All language subtitles for GhCiDe
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:16,000 --> 00:00:22,199
Ghosts ...of the civil dead
[p�elo�il Habu]
2
00:02:06,200 --> 00:02:10,500
Cetr�ln� pr�myslov� v�znice je "Novou generac�"
za��zen� s maxim�ln� ostrahou
3
00:02:10,600 --> 00:02:14,900
pro nebezpe�n�, krut�
a nezvl�dnuteln� zlo�ince.
4
00:02:15,000 --> 00:02:19,300
Posledn�ch 37 m�s�c� byla
Centr�ln� Pr�myslov� ve stavu "uzam�en�",
5
00:02:19,400 --> 00:02:23,700
ve kter�m jsou v�ichni v�zni
ponech�ni ve sv�ch cel�ch.
6
00:02:24,000 --> 00:02:28,300
Jde o nejdel�� uzam�en�
v historii V�ze�sk�ho ��adu.
7
00:02:28,400 --> 00:02:32,700
Protich�dn� tvrzen� o ud�lostech,
kter� 25.10. vedla k uzam�en�,
8
00:02:32,800 --> 00:02:37,100
p�im�la Komisi Soudc�
k pod�n� zpr�vy o p���in�...
9
00:03:10,260 --> 00:03:13,260
V�ze�sk� oblast.
Stopov�n� zak�z�no.
10
00:03:29,620 --> 00:03:30,420
Dal��...
11
00:03:52,520 --> 00:03:54,820
V�tejte v Centr�ln� Pr�myslov�,
12
00:03:54,920 --> 00:03:57,720
v rychle rozv�jej�c� s�ti n�pravn�ch za��zen�
13
00:03:57,820 --> 00:04:02,420
nov� generace,
ur�en�ch k odn�t� lidsk� svobody.
14
00:04:04,020 --> 00:04:06,420
Jsme budoucnost v odn�t� svobody.
15
00:04:09,520 --> 00:04:11,920
�ty�i najednou je taky moc...
16
00:04:14,420 --> 00:04:16,720
na p�tek...
17
00:04:18,120 --> 00:04:22,720
Ale stejn� nemam co d�lat,
to ty mus� furt prskat, co?
18
00:04:33,000 --> 00:04:35,020
Dobr�, jsme tu.
19
00:04:36,400 --> 00:04:39,120
Tvrdili, �e to za�alo po��tkem roku.
20
00:04:39,300 --> 00:04:41,300
Ale to nen� pravda.
21
00:04:41,400 --> 00:04:43,800
Za�alo to mnohem d��v
22
00:04:43,880 --> 00:04:46,220
asi p�ed t�emi lety.
23
00:04:46,300 --> 00:04:49,450
Za�ali p�iv�d�t jin� druh v�zn�,
24
00:04:49,530 --> 00:04:52,720
p�iv�d�li t�k� rozvrace�e
25
00:04:52,800 --> 00:04:56,720
Vid�l jsem gr�zly, kte�� v�d�li,
��m se stanou.
26
00:04:56,800 --> 00:04:59,650
��m jin�m by se taky mohli st�t?
27
00:04:59,730 --> 00:05:03,750
Gr�zlov� s tetov�n�m na z�dech
"vrahem k hrdinovi"
28
00:05:03,830 --> 00:05:05,800
Bylo to ��len�.
29
00:05:12,200 --> 00:05:13,900
"Snadn� pap�rov�n�, ne?"
30
00:05:14,600 --> 00:05:16,080
M�m je, jdem.
31
00:05:16,160 --> 00:05:18,560
"Zase ty pitom� tikety?"
32
00:05:18,860 --> 00:05:20,560
"Ne, unie."
33
00:05:26,560 --> 00:05:32,160
Zpr�va p�edlo�en� pro Komisi Soudc�.
34
00:05:32,260 --> 00:05:34,760
Po��tkem tohoto roku
35
00:05:35,660 --> 00:05:37,980
frekvence v�n�ch �tok�
za�ala eskalovat.
36
00:05:38,060 --> 00:05:41,060
D�vodem n�r�stu
nen� subjekt t�to zpr�vy,
37
00:05:41,160 --> 00:05:44,160
p�esto�e vlastn� incidenty
byly dob�e zdokumentov�ny.
38
00:05:45,660 --> 00:05:48,660
Toto jsou ud�losti, kter� vedly
k uzam�en� 25. ��jna.
39
00:06:12,860 --> 00:06:14,860
Hlavn� populace.
Hlavn� v�ze�sk� oblast.
40
00:06:53,160 --> 00:06:58,260
Jack Gresner je vrah ostrahy z jin� v�znice,
p�ivedli ho sem
41
00:06:58,340 --> 00:07:03,610
a na��dili um�stit do cely,
ke kter� se nikdo nedostane.
42
00:07:03,690 --> 00:07:07,160
T�m za�ali podrejvat na�i autoritu.
43
00:07:07,260 --> 00:07:09,260
Jsme snad blb�?
44
00:07:12,360 --> 00:07:15,280
Unie nem��e ud�lat nic,
dokud policajt neud�l� �kony
45
00:07:15,360 --> 00:07:18,210
korek�n�ho d�stojn�ka.
46
00:07:18,290 --> 00:07:19,880
Do t� doby tam m��e jen sed�t.
47
00:07:19,960 --> 00:07:24,960
Nikdo s t�m nem��e nic ud�lat.
Co� se taky stane. Jen tam sed�.
48
00:07:27,860 --> 00:07:30,360
St�le �ek�me na sign�l?
49
00:07:33,860 --> 00:07:35,860
Daj� si na �as.
50
00:07:41,160 --> 00:07:43,960
Chlap jm�nem Bairns Hit Posner.
51
00:07:44,160 --> 00:07:46,160
Dostanem ho zp�tky.
52
00:07:48,460 --> 00:07:49,860
Bezpe�nostn� oblast.
Nebezpe�n� v�zni.
53
00:07:49,960 --> 00:07:51,760
Jak tu bude dlouho ten policajt?
54
00:07:52,060 --> 00:07:53,760
S t�m nem�m co d�lat.
55
00:07:53,860 --> 00:07:56,560
Unii se to nebude l�bit, jak v�.
56
00:07:57,160 --> 00:07:59,660
Nem�m co d�lat s uni�.
57
00:07:59,860 --> 00:08:02,190
Zabil jednoho z n�s.
Nep�e�ije.
58
00:08:02,270 --> 00:08:04,320
S policajtem nebo bez.
59
00:08:10,060 --> 00:08:12,120
Izolace.
Trest.
60
00:08:22,560 --> 00:08:24,860
Stalo se n�co,
co mi uk�zalo cestu.
61
00:08:24,990 --> 00:08:27,520
Mohlo to b�t cokoliv.
62
00:08:29,690 --> 00:08:31,022
Poznamenalo m� to.
63
00:08:33,160 --> 00:08:39,660
Musel jsem n�co ud�lat �patn�,
ale nepamatuji si co.
64
00:08:40,690 --> 00:08:44,620
V�echno co v�m je,
�e mi n�kdo vzal �ivot a hodil ho do kan�lu
65
00:08:46,160 --> 00:08:49,160
Pamatuji si jen na policajty,
jak ��kaj, �e jsem to byl j�.
66
00:08:49,390 --> 00:08:51,380
Do hajzlu s t�m, �ekli, jsem to j�.
67
00:08:52,760 --> 00:08:54,920
Nev�m, pro� bych to m�l ud�lat.
68
00:08:55,060 --> 00:08:58,060
�il jsem sv�j �ivot
v zasran� d��e pln� hoven.
69
00:08:59,390 --> 00:09:01,400
Kdo by m�l?
70
00:10:48,160 --> 00:10:51,310
- Dej mi dal��.
- Nerostou ti kozy?
71
00:10:51,390 --> 00:10:53,560
K�mo... jo.
72
00:10:55,860 --> 00:10:57,920
Jo, sta��.
73
00:10:58,660 --> 00:11:01,960
- Zkurvenej sr��i!
- Naser si.
74
00:12:05,560 --> 00:12:08,020
Tebe jsem tu je�t� nevid�l.
75
00:12:08,560 --> 00:12:12,620
Ne �e by m� to zaj�malo.
Ale �eknu ti,
76
00:12:12,860 --> 00:12:15,260
kdy� si tady,
dej si bacha na prdel.
77
00:12:17,890 --> 00:12:20,820
Dej si kurva bacha na prdel.
78
00:12:21,060 --> 00:12:23,960
Kdy� u� si jednou sedne�,
se� tak dlouho,
79
00:12:24,060 --> 00:12:25,960
dokud je to mo�n�.
80
00:12:34,090 --> 00:12:37,420
- Co se d�je?
- Pozd�jc.
81
00:12:41,560 --> 00:12:44,060
Pravidlo 50$.
82
00:12:44,190 --> 00:12:46,120
D�ra v ruce.
83
00:12:49,460 --> 00:12:51,460
Nic to nezastav�.
84
00:12:53,690 --> 00:12:55,720
V�echno pro d�ru v ruce.
85
00:12:56,460 --> 00:12:58,860
Pro speed, pro her�k,
86
00:12:59,890 --> 00:13:03,060
Sm�chaj to v�echno dohromady
a �lehnou to.
87
00:13:03,290 --> 00:13:05,320
Maj toho dost.
88
00:13:06,560 --> 00:13:08,620
Pravd�podobn� a� moc.
89
00:13:09,860 --> 00:13:13,220
Moc konkurence...
Ka�dej v tom d�l�...
90
00:13:14,760 --> 00:13:18,560
Jsou tu lidi, co prod�vaj kalhotky
a hrajou si na sest�i�ky.
91
00:13:21,590 --> 00:13:23,680
Prod�vaj cokoliv a v�echo.
92
00:13:23,760 --> 00:13:27,460
R�dia, steaky, pilulky, �ekni si.
