All language subtitles for Code.8.2019.720p.WEBRip.x264-[YTS.LT] - New

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,109 --> 00:00:30,109 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 2 00:00:34,408 --> 00:00:35,909 NEWSREEL: We call on all those 3 00:00:35,911 --> 00:00:37,381 who were born with special abilities. 4 00:00:37,383 --> 00:00:40,389 Come register your powers and help make a difference. 5 00:00:40,391 --> 00:00:41,700 (crowd cheering) 6 00:00:41,702 --> 00:00:42,725 REPORTER: Lincoln City, 7 00:00:42,727 --> 00:00:44,133 America's fastest-growing economy 8 00:00:44,135 --> 00:00:45,605 is opening its doors 9 00:00:45,607 --> 00:00:47,045 to hundreds of special-ability individuals 10 00:00:47,047 --> 00:00:49,125 to help build the city of the future. 11 00:00:49,127 --> 00:00:50,853 FEMALE: Certainly, power-enabled people 12 00:00:50,855 --> 00:00:52,742 were invited to Lincoln City to help 13 00:00:52,744 --> 00:00:54,437 with manufacturing and construction. 14 00:00:54,439 --> 00:00:56,132 MAN: I suppose, yes, this was a time 15 00:00:56,134 --> 00:00:58,020 when the usefulness of those skills 16 00:00:58,022 --> 00:00:59,525 outweighed the potential dangers. 17 00:00:59,527 --> 00:01:01,381 MAN: Nobody knew why some people had powers, 18 00:01:01,383 --> 00:01:03,268 but as long as they were effective workers, 19 00:01:03,270 --> 00:01:04,261 it didn't matter. 20 00:01:04,263 --> 00:01:06,628 FEMALE: We were fire fighters, police officers. 21 00:01:06,630 --> 00:01:08,133 We were doctors, for heaven's sake. 22 00:01:08,135 --> 00:01:10,724 We used our powers to help people. 23 00:01:10,726 --> 00:01:12,677 ANNOUNCER: This is automation. 24 00:01:12,679 --> 00:01:14,405 Today's way of manufacturing. 25 00:01:14,407 --> 00:01:16,580 MAN: But economically speaking, over time, 26 00:01:16,582 --> 00:01:18,789 those with powers were no longer in demand. 27 00:01:18,791 --> 00:01:21,029 Machines could do what they could do. 28 00:01:21,031 --> 00:01:22,084 REPORTER: Hundreds are out of work 29 00:01:22,086 --> 00:01:23,460 and more layoffs are expected. 30 00:01:23,462 --> 00:01:24,484 MAN: No, no, no, I didn't say 31 00:01:24,486 --> 00:01:26,116 we wouldn't hire a powered person. 32 00:01:26,118 --> 00:01:28,260 I said we wouldn't hire an unregistered powered person. 33 00:01:28,262 --> 00:01:29,828 Big difference. 34 00:01:29,830 --> 00:01:30,980 DJ: We're talking powered on LC Radio, 88 FM. 35 00:01:30,982 --> 00:01:32,197 You're on the air. 36 00:01:32,199 --> 00:01:33,124 I can't get a job cleaning toilets. 37 00:01:33,126 --> 00:01:34,916 - It's pretty fucking bad... - (sirens blaring) 38 00:01:34,918 --> 00:01:35,908 DJ: Whoa, whoa, you can't say that on the radio. 39 00:01:35,910 --> 00:01:37,571 REPORTER: The new highly-addictive street drug 40 00:01:37,573 --> 00:01:38,403 is called Psyke. 41 00:01:38,405 --> 00:01:39,429 REPORTER: Newest deadly narcotic. 42 00:01:39,431 --> 00:01:42,662 REPORTER: America's latest and most vicious drug. 43 00:01:45,766 --> 00:01:47,396 REPORTER: The main ingredient in Psyke, 44 00:01:47,398 --> 00:01:49,477 spinal fluid extracted from individuals with power. 45 00:01:49,479 --> 00:01:51,428 REPORTER: With drug dealers paying handsomely 46 00:01:51,430 --> 00:01:53,027 for their spinal... 47 00:01:53,029 --> 00:01:54,212 Making tapping illegal isn't gonna solve anything. 48 00:01:54,214 --> 00:01:55,267 These people already can't get jobs. 49 00:01:55,269 --> 00:01:56,420 It'll make them more desperate and more dangerous. 50 00:01:56,422 --> 00:01:58,595 REPORTER: The leader of this drug ring pleaded guilty... 51 00:01:58,597 --> 00:01:59,684 REPORTER: Cartel called "The Trust" 52 00:01:59,686 --> 00:02:00,644 is running a major Psyke operation. 53 00:02:00,646 --> 00:02:01,667 In many ways, 54 00:02:01,669 --> 00:02:03,780 it is as sophisticated as a Fortune 500 Company. 55 00:02:03,782 --> 00:02:05,827 REPORTER: Psyke is seeing a massive spread 56 00:02:05,829 --> 00:02:08,259 into non-powered communities across the state. 57 00:02:08,261 --> 00:02:09,604 WOMAN: My daughter is a drug addict! 58 00:02:09,606 --> 00:02:11,364 REPORTER: All eyes are on the mayor today... 59 00:02:11,366 --> 00:02:12,260 REPORTER: Officials announced a new, 60 00:02:12,262 --> 00:02:13,988 comprehensive power registration policy. 61 00:02:13,990 --> 00:02:16,035 REPORTER: As pressure mounts for an outright power... 62 00:02:16,037 --> 00:02:16,995 REPORTER: Some police departments 63 00:02:16,997 --> 00:02:18,084 are using new technology... 64 00:02:18,086 --> 00:02:20,291 REPORTER: Thermal cameras so sensitive it detects... 65 00:02:20,293 --> 00:02:22,819 MAN: I get scanned every single day. 66 00:02:22,821 --> 00:02:24,514 ANNOUNCER: Protect your family from unwanted... 67 00:02:24,516 --> 00:02:26,819 REPORTER: The new fleets of automated robotic officers 68 00:02:26,821 --> 00:02:28,739 called Guardians... 69 00:02:28,741 --> 00:02:30,627 MAN: I can hear these things flying above my house 70 00:02:30,629 --> 00:02:32,771 all night, it's fucking terrifying! 71 00:02:32,773 --> 00:02:34,627 WOMAN: They need to leave us alone. 72 00:02:34,629 --> 00:02:37,286 (dramatic music) 73 00:02:48,516 --> 00:02:52,548 (television playing in background) 74 00:03:02,180 --> 00:03:03,364 CONNOR: Hey. 75 00:03:05,316 --> 00:03:06,852 Mom. 76 00:03:07,748 --> 00:03:09,956 Fell asleep in your uniform again. 77 00:03:12,484 --> 00:03:13,827 Oh, yeah. 78 00:03:14,853 --> 00:03:17,123 Guess I'm ready to go to work. 79 00:03:18,724 --> 00:03:20,258 Yeah. 80 00:03:20,260 --> 00:03:21,635 Make you a hot cup of coffee. 81 00:03:21,637 --> 00:03:22,947 Okay, thanks, hon. 82 00:03:31,203 --> 00:03:33,188 (sizzling) 83 00:03:41,924 --> 00:03:44,676 (water running) 84 00:03:46,724 --> 00:03:48,803 (gasps) 85 00:03:54,627 --> 00:03:56,033 So, answer the question. 86 00:03:56,035 --> 00:03:57,217 If you were a vegetable, 87 00:03:57,219 --> 00:03:58,242 what kind of vegetable would you be? 88 00:03:58,244 --> 00:03:59,648 We're really gonna do this right now? 89 00:03:59,650 --> 00:04:00,643 We are doing this. 90 00:04:02,370 --> 00:04:03,715 Okay, fine. 91 00:04:07,747 --> 00:04:08,705 A tomato. 92 00:04:08,707 --> 00:04:11,008 A tomato. 93 00:04:11,010 --> 00:04:13,441 It's a fruit and a vegetable, so it's versatile. 94 00:04:13,443 --> 00:04:14,401 Like me, you know? 95 00:04:14,403 --> 00:04:16,064 I can do different things. 96 00:04:16,066 --> 00:04:18,977 Is that what you're gonna say if they ask you that? 97 00:04:18,979 --> 00:04:21,217 Tough crowd, okay, how would you answer it? 98 00:04:21,219 --> 00:04:22,176 I would be an onion. 99 00:04:22,178 --> 00:04:23,136 - An onion. - Mm-hmm. 100 00:04:23,138 --> 00:04:24,129 Why? 101 00:04:24,131 --> 00:04:26,081 Because, they have so many layers. 102 00:04:26,083 --> 00:04:27,041 And so do I. 103 00:04:27,043 --> 00:04:28,417 (chuckles) 104 00:04:28,419 --> 00:04:29,472 It's good. 105 00:04:29,474 --> 00:04:30,688 Wow. 106 00:04:30,690 --> 00:04:32,064 It's a good thing I'm the one interviewing, 107 00:04:32,066 --> 00:04:34,016 'cause that is a brutal answer. 108 00:04:34,018 --> 00:04:36,259 (chuckling) 109 00:04:38,563 --> 00:04:40,355 Mom, they're getting worse. 110 00:04:42,370 --> 00:04:43,170 They're fine. 111 00:04:45,794 --> 00:04:47,843 Mom, if anything were to happen to you... 112 00:04:48,706 --> 00:04:49,986 Nothing's gonna happen to me. 113 00:04:51,745 --> 00:04:52,706 Hey. 114 00:04:53,922 --> 00:04:55,778 I'm not going anywhere. 115 00:04:58,499 --> 00:04:59,457 Eat. 116 00:04:59,459 --> 00:05:01,410 You don't wanna be late. 117 00:05:08,546 --> 00:05:12,353 (telephone ringing in background) 118 00:05:16,930 --> 00:05:18,303 Connor Reed? 119 00:05:18,305 --> 00:05:19,840 Yeah. 120 00:05:19,842 --> 00:05:22,402 (ringing phone) 121 00:05:27,265 --> 00:05:28,831 MAN ON RADIO: We be the ones to run and hide? 122 00:05:28,833 --> 00:05:30,942 They commit the crimes, let them run and hide. 123 00:05:30,944 --> 00:05:32,288 How about that for an idea? 124 00:05:32,290 --> 00:05:34,527 I don't care if they're born with powers. 125 00:05:34,529 --> 00:05:35,711 WOMAN ON RADIO: I agree, they're dangerous. 126 00:05:35,713 --> 00:05:38,048 MAN ON RADIO: I'm sick of them, I'm not afraid to say it. 127 00:05:38,050 --> 00:05:39,551 Get moving. 128 00:05:39,553 --> 00:05:42,143 Tommy, for Christ's sake, every time. 129 00:05:42,145 --> 00:05:43,551 I got another load coming in 15, 130 00:05:43,553 --> 00:05:44,512 let's go, you're killing me! 131 00:05:44,514 --> 00:05:45,471 CONNOR: Joe. 132 00:05:45,473 --> 00:05:46,431 You need another one? 133 00:05:46,433 --> 00:05:47,647 I did, an hour ago. 134 00:05:47,649 --> 00:05:49,919 CONNOR: Oh man, I could really use this. 135 00:05:49,921 --> 00:05:51,806 JOE: Yeah, well, life is about timing, Conner, 136 00:05:51,808 --> 00:05:53,153 and today yours is for shit. 137 00:05:54,625 --> 00:05:57,536 You got another load coming in 15, truck's pretty full. 138 00:05:58,464 --> 00:06:00,446 I'm only giving you a half day. 139 00:06:00,448 --> 00:06:01,279 I missed an hour. 140 00:06:01,281 --> 00:06:03,328 Take it or leave it, I'm good either way. 141 00:06:04,929 --> 00:06:05,887 CONNOR: Yo. 142 00:06:05,889 --> 00:06:07,551 Sup, how'd the job interview go? 143 00:06:07,553 --> 00:06:09,470 Oh, crushed it, yeah, start Monday, 144 00:06:09,472 --> 00:06:10,912 full benefits, corner office. 145 00:06:11,616 --> 00:06:13,502 MALE: Sounds like a dream. 146 00:06:13,504 --> 00:06:16,000 (smooth music) 147 00:06:30,849 --> 00:06:34,462 (engine running) 148 00:06:34,464 --> 00:06:37,566 PILOT: D-1-0-6, arriving at 162 West Lake. 149 00:06:37,568 --> 00:06:39,934 Three workers spotted out front 150 00:06:39,936 --> 00:06:41,342 Guardians standing by. 151 00:06:41,344 --> 00:06:43,358 TOWER: 10 Alpha 20, drone support has landed. 152 00:06:43,360 --> 00:06:45,246 You are clear to approach. 153 00:06:45,248 --> 00:06:46,910 MEGAPHONE: Attention. 154 00:06:46,912 --> 00:06:48,926 This is the LCPD. 155 00:06:48,928 --> 00:06:51,360 All workers are to come outside for identification. 156 00:06:52,480 --> 00:06:54,335 10 Alpha 20 at 162 West Lake. 157 00:06:56,223 --> 00:06:57,182 You the foreman? 158 00:06:57,184 --> 00:06:58,461 JOE: Yes, can I help you? 159 00:06:58,463 --> 00:07:00,253 We got a call about powers being used. 160 00:07:00,255 --> 00:07:02,750 Uh, it'd be the first time I heard anything about that. 161 00:07:04,767 --> 00:07:06,013 All right! 162 00:07:06,015 --> 00:07:06,975 Everyone line up. 163 00:07:07,903 --> 00:07:08,862 Let's go! 164 00:07:11,999 --> 00:07:14,366 All right, caps off, chins to the sky. 165 00:07:22,400 --> 00:07:23,965 PILOT: Yeah, half of these guys are enabled. 166 00:07:23,967 --> 00:07:26,109 Anybody with ability can pack up your shit, 167 00:07:26,111 --> 00:07:27,294 you're done for the day. 168 00:07:27,296 --> 00:07:29,214 You wanna use powers, get a permit next time. 169 00:07:29,216 --> 00:07:31,005 Yeah, who's got money for that shit? 170 00:07:31,007 --> 00:07:31,965 I don't know. 171 00:07:31,967 --> 00:07:32,735 Not my problem. 