All language subtitles for Downhill.2020.1080p.WEB-DL.H264.AC3-EVO

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish Download
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean Download
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian Download
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:20,205 --> 00:01:21,123 I don't know. 2 00:01:21,164 --> 00:01:23,125 -Eine happy family! -Just keep smiling. 3 00:01:23,166 --> 00:01:24,710 -Smile. -You just pulled off my ski! 4 00:01:25,085 --> 00:01:26,587 Honey, don't put your thing on his ski. 5 00:01:26,628 --> 00:01:27,713 You're gonna get... 6 00:01:27,754 --> 00:01:29,715 -You're stepping on my ski! -The underside? 7 00:01:30,382 --> 00:01:31,341 Like that? 8 00:01:31,383 --> 00:01:32,342 Closer together? 9 00:01:32,384 --> 00:01:34,219 -I don't know. -Guys, smile. 10 00:01:35,929 --> 00:01:37,931 Put your arms up. Like this. Like that? 11 00:01:37,973 --> 00:01:38,932 Hey! 12 00:01:38,974 --> 00:01:39,933 Oh, my God! 13 00:01:39,975 --> 00:01:41,059 Finn! 14 00:01:41,101 --> 00:01:42,686 -You're on my ski, okay? Stop! -Guys. 15 00:01:42,728 --> 00:01:44,438 Guys. Just separate the boys. 16 00:01:44,479 --> 00:01:45,397 And then I should... 17 00:01:45,439 --> 00:01:46,815 Guys, you're separated. 18 00:01:47,983 --> 00:01:48,859 Stop! 19 00:01:50,527 --> 00:01:51,778 Can you say that again? 20 00:01:51,820 --> 00:01:53,363 -He wants me to get on the underside. -Are you serious? 21 00:01:53,405 --> 00:01:55,782 No, no, no. Pete, stay where you are. 22 00:01:55,824 --> 00:01:57,826 Don't shoot this part. Wait till we're ready. 23 00:01:57,868 --> 00:01:59,828 Please stand up straight. 24 00:01:59,870 --> 00:02:01,538 -Please look into the camera. -I'm trying. 25 00:02:01,580 --> 00:02:02,623 Please just smile. 26 00:02:03,457 --> 00:02:05,250 Come on, guys, say "Austria!" 27 00:02:05,292 --> 00:02:06,752 Austria! 28 00:02:08,086 --> 00:02:09,378 He wants poles up again. 29 00:02:09,420 --> 00:02:10,964 He wants us to keep doing poles up. 30 00:02:11,006 --> 00:02:11,840 I don't know. 31 00:02:50,212 --> 00:02:51,463 A little crowded, huh? 32 00:02:51,964 --> 00:02:53,799 -Yeah, it's lively. -Yeah, I think it's just that time of day. 33 00:02:53,841 --> 00:02:54,925 I think so, too. 34 00:02:57,511 --> 00:02:59,680 Sorry. Sorry. 35 00:03:04,476 --> 00:03:07,354 Honey, have you noticed there are no kids around here? 36 00:03:07,396 --> 00:03:10,190 I mean, it seems kinda weird, don't you think? 37 00:03:10,232 --> 00:03:12,651 Maybe it's just different school schedules. 38 00:03:12,693 --> 00:03:13,694 Yeah, maybe. 39 00:03:14,528 --> 00:03:15,904 This way, this way. 40 00:03:15,946 --> 00:03:19,157 Hey, guys, stay where I can see you, please. 41 00:03:19,658 --> 00:03:21,743 Hi. Thank you. It's Stanton. 42 00:03:24,371 --> 00:03:25,664 Who are you texting? 43 00:03:25,706 --> 00:03:26,790 Zach. 44 00:03:27,124 --> 00:03:28,625 Zach-from-work Zach? 45 00:03:28,959 --> 00:03:29,793 Yeah. 46 00:03:30,460 --> 00:03:32,421 Why is he texting you? Are you friends now? 47 00:03:32,462 --> 00:03:34,089 No. I just told him about our trip... 48 00:03:34,131 --> 00:03:36,383 and it turns out that he and his girlfriend, Rosie... 49 00:03:36,425 --> 00:03:38,343 they're traveling through Europe as well. 50 00:03:38,385 --> 00:03:40,846 -No kidding? -Amsterdam, it seems, at the moment. 51 00:03:40,888 --> 00:03:42,431 "Hashtag no agenda." 52 00:03:42,472 --> 00:03:43,640 Come on. 53 00:03:43,682 --> 00:03:45,017 "Hashtag live your best life." 54 00:03:45,058 --> 00:03:46,977 Hashtag get better hashtags. 55 00:03:47,019 --> 00:03:48,854 Yeah. Right, yeah, no, I know. 56 00:03:48,896 --> 00:03:50,606 -Hashtag don't do hashtags. -Right. 57 00:03:50,647 --> 00:03:52,566 -Hashtag stop wasting your time. -Right? 58 00:03:52,608 --> 00:03:53,817 With hashtags. 59 00:03:53,859 --> 00:03:55,194 Honey, can you get off your phone now? 60 00:03:55,235 --> 00:03:56,445 -I'm all done. I'm all done. -Good. 61 00:03:56,486 --> 00:03:58,447 -Okay. -Let's just be here, okay? 62 00:04:00,616 --> 00:04:01,867 I see. 63 00:04:02,159 --> 00:04:03,160 Hello? 64 00:04:03,202 --> 00:04:04,328 Hello? 65 00:04:04,369 --> 00:04:06,371 Hello, I'm Charlotte. 66 00:04:07,039 --> 00:04:08,874 So, your flight was okay? 67 00:04:08,916 --> 00:04:09,875 Yeah, it was good. 68 00:04:09,917 --> 00:04:11,543 At what time did you get in? 69 00:04:12,002 --> 00:04:13,879 I think about midday, I would... 70 00:04:13,921 --> 00:04:15,797 Yeah, I wanted to get out on the mountain, ski before we checked in. 71 00:04:15,839 --> 00:04:17,673 Well, I'm sorry I was not there to meet you. 72 00:04:17,716 --> 00:04:19,801 Now, what have I got for you? 73 00:04:19,843 --> 00:04:21,136 You are... 74 00:04:21,178 --> 00:04:22,554 -The Stantons. -Stanton. 75 00:04:22,596 --> 00:04:24,097 Yeah, I know. 76 00:04:25,432 --> 00:04:27,809 -Resort map. -Thank you. 77 00:04:27,851 --> 00:04:30,145 -Key cards. -Great. 78 00:04:30,187 --> 00:04:33,899 Actually, I'm curious. Are there other kids around here? 79 00:04:33,941 --> 00:04:35,150 No, not here. 80 00:04:35,192 --> 00:04:38,028 The town of Fiss, maybe minutes of 20 from here. 81 00:04:38,070 --> 00:04:39,863 There is all families. 82 00:04:39,905 --> 00:04:42,241 But here is better. It's lively. 83 00:04:42,282 --> 00:04:43,951 The Ibiza of the Alps. 84 00:04:43,992 --> 00:04:45,994 And you will want to party all night. 85 00:04:46,036 --> 00:04:50,582 Now, in Europe, we think it is unhygienic to sauna in the swimsuit... 86 00:04:50,624 --> 00:04:51,959 so everyone naked. 87 00:04:52,000 --> 00:04:55,295 Here the body is not to be ashamed of. 88 00:04:55,337 --> 00:04:56,630 Well, speak for yourself. 89 00:04:56,672 --> 00:04:58,757 No, your body is good. Celebrate it. 90 00:04:59,466 --> 00:05:00,968 Okay. Yes. 91 00:05:01,009 --> 00:05:02,386 I will for sure do that. 92 00:05:02,427 --> 00:05:03,262 Both. 93 00:05:03,303 --> 00:05:04,847 Yeah. No, no. No question. 94 00:05:04,888 --> 00:05:06,014 -Good. -We'll celebrate it. 95 00:05:06,056 --> 00:05:07,808 So I am here as friend, ja? 96 00:05:07,850 --> 00:05:09,768 Do you want to be my friend? 97 00:05:09,810 --> 00:05:11,645 Oh, sure. 98 00:05:11,687 --> 00:05:12,896 Then we are friends. 99 00:05:13,856 --> 00:05:15,023 Great. Wonderful. 100 00:05:15,065 --> 00:05:16,483 Okay. 101 00:05:17,985 --> 00:05:18,986 Sorry. 102 00:05:24,950 --> 00:05:25,909 Thank you. 103 00:05:25,951 --> 00:05:27,160 Thank you so much. 104 00:05:28,287 --> 00:05:32,416 Hey, guys, hang up your ski stuff to dry, please. 105 00:05:32,749 --> 00:05:34,626 Boys, cool it. 106 00:05:34,668 --> 00:05:37,254 Put all that stuff in drawers, okay? 107 00:05:37,296 --> 00:05:38,422 It hurts! 108 00:05:38,463 --> 00:05:39,423 Tell you something. 109 00:05:39,882 --> 00:05:43,135 Them sharing a queen is gonna be a disaster. 110 00:05:43,177 --> 00:05:44,011 Honey. 111 00:05:46,305 --> 00:05:48,056 No. Now I'm done. 112 00:05:48,098 --> 00:05:49,474 Zach kept texting. 113 00:05:49,516 --> 00:05:51,143 Asking about Ischgl and where we're staying, so... 114 00:05:51,185 --> 00:05:55,480 All right, but we're not looking for them to no-agenda their way here, are we, Pete? 115 00:05:55,522 --> 00:05:56,481 No. No, no, no. 116 00:05:56,523 --> 00:05:58,483 That's why I wanted to finish that conversation. 117 00:05:58,525 --> 00:05:59,943 Yeah. Good. 118 00:06:00,736 --> 00:06:01,945 Look. 119 00:06:01,987 --> 00:06:03,989 I found my dad's old hat. 120 00:06:05,115 --> 00:06:06,992 I thought I'd bring it and wear it on the slopes. 121 00:06:07,034 --> 00:06:07,993 No way. 122 00:06:08,035 --> 00:06:09,203 Have him here with us. 123 00:06:09,244 --> 00:06:11,121 That's so sweet. 124 00:06:12,247 --> 00:06:13,624 I love that. 125 00:06:16,126 --> 00:06:17,336 Yeah. 126 00:06:19,588 --> 00:06:22,549 Sorry if I've been, you know... 127 00:06:23,800 --> 00:06:25,761 That's why we're here. Right? 128 00:06:26,261 --> 00:06:27,429 Yeah. 129 00:06:27,471 --> 00:06:29,097 It's good for all of us. 130 00:06:41,485 --> 00:06:42,486 Okay. 131 00:06:43,946 --> 00:06:45,739 -We should stop, right? -Yeah. 132 00:06:46,281 --> 00:06:47,533 -Yeah? -Yeah. 133 00:06:48,158 --> 00:06:49,159 Done. 134 00:06:59,837 --> 00:07:00,838 Okay. 135 00:07:01,296 --> 00:07:03,215 Okay. Seriously. 136 00:07:04,466 --> 00:07:06,885 'Cause we're gonna want a big breakfast in the morning. 137 00:07:06,927 --> 00:07:07,761 Yes. 138 00:07:10,222 --> 00:07:11,515 -Yeah. -Okay. 139 00:07:12,224 --> 00:07:13,684 I'm gonna grab a shower. 140 00:07:13,725 --> 00:07:15,018 All right. 141 00:07:26,655 --> 00:07:27,781 Okay. 142 00:07:35,581 --> 00:07:36,582 Knock, knock. 143 00:07:36,832 --> 00:07:37,833 What? 144 00:07:37,875 --> 00:07:39,168 What? What do you mean, what? 145 00:07:39,209 --> 00:07:40,169 What? 146 00:07:40,210 --> 00:07:41,336 Taking my clothes off. 147 00:07:41,378 --> 00:07:43,630 She said we're supposed to celebrate our bodies. 148 00:07:43,672 --> 00:07:46,466 I knew you were gonna pick up on that. 149 00:08:23,670 --> 00:08:26,006 Yeah. So we don't lose each other. 150 00:08:26,298 --> 00:08:27,424 Good thinking, right? 151 00:08:27,466 --> 00:08:30,344 There wasn't much left in the arts and crafts stuff... 152 00:08:30,385 --> 00:08:32,471 except for these back-to-school stickers... 153 00:08:32,513 --> 00:08:35,097 which the boys are not gonna be too excited about. 154 00:08:35,140 --> 00:08:36,433 No. Yeah. 155 00:08:37,601 --> 00:08:38,809 They won't be too psyched. 156 00:08:39,602 --> 00:08:42,731 Honey, you're gonna wear that under a helmet, right? 157 00:08:43,357 --> 00:08:44,691 Yes. Yeah, yeah. 158 00:08:44,733 --> 00:08:46,485 -Yeah. Yeah. -For under. 159 00:08:52,115 --> 00:08:53,825 Hey, boys, we're leaving in five. 160 00:08:53,867 --> 00:08:55,619 Get your stuff together. 161 00:08:55,661 --> 00:08:56,662 Okay. 162 00:09:20,310 --> 00:09:22,104 Slow up, Finn! 163 00:09:22,813 --> 00:09:25,274 Hey, hey, hey! Stop! 164 00:09:28,485 --> 00:09:30,737 You gotta wait up for the rest of the group, okay, bud? 165 00:09:30,779 --> 00:09:31,780 Okay. 166 00:09:40,873 --> 00:09:42,040 Oh, God. 167 00:09:42,416 --> 00:09:43,917 He's just playing it up. 168 00:09:43,959 --> 00:09:46,837 Honey, honestly, it's just a phase. You've gotta let it go. 169 00:09:46,879 --> 00:09:47,880 No, I know. 170 00:09:47,921 --> 00:09:49,339 'Cause, I mean, the more you make of it... 171 00:09:49,381 --> 00:09:50,966 -The more we give attention to it... -Right. 172 00:09:51,008 --> 00:09:53,177 -It's gonna become more of a thing. -It becomes a thing and, yeah. 173 00:09:53,218 --> 00:09:54,636 -Yeah. Yeah, got it. -Exactly. 174 00:09:59,474 --> 00:10:01,101 You gotta be kidding me. 175 00:10:04,855 --> 00:10:07,065 Way to go, Em. You're like a rocket. 176 00:10:11,945 --> 00:10:13,906 All right, lookit, guys, this is what I'm thinking. 