Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:20,205 --> 00:01:21,123
I don't know.
2
00:01:21,164 --> 00:01:23,125
-Eine happy family!
-Just keep smiling.
3
00:01:23,166 --> 00:01:24,710
-Smile.
-You just pulled off my ski!
4
00:01:25,085 --> 00:01:26,587
Honey, don't put your thing on his ski.
5
00:01:26,628 --> 00:01:27,713
You're gonna get...
6
00:01:27,754 --> 00:01:29,715
-You're stepping on my ski!
-The underside?
7
00:01:30,382 --> 00:01:31,341
Like that?
8
00:01:31,383 --> 00:01:32,342
Closer together?
9
00:01:32,384 --> 00:01:34,219
-I don't know.
-Guys, smile.
10
00:01:35,929 --> 00:01:37,931
Put your arms up. Like this.
Like that?
11
00:01:37,973 --> 00:01:38,932
Hey!
12
00:01:38,974 --> 00:01:39,933
Oh, my God!
13
00:01:39,975 --> 00:01:41,059
Finn!
14
00:01:41,101 --> 00:01:42,686
-You're on my ski, okay? Stop!
-Guys.
15
00:01:42,728 --> 00:01:44,438
Guys.
Just separate the boys.
16
00:01:44,479 --> 00:01:45,397
And then I should...
17
00:01:45,439 --> 00:01:46,815
Guys, you're separated.
18
00:01:47,983 --> 00:01:48,859
Stop!
19
00:01:50,527 --> 00:01:51,778
Can you say that again?
20
00:01:51,820 --> 00:01:53,363
-He wants me to get on the underside.
-Are you serious?
21
00:01:53,405 --> 00:01:55,782
No, no, no.
Pete, stay where you are.
22
00:01:55,824 --> 00:01:57,826
Don't shoot this part.
Wait till we're ready.
23
00:01:57,868 --> 00:01:59,828
Please stand up straight.
24
00:01:59,870 --> 00:02:01,538
-Please look into the camera.
-I'm trying.
25
00:02:01,580 --> 00:02:02,623
Please just smile.
26
00:02:03,457 --> 00:02:05,250
Come on, guys, say "Austria!"
27
00:02:05,292 --> 00:02:06,752
Austria!
28
00:02:08,086 --> 00:02:09,378
He wants poles up again.
29
00:02:09,420 --> 00:02:10,964
He wants us to keep doing poles up.
30
00:02:11,006 --> 00:02:11,840
I don't know.
31
00:02:50,212 --> 00:02:51,463
A little crowded, huh?
32
00:02:51,964 --> 00:02:53,799
-Yeah, it's lively.
-Yeah, I think it's just that time of day.
33
00:02:53,841 --> 00:02:54,925
I think so, too.
34
00:02:57,511 --> 00:02:59,680
Sorry. Sorry.
35
00:03:04,476 --> 00:03:07,354
Honey, have you noticed
there are no kids around here?
36
00:03:07,396 --> 00:03:10,190
I mean, it seems kinda weird,
don't you think?
37
00:03:10,232 --> 00:03:12,651
Maybe it's just different school schedules.
38
00:03:12,693 --> 00:03:13,694
Yeah, maybe.
39
00:03:14,528 --> 00:03:15,904
This way, this way.
40
00:03:15,946 --> 00:03:19,157
Hey, guys,
stay where I can see you, please.
41
00:03:19,658 --> 00:03:21,743
Hi. Thank you. It's Stanton.
42
00:03:24,371 --> 00:03:25,664
Who are you texting?
43
00:03:25,706 --> 00:03:26,790
Zach.
44
00:03:27,124 --> 00:03:28,625
Zach-from-work Zach?
45
00:03:28,959 --> 00:03:29,793
Yeah.
46
00:03:30,460 --> 00:03:32,421
Why is he texting you?
Are you friends now?
47
00:03:32,462 --> 00:03:34,089
No. I just told him about our trip...
48
00:03:34,131 --> 00:03:36,383
and it turns out
that he and his girlfriend, Rosie...
49
00:03:36,425 --> 00:03:38,343
they're traveling through Europe as well.
50
00:03:38,385 --> 00:03:40,846
-No kidding?
-Amsterdam, it seems, at the moment.
51
00:03:40,888 --> 00:03:42,431
"Hashtag no agenda."
52
00:03:42,472 --> 00:03:43,640
Come on.
53
00:03:43,682 --> 00:03:45,017
"Hashtag live your best life."
54
00:03:45,058 --> 00:03:46,977
Hashtag get better hashtags.
55
00:03:47,019 --> 00:03:48,854
Yeah. Right, yeah, no, I know.
56
00:03:48,896 --> 00:03:50,606
-Hashtag don't do hashtags.
-Right.
57
00:03:50,647 --> 00:03:52,566
-Hashtag stop wasting your time.
-Right?
58
00:03:52,608 --> 00:03:53,817
With hashtags.
59
00:03:53,859 --> 00:03:55,194
Honey, can you get off your phone now?
60
00:03:55,235 --> 00:03:56,445
-I'm all done. I'm all done.
-Good.
61
00:03:56,486 --> 00:03:58,447
-Okay.
-Let's just be here, okay?
62
00:04:00,616 --> 00:04:01,867
I see.
63
00:04:02,159 --> 00:04:03,160
Hello?
64
00:04:03,202 --> 00:04:04,328
Hello?
65
00:04:04,369 --> 00:04:06,371
Hello, I'm Charlotte.
66
00:04:07,039 --> 00:04:08,874
So, your flight was okay?
67
00:04:08,916 --> 00:04:09,875
Yeah, it was good.
68
00:04:09,917 --> 00:04:11,543
At what time did you get in?
69
00:04:12,002 --> 00:04:13,879
I think about midday, I would...
70
00:04:13,921 --> 00:04:15,797
Yeah, I wanted to get out on the mountain,
ski before we checked in.
71
00:04:15,839 --> 00:04:17,673
Well, I'm sorry I was not there to meet you.
72
00:04:17,716 --> 00:04:19,801
Now, what have I got for you?
73
00:04:19,843 --> 00:04:21,136
You are...
74
00:04:21,178 --> 00:04:22,554
-The Stantons.
-Stanton.
75
00:04:22,596 --> 00:04:24,097
Yeah, I know.
76
00:04:25,432 --> 00:04:27,809
-Resort map.
-Thank you.
77
00:04:27,851 --> 00:04:30,145
-Key cards.
-Great.
78
00:04:30,187 --> 00:04:33,899
Actually, I'm curious.
Are there other kids around here?
79
00:04:33,941 --> 00:04:35,150
No, not here.
80
00:04:35,192 --> 00:04:38,028
The town of Fiss,
maybe minutes of 20 from here.
81
00:04:38,070 --> 00:04:39,863
There is all families.
82
00:04:39,905 --> 00:04:42,241
But here is better. It's lively.
83
00:04:42,282 --> 00:04:43,951
The Ibiza of the Alps.
84
00:04:43,992 --> 00:04:45,994
And you will want to party all night.
85
00:04:46,036 --> 00:04:50,582
Now, in Europe, we think it is unhygienic
to sauna in the swimsuit...
86
00:04:50,624 --> 00:04:51,959
so everyone naked.
87
00:04:52,000 --> 00:04:55,295
Here the body is not to be ashamed of.
88
00:04:55,337 --> 00:04:56,630
Well, speak for yourself.
89
00:04:56,672 --> 00:04:58,757
No, your body is good.
Celebrate it.
90
00:04:59,466 --> 00:05:00,968
Okay. Yes.
91
00:05:01,009 --> 00:05:02,386
I will for sure do that.
92
00:05:02,427 --> 00:05:03,262
Both.
93
00:05:03,303 --> 00:05:04,847
Yeah. No, no. No question.
94
00:05:04,888 --> 00:05:06,014
-Good.
-We'll celebrate it.
95
00:05:06,056 --> 00:05:07,808
So I am here as friend, ja?
96
00:05:07,850 --> 00:05:09,768
Do you want to be my friend?
97
00:05:09,810 --> 00:05:11,645
Oh, sure.
98
00:05:11,687 --> 00:05:12,896
Then we are friends.
99
00:05:13,856 --> 00:05:15,023
Great. Wonderful.
100
00:05:15,065 --> 00:05:16,483
Okay.
101
00:05:17,985 --> 00:05:18,986
Sorry.
102
00:05:24,950 --> 00:05:25,909
Thank you.
103
00:05:25,951 --> 00:05:27,160
Thank you so much.
104
00:05:28,287 --> 00:05:32,416
Hey, guys, hang up your ski stuff to dry,
please.
105
00:05:32,749 --> 00:05:34,626
Boys, cool it.
106
00:05:34,668 --> 00:05:37,254
Put all that stuff in drawers, okay?
107
00:05:37,296 --> 00:05:38,422
It hurts!
108
00:05:38,463 --> 00:05:39,423
Tell you something.
109
00:05:39,882 --> 00:05:43,135
Them sharing a queen
is gonna be a disaster.
110
00:05:43,177 --> 00:05:44,011
Honey.
111
00:05:46,305 --> 00:05:48,056
No. Now I'm done.
112
00:05:48,098 --> 00:05:49,474
Zach kept texting.
113
00:05:49,516 --> 00:05:51,143
Asking about Ischgl
and where we're staying, so...
114
00:05:51,185 --> 00:05:55,480
All right, but we're not looking for them
to no-agenda their way here, are we, Pete?
115
00:05:55,522 --> 00:05:56,481
No. No, no, no.
116
00:05:56,523 --> 00:05:58,483
That's why I wanted
to finish that conversation.
117
00:05:58,525 --> 00:05:59,943
Yeah. Good.
118
00:06:00,736 --> 00:06:01,945
Look.
119
00:06:01,987 --> 00:06:03,989
I found my dad's old hat.
120
00:06:05,115 --> 00:06:06,992
I thought I'd bring it
and wear it on the slopes.
121
00:06:07,034 --> 00:06:07,993
No way.
122
00:06:08,035 --> 00:06:09,203
Have him here with us.
123
00:06:09,244 --> 00:06:11,121
That's so sweet.
124
00:06:12,247 --> 00:06:13,624
I love that.
125
00:06:16,126 --> 00:06:17,336
Yeah.
126
00:06:19,588 --> 00:06:22,549
Sorry if I've been, you know...
127
00:06:23,800 --> 00:06:25,761
That's why we're here. Right?
128
00:06:26,261 --> 00:06:27,429
Yeah.
129
00:06:27,471 --> 00:06:29,097
It's good for all of us.
130
00:06:41,485 --> 00:06:42,486
Okay.
131
00:06:43,946 --> 00:06:45,739
-We should stop, right?
-Yeah.
132
00:06:46,281 --> 00:06:47,533
-Yeah?
-Yeah.
133
00:06:48,158 --> 00:06:49,159
Done.
134
00:06:59,837 --> 00:07:00,838
Okay.
135
00:07:01,296 --> 00:07:03,215
Okay. Seriously.
136
00:07:04,466 --> 00:07:06,885
'Cause we're gonna want a big breakfast
in the morning.
137
00:07:06,927 --> 00:07:07,761
Yes.
138
00:07:10,222 --> 00:07:11,515
-Yeah.
-Okay.
139
00:07:12,224 --> 00:07:13,684
I'm gonna grab a shower.
140
00:07:13,725 --> 00:07:15,018
All right.
141
00:07:26,655 --> 00:07:27,781
Okay.
142
00:07:35,581 --> 00:07:36,582
Knock, knock.
143
00:07:36,832 --> 00:07:37,833
What?
144
00:07:37,875 --> 00:07:39,168
What? What do you mean, what?
145
00:07:39,209 --> 00:07:40,169
What?
146
00:07:40,210 --> 00:07:41,336
Taking my clothes off.
147
00:07:41,378 --> 00:07:43,630
She said we're supposed
to celebrate our bodies.
148
00:07:43,672 --> 00:07:46,466
I knew you were gonna pick up on that.
149
00:08:23,670 --> 00:08:26,006
Yeah. So we don't lose each other.
150
00:08:26,298 --> 00:08:27,424
Good thinking, right?
151
00:08:27,466 --> 00:08:30,344
There wasn't much left
in the arts and crafts stuff...
152
00:08:30,385 --> 00:08:32,471
except for these back-to-school stickers...
153
00:08:32,513 --> 00:08:35,097
which the boys are not gonna be
too excited about.
154
00:08:35,140 --> 00:08:36,433
No. Yeah.
155
00:08:37,601 --> 00:08:38,809
They won't be too psyched.
156
00:08:39,602 --> 00:08:42,731
Honey, you're gonna wear that
under a helmet, right?
157
00:08:43,357 --> 00:08:44,691
Yes. Yeah, yeah.
158
00:08:44,733 --> 00:08:46,485
-Yeah. Yeah.
-For under.
159
00:08:52,115 --> 00:08:53,825
Hey, boys, we're leaving in five.
160
00:08:53,867 --> 00:08:55,619
Get your stuff together.
161
00:08:55,661 --> 00:08:56,662
Okay.
162
00:09:20,310 --> 00:09:22,104
Slow up, Finn!
163
00:09:22,813 --> 00:09:25,274
Hey, hey, hey! Stop!
164
00:09:28,485 --> 00:09:30,737
You gotta wait up
for the rest of the group, okay, bud?
165
00:09:30,779 --> 00:09:31,780
Okay.
166
00:09:40,873 --> 00:09:42,040
Oh, God.
167
00:09:42,416 --> 00:09:43,917
He's just playing it up.
168
00:09:43,959 --> 00:09:46,837
Honey, honestly, it's just a phase.
You've gotta let it go.
169
00:09:46,879 --> 00:09:47,880
No, I know.
170
00:09:47,921 --> 00:09:49,339
'Cause, I mean, the more you make of it...
171
00:09:49,381 --> 00:09:50,966
-The more we give attention to it...
-Right.
172
00:09:51,008 --> 00:09:53,177
-It's gonna become more of a thing.
-It becomes a thing and, yeah.
173
00:09:53,218 --> 00:09:54,636
-Yeah. Yeah, got it.
-Exactly.
174
00:09:59,474 --> 00:10:01,101
You gotta be kidding me.
175
00:10:04,855 --> 00:10:07,065
Way to go, Em.
You're like a rocket.
176
00:10:11,945 --> 00:10:13,906
All right, lookit, guys,
this is what I'm thinking.
177
00:10:13,947 --> 00:10:17,034
I'm thinking we should
just have some soup right now...