93
00:13:28,760 --> 00:13:31,220
Jak� je �ance,
�e za�nou prod�vat drogy?
94
00:13:32,360 --> 00:13:36,360
Sex je jedna v�c.
Droga je spousta v�c�.
95
00:13:36,790 --> 00:13:39,580
Tla�� to lidi na hranu.
96
00:13:39,660 --> 00:13:41,960
Vypad� jako n�kdo,
komu sedne her�k?
97
00:13:43,490 --> 00:13:45,820
To by se m� dotklo.
98
00:13:46,660 --> 00:13:49,020
T��sly se mi ruce,
kdy� jsem si �lehl.
99
00:13:51,260 --> 00:13:54,760
Ruce se mi nem��ou t��st,
proto�e jsem um�lec, jasn�?
100
00:13:55,490 --> 00:13:58,960
Jestli chce� k�rku,
tu ti prodat m��u.
101
00:13:59,690 --> 00:14:02,260
Ka�dej tu n�co prod�v�.
102
00:14:04,790 --> 00:14:08,720
Zkou�els to ve �kole?
Her�k?
103
00:14:09,860 --> 00:14:13,210
Chlap se narod� s kurevsk�m okem,
104
00:14:13,290 --> 00:14:16,460
sjetej 24 hodin denn�.
105
00:14:16,690 --> 00:14:18,720
Prost� tak.
106
00:14:20,460 --> 00:14:22,520
Douf�m, �e se schov�...
107
00:14:22,960 --> 00:14:26,360
Va�e �pinav� pr�dlo
bude za hodinu odebr�no.
108
00:14:26,490 --> 00:14:29,180
�lov�k m� cit pro po��dek.
109
00:14:29,260 --> 00:14:31,710
Kl��e v jedn� kapse,
drobn� v druh�.
110
00:14:31,940 --> 00:14:35,820
Mandol�na je nalad�na na G D A E.
111
00:14:35,960 --> 00:14:39,510
Hmotn� sv�t m� vhodn� slovo
pro nepo��dek, entropie.
112
00:14:39,590 --> 00:14:42,220
�lov�k versus p��roda:
Bitva stalet�.
113
00:14:43,060 --> 00:14:46,120
Kl��e tou�� po sm�ch�n� s drobn�mi.
114
00:14:46,200 --> 00:14:49,580
Mandol�ny z�pol� s nalad�n�m.
115
00:14:49,660 --> 00:14:54,160
Ka�d� ��d v sob� nese perlu destrukce.
116
00:14:54,290 --> 00:14:57,020
V�echny ��dy jsou odsouzeny k z�niku.
117
00:15:27,760 --> 00:15:31,020
Ale je tu objektivn� smysl,
o kter�m m��eme ��ci,
118
00:15:31,120 --> 00:15:36,660
�e �lov�k je d�le
na sv� cest� evoluce,
119
00:15:36,860 --> 00:15:39,280
jeliko� to lze m��it.
120
00:15:39,360 --> 00:15:43,310
Kdy� jsem tam za��nal,
roky p�ed t�m, ne� za�aly probl�my,
121
00:15:43,390 --> 00:15:45,540
tvrdili o v�ech, �e jsou �p�na.
122
00:15:45,620 --> 00:15:48,780
Jasn�, v�zni byly �p�nou tehdy
a jsou j� i te�.
123
00:15:48,860 --> 00:15:52,960
V�echno se ve v�znic�ch m�n�,
ale tohle ne.
124
00:15:54,690 --> 00:15:59,110
M�j otec byl policista.
V�dy uzn�van�.
125
00:15:59,190 --> 00:16:01,580
Ostraha je jen policista z�me�n�k.
126
00:16:01,660 --> 00:16:05,960
Jen nejedn� s norm�ln�mi lidmi,
ale se �p�nou.
127
00:16:07,290 --> 00:16:10,860
M� ale uzn�vali, museli.
128
00:16:12,500 --> 00:16:14,620
�p�na nem�la ��dn� uzn�n�.
129
00:16:14,760 --> 00:16:17,480
Jedin� uzn�n�
je bota v ksicht�.
130
00:16:17,560 --> 00:16:21,060
To je to, co uzn�vaj... tady.
131
00:16:26,390 --> 00:16:28,480
Padej tam!
132
00:16:28,560 --> 00:16:30,820
N�kdo v�s dostane!
133
00:17:42,460 --> 00:17:46,720
16. Bylo mi 16,
kdy� m� sem dali.
134
00:17:50,160 --> 00:17:54,160
V�t�in� m�ho j� je po��d 16.
135
00:17:55,590 --> 00:17:58,660
Kdy� mi bylo 16,
vzal jsem holku do kina.
136
00:18:01,190 --> 00:18:03,270
C�til jsem jej� kundu.
137
00:18:04,710 --> 00:18:07,720
Ale nikdy jsem ��dnou ne�oustal.
138
00:18:10,360 --> 00:18:13,920
P�em��l�m, ale doch�z� mi my�lenky.
139
00:18:15,460 --> 00:18:18,220
V�echny m� sny...
jsou jen o n�sil�.
140
00:18:20,360 --> 00:18:25,060
To je v�echno, co zn�m.
V�e co jsem vid�l... n�sil�.
141
00:18:28,690 --> 00:18:32,490
��d�me v�echny chovance,
aby se vr�tili do sv�ch cel na p�epo�et.
142
00:18:54,990 --> 00:18:58,480
�nor.
Vysoce organizovan� gang
143
00:18:58,560 --> 00:19:01,990
obsadil hlavn� popula�n� bu�ky.
144
00:19:02,070 --> 00:19:05,590
Aktivity gangu se rozrostly
na p�j�ky, vyd�r�n�
145
00:19:05,670 --> 00:19:08,220
a tvorbu "zabij�ck�ch komand"
146
00:19:08,560 --> 00:19:12,460
Vid�, co s tebou to svinstvo d�l�?
Zni�� t� to.
147
00:19:14,690 --> 00:19:17,960
Nen�vid�m toho negra,
toho Waychecka.
148
00:19:19,390 --> 00:19:21,420
Je tak slizkej.
149
00:19:21,760 --> 00:19:23,660
A la�n� po tob� celou dobu.
150
00:19:24,390 --> 00:19:27,320
Waycheck ... Waycheck.
151
00:19:31,560 --> 00:19:35,760
- Slint�k, je to jen slint�k.
- A?
152
00:19:36,760 --> 00:19:43,260
M�l bys to ��ct Jackovi. J�t za Jackem,
aby mu �ekl, �e m� p�estat po tob� slintat,
153
00:19:43,890 --> 00:19:49,220
po ka�d�,
kdy� s tebou mluv�.
154
00:19:49,300 --> 00:19:53,520
Waycheck je nikdo.
Je to jen malej kluk ve velkejch bot�ch.
155
00:19:54,790 --> 00:19:58,320
A ty boty... jsou tragick�.
156
00:20:04,060 --> 00:20:07,210
A j� mysl�m, �e to jsem j�,
koho chce mrdat.
157
00:20:07,290 --> 00:20:09,970
Jako ka�dej, �e jo.
158
00:20:13,310 --> 00:20:16,590
K mo�i koupit motorov� �lun!
159
00:20:16,670 --> 00:20:20,060
Nyn� m��ete protnout vlny...
160
00:20:41,990 --> 00:20:43,820
�au, Lily!
161
00:20:44,260 --> 00:20:49,060
Lily, poj� si zahr�t.
Zn�m p�r dobrejch her.
162
00:20:49,660 --> 00:20:51,180
No tak, bude sranda.
163
00:20:51,260 --> 00:20:54,960
- No tak, kr�sko.
164
00:21:02,190 --> 00:21:04,820
Uka� n�m kozy, ty d�vko!
165
00:21:04,960 --> 00:21:07,160
Hej, mysl�, �e bys jeden pokoj zvl�dla?
166
00:21:13,290 --> 00:21:15,290
Dneska je moje.
167
00:23:14,390 --> 00:23:16,420
...6 noc� za 899$...
168
00:23:36,760 --> 00:23:38,660
Bol� to po��dn�, co?
169
00:23:51,560 --> 00:23:54,560
Zn�m toho zatracen�ho tlust�ho negra.
170
00:23:56,060 --> 00:24:00,760
M�l by b�t odstran�n z brand�e.
Ch�pe�?
171
00:24:01,990 --> 00:24:05,020
Postar� se o n�j.
172
00:24:05,560 --> 00:24:08,610
A my se postar�me o tebe.
173
00:24:30,410 --> 00:24:33,020
D�ky moc.
174
00:24:45,560 --> 00:24:48,980
B�ezen. Zvl�tn� z�jem
veden� byl zam��en
175
00:24:49,060 --> 00:24:52,360
na zvy�uj�c� se po�et n�siln�ch �tok�
176
00:24:52,440 --> 00:24:55,960
proti person�lu v �seku izolace.
177
00:24:56,690 --> 00:24:58,180
Za��n� to tam dole b�t drsn�.
178
00:24:58,260 --> 00:25:00,380
Jo, Bairns by zaslou�il odplatu.
179
00:25:00,460 --> 00:25:04,210
Zkurven�ho Saltyho vzal amok.
Nakopal Tonyho do koul�.
180
00:25:04,290 --> 00:25:06,130
Dal�� sra�ky.
181
00:25:06,210 --> 00:25:08,010
Jo, dal��, cht�lo by to zabavit.
182
00:25:08,090 --> 00:25:09,780
To by m�lo.
183
00:25:09,860 --> 00:25:12,710
Vedouc� buzny mysl� leda tak prdel�.
184
00:25:12,790 --> 00:25:14,680
Nev�, co cht�j.
185
00:25:14,760 --> 00:25:16,810
Nasadit tam poldu je moc.