172 00:07:35,135 --> 00:07:37,341 PILOT: Guy at the end won't look up. 173 00:07:37,343 --> 00:07:38,303 Hey, asshole. 174 00:07:39,711 --> 00:07:43,709 Hey! Chin up. 175 00:07:43,711 --> 00:07:44,479 Now! 176 00:07:47,966 --> 00:07:50,941 - (beeping) - PILOT: He's got a warrant! 177 00:07:50,943 --> 00:07:52,188 COP: Hands away from your body, now! 178 00:07:52,190 --> 00:07:53,279 Do not move! 179 00:07:56,606 --> 00:07:58,076 PILOT: Guardians ready to drop. 180 00:07:58,078 --> 00:07:59,038 Turn around! 181 00:08:00,382 --> 00:08:02,430 Now slowly put your hands behind your back. 182 00:08:04,222 --> 00:08:07,069 (dramatic music) 183 00:08:09,310 --> 00:08:11,645 CONNOR: Great job, really making a difference. 184 00:08:11,647 --> 00:08:12,798 What's that? 185 00:08:13,342 --> 00:08:14,877 You got something you wanna say? 186 00:08:16,159 --> 00:08:18,718 (radio chatter) 187 00:08:21,055 --> 00:08:23,741 (dramatic music) 188 00:08:28,926 --> 00:08:30,236 (cop cries out) 189 00:08:30,238 --> 00:08:32,575 (whimpering) 190 00:08:33,438 --> 00:08:36,094 (dramatic music) 191 00:08:38,013 --> 00:08:40,317 (rapid gunfire) 192 00:08:41,885 --> 00:08:43,163 Back up! 193 00:08:43,165 --> 00:08:44,187 Back up now! 194 00:08:44,189 --> 00:08:45,627 Yeah, okay, okay. 195 00:08:45,629 --> 00:08:48,765 Everybody, face down on the pavement, now! 196 00:08:50,429 --> 00:08:53,242 Shots fired at 162 West Lake, one officer is down. 197 00:08:53,244 --> 00:08:55,133 I need additional ground units and medical. 198 00:08:56,413 --> 00:08:59,550 (muffled police radio) 199 00:09:06,045 --> 00:09:07,003 TOWER: Stand by for drop, 200 00:09:07,005 --> 00:09:08,923 maintain 500 feet until cleared 201 00:09:08,925 --> 00:09:11,131 Target is a Psyke op in apartment 106. 202 00:09:11,133 --> 00:09:15,482 Drug unit says it's one of Marcus Sutcliffe's. 203 00:09:15,484 --> 00:09:18,492 Visual on target, ground team coming in. 204 00:09:21,692 --> 00:09:23,994 PILOT: D-1-1-8, 40 meters, ready to drop. 205 00:09:23,996 --> 00:09:27,483 TOWER: Cleared to drop. 206 00:09:27,485 --> 00:09:28,826 PILOT: Dropping. 207 00:09:28,828 --> 00:09:31,067 (thuds) 208 00:09:31,069 --> 00:09:33,661 TOWER: Guardians are online at Riverton Towers. 209 00:09:35,708 --> 00:09:37,434 Class four Brawn with multiple priors 210 00:09:37,436 --> 00:09:38,811 spotted in the building. 211 00:09:38,813 --> 00:09:41,276 Considered armed and dangerous. 212 00:09:43,580 --> 00:09:45,145 FEMALE: Come on. 213 00:09:45,147 --> 00:09:47,194 COP: Clear the hall! 214 00:09:47,196 --> 00:09:49,756 Get back inside, lock your door. 215 00:09:51,036 --> 00:09:53,564 (muffled music) 216 00:10:04,700 --> 00:10:05,660 Execute. 217 00:10:07,548 --> 00:10:09,018 (crashing) 218 00:10:09,020 --> 00:10:10,265 - (music blares) - (screaming) 219 00:10:10,267 --> 00:10:11,322 Show your fucking hands! 220 00:10:11,324 --> 00:10:13,947 (breaking glass) 221 00:10:16,220 --> 00:10:17,785 (breaking glass) 222 00:10:17,787 --> 00:10:18,747 Don't! 223 00:10:19,740 --> 00:10:21,819 Get on the fucking ground! 224 00:10:24,156 --> 00:10:25,113 You good? 225 00:10:25,115 --> 00:10:26,489 Yeah. 226 00:10:26,491 --> 00:10:27,899 Check that hall. 227 00:10:32,251 --> 00:10:34,299 Show me your fucking hands! 228 00:10:38,043 --> 00:10:40,921 If it were me I would've lit your ass up. 229 00:10:40,923 --> 00:10:42,619 COP: I got a room! 230 00:10:43,706 --> 00:10:46,587 (suspenseful music) 231 00:10:52,538 --> 00:10:53,498 Go. 232 00:10:57,307 --> 00:10:58,363 Oh, Christ. 233 00:11:07,834 --> 00:11:08,794 We got it. 234 00:11:11,515 --> 00:11:13,464 REPORTER: Eight are hospitalized after police raid 235 00:11:13,466 --> 00:11:15,480 another Psyke farm in the lower East Side. 236 00:11:15,482 --> 00:11:16,343 The debate continues 237 00:11:16,345 --> 00:11:18,137 whether those giving up their spinal fluid 238 00:11:18,139 --> 00:11:21,112 should be treated as victims or traffickers. 239 00:11:21,114 --> 00:11:23,224 Thanks to the courageous work of our drug unit, 240 00:11:23,226 --> 00:11:25,144 we are winning the war on Psyke. 241 00:11:25,146 --> 00:11:27,928 While it is easy to celebrate the success of this operation 242 00:11:27,930 --> 00:11:30,712 we must not forget that violent cartels 243 00:11:30,714 --> 00:11:32,760 continue to poison our neighborhoods. 244 00:11:32,762 --> 00:11:35,639 The LCPD have also released the following video, 245 00:11:35,641 --> 00:11:37,816 of which they've come to call the Psyke run, 246 00:11:37,818 --> 00:11:40,952 a monthly trip to a facility where the drug is incinerated. 247 00:11:40,954 --> 00:11:42,872 It's their way of saying, the more you make, 248 00:11:42,874 --> 00:11:44,346 the more we burn. 249 00:12:03,514 --> 00:12:05,848 Mary, why is this frozen? 250 00:12:05,850 --> 00:12:07,671 This can't keep happening. 251 00:12:07,673 --> 00:12:10,263 Your episodes, or whatever it is you call this, 252 00:12:10,265 --> 00:12:12,247 it's costing me money, okay, so from here on out, 253 00:12:12,249 --> 00:12:14,295 this is coming out of your goddamn paycheck. 254 00:12:14,297 --> 00:12:16,407 Hey, don't talk to my mom that way. 255 00:12:16,409 --> 00:12:17,367 Connor, hey. 256 00:12:17,369 --> 00:12:18,327 You okay? 257 00:12:18,329 --> 00:12:19,767 Yeah, I'm okay. 258 00:12:19,769 --> 00:12:20,791 Go wait in the car, honey. 259 00:12:20,793 --> 00:12:22,551 MANAGER: Yeah, go wait in the car. 260 00:12:22,553 --> 00:12:23,863 What was that? 261 00:12:23,865 --> 00:12:25,591 I'm talking to Mommy, you should go wait in the car. 262 00:12:25,593 --> 00:12:26,551 You should shut the fuck up. 263 00:12:26,553 --> 00:12:27,514 Connor, stop it. 264 00:12:28,601 --> 00:12:29,561 Stop it! 265 00:12:31,706 --> 00:12:33,048 You need to leave. 266 00:12:34,201 --> 00:12:35,193 Right now. 267 00:12:36,153 --> 00:12:37,145 Go. 268 00:12:41,688 --> 00:12:42,775 I'm so sorry, I'll clean this up. 269 00:12:42,777 --> 00:12:43,737 You, too. 270 00:12:54,520 --> 00:12:56,694 How many times do I have to tell you, 271 00:12:56,696 --> 00:12:59,062 never show anyone your power? 272 00:12:59,064 --> 00:13:00,247 What about you? 273 00:13:00,249 --> 00:13:02,456 Frozen sauce on the ground, how'd that happen? 274 00:13:08,600 --> 00:13:10,517 You need to start chemo. 275 00:13:10,519 --> 00:13:11,510 We don't have the money. 276 00:13:11,512 --> 00:13:12,470 I'll sell the truck. 277 00:13:12,472 --> 00:13:13,622 MARY: It's not gonna be enough. 278 00:13:13,624 --> 00:13:15,414 Then I'll get more money, whatever it takes. 279 00:13:15,416 --> 00:13:16,566 You sound exactly like your father. 280 00:13:16,568 --> 00:13:17,687 Oh my god, please don't bring him into this. 281 00:13:17,689 --> 00:13:19,736 Well then quit acting like him! 282 00:13:22,551 --> 00:13:23,511 I was five. 283 00:13:24,344 --> 00:13:25,943 I barely remember. 284 00:13:30,679 --> 00:13:33,048 (distant siren) 285 00:13:34,487 --> 00:13:36,469 CONNOR: Did you know that guy yesterday? 286 00:13:36,471 --> 00:13:37,750 Nah. 287 00:13:37,752 --> 00:13:39,542 I never seen him before. 288 00:13:39,544 --> 00:13:40,504 Me neither. 289 00:13:41,592 --> 00:13:42,711 Here we go, all right. 290 00:13:45,687 --> 00:13:47,221 Get shot, you fucking loser! 291 00:13:47,223 --> 00:13:48,565 (indistinct yelling) 292 00:13:48,567 --> 00:13:51,925 - Punk ass bitch. - You gonna throw and run? 293 00:13:51,927 --> 00:13:53,271 God damn. 294 00:13:54,103 --> 00:13:56,247 (clattering) 295 00:13:59,767 --> 00:14:01,719 What the hell's Lincoln Power doing here? 296 00:14:03,574 --> 00:14:05,367 Nah, you don't wanna fuck with them. 297 00:14:06,263 --> 00:14:07,575 Buddy, that's Sutcliffe's crew. 298 00:14:09,207 --> 00:14:11,062 Bunch of Psyke runners. 299 00:14:13,239 --> 00:14:16,054 (dramatic music) 300 00:14:18,007 --> 00:14:20,150 I need an Electric, class two at least. 301 00:14:24,023 --> 00:14:25,814 So nobody wants to get paid today? 302 00:14:26,711 --> 00:14:27,765 Okay. 303 00:14:27,767 --> 00:14:29,302 All right. 304 00:14:31,287 --> 00:14:32,630 I'm an Electric. 305 00:14:41,717 --> 00:14:42,997 Need 200 up front, though. 306 00:14:42,999 --> 00:14:44,212 (chuckles) 307 00:14:44,214 --> 00:14:45,172 Is that so? 308 00:14:45,174 --> 00:14:46,518 Yo, fuck this guy. 309 00:14:47,958 --> 00:14:49,494 Class two. 310 00:14:52,694 --> 00:14:54,230 Okay. 311 00:14:54,486 --> 00:14:55,543 200 up front. 312 00:14:56,630 --> 00:14:58,166 Get in the van. 313 00:14:58,614 --> 00:15:01,270 (upbeat music) 314 00:15:22,422 --> 00:15:23,444 What? 315 00:15:23,446 --> 00:15:24,406 GARRETT: He wants you to put it on. 316 00:15:25,493 --> 00:15:27,219 Fine, just say it, then. 317 00:15:27,221 --> 00:15:29,653 He can't speak, dick. 318 00:15:35,540 --> 00:15:37,813 (upbeat music) 319 00:15:51,092 --> 00:15:53,780 10 thousand volts, you better be worth the money. 320 00:15:56,085 --> 00:15:58,930 I'm on a clock, come on, come on. 321 00:15:58,932 --> 00:16:01,524 (tense music) 322 00:16:06,549 --> 00:16:08,531 (zaps) 323 00:16:08,533 --> 00:16:09,973 Son of a bitch. 324 00:16:13,044 --> 00:16:14,388 Giving up? 325 00:16:29,652 --> 00:16:32,597 (zapping, crackling) 326 00:16:35,028 --> 00:16:38,033 - (explosion) - (Connor yells) 327 00:16:38,035 --> 00:16:39,381 Yo-ho. 328 00:16:40,180 --> 00:16:42,068 (panting) 329 00:16:45,909 --> 00:16:46,869 Class two? 330 00:16:50,388 --> 00:16:52,465 - (sizzling) - (clattering) 331 00:16:52,467 --> 00:16:54,674 All right, let's do it. 332 00:16:54,676 --> 00:16:57,491 (dramatic music) 333 00:17:04,691 --> 00:17:06,002 GARRETT: Maddy, get us six. 334 00:17:06,004 --> 00:17:07,060 New guy, help Freddie. 335 00:17:09,139 --> 00:17:10,419 CONNOR: Fuck. 336 00:17:12,467 --> 00:17:13,811 Idiot. 337 00:17:20,339 --> 00:17:21,683 MAN: Hey! 338 00:17:23,379 --> 00:17:24,945 How you doing? 339 00:17:24,947 --> 00:17:26,832 What the hell's going on here? 340 00:17:26,834 --> 00:17:28,851 Fence was shorted, got called to fix it. 341 00:17:30,803 --> 00:17:32,946 I'm gonna need to see some ID. 342 00:17:32,948 --> 00:17:34,033 Yeah of course, we'll be right back. 343 00:17:34,035 --> 00:17:36,592 Just hold it right there, please. I need some back up... 344 00:17:36,594 --> 00:17:37,811 No, no no no. 345 00:17:38,867 --> 00:17:40,786 RADIO: What was that? 346 00:17:43,731 --> 00:17:45,138 I didn't see anything. 347 00:17:48,274 --> 00:17:49,232 No. 348 00:17:49,234 --> 00:17:50,192 Now. 349 00:17:50,194 --> 00:17:51,345 I'll just go... 350 00:17:51,347 --> 00:17:52,304 My friend's gonna squash your head. 351 00:17:52,306 --> 00:17:53,618 Get in the fucking dumpster. 352 00:17:59,507 --> 00:18:00,688 You're just gonna leave him in there? 353 00:18:00,690 --> 00:18:02,768 Yeah, I mean, he has a flashlight, so. 354 00:18:02,770 --> 00:18:03,761 (muffled calls) 355 00:18:03,763 --> 00:18:05,297 Let's go, in the van! 356 00:18:10,515 --> 00:18:12,049 TOWER: All units in zone nine, 357 00:18:12,051 --> 00:18:14,384 got a report of a break in at Jones Chemical. 358 00:18:14,386 --> 00:18:16,144 Suspects last seen in a red cargo van 359 00:18:16,146 --> 00:18:17,617 headed east on Short Avenue. 