178
00:10:17,075 --> 00:10:20,495
and then we can have some of those
yummy pastries at 4:00.
179
00:10:20,537 --> 00:10:22,247
And then we'll still be hungry for dinner.
180
00:10:22,289 --> 00:10:24,082
Doesn't that sound like a good plan,
you guys?
181
00:10:24,124 --> 00:10:26,543
Maybe we ski the Beast after lunch.
182
00:10:26,585 --> 00:10:28,128
-I'll do that, Dad.
-Yeah.
183
00:10:29,838 --> 00:10:32,716
I don't think it'll be that challenging.
It looks black but it skis red.
184
00:10:32,758 --> 00:10:33,717
Really?
185
00:10:33,759 --> 00:10:34,968
American blue.
186
00:10:35,010 --> 00:10:39,097
Yeah. Several of the black runs
are American blue. European red.
187
00:10:39,139 --> 00:10:40,933
They just call 'em black for the prestige.
188
00:10:40,974 --> 00:10:42,309
Where did you hear that?
189
00:10:42,351 --> 00:10:43,477
I just know it. Yeah.
190
00:10:43,519 --> 00:10:44,978
It'll be fine.
You can handle it.
191
00:10:45,020 --> 00:10:47,606
How about this? Why don't we go
and we find some good powder?
192
00:10:47,648 --> 00:10:50,943
And then we can get in some practice runs,
you know, for the...
193
00:10:53,862 --> 00:10:55,072
Rodeo?
194
00:10:55,572 --> 00:10:57,157
No, Pete. For the...
195
00:11:03,247 --> 00:11:04,248
Wow.
196
00:11:19,680 --> 00:11:21,682
It's a controlled avalanche.
197
00:11:21,723 --> 00:11:22,599
Yeah.
198
00:11:22,641 --> 00:11:24,059
Is that okay, Pete?
199
00:11:24,101 --> 00:11:25,310
Yeah. It's fine.
200
00:11:29,815 --> 00:11:30,774
Mom?
201
00:11:35,404 --> 00:11:36,321
Mom!
202
00:12:24,536 --> 00:12:25,454
Pete?
203
00:12:35,464 --> 00:12:37,132
You good? You okay?
204
00:12:40,719 --> 00:12:41,929
Wow, huh?
205
00:12:47,226 --> 00:12:49,728
That was... I mean, right?
206
00:12:50,896 --> 00:12:52,147
Nuts.
207
00:12:52,189 --> 00:12:53,190
Yeah.
208
00:12:56,944 --> 00:12:58,654
Those people are laughing.
209
00:12:59,404 --> 00:13:00,405
Everyone okay?
210
00:13:00,447 --> 00:13:01,281
Oh, hey.
211
00:13:03,450 --> 00:13:05,452
-Here we go.
-We'll clean all this off.
212
00:13:06,411 --> 00:13:07,913
What can I get for you?
213
00:13:07,955 --> 00:13:09,581
I'm gonna go with soup.
214
00:13:10,290 --> 00:13:11,458
Yeah.
215
00:13:11,875 --> 00:13:13,961
Get the pastries later?
216
00:13:15,754 --> 00:13:16,755
Sure.
217
00:13:17,798 --> 00:13:19,716
But soup. Soup for now.
218
00:13:20,133 --> 00:13:21,134
Yeah.
219
00:13:22,427 --> 00:13:23,595
Thank you.
220
00:14:06,513 --> 00:14:07,973
Hey! Hey, hey, hey!
221
00:14:08,015 --> 00:14:09,224
Stop! Stop!
222
00:14:09,266 --> 00:14:10,475
Stop!
223
00:14:10,517 --> 00:14:12,477
Please. Watch what you're doing.
224
00:14:17,608 --> 00:14:18,734
It's cool, yeah?
225
00:14:18,775 --> 00:14:20,444
No, it's not cool.
You could've crushed my son.
226
00:14:20,777 --> 00:14:21,778
You all right?
227
00:14:21,820 --> 00:14:22,654
Yeah.
228
00:14:27,034 --> 00:14:28,952
-Please.
-What is going on here?
229
00:14:28,994 --> 00:14:30,954
They stop not hard.
230
00:14:30,996 --> 00:14:32,080
What happened here?
231
00:14:32,122 --> 00:14:33,457
Let's just walk away from this.
232
00:14:33,498 --> 00:14:34,791
Let's just walk away.
233
00:14:34,833 --> 00:14:36,251
Everything cool.
234
00:14:39,129 --> 00:14:40,422
You want help with your shoes?
235
00:14:40,881 --> 00:14:41,882
No.
236
00:14:42,633 --> 00:14:44,051
What was all of that?
I don't get it.
237
00:14:44,092 --> 00:14:47,429
No, he wasn't looking
and he slid the thing back on him.
238
00:14:47,471 --> 00:14:48,597
Are you all right?
239
00:14:48,639 --> 00:14:50,057
Yeah, I'm good.
240
00:14:50,641 --> 00:14:51,975
He's fine.
241
00:14:52,935 --> 00:14:54,478
It just startled me.
242
00:15:14,790 --> 00:15:16,291
You look pretty.
243
00:15:16,875 --> 00:15:18,168
Thank you.
244
00:15:34,768 --> 00:15:36,061
You think you could...
245
00:15:36,103 --> 00:15:37,354
I'm just...
246
00:15:37,396 --> 00:15:38,355
-Yeah.
-Yeah.
247
00:15:38,397 --> 00:15:39,231
-Okay.
-Yeah.
248
00:16:27,112 --> 00:16:28,405
-It's crowded.
-Wow.
249
00:16:30,199 --> 00:16:32,075
So are you gonna say something about...
250
00:16:32,117 --> 00:16:33,243
Yay!
251
00:16:33,285 --> 00:16:34,953
My good friends!
252
00:16:34,995 --> 00:16:36,997
I think she wants us to...
253
00:16:37,039 --> 00:16:38,624
No, no, no. She's just waving.
Hi.
254
00:16:39,917 --> 00:16:41,460
No, now she's kinda beckoning.
255
00:16:41,502 --> 00:16:42,461
-Okay.
-In a way.
256
00:16:42,503 --> 00:16:43,629
We'll make an excuse.
257
00:16:43,670 --> 00:16:45,172
There's no reason I take.
258
00:16:45,214 --> 00:16:46,173
Okay.
259
00:16:46,215 --> 00:16:47,966
Yeah. I think it'd be rude now.
260
00:16:48,008 --> 00:16:49,384
-We're with her.
-Okay.
261
00:16:49,426 --> 00:16:50,928
-The woman in the white.
-No, we're not.
262
00:16:51,970 --> 00:16:53,847
-Yes.
-Your white wine and scotch.
263
00:16:53,889 --> 00:16:55,307
-Thank you very much.
-Perfect.
264
00:16:55,349 --> 00:16:57,643
And bring another round
for me and my friends, yes.
265
00:16:57,684 --> 00:16:59,978
-Oh, no, I'm good for now. Yeah.
-Oh, no. I think one is fine.
266
00:17:00,020 --> 00:17:02,022
-Thank you.
-No. It's smart to get now.
267
00:17:02,064 --> 00:17:04,983
The bar gets crazy.
The Ibiza of the Alps, yes?
268
00:17:05,025 --> 00:17:06,026
Oh, right.
269
00:17:06,068 --> 00:17:07,861
-I drink if you not.
-Okay.
270
00:17:07,903 --> 00:17:09,070
Going to clubs.
271
00:17:10,948 --> 00:17:12,074
Nice.
272
00:17:12,115 --> 00:17:13,492
So a night off, huh?
273
00:17:14,284 --> 00:17:15,953
So you find you get enough time off.
274
00:17:15,993 --> 00:17:18,955
Oh, sure.
Enough to catch a dick whenever I like.
275
00:17:19,998 --> 00:17:22,041
That's great.
276
00:17:22,459 --> 00:17:24,169
Time is nice to have.
277
00:17:25,712 --> 00:17:26,839
We have guests.
278
00:17:26,880 --> 00:17:27,881
-Charlie.
-Hello.
279
00:17:27,923 --> 00:17:28,757
Hi.
280
00:17:29,466 --> 00:17:30,884
-Hello. Hi.
-Hello.
281
00:17:30,926 --> 00:17:32,678
-These are my friends, Billie...
-I'm Billie, yes.
282
00:17:32,719 --> 00:17:33,929
-My wife, Billie. Hi.
-And Pete.
283
00:17:33,971 --> 00:17:35,931
I was just talking about you.
284
00:17:35,973 --> 00:17:37,266
All good, I hope.
285
00:17:37,307 --> 00:17:38,267
-Sure.
-Yeah.
286
00:17:38,308 --> 00:17:40,394
Well, what has she been saying?
287
00:17:44,314 --> 00:17:45,899
It was pretty brief. I mean...
288
00:17:45,941 --> 00:17:47,276
Yeah, she's a fan of yours.
289
00:17:47,317 --> 00:17:49,695
-Yeah, positive. Positive stuff.
-Yeah.
290
00:17:49,736 --> 00:17:51,655
I said I can catch a dick whenever I like.
291
00:17:53,198 --> 00:17:54,408
Is that...
292
00:17:54,449 --> 00:17:56,910
That's right. That is what she said.
Yeah.
293
00:17:56,952 --> 00:17:57,953
Right.
294
00:17:59,538 --> 00:18:02,416
Okay, no, I just thought, you know...
295
00:18:02,457 --> 00:18:03,292
I thought...
296
00:18:03,667 --> 00:18:05,002
I was kidding.
297
00:18:07,462 --> 00:18:09,256
Why? You think we're getting married?
298
00:18:09,298 --> 00:18:10,966
No! God, no!
299
00:18:11,008 --> 00:18:12,134
Okay.
300
00:18:12,176 --> 00:18:14,052
I didn't think we're getting married.
I just thought...
301
00:18:14,094 --> 00:18:17,181
we had a really nice day today...
302
00:18:17,222 --> 00:18:18,974
I wanna go.
303
00:18:19,016 --> 00:18:20,976
I just, you know...
304
00:18:23,937 --> 00:18:25,105
So you two know each other from...?
305
00:18:25,939 --> 00:18:27,900
Oh, well, I'm...
Well, here.
306
00:18:27,941 --> 00:18:31,945
Yeah. Yeah, I came in on Sunday
and she showed me around.
307
00:18:31,987 --> 00:18:34,448
Yeah, but you are a quick learner.
308
00:18:35,657 --> 00:18:36,658
Quick.
309
00:18:37,701 --> 00:18:39,328
And you have a good day
on the mountain?
310
00:18:40,412 --> 00:18:42,748
We had a great day.
Great conditions.
311
00:18:42,789 --> 00:18:44,750
Just a real alpine experience.
312
00:18:44,791 --> 00:18:46,168
-Yeah.
-Well...
313
00:18:46,668 --> 00:18:49,004
we almost all died in an avalanche.
314
00:18:49,046 --> 00:18:50,130
What?
315
00:18:50,172 --> 00:18:51,507
-But, yeah, it was great.
-Billie.
316
00:18:51,548 --> 00:18:52,674
It was fantastic.
317
00:18:52,716 --> 00:18:56,053
Billie, hold on.
I mean, there was a moment.
318
00:18:57,221 --> 00:18:58,555
It was an avalanche.
319
00:18:58,597 --> 00:18:59,556
Good lord.
320
00:18:59,598 --> 00:19:00,641
Good fuck!
321
00:19:00,682 --> 00:19:02,434
-No, I mean, there was...
-Yeah.
322
00:19:02,476 --> 00:19:05,229
For a moment, it could've felt dicey.
323
00:19:06,271 --> 00:19:08,023
Hang on a second.
324
00:19:08,857 --> 00:19:12,819
For quite a moment,
it felt incredibly dicey.
325
00:19:12,861 --> 00:19:15,030
-Seriously.
-Okay.
326
00:19:15,072 --> 00:19:18,033
And then it was over,
and it was fine.
327
00:19:18,575 --> 00:19:19,785
We were all fine.
328
00:19:19,826 --> 00:19:21,286
The kids were really scared.
329
00:19:21,328 --> 00:19:22,871
Of course.
330
00:19:22,913 --> 00:19:24,665
No question.
331
00:19:24,706 --> 00:19:26,500
I mean, Pete, what they saw was...
332
00:19:26,542 --> 00:19:29,211
Scary for them.
Absolutely.
333
00:19:29,253 --> 00:19:30,254
Yes.
334
00:19:30,295 --> 00:19:33,257
But we're here
and they're upstairs watching a movie.
335
00:19:33,298 --> 00:19:34,591
Just hanging out.
336
00:19:34,633 --> 00:19:36,510
And I guess...
337
00:19:37,135 --> 00:19:40,556
emotionally, we've just been
through a lot lately.
338
00:19:40,597 --> 00:19:43,642
My dad passed away eight months ago.
339
00:19:43,684 --> 00:19:44,560
Yeah.
340
00:19:44,601 --> 00:19:46,186
-It happens.
-That's a shame.
341
00:19:46,228 --> 00:19:47,896
It's been a lot.
342
00:19:47,938 --> 00:19:49,690
So we came here.
343
00:19:50,691 --> 00:19:52,734
And that's why we're here.
344
00:19:53,610 --> 00:19:55,112
So let's just be here.
345
00:19:57,197 --> 00:19:58,532
-Okay.
-Here's to here.
346
00:19:58,574 --> 00:20:00,033
-Here's to here.
-Here's to here.
347
00:20:00,075 --> 00:20:03,954
My father was a travel agent
for 30 years.
348
00:20:03,996 --> 00:20:06,039
He never really went anywhere.
349
00:20:06,081 --> 00:20:08,375
His knowledge of the world
was based solely on research.
350
00:20:09,042 --> 00:20:12,212
When he retired,
alongside a good buddy of his...
351
00:20:12,254 --> 00:20:16,425
they received this exquisite set
of cut glassware.
352
00:20:16,466 --> 00:20:18,719
He had a special shelf for them
and he put them up there...
353
00:20:18,760 --> 00:20:20,679
and even when we came to visit,
he wouldn't bring them down.
354
00:20:20,721 --> 00:20:22,931
I don't know what he was saving them for.
355
00:20:22,973 --> 00:20:24,516
Maybe nothing.
356
00:20:25,225 --> 00:20:29,271
But, went back home for the funeral,
I met with Hughie.
357
00:20:29,313 --> 00:20:30,898
-That's the friend of his dad's.
-Yeah. Yeah.
358
00:20:30,939 --> 00:20:31,899
Okay.
