17:48,352 --> 01:17:50,385 And I knew he had the pills, but he said 1236 01:17:50,387 --> 01:17:53,190 - that they were his ex-wife's, so, uh... - Perfect. 1237 01:17:54,458 --> 01:17:55,592 I mean, you just... 1238 01:17:57,561 --> 01:17:58,994 I just didn't think. 1239 01:17:58,996 --> 01:18:00,197 Well, how could you? 1240 01:18:00,564 --> 01:18:02,230 It's a crazy thing. 1241 01:18:02,232 --> 01:18:05,467 When someone closes up their own fishing hole 1242 01:18:05,469 --> 01:18:07,037 before the, uh, spring thaw. 1243 01:18:07,905 --> 01:18:11,608 - You know, it's, it's sad. - Yeah. Yeah. 1244 01:18:12,343 --> 01:18:13,911 - Did he leave a note? - No. 1245 01:18:15,680 --> 01:18:17,680 Uh, maybe you should have this. 1246 01:18:17,682 --> 01:18:19,116 It, uh, it belonged to him. 1247 01:18:19,616 --> 01:18:21,983 - What is it? - Uh, it's his joke book. 1248 01:18:21,985 --> 01:18:24,553 Has, like, jokes and ideas and thoughts. 1249 01:18:24,555 --> 01:18:25,422 Oh. 1250 01:18:26,190 --> 01:18:27,558 So, like a diary? 1251 01:18:28,192 --> 01:18:29,259 Uh, a journal. 1252 01:18:30,327 --> 01:18:32,662 Perfect. Have you, have you looked at any of it? 1253 01:18:32,664 --> 01:18:34,598 Uh, yeah, pretty much all of it. 1254 01:18:35,232 --> 01:18:36,431 Anything I need to see? 1255 01:18:36,433 --> 01:18:37,468 Probably not. 1256 01:18:38,402 --> 01:18:40,571 Well, if he gave it to you then... 1257 01:18:44,108 --> 01:18:45,876 Sorry you had to go through all this and all. 1258 01:18:46,243 --> 01:18:48,212 I need anything else, I'll give you a call at home. 1259 01:18:49,346 --> 01:18:52,015 Uh, you know, actually, I'm, I'm staying here. 1260 01:18:52,483 --> 01:18:53,450 Oh. 1261 01:18:54,318 --> 01:18:55,183 Yeah, no, it's just for a few days. 1262 01:18:55,185 --> 01:18:57,588 You know, until I can find a place. 1263 01:18:58,489 --> 01:18:59,390 Okay. 1264 01:19:00,023 --> 01:19:01,291 Say hi to Gary for me. 1265 01:19:13,637 --> 01:19:15,205 You fucking asshole. 1266 01:19:25,315 --> 01:19:26,383 Hey, uh. 1267 01:19:27,985 --> 01:19:29,451 What about his personal things? 1268 01:19:29,453 --> 01:19:32,154 Oh, well, they'll be right up for those. 1269 01:19:32,156 --> 01:19:34,022 We should be all done within a couple of hours 1270 01:19:34,024 --> 01:19:36,258 and then housekeeping can come on in. 1271 01:19:36,260 --> 01:19:37,626 There wasn't a big mess or anything, 1272 01:19:37,628 --> 01:19:39,327 just a little throw up on the sheets. 1273 01:19:39,329 --> 01:19:41,329 But you might want to tell them to give it 1274 01:19:41,331 --> 01:19:43,200 an extra pass, you know. 1275 01:20:30,180 --> 01:20:31,448 You fucking asshole. 1276 01:20:41,058 --> 01:20:42,092 Come along, dear. 1277 01:20:43,293 --> 01:20:45,193 Oh, welcome to International Falls. 1278 01:20:45,195 --> 01:20:46,729 - Checking in? - Hi. 1279 01:20:46,731 --> 01:20:48,430 Yes, please. One room. 1280 01:20:48,432 --> 01:20:49,734 - Ah, sure. - Two beds. 1281 01:20:54,471 --> 01:20:55,773 Fucking asshole. 1282 01:21:12,356 --> 01:21:14,191 Go on, there you go, keep going. 1283 01:21:15,760 --> 01:21:17,261 Okay, fingers and toes? 1284 01:21:18,763 --> 01:21:19,664 All right. 