177 00:10:13,947 --> 00:10:17,034 I'm thinking we should just have some soup right now... 178 00:10:17,075 --> 00:10:20,495 and then we can have some of those yummy pastries at 4:00. 179 00:10:20,537 --> 00:10:22,247 And then we'll still be hungry for dinner. 180 00:10:22,289 --> 00:10:24,082 Doesn't that sound like a good plan, you guys? 181 00:10:24,124 --> 00:10:26,543 Maybe we ski the Beast after lunch. 182 00:10:26,585 --> 00:10:28,128 -I'll do that, Dad. -Yeah. 183 00:10:29,838 --> 00:10:32,716 I don't think it'll be that challenging. It looks black but it skis red. 184 00:10:32,758 --> 00:10:33,717 Really? 185 00:10:33,759 --> 00:10:34,968 American blue. 186 00:10:35,010 --> 00:10:39,097 Yeah. Several of the black runs are American blue. European red. 187 00:10:39,139 --> 00:10:40,933 They just call 'em black for the prestige. 188 00:10:40,974 --> 00:10:42,309 Where did you hear that? 189 00:10:42,351 --> 00:10:43,477 I just know it. Yeah. 190 00:10:43,519 --> 00:10:44,978 It'll be fine. You can handle it. 191 00:10:45,020 --> 00:10:47,606 How about this? Why don't we go and we find some good powder? 192 00:10:47,648 --> 00:10:50,943 And then we can get in some practice runs, you know, for the... 193 00:10:53,862 --> 00:10:55,072 Rodeo? 194 00:10:55,572 --> 00:10:57,157 No, Pete. For the... 195 00:11:03,247 --> 00:11:04,248 Wow. 196 00:11:19,680 --> 00:11:21,682 It's a controlled avalanche. 197 00:11:21,723 --> 00:11:22,599 Yeah. 198 00:11:22,641 --> 00:11:24,059 Is that okay, Pete? 199 00:11:24,101 --> 00:11:25,310 Yeah. It's fine. 200 00:11:29,815 --> 00:11:30,774 Mom? 201 00:11:35,404 --> 00:11:36,321 Mom! 202 00:12:24,536 --> 00:12:25,454 Pete? 203 00:12:35,464 --> 00:12:37,132 You good? You okay? 204 00:12:40,719 --> 00:12:41,929 Wow, huh? 205 00:12:47,226 --> 00:12:49,728 That was... I mean, right? 206 00:12:50,896 --> 00:12:52,147 Nuts. 207 00:12:52,189 --> 00:12:53,190 Yeah. 208 00:12:56,944 --> 00:12:58,654 Those people are laughing. 209 00:12:59,404 --> 00:13:00,405 Everyone okay? 210 00:13:00,447 --> 00:13:01,281 Oh, hey. 211 00:13:03,450 --> 00:13:05,452 -Here we go. -We'll clean all this off. 212 00:13:06,411 --> 00:13:07,913 What can I get for you? 213 00:13:07,955 --> 00:13:09,581 I'm gonna go with soup. 214 00:13:10,290 --> 00:13:11,458 Yeah. 215 00:13:11,875 --> 00:13:13,961 Get the pastries later? 216 00:13:15,754 --> 00:13:16,755 Sure. 217 00:13:17,798 --> 00:13:19,716 But soup. Soup for now. 218 00:13:20,133 --> 00:13:21,134 Yeah. 219 00:13:22,427 --> 00:13:23,595 Thank you. 220 00:14:06,513 --> 00:14:07,973 Hey! Hey, hey, hey! 221 00:14:08,015 --> 00:14:09,224 Stop! Stop! 222 00:14:09,266 --> 00:14:10,475 Stop! 223 00:14:10,517 --> 00:14:12,477 Please. Watch what you're doing. 224 00:14:17,608 --> 00:14:18,734 It's cool, yeah? 225 00:14:18,775 --> 00:14:20,444 No, it's not cool. You could've crushed my son. 226 00:14:20,777 --> 00:14:21,778 You all right? 227 00:14:21,820 --> 00:14:22,654 Yeah. 228 00:14:27,034 --> 00:14:28,952 -Please. -What is going on here? 229 00:14:28,994 --> 00:14:30,954 They stop not hard. 230 00:14:30,996 --> 00:14:32,080 What happened here? 231 00:14:32,122 --> 00:14:33,457 Let's just walk away from this. 232 00:14:33,498 --> 00:14:34,791 Let's just walk away. 233 00:14:34,833 --> 00:14:36,251 Everything cool. 234 00:14:39,129 --> 00:14:40,422 You want help with your shoes? 235 00:14:40,881 --> 00:14:41,882 No. 236 00:14:42,633 --> 00:14:44,051 What was all of that? I don't get it. 237 00:14:44,092 --> 00:14:47,429 No, he wasn't looking and he slid the thing back on him. 238 00:14:47,471 --> 00:14:48,597 Are you all right? 239 00:14:48,639 --> 00:14:50,057 Yeah, I'm good. 240 00:14:50,641 --> 00:14:51,975 He's fine. 241 00:14:52,935 --> 00:14:54,478 It just startled me. 242 00:15:14,790 --> 00:15:16,291 You look pretty. 243 00:15:16,875 --> 00:15:18,168 Thank you. 244 00:15:34,768 --> 00:15:36,061 You think you could... 245 00:15:36,103 --> 00:15:37,354 I'm just... 246 00:15:37,396 --> 00:15:38,355 -Yeah. -Yeah. 247 00:15:38,397 --> 00:15:39,231 -Okay. -Yeah. 248 00:16:27,112 --> 00:16:28,405 -It's crowded. -Wow. 249 00:16:30,199 --> 00:16:32,075 So are you gonna say something about... 250 00:16:32,117 --> 00:16:33,243 Yay! 251 00:16:33,285 --> 00:16:34,953 My good friends! 252 00:16:34,995 --> 00:16:36,997 I think she wants us to... 253 00:16:37,039 --> 00:16:38,624 No, no, no. She's just waving. Hi. 254 00:16:39,917 --> 00:16:41,460 No, now she's kinda beckoning. 255 00:16:41,502 --> 00:16:42,461 -Okay. -In a way. 256 00:16:42,503 --> 00:16:43,629 We'll make an excuse. 257 00:16:43,670 --> 00:16:45,172 There's no reason I take. 258 00:16:45,214 --> 00:16:46,173 Okay. 259 00:16:46,215 --> 00:16:47,966 Yeah. I think it'd be rude now. 260 00:16:48,008 --> 00:16:49,384 -We're with her. -Okay. 261 00:16:49,426 --> 00:16:50,928 -The woman in the white. -No, we're not. 262 00:16:51,970 --> 00:16:53,847 -Yes. -Your white wine and scotch. 263 00:16:53,889 --> 00:16:55,307 -Thank you very much. -Perfect. 264 00:16:55,349 --> 00:16:57,643 And bring another round for me and my friends, yes. 265 00:16:57,684 --> 00:16:59,978 -Oh, no, I'm good for now. Yeah. -Oh, no. I think one is fine. 266 00:17:00,020 --> 00:17:02,022 -Thank you. -No. It's smart to get now. 267 00:17:02,064 --> 00:17:04,983 The bar gets crazy. The Ibiza of the Alps, yes? 268 00:17:05,025 --> 00:17:06,026 Oh, right. 269 00:17:06,068 --> 00:17:07,861 -I drink if you not. -Okay. 270 00:17:07,903 --> 00:17:09,070 Going to clubs. 271 00:17:10,948 --> 00:17:12,074 Nice. 272 00:17:12,115 --> 00:17:13,492 So a night off, huh? 273 00:17:14,284 --> 00:17:15,953 So you find you get enough time off. 274 00:17:15,993 --> 00:17:18,955 Oh, sure. Enough to catch a dick whenever I like. 275 00:17:19,998 --> 00:17:22,041 That's great. 276 00:17:22,459 --> 00:17:24,169 Time is nice to have. 277 00:17:25,712 --> 00:17:26,839 We have guests. 278 00:17:26,880 --> 00:17:27,881 -Charlie. -Hello. 279 00:17:27,923 --> 00:17:28,757 Hi. 280 00:17:29,466 --> 00:17:30,884 -Hello. Hi. -Hello. 281 00:17:30,926 --> 00:17:32,678 -These are my friends, Billie... -I'm Billie, yes. 282 00:17:32,719 --> 00:17:33,929 -My wife, Billie. Hi. -And Pete. 283 00:17:33,971 --> 00:17:35,931 I was just talking about you. 284 00:17:35,973 --> 00:17:37,266 All good, I hope. 285 00:17:37,307 --> 00:17:38,267 -Sure. -Yeah. 286 00:17:38,308 --> 00:17:40,394 Well, what has she been saying? 287 00:17:44,314 --> 00:17:45,899 It was pretty brief. I mean... 288 00:17:45,941 --> 00:17:47,276 Yeah, she's a fan of yours. 289 00:17:47,317 --> 00:17:49,695 -Yeah, positive. Positive stuff. -Yeah. 290 00:17:49,736 --> 00:17:51,655 I said I can catch a dick whenever I like. 291 00:17:53,198 --> 00:17:54,408 Is that... 292 00:17:54,449 --> 00:17:56,910 That's right. That is what she said. Yeah. 293 00:17:56,952 --> 00:17:57,953 Right. 294 00:17:59,538 --> 00:18:02,416 Okay, no, I just thought, you know... 295 00:18:02,457 --> 00:18:03,292 I thought... 296 00:18:03,667 --> 00:18:05,002 I was kidding. 297 00:18:07,462 --> 00:18:09,256 Why? You think we're getting married? 298 00:18:09,298 --> 00:18:10,966 No! God, no! 299 00:18:11,008 --> 00:18:12,134 Okay. 300 00:18:12,176 --> 00:18:14,052 I didn't think we're getting married. I just thought... 301 00:18:14,094 --> 00:18:17,181 we had a really nice day today... 302 00:18:17,222 --> 00:18:18,974 I wanna go. 303 00:18:19,016 --> 00:18:20,976 I just, you know... 304 00:18:23,937 --> 00:18:25,105 So you two know each other from...? 305 00:18:25,939 --> 00:18:27,900 Oh, well, I'm... Well, here. 306 00:18:27,941 --> 00:18:31,945 Yeah. Yeah, I came in on Sunday and she showed me around. 307 00:18:31,987 --> 00:18:34,448 Yeah, but you are a quick learner. 308 00:18:35,657 --> 00:18:36,658 Quick. 309 00:18:37,701 --> 00:18:39,328 And you have a good day on the mountain? 310 00:18:40,412 --> 00:18:42,748 We had a great day. Great conditions. 311 00:18:42,789 --> 00:18:44,750 Just a real alpine experience. 312 00:18:44,791 --> 00:18:46,168 -Yeah. -Well... 313 00:18:46,668 --> 00:18:49,004 we almost all died in an avalanche. 314 00:18:49,046 --> 00:18:50,130 What? 315 00:18:50,172 --> 00:18:51,507 -But, yeah, it was great. -Billie. 316 00:18:51,548 --> 00:18:52,674 It was fantastic. 317 00:18:52,716 --> 00:18:56,053 Billie, hold on. I mean, there was a moment. 318 00:18:57,221 --> 00:18:58,555 It was an avalanche. 319 00:18:58,597 --> 00:18:59,556 Good lord. 320 00:18:59,598 --> 00:19:00,641 Good fuck! 321 00:19:00,682 --> 00:19:02,434 -No, I mean, there was... -Yeah. 322 00:19:02,476 --> 00:19:05,229 For a moment, it could've felt dicey. 323 00:19:06,271 --> 00:19:08,023 Hang on a second. 324 00:19:08,857 --> 00:19:12,819 For quite a moment, it felt incredibly dicey. 325 00:19:12,861 --> 00:19:15,030 -Seriously. -Okay. 326 00:19:15,072 --> 00:19:18,033 And then it was over, and it was fine. 327 00:19:18,575 --> 00:19:19,785 We were all fine. 328 00:19:19,826 --> 00:19:21,286 The kids were really scared. 329 00:19:21,328 --> 00:19:22,871 Of course. 330 00:19:22,913 --> 00:19:24,665 No question. 331 00:19:24,706 --> 00:19:26,500 I mean, Pete, what they saw was... 332 00:19:26,542 --> 00:19:29,211 Scary for them. Absolutely. 333 00:19:29,253 --> 00:19:30,254 Yes. 334 00:19:30,295 --> 00:19:33,257 But we're here and they're upstairs watching a movie. 335 00:19:33,298 --> 00:19:34,591 Just hanging out. 336 00:19:34,633 --> 00:19:36,510 And I guess... 337 00:19:37,135 --> 00:19:40,556 emotionally, we've just been through a lot lately. 338 00:19:40,597 --> 00:19:43,642 My dad passed away eight months ago. 339 00:19:43,684 --> 00:19:44,560 Yeah. 340 00:19:44,601 --> 00:19:46,186 -It happens. -That's a shame. 341 00:19:46,228 --> 00:19:47,896 It's been a lot. 342 00:19:47,938 --> 00:19:49,690 So we came here. 343 00:19:50,691 --> 00:19:52,734 And that's why we're here. 344 00:19:53,610 --> 00:19:55,112 So let's just be here. 345 00:19:57,197 --> 00:19:58,532 -Okay. -Here's to here. 346 00:19:58,574 --> 00:20:00,033 -Here's to here. -Here's to here. 347 00:20:00,075 --> 00:20:03,954 My father was a travel agent for 30 years. 348 00:20:03,996 --> 00:20:06,039 He never really went anywhere. 349 00:20:06,081 --> 00:20:08,375 His knowledge of the world was based solely on research. 350 00:20:09,042 --> 00:20:12,212 When he retired, alongside a good buddy of his... 351 00:20:12,254 --> 00:20:16,425 they received this exquisite set of cut glassware. 352 00:20:16,466 --> 00:20:18,719 He had a special shelf for them and he put them up there... 353 00:20:18,760 --> 00:20:20,679 and even when we came to visit, he wouldn't bring them down. 354 00:20:20,721 --> 00:20:22,931 I don't know what he was saving them for. 355 00:20:22,973 --> 00:20:24,516 Maybe nothing. 356 00:20:25,225 --> 00:20:29,271 But, went back home for the funeral, I met with Hughie. 357 00:20:29,313 --> 00:20:30,898 -That's the friend of his dad's. -Yeah. Yeah. 358 00:20:30,939 --> 00:20:31,899 Okay. 359 00:20:31,940 --> 00:20:35,444 So we had a toast to Dad with the same set of glasses... 