359
00:20:31,940 --> 00:20:35,444
So we had a toast to Dad
with the same set of glasses...
360
00:20:35,485 --> 00:20:37,112
you know, over at Hughie's.
361
00:20:37,613 --> 00:20:40,157
And after, he just threw them
right into the dishwasher.
362
00:20:40,199 --> 00:20:43,368
And I asked him,
"Do you use those for every day?"
363
00:20:44,745 --> 00:20:46,079
And do you know what he said to me?
364
00:20:47,414 --> 00:20:50,459
"Every day is all we have."
365
00:20:50,501 --> 00:20:51,502
Yep.
366
00:20:53,837 --> 00:20:56,131
Powerful. Powerful stuff.
367
00:20:56,882 --> 00:20:59,343
So, I mean, to me, you know...
368
00:20:59,384 --> 00:21:03,430
today was today.
369
00:21:04,223 --> 00:21:05,682
Here's to today.
370
00:21:05,724 --> 00:21:06,600
Today!
371
00:21:06,642 --> 00:21:08,268
Yeah. Yeah.
372
00:21:08,310 --> 00:21:12,064
Even so, I think
that you should report to resort safety.
373
00:21:13,106 --> 00:21:14,900
Yes. If only to give you ease.
374
00:21:14,942 --> 00:21:16,527
That's an excellent idea.
375
00:21:16,568 --> 00:21:18,237
Yes, that's what I wanna do.
376
00:21:18,737 --> 00:21:20,489
-Yeah.
-Right?
377
00:21:20,531 --> 00:21:22,032
-Great. Great idea.
-Yeah.
378
00:22:22,384 --> 00:22:24,386
-Yeah.
-Yeah. Guys.
379
00:22:24,428 --> 00:22:27,431
So we wish to make a complaint.
380
00:22:28,724 --> 00:22:29,725
Yes?
381
00:22:33,478 --> 00:22:37,024
That there was an avalanche that we...
382
00:22:37,065 --> 00:22:40,319
That caused alarm yesterday.
383
00:22:40,652 --> 00:22:43,113
The controlled avalanche
from Zwölferkopf, yes.
384
00:22:43,155 --> 00:22:46,825
Well, you say it was controlled,
but I think you need to know...
385
00:22:46,867 --> 00:22:50,954
that people really freaked out.
386
00:22:52,289 --> 00:22:53,790
But everyone was safe, yeah?
387
00:22:55,292 --> 00:22:58,170
Well, we don't know that, in fact.
388
00:22:58,212 --> 00:22:59,755
I can tell you.
389
00:23:00,339 --> 00:23:01,798
Everyone was safe.
390
00:23:03,008 --> 00:23:05,802
Well, that's great.
That is such good news.
391
00:23:05,844 --> 00:23:08,138
'Cause that helps.
That helps to hear that.
392
00:23:08,180 --> 00:23:10,015
Yeah, I gotta say just...
393
00:23:11,558 --> 00:23:15,437
I don't understand why there weren't
any warnings posted anywhere.
394
00:23:15,479 --> 00:23:17,648
-There was a warning.
-What? Where?
395
00:23:17,689 --> 00:23:22,027
Posted at lifts, gondolas,
hotel receptions, restaurants, shops...
396
00:23:22,069 --> 00:23:24,988
bars, soda machines, toilets.
397
00:23:25,531 --> 00:23:28,450
Well, I don't know what to tell you.
We didn't see any of that.
398
00:23:28,492 --> 00:23:29,493
Well...
399
00:23:31,954 --> 00:23:33,580
Is that not correct?
400
00:23:33,997 --> 00:23:35,165
Maybe...
401
00:23:35,666 --> 00:23:37,835
Gosh. I might have seen something...
402
00:23:37,876 --> 00:23:39,419
that mentioned snow conditions.
403
00:23:39,461 --> 00:23:41,797
Yes. They were everywhere.
404
00:23:41,839 --> 00:23:43,131
So you saw it?
405
00:23:43,173 --> 00:23:45,092
There were a lot of...
406
00:23:45,133 --> 00:23:46,260
I saw one sign.
407
00:23:46,301 --> 00:23:47,511
There was...
408
00:23:47,553 --> 00:23:48,887
Hold on.
409
00:23:50,180 --> 00:23:51,348
No, the point I'm trying to make...
410
00:23:51,390 --> 00:23:52,808
-What is your point?
-Here's the point.
411
00:23:52,850 --> 00:23:53,976
What's your point?
412
00:23:54,017 --> 00:23:56,061
Warning or no warning...
413
00:23:56,103 --> 00:23:57,604
seen it or not...
414
00:23:57,646 --> 00:24:02,150
we would just like some acknowledgment
that it was handled poorly.
415
00:24:06,989 --> 00:24:09,157
It was handled perfectly.
416
00:24:12,828 --> 00:24:15,455
No, it was not.
417
00:24:15,497 --> 00:24:16,832
-Yes.
-No!
418
00:24:16,874 --> 00:24:20,460
You cannot tell me that
that was the way it was supposed to go.
419
00:24:20,502 --> 00:24:22,546
-Yes, exactly like that.
-No!
420
00:24:22,588 --> 00:24:30,262
Snow went all over the plates.
421
00:24:32,389 --> 00:24:34,850
Here's what I think
you're not picking up on.
422
00:24:35,517 --> 00:24:39,771
This was a huge event for our family, okay?
423
00:24:39,813 --> 00:24:44,026
And, sir, I don't wanna make this
a legal matter between us.
424
00:24:44,067 --> 00:24:45,194
-I don't.
-Billie.
425
00:24:45,235 --> 00:24:46,486
-No, I don't wanna...
-I know, but...
426
00:24:46,528 --> 00:24:47,738
What I'm saying is what I don't want.
427
00:24:47,779 --> 00:24:51,241
We're not in America where you sue
because your coffee is hot, madam.
428
00:24:51,283 --> 00:24:53,202
Screw you. I'm an attorney.
429
00:24:53,243 --> 00:24:55,329
Okay. You've heard our complaint.
430
00:24:55,370 --> 00:24:57,664
Yeah, well, someone needs to hear it.
431
00:24:57,706 --> 00:24:58,665
Thank you for your time.
432
00:24:58,707 --> 00:25:01,877
And "no thank you for your time" from me.
433
00:25:01,919 --> 00:25:03,545
That is for certain.
434
00:25:06,715 --> 00:25:08,133
-I've got it, okay?
-Okay.
435
00:25:15,140 --> 00:25:16,517
What a jackass, huh?
436
00:25:17,017 --> 00:25:17,851
Yeah.
437
00:25:18,393 --> 00:25:19,895
Who's a jackass?
438
00:25:19,937 --> 00:25:22,189
The man who's supposedly in charge.
439
00:25:22,231 --> 00:25:23,398
That's who.
440
00:25:25,943 --> 00:25:27,694
Yeah, big jackass.
441
00:25:52,469 --> 00:25:53,804
Do you have...
442
00:25:53,846 --> 00:25:54,847
Yeah.
443
00:26:18,871 --> 00:26:21,164
-Like that?
-You want to get it like that.
444
00:26:21,206 --> 00:26:22,624
There you go.
445
00:26:22,666 --> 00:26:24,918
How much do you love
traveling with me?
446
00:26:24,960 --> 00:26:26,170
This much.
447
00:26:51,570 --> 00:26:54,907
Mom.
448
00:27:00,495 --> 00:27:01,538
What?
449
00:27:03,248 --> 00:27:04,541
Oh, my God.
450
00:27:04,583 --> 00:27:05,584
Pete?
451
00:27:06,960 --> 00:27:08,921
What? Oh, okay.
452
00:27:08,962 --> 00:27:10,631
-Oh, my God.
-Should I wake up Em?
453
00:27:10,672 --> 00:27:12,049
Yes. Yes.
454
00:27:12,090 --> 00:27:14,718
And let's not watch people sleep.
I don't like that.
455
00:27:14,760 --> 00:27:15,761
We gotta go.
456
00:27:18,055 --> 00:27:19,306
Where are we going?
457
00:27:19,890 --> 00:27:21,141
Are we going to a different mountain?
458
00:27:21,183 --> 00:27:22,476
No, better.
It's gonna be great.
459
00:27:22,518 --> 00:27:23,810
Yeah, it's a Daddy surprise.
460
00:27:23,852 --> 00:27:26,563
I think I should go in
and get something from the buffet.
461
00:27:26,605 --> 00:27:27,940
We are late though.
462
00:27:27,981 --> 00:27:29,191
I'm starving.
463
00:27:29,233 --> 00:27:30,943
No, I'm gonna get a little fruit, okay?
464
00:27:30,984 --> 00:27:32,277
No, you know, we'll be fine.
465
00:27:32,319 --> 00:27:33,445
Dad! Dad! Car! Car! Car!
466
00:27:33,487 --> 00:27:35,447
Can you pop the trunk, please?
467
00:27:46,208 --> 00:27:47,334
We're here. Sorry.
468
00:27:47,376 --> 00:27:48,585
The Stantons?
469
00:27:48,627 --> 00:27:49,795
-Yep. That's us.
-Hi.
470
00:27:49,837 --> 00:27:51,129
They were just about to go.
471
00:27:51,171 --> 00:27:52,548
I'm so sorry.
We overslept.
472
00:27:52,589 --> 00:27:53,841
Come on, guys.
Let's go. Let's go.
473
00:27:53,882 --> 00:27:56,343
Hey, we're heli-skiing, guys.
How cool is that, huh?
474
00:27:56,385 --> 00:27:57,511
Awesome!
475
00:27:57,553 --> 00:27:59,888
Yeah. A little Daddy treat.
Daddy thought of it.
476
00:27:59,930 --> 00:28:01,390
I'm so hungry.
477
00:28:01,431 --> 00:28:03,934
Once we get up on the powder, bud,
you'll forget all about that.
478
00:28:03,976 --> 00:28:06,603
Yeah, maybe they have
a protein bar or something.
479
00:28:06,645 --> 00:28:07,813
Do you have a bar?
480
00:28:07,855 --> 00:28:10,232
Yes. Yes, there is a seat belt.
481
00:28:10,274 --> 00:28:11,233
What?
482
00:28:11,275 --> 00:28:13,986
We really should climb on now.
Please.
483
00:28:14,027 --> 00:28:15,654
Is there gonna be a briefing?
484
00:28:15,696 --> 00:28:17,614
Yes, yes!
We can do that on the way!
485
00:28:17,656 --> 00:28:18,615
Please, come!
486
00:28:18,657 --> 00:28:19,616
Where's my glove?
487
00:28:19,658 --> 00:28:21,201
You mean we're just gonna go?
488
00:28:21,243 --> 00:28:23,453
Isn't there any more information
that we need to have?
489
00:28:23,495 --> 00:28:24,454
As in?
490
00:28:24,496 --> 00:28:26,456
We'll get all that
when we get on board!
491
00:28:26,498 --> 00:28:27,666
-Mom!
-What?
492
00:28:27,708 --> 00:28:28,834
I can't find my glove!
493
00:28:28,876 --> 00:28:30,377
Why are you so stupid?
494
00:28:30,419 --> 00:28:31,712
Hey! Hey!
495
00:28:31,753 --> 00:28:33,463
No.
Come here a second.
496
00:28:33,505 --> 00:28:34,756
Come here.
497
00:28:34,798 --> 00:28:37,009
Guys, what don't we do?
498
00:28:37,050 --> 00:28:38,635
Call people names.
499
00:28:38,677 --> 00:28:40,846
And so what do you say now, Finn?
500
00:28:41,763 --> 00:28:42,723
I'm sorry.
501
00:28:42,764 --> 00:28:43,974
Good job, Finn.
502
00:28:44,016 --> 00:28:46,101
Hang on, Pete.
No, not good job.
503
00:28:46,768 --> 00:28:50,314
Look him in the eye right now
and say it loud and clear...
504
00:28:50,355 --> 00:28:53,025
so he can hear you
and understand you.
505
00:28:54,026 --> 00:28:55,527
I'm sorry!
506
00:28:55,569 --> 00:28:57,029
-We should go!
-There we go!
507
00:28:57,070 --> 00:28:58,614
Please! Please!
508
00:28:58,655 --> 00:29:00,365
We really should depart!
509
00:29:00,407 --> 00:29:02,451
The weather may change!
510
00:29:02,492 --> 00:29:04,119
Okay. It's just that he's missing a glove.
511
00:29:04,161 --> 00:29:06,163
Wait a minute. What?
Change to what?
512
00:29:06,205 --> 00:29:07,164
Let's go!
513
00:29:07,206 --> 00:29:08,999
Every day is all we have!
514
00:29:09,041 --> 00:29:11,960
I understand that, Pete,
but he doesn't have a glove.
515
00:29:12,002 --> 00:29:13,337
We're missing a glove here...
516
00:29:13,378 --> 00:29:15,172
and she just said something
about the weather changing.
517
00:29:15,214 --> 00:29:17,007
They're gonna have a spare glove! Yeah!
518
00:29:17,049 --> 00:29:18,258
You have a spare?
519
00:29:18,300 --> 00:29:20,052
I don't know! Come! Please!
520
00:29:20,093 --> 00:29:21,720
They've gotta have spare gloves!
521
00:29:21,762 --> 00:29:23,680
She just said she doesn't know!
522
00:29:23,722 --> 00:29:24,765
Well, he can borrow yours!
523
00:29:24,806 --> 00:29:27,684
-What? Then I'll get cold, Peter!
-Okay, okay!
524
00:29:27,726 --> 00:29:28,769
He can borrow mine!
525
00:29:28,810 --> 00:29:31,230
It'll fly off!
It doesn't fit him!
526
00:29:31,939 --> 00:29:33,732
Do you have spare gloves?
527
00:29:35,150 --> 00:29:37,444
Do you have spare gloves?
528
00:29:37,486 --> 00:29:38,987
Protein bars?
529
00:29:39,738 --> 00:29:42,282
Billie, I spent two grand on this, okay?
530
00:29:42,324 --> 00:29:44,660
-I'm well aware of that, Pete!
-Okay, let's go!
531
00:29:44,701 --> 00:29:46,495
Let's have a great time, okay?
532
00:29:46,537 --> 00:29:47,663
Come on!
533
00:29:47,704 --> 00:29:49,581
What? No!
534
00:29:49,623 --> 00:29:51,124
Pete, stop!
535
00:29:51,166 --> 00:29:53,794
Don't walk away from us!
536
00:29:54,503 --> 00:29:56,964
We are missing gloves!