1285 01:21:21,465 --> 01:21:23,632 ♪ On a stick that Makes me sick ♪ 1286 01:21:23,634 --> 01:21:27,235 ♪ That makes my tummy Go two, four, six ♪ 1287 01:21:27,237 --> 01:21:30,205 ♪ Not because it's dirty Not because it's clean ♪ 1288 01:21:30,207 --> 01:21:33,110 ♪ Just because you kissed A boy behind a magazine ♪ 1289 01:21:33,644 --> 01:21:35,445 Hey! 1290 01:21:49,894 --> 01:21:52,193 Just saw a couple riding a tandem bike 1291 01:21:52,195 --> 01:21:54,664 together unironically. 1292 01:21:54,666 --> 01:21:58,166 I will never be that happy in my life. 1293 01:22:00,437 --> 01:22:02,072 That I don't try and be now. 1294 01:22:04,408 --> 01:22:05,810 If you're ready. 1295 01:22:07,812 --> 01:22:09,313 Yeah, okay. 1296 01:22:19,623 --> 01:22:21,558 Well, welcome back to single life. 1297 01:22:43,480 --> 01:22:44,648 Did you take your break? 1298 01:22:45,683 --> 01:22:46,916 Nope. 1299 01:22:50,454 --> 01:22:53,725 Motherfuck, it's so goddamn cold! 1300 01:22:55,392 --> 01:22:56,792 I mean, I've been to Chicago a few times, 1301 01:22:56,794 --> 01:22:58,595 but this is fucking cold! 1302 01:22:59,296 --> 01:23:00,430 Pardon my French. 1303 01:23:00,832 --> 01:23:03,166 No, I know, I know, it is. 1304 01:23:03,533 --> 01:23:05,668 Bernie Bryce, comedian for tonight. 1305 01:23:05,670 --> 01:23:07,304 Yeah, I, I figured. 1306 01:23:08,773 --> 01:23:11,141 Were you guys here last week? 1307 01:23:12,576 --> 01:23:15,178 - Mm-hmm. - Did you see the comic, Tim Fletcher? 1308 01:23:16,948 --> 01:23:19,449 - Yes. - That fucking asshole. 1309 01:23:20,484 --> 01:23:22,754 He was a friend of mine. Well, I considered him a friend. 1310 01:23:23,320 --> 01:23:24,954 I don't know what he considered me, but. 1311 01:23:24,956 --> 01:23:27,923 You know what? I don't give a fuck. We were friends. 1312 01:23:27,925 --> 01:23:30,627 We went on the road a few times, stuff like that, you know? 1313 01:23:31,328 --> 01:23:33,863 I'm sorry, it must be hard. 1314 01:23:33,865 --> 01:23:34,899 Yeah. 1315 01:23:36,333 --> 01:23:37,632 It is. 1316 01:23:37,634 --> 01:23:38,535 Every time. 1317 01:23:42,439 --> 01:23:44,876 Hey, are you the one who wants to be a comic? 1318 01:23:45,910 --> 01:23:48,643 - Um. - Yeah, she is. 1319 01:23:48,645 --> 01:23:50,478 You know, uh, Tim sent me an email, 1320 01:23:50,480 --> 01:23:51,716 he knew I was coming this week. 1321 01:23:52,917 --> 01:23:54,752 Said you were really funny and I should give you some time. 1322 01:23:55,485 --> 01:23:56,819 - Time? - Yeah. 1323 01:23:56,821 --> 01:23:58,353 Stage time. 1324 01:23:58,355 --> 01:23:59,256 You want it? 1325 01:23:59,957 --> 01:24:02,590 Uh... sure. 1326 01:24:02,592 --> 01:24:05,593 Well, right on. All right, look. Five would be great, 1327 01:24:05,595 --> 01:24:07,797 ten will be even better, but I'll take what I can get 1328 01:24:07,799 --> 01:24:09,801 and I'll give you a 100 bucks out of what I make. 1329 01:24:11,334 --> 01:24:14,602 Okay, yeah, sure, yes, sure, of course! 1330 01:24:14,604 --> 01:24:18,007 All right. All right, you know the kid who's, uh, hosting? 1331 01:24:18,009 --> 01:24:20,408 - Yes. - All right, well, can you fill him in? 1332 01:24:20,410 --> 01:24:22,011 - Sure thing. - All right. 1333 01:24:22,013 --> 01:24:24,980 Yeah. Um, okay, so, uh, here's your room. It's, uh, 1334 01:24:24,982 --> 01:24:26,548 it's room 219. 1335 01:24:26,550 --> 01:24:28,485 - And that's on the second floor? - Right. 