360 00:20:35,485 --> 00:20:37,112 you know, over at Hughie's. 361 00:20:37,613 --> 00:20:40,157 And after, he just threw them right into the dishwasher. 362 00:20:40,199 --> 00:20:43,368 And I asked him, "Do you use those for every day?" 363 00:20:44,745 --> 00:20:46,079 And do you know what he said to me? 364 00:20:47,414 --> 00:20:50,459 "Every day is all we have." 365 00:20:50,501 --> 00:20:51,502 Yep. 366 00:20:53,837 --> 00:20:56,131 Powerful. Powerful stuff. 367 00:20:56,882 --> 00:20:59,343 So, I mean, to me, you know... 368 00:20:59,384 --> 00:21:03,430 today was today. 369 00:21:04,223 --> 00:21:05,682 Here's to today. 370 00:21:05,724 --> 00:21:06,600 Today! 371 00:21:06,642 --> 00:21:08,268 Yeah. Yeah. 372 00:21:08,310 --> 00:21:12,064 Even so, I think that you should report to resort safety. 373 00:21:13,106 --> 00:21:14,900 Yes. If only to give you ease. 374 00:21:14,942 --> 00:21:16,527 That's an excellent idea. 375 00:21:16,568 --> 00:21:18,237 Yes, that's what I wanna do. 376 00:21:18,737 --> 00:21:20,489 -Yeah. -Right? 377 00:21:20,531 --> 00:21:22,032 -Great. Great idea. -Yeah. 378 00:22:22,384 --> 00:22:24,386 -Yeah. -Yeah. Guys. 379 00:22:24,428 --> 00:22:27,431 So we wish to make a complaint. 380 00:22:28,724 --> 00:22:29,725 Yes? 381 00:22:33,478 --> 00:22:37,024 That there was an avalanche that we... 382 00:22:37,065 --> 00:22:40,319 That caused alarm yesterday. 383 00:22:40,652 --> 00:22:43,113 The controlled avalanche from Zwölferkopf, yes. 384 00:22:43,155 --> 00:22:46,825 Well, you say it was controlled, but I think you need to know... 385 00:22:46,867 --> 00:22:50,954 that people really freaked out. 386 00:22:52,289 --> 00:22:53,790 But everyone was safe, yeah? 387 00:22:55,292 --> 00:22:58,170 Well, we don't know that, in fact. 388 00:22:58,212 --> 00:22:59,755 I can tell you. 389 00:23:00,339 --> 00:23:01,798 Everyone was safe. 390 00:23:03,008 --> 00:23:05,802 Well, that's great. That is such good news. 391 00:23:05,844 --> 00:23:08,138 'Cause that helps. That helps to hear that. 392 00:23:08,180 --> 00:23:10,015 Yeah, I gotta say just... 393 00:23:11,558 --> 00:23:15,437 I don't understand why there weren't any warnings posted anywhere. 394 00:23:15,479 --> 00:23:17,648 -There was a warning. -What? Where? 395 00:23:17,689 --> 00:23:22,027 Posted at lifts, gondolas, hotel receptions, restaurants, shops... 396 00:23:22,069 --> 00:23:24,988 bars, soda machines, toilets. 397 00:23:25,531 --> 00:23:28,450 Well, I don't know what to tell you. We didn't see any of that. 398 00:23:28,492 --> 00:23:29,493 Well... 399 00:23:31,954 --> 00:23:33,580 Is that not correct? 400 00:23:33,997 --> 00:23:35,165 Maybe... 401 00:23:35,666 --> 00:23:37,835 Gosh. I might have seen something... 402 00:23:37,876 --> 00:23:39,419 that mentioned snow conditions. 403 00:23:39,461 --> 00:23:41,797 Yes. They were everywhere. 404 00:23:41,839 --> 00:23:43,131 So you saw it? 405 00:23:43,173 --> 00:23:45,092 There were a lot of... 406 00:23:45,133 --> 00:23:46,260 I saw one sign. 407 00:23:46,301 --> 00:23:47,511 There was... 408 00:23:47,553 --> 00:23:48,887 Hold on. 409 00:23:50,180 --> 00:23:51,348 No, the point I'm trying to make... 410 00:23:51,390 --> 00:23:52,808 -What is your point? -Here's the point. 411 00:23:52,850 --> 00:23:53,976 What's your point? 412 00:23:54,017 --> 00:23:56,061 Warning or no warning... 413 00:23:56,103 --> 00:23:57,604 seen it or not... 414 00:23:57,646 --> 00:24:02,150 we would just like some acknowledgment that it was handled poorly. 415 00:24:06,989 --> 00:24:09,157 It was handled perfectly. 416 00:24:12,828 --> 00:24:15,455 No, it was not. 417 00:24:15,497 --> 00:24:16,832 -Yes. -No! 418 00:24:16,874 --> 00:24:20,460 You cannot tell me that that was the way it was supposed to go. 419 00:24:20,502 --> 00:24:22,546 -Yes, exactly like that. -No! 420 00:24:22,588 --> 00:24:30,262 Snow went all over the plates. 421 00:24:32,389 --> 00:24:34,850 Here's what I think you're not picking up on. 422 00:24:35,517 --> 00:24:39,771 This was a huge event for our family, okay? 423 00:24:39,813 --> 00:24:44,026 And, sir, I don't wanna make this a legal matter between us. 424 00:24:44,067 --> 00:24:45,194 -I don't. -Billie. 425 00:24:45,235 --> 00:24:46,486 -No, I don't wanna... -I know, but... 426 00:24:46,528 --> 00:24:47,738 What I'm saying is what I don't want. 427 00:24:47,779 --> 00:24:51,241 We're not in America where you sue because your coffee is hot, madam. 428 00:24:51,283 --> 00:24:53,202 Screw you. I'm an attorney. 429 00:24:53,243 --> 00:24:55,329 Okay. You've heard our complaint. 430 00:24:55,370 --> 00:24:57,664 Yeah, well, someone needs to hear it. 431 00:24:57,706 --> 00:24:58,665 Thank you for your time. 432 00:24:58,707 --> 00:25:01,877 And "no thank you for your time" from me. 433 00:25:01,919 --> 00:25:03,545 That is for certain. 434 00:25:06,715 --> 00:25:08,133 -I've got it, okay? -Okay. 435 00:25:15,140 --> 00:25:16,517 What a jackass, huh? 436 00:25:17,017 --> 00:25:17,851 Yeah. 437 00:25:18,393 --> 00:25:19,895 Who's a jackass? 438 00:25:19,937 --> 00:25:22,189 The man who's supposedly in charge. 439 00:25:22,231 --> 00:25:23,398 That's who. 440 00:25:25,943 --> 00:25:27,694 Yeah, big jackass. 441 00:25:52,469 --> 00:25:53,804 Do you have... 442 00:25:53,846 --> 00:25:54,847 Yeah. 443 00:26:18,871 --> 00:26:21,164 -Like that? -You want to get it like that. 444 00:26:21,206 --> 00:26:22,624 There you go. 445 00:26:22,666 --> 00:26:24,918 How much do you love traveling with me? 446 00:26:24,960 --> 00:26:26,170 This much. 447 00:26:51,570 --> 00:26:54,907 Mom. 448 00:27:00,495 --> 00:27:01,538 What? 449 00:27:03,248 --> 00:27:04,541 Oh, my God. 450 00:27:04,583 --> 00:27:05,584 Pete? 451 00:27:06,960 --> 00:27:08,921 What? Oh, okay. 452 00:27:08,962 --> 00:27:10,631 -Oh, my God. -Should I wake up Em? 453 00:27:10,672 --> 00:27:12,049 Yes. Yes. 454 00:27:12,090 --> 00:27:14,718 And let's not watch people sleep. I don't like that. 455 00:27:14,760 --> 00:27:15,761 We gotta go. 456 00:27:18,055 --> 00:27:19,306 Where are we going? 457 00:27:19,890 --> 00:27:21,141 Are we going to a different mountain? 458 00:27:21,183 --> 00:27:22,476 No, better. It's gonna be great. 459 00:27:22,518 --> 00:27:23,810 Yeah, it's a Daddy surprise. 460 00:27:23,852 --> 00:27:26,563 I think I should go in and get something from the buffet. 461 00:27:26,605 --> 00:27:27,940 We are late though. 462 00:27:27,981 --> 00:27:29,191 I'm starving. 463 00:27:29,233 --> 00:27:30,943 No, I'm gonna get a little fruit, okay? 464 00:27:30,984 --> 00:27:32,277 No, you know, we'll be fine. 465 00:27:32,319 --> 00:27:33,445 Dad! Dad! Car! Car! Car! 466 00:27:33,487 --> 00:27:35,447 Can you pop the trunk, please? 467 00:27:46,208 --> 00:27:47,334 We're here. Sorry. 468 00:27:47,376 --> 00:27:48,585 The Stantons? 469 00:27:48,627 --> 00:27:49,795 -Yep. That's us. -Hi. 470 00:27:49,837 --> 00:27:51,129 They were just about to go. 471 00:27:51,171 --> 00:27:52,548 I'm so sorry. We overslept. 472 00:27:52,589 --> 00:27:53,841 Come on, guys. Let's go. Let's go. 473 00:27:53,882 --> 00:27:56,343 Hey, we're heli-skiing, guys. How cool is that, huh? 474 00:27:56,385 --> 00:27:57,511 Awesome! 475 00:27:57,553 --> 00:27:59,888 Yeah. A little Daddy treat. Daddy thought of it. 476 00:27:59,930 --> 00:28:01,390 I'm so hungry. 477 00:28:01,431 --> 00:28:03,934 Once we get up on the powder, bud, you'll forget all about that. 478 00:28:03,976 --> 00:28:06,603 Yeah, maybe they have a protein bar or something. 479 00:28:06,645 --> 00:28:07,813 Do you have a bar? 480 00:28:07,855 --> 00:28:10,232 Yes. Yes, there is a seat belt. 481 00:28:10,274 --> 00:28:11,233 What? 482 00:28:11,275 --> 00:28:13,986 We really should climb on now. Please. 483 00:28:14,027 --> 00:28:15,654 Is there gonna be a briefing? 484 00:28:15,696 --> 00:28:17,614 Yes, yes! We can do that on the way! 485 00:28:17,656 --> 00:28:18,615 Please, come! 486 00:28:18,657 --> 00:28:19,616 Where's my glove? 487 00:28:19,658 --> 00:28:21,201 You mean we're just gonna go? 488 00:28:21,243 --> 00:28:23,453 Isn't there any more information that we need to have? 489 00:28:23,495 --> 00:28:24,454 As in? 490 00:28:24,496 --> 00:28:26,456 We'll get all that when we get on board! 491 00:28:26,498 --> 00:28:27,666 -Mom! -What? 492 00:28:27,708 --> 00:28:28,834 I can't find my glove! 493 00:28:28,876 --> 00:28:30,377 Why are you so stupid? 494 00:28:30,419 --> 00:28:31,712 Hey! Hey! 495 00:28:31,753 --> 00:28:33,463 No. Come here a second. 496 00:28:33,505 --> 00:28:34,756 Come here. 497 00:28:34,798 --> 00:28:37,009 Guys, what don't we do? 498 00:28:37,050 --> 00:28:38,635 Call people names. 499 00:28:38,677 --> 00:28:40,846 And so what do you say now, Finn? 500 00:28:41,763 --> 00:28:42,723 I'm sorry. 501 00:28:42,764 --> 00:28:43,974 Good job, Finn. 502 00:28:44,016 --> 00:28:46,101 Hang on, Pete. No, not good job. 503 00:28:46,768 --> 00:28:50,314 Look him in the eye right now and say it loud and clear... 504 00:28:50,355 --> 00:28:53,025 so he can hear you and understand you. 505 00:28:54,026 --> 00:28:55,527 I'm sorry! 506 00:28:55,569 --> 00:28:57,029 -We should go! -There we go! 507 00:28:57,070 --> 00:28:58,614 Please! Please! 508 00:28:58,655 --> 00:29:00,365 We really should depart! 509 00:29:00,407 --> 00:29:02,451 The weather may change! 510 00:29:02,492 --> 00:29:04,119 Okay. It's just that he's missing a glove. 511 00:29:04,161 --> 00:29:06,163 Wait a minute. What? Change to what? 512 00:29:06,205 --> 00:29:07,164 Let's go! 513 00:29:07,206 --> 00:29:08,999 Every day is all we have! 514 00:29:09,041 --> 00:29:11,960 I understand that, Pete, but he doesn't have a glove. 515 00:29:12,002 --> 00:29:13,337 We're missing a glove here... 516 00:29:13,378 --> 00:29:15,172 and she just said something about the weather changing. 517 00:29:15,214 --> 00:29:17,007 They're gonna have a spare glove! Yeah! 518 00:29:17,049 --> 00:29:18,258 You have a spare? 519 00:29:18,300 --> 00:29:20,052 I don't know! Come! Please! 520 00:29:20,093 --> 00:29:21,720 They've gotta have spare gloves! 521 00:29:21,762 --> 00:29:23,680 She just said she doesn't know! 522 00:29:23,722 --> 00:29:24,765 Well, he can borrow yours! 523 00:29:24,806 --> 00:29:27,684 -What? Then I'll get cold, Peter! -Okay, okay! 524 00:29:27,726 --> 00:29:28,769 He can borrow mine! 525 00:29:28,810 --> 00:29:31,230 It'll fly off! It doesn't fit him! 526 00:29:31,939 --> 00:29:33,732 Do you have spare gloves? 527 00:29:35,150 --> 00:29:37,444 Do you have spare gloves? 528 00:29:37,486 --> 00:29:38,987 Protein bars? 529 00:29:39,738 --> 00:29:42,282 Billie, I spent two grand on this, okay? 530 00:29:42,324 --> 00:29:44,660 -I'm well aware of that, Pete! -Okay, let's go! 531 00:29:44,701 --> 00:29:46,495 Let's have a great time, okay? 532 00:29:46,537 --> 00:29:47,663 Come on! 533 00:29:47,704 --> 00:29:49,581 What? No! 534 00:29:49,623 --> 00:29:51,124 Pete, stop! 535 00:29:51,166 --> 00:29:53,794 Don't walk away from us! 536 00:29:54,503 --> 00:29:56,964 We are missing gloves! 