537
00:29:57,005 --> 00:29:58,757
The children are starving!
538
00:29:58,799 --> 00:30:02,886
And there's something
about the weather changing!
539
00:30:07,558 --> 00:30:09,309
Get in the car!
540
00:30:12,145 --> 00:30:13,730
Do you want help, Mom?
541
00:30:13,772 --> 00:30:14,898
No, thank you!
542
00:30:15,148 --> 00:30:16,400
Are you sure?
543
00:30:16,441 --> 00:30:17,276
It's fine!
544
00:30:18,110 --> 00:30:19,778
Get in the car!
545
00:30:19,820 --> 00:30:21,488
In the car!
546
00:30:41,508 --> 00:30:43,468
Here's your glove, sweetie.
547
00:30:52,603 --> 00:30:53,729
Okay.
548
00:30:56,607 --> 00:30:59,610
All right. Well, we still have
the rest of the afternoon.
549
00:30:59,651 --> 00:31:01,528
What's everyone up for?
550
00:31:02,029 --> 00:31:03,238
Beach?
551
00:31:05,490 --> 00:31:07,201
If we gobble all this up,
we'll still have an hour...
552
00:31:07,242 --> 00:31:08,952
hour and a half up on the mountain.
553
00:31:08,994 --> 00:31:11,747
I think we're gonna cut our losses
for today.
554
00:31:11,788 --> 00:31:13,332
Just hunker down this afternoon.
555
00:31:13,373 --> 00:31:16,919
We could sit around the fire
and make popcorn.
556
00:31:16,960 --> 00:31:19,296
And then maybe later,
you boys can watch a movie...
557
00:31:19,338 --> 00:31:23,091
and you and I can have some time.
558
00:31:25,594 --> 00:31:26,929
I love that idea.
559
00:31:26,970 --> 00:31:27,930
Me too.
560
00:31:27,971 --> 00:31:29,890
-Yeah. I think that's smart.
-Yeah.
561
00:31:30,557 --> 00:31:31,517
Fruit.
562
00:31:31,558 --> 00:31:33,810
Guys, put fruit in yourselves, please.
563
00:31:34,937 --> 00:31:37,606
I could do something
but I feel really bad for Mom.
564
00:31:37,648 --> 00:31:38,982
All right, I'm sorry.
565
00:31:39,691 --> 00:31:41,276
Don't you love me?
566
00:32:05,008 --> 00:32:07,344
You're telling me
that they just showed up?
567
00:32:07,386 --> 00:32:09,513
No. They were nearby and actually called.
568
00:32:09,555 --> 00:32:10,764
They just happened to call?
569
00:32:10,806 --> 00:32:12,516
Billie, yes, they called.
570
00:32:12,558 --> 00:32:14,601
When? When did they call actually?
571
00:32:14,643 --> 00:32:15,602
-When?
-Yeah. When?
572
00:32:15,644 --> 00:32:17,354
When I was in the bathroom.
573
00:32:17,396 --> 00:32:18,522
You know Zach.
574
00:32:18,564 --> 00:32:20,148
No. No. Actually I don't.
575
00:32:20,190 --> 00:32:22,150
I don't know Zach, Pete. Not well.
576
00:32:22,192 --> 00:32:24,444
Not like the way
you know your work buddy. Right?
577
00:32:24,486 --> 00:32:26,738
And I certainly don't know the woman.
578
00:32:26,780 --> 00:32:29,241
I'm sorry, okay?
I didn't know how to play the phone call.
579
00:32:32,035 --> 00:32:33,579
-Can we help?
-Hey.
580
00:32:33,620 --> 00:32:35,539
-Oh, no. Stay seated.
-No. We're good.
581
00:32:35,581 --> 00:32:36,999
Yeah, you guys just relax.
582
00:32:38,041 --> 00:32:41,336
I hope they like carrot sticks
and Goldfish.
583
00:32:41,378 --> 00:32:42,588
I'm sorry, I should've...
584
00:32:42,629 --> 00:32:44,548
Yeah, well, but now you can't.
585
00:32:45,465 --> 00:32:47,050
-Okay. Hey.
-Hey.
586
00:32:47,092 --> 00:32:48,385
That looks so good.
587
00:32:48,427 --> 00:32:49,511
It does?
588
00:32:50,012 --> 00:32:51,138
All right.
589
00:32:51,180 --> 00:32:53,098
So, you guys,
let's hear about this trip.
590
00:32:54,308 --> 00:32:57,019
Well, I mean, from what we remember...
591
00:32:58,145 --> 00:32:59,438
it's been epic.
592
00:32:59,479 --> 00:33:01,481
From what I've seen, yeah.
593
00:33:01,523 --> 00:33:02,816
It's been intense.
594
00:33:02,858 --> 00:33:06,862
We've hit, what, like,
three countries in four days.
595
00:33:06,904 --> 00:33:10,699
Just Tuesday, we were having
morning strudel in Düsseldorf...
596
00:33:10,741 --> 00:33:13,827
and by that afternoon, we were hiking
along the Rhine River in France.
597
00:33:13,869 --> 00:33:15,454
Oh, my gosh. Wow.
598
00:33:15,495 --> 00:33:18,081
And there might have been some shrooms...
599
00:33:18,123 --> 00:33:21,335
on one or all of those days.
600
00:33:22,836 --> 00:33:24,546
Does that sound weird when I say it?
601
00:33:24,588 --> 00:33:26,173
-No. I loved the way you said it.
-"Shrooms"?
602
00:33:26,215 --> 00:33:27,424
Do I sound like a narc?
603
00:33:27,466 --> 00:33:28,717
-Shroomies.
-Shrooms.
604
00:33:28,759 --> 00:33:30,969
-Shrooms. Just shrooms.
-Shrooms. We did shrooms.
605
00:33:31,011 --> 00:33:32,095
So you did shrooms?
606
00:33:32,137 --> 00:33:33,764
-Yes. We did shrooms.
-Yeah, we did.
607
00:33:33,805 --> 00:33:34,765
Okay, got it.
608
00:33:34,806 --> 00:33:36,433
I don't know,
I think the whole point of this trip...
609
00:33:36,475 --> 00:33:38,393
was me just stepping
out of my comfort zone...
610
00:33:38,435 --> 00:33:40,145
and following Rosie's lead...
611
00:33:40,187 --> 00:33:41,980
and so that's what I've been doing...
612
00:33:42,022 --> 00:33:44,608
and I've just been
relinquishing all of this...
613
00:33:44,650 --> 00:33:46,610
-Not relinquishing. Expanding.
-Expanding.
614
00:33:46,652 --> 00:33:48,987
-Yeah.
-Yeah, sorry. I've been expanding.
615
00:33:49,029 --> 00:33:50,948
His world.
It's a positive thing.
616
00:33:50,989 --> 00:33:52,115
-Okay.
-Yeah.
617
00:33:52,157 --> 00:33:53,116
Yeah.
618
00:33:53,158 --> 00:33:56,828
Like, you know how blind people,
all their other senses get more intense?
619
00:33:56,870 --> 00:33:57,829
-Right.
-Yeah.
620
00:33:57,871 --> 00:34:00,374
Being with Rosie is like that.
But I didn't even have to go blind.
621
00:34:00,415 --> 00:34:01,375
Babe.
622
00:34:01,416 --> 00:34:02,709
Seriously.
623
00:34:02,960 --> 00:34:04,378
I call her Rosie the Riveting.
624
00:34:05,587 --> 00:34:06,755
He does.
625
00:34:06,797 --> 00:34:09,132
And it's so good for me,
'cause you know me, Pete.
626
00:34:09,174 --> 00:34:10,132
Yeah, I do.
627
00:34:10,175 --> 00:34:12,344
I mean, normally I'm all about hotels and...
628
00:34:12,386 --> 00:34:15,222
-Right? Room service, crisp sheets.
-Yeah.
629
00:34:15,264 --> 00:34:16,389
Right, right, right.
630
00:34:16,431 --> 00:34:18,641
You know, at breakfast I'm thinking,
"Okay, well, where are we gonna have dinner?"
631
00:34:18,684 --> 00:34:20,643
And then, before I go to bed, I'm thinking...
632
00:34:20,686 --> 00:34:22,896
"Well, tomorrow we should get breakfast
at that same place...
633
00:34:22,938 --> 00:34:24,648
"because they have
that one thing that I like."
634
00:34:24,690 --> 00:34:27,484
-We're experimenting with new.
-Thank you.
635
00:34:27,525 --> 00:34:30,195
It's a really good place for him to live.
636
00:34:30,237 --> 00:34:31,154
You have to live there.
637
00:34:31,196 --> 00:34:32,906
Hey, I know I'm not leaving.
638
00:34:34,741 --> 00:34:38,328
Yeah, we just found in each other this desire
to share our lives in a certain way.
639
00:34:38,370 --> 00:34:41,748
So it's about travel, adventure.
640
00:34:41,790 --> 00:34:43,458
We don't see ourselves having kids...
641
00:34:43,500 --> 00:34:47,545
so it's about us living for us.
642
00:34:47,588 --> 00:34:49,339
Hashtag no agenda.
643
00:34:49,380 --> 00:34:51,341
I mean, we love that.
644
00:34:51,382 --> 00:34:53,427
That's all Rosie.
She nails the hashtags.
645
00:34:53,467 --> 00:34:55,094
-Thanks.
-You're the one.
646
00:34:55,637 --> 00:34:56,763
-Yeah.
-Yeah.
647
00:34:56,804 --> 00:34:59,016
And, I mean, no agenda's
what got us here tonight, right?
648
00:34:59,057 --> 00:35:01,310
I mean, we didn't know
what tonight was gonna be...
649
00:35:01,351 --> 00:35:03,770
and then you texted
and here we are.
650
00:35:03,812 --> 00:35:07,316
Yeah, we don't even
have return tickets.
651
00:35:07,357 --> 00:35:10,027
Like, who knows what's next?
652
00:35:10,694 --> 00:35:12,487
Well, you kinda know what's next,
don't you?
653
00:35:12,529 --> 00:35:14,239
'Cause you have work on Monday.
654
00:35:14,281 --> 00:35:15,574
Correct?
655
00:35:15,991 --> 00:35:18,243
-Yeah, no, I mean, for sure.
-Oh, no, yeah. We'll get tickets home.
656
00:35:18,285 --> 00:35:21,788
I have to show a commercial space
in Cambridge at 8:30, so...
657
00:35:23,999 --> 00:35:25,334
Yeah.
658
00:35:26,001 --> 00:35:28,879
So what about you guys?
You guys getting in good ski days?
659
00:35:28,921 --> 00:35:30,255
Yeah. Yeah, good. Yeah.
660
00:35:30,297 --> 00:35:31,715
Cool.
661
00:35:34,843 --> 00:35:39,515
I mean, we did have a moment
that was a little unnerving.
662
00:35:40,724 --> 00:35:44,269
But we got over it
and we've been having a great time.
663
00:35:45,103 --> 00:35:46,271
God.
664
00:35:47,981 --> 00:35:49,399
Okay, what happened?
665
00:35:49,441 --> 00:35:51,401
It was just an event
that we got through.
666
00:35:51,443 --> 00:35:52,778
-Yeah. That's it.
-That was all.
667
00:35:52,819 --> 00:35:54,780
-It's good to come through events.
-Exactly.
668
00:35:54,821 --> 00:35:56,532
No, we're good now.
Yeah, it was nothing.
669
00:35:56,823 --> 00:35:57,950
It wasn't nothing.
670
00:35:57,991 --> 00:35:59,701
No. Okay. Yeah. Okay.
671
00:35:59,743 --> 00:36:01,370
-That's the wrong word.
-At all. I mean, it was something.
672
00:36:01,411 --> 00:36:02,621
Yeah.
673
00:36:03,664 --> 00:36:07,751
We were sitting outside
at a restaurant...
674
00:36:07,793 --> 00:36:11,213
and there was this huge bang.
675
00:36:11,255 --> 00:36:16,343
And suddenly, this wall of snow
comes rumbling down the mountain...
676
00:36:16,385 --> 00:36:19,471
and it did not look
like it was gonna stop.
677
00:36:19,513 --> 00:36:21,390
It looked like it was gonna kill us.
678
00:36:21,431 --> 00:36:22,724
For a moment.
679
00:36:22,766 --> 00:36:24,852
No! No! Absolutely not.
680
00:36:24,893 --> 00:36:28,272
Because other people
felt exactly the same way.
681
00:36:28,313 --> 00:36:30,274
They were getting up.
They were screaming.
682
00:36:30,315 --> 00:36:31,775
I screamed.
683
00:36:32,150 --> 00:36:34,111
And the kids were screaming.
684
00:36:34,778 --> 00:36:38,866
Because it felt like this was it.
That we were gonna die.
685
00:36:43,078 --> 00:36:45,122
And I look over at Pete...
686
00:36:45,998 --> 00:36:49,251
and he had jumped up
and grabbed his phone.
687
00:36:51,879 --> 00:36:53,797
He was gone.
688
00:36:55,007 --> 00:36:57,009
Pete ran. Pete left us.
689
00:36:58,468 --> 00:37:00,179
I guess in his mind...
690
00:37:02,639 --> 00:37:05,017
he left us there to get buried...
691
00:37:07,728 --> 00:37:11,607
because he could make it away...
692
00:37:11,648 --> 00:37:12,983
and we were too far away.
693
00:37:13,025 --> 00:37:14,985
You know, we were
on the other side of the...
694
00:37:15,027 --> 00:37:16,361
I don't know.
695
00:37:16,403 --> 00:37:20,908
Anyway, so I throw my arms
around my children...
696
00:37:22,117 --> 00:37:25,913
and just wait, you know?
697
00:37:26,538 --> 00:37:29,458
I just wait for us to die together.
698
00:37:31,043 --> 00:37:31,919
Sorry.
699
00:37:35,839 --> 00:37:39,885
Anyway, so then moments pass...
700
00:37:42,679 --> 00:37:44,139
and oh, my God, I'm still there.
701
00:37:44,848 --> 00:37:47,684
And the kids stop screaming.
702
00:37:51,480 --> 00:37:54,274
And we're okay, we realize.
We're okay.
703
00:37:58,570 --> 00:38:00,572
And then Pete comes back...
704
00:38:02,574 --> 00:38:04,910
and just orders soup.
705
00:38:07,871 --> 00:38:09,039
So...
706
00:38:11,959 --> 00:38:13,210
That's intense.
707
00:38:13,252 --> 00:38:14,253
Yeah.