186
00:25:16,890 --> 00:25:19,480
- Jednou to u� ud�lali.
- Jo?
187
00:25:19,560 --> 00:25:21,710
Jak se jen... Haggett.
188
00:25:21,790 --> 00:25:23,980
Vrah ostrahy?
189
00:25:24,060 --> 00:25:26,110
Jo. M�l poldu p�ed celou asi m�s�c.
190
00:25:26,190 --> 00:25:27,930
Sed�l furt nad pornem.
191
00:25:28,010 --> 00:25:30,330
Jo? A kdy� polda ode�el?
192
00:25:30,450 --> 00:25:32,820
Tony mu zlomil nohy.
193
00:25:33,160 --> 00:25:36,410
Hm, necht�l bych,
aby se Gresner tak daleko.
194
00:25:36,490 --> 00:25:38,830
Co kdybychom se toho poldy zbavili?
195
00:25:38,910 --> 00:25:41,080
Nebu� sakra sm�nej.
196
00:25:41,160 --> 00:25:43,680
Bairns je hned za dve�ma.
197
00:25:43,760 --> 00:25:47,710
Kdyby sundal ochranku,
dostal by deku, jasn�?
198
00:25:47,790 --> 00:25:50,860
- Uvid�me se dole.
- Jsem tam hned.
199
00:26:02,360 --> 00:26:05,410
V�z explodoval p��mo
p�ed velitelstv�m policie.
200
00:26:05,490 --> 00:26:09,020
Pr�v� bylo potvrzeno,
�e exploze vzala jeden �ivot
201
00:26:09,140 --> 00:26:11,880
a to mladou policistku.
202
00:26:11,960 --> 00:26:18,460
Denise Patience bylo jen 22 let,
p�ed t�emi t�dny se vdala.
203
00:26:26,290 --> 00:26:28,220
No tak, vydr�!
204
00:26:28,360 --> 00:26:32,410
Policie a zdravotn�ci dorazili na m�sto.
205
00:26:32,490 --> 00:26:34,520
Dr�!
206
00:26:35,260 --> 00:26:37,760
Policie na��dila
opustit v�echny domy...
207
00:26:39,690 --> 00:26:41,570
...pokryto �ern�m kou�em.
208
00:26:41,810 --> 00:26:43,960
Je�� to je pitomej f�ukal.
209
00:26:49,490 --> 00:26:52,020
Sly�� m�, Bairnsi?
210
00:26:52,360 --> 00:26:54,420
Asi sp�, co?
211
00:26:59,960 --> 00:27:01,920
Jednu od cesty.
212
00:27:04,360 --> 00:27:08,260
Velitel policist� popsal
v�buch jako zbab�l� �in,
213
00:27:08,390 --> 00:27:10,310
�ekl, �e kdokoliv,
kdo se sch�l� k takov�mu �inu,
214
00:27:10,390 --> 00:27:12,480
je barbar,
215
00:27:12,560 --> 00:27:15,560
jen� nem� v civilizovan�
spole�nosti m�sto.
216
00:27:49,190 --> 00:27:50,700
Kdo mysl�, �e by vyhr�l p�ku,
217
00:27:51,170 --> 00:27:53,310
kdyby proti sob� st�li B�h a ��bel?
218
00:29:20,690 --> 00:29:22,690
Bastarde, zkurvysynu!
219
00:29:47,460 --> 00:29:50,960
Vybrali Wenzela. Byl p��kladem toho,
co ��zen� tehdy d�lalo.
220
00:29:53,590 --> 00:29:56,420
Takov�mu chlapu by nikdy
nem�li povolit dostat se sem.
221
00:29:56,760 --> 00:30:01,710
Byl �pln� mimo.
Zatla�en do kouta, myslim.
222
00:30:01,790 --> 00:30:04,410
Nikde jinde by si ho nev�imli.
223
00:30:04,490 --> 00:30:06,520
Ne ale tady.
224
00:30:09,360 --> 00:30:12,710
V�em chovanc�m:
Zhasnut� prob�hne za 5 minut.
225
00:30:12,790 --> 00:30:14,790
Dobrou, Johnny.
226
00:31:09,060 --> 00:31:11,080
Vickers, Jack, cela 26.
227
00:31:11,160 --> 00:31:13,960
Sbal se, �ek� t� eskort.
228
00:31:15,440 --> 00:31:17,920
M� deset minut
na sbalen� v�c� abys vypad.
229
00:31:28,160 --> 00:31:32,510
Hned jak zmizel, je v posteli
skoro s ka�d�m, nech�pu to.
230
00:31:32,590 --> 00:31:34,620
Nem� na v�b�r.
231
00:31:36,160 --> 00:31:39,760
Cht�l vytetovat "Jack" na prsty.
232
00:31:39,840 --> 00:31:42,980
P�iprav se na Waycheck,
"Waycheck"
233
00:31:43,060 --> 00:31:48,410
Zaslou�� si n�koho lep��ho.
L�b� se mi.
234
00:31:48,490 --> 00:31:51,090
M� m�sto hv�zdy.
235
00:31:59,160 --> 00:32:02,710
Pro boha, jsem tu zav�enej
zasranejma blbe�kama!
236
00:32:02,790 --> 00:32:05,280
Negramotnejma debiln�ma blbe�kama,
237
00:32:05,360 --> 00:32:09,380
kte�� sotva dok�ou
napsat svoje jm�na.
238
00:32:09,460 --> 00:32:12,710
Ment�ln� trpasl�c�,
co si zvolili j�t sem.
239
00:32:12,790 --> 00:32:16,210
M��ete to pochopit?
240
00:32:16,290 --> 00:32:19,320
Oni sem p�i�li
ze sv� zkurven� vlastn� v�le!
241
00:32:20,360 --> 00:32:23,810
Hov�dka, zkurv� v�echno...
242
00:32:23,890 --> 00:32:27,090
Zasran� hov�dka,
psy zab�hl�...
243
00:32:29,990 --> 00:32:32,720
Seru na v�s!
244
00:32:33,760 --> 00:32:36,260
Lezete hovnama,
245
00:32:36,390 --> 00:32:38,890
cel�ho sv�ta za prd.
246
00:32:39,060 --> 00:32:41,000
Hej, Posnere!
247
00:32:43,390 --> 00:32:45,280
Sly�� m�?
248
00:32:45,360 --> 00:32:48,510
Posnere, blbe�ku, sly��?
249
00:32:48,610 --> 00:32:50,610
Posnere, sly�� m�?
250
00:32:52,340 --> 00:32:54,820
J� t� sly��m, ty pytle hoven.
251
00:32:55,960 --> 00:33:00,460
V�me, co tam d�l�.
Sly��m, jak se pot�.
252
00:33:02,090 --> 00:33:05,860
C�t�m tv�j hnusnej,
smradlavej dech.
253
00:33:07,290 --> 00:33:09,010
Nemocnej blbe�ku!
254
00:33:09,090 --> 00:33:10,080
Odpov�z mi!
255
00:33:10,160 --> 00:33:15,460
Cit�m ka�d� pohyb t� tv� mrtvoly.
256
00:33:15,790 --> 00:33:19,420
Se� mrtvej, Posnere!
257
00:33:19,860 --> 00:33:23,110
Nemocn� hlava na chod�c� mrtvole!
258
00:33:23,190 --> 00:33:25,320
Nen�vid�m t�, Posnere!
259
00:33:25,460 --> 00:33:29,660
Ka�dej nerv, ka�dej sval,
ka�dou kost.
260
00:33:30,890 --> 00:33:32,980
Ka�dej kousek tv�ho t�la
261
00:33:33,060 --> 00:33:35,810
je tak zkurvenej,
262
00:33:35,890 --> 00:33:39,180
�e v�echny zn�mky �ivota,
263
00:33:39,260 --> 00:33:41,820
tit�rn� zn�mky du�e,
264
00:33:41,960 --> 00:33:46,260
co tam byly, se zvedly
a kurva vypadly.
265
00:33:48,090 --> 00:33:50,080
Tv� du�e opustila
266
00:33:50,160 --> 00:33:54,410
tu nemocnou
schr�nku a �la si po svejch.
267
00:33:54,490 --> 00:33:57,560
A pak se prost�... rozpadne.
268
00:33:57,890 --> 00:34:00,280
Rozp��u ti b�icho!
269
00:34:00,360 --> 00:34:03,810
Mo�n� m��e� po��d chodit,
ale u� v tob� nic nen�.
270
00:34:03,890 --> 00:34:06,080
V�bec nic!
271
00:34:06,160 --> 00:34:08,660
- Zap�chnu tam n��!
- Jsi mrtvej, Posnere!
272
00:34:09,460 --> 00:34:12,410
Od��znu ti koule
hned pod krkem.
273
00:34:12,490 --> 00:34:15,720
- L�e� prdele!
- Prohr�bnu se ti st�evama!
274
00:34:16,740 --> 00:34:20,000
L�e� prdele chlap�m,
kte�� tebou pohrdaj!
275
00:34:20,080 --> 00:34:22,520
Pohrd�m tebou,
proto�e se� blbej!
276
00:34:22,600 --> 00:34:25,360
P�jdu rovnou do tebe, Posnere.
277
00:34:25,490 --> 00:34:28,180
Se� kurva mrtvej, Posnere!
278
00:34:29,060 --> 00:34:33,260
Otev�u t� Posnere
jako nic hol�ma rukama!
279
00:34:34,290 --> 00:34:37,880
A budu si hr�t s tvejma
zkurvenejma st�evama, Posnere!
280
00:34:37,960 --> 00:34:40,210
Budu si hr�t ve tvejch
vnit�nostech, Posnere.
281
00:34:40,290 --> 00:34:42,080
Ses mrtvej, Posnere!
282
00:34:42,160 --> 00:34:44,160
Necho�, ut�kej!
283
00:34:44,250 --> 00:34:46,250
Se� kurva mrtvej!
