All language subtitles for Craig.Ross.Jrs.Monogamy.S01E01_English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish Download
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,182 --> 00:00:12,702 [piano music] 2 00:00:19,778 --> 00:00:20,778 - Did you turn it on? 3 00:00:22,229 --> 00:00:23,749 - I think it turned itself on. 4 00:00:26,198 --> 00:00:27,958 - [Voice On Phone] Can you hear me? 5 00:00:27,958 --> 00:00:29,438 - Yes. 6 00:00:29,443 --> 00:00:30,893 - Loud and clear. 7 00:00:32,722 --> 00:00:34,102 - [Voice On Phone] Good. 8 00:00:34,103 --> 00:00:36,353 So we've come to the moment where we need to know 9 00:00:36,346 --> 00:00:38,756 your decision, would you care to share? 10 00:00:40,350 --> 00:00:41,830 - How about this, 11 00:00:41,834 --> 00:00:43,704 would you care to share why you people never 12 00:00:43,698 --> 00:00:45,288 show yourselves, huh? 13 00:00:46,494 --> 00:00:47,604 - [Voice on Phone] We do not want to influence 14 00:00:47,599 --> 00:00:49,149 the research with our presence. 15 00:00:49,152 --> 00:00:51,052 We change what we observe. 16 00:00:52,328 --> 00:00:54,228 - I'm not even sure what that means. 17 00:00:54,226 --> 00:00:56,706 - It means they don't want us to know who they are. 18 00:00:57,885 --> 00:01:00,575 - [Voice on Phone] Your decision? 19 00:01:01,820 --> 00:01:03,130 - What if we need more time? 20 00:01:04,650 --> 00:01:06,140 - [Voice on Phone] The experiment is over 21 00:01:06,135 --> 00:01:08,235 and the time you've had to make this decision 22 00:01:08,240 --> 00:01:10,280 has already been fairly significant. 23 00:01:11,450 --> 00:01:13,490 - You do agree this is a life altering choice? 24 00:01:13,487 --> 00:01:14,377 - [Voice on Phone] We do. 25 00:01:15,282 --> 00:01:16,802 - I must admit, 26 00:01:16,800 --> 00:01:20,460 this whole experiment has really messed me up pretty good. 27 00:01:20,459 --> 00:01:22,009 - I don't even know who I am anymore, 28 00:01:22,012 --> 00:01:23,602 it's crazy strange. 29 00:01:23,600 --> 00:01:25,220 - [Voice on Phone] Your decision please, 30 00:01:25,223 --> 00:01:29,373 and remember, whatever you say here cannot be unsaid. 31 00:01:29,365 --> 00:01:30,805 All decisions are final. 32 00:01:35,440 --> 00:01:37,930 [piano music] 33 00:01:52,767 --> 00:01:55,837 - No one calls me trash, okay, do you hear me? 34 00:01:56,737 --> 00:01:58,597 - I didn't say you were trash. 35 00:01:58,601 --> 00:02:02,571 I said people with nose rings sometimes look like trash, 36 00:02:02,570 --> 00:02:04,540 I never said that you were trash. 37 00:02:04,538 --> 00:02:07,508 - And I have a pierced nose, so that must mean 38 00:02:07,506 --> 00:02:08,776 that I'm trash. 39 00:02:09,888 --> 00:02:12,438 [guitar music] 40 00:02:21,555 --> 00:02:22,485 - You know, 41 00:02:23,695 --> 00:02:25,625 if we don't pay these invoices by tomorrow, 42 00:02:25,628 --> 00:02:28,628 we lose our 90 day credit status with our banks. 43 00:02:28,631 --> 00:02:29,461 - I know. 44 00:02:33,325 --> 00:02:36,155 - Okay, they've just been sitting here for like two weeks. 45 00:02:36,156 --> 00:02:37,606 - Honey, what would you like for me to say? 46 00:02:37,605 --> 00:02:40,705 I told you that I'm going to do them. 47 00:02:46,442 --> 00:02:47,622 - I'm not the bad guy here. 48 00:02:48,996 --> 00:02:50,516 - You say that a lot. 49 00:02:51,412 --> 00:02:52,972 I'm not passing judgment on you. 50 00:02:54,484 --> 00:02:56,254 - I'm just not where I wanna be yet. 51 00:02:58,419 --> 00:02:59,659 - I can see you try, 52 00:03:00,594 --> 00:03:01,324 I can. 53 00:03:02,320 --> 00:03:03,800 - But that's not good enough. 54 00:03:05,840 --> 00:03:08,330 - Please don't put words in my mouth. 55 00:03:08,326 --> 00:03:10,116 - Then tell me what the problem is, Di. 56 00:03:18,543 --> 00:03:21,033 [chill music] 57 00:03:41,151 --> 00:03:42,331 - Man, this is so stupid man. 58 00:03:42,325 --> 00:03:44,045 - Now I'm stupid! 59 00:03:44,051 --> 00:03:45,501 Now I'm stupid! 60 00:03:45,501 --> 00:03:48,371 - Look it, you obviously hear whatever you wanna hear. 61 00:03:48,366 --> 00:03:49,366 Obviously. 62 00:03:49,367 --> 00:03:51,017 - You say things without thinking 63 00:03:51,023 --> 00:03:53,033 because that's what you feel. 64 00:03:53,025 --> 00:03:56,235 Just admit that, be a man Sawyer and admit that. 65 00:03:57,271 --> 00:03:58,241 - House looks great. 66 00:03:59,687 --> 00:04:02,027 We already have a house, so what's the point? 