360 00:18:20,274 --> 00:18:21,809 Just pay me out. 361 00:18:22,130 --> 00:18:23,152 Drop me off. 362 00:18:23,154 --> 00:18:24,528 Job's not done. 363 00:18:24,530 --> 00:18:25,874 Sit tight. 364 00:18:28,722 --> 00:18:31,568 MADDY: Fuck, these things are everywhere. 365 00:18:31,570 --> 00:18:33,298 PILOT: 1-1-3, no sign of vehicle. 366 00:18:34,353 --> 00:18:36,304 TOWER: I need additional eyes in zone nine. 367 00:18:36,306 --> 00:18:40,146 PILOT: D-1-0-8, responding, entering zone nine. 368 00:18:41,137 --> 00:18:42,031 MADDY: Garret? 369 00:18:42,033 --> 00:18:44,529 GARRETT: Relax, you'll scare the new guy. 370 00:18:46,897 --> 00:18:49,296 (tense music) 371 00:18:53,169 --> 00:18:54,353 Start peeling, let's go. 372 00:18:59,441 --> 00:19:02,097 (distant alarms) 373 00:19:05,009 --> 00:19:07,825 (squealing brakes) 374 00:19:09,201 --> 00:19:10,735 PILOT: I got a cargo van heading south on Franklin. 375 00:19:10,737 --> 00:19:11,953 Descending below 100. 376 00:19:12,977 --> 00:19:13,936 - (propellers) - MADDY: Fuck. 377 00:19:13,938 --> 00:19:15,184 GARRETT: Stay calm. 378 00:19:16,753 --> 00:19:18,417 TOWER: 1-1-3, what's the call? 379 00:19:19,728 --> 00:19:22,321 (tense music) 380 00:19:24,880 --> 00:19:26,063 PILOT: Negative. 381 00:19:26,065 --> 00:19:27,343 Vehicle doesn't match description. 382 00:19:27,345 --> 00:19:28,880 Moving on. 383 00:19:29,297 --> 00:19:32,144 (dramatic music) 384 00:19:33,072 --> 00:19:35,953 (drone accelerates) 385 00:19:38,801 --> 00:19:40,271 MADDY: Fuck, that was close. 386 00:20:01,904 --> 00:20:03,470 We got it. 387 00:20:03,472 --> 00:20:04,592 Where's Sutcliffe? 388 00:20:08,400 --> 00:20:09,935 Let's go. 389 00:20:12,144 --> 00:20:14,384 (footsteps) 390 00:20:18,895 --> 00:20:20,078 You saw the news, right? 391 00:20:20,080 --> 00:20:22,733 (coughing) 392 00:20:22,735 --> 00:20:25,840 It was my farm in Riverton that got raided two days ago. 393 00:20:26,896 --> 00:20:27,821 I mean, the cops grabbed all my shit... 394 00:20:27,823 --> 00:20:30,669 You read minds, do you not, Mr. Sutcliffe? 395 00:20:30,671 --> 00:20:33,068 (techno music) 396 00:20:33,070 --> 00:20:34,416 Read theirs. 397 00:20:36,495 --> 00:20:38,383 Tell me what they're thinking. 398 00:20:41,808 --> 00:20:44,463 (music distorts) 399 00:20:47,951 --> 00:20:50,703 She's thinking of different ways of slitting my throat. 400 00:20:51,566 --> 00:20:53,741 You have one week to pay. 401 00:20:53,743 --> 00:20:55,789 Otherwise we will be forced to make alternate plans 402 00:20:55,791 --> 00:20:56,974 for ourselves. 403 00:20:58,671 --> 00:20:59,918 And for you. 404 00:21:03,406 --> 00:21:06,287 (techno hip hop music) 405 00:21:19,182 --> 00:21:22,412 They have enough hyrdo to make Psyke for a year. 406 00:21:22,414 --> 00:21:23,947 Who's the new kid? 407 00:21:23,949 --> 00:21:26,733 Connor, this is Marcus Sutcliffe. 408 00:21:27,342 --> 00:21:28,878 Connor. 409 00:21:33,614 --> 00:21:35,180 Anger. 410 00:21:35,182 --> 00:21:36,493 No, no, no, no. 411 00:21:37,389 --> 00:21:38,734 Useful. 412 00:21:39,566 --> 00:21:42,093 Nia, will you show this young man around, please? 413 00:21:43,086 --> 00:21:44,237 You and I need to talk. 414 00:21:46,029 --> 00:21:48,782 (hip hop music) 415 00:21:54,829 --> 00:21:56,875 NIA: What do you want? 416 00:21:56,877 --> 00:21:58,924 Nothing, I'm good. 417 00:21:58,926 --> 00:22:00,075 (Nia coughs) 418 00:22:00,077 --> 00:22:01,836 You sure? It's on Marcus. 419 00:22:01,838 --> 00:22:03,820 Booze, girls. 420 00:22:03,822 --> 00:22:04,908 Psyke. 421 00:22:04,910 --> 00:22:06,478 Nah, just passing through. 422 00:22:08,397 --> 00:22:09,677 Passing through, right. 423 00:22:14,829 --> 00:22:16,781 I can't pay you, not right now. 424 00:22:18,094 --> 00:22:19,627 I've got three drums in the back of my van. 425 00:22:19,629 --> 00:22:22,635 Head office said that they are done waiting. 426 00:22:22,637 --> 00:22:24,653 We need money to keep those wolves at bay. 427 00:22:25,742 --> 00:22:26,795 If we don't get them something soon, 428 00:22:26,797 --> 00:22:28,141 they are gonna come calling. 429 00:22:29,261 --> 00:22:32,141 And not just for me, do you understand? 430 00:22:34,701 --> 00:22:37,131 How good is that Electric? The kid? 431 00:22:37,133 --> 00:22:39,499 Yeah, he's strong, he doesn't know how strong yet. 432 00:22:39,501 --> 00:22:42,156 Look, I've got a lead on something real. 433 00:22:42,158 --> 00:22:43,692 Something good. 434 00:22:44,205 --> 00:22:45,579 I need time to work him. 435 00:22:45,581 --> 00:22:47,148 Get on him now. 436 00:22:47,150 --> 00:22:47,946 You do this job for me 437 00:22:47,948 --> 00:22:49,869 and you are right back where you were. 438 00:22:50,893 --> 00:22:52,461 Right back where I was, 439 00:22:53,677 --> 00:22:55,212 and more. 440 00:22:56,557 --> 00:22:58,892 (coughing) 441 00:23:00,908 --> 00:23:02,253 Get them back. 442 00:23:03,820 --> 00:23:05,418 What about you? 443 00:23:05,420 --> 00:23:06,924 What do you do here? 444 00:23:09,260 --> 00:23:10,668 He needs you. 445 00:23:13,580 --> 00:23:14,924 He needs you now. 446 00:23:19,212 --> 00:23:21,452 NIA: I'll see you around. 447 00:23:37,547 --> 00:23:38,540 Okay. 448 00:23:44,171 --> 00:23:45,131 Connor. 449 00:23:47,340 --> 00:23:48,906 We got another job coming up. 450 00:23:50,123 --> 00:23:52,140 Make a lot more money than you made today. 451 00:23:54,348 --> 00:23:55,530 300 bucks. 452 00:23:56,619 --> 00:23:57,963 Consider it a bonus for tonight. 453 00:23:59,563 --> 00:24:03,241 You wanna make more, we'll see you tomorrow morning. 454 00:24:03,243 --> 00:24:04,235 You got talent. 455 00:24:06,186 --> 00:24:07,531 Don't waste it. 456 00:24:18,699 --> 00:24:20,137 (knocking) 457 00:24:20,139 --> 00:24:21,673 Just get in? 458 00:24:21,675 --> 00:24:24,457 Yeah, got picked up late for a job. 459 00:24:24,459 --> 00:24:26,568 Wow, didn't know you were working. 460 00:24:26,570 --> 00:24:29,384 Yeah, uh, it was construction. 461 00:24:29,386 --> 00:24:31,721 Job's behind so the pay was pretty good. 462 00:24:31,723 --> 00:24:33,258 Great. 463 00:24:43,019 --> 00:24:45,576 I went back to the store today and got my old job back. 464 00:24:45,578 --> 00:24:47,496 Mom, that guy's an asshole. 465 00:24:47,498 --> 00:24:49,768 He is, but we need the money. 466 00:24:49,770 --> 00:24:52,519 I know, I just, I don't like you working there. 467 00:24:52,521 --> 00:24:55,240 I don't like it either, but 'til that money tree blooms 468 00:24:55,242 --> 00:24:58,120 in the backyard, we don't have much of a choice. 469 00:24:58,122 --> 00:24:59,977 Yeah, yeah, wouldn't that be nice. 470 00:25:06,761 --> 00:25:08,106 It's gonna be okay. 471 00:25:09,578 --> 00:25:11,882 I know it doesn't seem like that right now, but, 472 00:25:13,610 --> 00:25:14,761 it's all gonna work out. 473 00:25:17,193 --> 00:25:21,993 Yeah. 474 00:25:31,914 --> 00:25:35,017 (low voices, giggling) 475 00:25:37,801 --> 00:25:39,463 Come on. 476 00:25:39,465 --> 00:25:41,255 I want some more. 477 00:25:41,257 --> 00:25:43,594 (woman laughs) 478 00:25:46,153 --> 00:25:48,263 MARCUS: What do you want? 479 00:25:48,265 --> 00:25:49,801 I'm out. 480 00:25:51,145 --> 00:25:52,327 MARCUS: Get out. 481 00:25:52,329 --> 00:25:54,153 - Why, we're having... - Get the fuck out! 482 00:25:57,768 --> 00:25:59,112 WOMAN: Bitch. 483 00:26:02,953 --> 00:26:04,168 Is this what you want? 484 00:26:06,217 --> 00:26:07,304 Come and get it. 485 00:26:12,104 --> 00:26:13,097 No, no. 486 00:26:15,752 --> 00:26:17,097 Come on. 487 00:26:19,656 --> 00:26:20,744 Me first. 488 00:26:23,463 --> 00:26:24,809 Mm-hmm. 489 00:26:27,368 --> 00:26:29,352 (sniffs) 490 00:26:38,152 --> 00:26:40,997 No cams but it's definitely Psyke related. 491 00:26:40,999 --> 00:26:43,623 Why he took the Hydro, 200 gallons. 492 00:26:44,744 --> 00:26:46,086 Sutcliffe's watering down his shit that bad 493 00:26:46,088 --> 00:26:47,941 and you know he's hurting. 494 00:26:47,943 --> 00:26:49,413 What else we got? 495 00:26:49,415 --> 00:26:50,213 Yeah. 496 00:26:50,215 --> 00:26:53,350 Guard was attacked by a TK and a Brawn. 497 00:26:53,352 --> 00:26:56,229 Pyro blew the lock, and Electric fried the whole fence. 498 00:26:56,231 --> 00:26:58,374 PARK: How many Electrics in town that strong? 499 00:26:58,376 --> 00:27:00,357 Let's see who fits the profile. 500 00:27:00,359 --> 00:27:01,927 DAVIS: I'll work up some names. 501 00:27:06,887 --> 00:27:09,446 So how was your job yesterday? 502 00:27:10,088 --> 00:27:11,046 It was fine. 503 00:27:11,048 --> 00:27:13,637 It was weird, I don't know. 504 00:27:13,639 --> 00:27:14,949 Pay was good. 505 00:27:14,951 --> 00:27:16,454 Yeah? 506 00:27:16,456 --> 00:27:19,109 You gotta be careful with those guys. 507 00:27:19,111 --> 00:27:20,455 I know. 508 00:27:21,318 --> 00:27:22,341 (light honking) 509 00:27:22,343 --> 00:27:24,133 TRAVIS: Let's do this. 510 00:27:24,135 --> 00:27:27,078 (indistinct yelling) 511 00:27:29,096 --> 00:27:30,885 Gentlemen, listen up. 512 00:27:30,887 --> 00:27:34,917 I need a full day, six crew, two Brawn, two Electric. 513 00:27:34,919 --> 00:27:38,660 (indistinct yelling) 514 00:27:38,662 --> 00:27:39,877 Let's go. 515 00:27:39,879 --> 00:27:40,837 WORKER: Come on, man, what are you talking about, 516 00:27:40,839 --> 00:27:42,212 you can always use one. 517 00:27:42,214 --> 00:27:44,325 WORKER: I was good in the last one. 518 00:27:44,327 --> 00:27:45,638 See you tomorrow. 519 00:27:49,575 --> 00:27:51,236 JOE: Not using you, understand? 520 00:27:51,238 --> 00:27:52,804 WORKER: Come on, man. 521 00:27:52,806 --> 00:27:55,078 (bluesy music) 522 00:28:00,710 --> 00:28:02,052 I don't know what that means. 523 00:28:02,054 --> 00:28:03,012 He wants your bacon. 524 00:28:03,014 --> 00:28:04,454 Yeah, yeah, it's fine. 525 00:28:06,278 --> 00:28:08,389 You know, I'm wondering why a guy like you 526 00:28:08,391 --> 00:28:11,044 is associating himself with a group of degenerates like us. 527 00:28:11,046 --> 00:28:13,285 Who you calling degenerates? 528 00:28:13,287 --> 00:28:14,980 Fred, you hear this shit? 529 00:28:14,982 --> 00:28:16,324 You found me. 530 00:28:16,326 --> 00:28:17,605 You got in the van. 531 00:28:18,790 --> 00:28:19,748 Why? 532 00:28:19,750 --> 00:28:20,707 I need money. 533 00:28:20,709 --> 00:28:21,732 Could've got in any other truck. 534 00:28:21,734 --> 00:28:23,652 Paid a semi-honest day's work. 535 00:28:23,654 --> 00:28:24,612 They don't pay enough. 536 00:28:24,614 --> 00:28:25,572 For what? 537 00:28:25,574 --> 00:28:26,532 Doesn't matter. 538 00:28:26,534 --> 00:28:27,526 It matters to me. 539 00:28:30,757 --> 00:28:32,614 We need to know who we're working with. 540 00:28:35,141 --> 00:28:36,486 My mom's sick. 541 00:28:42,885 --> 00:28:43,877 Okay. 542 00:28:44,934 --> 00:28:46,757 We'll see what you can do. 543 00:28:47,781 --> 00:28:49,318 Let's go. 544 00:28:55,365 --> 00:28:56,772 He says good luck. 545 00:28:56,774 --> 00:28:58,309 Thanks. 546 00:29:02,053 --> 00:29:03,715 See this car? 547 00:29:03,717 --> 00:29:04,835 We need it. 548 00:29:04,837 --> 00:29:06,339 Short the alarm. 