1336 01:24:31,555 --> 01:24:33,588 Hey, are there Canadians here? 1337 01:24:33,590 --> 01:24:35,290 'Cause I, I hate Canadians. 1338 01:24:35,292 --> 01:24:37,459 Uh, uh, yes, there will be some. 1339 01:24:37,461 --> 01:24:39,797 Ah, Goddamn Canadians, they suck at heckling. 1340 01:24:40,430 --> 01:24:42,064 Yeah, it's just constructive criticism. 1341 01:24:44,836 --> 01:24:46,401 You're going to be funny tonight. 1342 01:24:54,746 --> 01:24:57,512 Well, up first, uh, tonight we have a hometown gal 1343 01:24:57,514 --> 01:24:59,347 making her standup comedy debut. 1344 01:24:59,349 --> 01:25:01,449 Uh, she insisted that I say that so as 1345 01:25:01,451 --> 01:25:04,454 to lower the bar but, uh, she won't need any help, she's great. 1346 01:25:04,889 --> 01:25:09,658 Please give a lot of love to Miss Dee Williamson. 1347 01:25:09,660 --> 01:25:12,562 Go Dee! 1348 01:25:16,868 --> 01:25:20,370 Hi. Hi, everybody. Oh, wait, one second. 1349 01:25:21,839 --> 01:25:22,940 Let's get this. 1350 01:25:23,908 --> 01:25:24,909 Uh... 1351 01:25:26,077 --> 01:25:27,644 I'm just going to record this. 1352 01:25:28,679 --> 01:25:30,880 This is going to be worth a lot of money someday. 1353 01:25:30,882 --> 01:25:32,447 So, okay. 1354 01:25:32,449 --> 01:25:34,284 All right, well, okay. 1355 01:25:35,418 --> 01:25:36,286 All right. 1356 01:25:36,988 --> 01:25:39,857 All right, well, um, uh... 1357 01:25:40,590 --> 01:25:45,627 Hi, everybody. Thanks so much, whoops, for coming out tonight, um. 1358 01:25:45,629 --> 01:25:51,969 As, what's his name said, this is my first time doing this. 1359 01:25:52,937 --> 01:25:58,540 Um, you might know me from, well, uh... anywhere, 1360 01:25:58,542 --> 01:26:03,645 uh, because there are like five buildings in, uh, the town, 1361 01:26:03,647 --> 01:26:05,480 so we all know each other. 1362 01:26:05,482 --> 01:26:07,149 Which could hurt me, you know, or help me 1363 01:26:07,151 --> 01:26:09,551 depending on if you're friends with my ex-husband. 1364 01:26:09,553 --> 01:26:12,154 So I'm just going to take a little test, you know, 1365 01:26:12,156 --> 01:26:15,623 just take the temperature of the room and see how it is. 1366 01:26:15,625 --> 01:26:17,061 You know, see what I'm dealing with. 1367 01:26:17,895 --> 01:26:22,430 So, um, so, so, my husband's penis is so small 1368 01:26:22,432 --> 01:26:23,966 that I got divorced this week. 1369 01:26:27,404 --> 01:26:29,537 Yeah, okay. Okay. 1370 01:26:29,539 --> 01:26:32,007 That's a good sign, that's a good sign. 1371 01:26:32,009 --> 01:26:35,177 Um, I, I don't want to be too mean because I recognize some of, 1372 01:26:35,179 --> 01:26:38,681 uh, I see like an old, uh, high school hockey player 1373 01:26:38,683 --> 01:26:41,183 friend of his from, from way back in the audience, right? 1374 01:26:41,185 --> 01:26:43,719 So you, so you already know about his tiny dick. 1375 01:26:45,756 --> 01:26:47,656 Okay, so. Um. 1376 01:26:47,658 --> 01:26:50,693 Okay, so, my ex-husband loves pornography. Loves it. 1377 01:26:50,695 --> 01:26:51,994 Loves it, can't get enough of it. 1378 01:26:51,996 --> 01:26:53,865 The kind of porn that he's into 1379 01:26:54,631 --> 01:26:57,634 is, uh, it's called CFNM. 1380 01:26:59,036 --> 01:27:01,103 Clean Fingers Never Masturbate, right? 1381 01:27:01,105 --> 01:27:02,707 I mean, right, that's what that means. 