67 00:04:02,034 --> 00:04:03,144 - Haven't you ever heard the expression 68 00:04:03,139 --> 00:04:04,069 I am what I dream. 69 00:04:05,279 --> 00:04:08,039 - It's always amazed me that the life we have 70 00:04:08,040 --> 00:04:09,420 is never good enough for you. 71 00:04:10,595 --> 00:04:13,625 - Carson, we used to do this together. 72 00:04:14,771 --> 00:04:17,121 - Yeah, maybe I've learned to appreciate 73 00:04:17,118 --> 00:04:18,398 what I have now. 74 00:04:18,396 --> 00:04:20,226 - What makes you think that I don't? 75 00:04:21,675 --> 00:04:24,015 - Big houses cost money, Maggie. 76 00:04:24,022 --> 00:04:25,752 Now I'd like to enjoy what we have 77 00:04:25,748 --> 00:04:27,538 and I've worked hard to get us here. 78 00:04:28,992 --> 00:04:30,822 - Yes, yes you have. 79 00:04:30,822 --> 00:04:33,652 My contributions have helped in that regard, I think. 80 00:04:33,652 --> 00:04:36,412 Creating a business was a major step for us, 81 00:04:36,414 --> 00:04:37,624 wouldn't you say? 82 00:04:37,622 --> 00:04:39,872 - A major step, and I applaud you for it, 83 00:04:39,865 --> 00:04:42,485 but wheels don't turn by themselves, that's all. 84 00:04:42,489 --> 00:04:44,869 Having ideas is wonderful, 85 00:04:44,870 --> 00:04:47,670 but making them come true is an even greater accomplishment 86 00:04:47,666 --> 00:04:48,766 in my humble opinion. 87 00:04:49,979 --> 00:04:52,779 So hard work is the only way that's gonna happen. 88 00:04:52,775 --> 00:04:55,875 - Money is a part of it, but it's not for the reasons 89 00:04:55,881 --> 00:04:57,471 that you think. 90 00:04:57,469 --> 00:04:59,949 We have plenty of money. 91 00:04:59,954 --> 00:05:01,444 - No, 92 00:05:01,439 --> 00:05:03,339 you have plenty of money. 93 00:05:03,337 --> 00:05:05,027 You have plenty of money, sweetie, 94 00:05:05,028 --> 00:05:06,888 and you've gotta understand how difficult 95 00:05:06,892 --> 00:05:09,272 it is for a man like me not to be in control 96 00:05:09,274 --> 00:05:10,864 of his own life. 97 00:05:10,862 --> 00:05:11,662 - I could 98 00:05:12,519 --> 00:05:14,279 if you let me in. 99 00:05:14,279 --> 00:05:16,039 - I thought I just did. 100 00:05:16,039 --> 00:05:17,319 I talk to you all the time, 101 00:05:17,317 --> 00:05:19,007 I tell you everything, I tell you everything 102 00:05:19,008 --> 00:05:20,598 that's happening to me, everything I'm going through. 103 00:05:20,596 --> 00:05:22,556 - Except how you feel. 104 00:05:22,563 --> 00:05:24,323 - What do you want me to say, Di? 105 00:05:24,324 --> 00:05:26,124 This is not an easy transition. 106 00:05:27,913 --> 00:05:29,923 - So you wanna go back to your old life? 107 00:05:31,192 --> 00:05:32,402 - [Caroline] And admit that. 108 00:05:32,401 --> 00:05:34,161 - You don't get to define what a man is 109 00:05:34,161 --> 00:05:37,481 to me baby girl, because I'm a man, no matter what. 110 00:05:37,475 --> 00:05:38,745 - Oh yeah? - [Sawyer] Yeah. 111 00:05:38,752 --> 00:05:40,272 - Well someone needs to define it for you 112 00:05:40,270 --> 00:05:43,000 because whoever taught you had no clue had to be one. 113 00:05:42,997 --> 00:05:45,137 - So you gonna sit up here and talk down about my family? 114 00:05:45,137 --> 00:05:47,967 Huh, after they did nothing but support you? 115 00:05:47,968 --> 00:05:50,698 And you gonna sit up here and try and talk trash about em? 116 00:05:50,695 --> 00:05:52,485 - You call me trash one more time I swear to god 117 00:05:52,490 --> 00:05:54,800 I will walk out of that door and not come back. 118 00:05:54,802 --> 00:05:56,362 - I've an idea. 119 00:05:56,356 --> 00:05:58,496 A way to automate the business. 120 00:05:58,496 --> 00:05:59,876 Costs a little bit more in the beginning, 121 00:05:59,876 --> 00:06:02,116 but in the long term it would pay for itself. 122 00:06:02,120 --> 00:06:06,120 Make tasks like paying invoices much easier. 123 00:06:06,124 --> 00:06:08,784 The idea, which I'm sure, I'm sure you're aware of, 124 00:06:08,782 --> 00:06:10,922 work smarter, not harder. 125 00:06:13,890 --> 00:06:15,960 [scoffs] 126 00:06:17,480 --> 00:06:18,720 It wasn't my fault. 127 00:06:20,345 --> 00:06:22,925 - That's funny, I was gonna say the same thing. 128 00:06:24,591 --> 00:06:27,421 However, that doesn't seem to be the right answer. 129 00:06:28,560 --> 00:06:29,770 - To what question? 