549 00:29:06,341 --> 00:29:07,907 What? 550 00:29:07,909 --> 00:29:09,155 What you looking down there for, car's right here. 551 00:29:09,157 --> 00:29:10,115 (alarm blaring) 552 00:29:10,117 --> 00:29:11,077 Fuck. 553 00:29:13,957 --> 00:29:15,587 What the hell's going on, I thought there was a job. 554 00:29:15,589 --> 00:29:17,282 Yeah, there is, in three days we're knocking over a bank, 555 00:29:17,284 --> 00:29:18,434 and you're nowhere near ready. 556 00:29:18,436 --> 00:29:20,097 So until then, you stick with me, 557 00:29:20,099 --> 00:29:23,171 you do what I do, and you do as I say. 558 00:29:23,173 --> 00:29:24,772 Short the alarm. 559 00:29:26,980 --> 00:29:28,386 What's my cut of the bank? 560 00:29:28,388 --> 00:29:30,371 25K. 561 00:29:30,373 --> 00:29:33,061 (alarm continues) 562 00:29:34,853 --> 00:29:36,995 - (zapping) - (Conner grunts) 563 00:29:36,997 --> 00:29:38,402 (clicks) 564 00:29:38,404 --> 00:29:40,451 GARRETT: Your mother raised you on her own? 565 00:29:40,453 --> 00:29:41,573 Dad died when I was young. 566 00:29:42,532 --> 00:29:45,025 Safe to assume he was one of us. 567 00:29:45,027 --> 00:29:46,373 Yeah, Electric. 568 00:29:47,333 --> 00:29:50,113 Got shot holding up a liquor store. 569 00:29:50,115 --> 00:29:51,938 So your mom raised you without powers 570 00:29:51,940 --> 00:29:53,860 to make sure you didn't end up like him. 571 00:29:56,035 --> 00:29:59,076 (inspirational music) 572 00:30:11,875 --> 00:30:13,220 Light it. 573 00:30:14,148 --> 00:30:15,172 And keep it lit. 574 00:30:17,124 --> 00:30:19,841 (sparking) 575 00:30:19,843 --> 00:30:21,473 (zaps) 576 00:30:21,475 --> 00:30:22,914 Come on, man, I just need a little bit more time, alright? 577 00:30:22,916 --> 00:30:24,513 GARRETT: Not a fucking clock. 578 00:30:24,515 --> 00:30:25,730 Where's the money? 579 00:30:25,732 --> 00:30:26,913 Nobody wants to buy that hydro shit, man! 580 00:30:26,915 --> 00:30:29,315 (screaming) 581 00:30:30,500 --> 00:30:32,417 You know we built this city, right? 582 00:30:32,419 --> 00:30:35,426 Ran the mills, we built the buildings, we built the roads. 583 00:30:35,428 --> 00:30:37,090 Then they brought in these machines, 584 00:30:37,092 --> 00:30:39,683 not to drive the profit line, they did it to drive us out. 585 00:30:40,867 --> 00:30:44,097 Because normal people have always hated us. 586 00:30:44,099 --> 00:30:46,435 They just used to do it with a smile on their face. 587 00:30:53,571 --> 00:30:54,563 Okay. 588 00:30:55,492 --> 00:30:57,026 Where's the rest? 589 00:30:58,403 --> 00:31:00,192 - That's what he gave me. - Did you count it? 590 00:31:00,194 --> 00:31:01,409 I'm just supposed to count it, right there? 591 00:31:01,411 --> 00:31:03,329 I don't give a fuck where you count it, 592 00:31:03,331 --> 00:31:04,674 you always count it! 593 00:31:05,827 --> 00:31:07,170 Okay. 594 00:31:08,002 --> 00:31:10,851 (dramatic music) 595 00:31:17,507 --> 00:31:19,682 (sparking) 596 00:31:22,177 --> 00:31:24,416 Okay, the guy over there's the guy who shorted you. 597 00:31:24,418 --> 00:31:26,946 I don't fuck with Electrics, so you be ready. 598 00:31:28,066 --> 00:31:29,759 How do you wanna live in this life? 599 00:31:29,761 --> 00:31:31,552 Do what they want us to do, live by their rules, 600 00:31:31,554 --> 00:31:33,791 hide our powers, fuck that. 601 00:31:33,793 --> 00:31:36,738 You are and always will be a class five Electric. 602 00:31:37,762 --> 00:31:38,816 Mikey! 603 00:31:38,818 --> 00:31:40,544 I want my money. 604 00:31:40,546 --> 00:31:41,792 Things have changed, man. 605 00:31:41,794 --> 00:31:43,488 The Trust came to me directly, 606 00:31:43,490 --> 00:31:45,697 and they told me you guys are dead. 607 00:31:45,699 --> 00:31:47,871 This is my territory now, so why don't you get the fuck... 608 00:31:47,873 --> 00:31:49,282 Get the fuck off. 609 00:31:50,914 --> 00:31:52,769 (zaps) 610 00:31:55,616 --> 00:31:57,986 (explosive zap) 611 00:31:58,913 --> 00:32:00,128 Be who you are. 612 00:32:00,130 --> 00:32:02,626 And if you see something that you want, take it. 613 00:32:06,145 --> 00:32:08,225 (humming) 614 00:32:13,121 --> 00:32:17,185 Mary's not working tonight, so, if you'll excuse... 615 00:32:19,265 --> 00:32:20,673 Keep focused. 616 00:32:21,890 --> 00:32:22,945 Hold it, Connor. 617 00:32:27,650 --> 00:32:28,447 Surge! 618 00:32:28,449 --> 00:32:31,519 - (yelling) - (explosive electricity) 619 00:32:31,521 --> 00:32:33,601 (panting) 620 00:33:03,360 --> 00:33:04,895 Hey. 621 00:33:05,152 --> 00:33:06,110 You okay? 622 00:33:06,112 --> 00:33:07,232 MARY: Yeah. 623 00:33:08,864 --> 00:33:10,816 You know that interview I went for? 624 00:33:12,640 --> 00:33:13,823 Yeah. 625 00:33:13,825 --> 00:33:14,880 They called me back. 626 00:33:16,480 --> 00:33:17,440 And? 627 00:33:21,568 --> 00:33:22,621 You got the job? 628 00:33:22,623 --> 00:33:24,318 I got the job. 629 00:33:24,320 --> 00:33:25,345 MARY: You got the job! 630 00:33:26,304 --> 00:33:28,254 (laughs) 631 00:33:28,256 --> 00:33:29,693 If it goes well, you know, 632 00:33:29,695 --> 00:33:32,126 maybe we can get you in to see someone. 633 00:33:32,128 --> 00:33:33,949 Okay, okay. 634 00:33:33,951 --> 00:33:34,974 See? 635 00:33:34,976 --> 00:33:36,415 Things will work out. 636 00:33:37,407 --> 00:33:38,752 I know. 637 00:33:41,727 --> 00:33:43,421 PARK: This one's a class five. 638 00:33:43,423 --> 00:33:46,045 26, no record, still living at home. 639 00:33:46,047 --> 00:33:49,181 No job, knee deep in medical bills. 640 00:33:49,183 --> 00:33:50,270 DAVIS: What are you thinking? 641 00:33:50,272 --> 00:33:51,294 Life hits you hard enough, 642 00:33:51,296 --> 00:33:53,024 you're gonna start hitting back. 643 00:33:54,303 --> 00:33:56,095 Seems to me that certain people do. 644 00:34:00,415 --> 00:34:02,781 PARK: Pin his face to the wall. 645 00:34:02,783 --> 00:34:05,182 (tense music) 646 00:34:11,199 --> 00:34:12,413 TELLER: I can take you here. 647 00:34:12,415 --> 00:34:13,373 Thank you. 648 00:34:13,375 --> 00:34:15,228 Emily, that's a lovely name. 649 00:34:15,230 --> 00:34:16,445 What can I do for you today? 650 00:34:16,447 --> 00:34:17,855 Tell them what you saw. 651 00:34:18,910 --> 00:34:20,861 CONNOR: Two guards watching our every move, 652 00:34:20,863 --> 00:34:23,005 with SMGs, cameras in every corner. 653 00:34:23,007 --> 00:34:25,917 And the vault's being controlled somewhere outside the bank. 654 00:34:25,919 --> 00:34:27,325 It's a two part lock. 655 00:34:27,327 --> 00:34:28,668 First part is combination, 656 00:34:28,670 --> 00:34:31,070 second part is someone offsite verifying who gets in. 657 00:34:32,191 --> 00:34:33,372 They control the power to the door, 658 00:34:33,374 --> 00:34:34,653 but you can short it with a surge. 659 00:34:34,655 --> 00:34:35,998 And trigger the alarm. 660 00:34:37,150 --> 00:34:39,740 Drone's best time is seven minutes? 661 00:34:39,742 --> 00:34:41,660 We're out of there in five. 662 00:34:41,662 --> 00:34:44,765 (dramatic music) 663 00:34:44,767 --> 00:34:45,725 Hey. 664 00:34:45,727 --> 00:34:46,972 I'm all done in aisle three, 665 00:34:46,974 --> 00:34:48,700 do you want me to start loading in from the back? 666 00:34:48,702 --> 00:34:50,590 No, I'll get someone else to do that. 667 00:34:51,966 --> 00:34:54,620 But, there is nobody else. 668 00:34:54,622 --> 00:34:56,543 Look, I don't want any problems, okay? 669 00:34:57,662 --> 00:34:58,814 I'll do it. 670 00:35:08,766 --> 00:35:11,996 Now, on cash advances, your rate of 19.99% 671 00:35:11,998 --> 00:35:13,629 becomes effective immediately. 672 00:35:14,750 --> 00:35:16,892 MADDY: A lot of people seen inside. 673 00:35:16,894 --> 00:35:19,195 GARRETT: Nothing we can't handle. 674 00:35:19,197 --> 00:35:20,542 Let's go. 675 00:35:24,509 --> 00:35:27,770 - (gunfire) - (electricity) 676 00:35:27,772 --> 00:35:30,715 - (grunting) - (indistinct talking) 677 00:35:30,717 --> 00:35:31,867 FEMALE: You're okay. 678 00:35:31,869 --> 00:35:33,212 GARRETT: Everybody on the ground! 679 00:35:33,214 --> 00:35:34,685 Right fucking now! 680 00:35:35,869 --> 00:35:36,958 - (squealing) - If you move, we hurt you. 681 00:35:38,781 --> 00:35:39,964 Get to work. 682 00:35:39,966 --> 00:35:42,718 (intense music) 683 00:35:50,845 --> 00:35:52,443 Get the fuck down! 684 00:35:52,445 --> 00:35:54,363 (whimpering) 685 00:35:54,365 --> 00:35:57,467 (electricity) 686 00:35:57,469 --> 00:36:00,378 - (Connor yells) - (explosive electricity) 687 00:36:00,380 --> 00:36:03,483 (alarm blaring) 688 00:36:03,485 --> 00:36:05,690 GARRETT: We know who you are, we know where you live. 689 00:36:05,692 --> 00:36:08,058 - (alarm continues) - Don't fuck around. 690 00:36:08,060 --> 00:36:09,562 TOWER: We got an alarm at Lincoln Dominion Bank 691 00:36:09,564 --> 00:36:11,034 in zone seven. 692 00:36:11,036 --> 00:36:12,443 Possible robbery in progress. 693 00:36:12,445 --> 00:36:13,531 PILOT: Copy. 694 00:36:13,533 --> 00:36:15,068 D-1-1-2 is four minutes out. 695 00:36:15,484 --> 00:36:18,204 (alarm continues) 696 00:36:19,580 --> 00:36:22,554 GARRETT: This is not the time to get forgetful, let's go! 697 00:36:22,556 --> 00:36:23,642 I'm sorry, I'm sorry. 698 00:36:23,644 --> 00:36:25,051 CONNOR: It's okay, it's okay. 699 00:36:25,053 --> 00:36:27,002 Okay, you're okay, deep breaths. 700 00:36:27,004 --> 00:36:28,186 All right? 701 00:36:28,188 --> 00:36:29,242 Deep breaths. 702 00:36:29,244 --> 00:36:30,811 One number at a time. 703 00:36:30,813 --> 00:36:32,155 Then you get to go home. 704 00:36:33,724 --> 00:36:36,124 (tense music) 705 00:36:37,244 --> 00:36:39,964 (alarm continues) 706 00:36:46,077 --> 00:36:46,906 (locks into place) 707 00:36:46,908 --> 00:36:50,042 GARRETT: Get on the ground, don't move. 708 00:36:50,044 --> 00:36:53,690 (dramatic music) 709 00:36:53,692 --> 00:36:55,129 What the fuck? 710 00:36:55,131 --> 00:36:56,218 CONNOR: What? 711 00:36:56,220 --> 00:36:57,945 GARRETT: Start packing. 712 00:36:57,947 --> 00:36:58,905 Get up! 713 00:36:58,907 --> 00:37:00,474 (teller gasps) 714 00:37:00,476 --> 00:37:01,434 Where's the rest? 715 00:37:01,436 --> 00:37:02,777 Rest of what? 716 00:37:02,779 --> 00:37:04,282 GARRETT: The 500 thousand dollars 717 00:37:04,284 --> 00:37:06,681 that's supposed to be in your fucking vault! 718 00:37:06,683 --> 00:37:08,250 They cleared the vault before the weekend. 719 00:37:08,252 --> 00:37:09,209 GARRETT: When! 720 00:37:09,211 --> 00:37:11,417 Four o'clock today. 721 00:37:11,419 --> 00:37:14,361 (alarm continues) 722 00:37:14,363 --> 00:37:15,513 Fuck! 723 00:37:15,515 --> 00:37:17,145 TOWER: Confirmed robbery in progress. 724 00:37:17,147 --> 00:37:19,353 All units in zone seven to Lincoln Dominion Bank, 725 00:37:19,355 --> 00:37:20,345 code eight. 726 00:37:20,347 --> 00:37:21,627 PILOT: 20 seconds to target. 727 00:37:22,555 --> 00:37:23,514 GARRETT: Fucking... 