1382 01:27:03,207 --> 01:27:05,506 Right, right? No, no. 1383 01:27:05,508 --> 01:27:10,380 It actually means Clothed Female Naked Male. 1384 01:27:11,949 --> 01:27:14,216 I mean, it, it doesn't really matter to me. I mean, we all know 1385 01:27:14,218 --> 01:27:16,085 he's watching it for the big dicks, right? 1386 01:27:18,990 --> 01:27:21,625 Okay, so, uh. 1387 01:27:29,033 --> 01:27:31,168 No, um, actually. 1388 01:27:31,969 --> 01:27:35,706 Actually, I left my ex-husband, uh, because he cheated on me. 1389 01:27:36,941 --> 01:27:39,643 Cheated on me. Yeah, I know, I caught him. 1390 01:27:41,578 --> 01:27:42,780 CFNM. 1391 01:27:43,580 --> 01:27:45,814 Corn-Fed Narcissistic Motherfucker. 1392 01:27:45,816 --> 01:27:47,151 That's what that means. 1393 01:27:47,952 --> 01:27:50,655 That's right. So, um, so get this. 1394 01:27:51,689 --> 01:27:52,721 So get this. 1395 01:27:52,723 --> 01:27:53,991 I'm pumping my gas... 1396 01:27:55,192 --> 01:27:56,626 all on my own, 1397 01:27:57,862 --> 01:28:00,064 because now I'm divorced and I'm free and I'm independent. 1398 01:28:00,865 --> 01:28:02,965 Guess who pulls up right next to me, 1399 01:28:02,967 --> 01:28:04,135 while I'm at the gas station? 1400 01:28:05,202 --> 01:28:08,806 Guess who, just take a wild stab. 1401 01:28:09,506 --> 01:28:13,144 I mean, I knew I was going to see her eventually, right? 1402 01:28:14,211 --> 01:28:17,179 But only in this stupid charming fucking little town 1403 01:28:17,181 --> 01:28:19,547 would it happen that fast. 1404 01:28:19,549 --> 01:28:21,684 I mean, so, yeah, 1405 01:28:21,686 --> 01:28:23,719 there she was right in front of me. 1406 01:28:23,721 --> 01:28:25,156 So I did the mature thing... 1407 01:28:27,191 --> 01:28:29,894 and I follow her in. 1408 01:28:30,795 --> 01:28:31,963 Mm-hmm. Yeah. 1409 01:28:33,030 --> 01:28:34,763 I follow her in, and when I get in there, 1410 01:28:34,765 --> 01:28:36,832 you know, she's not in there and I'm thinking, 1411 01:28:36,834 --> 01:28:39,234 "Where did, where did this girl go? Did she, uh, 1412 01:28:39,236 --> 01:28:41,138 did she just vanish right back to hell? 1413 01:28:41,806 --> 01:28:43,205 Or she's in the bathroom throwing up 1414 01:28:43,207 --> 01:28:45,606 to make more room for my husband's semen." 1415 01:28:47,278 --> 01:28:49,878 There's like a bunch of canes over here, like, by, uh, 1416 01:28:49,880 --> 01:28:51,747 you know, like the kind of shit you see 1417 01:28:51,749 --> 01:28:55,684 in like, Cracker Barrel and stuff. And so, I pick up a cane. 1418 01:28:55,686 --> 01:28:58,619 No fucking clue what I'm going to say or do, 1419 01:28:58,621 --> 01:29:02,291 when yes, she opens the door. 1420 01:29:02,293 --> 01:29:05,763 And like, I mean, I'm razor-focused on this bitch, 1421 01:29:06,130 --> 01:29:10,866 and she looks a bit startled, if not a bit scared, right? 1422 01:29:10,868 --> 01:29:12,069 At what I'm going to do. 1423 01:29:12,970 --> 01:29:14,737 And I lay it on her with this. 1424 01:29:19,844 --> 01:29:20,878 Is this yours? 1425 01:29:22,213 --> 01:29:23,147 No. 1426 01:29:23,981 --> 01:29:25,648 Oh, oh, okay. 1427 01:29:26,017 --> 01:29:27,018 Okay. 1428 01:29:28,252 --> 01:29:29,854 But then all of a sudden this... 1429 01:29:31,722 --> 01:29:37,728 this wall of shit smell comes all over my body, 1430 01:29:38,329 --> 01:29:43,065 up into my nostrils... and into my lungs, 1431 01:29:43,067 --> 01:29:46,170 and I'm thinking, "Oh, my God." 1432 01:29:46,871 --> 01:29:48,603 And I look at her and I say: 1433 01:29:48,605 --> 01:29:50,839 Wait. You poop 1434 01:29:50,841 --> 01:29:52,808 in gas station bathrooms? 