130 00:06:31,218 --> 00:06:32,358 - Our best days. 131 00:06:34,911 --> 00:06:35,881 Are they behind us? 132 00:06:43,195 --> 00:06:45,435 - So who's putting words in who's mouth now? 133 00:06:45,439 --> 00:06:48,199 Huh Diandra, did I say anything about going back 134 00:06:48,200 --> 00:06:49,890 to my old life to you? 135 00:06:49,892 --> 00:06:51,382 Huh? 136 00:06:51,376 --> 00:06:53,546 I told you I was done with that and I meant it. 137 00:06:53,551 --> 00:06:56,311 - I never had to deal with anything like this before. 138 00:06:56,312 --> 00:06:58,492 You're the type of guy that my 139 00:06:58,487 --> 00:07:00,207 my parents warned me about. 140 00:07:01,697 --> 00:07:03,147 So, your struggle 141 00:07:06,391 --> 00:07:07,431 scary to me. 142 00:07:08,566 --> 00:07:10,496 - Oh, my struggle. 143 00:07:13,053 --> 00:07:14,503 I've done everything in my power, 144 00:07:14,503 --> 00:07:16,783 everything I can to make you feel safe 145 00:07:16,781 --> 00:07:20,541 and secure and nothing's good enough, nothing works. 146 00:07:22,821 --> 00:07:24,341 - So where does that leave us? 147 00:07:26,480 --> 00:07:27,340 - You tell me. 148 00:07:33,694 --> 00:07:36,394 [intense music] 149 00:07:47,743 --> 00:07:50,163 - Little girl, you are insane. 150 00:07:50,159 --> 00:07:51,539 And you don't have to worry about me 151 00:07:51,540 --> 00:07:53,470 because I damn sure ain't staying here. 152 00:08:00,825 --> 00:08:03,475 - Carson, really getting backed up here. 153 00:08:03,483 --> 00:08:05,833 I've got five articles that all need editing, 154 00:08:05,830 --> 00:08:07,250 deadlines are sneaking up pretty quick. 155 00:08:07,245 --> 00:08:08,755 - so why tell me? 156 00:08:08,764 --> 00:08:10,424 - Because you own the company? 157 00:08:10,420 --> 00:08:12,530 - Thank you Lisa, but I meant why aren't you telling Maggie, 158 00:08:12,526 --> 00:08:14,146 content is her department. 159 00:08:14,148 --> 00:08:15,048 - [Lisa] She left. 160 00:08:16,806 --> 00:08:18,286 - What do you mean? 161 00:08:18,290 --> 00:08:19,670 - She left about an hour ago and I can't reach her 162 00:08:19,671 --> 00:08:20,711 on her cell. 163 00:08:22,916 --> 00:08:23,806 - Alright, uh 164 00:08:26,298 --> 00:08:28,198 just go ahead and edit it Lisa. 165 00:08:28,197 --> 00:08:29,407 - But that's Maggie's. 166 00:08:29,405 --> 00:08:30,815 - Consider it a promotion. 167 00:08:30,820 --> 00:08:33,100 Now you fill you in on the deadlines. 168 00:08:36,205 --> 00:08:38,685 [piano music] 169 00:08:44,144 --> 00:08:46,394 [grunting] 170 00:08:51,531 --> 00:08:54,461 - Good execution on the scramble. 171 00:08:54,464 --> 00:08:55,404 - You got me 'cause of that scramble, 172 00:08:55,396 --> 00:08:56,606 what put you in position? 173 00:08:57,951 --> 00:08:59,681 - It was easy, I just pretended you were my husband. 174 00:09:00,747 --> 00:09:01,817 - That bad, huh? 175 00:09:03,128 --> 00:09:05,298 - No, no, I was kidding really. 176 00:09:06,787 --> 00:09:07,547 - No you're not. 177 00:09:11,965 --> 00:09:12,785 See you tomorrow. 178 00:09:14,554 --> 00:09:17,044 [piano music] 179 00:09:58,321 --> 00:10:01,121 - Good to see you Diandra, come on in, have a seat. 180 00:10:04,431 --> 00:10:05,261 - So, 181 00:10:07,848 --> 00:10:09,298 how did we do? 182 00:10:09,298 --> 00:10:10,328 - 0.5%. 183 00:10:11,541 --> 00:10:12,781 - What? 184 00:10:12,784 --> 00:10:14,754 - It's not much, but it's to be expected. 185 00:10:14,752 --> 00:10:16,932 - We gave $2 million to an organization 186 00:10:16,926 --> 00:10:19,096 to prevent cruelty to children and we only helped 187 00:10:19,101 --> 00:10:21,171 0.5% of the kids? 188 00:10:22,035 --> 00:10:24,035 - There are thousands of cases. 189 00:10:24,037 --> 00:10:27,797 - [scoffs] Is that supposed to make me feel better? 190 00:10:27,799 --> 00:10:30,529 - Yes, it's to be expected. 191 00:10:30,526 --> 00:10:34,736 - You keep saying that, but I wasn't expecting that. 192 00:10:34,737 --> 00:10:35,637 - Can I be frank? 193 00:10:36,497 --> 00:10:37,257 - Please. 194 00:10:39,569 --> 00:10:41,049 - So what kind of return were you hoping 195 00:10:41,054 --> 00:10:42,334 to get on your investment? 196 00:10:43,643 --> 00:10:45,303 - I don't think of it in that way. 197 00:10:46,715 --> 00:10:49,475 - 0.5% wasn't enough, so you do look at it that way. 198 00:10:51,064 --> 00:10:54,524 - Okay, well, I was expecting 100% success rate. 199 00:10:55,724 --> 00:10:57,484 - Now that's unrealistic, but 200 00:10:57,484 --> 00:11:00,494 to be blunt, you fell considerably short of your goal 201 00:11:00,487 --> 00:11:01,867 because of your preparation. 202 00:11:03,386 --> 00:11:05,246 - Excuse me, but I did my due diligence 203 00:11:05,250 --> 00:11:06,700 on this organization. 