537 00:29:57,005 --> 00:29:58,757 The children are starving! 538 00:29:58,799 --> 00:30:02,886 And there's something about the weather changing! 539 00:30:07,558 --> 00:30:09,309 Get in the car! 540 00:30:12,145 --> 00:30:13,730 Do you want help, Mom? 541 00:30:13,772 --> 00:30:14,898 No, thank you! 542 00:30:15,148 --> 00:30:16,400 Are you sure? 543 00:30:16,441 --> 00:30:17,276 It's fine! 544 00:30:18,110 --> 00:30:19,778 Get in the car! 545 00:30:19,820 --> 00:30:21,488 In the car! 546 00:30:41,508 --> 00:30:43,468 Here's your glove, sweetie. 547 00:30:52,603 --> 00:30:53,729 Okay. 548 00:30:56,607 --> 00:30:59,610 All right. Well, we still have the rest of the afternoon. 549 00:30:59,651 --> 00:31:01,528 What's everyone up for? 550 00:31:02,029 --> 00:31:03,238 Beach? 551 00:31:05,490 --> 00:31:07,201 If we gobble all this up, we'll still have an hour... 552 00:31:07,242 --> 00:31:08,952 hour and a half up on the mountain. 553 00:31:08,994 --> 00:31:11,747 I think we're gonna cut our losses for today. 554 00:31:11,788 --> 00:31:13,332 Just hunker down this afternoon. 555 00:31:13,373 --> 00:31:16,919 We could sit around the fire and make popcorn. 556 00:31:16,960 --> 00:31:19,296 And then maybe later, you boys can watch a movie... 557 00:31:19,338 --> 00:31:23,091 and you and I can have some time. 558 00:31:25,594 --> 00:31:26,929 I love that idea. 559 00:31:26,970 --> 00:31:27,930 Me too. 560 00:31:27,971 --> 00:31:29,890 -Yeah. I think that's smart. -Yeah. 561 00:31:30,557 --> 00:31:31,517 Fruit. 562 00:31:31,558 --> 00:31:33,810 Guys, put fruit in yourselves, please. 563 00:31:34,937 --> 00:31:37,606 I could do something but I feel really bad for Mom. 564 00:31:37,648 --> 00:31:38,982 All right, I'm sorry. 565 00:31:39,691 --> 00:31:41,276 Don't you love me? 566 00:32:05,008 --> 00:32:07,344 You're telling me that they just showed up? 567 00:32:07,386 --> 00:32:09,513 No. They were nearby and actually called. 568 00:32:09,555 --> 00:32:10,764 They just happened to call? 569 00:32:10,806 --> 00:32:12,516 Billie, yes, they called. 570 00:32:12,558 --> 00:32:14,601 When? When did they call actually? 571 00:32:14,643 --> 00:32:15,602 -When? -Yeah. When? 572 00:32:15,644 --> 00:32:17,354 When I was in the bathroom. 573 00:32:17,396 --> 00:32:18,522 You know Zach. 574 00:32:18,564 --> 00:32:20,148 No. No. Actually I don't. 575 00:32:20,190 --> 00:32:22,150 I don't know Zach, Pete. Not well. 576 00:32:22,192 --> 00:32:24,444 Not like the way you know your work buddy. Right? 577 00:32:24,486 --> 00:32:26,738 And I certainly don't know the woman. 578 00:32:26,780 --> 00:32:29,241 I'm sorry, okay? I didn't know how to play the phone call. 579 00:32:32,035 --> 00:32:33,579 -Can we help? -Hey. 580 00:32:33,620 --> 00:32:35,539 -Oh, no. Stay seated. -No. We're good. 581 00:32:35,581 --> 00:32:36,999 Yeah, you guys just relax. 582 00:32:38,041 --> 00:32:41,336 I hope they like carrot sticks and Goldfish. 583 00:32:41,378 --> 00:32:42,588 I'm sorry, I should've... 584 00:32:42,629 --> 00:32:44,548 Yeah, well, but now you can't. 585 00:32:45,465 --> 00:32:47,050 -Okay. Hey. -Hey. 586 00:32:47,092 --> 00:32:48,385 That looks so good. 587 00:32:48,427 --> 00:32:49,511 It does? 588 00:32:50,012 --> 00:32:51,138 All right. 589 00:32:51,180 --> 00:32:53,098 So, you guys, let's hear about this trip. 590 00:32:54,308 --> 00:32:57,019 Well, I mean, from what we remember... 591 00:32:58,145 --> 00:32:59,438 it's been epic. 592 00:32:59,479 --> 00:33:01,481 From what I've seen, yeah. 593 00:33:01,523 --> 00:33:02,816 It's been intense. 594 00:33:02,858 --> 00:33:06,862 We've hit, what, like, three countries in four days. 595 00:33:06,904 --> 00:33:10,699 Just Tuesday, we were having morning strudel in Düsseldorf... 596 00:33:10,741 --> 00:33:13,827 and by that afternoon, we were hiking along the Rhine River in France. 597 00:33:13,869 --> 00:33:15,454 Oh, my gosh. Wow. 598 00:33:15,495 --> 00:33:18,081 And there might have been some shrooms... 599 00:33:18,123 --> 00:33:21,335 on one or all of those days. 600 00:33:22,836 --> 00:33:24,546 Does that sound weird when I say it? 601 00:33:24,588 --> 00:33:26,173 -No. I loved the way you said it. -"Shrooms"? 602 00:33:26,215 --> 00:33:27,424 Do I sound like a narc? 603 00:33:27,466 --> 00:33:28,717 -Shroomies. -Shrooms. 604 00:33:28,759 --> 00:33:30,969 -Shrooms. Just shrooms. -Shrooms. We did shrooms. 605 00:33:31,011 --> 00:33:32,095 So you did shrooms? 606 00:33:32,137 --> 00:33:33,764 -Yes. We did shrooms. -Yeah, we did. 607 00:33:33,805 --> 00:33:34,765 Okay, got it. 608 00:33:34,806 --> 00:33:36,433 I don't know, I think the whole point of this trip... 609 00:33:36,475 --> 00:33:38,393 was me just stepping out of my comfort zone... 610 00:33:38,435 --> 00:33:40,145 and following Rosie's lead... 611 00:33:40,187 --> 00:33:41,980 and so that's what I've been doing... 612 00:33:42,022 --> 00:33:44,608 and I've just been relinquishing all of this... 613 00:33:44,650 --> 00:33:46,610 -Not relinquishing. Expanding. -Expanding. 614 00:33:46,652 --> 00:33:48,987 -Yeah. -Yeah, sorry. I've been expanding. 615 00:33:49,029 --> 00:33:50,948 His world. It's a positive thing. 616 00:33:50,989 --> 00:33:52,115 -Okay. -Yeah. 617 00:33:52,157 --> 00:33:53,116 Yeah. 618 00:33:53,158 --> 00:33:56,828 Like, you know how blind people, all their other senses get more intense? 619 00:33:56,870 --> 00:33:57,829 -Right. -Yeah. 620 00:33:57,871 --> 00:34:00,374 Being with Rosie is like that. But I didn't even have to go blind. 621 00:34:00,415 --> 00:34:01,375 Babe. 622 00:34:01,416 --> 00:34:02,709 Seriously. 623 00:34:02,960 --> 00:34:04,378 I call her Rosie the Riveting. 624 00:34:05,587 --> 00:34:06,755 He does. 625 00:34:06,797 --> 00:34:09,132 And it's so good for me, 'cause you know me, Pete. 626 00:34:09,174 --> 00:34:10,132 Yeah, I do. 627 00:34:10,175 --> 00:34:12,344 I mean, normally I'm all about hotels and... 628 00:34:12,386 --> 00:34:15,222 -Right? Room service, crisp sheets. -Yeah. 629 00:34:15,264 --> 00:34:16,389 Right, right, right. 630 00:34:16,431 --> 00:34:18,641 You know, at breakfast I'm thinking, "Okay, well, where are we gonna have dinner?" 631 00:34:18,684 --> 00:34:20,643 And then, before I go to bed, I'm thinking... 632 00:34:20,686 --> 00:34:22,896 "Well, tomorrow we should get breakfast at that same place... 633 00:34:22,938 --> 00:34:24,648 "because they have that one thing that I like." 634 00:34:24,690 --> 00:34:27,484 -We're experimenting with new. -Thank you. 635 00:34:27,525 --> 00:34:30,195 It's a really good place for him to live. 636 00:34:30,237 --> 00:34:31,154 You have to live there. 637 00:34:31,196 --> 00:34:32,906 Hey, I know I'm not leaving. 638 00:34:34,741 --> 00:34:38,328 Yeah, we just found in each other this desire to share our lives in a certain way. 639 00:34:38,370 --> 00:34:41,748 So it's about travel, adventure. 640 00:34:41,790 --> 00:34:43,458 We don't see ourselves having kids... 641 00:34:43,500 --> 00:34:47,545 so it's about us living for us. 642 00:34:47,588 --> 00:34:49,339 Hashtag no agenda. 643 00:34:49,380 --> 00:34:51,341 I mean, we love that. 644 00:34:51,382 --> 00:34:53,427 That's all Rosie. She nails the hashtags. 645 00:34:53,467 --> 00:34:55,094 -Thanks. -You're the one. 646 00:34:55,637 --> 00:34:56,763 -Yeah. -Yeah. 647 00:34:56,804 --> 00:34:59,016 And, I mean, no agenda's what got us here tonight, right? 648 00:34:59,057 --> 00:35:01,310 I mean, we didn't know what tonight was gonna be... 649 00:35:01,351 --> 00:35:03,770 and then you texted and here we are. 650 00:35:03,812 --> 00:35:07,316 Yeah, we don't even have return tickets. 651 00:35:07,357 --> 00:35:10,027 Like, who knows what's next? 652 00:35:10,694 --> 00:35:12,487 Well, you kinda know what's next, don't you? 653 00:35:12,529 --> 00:35:14,239 'Cause you have work on Monday. 654 00:35:14,281 --> 00:35:15,574 Correct? 655 00:35:15,991 --> 00:35:18,243 -Yeah, no, I mean, for sure. -Oh, no, yeah. We'll get tickets home. 656 00:35:18,285 --> 00:35:21,788 I have to show a commercial space in Cambridge at 8:30, so... 657 00:35:23,999 --> 00:35:25,334 Yeah. 658 00:35:26,001 --> 00:35:28,879 So what about you guys? You guys getting in good ski days? 659 00:35:28,921 --> 00:35:30,255 Yeah. Yeah, good. Yeah. 660 00:35:30,297 --> 00:35:31,715 Cool. 661 00:35:34,843 --> 00:35:39,515 I mean, we did have a moment that was a little unnerving. 662 00:35:40,724 --> 00:35:44,269 But we got over it and we've been having a great time. 663 00:35:45,103 --> 00:35:46,271 God. 664 00:35:47,981 --> 00:35:49,399 Okay, what happened? 665 00:35:49,441 --> 00:35:51,401 It was just an event that we got through. 666 00:35:51,443 --> 00:35:52,778 -Yeah. That's it. -That was all. 667 00:35:52,819 --> 00:35:54,780 -It's good to come through events. -Exactly. 668 00:35:54,821 --> 00:35:56,532 No, we're good now. Yeah, it was nothing. 669 00:35:56,823 --> 00:35:57,950 It wasn't nothing. 670 00:35:57,991 --> 00:35:59,701 No. Okay. Yeah. Okay. 671 00:35:59,743 --> 00:36:01,370 -That's the wrong word. -At all. I mean, it was something. 672 00:36:01,411 --> 00:36:02,621 Yeah. 673 00:36:03,664 --> 00:36:07,751 We were sitting outside at a restaurant... 674 00:36:07,793 --> 00:36:11,213 and there was this huge bang. 675 00:36:11,255 --> 00:36:16,343 And suddenly, this wall of snow comes rumbling down the mountain... 676 00:36:16,385 --> 00:36:19,471 and it did not look like it was gonna stop. 677 00:36:19,513 --> 00:36:21,390 It looked like it was gonna kill us. 678 00:36:21,431 --> 00:36:22,724 For a moment. 679 00:36:22,766 --> 00:36:24,852 No! No! Absolutely not. 680 00:36:24,893 --> 00:36:28,272 Because other people felt exactly the same way. 681 00:36:28,313 --> 00:36:30,274 They were getting up. They were screaming. 682 00:36:30,315 --> 00:36:31,775 I screamed. 683 00:36:32,150 --> 00:36:34,111 And the kids were screaming. 684 00:36:34,778 --> 00:36:38,866 Because it felt like this was it. That we were gonna die. 685 00:36:43,078 --> 00:36:45,122 And I look over at Pete... 686 00:36:45,998 --> 00:36:49,251 and he had jumped up and grabbed his phone. 687 00:36:51,879 --> 00:36:53,797 He was gone. 688 00:36:55,007 --> 00:36:57,009 Pete ran. Pete left us. 689 00:36:58,468 --> 00:37:00,179 I guess in his mind... 690 00:37:02,639 --> 00:37:05,017 he left us there to get buried... 691 00:37:07,728 --> 00:37:11,607 because he could make it away... 692 00:37:11,648 --> 00:37:12,983 and we were too far away. 693 00:37:13,025 --> 00:37:14,985 You know, we were on the other side of the... 694 00:37:15,027 --> 00:37:16,361 I don't know. 695 00:37:16,403 --> 00:37:20,908 Anyway, so I throw my arms around my children... 696 00:37:22,117 --> 00:37:25,913 and just wait, you know? 697 00:37:26,538 --> 00:37:29,458 I just wait for us to die together. 698 00:37:31,043 --> 00:37:31,919 Sorry. 