708
00:38:25,305 --> 00:38:26,932
But, you know, I think...
709
00:38:28,517 --> 00:38:31,395
You know, I think in a situation like that...
710
00:38:32,938 --> 00:38:36,608
I think it's probably a survival reaction
that kicks in.
711
00:38:36,650 --> 00:38:37,943
Right, Pete?
712
00:38:37,985 --> 00:38:41,238
You don't even have time to think.
It's a reflex.
713
00:38:41,280 --> 00:38:44,575
It's like when a sea cucumber
perceives a threat...
714
00:38:44,616 --> 00:38:47,369
it rapidly evacuates all of its organs
through its rectum.
715
00:38:47,411 --> 00:38:49,705
How could I have possibly run away?
716
00:38:50,497 --> 00:38:52,416
-What?
-In ski boots?
717
00:38:52,457 --> 00:38:54,376
How is that possible?
718
00:38:54,418 --> 00:38:55,836
Can you run in ski boots?
719
00:38:56,336 --> 00:38:57,504
Wait, what?
720
00:38:57,880 --> 00:38:59,423
Zach, can you run in ski boots?
721
00:38:59,464 --> 00:39:01,091
-It's not recommended.
-Fine.
722
00:39:01,133 --> 00:39:02,342
Clomp away.
723
00:39:02,384 --> 00:39:03,886
Walk briskly away. I mean...
724
00:39:03,927 --> 00:39:05,095
No. You said "run."
725
00:39:05,137 --> 00:39:06,638
Rosie, can you run in ski boots?
726
00:39:07,139 --> 00:39:08,724
Not very well, but...
727
00:39:08,765 --> 00:39:10,267
Boom. Exactly.
728
00:39:10,309 --> 00:39:13,061
Regardless,
I wouldn't leave my family to die.
729
00:39:13,103 --> 00:39:15,522
That's "boom, exactly."
730
00:39:15,564 --> 00:39:17,149
No, no, nor would I.
And I didn't.
731
00:39:17,191 --> 00:39:18,483
It's just she said you did.
732
00:39:18,525 --> 00:39:19,735
Yeah, because he did.
733
00:39:19,776 --> 00:39:21,820
For fuck's sakes, Billie. Why are you...
734
00:39:21,862 --> 00:39:23,780
And I didn't leave you to be buried.
735
00:39:24,489 --> 00:39:26,533
-I don't know.
-Well, I do.
736
00:39:26,575 --> 00:39:28,577
I was there and I saw it differently.
737
00:39:28,619 --> 00:39:31,496
So then tell me, Pete.
What happened differently?
738
00:39:31,538 --> 00:39:33,207
Please.
739
00:39:33,248 --> 00:39:34,833
-The snow was coming.
-Right.
740
00:39:34,875 --> 00:39:36,376
Almost like an avalanche.
741
00:39:36,418 --> 00:39:38,879
Now it's not even an avalanche.
742
00:39:38,921 --> 00:39:41,590
I checked on you guys visually...
743
00:39:41,632 --> 00:39:44,801
and when I made sure
that everyone was okay, I ran to get help.
744
00:39:46,303 --> 00:39:48,639
Hang on a second.
That doesn't even make sense!
745
00:39:48,680 --> 00:39:52,226
You knew that we were okay,
so you went to get help?
746
00:39:52,267 --> 00:39:53,227
What?
747
00:39:53,268 --> 00:39:55,604
It happened very fast.
It was very confusing.
748
00:39:55,646 --> 00:39:56,772
Right. Survival reaction.
749
00:39:56,813 --> 00:39:59,233
But I checked to make sure
you guys were okay...
750
00:39:59,274 --> 00:40:01,193
and then I went to get help.
751
00:40:06,573 --> 00:40:08,700
That's not what happened, Peter.
752
00:40:09,159 --> 00:40:10,869
Billie, I can accept
your version of the truth.
753
00:40:10,911 --> 00:40:12,538
Why can't you accept mine?
754
00:40:12,579 --> 00:40:15,666
Because mine is true and not dumb.
755
00:40:15,707 --> 00:40:18,001
-You weren't there with me!
-Right!
756
00:40:18,043 --> 00:40:21,421
That's exactly right.
I was at the table with our children.
757
00:40:22,756 --> 00:40:26,218
I just love that you're making me say...
758
00:40:26,260 --> 00:40:28,428
that what happened for you
happened for me.
759
00:40:30,597 --> 00:40:31,598
Okay.
760
00:40:38,981 --> 00:40:41,233
I mean, Pete, like a lot of times...
761
00:40:41,275 --> 00:40:43,694
the people involved
in automobile accidents...
762
00:40:43,735 --> 00:40:45,571
get the events of the accident
completely wrong.
763
00:40:45,612 --> 00:40:47,906
-Stop pitching theories, Zach.
-Yeah, sorry.
764
00:40:47,948 --> 00:40:48,949
Fuck.
765
00:40:48,991 --> 00:40:51,201
Just come on out here for a sec.
766
00:40:52,870 --> 00:40:55,247
Sorry. We just have one question.
767
00:40:55,289 --> 00:40:56,832
Billie, no.
768
00:40:56,874 --> 00:40:57,833
-Yeah, yeah.
-No.
769
00:40:57,875 --> 00:41:01,712
You can say...
I was talking with our friends...
770
00:41:01,753 --> 00:41:04,548
about when we were having lunch,
remember?
771
00:41:04,590 --> 00:41:07,342
And then the avalanche was coming...
772
00:41:07,384 --> 00:41:10,929
and can you say what happened next?
773
00:41:14,683 --> 00:41:16,185
They can say.
774
00:41:16,560 --> 00:41:19,897
It's for the story and they wanted to know.
775
00:41:19,938 --> 00:41:21,315
They can say, right, Pete?
776
00:41:22,232 --> 00:41:23,066
Sure.
777
00:41:26,028 --> 00:41:27,529
The truth.
778
00:41:33,535 --> 00:41:34,953
Dad ran away.
779
00:41:35,787 --> 00:41:37,080
And Finn?
780
00:41:37,122 --> 00:41:38,707
Is that what you think happened, too?
781
00:41:41,376 --> 00:41:42,419
Okay.
782
00:41:42,461 --> 00:41:44,379
Okay, guys. Thanks.
783
00:41:44,421 --> 00:41:46,465
You can go back to your funny movie.
784
00:41:55,182 --> 00:41:57,643
They're such great kids.
785
00:41:59,895 --> 00:42:02,022
You might have traumatized them,
you know that?
786
00:42:02,064 --> 00:42:03,232
I traumatized them?
787
00:42:03,273 --> 00:42:04,858
You care so much about being right,
don't you?
788
00:42:04,900 --> 00:42:06,860
No, I just wanna get this straight.
789
00:42:06,902 --> 00:42:08,445
No, you just want to get it right.
790
00:42:08,487 --> 00:42:11,657
So, congratulations, Billie, you win.
You're right.
791
00:42:11,698 --> 00:42:14,743
Everyone give Billie
a fucking round of applause.
792
00:42:16,411 --> 00:42:17,663
Hey, Pete?
793
00:42:18,121 --> 00:42:19,873
You left your family!
794
00:42:19,915 --> 00:42:21,834
That I am right about!
795
00:43:22,477 --> 00:43:25,355
Hey. I'm gonna take a solo day today.
796
00:43:26,690 --> 00:43:27,691
Okay.
797
00:43:28,400 --> 00:43:30,569
So you and the boys
can have an adventure.
798
00:43:31,069 --> 00:43:32,029
Yeah, fine.
799
00:43:32,070 --> 00:43:33,530
Maybe we'll cross paths on the mountain.
800
00:43:33,572 --> 00:43:37,868
Actually, I saw a leaflet
for one of those Alpine rail slides.
801
00:43:38,535 --> 00:43:40,829
The boys might really enjoy that.
802
00:43:40,871 --> 00:43:42,623
It's at the family resort...
803
00:43:42,664 --> 00:43:45,876
the one that's just minutes of 20 from here.
804
00:43:49,421 --> 00:43:50,380
Great.
805
00:43:50,422 --> 00:43:51,965
-Sure.
-Great.
806
00:44:00,015 --> 00:44:01,600
Getting an eyeful?
807
00:44:04,603 --> 00:44:05,562
Hello.
808
00:44:05,604 --> 00:44:06,939
No, no, no. I was just...
809
00:44:06,980 --> 00:44:08,065
And where is your team?
810
00:44:08,732 --> 00:44:10,651
I'm taking a solo day today.
811
00:44:10,692 --> 00:44:11,944
Good.
812
00:44:11,985 --> 00:44:13,445
Adventure.
813
00:44:13,487 --> 00:44:14,863
Just for you.
814
00:44:14,905 --> 00:44:16,073
Yeah. Adventure.
815
00:44:16,114 --> 00:44:17,866
Fun. Just for you.
816
00:44:18,200 --> 00:44:19,743
Yeah. Fun.
817
00:44:19,785 --> 00:44:20,953
You want fun?
818
00:44:22,371 --> 00:44:23,288
Yeah.
819
00:44:23,956 --> 00:44:24,873
Fun.
820
00:44:24,915 --> 00:44:25,791
Good.
821
00:44:26,667 --> 00:44:27,668
Come.
822
00:44:29,878 --> 00:44:31,505
I think that this is the line right here.
823
00:44:31,547 --> 00:44:33,590
No, no, this wait is not for you.
824
00:44:35,968 --> 00:44:37,052
Sorry.
825
00:44:37,678 --> 00:44:39,137
Yeah. Yeah, yeah, yeah.
826
00:44:39,805 --> 00:44:42,015
Okay. Oh, great. Well, once again,
thank you so much for your help.
827
00:44:42,057 --> 00:44:43,350
Adventure, yes?
828
00:44:43,392 --> 00:44:45,269
Now? Fun?
829
00:44:45,310 --> 00:44:47,145
Yeah, yeah, yeah. All of it. Right.
830
00:44:53,193 --> 00:44:54,403
You're coming?
831
00:44:54,444 --> 00:44:55,946
Yeah. I come with.
832
00:44:55,988 --> 00:44:57,406
Wonderful. Yeah.
833
00:44:58,448 --> 00:45:00,826
So, I am interested on another question.
834
00:45:00,868 --> 00:45:01,952
Oh, good. Okay.
835
00:45:01,994 --> 00:45:05,247
Have you had varied life
of sexual experience?
836
00:45:05,873 --> 00:45:06,832
What? I'm sorry?
837
00:45:06,874 --> 00:45:08,625
Have you had a varied life
of sexual experience?
838
00:45:08,667 --> 00:45:11,086
No, no, no. I'm not asking you
so that you would repeat that.
839
00:45:11,128 --> 00:45:13,255
We're in a public space.
I'm just saying.
840
00:45:13,297 --> 00:45:15,424
At that age,
they rarely bother with the English.
841
00:45:16,592 --> 00:45:19,052
Boy, you really get right in there,
don't you?
842
00:45:19,094 --> 00:45:21,847
I'm sorry. I just don't like
so much bullshit all the time.
843
00:45:21,889 --> 00:45:23,307
Yeah, I get that.
844
00:45:23,348 --> 00:45:25,475
I'm not a fan of the bullshit myself either.
845
00:45:25,517 --> 00:45:27,769
-You just seem to me like...
-Like what?
846
00:45:27,811 --> 00:45:29,688
You haven't been all the blocks around.
847
00:45:29,730 --> 00:45:31,315
-Me?
-Yeah.
848
00:45:31,356 --> 00:45:32,482
Oh, no, no, no.
849
00:45:32,524 --> 00:45:34,109
You'd be surprised actually.
850
00:45:34,151 --> 00:45:37,404
In college, I had so many boyfriends.
851
00:45:37,446 --> 00:45:39,239
I mean, I really knew my way around.
852
00:45:39,281 --> 00:45:40,824
I mean, I did my fair share of...
853
00:45:44,536 --> 00:45:46,330
I don't like to perform that.
854
00:45:46,914 --> 00:45:48,040
Nobody likes it.
855
00:45:48,081 --> 00:45:50,876
I just tend to do only what I like.
856
00:45:50,918 --> 00:45:51,877
I masturbate.
857
00:45:52,461 --> 00:45:53,795
Every day.
858
00:45:53,837 --> 00:45:55,589
Because that is for me.
859
00:45:55,631 --> 00:45:56,882
And having sex with guests...
860
00:45:56,924 --> 00:45:58,884
Yes, that is very for me.
861
00:45:58,926 --> 00:46:00,928
But you're married. Is that right?
862
00:46:00,969 --> 00:46:02,596
-Are you? Is that the case?
-Yeah. Yeah.
863
00:46:02,638 --> 00:46:04,473
Okay. So how does that work
with everything?
864
00:46:04,515 --> 00:46:06,099
With your Mr. Charlie...
865
00:46:06,141 --> 00:46:08,894
and whatever other fellow you happen...
866
00:46:08,936 --> 00:46:11,188
Easy. I spend the winters here...
867
00:46:11,230 --> 00:46:13,607
and in the summer,
my husband and I have the farm.
868
00:46:13,649 --> 00:46:16,443
-And your husband is cool with that?
-No, my husband, my husband.
869
00:46:16,485 --> 00:46:18,070
-What?
-Can we shake hands?
870
00:46:19,446 --> 00:46:21,907
Now, should I tell my husband about this?
Should you?
871
00:46:21,949 --> 00:46:23,075
What are you talking about?
872
00:46:23,116 --> 00:46:24,952
Our bodies touched.
We have a little intimacy.
873
00:46:24,993 --> 00:46:25,953
Oh, please.
874
00:46:25,994 --> 00:46:28,455
Well, why? Why is there this absurdity?
875
00:46:28,497 --> 00:46:31,250
When these two parts of our bodies touch,
no big deal.
876
00:46:31,291 --> 00:46:32,251
Because it's very...
877
00:46:32,292 --> 00:46:33,669
But the other parts, oh, no.
878
00:46:33,710 --> 00:46:34,670
No.
879
00:46:34,711 --> 00:46:37,005
The bodies touch, the special parts.
880
00:46:37,047 --> 00:46:38,674
-Well, yes, they're special.
-Oh, my goodness.
881
00:46:38,715 --> 00:46:41,301
What shall we do?
The god is angry in the heaven...
882
00:46:41,343 --> 00:46:43,637
-so the marriage must be over.
-Well, no, not that.
883
00:46:43,679 --> 00:46:45,389
The special parts have rubbed.
884
00:46:45,430 --> 00:46:46,557
It's superstition.