204 00:11:06,700 --> 00:11:09,880 - Forgive me, but ask other millionaires who use 205 00:11:09,876 --> 00:11:13,566 philanthropy as a business for charities to invest in. 206 00:11:13,569 --> 00:11:15,329 Charities who have been around for years, 207 00:11:15,329 --> 00:11:18,089 with proven track records, national offices, 208 00:11:18,091 --> 00:11:21,091 employees, overhead. 209 00:11:21,094 --> 00:11:22,414 You didn't give to the cause Diandra, 210 00:11:22,405 --> 00:11:23,675 you gave to the business. 211 00:11:23,683 --> 00:11:24,993 - Isn't the business the cause? 212 00:11:24,994 --> 00:11:26,764 - Unfortunately no, not necessarily. 213 00:11:34,176 --> 00:11:36,516 - So what should I have done differently? 214 00:11:36,523 --> 00:11:38,973 - Educate yourself on businesses that are outside 215 00:11:38,974 --> 00:11:40,944 of the profile, I mean, just because they have not 216 00:11:40,941 --> 00:11:43,191 been around for years, it doesn't mean they would not 217 00:11:43,185 --> 00:11:45,115 make good use of that money. 218 00:11:45,118 --> 00:11:47,088 - But there's no guarantees doing it that way either. 219 00:11:47,085 --> 00:11:50,355 - Absolutely no guarantee with anything. 220 00:11:50,364 --> 00:11:52,994 It's out of the box thinking, Diandra. 221 00:11:52,988 --> 00:11:55,058 Sometimes if you wanna change things up, 222 00:11:55,059 --> 00:11:56,509 you gotta make it up. 223 00:11:58,062 --> 00:12:00,482 ♪ I haven't figured out why 224 00:12:00,478 --> 00:12:04,518 ♪ I'm the only one that's feeling any kind of pain ♪ 225 00:12:04,516 --> 00:12:06,586 ♪ When you said goodbye 226 00:12:06,587 --> 00:12:08,277 ♪ It's like we never even happened ♪ 227 00:12:08,279 --> 00:12:10,829 ♪ I can tell you don't feel the things ♪ 228 00:12:10,833 --> 00:12:13,183 ♪ So I went to the bottle 229 00:12:13,180 --> 00:12:15,180 ♪ And I hit rock bottom 230 00:12:15,182 --> 00:12:17,772 ♪ All I saw was clouds and rain ♪ 231 00:12:17,771 --> 00:12:19,571 ♪ And now I'm in denial 232 00:12:19,566 --> 00:12:21,456 ♪ I'm sick of these trials 233 00:12:21,464 --> 00:12:24,614 ♪ This love has got me going insane ♪ 234 00:12:24,605 --> 00:12:27,675 ♪ I'm so in and out of sleep 235 00:12:27,677 --> 00:12:30,577 ♪ My heart is no longer responding ♪ 236 00:12:30,577 --> 00:12:33,477 [phone ringing] 237 00:12:33,476 --> 00:12:35,266 - Lieutenant, before you say anything. 238 00:12:35,271 --> 00:12:36,621 - [Lieutenant] You left the scene. 239 00:12:36,617 --> 00:12:38,517 - Sir, I needed to clear my head. 240 00:12:38,516 --> 00:12:40,966 - [Lieutenant] You're a homicide detective, Dallas, 241 00:12:40,967 --> 00:12:42,307 if you need to clear your head, 242 00:12:42,313 --> 00:12:44,253 you're in the wrong line of work. 243 00:12:44,246 --> 00:12:47,386 - Sir, this scene was particularly sensitive, 244 00:12:47,387 --> 00:12:48,867 a mother and two children-- 245 00:12:48,871 --> 00:12:49,841 - [Lieutenant] That's it, 246 00:12:49,838 --> 00:12:51,938 you're officially on vacation. 247 00:12:51,943 --> 00:12:52,913 - You're suspending me? 248 00:12:52,910 --> 00:12:54,500 - [Lieutenant] No, but I will 249 00:12:54,497 --> 00:12:57,017 if you show your face in this office 250 00:12:57,017 --> 00:12:58,947 or at any crime scene in this city 251 00:12:58,950 --> 00:13:00,260 for the next 14 day. 252 00:13:01,263 --> 00:13:02,093 - Dammit. 253 00:13:05,474 --> 00:13:06,304 Now what? 254 00:13:07,821 --> 00:13:09,371 - [Radio] Has anyone out there heard of this thing called 255 00:13:09,374 --> 00:13:10,824 the experiment? 256 00:13:10,824 --> 00:13:13,934 I see ads all over town, I think it's for couples 257 00:13:13,931 --> 00:13:15,381 having trouble. 258 00:13:15,380 --> 00:13:16,520 I don't know anyone who's personally done it, 259 00:13:16,519 --> 00:13:18,419 but if you are looking for your wife 260 00:13:18,418 --> 00:13:20,828 or your husband right now at 2 am, 261 00:13:20,834 --> 00:13:23,184 then maybe this is for you. 262 00:13:23,181 --> 00:13:25,321 Let me pay some bills here though, okay? 263 00:13:25,321 --> 00:13:27,671 It's not for everyone, but if you're at the end 264 00:13:27,668 --> 00:13:30,258 of your rope and don't know what else to do, 265 00:13:30,257 --> 00:13:32,807 the experiment can help you if you are open to it. 266 00:13:32,812 --> 00:13:34,812 Www.theexperiment.love. 267 00:13:43,823 --> 00:13:46,273 [piano music] 268 00:14:21,343 --> 00:14:22,283 - What are you doing Elaine? 269 00:14:22,275 --> 00:14:24,825 - Checking the stock market. 