284
00:35:22,210 --> 00:35:24,210
Rad�ji smrt ne� nepokoj.
285
00:35:25,500 --> 00:35:27,870
Hezk� lebka.
286
00:35:27,950 --> 00:35:29,920
Tos d�lal ty?
287
00:35:31,150 --> 00:35:32,780
Jo.
288
00:35:33,090 --> 00:35:35,150
Je fakt dobr�.
289
00:35:36,420 --> 00:35:38,340
Co jsem dlu�nej?
290
00:35:38,420 --> 00:35:40,620
Karton cig�r.
291
00:35:40,750 --> 00:35:42,380
Doch�z� mi.
292
00:35:42,920 --> 00:35:47,520
Kou��m tyhle...
prej ti p�inesou rakovinu, �ikaj.
293
00:35:49,050 --> 00:35:52,580
- Nechce� r�dio?
- Ne, mam jedno.
294
00:35:53,120 --> 00:35:57,520
Je to dobr� r�dio,
m��e� to st�elit, jestli chce�.
295
00:35:59,550 --> 00:36:03,040
Ne, k�mo...
Mus� to bejt cig�ra.
296
00:36:03,120 --> 00:36:06,520
M��u ho vym�nit, prodat.
Ale te� pro m� nem� cenu.
297
00:36:07,850 --> 00:36:11,350
Je to dobr� r�dio,
m� na sob� hodinky.
298
00:36:13,370 --> 00:36:15,870
Ur�it� je to dobr� r�dio,
ale pro m� na nic.
299
00:36:21,850 --> 00:36:24,280
D�m ti 8 dn�,
300
00:36:24,420 --> 00:36:27,420
ale bude to karton a dv� krabi�ky.
301
00:36:32,850 --> 00:36:34,850
To si m��u dovolit.
302
00:36:44,620 --> 00:36:46,940
Chce� v�c k�rek?
303
00:36:47,020 --> 00:36:50,320
Chlap vypad� trochu
sm�n� bez k�rek.
304
00:37:02,200 --> 00:37:05,700
Ud�l�m ti z�da,
a� na to bude� m�t.
305
00:37:06,140 --> 00:37:09,640
D�lam dobr�,
podobn� jako Timmy Brewin.
306
00:37:09,850 --> 00:37:13,080
Podle fotky.
Dal jsem mu tam Fairsea.
307
00:37:14,220 --> 00:37:17,280
To je jm�no lod�, Fairsea.
308
00:37:21,620 --> 00:37:24,920
Hej...
asi bych m�l vypadnout.
309
00:37:40,250 --> 00:37:41,640
Hezk� r�dio.
310
00:37:41,720 --> 00:37:43,670
Ve�lo by se mu do prdele?
311
00:37:43,750 --> 00:37:45,550
Mohlo by.
312
00:39:53,620 --> 00:39:55,620
V�em chovanc�m:
313
00:39:55,700 --> 00:40:00,220
Sn�dan� se bude pod�vat za 30 minut.
D�kuji.
314
00:40:01,150 --> 00:40:04,270
27. �erven.
Odpov�d� na zvy�uj�c� se p��pady n�sil�
315
00:40:04,350 --> 00:40:07,340
mezi chovanci v hlavn�m sektoru
316
00:40:07,420 --> 00:40:10,570
bylo rozhodnut� podniknout prvn�
317
00:40:10,650 --> 00:40:13,820
s�rii mimo��dn�ch prohl�dek.
318
00:40:14,550 --> 00:40:17,050
Dobr� r�no, p�nov�!
319
00:40:43,800 --> 00:40:45,600
Zasran� psi!
320
00:40:54,450 --> 00:40:58,420
Vlasy... dobr�... za u�ima
321
00:40:59,450 --> 00:41:01,020
�um� do zrcadla,
kdy� chce� vid�t prdel?
322
00:41:01,150 --> 00:41:04,080
Vlevo... dobr�... koukni na m�.
323
00:41:04,420 --> 00:41:06,620
Ruce dol�.
Zaklonit hlavu.
324
00:41:06,750 --> 00:41:09,080
Dobr�. Otev�i pusu.
325
00:41:09,520 --> 00:41:12,820
Zvedni jazyk. Zat�ep s n�m.
Otev�i tu hubu v�c!
326
00:41:13,650 --> 00:41:15,740
Zastr� tu zkurvenou v�c.
327
00:41:15,820 --> 00:41:18,570
Zvedni ruce.
Zat�ep prstama.
328
00:41:19,200 --> 00:41:21,480
�um na m�! Ruce dol�
329
00:41:21,920 --> 00:41:24,920
Nohy nahoru,
zat�ep prstama.
330
00:41:26,630 --> 00:41:28,660
KUNDA
331
00:41:30,660 --> 00:41:32,560
Kunda.
332
00:41:35,260 --> 00:41:37,760
Jsou u�ite�n�, v�?
333
00:41:39,100 --> 00:41:41,100
Za u�ima.
334
00:41:42,100 --> 00:41:44,100
Zaklo� hlavu.
335
00:41:44,530 --> 00:41:46,500
Pod�vej se na m�.
336
00:41:46,600 --> 00:41:48,600
Zvednout jazyk.
337
00:41:49,030 --> 00:41:50,620
Ruce.
338
00:41:50,700 --> 00:41:52,600
Prot�epat prsty.
339
00:41:53,630 --> 00:41:55,560
Dol�.
340
00:41:56,300 --> 00:41:58,260
Te� p�ro. No tak!
341
00:41:59,300 --> 00:42:01,300
Koule.
342
00:42:01,430 --> 00:42:03,160
Oto�it.
343
00:42:03,500 --> 00:42:05,220
Chodidla.
344
00:42:05,300 --> 00:42:07,300
Prot�epat prsty.
345
00:42:07,600 --> 00:42:09,500
Te� se jich dotkni.
346
00:42:10,030 --> 00:42:11,410
Rozt�hni p�lky.
347
00:42:11,510 --> 00:42:12,910
D�ep.
348
00:42:13,050 --> 00:42:14,400
Nahoru.
349
00:42:14,500 --> 00:42:15,500
Znovu.
350
00:42:17,430 --> 00:42:19,060
Oto�it.
351
00:42:20,700 --> 00:42:22,600
Oble� se, kundo.
352
00:42:34,000 --> 00:42:36,720
V�d�li jste,
�e jde do tuh�ho,
353
00:42:36,800 --> 00:42:39,850
kdy� bacha�i za�ali ���rat po cel�ch.
354
00:42:39,930 --> 00:42:43,370
Vzali v�echny drogy. V�echny.
355
00:42:43,450 --> 00:42:45,320
NASER SI, PRASE!
356
00:42:45,400 --> 00:42:49,000
Spojky u� nemohly drogy pron�et.
357
00:42:49,630 --> 00:42:52,420
Tak�e deale�i byli v prdeli.
358
00:42:52,500 --> 00:42:55,550
V�zni byli v prdeli.
359
00:42:57,580 --> 00:43:01,260
V�ichni �li v�em po krku.
360
00:43:02,800 --> 00:43:06,150
1. �ervence. N�sledn� po hrozb�ch
n�silnost� v��i person�lu,
361
00:43:06,230 --> 00:43:08,920
bylo S.O.R.T skupin�
362
00:43:09,000 --> 00:43:11,950
na��zeno odstranit v�echny osobn� v�ci
363
00:43:12,030 --> 00:43:14,000
z oblasti izolace.
364
00:43:14,100 --> 00:43:16,950
V�z�ov� dostali na v�b�r:
365
00:43:17,030 --> 00:43:19,830
poslat v�ci dom�,
nebo je nechat zni�it.
366
00:43:33,600 --> 00:43:37,220
Institucionalizuje je, zkrimin�ln�te je
a pak
367
00:43:37,300 --> 00:43:41,650
a pak "vt�hnete"
d�lnickou t��dou do rukou bur�oazie.
368
00:43:41,730 --> 00:43:47,125
Je to takov� zbur�oazn�n�,
kter�m proletari�t st�le pokra�uje.
369
00:43:47,730 --> 00:43:49,800
A takto to funguje,
370
00:43:49,900 --> 00:43:54,160
co� je naprotost� opak Marxismu.
Marxismus pracuje s...
371
00:44:02,300 --> 00:44:05,450
Vzbud�te psy
a od t�ch dostanete blechy!
372
00:44:05,530 --> 00:44:07,530
Dobr� r�no, p�nov�.
373
00:44:31,600 --> 00:44:35,450
V�ze� je nyn� pacifikov�n.
374
00:44:37,480 --> 00:44:40,340
V�ze� je nyn� na nohou.
375
00:44:40,420 --> 00:44:42,820
Bude odveden z cely
376
00:44:42,900 --> 00:44:44,900
a odveden ke kompletn�
t�lesn� prohl�dce.
377
00:45:08,800 --> 00:45:11,500
Oto�it. Sehnout
a dotknout se prst� u nohy.
378
00:45:12,630 --> 00:45:14,860
Sehnout, ty zkurvenej zmrde!
379
00:45:16,600 --> 00:45:19,900
Bude� d�lat, co ti �eknem.
Rozt�hnout.
380
00:45:20,630 --> 00:45:22,760
Rozt�hnout!
381
00:45:23,600 --> 00:45:26,150
Nejste lidi!
Nevim, jak� matka
382
00:45:26,230 --> 00:45:29,350
v�s porodila,
ale budete debiln�
383
00:45:29,430 --> 00:45:32,900
a� do soudn�ho dne!
384
00:45:37,730 --> 00:45:39,760
Divil jsem se.
385
00:45:40,400 --> 00:45:44,200
Jako by se veden� sna�ilo
n�co vyprovokovat.
386
00:45:44,930 --> 00:45:47,220
Netu�il jsem pro�.
