All language subtitles for Blackish.S06E19.1080p.WEB.H264-METCON-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,080 --> 00:00:04,249 Dre: I'm a great dad. No, I'm the greatest dad. 2 00:00:04,250 --> 00:00:05,829 If Nas and Michael Jordan 3 00:00:05,830 --> 00:00:08,669 had a baby that was a great dad, it'd be me. 4 00:00:08,670 --> 00:00:09,749 Tuition. 5 00:00:09,750 --> 00:00:10,959 Paid in full. 6 00:00:10,960 --> 00:00:12,379 Cash? 7 00:00:12,380 --> 00:00:14,419 I threw a little something extra in for you. 8 00:00:14,420 --> 00:00:15,330 Pah-pow! 9 00:00:15,331 --> 00:00:17,579 I support them academically. 10 00:00:17,580 --> 00:00:19,789 Dad, I'm having the hardest time with algebra. 11 00:00:19,790 --> 00:00:22,329 Well, good thing you came to the math king. 12 00:00:22,330 --> 00:00:23,789 If Nas and Michael Jordan 13 00:00:23,790 --> 00:00:26,499 had a baby that was great at math, it'd be me. 14 00:00:26,500 --> 00:00:29,499 And I'm always there for them when they need me the most. 15 00:00:29,500 --> 00:00:30,999 Hey, son. 16 00:00:31,000 --> 00:00:33,079 Yeah. That street cat chased me up here again. [ Cat meows ] 17 00:00:33,080 --> 00:00:34,829 Yeah, you're gonna have to stop walking around 18 00:00:34,830 --> 00:00:36,459 with meat in your pocket. 19 00:00:36,460 --> 00:00:37,959 Hey, Bow! 20 00:00:37,960 --> 00:00:40,169 Gonna need my ladder. 21 00:00:40,170 --> 00:00:44,329 I pride myself on being the GOAT of dads. 22 00:00:44,330 --> 00:00:47,829 So, if there's something I'm not doing, it's news to me. 23 00:00:47,830 --> 00:00:49,289 Good morning. 24 00:00:49,290 --> 00:00:50,669 Dre Johnson, right? 25 00:00:50,670 --> 00:00:51,959 Yeah. 26 00:00:51,960 --> 00:00:53,209 Vincent Broadnax. 27 00:00:53,210 --> 00:00:54,170 New dad here. 28 00:00:54,171 --> 00:00:56,669 Oh! Hey, Vincent. Welcome, man. 29 00:00:56,670 --> 00:00:58,709 Always good to have another brother at the school. 30 00:00:58,710 --> 00:01:00,709 Hey, if there's anything I can help you with, 31 00:01:00,710 --> 00:01:01,919 I got your back. 32 00:01:01,920 --> 00:01:03,709 Well, there is one thing. 33 00:01:03,710 --> 00:01:04,749 Anything. 34 00:01:04,750 --> 00:01:06,079 I'd like you to volunteer for 35 00:01:06,080 --> 00:01:07,709 the Valley Glen Give Back Day. 36 00:01:07,710 --> 00:01:08,749 Nope. 37 00:01:08,750 --> 00:01:10,499 I thought he was going to ask me 38 00:01:10,500 --> 00:01:12,169 which teachers are racist. 39 00:01:12,170 --> 00:01:13,419 Volunteer? 40 00:01:13,420 --> 00:01:14,420 No, thank you. 41 00:01:18,000 --> 00:01:22,669 ♪♪ 42 00:01:22,670 --> 00:01:23,620 Volunteer? 43 00:01:23,621 --> 00:01:24,789 Come on, Dre. Hey! 44 00:01:24,790 --> 00:01:26,119 It's gonna be fun. 45 00:01:26,120 --> 00:01:29,249 The Give Back Day carnival is a chance for our kids 46 00:01:29,250 --> 00:01:30,999 to see their parents getting their hands dirty 47 00:01:31,000 --> 00:01:33,669 and to do some good for our Valley Glen community. 48 00:01:33,670 --> 00:01:36,169 Hey, you know what, man? I'm really busy at work. 49 00:01:36,170 --> 00:01:39,289 You know, client dinners, e-mails, reports. 50 00:01:39,290 --> 00:01:41,289 I... You know how hard it is to get out 51 00:01:41,290 --> 00:01:42,669 from under all that stuff, right? 52 00:01:42,670 --> 00:01:46,379 Well, actually, I'm a stay-at-home dad. 53 00:01:46,380 --> 00:01:47,419 Oh. 54 00:01:47,420 --> 00:01:48,619 Okay. 55 00:01:48,620 --> 00:01:50,919 That, um... Good for you. 56 00:01:50,920 --> 00:01:53,999 Yeah. You know, it's the best job I've ever had. 57 00:01:54,000 --> 00:01:55,329 I know you're busy. Mm. 58 00:01:55,330 --> 00:01:57,749 But don't you think it's important that dads 59 00:01:57,750 --> 00:01:58,999 stay involved in their kids' lives? 60 00:01:59,000 --> 00:02:01,459 Uh, you know, man? Hey, I'm cool, alright? 61 00:02:01,460 --> 00:02:04,329 A-As a matter of fact, I'm overly involved. 62 00:02:04,330 --> 00:02:05,379 You know? 63 00:02:05,380 --> 00:02:07,579 M-My kids tell me to back off all the time. 64 00:02:07,580 --> 00:02:10,039 All I'm saying is you can't get these years back, 65 00:02:10,040 --> 00:02:11,619 and they go so fast. 66 00:02:11,620 --> 00:02:13,380 I'm good. 67 00:02:15,000 --> 00:02:16,999 Alright, Josh, you have our 68 00:02:17,000 --> 00:02:18,579 undivided attention. Go. 69 00:02:18,580 --> 00:02:21,829 So, what's AT&T TV? 70 00:02:21,830 --> 00:02:24,209 It's the new premium TV service 71 00:02:24,210 --> 00:02:25,499 for all your entertainment needs... 72 00:02:25,500 --> 00:02:26,749 [ Book slams ] W... Oh, no. 73 00:02:26,750 --> 00:02:28,419 You guys aren't gonna believe this. 74 00:02:28,420 --> 00:02:32,499 This dad at school said I'm not involved in my kids' lives. 75 00:02:32,500 --> 00:02:33,789 What? Me! 76 00:02:33,790 --> 00:02:36,499 Okay. Uh, Josh, you now have half of my attention. 