728 00:37:23,516 --> 00:37:24,856 MADDY: Hey! 729 00:37:24,858 --> 00:37:26,169 We gotta go. 730 00:37:26,171 --> 00:37:28,699 (tense music) 731 00:37:30,075 --> 00:37:31,545 GARRETT: Fuck! 732 00:37:31,547 --> 00:37:33,753 CONNOR: We gotta go, shit. 733 00:37:33,755 --> 00:37:34,969 GARRETT: Back door. 734 00:37:34,971 --> 00:37:36,568 Keep your fucking heads down. 735 00:37:36,570 --> 00:37:38,234 CONNOR: It's over. 736 00:37:39,963 --> 00:37:42,584 Where'd all the goddamn money go? 737 00:37:42,586 --> 00:37:44,376 (propellers) 738 00:37:44,378 --> 00:37:46,105 ANNOUNCER: This is the police! 739 00:37:46,107 --> 00:37:47,640 Stop where you are and do not move. 740 00:37:47,642 --> 00:37:49,816 Get down on the ground with your hands behind your head. 741 00:37:49,818 --> 00:37:50,776 If you do not... 742 00:37:50,778 --> 00:37:51,736 - Connor, do it. - We'll be shot. 743 00:37:51,738 --> 00:37:52,696 What? 744 00:37:52,698 --> 00:37:54,137 Remote surge. 745 00:37:54,139 --> 00:37:57,145 ANNOUNCER: Get down now, this is your final warning. 746 00:37:57,147 --> 00:37:59,704 Do it right now, or we're fucked. 747 00:37:59,706 --> 00:38:03,704 MEGAPHONE: If you do not comply you will be shot. 748 00:38:03,706 --> 00:38:06,776 - Guardian's ready. - What's he doing? 749 00:38:06,778 --> 00:38:08,280 PILOT: He's gonna hit the drone 750 00:38:08,282 --> 00:38:09,368 FEMALE: Deploy, now! 751 00:38:09,370 --> 00:38:10,618 GARRETT: Do it! 752 00:38:12,058 --> 00:38:15,800 - (Connor yells) - (explosive electricity) 753 00:38:15,802 --> 00:38:18,104 PILOT: Losing control, engine one is down. 754 00:38:18,106 --> 00:38:19,064 Losing engine three... 755 00:38:19,066 --> 00:38:20,280 (dramatic noise) 756 00:38:20,282 --> 00:38:23,479 Two is going down, I repeat, two is going down. 757 00:38:23,481 --> 00:38:25,626 (crashing) 758 00:38:28,762 --> 00:38:29,848 Drone down, drone town! 759 00:38:29,850 --> 00:38:31,159 TOWER: Drone down. 760 00:38:31,161 --> 00:38:32,120 - All my controls... - EMP fired at... 761 00:38:32,122 --> 00:38:33,303 MALE: Anyone else hearing this? 762 00:38:33,305 --> 00:38:34,519 FEMALE: All units to Lincoln Dominion Bank. 763 00:38:34,521 --> 00:38:35,608 FEMALE: Suspect is a high level Electric. 764 00:38:35,610 --> 00:38:37,368 MALE: We're 50 kilometers out. 765 00:38:37,370 --> 00:38:40,855 (multiple indistinct radio calls) 766 00:38:40,857 --> 00:38:41,975 Fuck! 767 00:38:41,977 --> 00:38:43,994 Fuck, fuck, fuck! 768 00:38:46,426 --> 00:38:48,633 (tense music) 769 00:38:57,945 --> 00:38:58,903 Where's the rest? 770 00:38:58,905 --> 00:39:00,119 The vault was cleared out. 771 00:39:00,121 --> 00:39:01,434 MARCUS: What the fuck do you mean? 772 00:39:04,313 --> 00:39:06,103 That's only 50 thousand dollars. 773 00:39:06,105 --> 00:39:07,926 Those pick up times are on you to know. 774 00:39:07,928 --> 00:39:09,978 Now how the fuck do we pay back the Trust? 775 00:39:11,065 --> 00:39:13,272 This is 10% of what we wanted. 776 00:39:14,361 --> 00:39:16,310 Okay, so the job's a bust. 777 00:39:16,312 --> 00:39:17,559 Boo fucking hoo. 778 00:39:17,561 --> 00:39:19,126 You cleared the fucking job! 779 00:39:19,128 --> 00:39:20,121 Tone it down, boy. 780 00:39:22,008 --> 00:39:23,257 Tread very carefully, Garrett. 781 00:39:31,897 --> 00:39:32,854 (smack) 782 00:39:32,856 --> 00:39:34,518 What the hell! 783 00:39:34,520 --> 00:39:36,054 Get the fuck away from me. 784 00:39:36,056 --> 00:39:37,750 Fucking piece of shit, get out! 785 00:39:37,752 --> 00:39:41,205 (indistinct yelling) 786 00:39:41,207 --> 00:39:44,056 (dramatic music) 787 00:39:47,513 --> 00:39:50,102 Use your fucking head, figure out a way to fill this out! 788 00:39:50,104 --> 00:39:51,062 Gun. 789 00:39:51,064 --> 00:39:52,021 Gun! 790 00:39:52,023 --> 00:39:55,799 - (gunfire) - (crying out) 791 00:39:55,801 --> 00:39:59,509 - (yells) - (electricity) 792 00:39:59,511 --> 00:40:01,462 - (grunts) - (slashes) 793 00:40:01,464 --> 00:40:03,958 (gunshot) 794 00:40:03,960 --> 00:40:06,584 (dramatic music) 795 00:40:13,240 --> 00:40:14,741 (gunshot) 796 00:40:14,743 --> 00:40:18,679 - (gunshot) - (gunshot) 797 00:40:26,326 --> 00:40:28,632 (clattering) 798 00:40:32,471 --> 00:40:34,392 (thuds) 799 00:40:37,879 --> 00:40:40,821 Make sure it's done cleanly. 800 00:40:40,823 --> 00:40:43,639 Talk like that again, it'll be you going in that van. 801 00:40:45,655 --> 00:40:46,711 Get your hand off me. 802 00:41:00,471 --> 00:41:01,877 Look, I know where these guys are. 803 00:41:01,879 --> 00:41:03,892 We gotta move on them before they hit us again. 804 00:41:03,894 --> 00:41:06,135 It's a fucking easy target, I can hit it tonight. 805 00:41:06,999 --> 00:41:08,628 Oh, Garrett, 806 00:41:08,630 --> 00:41:11,764 you don't seem to get how fucked we are, do you? 807 00:41:11,766 --> 00:41:13,911 You don't go to war with The Trust. 808 00:41:14,838 --> 00:41:16,756 We can't take this lying down. 809 00:41:16,758 --> 00:41:18,260 We're gonna lost our entire business. 810 00:41:18,262 --> 00:41:19,989 It's my business! 811 00:41:25,845 --> 00:41:27,190 Go do what I say. 812 00:41:42,198 --> 00:41:44,949 (distorted music) 813 00:42:00,598 --> 00:42:01,941 Nia. 814 00:42:03,862 --> 00:42:05,398 Nia. 815 00:42:09,590 --> 00:42:11,124 You okay? 816 00:42:11,606 --> 00:42:13,141 Yeah. 817 00:42:28,469 --> 00:42:30,357 That was fucking insane. 818 00:42:33,141 --> 00:42:35,093 Wasn't the first time I've had a gun on me. 819 00:42:36,884 --> 00:42:38,293 Going after Marcus I get. 820 00:42:40,213 --> 00:42:41,682 Why go after his girl? 821 00:42:41,684 --> 00:42:43,029 I'm not his girl. 822 00:42:44,181 --> 00:42:45,586 Not like that. 823 00:42:45,588 --> 00:42:48,372 That's not what I mean, I just... 824 00:42:59,061 --> 00:43:00,019 Give me your arm. 825 00:43:00,021 --> 00:43:02,165 I'm fine, it was nothing. 826 00:43:13,684 --> 00:43:15,474 What are you doing? 827 00:43:15,476 --> 00:43:16,468 Trust me. 828 00:43:21,203 --> 00:43:24,052 (dramatic music) 829 00:43:29,972 --> 00:43:31,732 CONNOR: Oh, my God. 830 00:43:32,916 --> 00:43:36,051 (high frequency noise) 831 00:43:48,372 --> 00:43:49,491 You're a Healer. 832 00:43:54,164 --> 00:43:55,921 That's why they went after me. 833 00:43:55,923 --> 00:43:57,043 Why do you heal him? 834 00:44:00,466 --> 00:44:01,747 I have my reasons. 835 00:44:04,242 --> 00:44:05,200 For Psyke? 836 00:44:05,202 --> 00:44:06,769 It's not just that. 837 00:44:06,771 --> 00:44:08,210 I'm paying off a debt. 838 00:44:11,891 --> 00:44:13,235 Hey. 839 00:44:14,802 --> 00:44:16,019 He wants to go. 840 00:44:18,962 --> 00:44:19,920 NIA: Don't touch me. 841 00:44:19,922 --> 00:44:20,883 Fucking junkie. 842 00:44:32,274 --> 00:44:34,865 (lock clicks) 843 00:44:38,034 --> 00:44:39,026 Connor? 844 00:44:52,530 --> 00:44:53,555 Where'd you get this? 845 00:44:54,770 --> 00:44:55,728 It's overtime at work. 846 00:44:55,730 --> 00:44:57,170 Don't lie to me! 847 00:45:02,738 --> 00:45:05,841 I called over there, and they'd never even heard of you. 848 00:45:08,082 --> 00:45:09,042 We need the money. 849 00:45:10,418 --> 00:45:11,793 After everything I've taught you, 850 00:45:11,795 --> 00:45:13,008 how could you be so stupid? 851 00:45:13,010 --> 00:45:15,247 Mom, I tried it your way, it doesn't work, okay? 852 00:45:15,249 --> 00:45:16,528 They're not giving us a chance out there. 853 00:45:16,530 --> 00:45:17,552 You sound just like your father. 854 00:45:17,554 --> 00:45:19,792 So what, at least he did something. 855 00:45:19,794 --> 00:45:22,479 Hey, at least he was trying, what do you expect me to do? 856 00:45:22,481 --> 00:45:25,838 You are running out of time, okay, look at you. 857 00:45:25,840 --> 00:45:28,751 I'm not just gonna sit around and watch you die. 858 00:45:28,753 --> 00:45:31,473 (distorted music) 859 00:45:32,850 --> 00:45:35,601 (ice crackling) 860 00:45:41,297 --> 00:45:43,473 (shatters) 861 00:45:44,336 --> 00:45:46,065 Mom, Mom, no, no. 862 00:45:47,121 --> 00:45:48,143 Mom. 863 00:45:48,145 --> 00:45:49,806 Come on, come on, come on. 864 00:45:49,808 --> 00:45:51,154 Mom, please! 865 00:45:53,745 --> 00:45:55,854 It's spreading faster than we thought. 866 00:45:55,856 --> 00:45:58,607 The tumor's pressing her brain up against the skull. 867 00:45:58,609 --> 00:46:01,649 That's what's causing her to lose control of her abilities. 868 00:46:02,897 --> 00:46:04,783 Frankly it's good that she's here. 869 00:46:04,785 --> 00:46:07,374 She could've been very dangerous in public. 870 00:46:07,376 --> 00:46:08,433 And it's treatable? 871 00:46:09,424 --> 00:46:11,470 Well, her condition's been neglected for too long. 872 00:46:11,472 --> 00:46:14,129 If we're gonna beat this, we need to operate right away. 873 00:46:17,936 --> 00:46:20,816 I'll leave you to think about it. 874 00:46:24,560 --> 00:46:25,934 Here's the total for the surgery. 875 00:46:25,936 --> 00:46:27,470 It doesn't include the recovery room, 876 00:46:27,472 --> 00:46:28,750 which is seven thousand for the week. 877 00:46:28,752 --> 00:46:30,190 And the anesthesia's only covered 878 00:46:30,192 --> 00:46:32,013 up to first five thousand dollars. 879 00:46:32,015 --> 00:46:34,894 Once we get the down payment, we can move her into pre-op. 880 00:46:34,896 --> 00:46:37,264 If you require a loan, you'll need to -. 881 00:46:43,535 --> 00:46:44,880 Connor Reed. 882 00:46:46,000 --> 00:46:48,365 I'm Officer Park and this is Officer Davis. 883 00:46:48,367 --> 00:46:49,713 Got a minute? 884 00:46:50,960 --> 00:46:52,495 No. 885 00:46:54,096 --> 00:46:56,304 Can't say you come from great stock, Connor. 886 00:46:57,392 --> 00:46:59,375 Your old man wasn't exactly a model citizen. 887 00:47:02,256 --> 00:47:04,429 Chemical plant up on East Fifth. 888 00:47:04,431 --> 00:47:06,637 Lincoln Dominion Bank. 889 00:47:06,639 --> 00:47:08,558 You know anything about these robberies? 890 00:47:09,839 --> 00:47:11,405 No. 891 00:47:11,407 --> 00:47:13,453 Word has it you're running with Garrett Kelton. 892 00:47:13,455 --> 00:47:15,789 He's got a rap sheet roughly the size of my dick. 893 00:47:15,791 --> 00:47:17,102 So, short and thin? 894 00:47:18,127 --> 00:47:19,437 Garrett Kelton happens to be working 895 00:47:19,439 --> 00:47:21,453 for the biggest piece of shit in Lincoln City. 896 00:47:21,455 --> 00:47:23,565 DAVIS: You ever hear of Marcus Sutcliffe? 897 00:47:23,567 --> 00:47:24,909 PARK: We burn more of his Psyke 898 00:47:24,911 --> 00:47:27,246 than any other dealer in LC. 899 00:47:27,248 --> 00:47:29,101 DAVIS: How much we lighting up next week? 900 00:47:29,103 --> 00:47:30,799 PARK: Four million dollars. 901 00:47:32,783 --> 00:47:35,404 Just a matter of time before that asshole goes down. 902 00:47:35,406 --> 00:47:37,903 Mm-hmm, and everybody who works for him. 903 00:47:41,390 --> 00:47:42,607 Look, Connor. 904 00:47:43,471 --> 00:47:44,431 We know about your mom. 905 00:47:46,095 --> 00:47:47,439 I know she's sick. 906 00:47:48,110 --> 00:47:50,127 You know you got mixed up with some bad people. 907 00:47:52,238 --> 00:47:54,063 I'd do the same for my family. 908 00:47:56,110 --> 00:47:58,478 But you gotta give me something on Sutcliffe. 