270 00:14:24,829 --> 00:14:26,209 - Lose some money again? 271 00:14:27,176 --> 00:14:29,416 - 7K, down the drain. 272 00:14:30,835 --> 00:14:33,075 - How come you never tell us when you win money? 273 00:14:33,079 --> 00:14:37,499 - Win money, Therain, I am not playing power ball. 274 00:14:37,497 --> 00:14:40,907 The real question is, why is miss life of the party 275 00:14:40,914 --> 00:14:42,364 surprisingly quiet? 276 00:14:42,364 --> 00:14:43,614 - What? 277 00:14:43,606 --> 00:14:45,016 - Yeah, you are quiet. 278 00:14:45,919 --> 00:14:47,229 What's wrong with you girl? 279 00:14:49,060 --> 00:14:51,370 - Okay, um, 280 00:14:51,373 --> 00:14:54,693 Carson and I have decided to go away for awhile. 281 00:14:57,482 --> 00:14:58,622 For The Experiment. 282 00:15:00,071 --> 00:15:02,321 - Is that that thing that they've been advertising 283 00:15:02,315 --> 00:15:03,445 on billboards and stuff? 284 00:15:03,454 --> 00:15:04,904 - Yeah. 285 00:15:04,904 --> 00:15:07,294 - Ah, so, what is it? 286 00:15:07,285 --> 00:15:10,355 - I really can't say much, but um, 287 00:15:10,357 --> 00:15:12,147 we'll be gone for like, two months. 288 00:15:12,152 --> 00:15:13,432 - [Therain] Two months? 289 00:15:13,429 --> 00:15:15,639 - Look, they had us sign very long non-disclosure 290 00:15:15,638 --> 00:15:18,228 agreements, so I can't really talk about it. 291 00:15:18,227 --> 00:15:20,507 Those people are very serious. 292 00:15:21,334 --> 00:15:22,614 - Yeah but everything's gonna-- 293 00:15:22,611 --> 00:15:24,481 - You don't get it, we put up our assets 294 00:15:24,475 --> 00:15:26,715 as collateral against the NDA. 295 00:15:26,718 --> 00:15:28,438 Yeah. 296 00:15:28,444 --> 00:15:29,484 - Your assets? 297 00:15:29,480 --> 00:15:31,450 - Mhm, our business, our house, 298 00:15:31,447 --> 00:15:33,307 cars, timeshares, everything. 299 00:15:33,311 --> 00:15:35,241 - Why would you do that? 300 00:15:35,244 --> 00:15:36,384 - We went to um 301 00:15:38,938 --> 00:15:40,558 this 302 00:15:40,560 --> 00:15:42,630 exclusive seminar. 303 00:15:42,631 --> 00:15:44,501 They paid for everything. 304 00:15:44,495 --> 00:15:48,185 There wasn't actual speakers, there were just videos 305 00:15:48,188 --> 00:15:52,258 of speakers, but anyway, the promise of 306 00:15:53,711 --> 00:15:56,231 a clear cut understanding of how Carson and I can 307 00:15:58,509 --> 00:16:01,409 get back what we lost in our marriage, 308 00:16:02,892 --> 00:16:05,902 and they're paying us sort of a ridiculous amount of money. 309 00:16:05,895 --> 00:16:07,655 - Something doesn't sound right to me. 310 00:16:07,656 --> 00:16:10,616 You are risking everything you've ever worked for. 311 00:16:10,624 --> 00:16:11,804 - Yeah, we are. 312 00:16:12,799 --> 00:16:15,529 To be happy, and rich. 313 00:16:16,665 --> 00:16:20,075 We decided that, I mean, it was worth the risk. 314 00:16:20,082 --> 00:16:23,982 - Yeah, but to people that you've never actually seen. 315 00:16:23,983 --> 00:16:26,403 - That's a little bit crazy. - Yeah. 316 00:16:27,572 --> 00:16:28,852 - It is, it sounds a bit more crazy 317 00:16:28,849 --> 00:16:30,299 now that I'm talking about it. 318 00:16:32,715 --> 00:16:33,955 - You and Carson didn't talk about it? 319 00:16:33,958 --> 00:16:35,928 - Yeah, yeah we talked about it a lot. 320 00:16:35,925 --> 00:16:38,645 Legally it's all out there in black and white 321 00:16:38,652 --> 00:16:40,002 what we get. 322 00:16:39,999 --> 00:16:41,069 - The money. 323 00:16:41,069 --> 00:16:42,169 - I mean that too, but 324 00:16:43,692 --> 00:16:44,662 really it's 325 00:16:47,109 --> 00:16:50,389 it's a chance for Carson and I to learn 326 00:16:51,631 --> 00:16:53,671 how to forgive each other, you know? 327 00:16:53,667 --> 00:16:54,907 That's what sold us. 328 00:16:54,910 --> 00:16:57,260 - So, what exactly are you guys gonna be doing? 329 00:16:58,672 --> 00:17:02,992 - I dunno, even if I did know, I couldn't tell you. 330 00:17:02,987 --> 00:17:05,267 I mean they have our business, if I talk 331 00:17:05,265 --> 00:17:08,055 and it was traced back to me, we lose our livelihood. 332 00:17:08,061 --> 00:17:10,101 - Well this is gangster. 333 00:17:10,098 --> 00:17:12,338 Is this experiment dangerous? 334 00:17:13,825 --> 00:17:15,405 - Probably not? 335 00:17:15,413 --> 00:17:16,243 I dunno. 