699 00:37:35,839 --> 00:37:39,885 Anyway, so then moments pass... 700 00:37:42,679 --> 00:37:44,139 and oh, my God, I'm still there. 701 00:37:44,848 --> 00:37:47,684 And the kids stop screaming. 702 00:37:51,480 --> 00:37:54,274 And we're okay, we realize. We're okay. 703 00:37:58,570 --> 00:38:00,572 And then Pete comes back... 704 00:38:02,574 --> 00:38:04,910 and just orders soup. 705 00:38:07,871 --> 00:38:09,039 So... 706 00:38:11,959 --> 00:38:13,210 That's intense. 707 00:38:13,252 --> 00:38:14,253 Yeah. 708 00:38:25,305 --> 00:38:26,932 But, you know, I think... 709 00:38:28,517 --> 00:38:31,395 You know, I think in a situation like that... 710 00:38:32,938 --> 00:38:36,608 I think it's probably a survival reaction that kicks in. 711 00:38:36,650 --> 00:38:37,943 Right, Pete? 712 00:38:37,985 --> 00:38:41,238 You don't even have time to think. It's a reflex. 713 00:38:41,280 --> 00:38:44,575 It's like when a sea cucumber perceives a threat... 714 00:38:44,616 --> 00:38:47,369 it rapidly evacuates all of its organs through its rectum. 715 00:38:47,411 --> 00:38:49,705 How could I have possibly run away? 716 00:38:50,497 --> 00:38:52,416 -What? -In ski boots? 717 00:38:52,457 --> 00:38:54,376 How is that possible? 718 00:38:54,418 --> 00:38:55,836 Can you run in ski boots? 719 00:38:56,336 --> 00:38:57,504 Wait, what? 720 00:38:57,880 --> 00:38:59,423 Zach, can you run in ski boots? 721 00:38:59,464 --> 00:39:01,091 -It's not recommended. -Fine. 722 00:39:01,133 --> 00:39:02,342 Clomp away. 723 00:39:02,384 --> 00:39:03,886 Walk briskly away. I mean... 724 00:39:03,927 --> 00:39:05,095 No. You said "run." 725 00:39:05,137 --> 00:39:06,638 Rosie, can you run in ski boots? 726 00:39:07,139 --> 00:39:08,724 Not very well, but... 727 00:39:08,765 --> 00:39:10,267 Boom. Exactly. 728 00:39:10,309 --> 00:39:13,061 Regardless, I wouldn't leave my family to die. 729 00:39:13,103 --> 00:39:15,522 That's "boom, exactly." 730 00:39:15,564 --> 00:39:17,149 No, no, nor would I. And I didn't. 731 00:39:17,191 --> 00:39:18,483 It's just she said you did. 732 00:39:18,525 --> 00:39:19,735 Yeah, because he did. 733 00:39:19,776 --> 00:39:21,820 For fuck's sakes, Billie. Why are you... 734 00:39:21,862 --> 00:39:23,780 And I didn't leave you to be buried. 735 00:39:24,489 --> 00:39:26,533 -I don't know. -Well, I do. 736 00:39:26,575 --> 00:39:28,577 I was there and I saw it differently. 737 00:39:28,619 --> 00:39:31,496 So then tell me, Pete. What happened differently? 738 00:39:31,538 --> 00:39:33,207 Please. 739 00:39:33,248 --> 00:39:34,833 -The snow was coming. -Right. 740 00:39:34,875 --> 00:39:36,376 Almost like an avalanche. 741 00:39:36,418 --> 00:39:38,879 Now it's not even an avalanche. 742 00:39:38,921 --> 00:39:41,590 I checked on you guys visually... 743 00:39:41,632 --> 00:39:44,801 and when I made sure that everyone was okay, I ran to get help. 744 00:39:46,303 --> 00:39:48,639 Hang on a second. That doesn't even make sense! 745 00:39:48,680 --> 00:39:52,226 You knew that we were okay, so you went to get help? 746 00:39:52,267 --> 00:39:53,227 What? 747 00:39:53,268 --> 00:39:55,604 It happened very fast. It was very confusing. 748 00:39:55,646 --> 00:39:56,772 Right. Survival reaction. 749 00:39:56,813 --> 00:39:59,233 But I checked to make sure you guys were okay... 750 00:39:59,274 --> 00:40:01,193 and then I went to get help. 751 00:40:06,573 --> 00:40:08,700 That's not what happened, Peter. 752 00:40:09,159 --> 00:40:10,869 Billie, I can accept your version of the truth. 753 00:40:10,911 --> 00:40:12,538 Why can't you accept mine? 754 00:40:12,579 --> 00:40:15,666 Because mine is true and not dumb. 755 00:40:15,707 --> 00:40:18,001 -You weren't there with me! -Right! 756 00:40:18,043 --> 00:40:21,421 That's exactly right. I was at the table with our children. 757 00:40:22,756 --> 00:40:26,218 I just love that you're making me say... 758 00:40:26,260 --> 00:40:28,428 that what happened for you happened for me. 759 00:40:30,597 --> 00:40:31,598 Okay. 760 00:40:38,981 --> 00:40:41,233 I mean, Pete, like a lot of times... 761 00:40:41,275 --> 00:40:43,694 the people involved in automobile accidents... 762 00:40:43,735 --> 00:40:45,571 get the events of the accident completely wrong. 763 00:40:45,612 --> 00:40:47,906 -Stop pitching theories, Zach. -Yeah, sorry. 764 00:40:47,948 --> 00:40:48,949 Fuck. 765 00:40:48,991 --> 00:40:51,201 Just come on out here for a sec. 766 00:40:52,870 --> 00:40:55,247 Sorry. We just have one question. 767 00:40:55,289 --> 00:40:56,832 Billie, no. 768 00:40:56,874 --> 00:40:57,833 -Yeah, yeah. -No. 769 00:40:57,875 --> 00:41:01,712 You can say... I was talking with our friends... 770 00:41:01,753 --> 00:41:04,548 about when we were having lunch, remember? 771 00:41:04,590 --> 00:41:07,342 And then the avalanche was coming... 772 00:41:07,384 --> 00:41:10,929 and can you say what happened next? 773 00:41:14,683 --> 00:41:16,185 They can say. 774 00:41:16,560 --> 00:41:19,897 It's for the story and they wanted to know. 775 00:41:19,938 --> 00:41:21,315 They can say, right, Pete? 776 00:41:22,232 --> 00:41:23,066 Sure. 777 00:41:26,028 --> 00:41:27,529 The truth. 778 00:41:33,535 --> 00:41:34,953 Dad ran away. 779 00:41:35,787 --> 00:41:37,080 And Finn? 780 00:41:37,122 --> 00:41:38,707 Is that what you think happened, too? 781 00:41:41,376 --> 00:41:42,419 Okay. 782 00:41:42,461 --> 00:41:44,379 Okay, guys. Thanks. 783 00:41:44,421 --> 00:41:46,465 You can go back to your funny movie. 784 00:41:55,182 --> 00:41:57,643 They're such great kids. 785 00:41:59,895 --> 00:42:02,022 You might have traumatized them, you know that? 786 00:42:02,064 --> 00:42:03,232 I traumatized them? 787 00:42:03,273 --> 00:42:04,858 You care so much about being right, don't you? 788 00:42:04,900 --> 00:42:06,860 No, I just wanna get this straight. 789 00:42:06,902 --> 00:42:08,445 No, you just want to get it right. 790 00:42:08,487 --> 00:42:11,657 So, congratulations, Billie, you win. You're right. 791 00:42:11,698 --> 00:42:14,743 Everyone give Billie a fucking round of applause. 792 00:42:16,411 --> 00:42:17,663 Hey, Pete? 793 00:42:18,121 --> 00:42:19,873 You left your family! 794 00:42:19,915 --> 00:42:21,834 That I am right about! 795 00:43:22,477 --> 00:43:25,355 Hey. I'm gonna take a solo day today. 796 00:43:26,690 --> 00:43:27,691 Okay. 797 00:43:28,400 --> 00:43:30,569 So you and the boys can have an adventure. 798 00:43:31,069 --> 00:43:32,029 Yeah, fine. 799 00:43:32,070 --> 00:43:33,530 Maybe we'll cross paths on the mountain. 800 00:43:33,572 --> 00:43:37,868 Actually, I saw a leaflet for one of those Alpine rail slides. 801 00:43:38,535 --> 00:43:40,829 The boys might really enjoy that. 802 00:43:40,871 --> 00:43:42,623 It's at the family resort... 803 00:43:42,664 --> 00:43:45,876 the one that's just minutes of 20 from here. 804 00:43:49,421 --> 00:43:50,380 Great. 805 00:43:50,422 --> 00:43:51,965 -Sure. -Great. 806 00:44:00,015 --> 00:44:01,600 Getting an eyeful? 807 00:44:04,603 --> 00:44:05,562 Hello. 808 00:44:05,604 --> 00:44:06,939 No, no, no. I was just... 809 00:44:06,980 --> 00:44:08,065 And where is your team? 810 00:44:08,732 --> 00:44:10,651 I'm taking a solo day today. 811 00:44:10,692 --> 00:44:11,944 Good. 812 00:44:11,985 --> 00:44:13,445 Adventure. 813 00:44:13,487 --> 00:44:14,863 Just for you. 814 00:44:14,905 --> 00:44:16,073 Yeah. Adventure. 815 00:44:16,114 --> 00:44:17,866 Fun. Just for you. 816 00:44:18,200 --> 00:44:19,743 Yeah. Fun. 817 00:44:19,785 --> 00:44:20,953 You want fun? 818 00:44:22,371 --> 00:44:23,288 Yeah. 819 00:44:23,956 --> 00:44:24,873 Fun. 820 00:44:24,915 --> 00:44:25,791 Good. 821 00:44:26,667 --> 00:44:27,668 Come. 822 00:44:29,878 --> 00:44:31,505 I think that this is the line right here. 823 00:44:31,547 --> 00:44:33,590 No, no, this wait is not for you. 824 00:44:35,968 --> 00:44:37,052 Sorry. 825 00:44:37,678 --> 00:44:39,137 Yeah. Yeah, yeah, yeah. 826 00:44:39,805 --> 00:44:42,015 Okay. Oh, great. Well, once again, thank you so much for your help. 827 00:44:42,057 --> 00:44:43,350 Adventure, yes? 828 00:44:43,392 --> 00:44:45,269 Now? Fun? 829 00:44:45,310 --> 00:44:47,145 Yeah, yeah, yeah. All of it. Right. 830 00:44:53,193 --> 00:44:54,403 You're coming? 831 00:44:54,444 --> 00:44:55,946 Yeah. I come with. 832 00:44:55,988 --> 00:44:57,406 Wonderful. Yeah. 833 00:44:58,448 --> 00:45:00,826 So, I am interested on another question. 834 00:45:00,868 --> 00:45:01,952 Oh, good. Okay. 835 00:45:01,994 --> 00:45:05,247 Have you had varied life of sexual experience? 836 00:45:05,873 --> 00:45:06,832 What? I'm sorry? 837 00:45:06,874 --> 00:45:08,625 Have you had a varied life of sexual experience? 838 00:45:08,667 --> 00:45:11,086 No, no, no. I'm not asking you so that you would repeat that. 839 00:45:11,128 --> 00:45:13,255 We're in a public space. I'm just saying. 840 00:45:13,297 --> 00:45:15,424 At that age, they rarely bother with the English. 841 00:45:16,592 --> 00:45:19,052 Boy, you really get right in there, don't you? 842 00:45:19,094 --> 00:45:21,847 I'm sorry. I just don't like so much bullshit all the time. 843 00:45:21,889 --> 00:45:23,307 Yeah, I get that. 844 00:45:23,348 --> 00:45:25,475 I'm not a fan of the bullshit myself either. 845 00:45:25,517 --> 00:45:27,769 -You just seem to me like... -Like what? 846 00:45:27,811 --> 00:45:29,688 You haven't been all the blocks around. 847 00:45:29,730 --> 00:45:31,315 -Me? -Yeah. 848 00:45:31,356 --> 00:45:32,482 Oh, no, no, no. 849 00:45:32,524 --> 00:45:34,109 You'd be surprised actually. 850 00:45:34,151 --> 00:45:37,404 In college, I had so many boyfriends. 851 00:45:37,446 --> 00:45:39,239 I mean, I really knew my way around. 852 00:45:39,281 --> 00:45:40,824 I mean, I did my fair share of... 853 00:45:44,536 --> 00:45:46,330 I don't like to perform that. 854 00:45:46,914 --> 00:45:48,040 Nobody likes it. 855 00:45:48,081 --> 00:45:50,876 I just tend to do only what I like. 856 00:45:50,918 --> 00:45:51,877 I masturbate. 857 00:45:52,461 --> 00:45:53,795 Every day. 858 00:45:53,837 --> 00:45:55,589 Because that is for me. 859 00:45:55,631 --> 00:45:56,882 And having sex with guests... 860 00:45:56,924 --> 00:45:58,884 Yes, that is very for me. 861 00:45:58,926 --> 00:46:00,928 But you're married. Is that right? 862 00:46:00,969 --> 00:46:02,596 -Are you? Is that the case? -Yeah. Yeah. 863 00:46:02,638 --> 00:46:04,473 Okay. So how does that work with everything? 864 00:46:04,515 --> 00:46:06,099 With your Mr. Charlie... 865 00:46:06,141 --> 00:46:08,894 and whatever other fellow you happen... 866 00:46:08,936 --> 00:46:11,188 Easy. I spend the winters here... 867 00:46:11,230 --> 00:46:13,607 and in the summer, my husband and I have the farm. 868 00:46:13,649 --> 00:46:16,443 -And your husband is cool with that? -No, my husband, my husband. 869 00:46:16,485 --> 00:46:18,070 -What? -Can we shake hands? 870 00:46:19,446 --> 00:46:21,907 Now, should I tell my husband about this? Should you? 871 00:46:21,949 --> 00:46:23,075 What are you talking about? 