387
00:45:47,300 --> 00:45:49,650
�ikanovat chovance, provokovat je,
388
00:45:49,730 --> 00:45:53,050
pos�lat na n� komanda
a nat��et je p�itom kamerou.
389
00:45:53,130 --> 00:45:55,130
Filmovat je, prokrista!
390
00:46:18,230 --> 00:46:19,860
Krev...
391
00:46:20,900 --> 00:46:23,220
V�dycky vid�m krev...
392
00:46:23,300 --> 00:46:26,450
Vid�m krev je�t� p�edt�m,
ne� vid�m �ez.
393
00:46:31,180 --> 00:46:34,512
To je v�e, co v�m.
To je v�e, co v�ichni v�me.
394
00:46:39,000 --> 00:46:45,150
Kdysi jsme byli jednotn�.
I kdyby to bylo jen d�ky na�emu utrpen�.
395
00:46:45,230 --> 00:46:47,760
A pak n�s rozd�lili.
396
00:46:49,500 --> 00:46:51,500
A pak nebylo nic.
397
00:46:53,880 --> 00:46:56,390
Nic... krom� strachu.
398
00:46:57,220 --> 00:47:00,420
Strachu p�ed ostatn�mi.
399
00:47:00,500 --> 00:47:03,560
St�le si kryjeme z�da.
400
00:47:03,900 --> 00:47:05,900
Jsme ochromeni strachem.
401
00:47:45,830 --> 00:47:47,560
Nen�vid�t...
402
00:47:48,400 --> 00:47:51,900
Jen �ekat v cele,
kdo bude dal��,
403
00:47:52,630 --> 00:47:55,130
se�r�n n�sil�m uvnit�.
404
00:48:09,400 --> 00:48:12,020
Cht�l jsem ud�lat reklamu,
kdy� jsem zjistil, �e jsem nemocn�
405
00:48:12,100 --> 00:48:15,550
a m�j �as je zpe�et�n,
406
00:48:15,680 --> 00:48:19,200
reklamu, kter� by prost� ��kala:
407
00:48:19,300 --> 00:48:20,700
"Te�, kdy� jsem mrtv�,
��k�m v�m:
408
00:48:21,230 --> 00:48:23,620
Neku�te!
409
00:48:23,700 --> 00:48:26,620
D�lejte cokoliv, jen neku�te!"
410
00:48:26,700 --> 00:48:30,900
Nechte tuto malou s�lu a teplo
411
00:48:30,980 --> 00:48:35,240
putovat rukama k ramen�m...
412
00:48:48,030 --> 00:48:50,520
Pro� vyp�nat televize?
413
00:48:50,600 --> 00:48:53,760
Jako by to mohlo p�ekonat
konfiskaci zbran� a drog,
414
00:48:54,200 --> 00:48:57,850
kter� m�t nesm�te.
Ale televizi ano.
415
00:48:58,280 --> 00:49:01,750
Nevezmete n�komu televizi z cely,
ve kter� je 24 hodin denn�.
416
00:49:01,830 --> 00:49:04,950
Vylo�en� si koledujete,
pokud ud�l�te tohle.
417
00:49:05,030 --> 00:49:07,770
12. srpen. Dva chovanci brut�ln�
zavra�dili sv�ho spoluv�zn�
418
00:49:07,850 --> 00:49:10,520
ve venkovn�m v�b�hu.
419
00:49:10,600 --> 00:49:16,250
13. srpna byla instalov�na
automaticky zav�rateln� br�na.
420
00:49:18,600 --> 00:49:21,620
Venkovn� sektor
byl uzav�en 12. srpna.
421
00:49:21,700 --> 00:49:26,020
Dva b�lochy �oupli do izolace.
Zabili �ernocha.
422
00:49:26,100 --> 00:49:30,600
Zab�jeli �ernochy i p�ed t�m.
Byl to tenhle domorodec H. Smith.
423
00:49:31,630 --> 00:49:35,450
Veden� bylo nuceno
ho d�t do kupy s t�ma dv�ma.
424
00:49:35,530 --> 00:49:38,160
P�edhodili domorodce
dv�ma vrah�m �ernoch�!
425
00:49:39,700 --> 00:49:42,900
V�ichni jsme v�d�li, co se stane.
A stalo se. Zabili ho.
426
00:49:43,230 --> 00:49:45,760
Bodli ho 72x!
427
00:49:46,100 --> 00:49:50,100
Venkovn� aktivity byly zru�eny
a postavili klece.
428
00:49:57,530 --> 00:49:59,820
V�em izolovan�m chovanc�m:
429
00:49:59,900 --> 00:50:02,900
Venkovn� aktivity byly zru�eny.
D�kuji.
430
00:50:22,630 --> 00:50:25,160
Chci prohledat pr�delnu.
431
00:50:29,200 --> 00:50:31,700
A r�no ��dnou k�vu.
432
00:50:34,230 --> 00:50:35,460
Hej, ty!
433
00:50:38,200 --> 00:50:40,150
Jsem kurva unavenej,
434
00:50:40,230 --> 00:50:44,460
kdy� tu mus�m koukat na toho
o�ral�ho mamrda.
435
00:50:44,600 --> 00:50:46,820
Poka�d�, kdy� se vr�t�m do cely,
436
00:50:46,900 --> 00:50:50,420
m�m vytrhan� str�nky z knih,
437
00:50:50,500 --> 00:50:54,200
pozn�mky, z�pisky,
v�echno m�m rozh�zen� po cele.
438
00:50:54,430 --> 00:50:56,650
Te� tam nen� nic. Pro�?
439
00:50:56,730 --> 00:51:00,310
O co kurva jde, debile?
440
00:51:01,150 --> 00:51:03,160
Dr� hubu!
441
00:51:03,700 --> 00:51:05,650
Probl�my s v�zni naho�e?
442
00:51:05,730 --> 00:51:08,460
Hej, s tebou mluv�m!
443
00:51:08,600 --> 00:51:11,360
Te� n�s dali do klece.
Do klece pro zv��e.
444
00:51:11,800 --> 00:51:16,500
V�te co, dlouhodob� v�zn�n�
bez ��dn�ho l�ka�sk�ho dohledu
445
00:51:16,580 --> 00:51:19,250
zp�sobuje psych�zu.
V� co je psych�za?
446
00:51:19,330 --> 00:51:22,250
�lov�k m� nutk�n� b�t n�siln�.
447
00:51:22,330 --> 00:51:23,850
V�te co tu d�l�te?
448
00:51:23,930 --> 00:51:25,620
V�te to?
449
00:51:25,700 --> 00:51:28,160
Je to moc bl�zko zdi.
450
00:51:28,400 --> 00:51:31,220
Vytv���te spoustu zu�iv�ch lid�.
451
00:51:31,300 --> 00:51:34,430
Jednoho dne,
tihle ��lenci vylezou
452
00:51:34,510 --> 00:51:39,350
A toho dne budu j� platit lidem tam
naho�e za to, co tu dnes d�l�te vy.
453
00:51:39,430 --> 00:51:42,400
Pamatujte si to, pamatujte!
454
00:51:42,800 --> 00:51:45,800
Toho dne budete platit,
pamatujte si to!
455
00:52:24,930 --> 00:52:26,930
Nem� na v�b�r.
456
00:52:31,300 --> 00:52:34,800
Mysl� si,
�e m��e� ��ct ano nebo ne.
457
00:52:40,130 --> 00:52:42,130
Ale nem��e�.
458
00:52:47,100 --> 00:52:50,100
K� bych ty sra�ky
moh zas nakopnout,
459
00:52:53,230 --> 00:52:55,230
tak by bylo po v�em.
460
00:53:11,730 --> 00:53:16,420
Tady m� tal��.
461
00:53:16,421 --> 00:53:17,421
Ti seru na n�jakej tal��...
462
00:53:16,500 --> 00:53:18,560
Tady m� tal��!
463
00:53:18,561 --> 00:53:19,561
Seru na n�jakej blbej kol��...
464
00:53:21,200 --> 00:53:25,160
Tak ho nejd��v ochutnej!
465
00:53:26,300 --> 00:53:29,850
Jsi ti ��kal,
a� si ten tal�� str�� do prdele!
466
00:53:29,930 --> 00:53:31,120
Tak vypl� st�nost.
467
00:53:31,200 --> 00:53:35,200
Seru ti na to.
Je mi z toho blb�.
468
00:53:37,430 --> 00:53:39,450
Dal jsem ti novej!
469
00:53:39,530 --> 00:53:42,360
M� novej!
470
00:53:45,000 --> 00:53:47,700
V�dy� jsem ti dal novej!
471
00:53:48,130 --> 00:53:51,120
M�te minutku?
472
00:53:51,200 --> 00:53:55,300
Je to tu furt stejn�.
M�li byste to zm�nit!
473
00:53:56,430 --> 00:53:58,460
Co je tvoje pr�ce,
mladej mu�i?
474
00:54:06,700 --> 00:54:10,100
M�m �kolem je v�m vysv�tlit
reklamaci pro p�edplacen� kan�ly.
475
00:54:10,330 --> 00:54:12,750
Jak� kurva kan�ly?
O ��dn�ch kan�lech nev�m!
476
00:54:12,830 --> 00:54:15,010
V�e co vid�m,
je jen tv�j hnusej ksicht.
477
00:54:16,550 --> 00:54:18,200
M�m lep�� v�ci na pr�ci,
ne� tohle poslouchat.
478
00:54:24,800 --> 00:54:27,500
Zchnilej bastarde!
479
00:54:41,100 --> 00:54:44,600
Nicku, pod�l se s t�m
�lut�m matro�em, ne?
480
00:54:53,500 --> 00:54:56,550
No tak, k�mo,
jen �petku.
481
00:54:59,080 --> 00:55:02,900
Jen �petku,
pot�ebuju nakopnout.