77 00:02:36,500 --> 00:02:37,879 Oh. Okay. Great. 78 00:02:37,880 --> 00:02:41,169 Uh, so, as I was saying, with AT&T TV, 79 00:02:41,170 --> 00:02:43,499 you can find what you love with a voice command. 80 00:02:43,500 --> 00:02:45,789 For instance, to find "The Bachelor," 81 00:02:45,790 --> 00:02:48,039 just say, "Play 'The Bachelor.'" 82 00:02:48,040 --> 00:02:49,040 It's that easy. 83 00:02:49,041 --> 00:02:50,419 Outstanding work, Joshua. 84 00:02:50,420 --> 00:02:51,919 I just have one question. 85 00:02:51,920 --> 00:02:53,579 Who does this dad think he is, Dre? 86 00:02:53,580 --> 00:02:54,919 I know, right? 87 00:02:54,920 --> 00:02:57,209 Because I am super involved in my kids' lives. 88 00:02:57,210 --> 00:02:58,249 Mm-hmm. Guys, if I could just 89 00:02:58,250 --> 00:02:59,459 finish this... Besides, I have 90 00:02:59,460 --> 00:03:00,499 a full-time job. 91 00:03:00,500 --> 00:03:02,499 My schedule is jam-packed. Yeah. 92 00:03:02,500 --> 00:03:04,829 I work a hundred hours a week. 93 00:03:04,830 --> 00:03:05,919 Oh, whoa. A hundred hours? 94 00:03:05,920 --> 00:03:07,169 It feels like it. Okay. 95 00:03:07,170 --> 00:03:09,749 Meanwhile, this dude has all the time in the world 96 00:03:09,750 --> 00:03:12,119 to volunteer because he is a stay-at-home dad. 97 00:03:12,120 --> 00:03:14,419 Ha! I-I think you misheard that. 98 00:03:14,420 --> 00:03:15,669 I think it's pronounced "stay-at-home mom." 99 00:03:15,670 --> 00:03:17,539 Mnh-mnh. So was Mrs. Doubtfire. 100 00:03:17,540 --> 00:03:19,379 Hey, let's watch it on AT&T TV, the new premium... 101 00:03:19,380 --> 00:03:20,499 Charlie: This guy is Damn it! 102 00:03:20,500 --> 00:03:22,329 A stay-at-home dad? 103 00:03:22,330 --> 00:03:23,290 Yep. 104 00:03:23,291 --> 00:03:24,749 Is he under house arrest? 105 00:03:24,750 --> 00:03:25,710 Mnh-mm. 106 00:03:25,711 --> 00:03:27,499 Witness protection? [ Scoffs ] 107 00:03:27,500 --> 00:03:28,829 Is he a ghost? 108 00:03:28,830 --> 00:03:31,459 Look, I work my fingers to the bone to provide 109 00:03:31,460 --> 00:03:33,169 an incredible life for my family 110 00:03:33,170 --> 00:03:34,829 while this dude goes goat yoga. 111 00:03:34,830 --> 00:03:36,669 Hmm. You know what? 112 00:03:36,670 --> 00:03:39,079 I'm not gonna even let him get in my head. 113 00:03:39,080 --> 00:03:41,169 Woo-sah. 114 00:03:41,170 --> 00:03:43,879 Let's all just take a break and order lunch. 115 00:03:43,880 --> 00:03:45,459 That is a great idea, Dre. 116 00:03:45,460 --> 00:03:46,499 [ Clears throat ] 117 00:03:46,500 --> 00:03:50,039 AT&T TV, eject three meat lover's pizzas. 118 00:03:50,040 --> 00:03:51,119 [ Clears throat ] 119 00:03:51,120 --> 00:03:54,289 Charlie, that's not how that works. 120 00:03:54,290 --> 00:03:56,039 I understand. 121 00:03:56,040 --> 00:03:59,080 Eject three cheese pizzas. 122 00:04:01,000 --> 00:04:02,750 They're cooking. 123 00:04:04,670 --> 00:04:05,500 Hey, guys. 124 00:04:05,500 --> 00:04:06,420 - Hey. - Hey. 125 00:04:06,421 --> 00:04:07,499 Oh! 126 00:04:07,500 --> 00:04:09,419 So, that's what Steve Harvey's been up to. 127 00:04:09,420 --> 00:04:11,329 Anyway, I know you didn't get your flu shot, 128 00:04:11,330 --> 00:04:13,039 but the hospital just got restocked. 129 00:04:13,040 --> 00:04:15,419 Oh, okay. Cool. I'll make an appointment. 130 00:04:15,420 --> 00:04:16,789 Oh, no, you won't. 131 00:04:16,790 --> 00:04:19,459 Rainbow, why are you trying to inject my grandson 132 00:04:19,460 --> 00:04:22,209 with white people mystery chemicals? 133 00:04:22,210 --> 00:04:24,669 Oh, Ruby, please tell me you're not one of those people 134 00:04:24,670 --> 00:04:26,829 that believes in the conspiracy theories 135 00:04:26,830 --> 00:04:28,209 around the flu shot. 136 00:04:28,210 --> 00:04:29,789 Ruby, you need to get one. 137 00:04:29,790 --> 00:04:32,209 You are in the demographic that is most likely 138 00:04:32,210 --> 00:04:33,539 to die from the flu, Ruby. 139 00:04:33,540 --> 00:04:34,999 You're old. 140 00:04:35,000 --> 00:04:37,829 You don't need to repeat your Big Fluoride 141 00:04:37,830 --> 00:04:39,289 talking points to me. 142 00:04:39,290 --> 00:04:42,379 I know the government uses those flu shots 143 00:04:42,380 --> 00:04:44,619 to shut up strong Black women... 144 00:04:44,620 --> 00:04:47,669 Joycelyn Elders, Lauryn Hill, 145 00:04:47,670 --> 00:04:49,829 the first Aunt Viv. 146 00:04:49,830 --> 00:04:51,119 I didn't know any of this. 147 00:04:51,120 --> 00:04:52,249 Well, it's true. 148 00:04:52,250 --> 00:04:54,329 No, it's not, and don't listen to her. 149 00:04:54,330 --> 00:04:56,669 This is a woman who shoves a clove of garlic 150 00:04:56,670 --> 00:04:58,329 up her butt at the first sign of a cold. 151 00:04:58,330 --> 00:05:01,669 And I haven't had a cough since 1979. 