872 00:46:23,116 --> 00:46:24,952 Our bodies touched. We have a little intimacy. 873 00:46:24,993 --> 00:46:25,953 Oh, please. 874 00:46:25,994 --> 00:46:28,455 Well, why? Why is there this absurdity? 875 00:46:28,497 --> 00:46:31,250 When these two parts of our bodies touch, no big deal. 876 00:46:31,291 --> 00:46:32,251 Because it's very... 877 00:46:32,292 --> 00:46:33,669 But the other parts, oh, no. 878 00:46:33,710 --> 00:46:34,670 No. 879 00:46:34,711 --> 00:46:37,005 The bodies touch, the special parts. 880 00:46:37,047 --> 00:46:38,674 -Well, yes, they're special. -Oh, my goodness. 881 00:46:38,715 --> 00:46:41,301 What shall we do? The god is angry in the heaven... 882 00:46:41,343 --> 00:46:43,637 -so the marriage must be over. -Well, no, not that. 883 00:46:43,679 --> 00:46:45,389 The special parts have rubbed. 884 00:46:45,430 --> 00:46:46,557 It's superstition. 885 00:46:46,598 --> 00:46:48,016 It isn't, actually. 886 00:46:48,058 --> 00:46:52,104 I mean, for instance, shaking hands doesn't make babies, does it? 887 00:46:52,145 --> 00:46:53,730 -Oh, please. -Well. 888 00:46:53,772 --> 00:46:55,482 -Sex doesn't need to make babies. -No, I know that. 889 00:46:55,524 --> 00:46:57,484 And you don't need sex to make the babies, yeah? 890 00:46:57,526 --> 00:46:58,652 Of course not, but... 891 00:46:58,694 --> 00:47:02,155 So, can we all just move on now, please? 892 00:47:02,197 --> 00:47:05,409 But what I mean is, is that in a relationship... 893 00:47:05,450 --> 00:47:09,162 it seems to me you need to be on the same page, right? 894 00:47:09,204 --> 00:47:11,832 I mean, it's like a story... 895 00:47:11,874 --> 00:47:15,210 and you both have to be in the same story. 896 00:47:15,252 --> 00:47:18,172 Well, I guess I make my own story. 897 00:47:18,213 --> 00:47:19,756 Of course, yeah. But... 898 00:47:19,798 --> 00:47:20,924 I'm happy. 899 00:47:20,966 --> 00:47:22,092 Are you happy? 900 00:47:22,968 --> 00:47:24,052 Yeah. 901 00:47:26,263 --> 00:47:27,389 Good. 902 00:47:27,431 --> 00:47:28,390 Yeah. 903 00:47:28,432 --> 00:47:30,726 Then you're happy with your story... 904 00:47:30,767 --> 00:47:33,061 and I'm happy with mine. 905 00:47:33,103 --> 00:47:34,396 -Okay. -Yes? 906 00:47:35,189 --> 00:47:36,023 Yes? 907 00:47:36,857 --> 00:47:38,275 Yes. I said, "Yes." 908 00:47:38,317 --> 00:47:40,194 I said, "Yes." Yes, yes, yes. 909 00:47:40,235 --> 00:47:41,445 -Good. -Yeah. 910 00:47:46,742 --> 00:47:48,285 I'm a little sore. 911 00:47:49,161 --> 00:47:50,829 Mr. Charlie is an animal. 912 00:47:50,871 --> 00:47:52,456 Good, we're here. 913 00:47:52,497 --> 00:47:53,916 I can't sit. 914 00:47:56,460 --> 00:47:59,254 And now, Guglielmo will be your instructor. 915 00:47:59,796 --> 00:48:01,882 Wait. What? Who will be my what? 916 00:48:01,924 --> 00:48:03,300 Bye-bye. Have fun. 917 00:48:06,512 --> 00:48:07,596 You ready? 918 00:48:09,223 --> 00:48:10,849 I don't know. 919 00:48:10,891 --> 00:48:12,226 This way. 920 00:48:13,227 --> 00:48:14,770 This place is awesome. 921 00:48:14,811 --> 00:48:16,396 Yeah. Why aren't we staying here? 922 00:48:17,022 --> 00:48:18,690 Yeah. It's fine. 923 00:48:18,732 --> 00:48:20,067 I mean, it's different. 924 00:48:20,108 --> 00:48:21,818 I don't know if it's better. Just different. 925 00:48:22,778 --> 00:48:23,987 Finn! Here it is! 926 00:48:24,613 --> 00:48:25,614 Let's go. 927 00:48:33,872 --> 00:48:34,998 So. 928 00:48:35,040 --> 00:48:36,166 So. Yeah. 929 00:48:36,208 --> 00:48:38,544 The first thing of instruction is? 930 00:48:39,086 --> 00:48:41,129 I honestly have no idea. I don't... 931 00:48:41,171 --> 00:48:42,005 Coffee. 932 00:48:42,923 --> 00:48:44,341 Okay. 933 00:48:45,008 --> 00:48:45,968 Buongiorno. 934 00:48:46,009 --> 00:48:47,678 Buongiorno to you. 935 00:48:47,719 --> 00:48:50,597 So, listen, actually Charlotte said your name very quickly. 936 00:48:50,639 --> 00:48:51,849 -I didn't quite... -Guglielmo. 937 00:48:52,599 --> 00:48:53,725 It's very simple. 938 00:48:53,767 --> 00:48:56,520 "Gu" like Google, "gli" like we, "elmo" like helmet. 939 00:48:57,396 --> 00:48:58,355 I... 940 00:48:58,397 --> 00:48:59,690 You can call me G. 941 00:48:59,731 --> 00:49:00,858 -G. -Yes. 942 00:49:00,899 --> 00:49:01,859 G. 943 00:49:01,900 --> 00:49:05,362 Just to be clear, I didn't sign up for an instructor today. 944 00:49:05,404 --> 00:49:07,781 'Cause I was gonna just take a solo day. 945 00:49:08,657 --> 00:49:09,992 'Cause I'm a pretty decent skier. 946 00:49:10,033 --> 00:49:11,326 And why stop at decent? 947 00:49:11,368 --> 00:49:13,161 -No, I mean... -There is better than decent, no? 948 00:49:13,203 --> 00:49:14,872 Yes, of course, there's better than decent, yeah. 949 00:49:14,913 --> 00:49:16,540 Okay. So, you see this coffee? 950 00:49:16,582 --> 00:49:17,541 I do. 951 00:49:17,583 --> 00:49:19,585 It's decent. Yeah. 952 00:49:19,918 --> 00:49:21,128 Boring. Okay? 953 00:49:21,170 --> 00:49:22,129 Hold it? 954 00:49:22,171 --> 00:49:24,298 Yes. But... 955 00:49:24,339 --> 00:49:25,174 Yeah. 956 00:49:25,966 --> 00:49:27,384 Alpine coffee. 957 00:49:28,093 --> 00:49:29,178 Better. 958 00:49:29,887 --> 00:49:32,472 Yeah, that's better than decent, I suppose. 959 00:49:32,514 --> 00:49:33,473 Yeah. 960 00:49:33,515 --> 00:49:34,683 Okay. Wow. 961 00:49:35,017 --> 00:49:36,685 Way better than decent. 962 00:49:49,114 --> 00:49:51,950 -So, thank you for the better than decent. -You're welcome. 963 00:49:51,992 --> 00:49:54,244 I appreciate it. I'm gonna take off. 964 00:49:54,286 --> 00:49:56,038 Okay. Wait, wait, wait. Billie. 965 00:49:56,079 --> 00:49:57,497 I'm gonna tell you what, okay? 966 00:49:57,539 --> 00:49:58,498 Yeah. 967 00:49:58,540 --> 00:50:02,878 So, we will ski together a little bit... 968 00:50:02,920 --> 00:50:05,547 and then after that if you want to be solo... 969 00:50:05,589 --> 00:50:06,632 you be solo. 970 00:50:08,091 --> 00:50:08,926 Okay. 971 00:50:09,343 --> 00:50:10,469 Good, G. 972 00:50:10,511 --> 00:50:11,845 Yes. Give me five. 973 00:50:13,138 --> 00:50:14,014 Yes. 974 00:51:02,104 --> 00:51:03,897 Finn, buddy, ease up on your brakes! 975 00:51:03,939 --> 00:51:05,524 It's no fun if you go slow! 976 00:51:05,566 --> 00:51:06,942 You're too close! 977 00:51:06,984 --> 00:51:08,861 Buddy, come on! Your brother's way ahead! 978 00:51:26,336 --> 00:51:27,588 I warned you. Here I come! 979 00:51:27,629 --> 00:51:28,797 Dad, stop! 980 00:51:30,841 --> 00:51:32,426 I'm coming for ya! 981 00:51:32,885 --> 00:51:34,887 I'm gonna tap you, okay? 982 00:51:34,928 --> 00:51:36,972 -No. Don't! -What? 983 00:51:37,014 --> 00:51:38,473 Don't! 984 00:51:38,515 --> 00:51:40,601 Gonna get you, Finn! I'm gonna get you, bro! 985 00:51:40,642 --> 00:51:43,061 -Don't! -Dad's on your tail, bro! 986 00:51:43,103 --> 00:51:44,104 Don't! 987 00:51:45,397 --> 00:51:48,025 We post rules. You cannot bump. 988 00:51:48,066 --> 00:51:49,568 No, I'm sorry. 989 00:51:49,610 --> 00:51:51,695 I know, but I barely tapped him. 990 00:51:55,032 --> 00:51:57,284 Let's see, they have a toboggan run. 991 00:51:57,326 --> 00:51:58,493 Arcade. 992 00:51:59,328 --> 00:52:01,163 Indoor miniature golf. 993 00:52:01,205 --> 00:52:02,539 Lot of good stuff. 994 00:52:02,581 --> 00:52:04,166 Any of that sound good? 995 00:52:04,666 --> 00:52:05,834 I don't care. 996 00:52:09,713 --> 00:52:10,714 What's up? 997 00:52:11,465 --> 00:52:13,675 Doesn't seem like you wanna be here. 998 00:52:14,426 --> 00:52:16,053 Of course I do. 999 00:52:17,387 --> 00:52:19,973 I love spending time with you more than anything. 1000 00:52:20,682 --> 00:52:21,683 Right? 1001 00:52:22,392 --> 00:52:23,769 Is it about the slide? 1002 00:52:23,810 --> 00:52:26,104 Okay, so Daddy got kicked off the slide, yes. 1003 00:52:26,146 --> 00:52:28,273 Because Daddy was having too much fun. 1004 00:52:32,778 --> 00:52:33,904 Okay, you know what? 1005 00:52:33,946 --> 00:52:36,323 Let's just try to end this day on a high note, all right? 1006 00:52:36,365 --> 00:52:39,701 And you guys go ahead and pick something right here. 1007 00:52:39,743 --> 00:52:42,412 Go ahead. We can do multiple things if you want. 1008 00:52:44,248 --> 00:52:47,459 Can we just have screen time back at our hotel? 1009 00:52:49,044 --> 00:52:50,170 Sure. 1010 00:52:50,212 --> 00:52:51,713 I like that, yeah. 1011 00:52:52,714 --> 00:52:53,924 Yes! 1012 00:52:54,925 --> 00:52:56,009 Good! 1013 00:53:01,390 --> 00:53:02,975 How about that? 1014 00:53:03,016 --> 00:53:04,726 That's a lot of work, huh? 1015 00:53:04,768 --> 00:53:05,978 But good, yes? 1016 00:53:06,019 --> 00:53:07,771 Oh, yeah. Oh, yeah. 1017 00:53:08,272 --> 00:53:11,358 So, how do your calves feel? 1018 00:53:11,400 --> 00:53:13,402 Well, I can feel them all right. 1019 00:53:13,443 --> 00:53:15,028 -Yeah? -Yeah. 1020 00:53:15,070 --> 00:53:16,113 Good. 1021 00:53:16,154 --> 00:53:18,699 Maybe you want to, yeah, take them out. 1022 00:53:18,740 --> 00:53:20,951 -Yeah, I think so. -For, like, 10 minutes or something. 1023 00:53:20,993 --> 00:53:25,455 Yeah, my right boot in particular is driving me crazy. 1024 00:53:26,248 --> 00:53:27,374 They can burn here, no? 1025 00:53:27,416 --> 00:53:28,417 Yes. 1026 00:53:33,422 --> 00:53:37,134 You know, sometimes I can give people... 1027 00:53:38,594 --> 00:53:41,555 on the calves or something, like a rub, you know? 1028 00:53:43,432 --> 00:53:45,642 Sometimes you can do that, can you? 1029 00:53:46,101 --> 00:53:47,561 Yeah. That's something I do. 1030 00:53:49,146 --> 00:53:50,105 Oh, you do? 1031 00:53:50,147 --> 00:53:53,859 Yeah. Just to, you know, relax out those tight muscles. 1032 00:53:55,444 --> 00:53:56,778 It's recommended. 1033 00:53:56,820 --> 00:53:57,946 Oh, really? 1034 00:53:57,988 --> 00:53:59,615 Well, if it's recommended, yeah. 1035 00:53:59,656 --> 00:54:01,283 -Sure. -Let me. 1036 00:54:02,159 --> 00:54:03,118 Yeah. 1037 00:54:05,787 --> 00:54:07,289 Sorry, I'm a little sweaty. 1038 00:54:07,331 --> 00:54:08,457 It's okay. 1039 00:54:09,208 --> 00:54:10,375 You have nice feet. 1040 00:54:16,423 --> 00:54:17,758 So... 1041 00:54:18,842 --> 00:54:20,177 I'm curious. 1042 00:54:20,594 --> 00:54:21,803 Yeah? 1043 00:54:21,845 --> 00:54:22,846 Who is Billie? 1044 00:54:24,932 --> 00:54:25,933 What? 1045 00:54:27,518 --> 00:54:29,186 Why is that silly? I want to know. 1046 00:54:33,232 --> 00:54:34,775 It sounds sort of like a... 1047 00:54:36,276 --> 00:54:38,904 Well, "who"? How do you even answer? 1048 00:54:38,946 --> 00:54:40,405 I am very confident... 1049 00:54:40,447 --> 00:54:42,950 but I'm not afraid to admit when I'm wrong. 1050 00:54:42,991 --> 00:54:46,036 I tend to fall in love too fast. Heal too slow. 1051 00:54:46,787 --> 00:54:48,580 And I love to paint. 1052 00:54:48,622 --> 00:54:50,290 And actually, I'm very good at it. 1053 00:54:50,874 --> 00:54:53,752 However, I cannot sing, but that does not stop me... 1054 00:54:53,794 --> 00:54:55,796 from doing it every day. 1055 00:54:57,798 --> 00:55:00,092 Skiing is a passion... 