482
00:55:03,230 --> 00:55:05,400
Z�tra ti to vr�t�m.
483
00:55:08,700 --> 00:55:12,000
Nem�m nic.
Jen pilule.
484
00:55:12,830 --> 00:55:14,620
Otev�i ty zkurven� dve�e!
485
00:55:14,700 --> 00:55:17,200
Dy� se� sjetej, vole!
486
00:55:18,230 --> 00:55:19,920
Jen �dibec.
487
00:55:20,000 --> 00:55:21,500
Jsi sjetej, vole.
488
00:55:21,630 --> 00:55:22,920
Naser si!
489
00:55:23,000 --> 00:55:26,000
Dy� se� sjetej,
no tak, k�mo!
490
00:55:32,700 --> 00:55:34,930
Veden� za�lo
vozit psycha.
491
00:55:35,470 --> 00:55:38,220
A v�d�li o tom nap�t�,
kter� tu vl�dlo.
492
00:55:38,300 --> 00:55:40,720
Jejich lidi
se za�li rozsyp�vat.
493
00:55:40,800 --> 00:55:42,530
P�esto sem h�zeli cvoky.
494
00:55:42,770 --> 00:55:45,020
Nabour�valo to celej syst�m.
495
00:55:45,100 --> 00:55:47,430
A m�me tu sousedstv�!
496
00:55:48,370 --> 00:55:51,020
Vid�m zkurvenou opici v kleci!
497
00:55:51,100 --> 00:55:52,090
A kruci!
498
00:55:52,170 --> 00:55:54,870
Vid�m zkurvenou opici v kleci!
499
00:55:57,200 --> 00:55:58,830
Neg�e!
500
00:56:00,270 --> 00:56:03,230
Zasran� hajzli!
501
00:56:04,270 --> 00:56:07,470
Hej, neg�e, poj� jsem,
a� ti m��u zap�chnout hlavu!
502
00:56:08,000 --> 00:56:10,180
Poj� sem ty, hube�oure!
503
00:56:10,320 --> 00:56:12,670
Negr, negr.
504
00:56:16,070 --> 00:56:17,970
Hej, zmrde!
505
00:56:19,770 --> 00:56:21,670
Chce� koberec?
506
00:56:22,500 --> 00:56:24,230
Buzno!
507
00:56:29,970 --> 00:56:31,530
Hej h�danko!
508
00:56:34,370 --> 00:56:36,620
Hej ty bastarde, pamatuje� si m�?
509
00:56:39,150 --> 00:56:41,970
Jen si bouchni, tati.
510
00:56:45,900 --> 00:56:47,090
V�born� str�n�ku!
511
00:56:47,170 --> 00:56:50,570
Velmi dob�e, str�n�ku,
velmi dob�e.
512
00:56:55,070 --> 00:56:58,920
Takhle zn� tvoje kurva,
kdy� j� mrd� do prdele!
513
00:56:59,000 --> 00:57:00,370
Poj�, Bille.
514
00:57:02,070 --> 00:57:03,890
Ty zasranej �ur�ku!
515
00:57:03,970 --> 00:57:05,970
TY zasranej �ur�ku.
516
00:57:06,470 --> 00:57:08,990
8. z���.
Po �mysln�m po�kozov�n�
517
00:57:09,070 --> 00:57:12,370
v�ze�sk�ho majetku
v hlavn�m sektoru,
518
00:57:12,450 --> 00:57:15,610
se odebralo v�echno
rekrea�n� vybaven�.
519
00:57:15,690 --> 00:57:18,820
Kr�tce potom se rozdaly povolen� hry,
nap�. domino a �achy,
520
00:57:18,900 --> 00:57:21,400
p��mo do cel.
521
00:59:13,070 --> 00:59:18,070
Waychecka hodili na list neviditeln�ch.
Tak�e ho prost� ignorovali.
522
00:59:18,400 --> 00:59:22,920
Nikdo s n�m nepromluvil.
Jen se d�vali skrz.
523
00:59:23,000 --> 00:59:26,620
Bacha�i, v�zni, v�ichni.
524
00:59:26,700 --> 00:59:28,690
Bylo to naka�liv�.
525
00:59:28,770 --> 00:59:31,090
N�kdy se prost�
zamykal do cely.
526
00:59:31,170 --> 00:59:34,690
A spal na zemi
pod stolem.
527
00:59:34,770 --> 00:59:38,270
Bylo to kurva divn�!
Prost� ho ignorovali.
528
00:59:53,500 --> 00:59:56,830
Dlu�il pen�ze.
V�em dlu�il �pinav� pen�ze.
529
00:59:58,070 --> 01:00:01,200
Kupoval si svoje n�ramky,
boty, prsteny
530
01:00:01,280 --> 01:00:03,410
a v�echny cetky, co m�l.
531
01:00:03,490 --> 01:00:05,720
Ale nebylo to dost.
532
01:00:05,800 --> 01:00:08,930
Tihle dva t�pci se ho
stranili v�c ne� ostatn�.
533
01:00:09,370 --> 01:00:12,370
Obral je, kdy� byl naho�e.
Tak�e mu dali co proto.
534
01:00:14,100 --> 01:00:16,130
Dali mu deku.
535
01:00:16,370 --> 01:00:20,270
M�l v�c verz� toho, co d�lal,
aby se udr�el na�ivu n�kolik dn�.
536
01:00:20,400 --> 01:00:24,170
Sly�eli ho �v�t.
Na konci ho�el.
537
01:00:24,700 --> 01:00:28,120
Vzbudilo m� to,
kdy� jsem sly�el boj s bacha�ema.
538
01:00:28,200 --> 01:00:30,530
vyt�hli ho ven a zap�lili.
539
01:00:31,170 --> 01:00:33,970
Byl u� stejn� mrtvej.
540
01:00:40,700 --> 01:00:42,330
- Hal�, Dave.
- Yale?
541
01:00:43,870 --> 01:00:45,970
Chci n�co vyjasnit.
542
01:00:46,100 --> 01:00:51,330
Co? Zmla� m�,
zmla� m� po��dn�!
543
01:00:53,390 --> 01:00:56,940
Chci si vyjasnit to, �e toho chlapa
na t�hle jednotce nechceme!
544
01:00:57,020 --> 01:01:01,090
Pro� si v�dycky st�uje�,
co m� za probl�m, Yale?
545
01:01:01,520 --> 01:01:03,610
Pro� se na n�j nevztahujou
normy na p��d�l j�dla?
546
01:01:03,690 --> 01:01:06,690
Ho� se klidu a d�lej svou
pr�ci jako v�ichni ostatn�.
547
01:01:06,920 --> 01:01:10,450
Hej, H�danko!
548
01:01:11,090 --> 01:01:13,150
D�m ti h�danku.
549
01:01:14,120 --> 01:01:18,990
Je to tlust�, bydl� to hned vedle
a roz�ez�v� mal� hol�i�ky.
550
01:01:22,120 --> 01:01:23,700
Ty!
551
01:01:33,990 --> 01:01:38,690
Kdo zabil p�t malejch
klou�k� minulej rok?
552
01:01:40,220 --> 01:01:42,850
Sly�� m�, H�danko?
553
01:01:43,490 --> 01:01:46,240
Jo, jo, jasn�,
sly�eli jsme t�, kurva.
554
01:01:46,320 --> 01:01:49,350
No tak, poj�, zab m�!
555
01:01:51,390 --> 01:01:53,990
Tak to kurva
zkus a zab m�!
556
01:01:55,020 --> 01:01:57,050
J� ho zabiju!
557
01:02:07,970 --> 01:02:09,940
Pros�m, nechte m� ho zab�t!
558
01:02:10,020 --> 01:02:11,210
Do prdele!
559
01:02:11,290 --> 01:02:16,307
Str�n�ku! Poj�te sem!
Krv�c�m! J� krv�c�m!
560
01:02:17,720 --> 01:02:21,890
Poj�te... abych ti moh naplivat
do tv�ho zkurven�ho oka!
561
01:02:29,220 --> 01:02:31,190
Zatracenej blb.
562
01:02:36,120 --> 01:02:37,910
Buzeranti!
563
01:02:37,990 --> 01:02:40,690
Je mi blb�...
564
01:02:41,520 --> 01:02:43,340
Jdu pry�...
565
01:02:43,420 --> 01:02:45,150
Buz�c�!
566
01:02:45,890 --> 01:02:47,890
Je to jen pr�ce.
567
01:02:47,990 --> 01:02:50,490
Nem�li byste se nechat
zab�t kv�li pr�ci.
568
01:02:52,720 --> 01:02:54,790
Kurva, miz�m!
569
01:02:56,720 --> 01:02:58,850
Jdu.
570
01:03:00,490 --> 01:03:03,090
Bo�e, otev�ete dve�e,
nechte m� odej�t, jasn�?
571
01:03:05,520 --> 01:03:08,190
Kurva, otev�te ty dve�e,
chci pry�!
572
01:03:12,420 --> 01:03:14,050
Kurva!
573
01:03:17,690 --> 01:03:19,590
Vr�t� se.
574
01:03:19,720 --> 01:03:21,650
Buzny!
575
01:03:28,590 --> 01:03:30,410
Hl�en� ��jnov�ho
person�lu vypov�daly,
576
01:03:30,490 --> 01:03:33,440
�e 11 v�zn� ��dalo l�ka�skou p��i
577
01:03:33,520 --> 01:03:36,610
kv�li sebepo�kozov�n�.
578
01:03:36,690 --> 01:03:39,790
N�sledn� 30 v�zn� za�alo
na protest hladovku
579
01:03:39,900 --> 01:03:42,900
a vn� v�znice bylo
zalo�eno n�kolik po��r�.
580
01:03:53,520 --> 01:03:56,290
Tady jsem, zkurvysyni!
581
01:04:06,220 --> 01:04:07,920
P��e! P��e!