336 00:17:17,415 --> 00:17:19,895 Guys, I know I'm being evasive, and I hate that 337 00:17:19,900 --> 00:17:21,700 because you're my best friends and we do not keep 338 00:17:21,695 --> 00:17:24,415 secrets and I'm so, so sorry, 339 00:17:24,422 --> 00:17:26,112 but I really can't say much more. 340 00:17:26,114 --> 00:17:27,014 - Just answer one thing. 341 00:17:27,011 --> 00:17:28,531 - [Maggie] Okay. 342 00:17:28,530 --> 00:17:29,460 - Is it gonna work? 343 00:17:32,948 --> 00:17:34,978 [sighs] 344 00:17:34,984 --> 00:17:38,714 - [laughs] you may have to pour me some more. 345 00:17:41,163 --> 00:17:43,233 - What are you doing man? 346 00:17:43,234 --> 00:17:45,104 You gotta make your cold calls. 347 00:17:45,098 --> 00:17:48,068 - Come on bro, you know me better than anybody, ight? 348 00:17:48,067 --> 00:17:49,757 And you know that I'm not a stockbroker, 349 00:17:49,758 --> 00:17:50,858 I'm a business man. 350 00:17:50,862 --> 00:17:52,312 - Wait a minute man, 351 00:17:52,312 --> 00:17:54,382 I know you gotta do this thing to save your marriage, 352 00:17:54,383 --> 00:17:57,043 but you're walking away from this gig 'cause it's hard? 353 00:17:57,041 --> 00:17:58,251 That aint you man. 354 00:17:58,249 --> 00:18:00,599 - That's just it Morgan, aint none of this me. 355 00:18:00,596 --> 00:18:03,316 I'm not used to being the lowest man on the totem pole. 356 00:18:03,323 --> 00:18:05,953 I'm not used to not making no real cheese. 357 00:18:05,946 --> 00:18:07,776 And I damn sure aint used to having to come up with 358 00:18:07,776 --> 00:18:10,016 no creative ways to keep a woman. 359 00:18:10,019 --> 00:18:12,229 I mean, spending two months on something 360 00:18:12,229 --> 00:18:13,579 that we don't even know if it's gonna work, 361 00:18:13,575 --> 00:18:14,325 that's crazy. 362 00:18:17,199 --> 00:18:18,059 - Look Connor. 363 00:18:18,959 --> 00:18:20,479 Wait, wait, wait, wait, wait. 364 00:18:20,478 --> 00:18:24,238 Listen, you're the guy who walked away from that life 365 00:18:24,241 --> 00:18:26,281 to find a way to better fit your makeup 366 00:18:26,277 --> 00:18:28,657 than dealing poison into your own people. 367 00:18:28,659 --> 00:18:30,869 You said they giving you a stipend, right? 368 00:18:30,868 --> 00:18:31,698 - Yeah. 369 00:18:33,112 --> 00:18:34,602 Yeah, 20 times more than anything I've cleared here 370 00:18:34,596 --> 00:18:36,116 in a two month period, which might have actually 371 00:18:36,115 --> 00:18:38,975 meant something when I was making real money. 372 00:18:38,979 --> 00:18:39,979 - There it is. 373 00:18:39,980 --> 00:18:41,640 Getting paid not to work. 374 00:18:41,637 --> 00:18:44,087 You still the smartest guy in the room. 375 00:18:44,088 --> 00:18:46,498 - Oh, well, I'm not the smartest guy anymore, kay? 376 00:18:46,504 --> 00:18:49,614 And a world of citizens all at my virtuous faults. 377 00:18:49,611 --> 00:18:51,131 - You sure about that? 378 00:18:51,130 --> 00:18:54,030 'cause you're picking up this business faster than I did. 379 00:18:54,029 --> 00:18:55,959 You're on your way to passing your Series Seven 380 00:18:55,962 --> 00:18:57,242 in only three months. 381 00:18:57,239 --> 00:18:58,549 It's wide open from here. 382 00:18:59,517 --> 00:19:00,997 - It's a lot more. 383 00:19:01,001 --> 00:19:02,871 - Of course it is, because it's worth it Connor. 384 00:19:04,143 --> 00:19:05,143 Now do you love her? 385 00:19:07,698 --> 00:19:08,938 - Yeah. 386 00:19:08,940 --> 00:19:10,390 - Then you gotta stop treating her 387 00:19:10,390 --> 00:19:12,530 as if you resent her for not having it as hard as you. 388 00:19:12,530 --> 00:19:13,430 Love her for that. 389 00:19:14,670 --> 00:19:16,980 You gotta stop trying to intimidate your clients 390 00:19:16,983 --> 00:19:18,853 and your coworkers, man. 391 00:19:18,847 --> 00:19:20,157 That don't work for us here. 392 00:19:21,021 --> 00:19:22,751 - Then what, what then? 393 00:19:22,747 --> 00:19:26,197 - Kill them, kill them all, with kindness, 394 00:19:26,199 --> 00:19:27,409 humility, and knowledge. 395 00:19:29,892 --> 00:19:31,522 - You want me to do the dancing negro bit, huh? 396 00:19:31,515 --> 00:19:34,825 - No, no no no, I want you to flip the script, man. 397 00:19:34,828 --> 00:19:37,108 Look, on the streets, you had to show power. 398 00:19:37,106 --> 00:19:38,866 Flex your chest to stay ahead, 399 00:19:38,867 --> 00:19:41,837 but in here, you gotta be quiet. 400 00:19:41,835 --> 00:19:43,765 Know when to talk and when to listen. 