152 00:05:01,670 --> 00:05:02,829 Ruby... Wow. 153 00:05:02,830 --> 00:05:05,749 This is a flu shot house, okay? 154 00:05:05,750 --> 00:05:08,579 The shot is perfectly safe, Junior. 155 00:05:08,580 --> 00:05:11,169 I'm a doctor. You can trust me. 156 00:05:11,170 --> 00:05:17,879 I only trust three doctors... Scholl's, Mae C. Jemison, 157 00:05:17,880 --> 00:05:20,459 and that cute little white boy in the scrubs 158 00:05:20,460 --> 00:05:22,499 that played keyboards for Prince. 159 00:05:22,500 --> 00:05:23,789 [ Laughs ] 160 00:05:23,790 --> 00:05:26,539 The next day, I walked on to that campus 161 00:05:26,540 --> 00:05:28,039 secure in my dad-hood. 162 00:05:28,040 --> 00:05:29,499 Why is your volcano so heavy? 163 00:05:29,500 --> 00:05:31,119 What did you fill it with? Real lava? 164 00:05:31,120 --> 00:05:33,329 What? Volcano? That's a termite mound. 165 00:05:33,330 --> 00:05:34,959 Keep up, Dad. Okay, look, that's what 166 00:05:34,960 --> 00:05:36,459 you get for having your mother do your homework 167 00:05:36,460 --> 00:05:37,499 for you, alright? 168 00:05:37,500 --> 00:05:38,669 This does not look like a termite mound. 169 00:05:38,670 --> 00:05:40,829 Oh, nice termite mound. 170 00:05:40,830 --> 00:05:43,249 Hey, Dre. Did you think about what I asked you? 171 00:05:43,250 --> 00:05:45,419 I did, and, you know, I got a lot going on, man. 172 00:05:45,420 --> 00:05:47,289 I'm always on the clock, you know? 173 00:05:47,290 --> 00:05:49,329 Your wife would understand. Ask her. 174 00:05:49,330 --> 00:05:51,249 Hey, thanks for always thinking about me, though. 175 00:05:51,250 --> 00:05:52,619 Appreciate you. 176 00:05:52,620 --> 00:05:54,419 Well, there's always next year. 177 00:05:54,420 --> 00:05:57,749 Yeah. [ Chuckles ] 178 00:05:57,750 --> 00:05:59,499 Sorry you guys had to see that. 179 00:05:59,500 --> 00:06:00,999 Well, you did the right thing. 180 00:06:01,000 --> 00:06:03,169 That guy's got to lay off with the volunteering. 181 00:06:03,170 --> 00:06:04,120 Mm. 182 00:06:04,121 --> 00:06:05,169 It's obvious you're a money dad. 183 00:06:05,170 --> 00:06:06,499 Eh... 184 00:06:06,500 --> 00:06:07,669 Yeah. You're a money dad. 185 00:06:07,670 --> 00:06:09,209 Yeah, you do the things that count. 186 00:06:09,210 --> 00:06:11,619 You pay for our house, our food, 187 00:06:11,620 --> 00:06:12,789 our seasonal wardrobes. 188 00:06:12,790 --> 00:06:14,999 Okay, I am more than just a money dad. 189 00:06:15,000 --> 00:06:16,379 Both: Mm... 190 00:06:16,380 --> 00:06:17,620 Are you? 191 00:06:19,380 --> 00:06:21,919 Buy yourself a new pair of shoes. 192 00:06:21,920 --> 00:06:25,499 I suck at math, but don't tell my daughter. 193 00:06:25,500 --> 00:06:26,709 I'm her hero. 194 00:06:26,710 --> 00:06:28,579 Can you get my son down from up there? 195 00:06:28,580 --> 00:06:30,169 And, uh... 196 00:06:30,170 --> 00:06:32,830 take care of that street cat. 197 00:06:33,830 --> 00:06:35,499 Make it look like an accident. Yeah, yeah, yeah. 198 00:06:35,500 --> 00:06:38,169 He's gonna get you, son! 199 00:06:38,170 --> 00:06:39,000 Oh, no. 200 00:06:39,001 --> 00:06:40,379 But it's all good. 201 00:06:40,380 --> 00:06:42,959 You heat the pool, get us new laptops, 202 00:06:42,960 --> 00:06:44,879 you blessed us with that unlimited data. 203 00:06:44,880 --> 00:06:46,959 We don't have unlimited data. 204 00:06:46,960 --> 00:06:49,669 But we live like we do, because you're a money dad. 205 00:06:49,670 --> 00:06:52,499 And we love you for it. 206 00:06:52,500 --> 00:06:54,669 Is that all I am to my kids? 207 00:06:54,670 --> 00:06:57,379 Just a wallet in sneakers? 208 00:06:57,380 --> 00:06:59,040 Oh! [Bleep] Is that a termite? What the... 209 00:07:02,420 --> 00:07:03,999 Look, I don't think you understand 210 00:07:04,000 --> 00:07:05,499 what I'm trying to say here. 211 00:07:05,500 --> 00:07:07,289 Loose Craig doesn't need you to get the drugs for him. 212 00:07:07,290 --> 00:07:09,169 He just needs you to write the prescription. 213 00:07:09,170 --> 00:07:11,669 He'll get the drugs himself, and he'll pay you. 214 00:07:11,670 --> 00:07:13,919 Mm-hmm. No, I understand, Pops. 215 00:07:13,920 --> 00:07:15,669 You're asking me to be a drug dealer. 216 00:07:15,670 --> 00:07:16,999 And I'm not doing it. 217 00:07:17,000 --> 00:07:19,579 Technically, the pharmacist is the drug dealer. 218 00:07:19,580 --> 00:07:21,039 No, Pops. 219 00:07:21,040 --> 00:07:23,169 Hey. Can I ask you guys something? 220 00:07:23,170 --> 00:07:26,999 Yeah, as long as it's not for a bulk order of statins. 221 00:07:27,000 --> 00:07:30,079 The kids say I'm just a money dad. 222 00:07:30,080 --> 00:07:31,499 Why would they say that? 223 00:07:31,500 --> 00:07:33,499 'Cause you are. Because you are. 224 00:07:33,500 --> 00:07:34,669 What? 225 00:07:34,670 --> 00:07:36,329 You can't be surprised, Dre. 226 00:07:36,330 --> 00:07:38,329 You did hire somebody to teach Junior 227 00:07:38,330 --> 00:07:40,379 how to ride a bicycle. 