909 00:48:00,783 --> 00:48:02,317 I can help you. 910 00:48:08,431 --> 00:48:11,308 Do you wanna spend your Mom's last days 911 00:48:11,310 --> 00:48:13,388 taking it in the ass from every Brawn in the pen? 912 00:48:13,390 --> 00:48:14,381 Don't talk about my mom. 913 00:48:14,383 --> 00:48:16,652 Ooh, you hear that, Park? 914 00:48:16,654 --> 00:48:17,804 I think he got real attached to her 915 00:48:17,806 --> 00:48:20,012 ever since we put his daddy on his back. 916 00:48:20,014 --> 00:48:20,940 PARK: Davis. 917 00:48:20,942 --> 00:48:22,796 There he is, come on, do something tough guy, 918 00:48:22,798 --> 00:48:24,811 because I would love nothing more than to bury you 919 00:48:24,813 --> 00:48:26,347 next to your failure of a father. 920 00:48:26,349 --> 00:48:27,694 Davis. 921 00:48:33,454 --> 00:48:35,565 I'd double-check that footage. 922 00:48:36,845 --> 00:48:38,093 You got the wrong guy. 923 00:48:50,670 --> 00:48:52,299 DAVIS: All right, let's do it, 924 00:48:52,301 --> 00:48:53,740 let's get back in there, I'm gonna give him the slip. 925 00:48:53,742 --> 00:48:55,054 I think we let him go. 926 00:48:55,757 --> 00:48:57,293 What? 927 00:48:57,678 --> 00:49:00,299 Sorry, it sounded like you said let him go. 928 00:49:00,301 --> 00:49:01,867 We gave him our offer. 929 00:49:01,869 --> 00:49:04,043 Yeah, he spit it back in our face! 930 00:49:04,045 --> 00:49:06,283 All we have is a class five with shaky surveillance. 931 00:49:06,285 --> 00:49:08,043 DA won't touch it. 932 00:49:08,045 --> 00:49:11,627 Then, we go to his house, 933 00:49:11,629 --> 00:49:14,859 and we make sure that we find a whole bunch of Psyke, 934 00:49:14,861 --> 00:49:16,683 and we get this done. 935 00:49:16,685 --> 00:49:19,533 You cross that line, Davis, there's no coming back. 936 00:49:20,653 --> 00:49:22,189 Look, man. 937 00:49:22,956 --> 00:49:25,163 I get you wanna cut deals and turn informants 938 00:49:25,165 --> 00:49:26,891 and build a case, I'm all for that, 939 00:49:26,893 --> 00:49:28,139 but don't forget for one second 940 00:49:28,141 --> 00:49:30,285 how dangerous these people can be. 941 00:49:36,909 --> 00:49:37,868 She's blinding you. 942 00:49:59,692 --> 00:50:00,938 What did you say in there? 943 00:50:00,940 --> 00:50:02,346 We need to see Marcus. 944 00:50:02,348 --> 00:50:03,690 Nah, you don't get to walk out of a cop shop 945 00:50:03,692 --> 00:50:04,650 and ask for a meeting. 946 00:50:04,652 --> 00:50:06,059 I didn't say shit. 947 00:50:07,180 --> 00:50:08,618 You don't believe me, I'll see him myself. 948 00:50:08,620 --> 00:50:10,155 About what? 949 00:50:11,500 --> 00:50:13,035 A job. 950 00:50:13,324 --> 00:50:15,883 (cartoon music) 951 00:50:19,628 --> 00:50:21,803 (giggling) 952 00:50:35,467 --> 00:50:36,490 Ah. 953 00:50:36,492 --> 00:50:37,771 Look who it is. 954 00:50:43,691 --> 00:50:45,035 Don't blink. 955 00:50:48,844 --> 00:50:52,106 (distorted whispering) 956 00:50:53,291 --> 00:50:54,251 Kid's the real deal. 957 00:50:55,114 --> 00:50:56,459 Kept his mouth shut. 958 00:50:58,443 --> 00:51:02,249 How much pure did the cops pull off you last month? 959 00:51:02,251 --> 00:51:03,305 Four sleeves. 960 00:51:03,307 --> 00:51:05,769 Four sleeves off you, three sleeves off the East Side, 961 00:51:05,771 --> 00:51:06,985 two off the South? 962 00:51:06,987 --> 00:51:08,488 We take nine sleeves, we step it down, 963 00:51:08,490 --> 00:51:10,471 what's that worth on the street? 964 00:51:10,473 --> 00:51:11,819 10 million? 965 00:51:12,491 --> 00:51:14,378 10 million dollars. 966 00:51:15,402 --> 00:51:16,713 And in three days, 967 00:51:16,715 --> 00:51:19,114 these motherfuckers are gonna incinerate it. 968 00:51:21,098 --> 00:51:22,473 You're gonna hit the Psyke run. 969 00:51:22,475 --> 00:51:25,066 You get the Psyke, I get her. 970 00:51:28,970 --> 00:51:30,505 Oh. 971 00:51:30,826 --> 00:51:32,170 That's sweet. 972 00:51:34,473 --> 00:51:36,010 Someone has a poor dying Mommy. 973 00:51:38,698 --> 00:51:39,786 We got a deal? 974 00:51:44,362 --> 00:51:46,122 Yeah, we got a deal. 975 00:51:48,937 --> 00:51:50,410 Don't worry, I'll get her to behave. 976 00:51:51,850 --> 00:51:53,320 Um. 977 00:51:53,322 --> 00:51:54,858 One more thing. 978 00:51:56,650 --> 00:51:58,056 What's that? 979 00:51:58,058 --> 00:51:59,655 We're partners. 980 00:51:59,657 --> 00:52:01,802 (chuckles) 981 00:52:05,738 --> 00:52:07,112 50/50. 982 00:52:09,257 --> 00:52:11,209 Do you remember when I first found you? 983 00:52:12,586 --> 00:52:14,055 You were eating out of a dumpster like a little 984 00:52:14,057 --> 00:52:16,775 stray dog. 985 00:52:16,777 --> 00:52:18,183 Do you remember that, Garrett? 986 00:52:18,185 --> 00:52:20,775 How I took you in, I cleaned you up, 987 00:52:20,777 --> 00:52:24,551 and I gave you all the things you didn't have? 988 00:52:24,553 --> 00:52:25,863 I'm grateful. 989 00:52:25,865 --> 00:52:27,559 But let me explain something. 990 00:52:27,561 --> 00:52:30,119 There's too much territory, and there's too much product, 991 00:52:30,121 --> 00:52:32,712 to lay it all at the feet of one person. 992 00:52:32,714 --> 00:52:34,311 We work this together. 993 00:52:34,313 --> 00:52:36,841 We pay off the Trust, then you and me, 994 00:52:37,865 --> 00:52:39,369 we won't be answering to anyone. 995 00:52:41,801 --> 00:52:43,144 You and me. 996 00:52:45,097 --> 00:52:46,632 You and me. 997 00:52:53,448 --> 00:52:54,984 Okay, Garrett. 998 00:52:55,624 --> 00:52:57,160 You have a deal. 999 00:52:58,665 --> 00:53:01,350 You earned it. 1000 00:53:01,352 --> 00:53:02,889 Yeah. 1001 00:53:04,648 --> 00:53:07,495 (contemplative music) 1002 00:53:18,728 --> 00:53:21,288 (distant siren) 1003 00:53:22,951 --> 00:53:24,966 No fly zone starts right there, Main and 5th. 1004 00:53:24,968 --> 00:53:26,759 Then that's where we should go. 1005 00:53:29,031 --> 00:53:30,182 This whole thing's going down 1006 00:53:30,184 --> 00:53:31,846 right in the middle of Lincoln City. 1007 00:53:31,848 --> 00:53:34,822 Because of the towers, drones are restricted from downtown. 1008 00:53:34,824 --> 00:53:37,030 That means we do this quietly. 1009 00:53:37,032 --> 00:53:39,237 The longer it stays that way, the longer we have, 1010 00:53:39,239 --> 00:53:41,189 so nobody pop off. 1011 00:53:41,191 --> 00:53:42,373 Truck comes down this street. 1012 00:53:42,375 --> 00:53:44,550 We can't do it here, way too many cameras. 1013 00:53:44,552 --> 00:53:46,245 Main Street's gonna be worse. 1014 00:53:46,247 --> 00:53:48,517 What if we send it down there? 1015 00:53:48,519 --> 00:53:49,285 When it's at the cutoff, 1016 00:53:49,287 --> 00:53:51,044 we're gonna put Connor in the alley. 1017 00:53:51,046 --> 00:53:52,676 We secure the area. 1018 00:53:52,678 --> 00:53:54,277 Anyone calls in an attack, restrictions get lifted, 1019 00:53:54,279 --> 00:53:56,262 and they'll be on us in seconds. 1020 00:53:56,264 --> 00:53:58,405 We take down the Guardians and we round up the cops. 1021 00:53:58,407 --> 00:54:00,325 Okay, we tie them up, we get the Psyke, 1022 00:54:00,327 --> 00:54:01,317 we get out, we don't kill anyone. 1023 00:54:01,319 --> 00:54:02,277 It's different this time, Connor. 1024 00:54:02,279 --> 00:54:03,332 CONNOR: It doesn't matter. 1025 00:54:03,334 --> 00:54:04,837 Nobody has to die. 1026 00:54:04,839 --> 00:54:06,437 This truck has four Guardians on it. 1027 00:54:06,439 --> 00:54:08,903 It has 10 times the surge protection of a drone. 1028 00:54:10,054 --> 00:54:12,837 Only way that we make it work is if we get you close, 1029 00:54:12,839 --> 00:54:14,788 you have one shot. 1030 00:54:14,790 --> 00:54:16,645 You hit it, and we have the window. 1031 00:54:16,647 --> 00:54:17,893 Yeah, yeah, yeah, I know he's classified, 1032 00:54:17,895 --> 00:54:19,717 but he's still only one Electric. 1033 00:54:19,719 --> 00:54:21,476 What's the plan if the fucking kid misses? 1034 00:54:21,478 --> 00:54:22,470 I won't. 1035 00:54:24,103 --> 00:54:25,639 He won't. 1036 00:54:27,303 --> 00:54:30,212 Guess we're gonna see how badly he wants to save his mom. 1037 00:54:30,214 --> 00:54:33,030 (dramatic music) 1038 00:54:37,829 --> 00:54:40,324 (muffled speech) 1039 00:54:40,326 --> 00:54:42,822 Shit, don't fucking touch me! 1040 00:54:43,750 --> 00:54:44,839 Back in a sec. 1041 00:54:52,742 --> 00:54:54,278 Hey, can we talk? 1042 00:54:54,791 --> 00:54:56,035 (scoffs) 1043 00:54:56,037 --> 00:54:57,156 Wait, wait wait. 1044 00:54:57,158 --> 00:54:58,532 Nia. 1045 00:54:58,534 --> 00:55:02,051 You heal my mom, you can go. 1046 00:55:02,053 --> 00:55:03,747 I'm not bringing you back here. 1047 00:55:03,749 --> 00:55:06,691 The only reason I matter to you is because I'm a Healer. 1048 00:55:06,693 --> 00:55:08,164 That's all anyone gives a fuck about 1049 00:55:08,166 --> 00:55:09,509 once they see what I can do. 1050 00:55:10,566 --> 00:55:12,293 Don't act like you're any different. 1051 00:55:20,965 --> 00:55:23,781 (dramatic music) 1052 00:55:28,230 --> 00:55:30,789 (traffic noise) 1053 00:55:57,893 --> 00:56:01,220 (muffled police radio) 1054 00:56:05,125 --> 00:56:06,050 Looking good in those cuffs, Mikey. 1055 00:56:06,052 --> 00:56:08,611 MIKEY: That's what your wife said last night. 1056 00:56:08,613 --> 00:56:10,148 Probably. 1057 00:56:12,836 --> 00:56:13,827 Clear. 1058 00:56:14,884 --> 00:56:16,997 TOWER: Escort drone in position, go when ready. 1059 00:56:25,476 --> 00:56:26,724 They're on the move. 1060 00:56:28,388 --> 00:56:31,042 PILOT: L to 1-1-8 and 1-0-9 in zone two, 1061 00:56:31,044 --> 00:56:32,290 heading northbound on Main. 1062 00:56:32,292 --> 00:56:33,604 TOWER: Copy, we see you. 1063 00:56:37,252 --> 00:56:39,747 (ticking clock) 1064 00:56:41,220 --> 00:56:43,618 PILOT: Escort is half a click to zone one. 1065 00:56:43,620 --> 00:56:45,986 TOWER: No fly in effect, do not enter. 1066 00:56:45,988 --> 00:56:47,588 PILOT: Copy that. 1067 00:56:51,876 --> 00:56:53,572 MADDY: 30 seconds. 1068 00:56:54,724 --> 00:56:57,122 PILOT: C-1-5, now entering zone one. 1069 00:56:57,124 --> 00:56:59,137 TOWER: C-1-5 has entered the no fly zone. 1070 00:56:59,139 --> 00:57:01,121 Escort drones, move to zone three for pickup. 1071 00:57:01,123 --> 00:57:02,081 PILOT: Copy. 1072 00:57:02,083 --> 00:57:04,322 See you boys on the other side. 1073 00:57:04,324 --> 00:57:05,697 TOWER: Drones are off escort. 1074 00:57:05,699 --> 00:57:07,587 C-1-5, you're solo 'til zone three. 1075 00:57:08,931 --> 00:57:10,593 They're in the no fly. 1076 00:57:10,595 --> 00:57:11,457 All right. 1077 00:57:11,459 --> 00:57:13,827 Nobody moves until Conner fries the truck. 1078 00:57:23,875 --> 00:57:25,857 Ah, fuck, construction. 1079 00:57:25,859 --> 00:57:28,067 Hang a left on 3rd, we'll go up Liberty. 1080 00:57:35,619 --> 00:57:37,346 TOWER: 1-5, why did you turn? 1081 00:57:37,987 --> 00:57:39,457 COP: We hit a roadblock. 1082 00:57:39,459 --> 00:57:41,633 We're now east bound on 3rd street. 1083 00:57:41,635 --> 00:57:42,595 PILOT: Copy that. 1084 00:57:54,850 --> 00:57:56,704 MADDY: They're coming to you. 1085 00:57:56,706 --> 00:57:58,755 (crackling) 1086 00:58:01,826 --> 00:58:03,649 COP: Whoa, whoa, what the hell. 1087 00:58:03,651 --> 00:58:07,104 - (brakes squeal) - (crashing) 1088 00:58:07,106 --> 00:58:07,905 Unbelievable. 1089 00:58:07,907 --> 00:58:09,216 TOWER: 1-5, why have you stopped? 