1056 00:55:00,133 --> 00:55:03,095 but, you know, just teaching feeds my soul. 1057 00:55:03,679 --> 00:55:07,391 To witness people surprise themselves, that's what I live for. 1058 00:55:11,186 --> 00:55:14,231 And I am the only child of a single mom... 1059 00:55:15,649 --> 00:55:17,192 and she is my hero. 1060 00:55:18,360 --> 00:55:19,736 That's lovely. 1061 00:55:20,279 --> 00:55:23,156 That's how I answer. 1062 00:55:25,242 --> 00:55:26,577 You know... 1063 00:55:28,662 --> 00:55:31,456 you don't have to share with me who you are, Billie. 1064 00:55:33,709 --> 00:55:35,085 But you must promise me. 1065 00:55:35,794 --> 00:55:36,753 What? 1066 00:55:36,795 --> 00:55:39,214 Promise me you're not gonna find it silly... 1067 00:55:39,256 --> 00:55:41,675 if someone wants to make it about you. 1068 00:55:42,342 --> 00:55:43,927 I promise that. 1069 00:55:52,769 --> 00:55:53,770 Okay. 1070 00:55:55,147 --> 00:55:56,607 Thank you very much. 1071 00:55:56,648 --> 00:55:58,942 I'm sorry. Scusami. I apologize if I... 1072 00:55:58,984 --> 00:56:00,319 Do not apologize. 1073 00:56:00,360 --> 00:56:02,613 I did exactly what I wanted to do. 1074 00:56:03,280 --> 00:56:05,866 Yeah. And now I wanna ski. 1075 00:56:05,908 --> 00:56:06,867 Yeah. 1076 00:56:06,909 --> 00:56:08,327 -Yeah. Yeah. -Okay. 1077 00:56:10,078 --> 00:56:10,579 Okay. 1078 00:56:12,664 --> 00:56:14,416 But just to be clear... 1079 00:56:14,458 --> 00:56:17,628 I could fuck you right through that wall right now if I wanted. 1080 00:56:17,669 --> 00:56:19,796 But I won't. And I wouldn't. 1081 00:56:19,838 --> 00:56:21,256 That much I know about me. 1082 00:56:21,798 --> 00:56:25,093 In answer to your earlier question. 1083 00:57:11,765 --> 00:57:13,016 Oh, my God. 1084 00:57:29,908 --> 00:57:30,909 Okay. 1085 00:57:33,328 --> 00:57:34,580 There are my gloves. 1086 00:57:55,726 --> 00:57:56,977 How was your solo day? 1087 00:57:57,019 --> 00:57:58,520 It was great. Yeah. 1088 00:57:58,562 --> 00:57:59,646 Awesome. 1089 00:58:09,615 --> 00:58:11,033 Me and the boys had fun. 1090 00:58:11,700 --> 00:58:12,743 Good. 1091 00:58:13,202 --> 00:58:15,829 Yeah, we spent a good while on the slide. 1092 00:58:17,122 --> 00:58:18,123 Great. 1093 00:59:00,165 --> 00:59:01,124 That's funny. 1094 00:59:01,166 --> 00:59:02,125 Morning. 1095 00:59:02,167 --> 00:59:03,836 -Morning, Dad. -Morning. 1096 00:59:03,877 --> 00:59:04,920 Hey. 1097 00:59:07,548 --> 00:59:08,841 Everybody sleep okay? 1098 00:59:08,882 --> 00:59:09,716 Yeah. 1099 00:59:14,805 --> 00:59:16,056 Are we... 1100 00:59:17,140 --> 00:59:18,475 We're just... 1101 00:59:18,809 --> 00:59:21,353 We're gonna just do this for now. 1102 00:59:21,728 --> 00:59:23,564 -Okay. -Yeah. 1103 00:59:23,981 --> 00:59:25,983 Yeah, Zach had texted about joining us. 1104 00:59:26,024 --> 00:59:27,860 I think Rosie's sleeping in, so... 1105 00:59:28,652 --> 00:59:29,736 Great. 1106 00:59:29,778 --> 00:59:32,155 Okay. Well, you guys have fun. 1107 00:59:35,576 --> 00:59:37,286 Should we meet up for dinner? 1108 00:59:37,327 --> 00:59:38,829 Maybe a place in town? 1109 00:59:38,871 --> 00:59:39,955 Sure. 1110 00:59:42,624 --> 00:59:44,168 So I'll text you. 1111 00:59:44,209 --> 00:59:45,169 Okay. 1112 00:59:45,210 --> 00:59:46,211 Cool. 1113 00:59:47,129 --> 00:59:48,130 All right. 1114 00:59:48,881 --> 00:59:50,007 All right, guys. Have fun. 1115 00:59:50,048 --> 00:59:51,008 -Okay. We will. -You too. 1116 00:59:51,049 --> 00:59:52,217 -Bye. -Bye. 1117 00:59:52,259 --> 00:59:53,010 Bye. 1118 00:59:53,051 --> 00:59:54,136 Okay. 1119 00:59:54,178 --> 00:59:56,513 I like pugs, too. They're just unbeatable. 1120 00:59:57,848 --> 00:59:59,433 I'm not gonna get over that. 1121 01:00:11,737 --> 01:00:12,738 Yeah! 1122 01:00:14,990 --> 01:00:16,200 I mean... 1123 01:00:16,241 --> 01:00:17,826 how great is this? 1124 01:00:17,868 --> 01:00:19,536 Oh, my God! Look at this. 1125 01:00:19,578 --> 01:00:21,121 It's like one of those screensavers. 1126 01:00:21,622 --> 01:00:24,082 We're in a stock image right now. 1127 01:00:24,124 --> 01:00:26,502 There's only one thing I have to worry about right now. 1128 01:00:26,543 --> 01:00:27,503 Okay. 1129 01:00:27,544 --> 01:00:28,879 Only one obligation. 1130 01:00:29,338 --> 01:00:31,131 And that's going down. 1131 01:00:31,173 --> 01:00:32,424 -That's it. -Yeah. 1132 01:00:32,466 --> 01:00:34,635 -Just live your best life. -That's it. 1133 01:00:34,676 --> 01:00:35,511 Yeah. 1134 01:00:35,802 --> 01:00:37,346 Every day is all we have. 1135 01:00:38,305 --> 01:00:39,848 -Fuck yeah, man. -Right? 1136 01:00:40,265 --> 01:00:41,642 Fucking A. 1137 01:01:08,210 --> 01:01:09,044 Shit! 1138 01:01:09,670 --> 01:01:10,504 Idiot! 1139 01:01:27,980 --> 01:01:29,439 Do I seem okay to you? 1140 01:01:30,524 --> 01:01:32,234 Yeah. I think. 1141 01:01:32,734 --> 01:01:34,236 You don't think I have a concussion? 1142 01:01:34,736 --> 01:01:36,488 No, I don't think so... 1143 01:01:36,530 --> 01:01:38,156 because you didn't puke or anything. 1144 01:01:38,198 --> 01:01:39,449 No, no, no. 1145 01:01:39,491 --> 01:01:40,784 No, I haven't felt nauseous. 1146 01:01:40,826 --> 01:01:42,578 Have I been repeating myself? 1147 01:01:44,580 --> 01:01:45,706 I don't know. 1148 01:01:45,747 --> 01:01:48,208 I mean, like, you've asked me a few times if you seem okay. 1149 01:01:48,250 --> 01:01:50,127 -But that's it? -Yeah. 1150 01:01:50,169 --> 01:01:52,129 Hi. Hi. 1151 01:01:52,171 --> 01:01:53,922 -Hello. Hi. -Hi. Hi. 1152 01:01:53,964 --> 01:01:55,299 Yeah. 1153 01:01:55,340 --> 01:01:58,051 My friend just wanted to say hi. 1154 01:02:00,262 --> 01:02:01,513 -Yeah. -Okay. 1155 01:02:01,555 --> 01:02:04,099 She likes the way you carry yourself. 1156 01:02:04,600 --> 01:02:06,351 -That's very kind. -Yeah. 1157 01:02:06,393 --> 01:02:07,352 Yeah, where... 1158 01:02:09,062 --> 01:02:10,522 Yeah. That's nice. 1159 01:02:10,564 --> 01:02:11,565 Oh, my God. 1160 01:02:11,607 --> 01:02:15,527 She thinks you are the best-groomed man in this bar. 1161 01:02:17,404 --> 01:02:18,530 Well, thank you. 1162 01:02:18,572 --> 01:02:19,573 Yeah. 1163 01:02:23,035 --> 01:02:23,994 Okay. 1164 01:02:24,036 --> 01:02:26,038 That's okay, right? 1165 01:02:27,164 --> 01:02:28,916 Check you out. 1166 01:02:28,957 --> 01:02:30,542 What do we... 1167 01:02:30,584 --> 01:02:34,421 I mean, do we send a drink over? 1168 01:02:34,880 --> 01:02:36,465 Should we go, just talk to them? 1169 01:02:36,507 --> 01:02:39,468 I think for me, you know, with Rosie... 1170 01:02:39,510 --> 01:02:41,512 No. No, no. Right. 1171 01:02:41,553 --> 01:02:44,306 I mean, I'm already punching above my weight there... 1172 01:02:44,348 --> 01:02:46,850 -and I don't want to mess that up. -Oh, my God, no, you got a good thing. 1173 01:02:46,892 --> 01:02:48,644 -Yeah. Totally. -Yeah. 1174 01:02:48,685 --> 01:02:51,897 She's, like, changed my life and I love... 1175 01:02:52,189 --> 01:02:53,774 Yeah, that's good to hear. 1176 01:02:53,815 --> 01:02:54,816 I love it. 1177 01:02:55,442 --> 01:02:58,028 I mean, you know, the whole moving to Europe thing... 1178 01:02:58,070 --> 01:03:00,781 I don't know if I'd really want to be that far from my family... 1179 01:03:01,532 --> 01:03:04,576 and she's pretty adamant about not wanting kids, but me... 1180 01:03:04,618 --> 01:03:05,619 Right. 1181 01:03:06,578 --> 01:03:07,579 I don't know. 1182 01:03:08,121 --> 01:03:10,874 But for now, yeah. Yeah, we're good. 1183 01:03:12,000 --> 01:03:13,126 Wow. 1184 01:03:13,168 --> 01:03:14,753 Man, I did not hate that. 1185 01:03:14,795 --> 01:03:15,754 Yeah. 1186 01:03:15,796 --> 01:03:17,130 It's been a while. 1187 01:03:18,340 --> 01:03:20,509 I used to be good at flirting, too. 1188 01:03:20,551 --> 01:03:21,510 Really? 1189 01:03:21,552 --> 01:03:23,095 I mean, really good. 1190 01:03:23,136 --> 01:03:24,680 Well, you have that energy. 1191 01:03:24,721 --> 01:03:25,848 -Yeah? -Yeah. 1192 01:03:25,889 --> 01:03:27,015 -Still? -You do. 1193 01:03:27,057 --> 01:03:28,183 -Hi. -Hello again. 1194 01:03:28,225 --> 01:03:29,977 -Sorry. -Hello. Hi. 1195 01:03:30,018 --> 01:03:31,228 It wasn't you. 1196 01:03:31,478 --> 01:03:32,604 What's that? 1197 01:03:32,646 --> 01:03:34,314 It wasn't you. 1198 01:03:35,232 --> 01:03:38,235 She didn't like the way you carried yourself. 1199 01:03:38,277 --> 01:03:39,611 It was him. 1200 01:03:41,697 --> 01:03:43,031 The green man. 1201 01:03:44,449 --> 01:03:45,909 -Yeah. -Sorry. 1202 01:03:45,951 --> 01:03:47,286 Hey, so what's your name? 1203 01:03:47,327 --> 01:03:48,370 Bye. 1204 01:03:56,086 --> 01:03:57,671 Yeah, she's right. 1205 01:03:58,797 --> 01:04:00,799 That guy is a catch. 1206 01:04:05,888 --> 01:04:07,639 Yeah, can I be honest with you, Pete? 1207 01:04:09,057 --> 01:04:10,809 I do see a resemblance. 1208 01:04:10,851 --> 01:04:11,977 -No. -Yes. 1209 01:04:12,019 --> 01:04:13,562 Come on. No, it's okay. 1210 01:04:13,604 --> 01:04:15,480 Honestly. I'm good. 1211 01:04:16,231 --> 01:04:17,482 I'm so good. 1212 01:04:18,317 --> 01:04:19,526 So much so. 1213 01:04:23,906 --> 01:04:26,491 So, do you feel like skiing more? 1214 01:04:26,533 --> 01:04:27,659 No. 1215 01:04:28,076 --> 01:04:29,703 Let's just keep drinking. 1216 01:04:36,502 --> 01:04:37,461 Billie? 1217 01:04:37,503 --> 01:04:38,462 Yes? 1218 01:04:38,504 --> 01:04:40,464 Hey! Hi, guys. 1219 01:04:40,506 --> 01:04:41,798 -Hi. -You going up? 1220 01:04:42,841 --> 01:04:44,843 Yeah. We... Yes. 1221 01:04:44,885 --> 01:04:46,178 Do you mind if I...? 1222 01:04:46,220 --> 01:04:48,472 Oh, sure, yeah. Join us. Absolutely. 1223 01:04:48,514 --> 01:04:49,640 -Mom. -Yes? 1224 01:04:49,681 --> 01:04:51,016 Can we go up by ourselves? 1225 01:04:51,058 --> 01:04:52,643 -Sure, yeah, if you want to. -Yeah, let's do that. Yes! 1226 01:04:52,684 --> 01:04:54,019 But can you wait for me at the top? Okay? 1227 01:04:54,061 --> 01:04:55,145 -Yeah, we will. -Okay. 1228 01:04:57,064 --> 01:04:58,190 Look at this. 1229 01:04:58,232 --> 01:04:59,525 Yeah. Stunning. 1230 01:04:59,566 --> 01:05:01,443 The sun is really poking out now. 1231 01:05:04,780 --> 01:05:07,407 So, how you doing today? 1232 01:05:09,701 --> 01:05:12,079 I'm better, I guess. 1233 01:05:12,538 --> 01:05:13,872 Well, I don't know. 1234 01:05:14,831 --> 01:05:16,708 I am so sorry... 1235 01:05:17,292 --> 01:05:21,505 that you guys were there for all of that the other night. 1236 01:05:21,547 --> 01:05:22,965 I know that we just met. 1237 01:05:23,006 --> 01:05:24,758 Why are you apologizing? 1238 01:05:24,800 --> 01:05:28,136 Well, I shouldn't have involved the kids like that. 1239 01:05:28,178 --> 01:05:29,513 That was not wise. 1240 01:05:29,555 --> 01:05:33,267 Okay, fine, but you have nothing to apologize about. 