228 00:07:40,380 --> 00:07:41,959 I don't need to hear that from you. 229 00:07:41,960 --> 00:07:44,039 You were a horrible father. 230 00:07:44,040 --> 00:07:46,169 Sure, by 2020 standards. 231 00:07:46,170 --> 00:07:49,209 But you can't compare fatherhood across generations. 232 00:07:49,210 --> 00:07:51,169 Bob Cousy was one of the best basketball players 233 00:07:51,170 --> 00:07:52,329 of his day. 234 00:07:52,330 --> 00:07:54,039 Now they wouldn't even let him hand out towels. 235 00:07:54,040 --> 00:07:56,039 I love you, Pops, but I'm pretty sure that 236 00:07:56,040 --> 00:07:58,829 walking out on your family was frowned upon back then, too. 237 00:07:58,830 --> 00:08:00,329 Mm-hmm. And what if I wanted to be 238 00:08:00,330 --> 00:08:02,209 more involved in Dre's life? 239 00:08:02,210 --> 00:08:03,499 How would that have looked? 240 00:08:03,500 --> 00:08:05,709 A father hanging around the school? 241 00:08:05,710 --> 00:08:06,710 What? Oh, no. 242 00:08:06,711 --> 00:08:07,999 They would've called the police. 243 00:08:08,000 --> 00:08:10,379 Of course, that's what they expect of dads nowadays. 244 00:08:10,380 --> 00:08:11,959 I'm sorry you got a raw deal, son. 245 00:08:11,960 --> 00:08:13,749 Sorry. Yeah, maybe I did. 246 00:08:13,750 --> 00:08:14,829 You didn't. 247 00:08:14,830 --> 00:08:17,499 But the kids don't know that. What? 248 00:08:17,500 --> 00:08:19,499 I'm jumping in. 249 00:08:19,500 --> 00:08:22,499 Dre is volunteering for Valley Glen's Give Back Day. 250 00:08:22,500 --> 00:08:24,579 You're gonna start with Give Back Day? 251 00:08:24,580 --> 00:08:25,669 Mm-hmm. 252 00:08:25,670 --> 00:08:27,999 Dre, that's the most intense event of the year. 253 00:08:28,000 --> 00:08:30,499 I do lice screenings so that I don't get 254 00:08:30,500 --> 00:08:32,169 roped into Give Back Day. 255 00:08:32,170 --> 00:08:34,539 Okay, well, then maybe this is the perfect opportunity 256 00:08:34,540 --> 00:08:36,379 for me to show the kids that I can be 257 00:08:36,380 --> 00:08:38,079 just as good a father as Vincent. 258 00:08:38,080 --> 00:08:40,000 I just choose not to. 259 00:08:41,080 --> 00:08:43,249 You're a good woman to put up with my son, Rainbow. 260 00:08:43,250 --> 00:08:45,169 [ Chuckles ] Thank you, Pops. 261 00:08:45,170 --> 00:08:48,209 I saw you take the prescription pad. 262 00:08:48,210 --> 00:08:49,790 [ Slurps ] 263 00:08:52,120 --> 00:08:53,080 Thank you. Had to try. 264 00:08:53,081 --> 00:08:54,419 Mm-hmm. 265 00:08:54,420 --> 00:08:55,879 When the day came, 266 00:08:55,880 --> 00:08:59,039 I was the most plugged-in and enthusiastic volunteer 267 00:08:59,040 --> 00:09:01,499 that Give Back Day had ever seen. 268 00:09:01,500 --> 00:09:02,749 There you are, ma'am. Thank you. 269 00:09:02,750 --> 00:09:03,999 Oh, hey, Vincent. 270 00:09:04,000 --> 00:09:05,379 Hey, hey, hey. 271 00:09:05,380 --> 00:09:07,249 I don't want to brag man, but... ha... 272 00:09:07,250 --> 00:09:08,999 I've got the longest line out here. 273 00:09:09,000 --> 00:09:10,749 You know, I'm volunteering so hard, 274 00:09:10,750 --> 00:09:12,959 Valley Glen's gonna be able to send these kids 275 00:09:12,960 --> 00:09:14,419 on a field trip to the moon. 276 00:09:14,420 --> 00:09:16,829 You are the only one who brought ribs to a bake sale. 277 00:09:16,830 --> 00:09:18,499 Well, you know. 278 00:09:18,500 --> 00:09:19,999 Thanks for doing this, man. Mm-hmm. 279 00:09:20,000 --> 00:09:22,619 Look, I know you're super busy, so don't worry. 280 00:09:22,620 --> 00:09:24,079 You'll be able to get out of here soon. 281 00:09:24,080 --> 00:09:26,379 No. I don't need to get out of here. 282 00:09:26,380 --> 00:09:29,789 I'm Andre Johnson, present volunteer dad. 283 00:09:29,790 --> 00:09:32,419 Hey, anything you need, I'm your guy. 284 00:09:32,420 --> 00:09:33,579 Seriously? Mm-hmm. 285 00:09:33,580 --> 00:09:34,749 Thank you. There you are. Enjoy. 286 00:09:34,750 --> 00:09:36,959 Because what we really need is for someone 287 00:09:36,960 --> 00:09:38,959 to man the dunk tank. 288 00:09:38,960 --> 00:09:41,119 It's very hard to find parents who are willing 289 00:09:41,120 --> 00:09:43,330 to insult members of our community. 290 00:09:45,460 --> 00:09:47,999 Ha! A miss! Another mistake! 291 00:09:48,000 --> 00:09:49,289 Just like you! 292 00:09:49,290 --> 00:09:51,119 [ Laughs ] 293 00:09:51,120 --> 00:09:53,119 Oh! Oh, hey, wait a minute, lady. 294 00:09:53,120 --> 00:09:54,000 Where's your husband at? 295 00:09:54,001 --> 00:09:55,829 Oh, wait. Like you would know. 296 00:09:55,830 --> 00:09:58,119 [ Chuckles ] Try Ms. Johnson's house. 