1090 00:58:09,218 --> 00:58:11,072 Some idiot's blocked the road. 1091 00:58:11,074 --> 00:58:13,056 Move your ass! 1092 00:58:13,058 --> 00:58:14,752 Come on! 1093 00:58:14,754 --> 00:58:16,896 PILOT: The D-1-1-8 has arrived in zone three. 1094 00:58:16,898 --> 00:58:18,658 Stand by for escort. 1095 00:58:22,625 --> 00:58:24,512 COP: Move your vehicle immediately! 1096 00:58:24,514 --> 00:58:26,626 Hang on, one minute please! 1097 00:58:27,585 --> 00:58:30,143 COP: Clear off the road. 1098 00:58:30,145 --> 00:58:31,264 Yep! 1099 00:58:31,266 --> 00:58:32,992 Come on, come on, come on. 1100 00:58:32,994 --> 00:58:35,009 COP: Clear the road, or you will be detained. 1101 00:58:37,378 --> 00:58:38,914 Move, now. 1102 00:58:41,953 --> 00:58:43,233 Fuck's he doing? 1103 00:58:45,634 --> 00:58:47,713 This is your last warning! 1104 00:58:48,577 --> 00:58:50,528 (dramatic music) 1105 00:58:50,530 --> 00:58:54,335 MADDY: What the fuck is he waiting for? 1106 00:58:54,337 --> 00:58:55,711 - Guys... - Your vehicle. 1107 00:58:55,713 --> 00:58:57,120 GARRETT: All right. 1108 00:58:57,122 --> 00:58:58,336 COP: You don't move or you will be shot. 1109 00:58:58,338 --> 00:59:00,031 No no, no, hang on. 1110 00:59:00,033 --> 00:59:02,241 COP: You're being detained. 1111 00:59:03,201 --> 00:59:06,622 (electricity builds) 1112 00:59:06,624 --> 00:59:10,430 - (yells) - (explosive electricity) 1113 00:59:10,432 --> 00:59:12,577 (clattering) 1114 00:59:14,593 --> 00:59:16,545 Code eight, I repeat, code eight. 1115 00:59:18,144 --> 00:59:19,231 TOWER: 1-5 just went dark, someone get over there! 1116 00:59:19,233 --> 00:59:21,503 PILOT: D-1-1-8, requesting clearance of zone one. 1117 00:59:21,505 --> 00:59:23,489 TOWER: I need ground units in zone one. 1118 00:59:25,024 --> 00:59:26,369 Connor! 1119 00:59:30,145 --> 00:59:32,033 (grunts) 1120 00:59:33,921 --> 00:59:35,775 (brakes squeal) 1121 00:59:35,777 --> 00:59:38,686 (clattering) 1122 00:59:38,688 --> 00:59:40,350 (sizzling) 1123 00:59:40,352 --> 00:59:42,495 (tense music) 1124 00:59:42,497 --> 00:59:44,511 PILOT: 1-1-8 is requesting clearance. 1125 00:59:44,513 --> 00:59:47,423 TOWER: Stand by 1-1-8, no fly is still in effect. 1126 00:59:47,425 --> 00:59:49,088 How long on those ground units? 1127 00:59:52,992 --> 00:59:56,672 1-5 under attack, 1-5 under attack, do you copy? 1128 00:59:57,856 --> 00:59:59,838 They're burning a hole! 1129 00:59:59,840 --> 01:00:02,622 (dramatic music) 1130 01:00:02,624 --> 01:00:04,223 They're coming in, get ready! 1131 01:00:08,384 --> 01:00:10,589 (hissing) 1132 01:00:10,591 --> 01:00:12,960 (coughing) 1133 01:00:15,136 --> 01:00:16,990 MALE: Fucking move it! 1134 01:00:16,992 --> 01:00:20,669 (indistinct yelling) 1135 01:00:20,671 --> 01:00:23,071 (dramatic music) 1136 01:00:26,463 --> 01:00:27,902 PILOT: Fuck this. 1137 01:00:27,904 --> 01:00:30,494 1-1-8 is entering zone one, path cleared to target. 1138 01:00:30,496 --> 01:00:33,149 TOWER: 1-1-8 is into the no fly 1139 01:00:33,151 --> 01:00:35,103 (coughing) 1140 01:00:36,927 --> 01:00:39,135 (tense music) 1141 01:00:41,087 --> 01:00:43,580 You got what you wanted, okay? 1142 01:00:43,582 --> 01:00:45,213 Just let us go, yeah? 1143 01:00:45,215 --> 01:00:46,655 Stay by the car. 1144 01:00:51,422 --> 01:00:53,374 I just wanna see my family again, okay? 1145 01:00:53,376 --> 01:00:54,813 - I just wanna see my family... - (gunshot) 1146 01:00:54,815 --> 01:00:57,151 (gunshots) 1147 01:00:59,135 --> 01:01:00,479 Maddy! 1148 01:01:01,183 --> 01:01:03,071 (gunshot) 1149 01:01:04,126 --> 01:01:06,878 (distorted sound) 1150 01:01:10,782 --> 01:01:12,671 (gunfire) 1151 01:01:14,495 --> 01:01:17,054 (rapid gunfire) 1152 01:01:31,038 --> 01:01:35,838 PILOT: This is the LCPD, drop your weapons immediately. 1153 01:01:36,670 --> 01:01:38,459 TOWER: Deploying Guardians. 1154 01:01:38,461 --> 01:01:40,382 (thuds) 1155 01:01:44,350 --> 01:01:47,230 GARRETT: Go, come on, come on! 1156 01:01:48,157 --> 01:01:50,909 (rapid gunfire) 1157 01:01:52,030 --> 01:01:54,941 (distorted music) 1158 01:02:00,574 --> 01:02:02,587 (gunfire) 1159 01:02:02,589 --> 01:02:05,435 PILOT: Four officers down, I need medical! 1160 01:02:05,437 --> 01:02:07,323 TOWER: All units, looking for three powered suspects 1161 01:02:07,325 --> 01:02:10,205 on foot between 3rd and 2nd Street. 1162 01:02:13,981 --> 01:02:15,326 Shit. 1163 01:02:15,933 --> 01:02:18,206 Get in the car, get in the fucking car. 1164 01:02:19,581 --> 01:02:21,853 (somber music) 1165 01:02:22,813 --> 01:02:24,252 Okay, come on. 1166 01:02:25,661 --> 01:02:27,227 PILOT: 1-0-6 is southbound on 2nd Street, 1167 01:02:27,229 --> 01:02:28,187 no sign of suspects. 1168 01:02:28,189 --> 01:02:29,371 Garrett, where am I going? 1169 01:02:29,373 --> 01:02:31,291 Hey, hey, look at me, look at me, 1170 01:02:31,293 --> 01:02:32,603 you're gonna be okay, just hold on. 1171 01:02:32,605 --> 01:02:34,011 He needs a hospital, man. 1172 01:02:34,013 --> 01:02:35,835 I fucking know that he needs a hospital. 1173 01:02:35,837 --> 01:02:36,794 (gasping) 1174 01:02:36,796 --> 01:02:37,754 You gotta go to the hospital. 1175 01:02:37,756 --> 01:02:38,909 You are gonna bleed out. 1176 01:02:39,996 --> 01:02:42,554 Fuck, fuck, fuck, fuck, fuck! 1177 01:02:42,556 --> 01:02:45,021 (sirens blaring) 1178 01:02:58,908 --> 01:03:00,858 (smacking) 1179 01:03:00,860 --> 01:03:02,205 Oh! 1180 01:03:03,292 --> 01:03:06,266 Oh, it's so thick, look at that. 1181 01:03:06,268 --> 01:03:08,092 Where are the others? 1182 01:03:19,516 --> 01:03:21,052 Mm. 1183 01:03:24,956 --> 01:03:26,939 I have a present for you. 1184 01:03:29,053 --> 01:03:30,044 Like it? 1185 01:03:31,772 --> 01:03:33,116 Hm? 1186 01:03:33,499 --> 01:03:34,844 Yeah? 1187 01:03:37,788 --> 01:03:41,241 Your daddy still owes me a lot of money, 1188 01:03:41,243 --> 01:03:43,738 but maybe I should just have someone cut him open 1189 01:03:43,740 --> 01:03:45,595 and we'll call it even. 1190 01:03:52,731 --> 01:03:53,947 Start cutting that out. 1191 01:03:56,636 --> 01:03:58,939 (somber music) 1192 01:04:38,202 --> 01:04:40,154 (vomiting) 1193 01:04:49,818 --> 01:04:52,792 What the fuck just happened? 1194 01:04:52,794 --> 01:04:57,595 - Fuck! - (electricity) 1195 01:04:58,874 --> 01:05:00,440 Marcus fucked us. 1196 01:05:00,442 --> 01:05:02,168 No. 1197 01:05:02,170 --> 01:05:03,128 No, you fucked us. 1198 01:05:03,130 --> 01:05:05,208 That's bullshit. 1199 01:05:05,210 --> 01:05:08,024 This was your plan, do not fucking put this on me. 1200 01:05:08,026 --> 01:05:10,777 The plan was fine until you got greedy. 1201 01:05:13,754 --> 01:05:15,769 He fucking played you, Garrett. 1202 01:05:18,105 --> 01:05:19,642 Now we have nothing. 1203 01:05:23,290 --> 01:05:24,825 Where you going? 1204 01:05:30,137 --> 01:05:31,734 I've been tracking this one Electric 1205 01:05:31,736 --> 01:05:32,888 across multiple crimes, 1206 01:05:32,890 --> 01:05:35,031 he's the only one who's powerful enough 1207 01:05:35,033 --> 01:05:37,816 and desperate enough to pull something like this off. 1208 01:05:37,818 --> 01:05:39,608 Reed is just the pawn. 1209 01:05:39,610 --> 01:05:41,463 CAPTAIN: What makes you so sure? 1210 01:05:41,465 --> 01:05:42,776 We interviewed him. 1211 01:05:42,778 --> 01:05:44,504 He's not a killer. 1212 01:05:44,506 --> 01:05:46,424 You had this Electric in custody? 1213 01:05:46,426 --> 01:05:48,375 Why didn't you charge him? 1214 01:05:48,377 --> 01:05:50,007 Because what you know and what you can prove 1215 01:05:50,009 --> 01:05:52,279 are two different things, sir, so I let him go. 1216 01:05:52,281 --> 01:05:54,071 And then what happened? 1217 01:05:54,073 --> 01:05:56,055 Look at the fucking board. 1218 01:05:56,057 --> 01:05:57,656 That enough evidence for you? 1219 01:05:59,993 --> 01:06:00,953 None of this gets out. 1220 01:06:02,585 --> 01:06:04,503 This goes south and it's your heads on the block, 1221 01:06:04,505 --> 01:06:06,296 I will make goddamn sure of that. 1222 01:06:07,993 --> 01:06:10,521 Now find the bastards that did this. 1223 01:06:15,928 --> 01:06:17,592 Where's that line of yours now? 1224 01:06:23,575 --> 01:06:25,912 (somber music) 1225 01:06:28,632 --> 01:06:30,326 (gasps) 1226 01:06:30,328 --> 01:06:31,287 CONNOR: Hi. 1227 01:06:31,289 --> 01:06:32,249 Hi. 1228 01:06:35,481 --> 01:06:37,272 Mom, I'm so sorry. 1229 01:06:46,840 --> 01:06:48,279 Where were you? 1230 01:06:50,904 --> 01:06:52,440 I... 1231 01:06:53,272 --> 01:06:55,031 I was just figuring some things out. 1232 01:06:57,560 --> 01:07:02,230 You're gonna be okay, okay, I can fix this. 1233 01:07:02,232 --> 01:07:03,767 Connor. 1234 01:07:04,984 --> 01:07:06,135 You have to stop. 1235 01:07:07,607 --> 01:07:09,078 No. 1236 01:07:09,080 --> 01:07:11,702 No, there is a way, okay? 1237 01:07:11,704 --> 01:07:13,527 You just need to trust me. 1238 01:07:15,736 --> 01:07:17,655 You need to let me go. 1239 01:07:18,711 --> 01:07:20,247 I can't do that. 1240 01:07:26,392 --> 01:07:28,311 (sighs) 1241 01:07:33,879 --> 01:07:36,599 (sobbing quietly) 1242 01:07:46,520 --> 01:07:48,084 RADIO: Women in uniform. 1243 01:07:48,086 --> 01:07:50,324 So when we talk about imposing a complete power ban, 1244 01:07:50,326 --> 01:07:52,085 we're talking about a public safety issue. 1245 01:07:52,087 --> 01:07:53,780 WOMAN: How will that stop criminals from using them? 1246 01:07:53,782 --> 01:07:55,157 They don't care about the law. 1247 01:07:55,159 --> 01:07:57,044 A ban affects innocent people with power, that's it. 1248 01:07:57,046 --> 01:07:58,004 MAN: Fact is... 1249 01:07:58,006 --> 01:07:59,991 (knocks) 1250 01:08:06,742 --> 01:08:08,660 Lina, your father's here. 1251 01:08:08,662 --> 01:08:09,878 LINA: Coming! 1252 01:08:13,142 --> 01:08:14,998 She was a real handful today. 1253 01:08:16,150 --> 01:08:19,157 Stuff falling off the walls and the counter. 1254 01:08:19,159 --> 01:08:21,589 The kids at school are scared of her. 1255 01:08:21,591 --> 01:08:22,708 LINA: Hi, Dad! 1256 01:08:22,710 --> 01:08:24,246 Hey, sweetie. 1257 01:08:26,421 --> 01:08:27,862 We'll talk about this later, okay? 1258 01:08:35,286 --> 01:08:36,374 How's the cotton candy? 1259 01:08:38,390 --> 01:08:39,637 What's wrong, sweetie? 1260 01:08:41,142 --> 01:08:43,510 Are you and mom gonna give me away? 1261 01:08:47,126 --> 01:08:49,043 What makes you think that? 1262 01:08:49,045 --> 01:08:51,734 I know some parents do that when their kid is like me. 1263 01:08:53,493 --> 01:08:55,315 PARK: Who told you that? 1264 01:08:55,317 --> 01:08:56,533 I heard it on the news. 1265 01:09:02,709 --> 01:09:04,053 Hey! 1266 01:09:04,341 --> 01:09:05,876 You Officer Park? 1267 01:09:07,605 --> 01:09:09,492 Please, just take it. 1268 01:09:13,909 --> 01:09:15,891 LINA: Daddy, who was that? 1269 01:09:15,893 --> 01:09:18,100 He's just a friend, sweetie, come on. 1270 01:09:21,268 --> 01:09:23,989 (50s music plays) 1271 01:09:27,957 --> 01:09:32,757 ♪ Promise I'll never, I'll never let you go ♪ 1272 01:09:35,349 --> 01:09:40,148 ♪ No matter, no matter, no matter what you do ♪ 1273 01:09:42,420 --> 01:09:47,252 ♪ I'll always, I'll always, I'll always love you true ♪ 1274 01:09:50,420 --> 01:09:53,523 ♪ Always love you true 1275 01:09:55,060 --> 01:09:59,474 PARK: It's a little too late for a deal, Connor. 