401 00:19:45,149 --> 00:19:48,359 Look, stay courageous and humble on the outside, 402 00:19:49,636 --> 00:19:51,496 but find ways to create your own path. 403 00:19:52,881 --> 00:19:55,061 Look man, you the coldest hustler I ever met, 404 00:19:55,055 --> 00:19:57,605 and the coldest hustle is making yourself be a 405 00:19:57,610 --> 00:20:00,300 valuable to the players at the table. 406 00:20:02,684 --> 00:20:04,764 So, get out of your own way, 407 00:20:05,859 --> 00:20:10,859 get back on your hustle. 408 00:20:17,181 --> 00:20:18,111 - What's the point of all this training 409 00:20:18,113 --> 00:20:20,053 if you canceling the fight? 410 00:20:20,046 --> 00:20:22,496 - Not canceling, postponing. 411 00:20:22,497 --> 00:20:24,047 - Walking away is walking away. 412 00:20:25,810 --> 00:20:26,640 - It's cool. 413 00:20:27,847 --> 00:20:29,157 - What's so cool about it? 414 00:20:30,712 --> 00:20:32,132 - 55 year old bachelor. 415 00:20:34,371 --> 00:20:36,551 - Yeah boy, don't you judge me. 416 00:20:36,545 --> 00:20:38,645 There's a lot you don't know. 417 00:20:38,651 --> 00:20:40,341 - I'm saving my marriage here Sonny. 418 00:20:41,585 --> 00:20:43,965 - The biggest fight in your career is coming 419 00:20:43,966 --> 00:20:45,586 and you aint getting any younger. 420 00:20:50,318 --> 00:20:52,248 - You're right. 421 00:20:52,251 --> 00:20:53,251 You're exactly right. 422 00:20:55,184 --> 00:20:57,054 This is the biggest fight of my career. 423 00:21:00,673 --> 00:21:02,713 It just might not be in the ring this time. 424 00:21:04,573 --> 00:21:05,403 - Sol. 425 00:21:06,782 --> 00:21:07,582 Sol! 426 00:21:08,646 --> 00:21:10,056 Man you gotta want it boy! 427 00:21:11,235 --> 00:21:13,055 You gotta want it more than anything! 428 00:21:13,064 --> 00:21:14,624 You got to want it! 429 00:21:18,725 --> 00:21:19,825 - Oh hey babe. 430 00:21:19,830 --> 00:21:20,660 - Hey pop. 431 00:21:20,658 --> 00:21:22,068 - Dallas with me uh... 432 00:21:22,073 --> 00:21:23,013 - He's still home? 433 00:21:23,005 --> 00:21:24,415 - Yeah, he's back in bed, but 434 00:21:25,663 --> 00:21:26,703 you okay? 435 00:21:26,699 --> 00:21:27,979 - I'm fine, long shift. 436 00:21:32,291 --> 00:21:33,911 - Two months is a long time. 437 00:21:35,604 --> 00:21:36,884 - And if it doesn't work? 438 00:21:37,951 --> 00:21:38,811 - How you feeling? 439 00:21:40,713 --> 00:21:43,963 - Optimistic, scared, nervous, 440 00:21:43,957 --> 00:21:44,857 stupid. 441 00:21:44,855 --> 00:21:47,335 - Uh, why stupid? 442 00:21:48,514 --> 00:21:50,074 - I feel like a failure dad, I mean, 443 00:21:50,067 --> 00:21:51,997 how'd I let it get to this point? 444 00:21:53,657 --> 00:21:55,797 - I say you had some help in that didn't you? 445 00:21:57,039 --> 00:21:59,389 - Dallas has done so much for me, dad. 446 00:21:59,387 --> 00:22:00,657 This is how I repay him? 447 00:22:03,598 --> 00:22:04,808 - That man has brought you back from 448 00:22:04,806 --> 00:22:06,636 a place I can't imagine. 449 00:22:08,982 --> 00:22:11,052 We're very grateful to him for that. 450 00:22:12,848 --> 00:22:15,538 But can you continue to live the way that you have to? 451 00:22:16,990 --> 00:22:17,820 - No. 452 00:22:19,061 --> 00:22:20,651 - Well there you go, you're just doing 453 00:22:20,649 --> 00:22:22,339 the best you can to save your marriage, 454 00:22:22,341 --> 00:22:23,651 that's not stupid. 455 00:22:28,277 --> 00:22:30,687 I just wish I knew where the hell you were going. 456 00:22:30,694 --> 00:22:32,394 - I wish I could tell you, I do. 457 00:22:33,455 --> 00:22:34,655 - No communication at all? 458 00:22:34,663 --> 00:22:35,843 - No, none. 459 00:22:35,837 --> 00:22:37,147 No communication with our current life 460 00:22:37,148 --> 00:22:38,598 for the whole time. 461 00:22:38,598 --> 00:22:39,878 - This seems to drastic. 462 00:22:41,049 --> 00:22:42,979 - Yeah, it does, but we both agreed to it. 463 00:22:44,017 --> 00:22:45,427 Maybe drastic is what we need. 464 00:22:54,787 --> 00:22:55,677 - Back home? 465 00:22:58,204 --> 00:22:59,104 - Uh, yeah. 466 00:23:00,240 --> 00:23:01,310 You're packing early? 467 00:23:02,657 --> 00:23:03,727 - I just got a text. 468 00:23:05,591 --> 00:23:08,801 Car service is on the way to take me to the airport. 469 00:23:08,801 --> 00:23:11,771 ♪ I've been busy all day trying to figure out ♪ 470 00:23:11,769 --> 00:23:14,459 ♪ What I'm gonna say to make it ♪ 471 00:23:14,462 --> 00:23:16,362 ♪ And I've been thinking all day ♪ 472 00:23:16,360 --> 00:23:19,810 ♪ What I'm gonna do to my head 473 00:23:19,812 --> 00:23:22,022 - We're doing the right thing, right Dallas? 474 00:23:23,402 --> 00:23:24,232 - I dunno. 