297 00:09:58,120 --> 00:10:00,169 Oh, let's hope your daddy has enough money 298 00:10:00,170 --> 00:10:02,169 to bribe your way into SC. 299 00:10:02,170 --> 00:10:03,619 Who's your daddy? 300 00:10:03,620 --> 00:10:05,329 Your mama don't even know who your daddy is. 301 00:10:05,330 --> 00:10:06,619 Wow, Dad. 302 00:10:06,620 --> 00:10:07,669 This is amazing. 303 00:10:07,670 --> 00:10:09,079 - Mm-hmm. - I knew you could talk trash, 304 00:10:09,080 --> 00:10:10,379 but this is next level. Mm-hmm. 305 00:10:10,380 --> 00:10:12,379 I finally feel like I learned something from you. 306 00:10:12,380 --> 00:10:13,879 Wow. 307 00:10:13,880 --> 00:10:15,249 You said you learned all you could from me 308 00:10:15,250 --> 00:10:16,579 by the age of 7. 309 00:10:16,580 --> 00:10:18,459 Yeah. Thanks, Diane. 310 00:10:18,460 --> 00:10:19,669 Hey, son. Yeah? 311 00:10:19,670 --> 00:10:20,670 You want to take a whack at it? 312 00:10:20,671 --> 00:10:21,879 See if you can dunk your old man? 313 00:10:21,880 --> 00:10:23,879 Mm, normally, I would love throwing stuff 314 00:10:23,880 --> 00:10:26,169 at you, Dad, but I've got to meet Savannah. 315 00:10:26,170 --> 00:10:28,459 Oh. Savannah's back in the picture? 316 00:10:28,460 --> 00:10:29,669 Yeah. Kind of. 317 00:10:29,670 --> 00:10:31,289 We don't know what we are yet. 318 00:10:31,290 --> 00:10:32,669 Why don't you take her to the funnel cake booth 319 00:10:32,670 --> 00:10:35,039 and tell her the only thing sweeter is her? 320 00:10:35,040 --> 00:10:36,579 Ooh. I like that. 321 00:10:36,580 --> 00:10:37,959 Mm-hmm. Thanks, Dad. 322 00:10:37,960 --> 00:10:39,999 I never knew I could talk to you about girls. 323 00:10:40,000 --> 00:10:41,499 I mean, sports, food, 324 00:10:41,500 --> 00:10:44,419 uh, putting your hand down the garbage disposal, sure, 325 00:10:44,420 --> 00:10:46,119 but this is a good look on you. 326 00:10:46,120 --> 00:10:48,079 Oh. Thank you, son. 327 00:10:48,080 --> 00:10:50,579 Sitting up on my dunk tank throne, 328 00:10:50,580 --> 00:10:52,829 I realized the high of helping my kids 329 00:10:52,830 --> 00:10:55,709 was something money couldn't buy. 330 00:10:55,710 --> 00:10:56,749 Ooh! 331 00:10:56,750 --> 00:10:58,169 Look who we got here! 332 00:10:58,170 --> 00:11:00,669 I'm only gonna need one. 333 00:11:00,670 --> 00:11:01,879 Biggsy. 334 00:11:01,880 --> 00:11:05,500 You may be principal, but here, you're my... 335 00:11:07,330 --> 00:11:09,120 [ Cheers and applause ] 336 00:11:10,460 --> 00:11:13,499 I played Division 1 softball at Arizona. 337 00:11:13,500 --> 00:11:15,329 Better recognize. 338 00:11:15,330 --> 00:11:21,879 ♪♪ 339 00:11:21,880 --> 00:11:24,749 Did you get your flu shot? 340 00:11:24,750 --> 00:11:27,709 Yeah. Here's the thing. 341 00:11:27,710 --> 00:11:29,459 I started looking into some of the stuff 342 00:11:29,460 --> 00:11:32,249 Grandma's talking about, and it seems like 343 00:11:32,250 --> 00:11:34,039 the jury is still out on the flu shot. 344 00:11:34,040 --> 00:11:35,999 For the love of God! 345 00:11:36,000 --> 00:11:38,919 Junior, I would have expected this from Jack, 346 00:11:38,920 --> 00:11:40,499 but not from you. 347 00:11:40,500 --> 00:11:42,669 If the point's to not get sick, 348 00:11:42,670 --> 00:11:44,669 then why take a shot that gives you the flu? 349 00:11:44,670 --> 00:11:46,919 It doesn't give you the flu. 350 00:11:46,920 --> 00:11:48,669 Okay, it gives you a little bit of the flu, Junior... 351 00:11:48,670 --> 00:11:50,379 Mm-hmm. But that is because 352 00:11:50,380 --> 00:11:52,209 that's the way vaccines work. 353 00:11:52,210 --> 00:11:54,329 See, but there's still so much we don't know. 354 00:11:54,330 --> 00:11:55,959 What? Yesterday, I saw a video 355 00:11:55,960 --> 00:11:58,379 on the Internet of this girl who got the flu shot, 356 00:11:58,380 --> 00:12:01,669 and afterwards, she could only walk backward. 357 00:12:01,670 --> 00:12:05,669 And I saw a video of a girl who swallowed a balloon 358 00:12:05,670 --> 00:12:09,669 filled with baby powder so she would lose weight. 359 00:12:09,670 --> 00:12:11,169 What? [ Whispering ] That's why 360 00:12:11,170 --> 00:12:15,249 we don't go on the Internet for medical advice. 361 00:12:15,250 --> 00:12:17,459 Mom, I'm sorry. 362 00:12:17,460 --> 00:12:18,789 I want to believe. 363 00:12:18,790 --> 00:12:19,999 [ Normal voice ] Do you? 364 00:12:20,000 --> 00:12:22,379 Do you, Junior? 365 00:12:22,380 --> 00:12:24,960 Do you want to believe? 366 00:12:26,670 --> 00:12:28,709 I don't. 367 00:12:28,710 --> 00:12:30,919 I don't. Yeah. 368 00:12:30,920 --> 00:12:33,329 Well, you are bringing a virus into this house 369 00:12:33,330 --> 00:12:35,209 that is worse than the flu! 370 00:12:35,210 --> 00:12:38,460 The virus of medical skepticism! 371 00:12:39,790 --> 00:12:41,169 By the end of the day, 372 00:12:41,170 --> 00:12:43,999 I had proven to everyone that I wasn't just a money dad. 373 00:12:44,000 --> 00:12:47,119 I could work and be involved at my kids' school. 