1276 01:09:59,476 --> 01:10:00,850 You oughta bring yourself in. 1277 01:10:00,852 --> 01:10:02,545 Once this is finished. 1278 01:10:02,547 --> 01:10:03,762 I'm not asking you. 1279 01:10:03,764 --> 01:10:05,137 If you don't move now, the Psyke will be gone, 1280 01:10:05,139 --> 01:10:06,514 and so will Sutcliffe. 1281 01:10:06,516 --> 01:10:09,427 - Four cops are dead. - (cup clatters) 1282 01:10:10,931 --> 01:10:15,060 ♪ I love you, I do, pretend you love me too ♪ 1283 01:10:18,964 --> 01:10:22,419 You know, maybe your partner was right. 1284 01:10:23,092 --> 01:10:25,331 I am just another criminal like my father. 1285 01:10:28,467 --> 01:10:30,610 He paid for what he did and so will I, 1286 01:10:30,612 --> 01:10:35,059 but my mom is the only good thing I've ever had in my life. 1287 01:10:39,699 --> 01:10:40,977 I can give you Sutcliffe, 1288 01:10:40,979 --> 01:10:42,065 but if that's not good enough for you 1289 01:10:42,067 --> 01:10:44,496 then just fucking shoot me. 1290 01:10:44,498 --> 01:10:47,283 If I lose her I got nothing left anyways. 1291 01:10:58,483 --> 01:11:00,787 (jet engine) 1292 01:11:02,260 --> 01:11:03,857 TOWER: Surveillance drones in zone 11 1293 01:11:03,859 --> 01:11:05,712 cleared to 500 feet. 1294 01:11:05,714 --> 01:11:08,241 PILOT: 1-0-9 are in position. 1295 01:11:08,243 --> 01:11:10,033 We have eyes on location. 1296 01:11:10,035 --> 01:11:11,955 Multiple bogies spotted by the entrance. 1297 01:11:15,603 --> 01:11:17,840 CAPTAIN: D-1-0-9, punch in. 1298 01:11:17,842 --> 01:11:19,984 PILOT: Psyke runners have been going in and out all day, 1299 01:11:19,986 --> 01:11:22,034 no sign of Sutcliffe yet. 1300 01:11:26,706 --> 01:11:27,729 Call it in! 1301 01:11:30,738 --> 01:11:32,914 Better be right about this. 1302 01:11:40,338 --> 01:11:43,154 (muffled shouting) 1303 01:11:44,146 --> 01:11:46,578 MAN: Let's get these fucks! 1304 01:11:48,274 --> 01:11:51,216 PILOT: 1-0-8 to tower two, taking off. 1305 01:11:51,218 --> 01:11:52,849 TOWER: Tower two, you're clear. 1306 01:11:53,970 --> 01:11:57,137 1-0-8's in the sky, ground units on the move. 1307 01:12:08,370 --> 01:12:11,311 (coughing) 1308 01:12:11,313 --> 01:12:12,943 Nia, come here. 1309 01:12:12,945 --> 01:12:15,120 (coughing) 1310 01:12:15,122 --> 01:12:16,657 Nia! 1311 01:12:18,961 --> 01:12:21,137 (coughing) 1312 01:12:23,761 --> 01:12:25,326 Do it. 1313 01:12:25,328 --> 01:12:27,505 (coughing) 1314 01:12:30,321 --> 01:12:31,666 Do it. 1315 01:12:34,577 --> 01:12:36,846 PILOT: This is 1-0-8, 30 meters to target. 1316 01:12:36,848 --> 01:12:38,896 TOWER: Guardians are clear to drop. 1317 01:12:40,113 --> 01:12:41,263 PILOT: Copy that. 1318 01:12:41,265 --> 01:12:42,929 Guardians, coming in. 1319 01:12:44,080 --> 01:12:46,414 TOWER: Guardians are live on 32nd street. 1320 01:12:46,416 --> 01:12:47,567 COP: Show me your fucking hands! 1321 01:12:47,569 --> 01:12:48,526 Move, move, move! 1322 01:12:48,528 --> 01:12:50,414 Against the wall, right now! 1323 01:12:50,416 --> 01:12:52,142 Show them your hands right fucking now! 1324 01:12:52,144 --> 01:12:55,086 TOWER: At the perimeter at 34th and 8th. 1325 01:12:55,088 --> 01:12:57,679 PILOT: Area is secure, ground units in position. 1326 01:12:57,681 --> 01:12:59,885 TOWER: Stand by for breach. 1327 01:12:59,887 --> 01:13:02,064 (coughing) 1328 01:13:08,113 --> 01:13:09,134 GUARD: You two, front door. 1329 01:13:09,136 --> 01:13:10,445 You, get up, go! 1330 01:13:10,447 --> 01:13:11,405 Look out the back! 1331 01:13:11,407 --> 01:13:14,383 (explosion) 1332 01:13:14,385 --> 01:13:16,272 (gunfire) 1333 01:13:19,568 --> 01:13:21,134 Go! 1334 01:13:21,136 --> 01:13:23,504 MARCUS: Get the fucking door! 1335 01:13:27,280 --> 01:13:30,224 (continuous gunfire) 1336 01:13:35,504 --> 01:13:37,712 (tense music) 1337 01:13:45,039 --> 01:13:48,015 (indistinct yelling) 1338 01:13:59,535 --> 01:14:00,879 Marcus! 1339 01:14:01,359 --> 01:14:03,886 (gunfire) 1340 01:14:03,888 --> 01:14:05,709 (grunts) 1341 01:14:05,711 --> 01:14:07,983 (gunfire) 1342 01:14:09,295 --> 01:14:12,047 (yells in pain) 1343 01:14:15,119 --> 01:14:17,199 (choking) 1344 01:14:29,520 --> 01:14:31,083 (yells) 1345 01:14:31,085 --> 01:14:33,230 (grunting) 1346 01:14:34,958 --> 01:14:37,039 (yelling) 1347 01:14:37,999 --> 01:14:39,180 Connor, now! 1348 01:14:39,182 --> 01:14:41,293 - (yells) - (electricity) 1349 01:14:41,295 --> 01:14:43,662 (grunting) 1350 01:14:45,167 --> 01:14:48,462 (electricity crackles) 1351 01:14:51,822 --> 01:14:53,358 Nia. 1352 01:14:54,542 --> 01:14:56,078 Fix me. 1353 01:14:56,591 --> 01:15:01,134 - (grunting) - (tense music) 1354 01:15:02,990 --> 01:15:06,061 (electricity zapping) 1355 01:15:09,646 --> 01:15:10,638 Hurry. 1356 01:15:13,838 --> 01:15:15,758 (gasps) 1357 01:15:16,813 --> 01:15:19,149 (grunting) 1358 01:15:20,590 --> 01:15:23,947 - (yells) - (squelching) 1359 01:15:23,949 --> 01:15:26,029 (panting) 1360 01:15:27,085 --> 01:15:29,774 (Electric zap) 1361 01:15:35,917 --> 01:15:38,638 (Marcus wheezing) 1362 01:15:58,061 --> 01:15:59,404 For Freddie and Maddy. 1363 01:16:00,492 --> 01:16:01,517 Fuck you. 1364 01:16:03,373 --> 01:16:06,380 (gasping, choking) 1365 01:16:08,940 --> 01:16:11,373 (dramatic music) 1366 01:16:27,660 --> 01:16:31,370 You just heal my mom and you're free to go. 1367 01:16:31,372 --> 01:16:33,355 Connor, it's not that simple. 1368 01:16:33,357 --> 01:16:34,891 Why not? 1369 01:16:53,388 --> 01:16:54,379 Hey. 1370 01:16:56,267 --> 01:16:58,219 Take what you came here for. 1371 01:17:13,708 --> 01:17:14,891 NIA: Please. 1372 01:17:15,692 --> 01:17:17,259 It could kill me. 1373 01:17:27,051 --> 01:17:29,707 (somber music) 1374 01:18:09,930 --> 01:18:11,275 Save her. 1375 01:18:23,818 --> 01:18:26,602 (hopeful music) 1376 01:18:38,057 --> 01:18:39,658 She's beautiful. 1377 01:18:50,697 --> 01:18:52,585 (gasping) 1378 01:18:56,137 --> 01:18:58,857 (beautiful music) 1379 01:19:10,633 --> 01:19:12,745 (whimpering) 1380 01:19:13,673 --> 01:19:15,753 (sobbing) 1381 01:19:25,193 --> 01:19:28,072 (shuddering) 1382 01:19:28,074 --> 01:19:30,920 (heavenly music) 1383 01:19:37,800 --> 01:19:40,360 (Nia sobbing) 1384 01:19:44,616 --> 01:19:46,376 Stop, stop, stop. 1385 01:19:52,168 --> 01:19:53,161 Stop. 1386 01:20:03,496 --> 01:20:04,613 Connor. 1387 01:20:04,615 --> 01:20:05,608 Hey. 1388 01:20:06,439 --> 01:20:07,560 Hey, I'm here. 1389 01:20:08,680 --> 01:20:10,215 I'm here. 1390 01:20:10,983 --> 01:20:14,312 (gentle instrumental music) 1391 01:20:38,151 --> 01:20:40,999 (sobbing quietly) 1392 01:20:42,599 --> 01:20:45,638 (contemplative music) 1393 01:21:30,597 --> 01:21:34,596 There's, uh, (sniffles) 1394 01:21:34,598 --> 01:21:35,814 almost a full tank. 1395 01:21:36,742 --> 01:21:38,694 It should help you get wherever you need to go. 1396 01:21:50,053 --> 01:21:52,613 I'm sorry for what I did to you. 1397 01:22:05,510 --> 01:22:06,693 What about you? 1398 01:22:10,085 --> 01:22:11,429 I'm... 1399 01:22:14,213 --> 01:22:19,013 I'm just gonna go in there, see how to make things right. 1400 01:22:34,884 --> 01:22:37,251 (cheering, chanting) 1401 01:22:37,253 --> 01:22:38,211 For the first time, 1402 01:22:38,213 --> 01:22:40,259 City Hall will vote on an outright power ban 1403 01:22:40,261 --> 01:22:41,571 in Lincoln City. 1404 01:22:41,573 --> 01:22:43,043 Proponents have pushed through the bill 1405 01:22:43,045 --> 01:22:44,963 since four officers were killed 1406 01:22:44,965 --> 01:22:46,981 five weeks ago while transporting Psyke. 1407 01:22:48,388 --> 01:22:50,532 (applause) 1408 01:22:51,492 --> 01:22:52,485 Smile, Park. 1409 01:22:54,276 --> 01:22:56,162 Thanks to these brave officers, 1410 01:22:56,164 --> 01:22:59,522 who tirelessly put in good, honest police work, 1411 01:22:59,524 --> 01:23:02,277 our streets are cleaner and safer than they've ever been. 1412 01:23:03,237 --> 01:23:05,604 (applause) 1413 01:23:07,588 --> 01:23:10,916 (gentle instrumental music) 1414 01:23:15,844 --> 01:23:18,690 That's double what Marcus owed. 1415 01:23:18,692 --> 01:23:20,579 The Trust appreciates your generosity. 1416 01:23:20,581 --> 01:23:22,309 There's still business to be done. 1417 01:23:23,236 --> 01:23:24,450 The cops are leaning on us now, 1418 01:23:24,452 --> 01:23:26,721 but demand for Psyke is higher than ever. 1419 01:23:26,723 --> 01:23:28,069 Hmm. 1420 01:23:29,156 --> 01:23:30,884 I'll find out if they're interested. 1421 01:23:31,811 --> 01:23:33,317 Okay. 1422 01:23:41,379 --> 01:23:43,556 (chirping) 1423 01:23:52,931 --> 01:23:54,467 Hey, Mom. 1424 01:23:55,811 --> 01:24:00,001 May not be able to visit for a while, 1425 01:24:00,003 --> 01:24:03,619 but I know you'll be checking in on me, so, 1426 01:24:05,763 --> 01:24:10,562 if you see me drifting, just give me a little nudge, okay? 1427 01:24:11,843 --> 01:24:13,090 Promise I won't freak out. 1428 01:24:20,642 --> 01:24:21,987 Love you. 1429 01:24:26,723 --> 01:24:29,699 (inspirational music) 1430 01:25:10,882 --> 01:25:14,240 ♪ And if I sleep 1431 01:25:14,242 --> 01:25:17,311 ♪ I couldn't help but lie awake ♪ 1432 01:25:17,313 --> 01:25:20,672 ♪ 'Cause it's not you 1433 01:25:20,674 --> 01:25:23,807 ♪ It's just a dream, it's only fake ♪ 1434 01:25:23,809 --> 01:25:28,352 ♪ I just gotta leave 1435 01:25:28,354 --> 01:25:33,345 ♪ I gotta leave 1436 01:25:37,825 --> 01:25:40,159 ♪ Turn the key 1437 01:25:40,161 --> 01:25:44,960 ♪ I try I try to drive away into the night ♪ 1438 01:25:46,625 --> 01:25:48,895 ♪ Try to keep 1439 01:25:48,897 --> 01:25:53,697 ♪ I try to keep between the lines on either side ♪ 1440 01:25:55,745 --> 01:25:59,390 ♪ But when I look beside me where you should've been ♪ 1441 01:25:59,392 --> 01:26:04,192 ♪ I started drifting 1442 01:26:05,120 --> 01:26:08,030 ♪ Tried to stare into your eyes and realize ♪ 1443 01:26:08,032 --> 01:26:12,832 ♪ That there was something missing ♪ 1444 01:26:13,760 --> 01:26:16,094 ♪ And if I stay 1445 01:26:16,096 --> 01:26:19,647 ♪ I couldn't help but lie awake ♪ 1446 01:26:19,649 --> 01:26:22,654 ♪ 'Cause it's not you 1447 01:26:22,656 --> 01:26:26,270 ♪ It's just a dream, it's only fake ♪ 1448 01:26:26,272 --> 01:26:30,782 ♪ I just gotta leave 1449 01:26:30,784 --> 01:26:33,345 ♪ I gotta leave 1450 01:26:44,576 --> 01:26:48,413 ♪ I gotta get out 1451 01:26:48,415 --> 01:26:53,215 ♪ I gotta get out 1452 01:26:54,144 --> 01:26:58,016 ♪ I gotta get out 1453 01:26:58,944 --> 01:27:02,398 ♪ I gotta get out 1454 01:27:02,400 --> 01:27:05,662 ♪ 'Cause when I turned to look at where you should've been ♪ 1455 01:27:05,664 --> 01:27:10,463 ♪ I started drifting 1456 01:27:11,680 --> 01:27:13,757 ♪ Tried to stare into your eyes ♪ 1457 01:27:13,759 --> 01:27:18,208 ♪ and realized that there was something ♪ 1458 01:27:21,472 --> 01:27:25,055 (dramatic instrumental music) 1459 01:27:25,057 --> 01:27:30,057 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 100463

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.