582
01:04:28,990 --> 01:04:33,210
Bill se zabil.
Vyst�elil si hlavu.
583
01:04:33,290 --> 01:04:36,690
V�d�l to. V�ichni jsme to v�d�li.
Byla to jen ot�zka �asu.
584
01:04:38,720 --> 01:04:40,540
Cht�li nep��znivou reklamu.
585
01:04:40,620 --> 01:04:42,810
Nez�le�elo jim na tom, kdo zem�el.
586
01:04:42,890 --> 01:04:46,090
Hr�li si se v�ema, v�zn�ma,
hl�dkou, vedouc�ma...
587
01:04:46,720 --> 01:04:48,590
Bylo to jedno.
588
01:04:49,920 --> 01:04:51,910
V poho, Dave?
589
01:04:51,990 --> 01:04:53,990
Jo, jasn�.
590
01:05:09,570 --> 01:05:11,070
Je mrtvej.
591
01:05:17,490 --> 01:05:20,490
Cejtim se kv�li n�mu blb�.
592
01:05:27,020 --> 01:05:29,520
Vid�l jsem ho,
jak tu kon��.
593
01:05:36,020 --> 01:05:38,020
M�l sebou sv�j batoh.
594
01:05:47,190 --> 01:05:49,990
Musel si zbra� vz�t dom�.
595
01:06:03,520 --> 01:06:05,200
Co?
596
01:06:44,490 --> 01:06:50,505
V�em v�zn�m:
N�v�t�vn� hodiny se odkl�daj�. D�kuji.
597
01:07:12,920 --> 01:07:16,290
Nikdo u� nevych�zel ze sv�ch cel,
leda�e byl blbej...
598
01:07:17,320 --> 01:07:20,250
...nebo ��lenej...
nebo oboj�.
599
01:07:20,790 --> 01:07:23,640
Ty ��len� jste n�kdy vid�li
chodit kolem se slovy:
600
01:07:23,720 --> 01:07:26,550
Seru na to. Jasn�?
Prost� m� zab!
601
01:07:26,890 --> 01:07:29,390
V�dycky tu byl n�kdo,
kdo by to pro n�j ud�lal.
602
01:07:30,820 --> 01:07:34,050
Mo�n� by potom n�co znamenali.
Byli by n�kdo.
603
01:07:35,390 --> 01:07:38,290
Pokud nikoho nezabije�,
jsi nikdo.
604
01:07:44,220 --> 01:07:48,200
Ty uhnilej �ur�ku!
Chce se mi z tebe blejt!
605
01:07:50,640 --> 01:07:52,790
Z lid�, jako jsi ty,
je mi blb�.
606
01:08:05,420 --> 01:08:07,120
Kundo!
607
01:09:34,340 --> 01:09:35,840
Kurva!
608
01:10:27,300 --> 01:10:30,050
Jsem tv�j
jedinej k�mo�, H�danko!
609
01:10:33,690 --> 01:10:36,390
Ty starej hnusnej bod�ku!
610
01:10:38,120 --> 01:10:40,120
...a brat�e.
611
01:10:55,190 --> 01:10:57,690
Cvi�� nebo co?
612
01:11:07,320 --> 01:11:09,750
Kde jsou svaly?
613
01:11:13,800 --> 01:11:15,990
P�ipravuji se na to,
co p�ijde.
614
01:11:19,800 --> 01:11:21,850
Co p�ijde?
615
01:11:25,000 --> 01:11:27,550
V�, co p�ijde, Yale.
616
01:11:28,900 --> 01:11:33,000
M��e� chlapa tla�it jen tak dlouho,
dokud neza�ne tla�it zp�tky.
617
01:11:35,400 --> 01:11:37,400
V�ichni prohrajou.
618
01:11:48,690 --> 01:11:51,490
Co ty m��e� kurva v�d�t?
Nev� nic!
619
01:11:55,320 --> 01:11:57,390
Yale v�, �e si ned�l�m prdel.
620
01:11:59,320 --> 01:12:01,450
�e jo, Yale?
621
01:12:02,490 --> 01:12:07,490
P�ijdete sem a vezmete
chlapovi v�echno, co mu pat��.
622
01:12:09,720 --> 01:12:12,150
Te� m� leda hovno.
623
01:12:14,590 --> 01:12:19,490
A to hovno je d�vod,
pro� t� nezabil u� p�ed lety.
624
01:12:30,720 --> 01:12:33,690
�as vypr�el.
625
01:12:39,320 --> 01:12:40,450
Hej, kdo to ud�lal?
626
01:12:40,590 --> 01:12:42,650
Naser si, Pt�ku.
627
01:12:53,790 --> 01:12:57,590
Jestli zabije� nikoho,
stane� se nik�m.
628
01:12:58,520 --> 01:13:01,050
Ne moc lid� tohle pochop�.
629
01:13:03,490 --> 01:13:08,290
N�kte�� nev� o sv�t� v�bec nic.
A dr�� se toho.
630
01:13:08,291 --> 01:13:10,491
Sna�� se zahrabat.
631
01:13:11,320 --> 01:13:14,190
Plaz� se mezi mrtvolama
pln�ch hoven.
632
01:13:14,920 --> 01:13:18,450
Jsou d�le�it�... pro spole�nost.
633
01:13:20,690 --> 01:13:25,140
Nen� ��dn� �kody v �lov�ku,
kter� u� je po�kozen.
634
01:13:25,220 --> 01:13:28,100
Nikomu na tom moc nesejde.
635
01:13:29,240 --> 01:13:31,240
D��v jsem hodn� zp�val.
636
01:13:41,000 --> 01:13:42,650
Dobr�.
637
01:13:43,590 --> 01:13:46,590
Vid�l jsem, jak �lov�ka
zabila pomluva...
638
01:13:46,820 --> 01:13:48,890
...pohled
639
01:13:50,390 --> 01:13:52,450
...nebo �epot.
640
01:13:56,390 --> 01:13:58,890
M�ho psa,
nebo zeleninu.
641
01:14:17,300 --> 01:14:18,200
Jo?
642
01:14:18,300 --> 01:14:19,500
Yale?
643
01:14:20,100 --> 01:14:21,590
Jo?
644
01:14:21,790 --> 01:14:24,740
Polda je pry�.
Jdu tam na to
645
01:14:24,820 --> 01:14:27,390
a pod�m si toho
bastarda Greznera.
646
01:14:27,520 --> 01:14:29,450
Pov�s�m ho, te�.
647
01:14:30,890 --> 01:14:32,910
Kurva Tony, jsou t�i r�no.
648
01:14:32,990 --> 01:14:35,010
Je mi kurva jedno,
kolik je hodin.
649
01:14:35,090 --> 01:14:38,090
Jdu tam dol�,
vyt�hnu ho z cely a pov�s�m.
650
01:14:39,020 --> 01:14:40,750
Prost� tak.
651
01:14:41,590 --> 01:14:43,710
Tony, b� do postele.
652
01:14:43,790 --> 01:14:47,250
Naser si! Jdu tam te� hned!
653
01:14:47,390 --> 01:14:49,790
Jdu tam toho
bastarda pov�sit.
654
01:14:49,791 --> 01:14:51,791
V�TEJTE V PEKLE
655
01:15:42,390 --> 01:15:45,440
N�kolikr�t jsem si ��kal,
�e tohle bude ten den.
656
01:15:45,520 --> 01:15:48,690
Byl to ten den, co jsem
m�l pravdu, neofici�ln�.
657
01:15:49,720 --> 01:15:52,640
S t�mhle p�i�li a j� ��kal,
naserte si.
658
01:15:52,720 --> 01:15:55,610
Takhle to skon��,
tak�e nasrat!
659
01:15:55,690 --> 01:16:00,390
Vzal bych sebou p�r t�ch bastard�,
ale nem�l jsem �anci.
660
01:16:00,820 --> 01:16:04,010
Byl jsem dobrej, nem�l jsem nic jin�ho.
Necht�l jsem se toho vzd�t.
661
01:16:04,090 --> 01:16:07,690
Dnes nepracuje�, Yale.
Byl jsi suspenzov�n.
662
01:16:07,920 --> 01:16:09,290
Hovno.
663
01:16:12,310 --> 01:16:13,650
Veden�.
664
01:16:13,790 --> 01:16:16,440
Tady Yale.
Dejte mi okam�it� Meyera.
665
01:16:17,170 --> 01:16:19,710
Pan Mayer te� nen� dostupn�,
m�m nechat zpr�vu?
666
01:16:19,790 --> 01:16:22,790
Co t�m mysl�te,
�e nen� dostupn�? Kde kurva je?
667
01:16:22,920 --> 01:16:24,250
Nemluvte sprost�.
668
01:16:24,590 --> 01:16:28,740
Jestli se v�m tohle nel�b�, tak si najd�te
pr�ci v n�jak� pojeban� bance!
669
01:16:28,820 --> 01:16:30,550
Omlouv�m se, prost� tu nen�.
670
01:16:31,190 --> 01:16:35,320
Hovno! Jen mu �ekn�te,
�e chovanci to tady zbouraj
671
01:16:35,400 --> 01:16:38,140
a a� to ud�laj, v�echny
n�s kurva pozab�jej.
672
01:16:38,220 --> 01:16:39,950
Na konci jsem bre�el.
673
01:16:40,590 --> 01:16:45,110
Pamatuji se,
�e jsem bre�el jak �ensk�.
674
01:16:45,190 --> 01:16:49,320
Nejhor�� na tom bylo to,
�e jsem nemohl nic d�lat.
675
01:16:49,400 --> 01:16:51,810
Neposlouchal jsem
a t�m jsem provokoval.
676
01:16:51,890 --> 01:16:55,740
Nebo jsem ��kal,
co jsem nem�l. To bylo cel�.
677
01:16:55,820 --> 01:16:58,810
Cht�l jsem vypov�dat,
byl jsem unaven�.