374 00:12:47,120 --> 00:12:48,919 Above and beyond today, Big Dre. 375 00:12:48,920 --> 00:12:50,119 Mm. 376 00:12:50,120 --> 00:12:52,499 That's the most money the dunk tank has ever made. 377 00:12:52,500 --> 00:12:54,289 People really don't like you. 378 00:12:54,290 --> 00:12:56,749 Oh, well, you know, the key is to find 379 00:12:56,750 --> 00:12:58,709 what the thrower is most insecure about 380 00:12:58,710 --> 00:13:00,999 and mock it mercilessly. 381 00:13:01,000 --> 00:13:02,289 Hey, Dad. Hey. 382 00:13:02,290 --> 00:13:04,329 I used your funnel cake line on Savannah, 383 00:13:04,330 --> 00:13:06,669 and now she wants to meet at the top of the Ferris wheel. 384 00:13:06,670 --> 00:13:09,169 I don't know how I'm gonna get up there, but still, thanks. 385 00:13:09,170 --> 00:13:10,619 And I used some of your insults 386 00:13:10,620 --> 00:13:12,329 to make an 11th-grader cry. 387 00:13:12,330 --> 00:13:14,540 I think she might jump me, but it was amazing. 388 00:13:16,750 --> 00:13:18,329 You see those smiles? 389 00:13:18,330 --> 00:13:20,919 That's why we do it, Dre. 390 00:13:20,920 --> 00:13:22,499 I want to do more of that. 391 00:13:22,500 --> 00:13:24,959 Hey, I'm all in. 392 00:13:24,960 --> 00:13:26,249 Well, if you like, 393 00:13:26,250 --> 00:13:28,249 there are plenty more opportunities to volunteer. 394 00:13:28,250 --> 00:13:30,919 We need lunch help on Tuesdays and Thursdays, 395 00:13:30,920 --> 00:13:32,919 the D&D club needs an advisor, 396 00:13:32,920 --> 00:13:34,539 and we're always looking for people to help out 397 00:13:34,540 --> 00:13:36,209 in the community garden on Monday mornings. 398 00:13:36,210 --> 00:13:37,419 Okay, whoa, whoa, whoa, hold on. 399 00:13:37,420 --> 00:13:39,209 How am I supposed to do all that when I have work? 400 00:13:39,210 --> 00:13:41,329 Well, that's the choice, man. 401 00:13:41,330 --> 00:13:42,829 Kind of hard to do both. 402 00:13:42,830 --> 00:13:45,499 So, while I'm at work like a dope, 403 00:13:45,500 --> 00:13:47,829 you get to spend time with your number-one people? 404 00:13:47,830 --> 00:13:51,169 Quality time, getting to know your kids better? 405 00:13:51,170 --> 00:13:53,749 Ah, that's the joy of being a stay-at-home dad. 406 00:13:53,750 --> 00:13:56,079 Oh, man. I want that joy. 407 00:13:56,080 --> 00:13:57,379 You did what you could. 408 00:13:57,380 --> 00:14:00,079 And maybe in another six months, you can do it again. 409 00:14:00,080 --> 00:14:01,419 I... 410 00:14:01,420 --> 00:14:03,119 I wasn't having it all. 411 00:14:03,120 --> 00:14:06,709 I was just getting a reminder of what I was missing out on. 412 00:14:06,710 --> 00:14:09,039 Uh, by the way, you might want to get an Uber. 413 00:14:09,040 --> 00:14:11,829 There's an angry mob waiting by your car. 414 00:14:11,830 --> 00:14:13,959 Okay. 415 00:14:13,960 --> 00:14:16,210 Ooh. 416 00:14:19,580 --> 00:14:21,329 Alright, Loose Craig is willing to let go 417 00:14:21,330 --> 00:14:22,999 of the prescription pad thing. Mm. 418 00:14:23,000 --> 00:14:25,329 But do you have a way to get bulk gauze? 419 00:14:25,330 --> 00:14:26,499 No! 420 00:14:26,500 --> 00:14:27,500 [ Door closes ] 421 00:14:27,501 --> 00:14:29,669 Actually, I can help you with that. 422 00:14:29,670 --> 00:14:30,670 What? Yes. 423 00:14:30,671 --> 00:14:31,829 Hey. Hey. 424 00:14:31,830 --> 00:14:32,919 Where have you been? 425 00:14:32,920 --> 00:14:34,039 You were supposed to be home hours ago. 426 00:14:34,040 --> 00:14:35,879 And why are you so ashy? 427 00:14:35,880 --> 00:14:37,999 Ooh, boy, you smell like a barbecue joint 428 00:14:38,000 --> 00:14:40,379 before it opens... Bleach and hickory. 429 00:14:40,380 --> 00:14:42,499 Okay, okay. Everybody relax, alright? 430 00:14:42,500 --> 00:14:44,249 I volunteered for the dunk tank, 431 00:14:44,250 --> 00:14:46,879 and no one has ever raised more money. 432 00:14:46,880 --> 00:14:49,999 Then why do you look as happy as a Cleveland Browns fan? 433 00:14:50,000 --> 00:14:52,539 [ Sighs ] Because I liked helping at school today, 434 00:14:52,540 --> 00:14:55,169 and I think the kids liked having me there, too. 435 00:14:55,170 --> 00:14:56,170 [ Chuckles ] 436 00:14:56,171 --> 00:14:58,499 I want ways of doing this more. 437 00:14:58,500 --> 00:15:00,249 You know, but I work. 438 00:15:00,250 --> 00:15:02,289 You know, it's unfair that I can't do everything. 439 00:15:02,290 --> 00:15:07,119 You are describing the classic working mom's dilemma. 440 00:15:07,120 --> 00:15:09,119 What? No, no. This isn't the same, Bow. 441 00:15:09,120 --> 00:15:10,709 Because of Vincent. 