1435 01:29:57,248 --> 01:29:59,081 You're disgusting! 1436 01:30:03,354 --> 01:30:04,255 All right. 1437 01:30:06,157 --> 01:30:07,790 And then I beat her to death with the cane. 1438 01:30:16,233 --> 01:30:17,134 I did. 1439 01:30:18,269 --> 01:30:21,571 I did, you guys. That cane is nowhere to be found now. 1440 01:30:22,039 --> 01:30:25,076 I don't know where it is, but if it ever comes back to me, it ain't mine. 1441 01:30:25,810 --> 01:30:26,909 No, uh. 1442 01:30:37,421 --> 01:30:39,154 - No. - Stay away! 1443 01:30:39,156 --> 01:30:40,658 Get away! 1444 01:30:50,134 --> 01:30:53,669 So, yes, I'm a freshly divorced mother of two, 1445 01:30:53,671 --> 01:30:57,039 with an alarmingly low amount of menstrual cycles left, 1446 01:30:57,041 --> 01:31:00,375 embarking on a comedy career in standup. 1447 01:31:00,377 --> 01:31:03,946 That's right. That's right, fellas, 1448 01:31:03,948 --> 01:31:06,215 the line starts right here. 1449 01:31:06,217 --> 01:31:07,382 It's right here. 1450 01:31:07,384 --> 01:31:08,319 CFNM? 1451 01:31:08,886 --> 01:31:11,453 Clitoris Finds New Meaning. 1452 01:31:13,290 --> 01:31:15,124 But I should really warn you guys. 1453 01:31:15,126 --> 01:31:17,126 I mean, seriously, I really need to warn you guys 1454 01:31:17,128 --> 01:31:21,098 that the, the, uh, the last man I fucked 1455 01:31:21,732 --> 01:31:23,367 committed suicide right after. 1456 01:31:26,170 --> 01:31:28,837 Now, if that's not a mindfuck, I don't know what is. 1457 01:31:28,839 --> 01:31:32,007 I mean, I get it. I, I get it, you don't want a second date. 1458 01:31:36,413 --> 01:31:39,181 I was a little depressed, after that, 1459 01:31:39,183 --> 01:31:42,753 you know, in fairness, I was, you know? You know? 1460 01:31:43,154 --> 01:31:45,454 I mean, driving a man to his death just from 1461 01:31:45,456 --> 01:31:47,990 the sheer disappointment of fucking me? 1462 01:31:50,861 --> 01:31:54,396 It's harsh, it's harsh. I mean, my God. 1463 01:31:54,398 --> 01:31:57,933 But then I changed my mind, 'cause I thought 1464 01:31:57,935 --> 01:32:00,903 maybe after we, you know, we, we put on our clothes 1465 01:32:00,905 --> 01:32:04,375 and said our goodbyes, that he had a thought, 1466 01:32:05,109 --> 01:32:06,777 you know, and that he realized... 1467 01:32:08,012 --> 01:32:09,945 it's never going to get any better than that. 1468 01:32:09,947 --> 01:32:12,781 Right? 1469 01:32:12,783 --> 01:32:15,951 I mean, I made a bucket list 1470 01:32:15,953 --> 01:32:17,920 and a fuck it list in one night. 1471 01:32:17,922 --> 01:32:20,758 I, I am the pinnacle. 1472 01:32:21,325 --> 01:32:24,195 I am Everest. 1473 01:32:25,196 --> 01:32:27,031 The Aurora Borealis. 1474 01:32:27,798 --> 01:32:28,966 The Grand Canyon. 1475 01:32:29,967 --> 01:32:32,234 Seriously, I've had two children. 1476 01:32:32,236 --> 01:32:38,073 I mean, once you've had me... there's no reason to go on. 1477 01:32:40,544 --> 01:32:42,146 But please, folks... 1478 01:32:43,847 --> 01:32:44,882 please. 1479 01:32:49,954 --> 01:32:50,988 Try. 105732

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.