885
00:46:46,598 --> 00:46:48,016
It isn't, actually.
886
00:46:48,058 --> 00:46:52,104
I mean, for instance, shaking hands
doesn't make babies, does it?
887
00:46:52,145 --> 00:46:53,730
-Oh, please.
-Well.
888
00:46:53,772 --> 00:46:55,482
-Sex doesn't need to make babies.
-No, I know that.
889
00:46:55,524 --> 00:46:57,484
And you don't need sex
to make the babies, yeah?
890
00:46:57,526 --> 00:46:58,652
Of course not, but...
891
00:46:58,694 --> 00:47:02,155
So, can we all just move on now, please?
892
00:47:02,197 --> 00:47:05,409
But what I mean is,
is that in a relationship...
893
00:47:05,450 --> 00:47:09,162
it seems to me you need to be
on the same page, right?
894
00:47:09,204 --> 00:47:11,832
I mean, it's like a story...
895
00:47:11,874 --> 00:47:15,210
and you both have to be
in the same story.
896
00:47:15,252 --> 00:47:18,172
Well, I guess I make my own story.
897
00:47:18,213 --> 00:47:19,756
Of course, yeah. But...
898
00:47:19,798 --> 00:47:20,924
I'm happy.
899
00:47:20,966 --> 00:47:22,092
Are you happy?
900
00:47:22,968 --> 00:47:24,052
Yeah.
901
00:47:26,263 --> 00:47:27,389
Good.
902
00:47:27,431 --> 00:47:28,390
Yeah.
903
00:47:28,432 --> 00:47:30,726
Then you're happy with your story...
904
00:47:30,767 --> 00:47:33,061
and I'm happy with mine.
905
00:47:33,103 --> 00:47:34,396
-Okay.
-Yes?
906
00:47:35,189 --> 00:47:36,023
Yes?
907
00:47:36,857 --> 00:47:38,275
Yes. I said, "Yes."
908
00:47:38,317 --> 00:47:40,194
I said, "Yes." Yes, yes, yes.
909
00:47:40,235 --> 00:47:41,445
-Good.
-Yeah.
910
00:47:46,742 --> 00:47:48,285
I'm a little sore.
911
00:47:49,161 --> 00:47:50,829
Mr. Charlie is an animal.
912
00:47:50,871 --> 00:47:52,456
Good, we're here.
913
00:47:52,497 --> 00:47:53,916
I can't sit.
914
00:47:56,460 --> 00:47:59,254
And now, Guglielmo will be your instructor.
915
00:47:59,796 --> 00:48:01,882
Wait. What? Who will be my what?
916
00:48:01,924 --> 00:48:03,300
Bye-bye. Have fun.
917
00:48:06,512 --> 00:48:07,596
You ready?
918
00:48:09,223 --> 00:48:10,849
I don't know.
919
00:48:10,891 --> 00:48:12,226
This way.
920
00:48:13,227 --> 00:48:14,770
This place is awesome.
921
00:48:14,811 --> 00:48:16,396
Yeah. Why aren't we staying here?
922
00:48:17,022 --> 00:48:18,690
Yeah. It's fine.
923
00:48:18,732 --> 00:48:20,067
I mean, it's different.
924
00:48:20,108 --> 00:48:21,818
I don't know if it's better.
Just different.
925
00:48:22,778 --> 00:48:23,987
Finn! Here it is!
926
00:48:24,613 --> 00:48:25,614
Let's go.
927
00:48:33,872 --> 00:48:34,998
So.
928
00:48:35,040 --> 00:48:36,166
So. Yeah.
929
00:48:36,208 --> 00:48:38,544
The first thing of instruction is?
930
00:48:39,086 --> 00:48:41,129
I honestly have no idea. I don't...
931
00:48:41,171 --> 00:48:42,005
Coffee.
932
00:48:42,923 --> 00:48:44,341
Okay.
933
00:48:45,008 --> 00:48:45,968
Buongiorno.
934
00:48:46,009 --> 00:48:47,678
Buongiorno to you.
935
00:48:47,719 --> 00:48:50,597
So, listen, actually Charlotte said
your name very quickly.
936
00:48:50,639 --> 00:48:51,849
-I didn't quite...
-Guglielmo.
937
00:48:52,599 --> 00:48:53,725
It's very simple.
938
00:48:53,767 --> 00:48:56,520
"Gu" like Google, "gli" like we,
"elmo" like helmet.
939
00:48:57,396 --> 00:48:58,355
I...
940
00:48:58,397 --> 00:48:59,690
You can call me G.
941
00:48:59,731 --> 00:49:00,858
-G.
-Yes.
942
00:49:00,899 --> 00:49:01,859
G.
943
00:49:01,900 --> 00:49:05,362
Just to be clear,
I didn't sign up for an instructor today.
944
00:49:05,404 --> 00:49:07,781
'Cause I was gonna just take a solo day.
945
00:49:08,657 --> 00:49:09,992
'Cause I'm a pretty decent skier.
946
00:49:10,033 --> 00:49:11,326
And why stop at decent?
947
00:49:11,368 --> 00:49:13,161
-No, I mean...
-There is better than decent, no?
948
00:49:13,203 --> 00:49:14,872
Yes, of course,
there's better than decent, yeah.
949
00:49:14,913 --> 00:49:16,540
Okay. So, you see this coffee?
950
00:49:16,582 --> 00:49:17,541
I do.
951
00:49:17,583 --> 00:49:19,585
It's decent. Yeah.
952
00:49:19,918 --> 00:49:21,128
Boring. Okay?
953
00:49:21,170 --> 00:49:22,129
Hold it?
954
00:49:22,171 --> 00:49:24,298
Yes. But...
955
00:49:24,339 --> 00:49:25,174
Yeah.
956
00:49:25,966 --> 00:49:27,384
Alpine coffee.
957
00:49:28,093 --> 00:49:29,178
Better.
958
00:49:29,887 --> 00:49:32,472
Yeah, that's better than decent,
I suppose.
959
00:49:32,514 --> 00:49:33,473
Yeah.
960
00:49:33,515 --> 00:49:34,683
Okay. Wow.
961
00:49:35,017 --> 00:49:36,685
Way better than decent.
962
00:49:49,114 --> 00:49:51,950
-So, thank you for the better than decent.
-You're welcome.
963
00:49:51,992 --> 00:49:54,244
I appreciate it.
I'm gonna take off.
964
00:49:54,286 --> 00:49:56,038
Okay. Wait, wait, wait. Billie.
965
00:49:56,079 --> 00:49:57,497
I'm gonna tell you what, okay?
966
00:49:57,539 --> 00:49:58,498
Yeah.
967
00:49:58,540 --> 00:50:02,878
So, we will ski together a little bit...
968
00:50:02,920 --> 00:50:05,547
and then after that if you want to be solo...
969
00:50:05,589 --> 00:50:06,632
you be solo.
970
00:50:08,091 --> 00:50:08,926
Okay.
971
00:50:09,343 --> 00:50:10,469
Good, G.
972
00:50:10,511 --> 00:50:11,845
Yes. Give me five.
973
00:50:13,138 --> 00:50:14,014
Yes.
974
00:51:02,104 --> 00:51:03,897
Finn, buddy, ease up on your brakes!
975
00:51:03,939 --> 00:51:05,524
It's no fun if you go slow!
976
00:51:05,566 --> 00:51:06,942
You're too close!
977
00:51:06,984 --> 00:51:08,861
Buddy, come on!
Your brother's way ahead!
978
00:51:26,336 --> 00:51:27,588
I warned you. Here I come!
979
00:51:27,629 --> 00:51:28,797
Dad, stop!
980
00:51:30,841 --> 00:51:32,426
I'm coming for ya!
981
00:51:32,885 --> 00:51:34,887
I'm gonna tap you, okay?
982
00:51:34,928 --> 00:51:36,972
-No. Don't!
-What?
983
00:51:37,014 --> 00:51:38,473
Don't!
984
00:51:38,515 --> 00:51:40,601
Gonna get you, Finn!
I'm gonna get you, bro!
985
00:51:40,642 --> 00:51:43,061
-Don't!
-Dad's on your tail, bro!
986
00:51:43,103 --> 00:51:44,104
Don't!
987
00:51:45,397 --> 00:51:48,025
We post rules. You cannot bump.
988
00:51:48,066 --> 00:51:49,568
No, I'm sorry.
989
00:51:49,610 --> 00:51:51,695
I know, but I barely tapped him.
990
00:51:55,032 --> 00:51:57,284
Let's see, they have a toboggan run.
991
00:51:57,326 --> 00:51:58,493
Arcade.
992
00:51:59,328 --> 00:52:01,163
Indoor miniature golf.
993
00:52:01,205 --> 00:52:02,539
Lot of good stuff.
994
00:52:02,581 --> 00:52:04,166
Any of that sound good?
995
00:52:04,666 --> 00:52:05,834
I don't care.
996
00:52:09,713 --> 00:52:10,714
What's up?
997
00:52:11,465 --> 00:52:13,675
Doesn't seem like you wanna be here.
998
00:52:14,426 --> 00:52:16,053
Of course I do.
999
00:52:17,387 --> 00:52:19,973
I love spending time with you
more than anything.
1000
00:52:20,682 --> 00:52:21,683
Right?
1001
00:52:22,392 --> 00:52:23,769
Is it about the slide?
1002
00:52:23,810 --> 00:52:26,104
Okay, so Daddy got kicked off the slide, yes.
1003
00:52:26,146 --> 00:52:28,273
Because Daddy was having too much fun.
1004
00:52:32,778 --> 00:52:33,904
Okay, you know what?
1005
00:52:33,946 --> 00:52:36,323
Let's just try to end this day
on a high note, all right?
1006
00:52:36,365 --> 00:52:39,701
And you guys go ahead
and pick something right here.
1007
00:52:39,743 --> 00:52:42,412
Go ahead.
We can do multiple things if you want.
1008
00:52:44,248 --> 00:52:47,459
Can we just have screen time
back at our hotel?
1009
00:52:49,044 --> 00:52:50,170
Sure.
1010
00:52:50,212 --> 00:52:51,713
I like that, yeah.
1011
00:52:52,714 --> 00:52:53,924
Yes!
1012
00:52:54,925 --> 00:52:56,009
Good!
1013
00:53:01,390 --> 00:53:02,975
How about that?
1014
00:53:03,016 --> 00:53:04,726
That's a lot of work, huh?
1015
00:53:04,768 --> 00:53:05,978
But good, yes?
1016
00:53:06,019 --> 00:53:07,771
Oh, yeah. Oh, yeah.
1017
00:53:08,272 --> 00:53:11,358
So, how do your calves feel?
1018
00:53:11,400 --> 00:53:13,402
Well, I can feel them all right.
1019
00:53:13,443 --> 00:53:15,028
-Yeah?
-Yeah.
1020
00:53:15,070 --> 00:53:16,113
Good.
1021
00:53:16,154 --> 00:53:18,699
Maybe you want to, yeah,
take them out.
1022
00:53:18,740 --> 00:53:20,951
-Yeah, I think so.
-For, like, 10 minutes or something.
1023
00:53:20,993 --> 00:53:25,455
Yeah, my right boot in particular
is driving me crazy.
1024
00:53:26,248 --> 00:53:27,374
They can burn here, no?
1025
00:53:27,416 --> 00:53:28,417
Yes.
1026
00:53:33,422 --> 00:53:37,134
You know, sometimes I can give people...
1027
00:53:38,594 --> 00:53:41,555
on the calves or something,
like a rub, you know?
1028
00:53:43,432 --> 00:53:45,642
Sometimes you can do that, can you?
1029
00:53:46,101 --> 00:53:47,561
Yeah. That's something I do.
1030
00:53:49,146 --> 00:53:50,105
Oh, you do?
1031
00:53:50,147 --> 00:53:53,859
Yeah. Just to, you know,
relax out those tight muscles.
1032
00:53:55,444 --> 00:53:56,778
It's recommended.
1033
00:53:56,820 --> 00:53:57,946
Oh, really?
1034
00:53:57,988 --> 00:53:59,615
Well, if it's recommended, yeah.
1035
00:53:59,656 --> 00:54:01,283
-Sure.
-Let me.
1036
00:54:02,159 --> 00:54:03,118
Yeah.
1037
00:54:05,787 --> 00:54:07,289
Sorry, I'm a little sweaty.
1038
00:54:07,331 --> 00:54:08,457
It's okay.
1039
00:54:09,208 --> 00:54:10,375
You have nice feet.
1040
00:54:16,423 --> 00:54:17,758
So...
1041
00:54:18,842 --> 00:54:20,177
I'm curious.
1042
00:54:20,594 --> 00:54:21,803
Yeah?
1043
00:54:21,845 --> 00:54:22,846
Who is Billie?
1044
00:54:24,932 --> 00:54:25,933
What?
1045
00:54:27,518 --> 00:54:29,186
Why is that silly? I want to know.
1046
00:54:33,232 --> 00:54:34,775
It sounds sort of like a...
1047
00:54:36,276 --> 00:54:38,904
Well, "who"?
How do you even answer?
1048
00:54:38,946 --> 00:54:40,405
I am very confident...
1049
00:54:40,447 --> 00:54:42,950
but I'm not afraid to admit
when I'm wrong.
1050
00:54:42,991 --> 00:54:46,036
I tend to fall in love too fast.
Heal too slow.
1051
00:54:46,787 --> 00:54:48,580
And I love to paint.
1052
00:54:48,622 --> 00:54:50,290
And actually, I'm very good at it.
1053
00:54:50,874 --> 00:54:53,752
However, I cannot sing,
but that does not stop me...
1054
00:54:53,794 --> 00:54:55,796
from doing it every day.
1055
00:54:57,798 --> 00:55:00,092
Skiing is a passion...
1056
00:55:00,133 --> 00:55:03,095
but, you know, just teaching feeds my soul.
1057
00:55:03,679 --> 00:55:07,391
To witness people surprise themselves,
that's what I live for.
1058
00:55:11,186 --> 00:55:14,231
And I am the only child of a single mom...
1059
00:55:15,649 --> 00:55:17,192
and she is my hero.
1060
00:55:18,360 --> 00:55:19,736
That's lovely.
1061
00:55:20,279 --> 00:55:23,156
That's how I answer.
1062
00:55:25,242 --> 00:55:26,577
You know...
1063
00:55:28,662 --> 00:55:31,456
you don't have to share with me
who you are, Billie.
1064
00:55:33,709 --> 00:55:35,085
But you must promise me.
1065
00:55:35,794 --> 00:55:36,753
What?