442 00:15:10,710 --> 00:15:12,329 You know, whenever I'm around him, 443 00:15:12,330 --> 00:15:13,829 I'm made to feel less of a father 444 00:15:13,830 --> 00:15:15,959 because I can't be there for my children like he can. 445 00:15:15,960 --> 00:15:17,419 Mm. But he has to understand... 446 00:15:17,420 --> 00:15:18,619 I work. 447 00:15:18,620 --> 00:15:20,829 It's how we live, okay? 448 00:15:20,830 --> 00:15:22,619 It's a part of who I am. 449 00:15:22,620 --> 00:15:23,879 And then they start to treat you 450 00:15:23,880 --> 00:15:25,749 like you love your job more than you love your kids. 451 00:15:25,750 --> 00:15:27,329 Oh, don't try to fix it, Bow. 452 00:15:27,330 --> 00:15:29,169 Just listen. 453 00:15:29,170 --> 00:15:30,829 Today, I felt really good 454 00:15:30,830 --> 00:15:33,459 about being a part of their world. 455 00:15:33,460 --> 00:15:35,999 I guess it's true what they say... 456 00:15:36,000 --> 00:15:38,119 Dads can't have it all. 457 00:15:38,120 --> 00:15:41,119 That's what they say? 458 00:15:41,120 --> 00:15:43,329 About dads? 459 00:15:43,330 --> 00:15:44,499 Yeah. 460 00:15:44,500 --> 00:15:46,290 Uh... 461 00:15:48,080 --> 00:15:51,620 I think it's best I remove myself from this situation. 462 00:15:54,120 --> 00:15:55,579 What? 463 00:15:55,580 --> 00:15:56,880 [ Scoffs ] 464 00:15:58,330 --> 00:16:01,329 Look, son [sniffs]... 465 00:16:01,330 --> 00:16:03,419 the fact that you're eaten up about 466 00:16:03,420 --> 00:16:05,459 the little bit that you don't do 467 00:16:05,460 --> 00:16:08,499 shows me that your heart's in the right place. 468 00:16:08,500 --> 00:16:11,079 Every time I see all the good stuff you do for your kids, 469 00:16:11,080 --> 00:16:14,499 it makes me feel a little bit worse about how I raised you. 470 00:16:14,500 --> 00:16:15,579 Really? 471 00:16:15,580 --> 00:16:16,709 Nah, I don't look back like that, 472 00:16:16,710 --> 00:16:17,829 but you're doing a great job. 473 00:16:17,830 --> 00:16:19,119 You need to give yourself a break. 474 00:16:19,120 --> 00:16:20,289 Yeah. 475 00:16:20,290 --> 00:16:21,669 Thanks, Pops. 476 00:16:21,670 --> 00:16:24,169 Can you get my bottle back now, please? 477 00:16:24,170 --> 00:16:25,329 That's Coolio's new rum. 478 00:16:25,330 --> 00:16:27,170 It's hella expensive. 479 00:16:30,710 --> 00:16:31,959 [ Sighs ] 480 00:16:31,960 --> 00:16:33,999 Ah, there's my number-one girl. 481 00:16:34,000 --> 00:16:35,539 Oh, you gotta stop saying that. 482 00:16:35,540 --> 00:16:36,999 Facts don't lie. 483 00:16:37,000 --> 00:16:38,379 How was your day? 484 00:16:38,380 --> 00:16:39,669 It was not a great day. 485 00:16:39,670 --> 00:16:41,169 I got into a huge argument 486 00:16:41,170 --> 00:16:44,039 with one of the other doctors about climate change. 487 00:16:44,040 --> 00:16:45,119 He doesn't believe in it? 488 00:16:45,120 --> 00:16:46,209 No! 489 00:16:46,210 --> 00:16:47,749 He said, "If global warming is happening, 490 00:16:47,750 --> 00:16:50,329 then why is there snow at my place in Deer Valley?" 491 00:16:50,330 --> 00:16:52,289 Science says it is happening. 492 00:16:52,290 --> 00:16:54,249 How can he go against science? 493 00:16:54,250 --> 00:16:58,540 It's interesting that you say that, Junior, because... 494 00:17:00,080 --> 00:17:03,829 I pulled a couple of articles from some medical journals 495 00:17:03,830 --> 00:17:06,999 about the efficacy of the flu shot. 496 00:17:07,000 --> 00:17:08,249 Yeah, but this is different... 497 00:17:08,250 --> 00:17:12,749 Okay, listen to me, little boy. 498 00:17:12,750 --> 00:17:14,619 You cannot pick and choose. 499 00:17:14,620 --> 00:17:16,329 You cannot believe in climate change 500 00:17:16,330 --> 00:17:17,829 and not the flu shot. 501 00:17:17,830 --> 00:17:21,119 Science has given us indoor plumbing, 502 00:17:21,120 --> 00:17:24,539 the moon landing, leave-in conditioner. 503 00:17:24,540 --> 00:17:29,209 The simple fact is that science works. 504 00:17:29,210 --> 00:17:31,919 And you getting the flu shot 505 00:17:31,920 --> 00:17:34,539 is gonna help to keep everyone safe. 506 00:17:34,540 --> 00:17:36,829 [ Sighs ] Fine. You got me. 507 00:17:36,830 --> 00:17:38,749 I'll get the flu shot. 508 00:17:38,750 --> 00:17:40,379 But I want to go to Shakey's after. 509 00:17:40,380 --> 00:17:42,619 Oh, yeah. We can get pizza. 510 00:17:42,620 --> 00:17:44,919 I said Shakey's. Yeah. Pizza. 511 00:17:44,920 --> 00:17:47,789 Well, well, well, well. 512 00:17:47,790 --> 00:17:49,709 [ Clears throat ] 513 00:17:49,710 --> 00:17:51,919 Science Witch. Huh? 514 00:17:51,920 --> 00:17:55,829 You may have tricked this sheep, but you'll never get me. 515 00:17:55,830 --> 00:17:57,079 Hmm. 516 00:17:57,080 --> 00:17:59,459 Listen, Ruby, young children 517 00:17:59,460 --> 00:18:02,829 are some of the most vulnerable to the flu. 518 00:18:02,830 --> 00:18:03,830 Mm? 519 00:18:03,831 --> 00:18:05,829 So, you're not gonna be able 520 00:18:05,830 --> 00:18:09,209 to take care of Devante if you don't get the flu shot. 521 00:18:09,210 --> 00:18:11,499 But he's my favorite grandbaby. 