475 00:23:25,645 --> 00:23:28,025 It's kinda out there but I don't see a lot of other 476 00:23:28,027 --> 00:23:29,927 options for us, you know? 477 00:23:32,134 --> 00:23:37,114 ♪ And I'm so glad about my time ♪ 478 00:23:38,002 --> 00:23:40,762 ♪ Yeah I'm so glad I'm fine 479 00:23:44,906 --> 00:23:45,836 - You're car is here 480 00:23:50,429 --> 00:23:53,089 ♪ I won't look for your love i'ma get it to me ♪ 481 00:23:53,086 --> 00:23:57,946 ♪ And if I ever need love i'ma give it to me ♪ 482 00:24:00,266 --> 00:24:05,266 ♪ So i'ma just love you 483 00:24:06,410 --> 00:24:08,410 ♪ I'ma just love you 484 00:24:08,412 --> 00:24:11,422 ♪ I really love her 485 00:24:11,415 --> 00:24:14,135 ♪ Think about it make me feel this way ♪ 486 00:24:14,142 --> 00:24:16,522 ♪ Never be another 487 00:24:16,524 --> 00:24:17,564 Do you still love me? 488 00:24:20,389 --> 00:24:22,739 ♪ I'ma love me always 489 00:24:22,737 --> 00:24:26,257 ♪ Worry about what they gonna say ♪ 490 00:24:26,257 --> 00:24:28,467 ♪ I make em love me all day 491 00:24:28,467 --> 00:24:31,297 ♪ Wishin they could be in my place ♪ 492 00:24:31,297 --> 00:24:36,267 ♪ Cause I'm so glad I found the time ♪ 493 00:24:37,476 --> 00:24:41,646 ♪ Yeah, I'm so glad to tell I'm fine ♪ 494 00:24:42,411 --> 00:24:43,931 ♪ So I'ma just love me 495 00:24:43,930 --> 00:24:45,480 ♪ I won't look for your love 496 00:24:45,484 --> 00:24:46,764 ♪ I'ma give it to ya 497 00:24:46,761 --> 00:24:49,701 ♪ If I ever need a love I can give it to ya ♪ 498 00:24:49,695 --> 00:24:51,245 ♪ I won't look for your love 499 00:24:51,248 --> 00:24:52,868 ♪ I'ma give it to me 500 00:24:52,870 --> 00:24:54,250 ♪ And if I ever need love 501 00:24:54,251 --> 00:24:55,671 ♪ I'ma give it to me 502 00:24:55,666 --> 00:24:57,386 ♪ Won't look for your love 503 00:24:57,392 --> 00:24:58,742 ♪ I'ma give it to me 504 00:24:58,738 --> 00:25:00,218 ♪ If I ever need love 505 00:25:00,222 --> 00:25:01,712 ♪ I give it to me 506 00:25:01,707 --> 00:25:03,227 ♪ I won't look for your love 507 00:25:03,225 --> 00:25:04,705 ♪ I'ma give it to me 508 00:25:04,710 --> 00:25:06,160 ♪ And if I ever need love 509 00:25:06,159 --> 00:25:09,229 ♪ I'ma give it to me 510 00:25:16,100 --> 00:25:19,070 - Can't tell if that was a goodbye for now kiss 511 00:25:19,069 --> 00:25:21,929 or goodbye for always kiss. 512 00:25:21,934 --> 00:25:24,704 - Well, next time we see each other, 513 00:25:24,695 --> 00:25:27,835 we won't be us anymore. 514 00:25:27,836 --> 00:25:29,796 At least not this version of us. 515 00:25:30,977 --> 00:25:33,567 So maybe it doesn't even really matter. 516 00:25:39,123 --> 00:25:41,643 - I can't help but thinking if we had children 517 00:25:42,989 --> 00:25:44,469 we wouldn't be doing this. 518 00:25:44,473 --> 00:25:46,443 - If we had kids they wouldn't take us. 519 00:25:50,169 --> 00:25:51,139 ♪ All right 520 00:25:51,135 --> 00:25:54,345 ♪ Now we play hard ball 521 00:26:01,490 --> 00:26:03,800 ♪ It means you, it means you 522 00:26:03,803 --> 00:26:08,773 ♪ Want to try to 523 00:26:09,671 --> 00:26:14,061 ♪ Get you someone decent 524 00:26:15,677 --> 00:26:19,127 ♪ There's no one to lie to 525 00:26:19,129 --> 00:26:20,159 - What about the car? 526 00:26:22,097 --> 00:26:23,027 - What car? 527 00:26:28,207 --> 00:26:29,687 - Why do I have a feeling that when you walk out 528 00:26:29,691 --> 00:26:32,311 the door things will never be the same between us? 529 00:26:35,386 --> 00:26:37,976 ♪ Baby I'm sorry 530 00:26:37,975 --> 00:26:42,945 ♪ You're loving without love 531 00:26:44,188 --> 00:26:46,538 ♪ With a bottle just right beside you ♪ 532 00:26:46,535 --> 00:26:49,775 ♪ Baseball by your feet 533 00:26:49,780 --> 00:26:51,060 ♪ Well girl 534 00:26:51,057 --> 00:26:55,537 ♪ Your gonna drop your hair down ♪ 535 00:26:59,618 --> 00:27:02,278 ♪ Dare to leave 536 00:27:02,275 --> 00:27:05,305 ♪ Dare to leave 537 00:27:05,313 --> 00:27:08,143 ♪ Scared to be 538 00:27:08,143 --> 00:27:11,353 ♪ scared to leave 539 00:27:11,353 --> 00:27:14,183 ♪ You could not be told 540 00:27:14,184 --> 00:27:16,644 ♪ Should not be bold 541 00:27:16,635 --> 00:27:19,905 ♪ Did you know you're off your mark ♪ 542 00:27:19,914 --> 00:27:22,024 ♪ Should never let you go 543 00:27:22,019 --> 00:27:27,019 ♪ Let you fly away 544 00:27:27,853 --> 00:27:32,653 ♪ Your cute got away 545 00:27:32,651 --> 00:27:36,001 ♪ Bet you got away today 546 00:27:38,277 --> 00:27:41,687 [La La Land by Sly Slim] 39161

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.