1066
00:55:36,795 --> 00:55:39,214
Promise me you're not gonna find it silly...
1067
00:55:39,256 --> 00:55:41,675
if someone wants to make it about you.
1068
00:55:42,342 --> 00:55:43,927
I promise that.
1069
00:55:52,769 --> 00:55:53,770
Okay.
1070
00:55:55,147 --> 00:55:56,607
Thank you very much.
1071
00:55:56,648 --> 00:55:58,942
I'm sorry. Scusami.
I apologize if I...
1072
00:55:58,984 --> 00:56:00,319
Do not apologize.
1073
00:56:00,360 --> 00:56:02,613
I did exactly what I wanted to do.
1074
00:56:03,280 --> 00:56:05,866
Yeah. And now I wanna ski.
1075
00:56:05,908 --> 00:56:06,867
Yeah.
1076
00:56:06,909 --> 00:56:08,327
-Yeah. Yeah.
-Okay.
1077
00:56:10,078 --> 00:56:10,579
Okay.
1078
00:56:12,664 --> 00:56:14,416
But just to be clear...
1079
00:56:14,458 --> 00:56:17,628
I could fuck you right through that wall
right now if I wanted.
1080
00:56:17,669 --> 00:56:19,796
But I won't. And I wouldn't.
1081
00:56:19,838 --> 00:56:21,256
That much I know about me.
1082
00:56:21,798 --> 00:56:25,093
In answer to your earlier question.
1083
00:57:11,765 --> 00:57:13,016
Oh, my God.
1084
00:57:29,908 --> 00:57:30,909
Okay.
1085
00:57:33,328 --> 00:57:34,580
There are my gloves.
1086
00:57:55,726 --> 00:57:56,977
How was your solo day?
1087
00:57:57,019 --> 00:57:58,520
It was great. Yeah.
1088
00:57:58,562 --> 00:57:59,646
Awesome.
1089
00:58:09,615 --> 00:58:11,033
Me and the boys had fun.
1090
00:58:11,700 --> 00:58:12,743
Good.
1091
00:58:13,202 --> 00:58:15,829
Yeah, we spent a good while on the slide.
1092
00:58:17,122 --> 00:58:18,123
Great.
1093
00:59:00,165 --> 00:59:01,124
That's funny.
1094
00:59:01,166 --> 00:59:02,125
Morning.
1095
00:59:02,167 --> 00:59:03,836
-Morning, Dad.
-Morning.
1096
00:59:03,877 --> 00:59:04,920
Hey.
1097
00:59:07,548 --> 00:59:08,841
Everybody sleep okay?
1098
00:59:08,882 --> 00:59:09,716
Yeah.
1099
00:59:14,805 --> 00:59:16,056
Are we...
1100
00:59:17,140 --> 00:59:18,475
We're just...
1101
00:59:18,809 --> 00:59:21,353
We're gonna just do this for now.
1102
00:59:21,728 --> 00:59:23,564
-Okay.
-Yeah.
1103
00:59:23,981 --> 00:59:25,983
Yeah, Zach had texted about joining us.
1104
00:59:26,024 --> 00:59:27,860
I think Rosie's sleeping in, so...
1105
00:59:28,652 --> 00:59:29,736
Great.
1106
00:59:29,778 --> 00:59:32,155
Okay. Well, you guys have fun.
1107
00:59:35,576 --> 00:59:37,286
Should we meet up for dinner?
1108
00:59:37,327 --> 00:59:38,829
Maybe a place in town?
1109
00:59:38,871 --> 00:59:39,955
Sure.
1110
00:59:42,624 --> 00:59:44,168
So I'll text you.
1111
00:59:44,209 --> 00:59:45,169
Okay.
1112
00:59:45,210 --> 00:59:46,211
Cool.
1113
00:59:47,129 --> 00:59:48,130
All right.
1114
00:59:48,881 --> 00:59:50,007
All right, guys. Have fun.
1115
00:59:50,048 --> 00:59:51,008
-Okay. We will.
-You too.
1116
00:59:51,049 --> 00:59:52,217
-Bye.
-Bye.
1117
00:59:52,259 --> 00:59:53,010
Bye.
1118
00:59:53,051 --> 00:59:54,136
Okay.
1119
00:59:54,178 --> 00:59:56,513
I like pugs, too.
They're just unbeatable.
1120
00:59:57,848 --> 00:59:59,433
I'm not gonna get over that.
1121
01:00:11,737 --> 01:00:12,738
Yeah!
1122
01:00:14,990 --> 01:00:16,200
I mean...
1123
01:00:16,241 --> 01:00:17,826
how great is this?
1124
01:00:17,868 --> 01:00:19,536
Oh, my God! Look at this.
1125
01:00:19,578 --> 01:00:21,121
It's like one of those screensavers.
1126
01:00:21,622 --> 01:00:24,082
We're in a stock image right now.
1127
01:00:24,124 --> 01:00:26,502
There's only one thing
I have to worry about right now.
1128
01:00:26,543 --> 01:00:27,503
Okay.
1129
01:00:27,544 --> 01:00:28,879
Only one obligation.
1130
01:00:29,338 --> 01:00:31,131
And that's going down.
1131
01:00:31,173 --> 01:00:32,424
-That's it.
-Yeah.
1132
01:00:32,466 --> 01:00:34,635
-Just live your best life.
-That's it.
1133
01:00:34,676 --> 01:00:35,511
Yeah.
1134
01:00:35,802 --> 01:00:37,346
Every day is all we have.
1135
01:00:38,305 --> 01:00:39,848
-Fuck yeah, man.
-Right?
1136
01:00:40,265 --> 01:00:41,642
Fucking A.
1137
01:01:08,210 --> 01:01:09,044
Shit!
1138
01:01:09,670 --> 01:01:10,504
Idiot!
1139
01:01:27,980 --> 01:01:29,439
Do I seem okay to you?
1140
01:01:30,524 --> 01:01:32,234
Yeah. I think.
1141
01:01:32,734 --> 01:01:34,236
You don't think I have a concussion?
1142
01:01:34,736 --> 01:01:36,488
No, I don't think so...
1143
01:01:36,530 --> 01:01:38,156
because you didn't puke or anything.
1144
01:01:38,198 --> 01:01:39,449
No, no, no.
1145
01:01:39,491 --> 01:01:40,784
No, I haven't felt nauseous.
1146
01:01:40,826 --> 01:01:42,578
Have I been repeating myself?
1147
01:01:44,580 --> 01:01:45,706
I don't know.
1148
01:01:45,747 --> 01:01:48,208
I mean, like, you've asked me a few times
if you seem okay.
1149
01:01:48,250 --> 01:01:50,127
-But that's it?
-Yeah.
1150
01:01:50,169 --> 01:01:52,129
Hi. Hi.
1151
01:01:52,171 --> 01:01:53,922
-Hello. Hi.
-Hi. Hi.
1152
01:01:53,964 --> 01:01:55,299
Yeah.
1153
01:01:55,340 --> 01:01:58,051
My friend just wanted to say hi.
1154
01:02:00,262 --> 01:02:01,513
-Yeah.
-Okay.
1155
01:02:01,555 --> 01:02:04,099
She likes the way you carry yourself.
1156
01:02:04,600 --> 01:02:06,351
-That's very kind.
-Yeah.
1157
01:02:06,393 --> 01:02:07,352
Yeah, where...
1158
01:02:09,062 --> 01:02:10,522
Yeah. That's nice.
1159
01:02:10,564 --> 01:02:11,565
Oh, my God.
1160
01:02:11,607 --> 01:02:15,527
She thinks you are
the best-groomed man in this bar.
1161
01:02:17,404 --> 01:02:18,530
Well, thank you.
1162
01:02:18,572 --> 01:02:19,573
Yeah.
1163
01:02:23,035 --> 01:02:23,994
Okay.
1164
01:02:24,036 --> 01:02:26,038
That's okay, right?
1165
01:02:27,164 --> 01:02:28,916
Check you out.
1166
01:02:28,957 --> 01:02:30,542
What do we...
1167
01:02:30,584 --> 01:02:34,421
I mean, do we send a drink over?
1168
01:02:34,880 --> 01:02:36,465
Should we go, just talk to them?
1169
01:02:36,507 --> 01:02:39,468
I think for me, you know,
with Rosie...
1170
01:02:39,510 --> 01:02:41,512
No. No, no. Right.
1171
01:02:41,553 --> 01:02:44,306
I mean, I'm already punching
above my weight there...
1172
01:02:44,348 --> 01:02:46,850
-and I don't want to mess that up.
-Oh, my God, no, you got a good thing.
1173
01:02:46,892 --> 01:02:48,644
-Yeah. Totally.
-Yeah.
1174
01:02:48,685 --> 01:02:51,897
She's, like, changed my life and I love...
1175
01:02:52,189 --> 01:02:53,774
Yeah, that's good to hear.
1176
01:02:53,815 --> 01:02:54,816
I love it.
1177
01:02:55,442 --> 01:02:58,028
I mean, you know,
the whole moving to Europe thing...
1178
01:02:58,070 --> 01:03:00,781
I don't know if I'd really
want to be that far from my family...
1179
01:03:01,532 --> 01:03:04,576
and she's pretty adamant
about not wanting kids, but me...
1180
01:03:04,618 --> 01:03:05,619
Right.
1181
01:03:06,578 --> 01:03:07,579
I don't know.
1182
01:03:08,121 --> 01:03:10,874
But for now, yeah. Yeah, we're good.
1183
01:03:12,000 --> 01:03:13,126
Wow.
1184
01:03:13,168 --> 01:03:14,753
Man, I did not hate that.
1185
01:03:14,795 --> 01:03:15,754
Yeah.
1186
01:03:15,796 --> 01:03:17,130
It's been a while.
1187
01:03:18,340 --> 01:03:20,509
I used to be good at flirting, too.
1188
01:03:20,551 --> 01:03:21,510
Really?
1189
01:03:21,552 --> 01:03:23,095
I mean, really good.
1190
01:03:23,136 --> 01:03:24,680
Well, you have that energy.
1191
01:03:24,721 --> 01:03:25,848
-Yeah?
-Yeah.
1192
01:03:25,889 --> 01:03:27,015
-Still?
-You do.
1193
01:03:27,057 --> 01:03:28,183
-Hi.
-Hello again.
1194
01:03:28,225 --> 01:03:29,977
-Sorry.
-Hello. Hi.
1195
01:03:30,018 --> 01:03:31,228
It wasn't you.
1196
01:03:31,478 --> 01:03:32,604
What's that?
1197
01:03:32,646 --> 01:03:34,314
It wasn't you.
1198
01:03:35,232 --> 01:03:38,235
She didn't like the way you carried yourself.
1199
01:03:38,277 --> 01:03:39,611
It was him.
1200
01:03:41,697 --> 01:03:43,031
The green man.
1201
01:03:44,449 --> 01:03:45,909
-Yeah.
-Sorry.
1202
01:03:45,951 --> 01:03:47,286
Hey, so what's your name?
1203
01:03:47,327 --> 01:03:48,370
Bye.
1204
01:03:56,086 --> 01:03:57,671
Yeah, she's right.
1205
01:03:58,797 --> 01:04:00,799
That guy is a catch.
1206
01:04:05,888 --> 01:04:07,639
Yeah, can I be honest with you, Pete?
1207
01:04:09,057 --> 01:04:10,809
I do see a resemblance.
1208
01:04:10,851 --> 01:04:11,977
-No.
-Yes.
1209
01:04:12,019 --> 01:04:13,562
Come on. No, it's okay.
1210
01:04:13,604 --> 01:04:15,480
Honestly. I'm good.
1211
01:04:16,231 --> 01:04:17,482
I'm so good.
1212
01:04:18,317 --> 01:04:19,526
So much so.
1213
01:04:23,906 --> 01:04:26,491
So, do you feel like skiing more?
1214
01:04:26,533 --> 01:04:27,659
No.
1215
01:04:28,076 --> 01:04:29,703
Let's just keep drinking.
1216
01:04:36,502 --> 01:04:37,461
Billie?
1217
01:04:37,503 --> 01:04:38,462
Yes?
1218
01:04:38,504 --> 01:04:40,464
Hey!
Hi, guys.
1219
01:04:40,506 --> 01:04:41,798
-Hi.
-You going up?
1220
01:04:42,841 --> 01:04:44,843
Yeah. We... Yes.
1221
01:04:44,885 --> 01:04:46,178
Do you mind if I...?
1222
01:04:46,220 --> 01:04:48,472
Oh, sure, yeah.
Join us. Absolutely.
1223
01:04:48,514 --> 01:04:49,640
-Mom.
-Yes?
1224
01:04:49,681 --> 01:04:51,016
Can we go up by ourselves?
1225
01:04:51,058 --> 01:04:52,643
-Sure, yeah, if you want to.
-Yeah, let's do that. Yes!
1226
01:04:52,684 --> 01:04:54,019
But can you wait for me
at the top? Okay?
1227
01:04:54,061 --> 01:04:55,145
-Yeah, we will.
-Okay.
1228
01:04:57,064 --> 01:04:58,190
Look at this.
1229
01:04:58,232 --> 01:04:59,525
Yeah. Stunning.
1230
01:04:59,566 --> 01:05:01,443
The sun is really poking out now.
1231
01:05:04,780 --> 01:05:07,407
So, how you doing today?
1232
01:05:09,701 --> 01:05:12,079
I'm better, I guess.
1233
01:05:12,538 --> 01:05:13,872
Well, I don't know.
1234
01:05:14,831 --> 01:05:16,708
I am so sorry...
1235
01:05:17,292 --> 01:05:21,505
that you guys were there
for all of that the other night.
1236
01:05:21,547 --> 01:05:22,965
I know that we just met.
1237
01:05:23,006 --> 01:05:24,758
Why are you apologizing?
1238
01:05:24,800 --> 01:05:28,136
Well, I shouldn't have involved
the kids like that.
1239
01:05:28,178 --> 01:05:29,513
That was not wise.
1240
01:05:29,555 --> 01:05:33,267
Okay, fine, but you have nothing
to apologize about.
1241
01:05:33,308 --> 01:05:34,726
What he did was fucked up.
1242
01:05:36,228 --> 01:05:37,312
Yeah, but...
1243
01:05:38,856 --> 01:05:40,983
I probably shouldn't have
attacked him like that.
1244
01:05:42,693 --> 01:05:44,528
He's grieving right now.
1245
01:05:44,570 --> 01:05:47,155
A lot. 'Cause his dad died
about eight months ago.