522 00:18:11,500 --> 00:18:12,709 Huh. 523 00:18:12,710 --> 00:18:15,499 I already knew, but it still hurts to hear. 524 00:18:15,500 --> 00:18:18,829 Just can't take a chance with my baby's health. 525 00:18:18,830 --> 00:18:21,329 Alright, I'll get the flu shot. 526 00:18:21,330 --> 00:18:23,579 And I got some terms, missy. 527 00:18:23,580 --> 00:18:25,039 Mm-hmm, mm-hmm. 528 00:18:25,040 --> 00:18:28,039 I want you to administer the shot, 529 00:18:28,040 --> 00:18:30,829 but I want a white male doctor to order it. 530 00:18:30,830 --> 00:18:32,169 What? 531 00:18:32,170 --> 00:18:34,999 That way, I know I'll definitely be getting the good stuff. 532 00:18:35,000 --> 00:18:36,999 There's no s-s... 533 00:18:37,000 --> 00:18:40,169 Yeah, you know what? 534 00:18:40,170 --> 00:18:41,999 Yes. 535 00:18:42,000 --> 00:18:45,829 I will get you the good stuff. 536 00:18:45,830 --> 00:18:46,919 Alright. Yeah. 537 00:18:46,920 --> 00:18:49,669 And hey, hey. Yes? 538 00:18:49,670 --> 00:18:51,960 I also want to go to Shakey's. 539 00:18:55,420 --> 00:18:59,169 I think we've established I'm unguardable as a dad, 540 00:18:59,170 --> 00:19:02,789 but that doesn't mean I can't find ways to improve my game. 541 00:19:02,790 --> 00:19:04,709 Hey, Vincent. Got a second? 542 00:19:04,710 --> 00:19:06,289 Oh, Dre. 543 00:19:06,290 --> 00:19:08,669 Here to help keep the school garden nice and tight? 544 00:19:08,670 --> 00:19:10,499 If you see any slugs, 545 00:19:10,500 --> 00:19:12,539 just put them in the bucket so they can be re-homed. 546 00:19:12,540 --> 00:19:14,459 I'm not gonna do that. 547 00:19:14,460 --> 00:19:15,749 Besides, I can't stay, man. 548 00:19:15,750 --> 00:19:16,829 I, uh... 549 00:19:16,830 --> 00:19:19,499 I just came to apologize for, uh, 550 00:19:19,500 --> 00:19:22,459 talking trash about you being a stay-at-home dad. 551 00:19:22,460 --> 00:19:23,999 What? Y-You didn't do that. 552 00:19:24,000 --> 00:19:25,999 Well, not to your face. 553 00:19:26,000 --> 00:19:28,539 But to my wife, my co-workers, 554 00:19:28,540 --> 00:19:30,379 the staff at the Coffee Commissary. 555 00:19:30,380 --> 00:19:34,249 Look, man, what you said about prioritizing your kids, 556 00:19:34,250 --> 00:19:36,169 it really got under my skin. 557 00:19:36,170 --> 00:19:37,829 Well, choosing not to work 558 00:19:37,830 --> 00:19:40,419 isn't all sweatpants and watching "The View." 559 00:19:40,420 --> 00:19:42,379 It's hard being a stay-at-home dad 560 00:19:42,380 --> 00:19:45,119 in a world that only understands a stay-at-home mom. 561 00:19:45,120 --> 00:19:46,619 Dad? Hmm? 562 00:19:46,620 --> 00:19:48,379 Why are you here during a workday? 563 00:19:48,380 --> 00:19:50,039 Hey... Wait, hold on, wait. 564 00:19:50,040 --> 00:19:51,329 Is Grandma okay? 565 00:19:51,330 --> 00:19:53,289 D... Did she catfish another congressman? 566 00:19:53,290 --> 00:19:54,829 She's fine, okay? 567 00:19:54,830 --> 00:19:56,959 I just came to talk to Vincent for a second, you know? 568 00:19:56,960 --> 00:19:59,499 But I got to get back to work. 569 00:19:59,500 --> 00:20:01,919 Oh. Of course. 570 00:20:01,920 --> 00:20:03,619 We understand. 571 00:20:03,620 --> 00:20:05,829 You know, I could use your help 572 00:20:05,830 --> 00:20:07,879 sifting through this compost. 573 00:20:07,880 --> 00:20:09,669 Someone threw rice in there. 574 00:20:09,670 --> 00:20:13,919 I always said my family comes first, and in that moment, 575 00:20:13,920 --> 00:20:16,459 it was nice to make that all the way true. 576 00:20:16,460 --> 00:20:18,789 Hey, guys? 577 00:20:18,790 --> 00:20:20,459 Let's do some dirt. 578 00:20:20,460 --> 00:20:21,619 I got you. 579 00:20:21,620 --> 00:20:23,999 Dads may not be able to have it all, 580 00:20:24,000 --> 00:20:26,619 but this one could have a little bit more. 581 00:20:26,620 --> 00:20:27,620 Big-ass avocados. 582 00:20:30,750 --> 00:20:34,329 It is so odd for Dre to be late for work. 583 00:20:34,330 --> 00:20:37,539 Oh. Charlie, is... is today some sort of Black holiday 584 00:20:37,540 --> 00:20:38,670 we don't know about? 585 00:20:39,670 --> 00:20:41,709 Yes. [ Chuckles ] 586 00:20:41,710 --> 00:20:44,079 I... I forgot. 587 00:20:44,080 --> 00:20:46,829 Today is Black... 588 00:20:46,830 --> 00:20:48,709 Tuesday. 589 00:20:48,710 --> 00:20:50,919 It's Wednesday. 590 00:20:50,920 --> 00:20:53,460 Hey, that's just... That's just how we do. 591 00:20:55,540 --> 00:20:56,540 Okey doke. No, no. You stay. 592 00:20:56,541 --> 00:20:59,169 It's for Black people only. 593 00:20:59,170 --> 00:21:00,120 Okay. 594 00:21:00,121 --> 00:21:02,170 - Mom! - Shh! Daddy's working. 41941

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.