678
01:16:58,890 --> 01:17:01,810
Byl jsem zastra�ov�n sm�n�mi
smrteln�mi v�hru�kami.
679
01:17:01,890 --> 01:17:05,740
Cht�l jsem vypov�dat,
aby lidi v�d�li, co se tady d�je.
680
01:17:05,820 --> 01:17:09,590
Dobr�, Dave,
v�ichni v�me, jak ti je.
681
01:17:09,720 --> 01:17:11,350
Ne.
682
01:17:13,090 --> 01:17:15,090
Takhle se cejtim.
683
01:17:28,100 --> 01:17:29,950
Veden�.
684
01:17:34,290 --> 01:17:37,990
V�bor m� v�n� v�hrady
685
01:17:38,070 --> 01:17:40,820
k v�pov�di b�val�ho n��eln�ka
686
01:17:40,900 --> 01:17:42,600
Davida B Yala.
687
01:17:51,390 --> 01:17:53,610
Zab! Zab!
688
01:17:53,690 --> 01:17:55,690
Zab toho zmrda! Zab!
689
01:18:05,520 --> 01:18:07,020
Zab, zab!
690
01:18:28,090 --> 01:18:29,890
Otev�i dve�e!
691
01:18:40,900 --> 01:18:42,280
Otev�i ty zkurven� dve�e!
692
01:19:16,520 --> 01:19:18,510
Jdi do prdele!
693
01:19:23,220 --> 01:19:25,150
Vypadni!
694
01:19:26,990 --> 01:19:28,500
Naser si!
695
01:19:32,320 --> 01:19:33,460
Do n�j!
696
01:19:33,540 --> 01:19:35,220
U�izni mu hlavu!
697
01:19:35,300 --> 01:19:36,840
Jasn�!
698
01:19:43,380 --> 01:19:45,330
D�lej d�lej d�lej!
699
01:19:46,770 --> 01:19:48,300
Zab je!
700
01:20:00,520 --> 01:20:02,850
No tak, kdo dal��?
701
01:20:11,690 --> 01:20:15,010
Pr�myslov� v�znice je nyn�
24 hodin denn� uzem�ena.
702
01:20:15,090 --> 01:20:18,340
Veden� bylo k uzam�en� p�inuceno
703
01:20:18,420 --> 01:20:22,050
na z�klad� n�silnostem,
kter� zde prob�haly po l�ta.
704
01:20:22,290 --> 01:20:26,690
Posledn� rok bylo zaznamen�no
2500 n�siln�ch z�znam�.
705
01:20:27,020 --> 01:20:29,010
Posledn�ch 5 t�dn�
706
01:20:29,090 --> 01:20:30,810
bylo 5 mrtv�ch.
707
01:20:30,890 --> 01:20:36,090
Situace se vyhrotila dnes,
kdy byli z v�znice vyta�eni dva mrtv�.
708
01:20:36,520 --> 01:20:39,590
R�no byl ve sv� cele
nalezen v�ze� Gresner.
709
01:20:39,920 --> 01:20:42,640
Gresner dostal 4x
do�ivot� za vra�du,
710
01:20:42,720 --> 01:20:44,910
dnes v noci se ob�sil.
711
01:20:44,990 --> 01:20:49,010
Dozor�� Posner byl
zavra�d�n jedn�m z v�z��.
712
01:20:49,090 --> 01:20:53,090
M�l p�es 50 bodn�ch
ran v hrudn�ku a oblasti b�icha.
713
01:20:53,620 --> 01:20:56,210
Dozor�� Posner,
jen� byl ve slu�b� 7 let,
714
01:20:56,290 --> 01:21:00,840
m�l dv� vyznamen�n� za state�nost.
Zanechal po sob� �enu a 3 d�ti.
715
01:21:00,920 --> 01:21:03,540
Podle n�kter�ch v�z��,
n�sil� bylo vyvol�no
716
01:21:03,620 --> 01:21:06,610
opakov�n�m poni�ov�n�m chovanc�,
717
01:21:06,690 --> 01:21:11,040
nicm�n� veden� tato
obvin�n� zavrhla, �e jde o nesmysl.
718
01:21:11,120 --> 01:21:14,510
Diana Byte, Zpr�vy v �est.
719
01:21:14,590 --> 01:21:17,910
N�sledn� po uzam�en� 25. ��jna:
720
01:21:17,990 --> 01:21:22,040
Po uzam�en� se veden�
rozhodlo k rychl�mu
721
01:21:22,120 --> 01:21:26,110
zlikvidov�n� v�dc�
povstaleck� skupiny.
722
01:21:26,190 --> 01:21:30,340
30 chovanc� bylo p�evezeno
do jin�ch za��zen�.
723
01:21:30,420 --> 01:21:33,420
P�t chovanc� bylo
okam�it� propu�t�no.
724
01:21:44,320 --> 01:21:47,110
Byl jsem voln�.
725
01:21:47,190 --> 01:21:49,940
To mi �ekli.
726
01:21:50,020 --> 01:21:51,650
Jsi voln�, �ekli.
727
01:21:51,790 --> 01:21:56,450
Vypadni! V��il jsem jim.
728
01:21:56,790 --> 01:22:02,210
Prost� bez d�vodu,
m� pustili.
729
01:22:02,290 --> 01:22:06,790
Necht�l jsem, aby m� pustili.
Ale stejn� m� pustili.
730
01:22:08,820 --> 01:22:12,410
V�zen� byl jedinej sv�t,
kterej jsem znal.
731
01:22:12,490 --> 01:22:17,340
Kdy� m� pustili, byl jsem tak na�tvan�,
�e jsem skoro nemohl mluvi.
732
01:22:17,420 --> 01:22:21,950
N�koho jsem zabil
a ani nev�d�l pro�.
733
01:22:23,190 --> 01:22:27,950
�asto nad t�m p�em��l�m.
A� mi nakonec dojde,
734
01:22:28,490 --> 01:22:33,440
�e cht�li, aby se to stalo.
V�d�li, co se stane.
735
01:22:33,520 --> 01:22:36,590
Byl jsem k tomu vycvi�en.
736
01:22:37,320 --> 01:22:39,950
Byl jsem na�tvan�.
737
01:22:40,790 --> 01:22:42,810
Byl jsem n�siln�.
738
01:22:42,890 --> 01:22:45,850
Ud�lal jsem to pro n�.
739
01:22:46,690 --> 01:22:49,240
"Odsouzen� op�t vra�dil!"
740
01:22:49,320 --> 01:22:52,810
K�i�ely noviny.
741
01:22:52,890 --> 01:22:57,490
Pamatuji si reklamy
na bezpe�nostn� za��zen�
742
01:22:57,570 --> 01:23:02,090
a tenhle �l�nek:
"Policie ��d� v�ce moci."
743
01:23:03,020 --> 01:23:05,610
Vychovali m�,
abych tvo�il strach.
744
01:23:05,690 --> 01:23:10,640
A j� jen d�lal,
co jsem m�l d�lat.
745
01:23:10,720 --> 01:23:12,610
Lid� se boj�,
746
01:23:12,690 --> 01:23:16,540
boj� se jeden druh�ho
d�ky lidem, jako jsem j�.
747
01:23:17,670 --> 01:23:22,940
Tak to cht�j�.
Proto�e tak to v�dy z�stane.
748
01:23:23,020 --> 01:23:26,440
T�m si to hl�daj.
749
01:23:26,520 --> 01:23:28,400
Zasran� idioti.
750
01:23:32,340 --> 01:23:34,150
Zasran� hlup�ci.
751
01:23:34,790 --> 01:23:39,240
Nikdy jsem nebyl voln�.
Nikdo nikdy nebyl voln�.
752
01:23:39,320 --> 01:23:42,610
Jeden mu� propu�t�n,
753
01:23:42,690 --> 01:23:45,940
aby zbytek
sv�ta mohli zav��t.
754
01:24:33,070 --> 01:24:35,310
Vlak p�ij�d� na n�stupi�t� �. 2
755
01:24:35,390 --> 01:24:39,700
odj�d� do West Meadows.
D�kuji.
756
01:24:58,090 --> 01:25:01,340
Zpr�va, p�edlo�en� v�boru soudn�ho tribun�lu,
uv�d�, �e centr�ln� pr�myslov� v�znice
757
01:25:01,420 --> 01:25:04,210
se pot�kala s nejt잚�mi �koly
k zaji�t�n� ochrany ob�an�
758
01:25:04,290 --> 01:25:07,040
p�ed nejnebezpe�n�j��mi
759
01:25:07,120 --> 01:25:09,150
zlo�inci t�to zem�.
760
01:25:10,690 --> 01:25:13,610
S p�ihl�dnut�m
k povaze �kon�,
761
01:25:13,690 --> 01:25:16,040
podobn�m t�m,
kter� vedli k 25. ��jnu,
762
01:25:16,120 --> 01:25:17,810
m��eme tyto �kony
pova�ovat za nevyhnuteln�.
763
01:25:17,890 --> 01:25:20,910
K tomu, aby na�e spole�nost
mohla ��t v bezpe��,
764
01:25:20,990 --> 01:25:24,590
je ve zpr�v� doporu�eno,
aby veden�
765
01:25:24,690 --> 01:25:27,520
centr�ln� pr�myslov� v�znice
obdr�elo pot�ebnou finan�n� a mor�ln� pomoc.
766
01:25:27,600 --> 01:25:30,840
Zpr�va tak� doporu�uje, aby v�ze�sk�
��ad za�al okam�it� stav�t dal��
767
01:25:30,920 --> 01:25:34,090
"super-maxim�ln� bezpe�n�" za��zen�.
768
01:25:34,091 --> 01:25:40,091
[Z odposlechu
a za pomoci francouzsk�ch titulk�
p�elo�il Habu]
58524