1241 01:05:33,308 --> 01:05:34,726 What he did was fucked up. 1242 01:05:36,228 --> 01:05:37,312 Yeah, but... 1243 01:05:38,856 --> 01:05:40,983 I probably shouldn't have attacked him like that. 1244 01:05:42,693 --> 01:05:44,528 He's grieving right now. 1245 01:05:44,570 --> 01:05:47,155 A lot. 'Cause his dad died about eight months ago. 1246 01:05:47,197 --> 01:05:49,700 People die. It happens. It sucks. 1247 01:05:49,741 --> 01:05:52,703 But that doesn't excuse why he ran away like a fucking pussy. 1248 01:05:52,744 --> 01:05:54,788 You don't owe him anything. 1249 01:05:55,539 --> 01:05:57,207 You have a right to be angry. 1250 01:06:05,299 --> 01:06:06,550 Thank you. 1251 01:06:08,177 --> 01:06:09,386 I'll tell you this much. 1252 01:06:09,428 --> 01:06:12,014 If Zach ever did that to me, I would kick him in the nuts... 1253 01:06:12,055 --> 01:06:14,141 and he would never see me again. 1254 01:06:15,058 --> 01:06:16,185 It's black and white. 1255 01:06:17,186 --> 01:06:18,187 Well... 1256 01:06:22,900 --> 01:06:23,901 I'm not sure. 1257 01:06:24,151 --> 01:06:25,569 No, it is. 1258 01:06:25,611 --> 01:06:27,029 It's black and white. 1259 01:06:31,241 --> 01:06:32,743 How old are you? 1260 01:06:32,784 --> 01:06:33,994 Thirty. 1261 01:06:50,427 --> 01:06:51,386 We're home. 1262 01:06:51,428 --> 01:06:52,262 Yeah. 1263 01:07:33,220 --> 01:07:34,638 Hey, green guy. 1264 01:07:39,268 --> 01:07:41,144 I got it. Got it. 1265 01:07:43,856 --> 01:07:44,648 Jerk. 1266 01:07:54,575 --> 01:07:55,701 -Hey. -Hey. 1267 01:07:55,742 --> 01:07:56,869 You all right? 1268 01:07:57,911 --> 01:07:59,121 You gotta get some air. 1269 01:08:00,163 --> 01:08:01,582 This place is dead. 1270 01:08:02,708 --> 01:08:04,042 -Yeah? -Yeah. 1271 01:08:04,084 --> 01:08:04,960 Okay. 1272 01:08:05,002 --> 01:08:07,963 We should get you out of here. It's almost 7:00. 1273 01:08:10,757 --> 01:08:12,593 Okay. Hey. 1274 01:08:13,385 --> 01:08:14,386 Okay. 1275 01:08:14,970 --> 01:08:16,846 -I think it's time for pizza. -No. 1276 01:08:16,889 --> 01:08:18,849 -Or coffee or something. -No. 1277 01:08:18,890 --> 01:08:21,518 No. I gotta stay hungry... 1278 01:08:21,560 --> 01:08:24,229 for dinner with my family. So... 1279 01:08:24,270 --> 01:08:25,104 Yeah. 1280 01:08:25,147 --> 01:08:28,024 I just think before you see your family, it might be a good idea to get some food. 1281 01:08:28,066 --> 01:08:29,443 I love my family. 1282 01:08:31,319 --> 01:08:32,904 -Yeah, I know. -Okay? 1283 01:08:32,946 --> 01:08:34,448 -I know. -I do. 1284 01:08:34,488 --> 01:08:35,532 I know. 1285 01:08:36,867 --> 01:08:40,453 Billie and I didn't even think of doing it for the longest time. 1286 01:08:40,495 --> 01:08:41,496 Kids. 1287 01:08:42,456 --> 01:08:44,582 So we did the fertility thing. 1288 01:08:44,625 --> 01:08:46,710 And then we just said, you know... 1289 01:08:46,752 --> 01:08:51,381 if science wants us to be parents, then we'll be parents. 1290 01:08:51,423 --> 01:08:53,716 If not, that's okay. 1291 01:08:56,886 --> 01:08:59,055 And science made us parents. 1292 01:08:59,430 --> 01:09:02,100 Yeah, I mean, you got a beautiful family. 1293 01:09:02,142 --> 01:09:06,438 You lose a parent and the ticking gets louder. 1294 01:09:07,439 --> 01:09:09,691 I mean, you really wanna know how old you are? 1295 01:09:10,067 --> 01:09:12,069 Look at your kids. 1296 01:09:12,109 --> 01:09:13,904 Every day they change. 1297 01:09:16,907 --> 01:09:18,700 I mean, yeah, we get older. 1298 01:09:18,742 --> 01:09:20,993 But you can't forget about you. 1299 01:09:21,912 --> 01:09:23,372 It happens. 1300 01:09:24,372 --> 01:09:26,625 You think about yourself. 1301 01:09:31,462 --> 01:09:32,840 Yeah, I know. 1302 01:09:35,926 --> 01:09:37,511 Hey, Pete. 1303 01:09:38,845 --> 01:09:39,846 Come here. 1304 01:09:43,267 --> 01:09:44,268 Pete... 1305 01:09:45,269 --> 01:09:46,937 we're gonna get you coffee. 1306 01:09:46,979 --> 01:09:48,564 I know. That's what I said. 1307 01:09:48,604 --> 01:09:49,606 Right? 1308 01:09:50,189 --> 01:09:51,942 -Yeah. -Come on. 1309 01:09:53,986 --> 01:09:54,987 I got you. 1310 01:10:20,262 --> 01:10:21,263 Yum. 1311 01:10:22,723 --> 01:10:23,724 Yours? 1312 01:10:24,641 --> 01:10:25,893 I'm not that hungry. 1313 01:10:27,728 --> 01:10:29,563 Okay. Did you already eat? 1314 01:10:29,605 --> 01:10:31,690 'Cause I didn't eat to stay hungry. 1315 01:10:31,732 --> 01:10:33,108 So I'm hungry. 1316 01:10:35,819 --> 01:10:37,237 All right. 1317 01:10:41,825 --> 01:10:43,493 Mom, keycard. Keycard. 1318 01:10:44,870 --> 01:10:45,954 Thanks. 1319 01:10:52,085 --> 01:10:53,629 Billie? Billie, stop. 1320 01:10:53,670 --> 01:10:55,214 Can I just say something? Please? 1321 01:10:55,255 --> 01:10:56,798 -Well, I... -Can I? 1322 01:10:56,840 --> 01:10:58,383 Pete, honestly, it's not a good idea. 1323 01:10:58,425 --> 01:10:59,760 No, I just... 1324 01:10:59,801 --> 01:11:02,221 It's really not a good idea to do this right now. 1325 01:11:02,262 --> 01:11:03,764 Please. Let me just... 1326 01:11:04,056 --> 01:11:06,058 Billie, just listen to me. 1327 01:11:07,142 --> 01:11:08,936 What happened... 1328 01:11:08,977 --> 01:11:12,105 is what you said happened. 1329 01:11:15,192 --> 01:11:16,401 I ran. 1330 01:11:20,239 --> 01:11:22,658 I didn't know how to make sense of it. 1331 01:11:23,450 --> 01:11:25,035 I didn't want to. 1332 01:11:26,245 --> 01:11:28,163 It's not like I didn't see it. 1333 01:11:29,331 --> 01:11:31,166 I keep seeing it, Billie. 1334 01:11:32,042 --> 01:11:34,211 I see it now. How you look at me. 1335 01:11:36,505 --> 01:11:38,340 And how our sons look at me. 1336 01:11:40,092 --> 01:11:41,510 I hate it. 1337 01:11:44,638 --> 01:11:48,851 I was just afraid that if I said it out loud, then it would be true. 1338 01:11:49,768 --> 01:11:52,980 I'm just a selfish coward. 1339 01:11:53,856 --> 01:11:55,232 Capable of... 1340 01:11:55,274 --> 01:11:57,734 This is what you say four days ago, Pete. 1341 01:11:59,111 --> 01:12:02,614 Instead, you made me feel like a complete idiot. 1342 01:12:02,656 --> 01:12:04,324 Like it was my fault. 1343 01:12:04,366 --> 01:12:05,951 I can't stop an avalanche, Billie. 1344 01:12:05,993 --> 01:12:10,330 No one is asking you to stop an avalanche. What are you even talking about? 1345 01:12:10,372 --> 01:12:14,126 I just want you to want to survive one with us, Pete. 1346 01:12:43,488 --> 01:12:44,448 Morning. 1347 01:12:44,489 --> 01:12:45,824 -Thank you. -Thank you. 1348 01:12:45,866 --> 01:12:46,867 Morning. 1349 01:12:47,326 --> 01:12:48,160 Morning. 1350 01:12:48,869 --> 01:12:49,870 Morning. 1351 01:12:50,746 --> 01:12:52,915 Looks like we got hit with a big dump of snow. 1352 01:13:02,216 --> 01:13:04,760 Should we head to the top of the mountain? 1353 01:13:05,302 --> 01:13:08,096 For a final run? Tackle the Beast? 1354 01:13:08,722 --> 01:13:10,057 Yeah, sure. 1355 01:13:17,272 --> 01:13:19,566 Does that sound good? Tackle the Beast? 1356 01:13:19,608 --> 01:13:20,609 Sure. 1357 01:13:22,361 --> 01:13:24,947 Unless I decide to go to Switzerland. 1358 01:13:50,764 --> 01:13:52,307 I hate skiing. 1359 01:13:52,975 --> 01:13:54,309 -No, he doesn't. -Finn. 1360 01:13:54,351 --> 01:13:55,686 You're not in my body. 1361 01:13:55,727 --> 01:13:57,604 It's cold and dumb. 1362 01:13:57,646 --> 01:14:00,190 You're always wet and it hurts when you fall. 1363 01:14:00,232 --> 01:14:02,609 It takes forever if you have to go to the bathroom. 1364 01:14:03,193 --> 01:14:04,695 People are just stupid. 1365 01:14:04,736 --> 01:14:07,865 They don't look where they're going, so you're always scared you're gonna die. 1366 01:14:08,866 --> 01:14:11,118 And I have to go to the bathroom. 1367 01:14:34,099 --> 01:14:35,350 Hey, hey. 1368 01:14:35,392 --> 01:14:37,019 It's okay, you guys. 1369 01:14:37,060 --> 01:14:38,812 It's okay. You're fine. 1370 01:14:40,105 --> 01:14:41,440 I'm here. 1371 01:14:58,540 --> 01:15:00,792 You know, I think I'm all skied out. 1372 01:15:04,796 --> 01:15:06,173 I say we call it. 1373 01:15:06,215 --> 01:15:07,925 Get some hot cocoa? 1374 01:15:07,966 --> 01:15:09,635 -Warm up? Yeah? -Yeah. 1375 01:15:12,095 --> 01:15:13,764 Honey, why don't you go ahead? 1376 01:15:15,057 --> 01:15:17,226 We'll wait for you, down at the bottom. 1377 01:15:21,271 --> 01:15:22,439 Come on, guys. 1378 01:16:19,872 --> 01:16:21,540 Where is she? 1379 01:16:28,797 --> 01:16:30,132 Pete! 1380 01:16:32,926 --> 01:16:34,469 Pete! 1381 01:16:35,804 --> 01:16:36,763 Peter! 1382 01:16:36,805 --> 01:16:37,931 Stay here. 1383 01:16:37,973 --> 01:16:38,932 Dad! 1384 01:16:38,974 --> 01:16:40,142 Just stay right here. 1385 01:16:41,310 --> 01:16:42,519 Peter! 1386 01:16:47,733 --> 01:16:49,276 Peter! 1387 01:17:15,844 --> 01:17:16,845 Hey. 1388 01:17:19,598 --> 01:17:21,225 You okay? 1389 01:17:22,559 --> 01:17:24,353 This is for our boys. 1390 01:17:25,062 --> 01:17:26,980 For how they see you. 1391 01:17:31,026 --> 01:17:35,531 But as far as you and I are concerned... 1392 01:17:36,323 --> 01:17:39,117 if you don't like the way that I look at you... 1393 01:17:39,868 --> 01:17:41,954 then show me something different. 1394 01:17:42,996 --> 01:17:47,543 You show me someone who really wants to be here. 1395 01:17:47,584 --> 01:17:48,710 But I do. 1396 01:17:48,752 --> 01:17:51,213 No, I mean through it all, Pete. 1397 01:17:52,506 --> 01:17:54,216 Because if you can't... 1398 01:17:56,510 --> 01:17:59,179 then you can just go down the mountain by yourself. 1399 01:17:59,680 --> 01:18:01,557 No, I'm here. 1400 01:18:02,307 --> 01:18:03,892 For all of it. 1401 01:18:17,114 --> 01:18:18,949 Now rescue me. 1402 01:18:26,623 --> 01:18:27,916 What happened, Mom? 1403 01:18:27,958 --> 01:18:29,084 Yeah, are you okay? 1404 01:18:29,334 --> 01:18:31,545 Yeah. I'm fine. 1405 01:18:32,254 --> 01:18:33,672 She's good. 1406 01:18:40,971 --> 01:18:42,556 I forgot my skis. 1407 01:18:45,142 --> 01:18:46,685 Okay, yeah, yeah. Yeah. 1408 01:18:46,727 --> 01:18:47,728 Okay. 1409 01:19:03,493 --> 01:19:05,078 Please, guys, slow. 1410 01:19:05,120 --> 01:19:06,163 Watch it! 1411 01:19:10,167 --> 01:19:11,168 Hey! 1412 01:19:13,837 --> 01:19:16,089 Until we meet in a different lifetime. 1413 01:19:17,674 --> 01:19:18,967 Is he talking to you? 1414 01:19:20,260 --> 01:19:22,471 Yeah, that's my ski instructor. 1415 01:19:22,513 --> 01:19:24,139 I didn't know you took a ski lesson. 1416 01:19:24,181 --> 01:19:25,390 Yeah, I told you that. 1417 01:19:25,432 --> 01:19:26,433 You did? 1418 01:19:27,100 --> 01:19:28,310 Wait, what? 1419 01:19:28,644 --> 01:19:30,229 Hashtag we refuse to leave. 1420 01:19:30,270 --> 01:19:31,355 -Hi! -Oh, hey! 1421 01:19:31,396 --> 01:19:32,981 Hashtag not leaving. 1422 01:19:33,023 --> 01:19:34,149 God. 1423 01:19:34,191 --> 01:19:36,902 -I am getting so sick of that. -I don't know why that's fun. 1424 01:19:36,944 --> 01:19:38,946 -Oh, you guys. -Hey. 1425 01:19:38,987 --> 01:19:41,198 -Safe travels. -All right. You too. 1426 01:19:41,240 --> 01:19:42,366 Really nice to meet you. 95500

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.