1246
01:05:47,197 --> 01:05:49,700
People die. It happens. It sucks.
1247
01:05:49,741 --> 01:05:52,703
But that doesn't excuse why he ran away
like a fucking pussy.
1248
01:05:52,744 --> 01:05:54,788
You don't owe him anything.
1249
01:05:55,539 --> 01:05:57,207
You have a right to be angry.
1250
01:06:05,299 --> 01:06:06,550
Thank you.
1251
01:06:08,177 --> 01:06:09,386
I'll tell you this much.
1252
01:06:09,428 --> 01:06:12,014
If Zach ever did that to me,
I would kick him in the nuts...
1253
01:06:12,055 --> 01:06:14,141
and he would never see me again.
1254
01:06:15,058 --> 01:06:16,185
It's black and white.
1255
01:06:17,186 --> 01:06:18,187
Well...
1256
01:06:22,900 --> 01:06:23,901
I'm not sure.
1257
01:06:24,151 --> 01:06:25,569
No, it is.
1258
01:06:25,611 --> 01:06:27,029
It's black and white.
1259
01:06:31,241 --> 01:06:32,743
How old are you?
1260
01:06:32,784 --> 01:06:33,994
Thirty.
1261
01:06:50,427 --> 01:06:51,386
We're home.
1262
01:06:51,428 --> 01:06:52,262
Yeah.
1263
01:07:33,220 --> 01:07:34,638
Hey, green guy.
1264
01:07:39,268 --> 01:07:41,144
I got it. Got it.
1265
01:07:43,856 --> 01:07:44,648
Jerk.
1266
01:07:54,575 --> 01:07:55,701
-Hey.
-Hey.
1267
01:07:55,742 --> 01:07:56,869
You all right?
1268
01:07:57,911 --> 01:07:59,121
You gotta get some air.
1269
01:08:00,163 --> 01:08:01,582
This place is dead.
1270
01:08:02,708 --> 01:08:04,042
-Yeah?
-Yeah.
1271
01:08:04,084 --> 01:08:04,960
Okay.
1272
01:08:05,002 --> 01:08:07,963
We should get you out of here.
It's almost 7:00.
1273
01:08:10,757 --> 01:08:12,593
Okay. Hey.
1274
01:08:13,385 --> 01:08:14,386
Okay.
1275
01:08:14,970 --> 01:08:16,846
-I think it's time for pizza.
-No.
1276
01:08:16,889 --> 01:08:18,849
-Or coffee or something.
-No.
1277
01:08:18,890 --> 01:08:21,518
No. I gotta stay hungry...
1278
01:08:21,560 --> 01:08:24,229
for dinner with my family. So...
1279
01:08:24,270 --> 01:08:25,104
Yeah.
1280
01:08:25,147 --> 01:08:28,024
I just think before you see your family,
it might be a good idea to get some food.
1281
01:08:28,066 --> 01:08:29,443
I love my family.
1282
01:08:31,319 --> 01:08:32,904
-Yeah, I know.
-Okay?
1283
01:08:32,946 --> 01:08:34,448
-I know.
-I do.
1284
01:08:34,488 --> 01:08:35,532
I know.
1285
01:08:36,867 --> 01:08:40,453
Billie and I didn't even think of doing it
for the longest time.
1286
01:08:40,495 --> 01:08:41,496
Kids.
1287
01:08:42,456 --> 01:08:44,582
So we did the fertility thing.
1288
01:08:44,625 --> 01:08:46,710
And then we just said, you know...
1289
01:08:46,752 --> 01:08:51,381
if science wants us to be parents,
then we'll be parents.
1290
01:08:51,423 --> 01:08:53,716
If not, that's okay.
1291
01:08:56,886 --> 01:08:59,055
And science made us parents.
1292
01:08:59,430 --> 01:09:02,100
Yeah, I mean, you got a beautiful family.
1293
01:09:02,142 --> 01:09:06,438
You lose a parent
and the ticking gets louder.
1294
01:09:07,439 --> 01:09:09,691
I mean, you really wanna know
how old you are?
1295
01:09:10,067 --> 01:09:12,069
Look at your kids.
1296
01:09:12,109 --> 01:09:13,904
Every day they change.
1297
01:09:16,907 --> 01:09:18,700
I mean, yeah, we get older.
1298
01:09:18,742 --> 01:09:20,993
But you can't forget about you.
1299
01:09:21,912 --> 01:09:23,372
It happens.
1300
01:09:24,372 --> 01:09:26,625
You think about yourself.
1301
01:09:31,462 --> 01:09:32,840
Yeah, I know.
1302
01:09:35,926 --> 01:09:37,511
Hey, Pete.
1303
01:09:38,845 --> 01:09:39,846
Come here.
1304
01:09:43,267 --> 01:09:44,268
Pete...
1305
01:09:45,269 --> 01:09:46,937
we're gonna get you coffee.
1306
01:09:46,979 --> 01:09:48,564
I know. That's what I said.
1307
01:09:48,604 --> 01:09:49,606
Right?
1308
01:09:50,189 --> 01:09:51,942
-Yeah.
-Come on.
1309
01:09:53,986 --> 01:09:54,987
I got you.
1310
01:10:20,262 --> 01:10:21,263
Yum.
1311
01:10:22,723 --> 01:10:23,724
Yours?
1312
01:10:24,641 --> 01:10:25,893
I'm not that hungry.
1313
01:10:27,728 --> 01:10:29,563
Okay. Did you already eat?
1314
01:10:29,605 --> 01:10:31,690
'Cause I didn't eat to stay hungry.
1315
01:10:31,732 --> 01:10:33,108
So I'm hungry.
1316
01:10:35,819 --> 01:10:37,237
All right.
1317
01:10:41,825 --> 01:10:43,493
Mom, keycard. Keycard.
1318
01:10:44,870 --> 01:10:45,954
Thanks.
1319
01:10:52,085 --> 01:10:53,629
Billie? Billie, stop.
1320
01:10:53,670 --> 01:10:55,214
Can I just say something? Please?
1321
01:10:55,255 --> 01:10:56,798
-Well, I...
-Can I?
1322
01:10:56,840 --> 01:10:58,383
Pete, honestly, it's not a good idea.
1323
01:10:58,425 --> 01:10:59,760
No, I just...
1324
01:10:59,801 --> 01:11:02,221
It's really not a good idea
to do this right now.
1325
01:11:02,262 --> 01:11:03,764
Please. Let me just...
1326
01:11:04,056 --> 01:11:06,058
Billie, just listen to me.
1327
01:11:07,142 --> 01:11:08,936
What happened...
1328
01:11:08,977 --> 01:11:12,105
is what you said happened.
1329
01:11:15,192 --> 01:11:16,401
I ran.
1330
01:11:20,239 --> 01:11:22,658
I didn't know how to make sense of it.
1331
01:11:23,450 --> 01:11:25,035
I didn't want to.
1332
01:11:26,245 --> 01:11:28,163
It's not like I didn't see it.
1333
01:11:29,331 --> 01:11:31,166
I keep seeing it, Billie.
1334
01:11:32,042 --> 01:11:34,211
I see it now.
How you look at me.
1335
01:11:36,505 --> 01:11:38,340
And how our sons look at me.
1336
01:11:40,092 --> 01:11:41,510
I hate it.
1337
01:11:44,638 --> 01:11:48,851
I was just afraid that if I said it out loud,
then it would be true.
1338
01:11:49,768 --> 01:11:52,980
I'm just a selfish coward.
1339
01:11:53,856 --> 01:11:55,232
Capable of...
1340
01:11:55,274 --> 01:11:57,734
This is what you say four days ago, Pete.
1341
01:11:59,111 --> 01:12:02,614
Instead, you made me feel
like a complete idiot.
1342
01:12:02,656 --> 01:12:04,324
Like it was my fault.
1343
01:12:04,366 --> 01:12:05,951
I can't stop an avalanche, Billie.
1344
01:12:05,993 --> 01:12:10,330
No one is asking you to stop an avalanche.
What are you even talking about?
1345
01:12:10,372 --> 01:12:14,126
I just want you to want to survive one
with us, Pete.
1346
01:12:43,488 --> 01:12:44,448
Morning.
1347
01:12:44,489 --> 01:12:45,824
-Thank you.
-Thank you.
1348
01:12:45,866 --> 01:12:46,867
Morning.
1349
01:12:47,326 --> 01:12:48,160
Morning.
1350
01:12:48,869 --> 01:12:49,870
Morning.
1351
01:12:50,746 --> 01:12:52,915
Looks like we got hit
with a big dump of snow.
1352
01:13:02,216 --> 01:13:04,760
Should we head to the top of the mountain?
1353
01:13:05,302 --> 01:13:08,096
For a final run?
Tackle the Beast?
1354
01:13:08,722 --> 01:13:10,057
Yeah, sure.
1355
01:13:17,272 --> 01:13:19,566
Does that sound good?
Tackle the Beast?
1356
01:13:19,608 --> 01:13:20,609
Sure.
1357
01:13:22,361 --> 01:13:24,947
Unless I decide to go to Switzerland.
1358
01:13:50,764 --> 01:13:52,307
I hate skiing.
1359
01:13:52,975 --> 01:13:54,309
-No, he doesn't.
-Finn.
1360
01:13:54,351 --> 01:13:55,686
You're not in my body.
1361
01:13:55,727 --> 01:13:57,604
It's cold and dumb.
1362
01:13:57,646 --> 01:14:00,190
You're always wet
and it hurts when you fall.
1363
01:14:00,232 --> 01:14:02,609
It takes forever
if you have to go to the bathroom.
1364
01:14:03,193 --> 01:14:04,695
People are just stupid.
1365
01:14:04,736 --> 01:14:07,865
They don't look where they're going,
so you're always scared you're gonna die.
1366
01:14:08,866 --> 01:14:11,118
And I have to go to the bathroom.
1367
01:14:34,099 --> 01:14:35,350
Hey, hey.
1368
01:14:35,392 --> 01:14:37,019
It's okay, you guys.
1369
01:14:37,060 --> 01:14:38,812
It's okay. You're fine.
1370
01:14:40,105 --> 01:14:41,440
I'm here.
1371
01:14:58,540 --> 01:15:00,792
You know, I think I'm all skied out.
1372
01:15:04,796 --> 01:15:06,173
I say we call it.
1373
01:15:06,215 --> 01:15:07,925
Get some hot cocoa?
1374
01:15:07,966 --> 01:15:09,635
-Warm up? Yeah?
-Yeah.
1375
01:15:12,095 --> 01:15:13,764
Honey, why don't you go ahead?
1376
01:15:15,057 --> 01:15:17,226
We'll wait for you, down at the bottom.
1377
01:15:21,271 --> 01:15:22,439
Come on, guys.
1378
01:16:19,872 --> 01:16:21,540
Where is she?
1379
01:16:28,797 --> 01:16:30,132
Pete!
1380
01:16:32,926 --> 01:16:34,469
Pete!
1381
01:16:35,804 --> 01:16:36,763
Peter!
1382
01:16:36,805 --> 01:16:37,931
Stay here.
1383
01:16:37,973 --> 01:16:38,932
Dad!
1384
01:16:38,974 --> 01:16:40,142
Just stay right here.
1385
01:16:41,310 --> 01:16:42,519
Peter!
1386
01:16:47,733 --> 01:16:49,276
Peter!
1387
01:17:15,844 --> 01:17:16,845
Hey.
1388
01:17:19,598 --> 01:17:21,225
You okay?
1389
01:17:22,559 --> 01:17:24,353
This is for our boys.
1390
01:17:25,062 --> 01:17:26,980
For how they see you.
1391
01:17:31,026 --> 01:17:35,531
But as far as you and I are concerned...
1392
01:17:36,323 --> 01:17:39,117
if you don't like the way
that I look at you...
1393
01:17:39,868 --> 01:17:41,954
then show me something different.
1394
01:17:42,996 --> 01:17:47,543
You show me someone
who really wants to be here.
1395
01:17:47,584 --> 01:17:48,710
But I do.
1396
01:17:48,752 --> 01:17:51,213
No, I mean through it all, Pete.
1397
01:17:52,506 --> 01:17:54,216
Because if you can't...
1398
01:17:56,510 --> 01:17:59,179
then you can just go down the mountain
by yourself.
1399
01:17:59,680 --> 01:18:01,557
No, I'm here.
1400
01:18:02,307 --> 01:18:03,892
For all of it.
1401
01:18:17,114 --> 01:18:18,949
Now rescue me.
1402
01:18:26,623 --> 01:18:27,916
What happened, Mom?
1403
01:18:27,958 --> 01:18:29,084
Yeah, are you okay?
1404
01:18:29,334 --> 01:18:31,545
Yeah. I'm fine.
1405
01:18:32,254 --> 01:18:33,672
She's good.
1406
01:18:40,971 --> 01:18:42,556
I forgot my skis.
1407
01:18:45,142 --> 01:18:46,685
Okay, yeah, yeah. Yeah.
1408
01:18:46,727 --> 01:18:47,728
Okay.
1409
01:19:03,493 --> 01:19:05,078
Please, guys, slow.
1410
01:19:05,120 --> 01:19:06,163
Watch it!
1411
01:19:10,167 --> 01:19:11,168
Hey!
1412
01:19:13,837 --> 01:19:16,089
Until we meet in a different lifetime.
1413
01:19:17,674 --> 01:19:18,967
Is he talking to you?
1414
01:19:20,260 --> 01:19:22,471
Yeah, that's my ski instructor.
1415
01:19:22,513 --> 01:19:24,139
I didn't know you took a ski lesson.
1416
01:19:24,181 --> 01:19:25,390
Yeah, I told you that.
1417
01:19:25,432 --> 01:19:26,433
You did?
1418
01:19:27,100 --> 01:19:28,310
Wait, what?
1419
01:19:28,644 --> 01:19:30,229
Hashtag we refuse to leave.
1420
01:19:30,270 --> 01:19:31,355
-Hi!
-Oh, hey!
1421
01:19:31,396 --> 01:19:32,981
Hashtag not leaving.
1422
01:19:33,023 --> 01:19:34,149
God.
1423
01:19:34,191 --> 01:19:36,902
-I am getting so sick of that.
-I don't know why that's fun.
1424
01:19:36,944 --> 01:19:38,946
-Oh, you guys.
-Hey.
1425
01:19:38,987 --> 01:19:41,198
-Safe travels.
-All right. You too.
1426
01:19:41,240 --> 01:19:42,366
Really nice to meet you.
95500
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.