All language subtitles for ukpunxanemyuuuanaaal

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:20,938 --> 00:00:23,937 (train whistle blowing) 2 00:02:14,357 --> 00:02:17,523 (sirens blaring) 3 00:02:19,150 --> 00:02:21,690 Spare some change? 4 00:02:28,191 --> 00:02:31,274 - (glass shatters) - (car alarm goes off) 5 00:02:36,899 --> 00:02:39,149 - (man grunts) - Man: Come on! 6 00:02:39,316 --> 00:02:41,566 Hit that fucker or something! 7 00:02:41,734 --> 00:02:44,941 You boys wanna make my money, you better get more rowdy than this. 8 00:02:45,108 --> 00:02:46,983 Hey! Hey you! 9 00:02:47,150 --> 00:02:49,733 You wanna get in on this? Come on. 10 00:02:49,900 --> 00:02:52,315 $10. $10. 11 00:02:52,483 --> 00:02:54,025 Come on! 12 00:02:54,192 --> 00:02:56,025 Ah, fuck you then! 13 00:02:56,192 --> 00:02:58,941 You'll never make money without me. 14 00:02:59,109 --> 00:03:01,066 All right. All right, let's see some blood. 15 00:03:01,234 --> 00:03:03,233 (groans) 16 00:03:04,734 --> 00:03:07,358 That's it. That's it. 17 00:03:23,735 --> 00:03:25,817 - Man: God damn it! - (woman screams) 18 00:03:25,985 --> 00:03:28,442 - (gunshot) - Help me, they're coming after me! 19 00:03:28,609 --> 00:03:30,900 Please! 20 00:03:31,068 --> 00:03:32,608 Lady, please. Please untie me. 21 00:03:32,776 --> 00:03:34,067 - Get this off me! - No no. 22 00:03:34,235 --> 00:03:36,900 They're gonna fucking kill me. You've gotta help me here! 23 00:03:37,068 --> 00:03:39,401 - Please! - My God, no! 24 00:03:39,568 --> 00:03:42,900 Get this off my neck. Get back, don't leave me! 25 00:03:43,068 --> 00:03:45,942 - Fuck! - (tires screeching) 26 00:03:52,152 --> 00:03:55,317 You! Please! You've gotta help me here. 27 00:03:55,485 --> 00:03:58,359 If you don't help me, my head is coming off my fucking body. 28 00:03:58,527 --> 00:04:00,276 Please just untie me, that's it. 29 00:04:00,444 --> 00:04:03,985 (screeching tires) 30 00:04:16,111 --> 00:04:18,860 Oh brother of mine. 31 00:04:19,028 --> 00:04:20,776 Look at you now. (laughs) 32 00:04:22,153 --> 00:04:23,693 Boys, this isn't a joke anymore. 33 00:04:23,861 --> 00:04:26,652 You weren't planning on leaving town without saying goodbye, 34 00:04:26,819 --> 00:04:30,027 - were you? - Yeah, we've been looking all over for you. 35 00:04:30,194 --> 00:04:31,901 I was getting worried. (laughs) 36 00:04:32,069 --> 00:04:33,943 I'm your uncle. I've known you since you were fucking babies! 37 00:04:34,111 --> 00:04:37,068 This cocksucker gave me the shittiest Christmas presents. 38 00:04:37,236 --> 00:04:38,819 I hate Christmas. 39 00:04:38,986 --> 00:04:41,527 You fucking brats! Fuck off! 40 00:04:41,695 --> 00:04:43,485 Drake, stop this. We're family! 41 00:04:43,653 --> 00:04:45,111 It's the rules, Logan. 42 00:04:45,278 --> 00:04:47,777 You're our lucky contestant. (laughs) 43 00:04:51,154 --> 00:04:52,777 No, please. Don't put me in there! 44 00:04:52,945 --> 00:04:54,777 Show him how to play, boys. 45 00:04:54,945 --> 00:04:58,069 Slick, you were always my favorite nephew, I swear to God I mean that. 46 00:04:58,237 --> 00:05:01,528 Get your feet in that fucking death hole! 47 00:05:01,695 --> 00:05:03,986 Fuck! (yells) 48 00:05:06,737 --> 00:05:08,069 (yells) 49 00:05:08,237 --> 00:05:09,944 (laughing) 50 00:05:10,112 --> 00:05:14,695 Ivan, my boy, I want everybody here to appreciate this. 51 00:05:14,863 --> 00:05:18,695 Time to get the show on the road boy-o. 52 00:05:18,863 --> 00:05:20,445 - (gunshots) - (crowd screaming) 53 00:05:20,612 --> 00:05:22,528 All right, you fucking androids. 54 00:05:22,696 --> 00:05:25,029 My father's got something he wants you all to see. 55 00:05:25,195 --> 00:05:27,194 And I swear... 56 00:05:27,362 --> 00:05:30,403 anybody looks away for even a second, 57 00:05:30,571 --> 00:05:32,778 I'll make them wish they were fucking aborted. 58 00:05:32,946 --> 00:05:36,862 Ladies and gentlemen, welcome to the Drake Show. 59 00:05:37,030 --> 00:05:39,862 Tonight's special episode is gonna be filled 60 00:05:40,030 --> 00:05:41,862 with thrills and chills 61 00:05:42,030 --> 00:05:43,987 and my own personal favorite... 62 00:05:44,155 --> 00:05:45,862 lots and lots of that red shit 63 00:05:46,030 --> 00:05:49,778 that flows inside all our bodies! 64 00:05:52,904 --> 00:05:54,945 - Ivan?! - Cheer, you fuckers! 65 00:05:55,113 --> 00:05:57,279 (crowd screams) 66 00:05:57,447 --> 00:05:59,487 - (cheering) - Thank you. 67 00:05:59,655 --> 00:06:01,030 (Logan groans) 68 00:06:01,196 --> 00:06:02,654 How can you watch and not do anything? 69 00:06:02,822 --> 00:06:04,071 They're going to fucking kill me here! 70 00:06:04,238 --> 00:06:05,946 Somebody say something! Don't just stand there! 71 00:06:06,114 --> 00:06:08,071 - (groans) - You know, 72 00:06:08,238 --> 00:06:10,696 ever since our mother brought Logan home from the hospital, 73 00:06:10,864 --> 00:06:12,904 I knew he was a fucking coward. 74 00:06:13,072 --> 00:06:14,113 (muffled clamor) 75 00:06:15,156 --> 00:06:16,571 I'll leave town! 76 00:06:16,739 --> 00:06:18,988 You'll never fucking see me again. 77 00:06:19,156 --> 00:06:20,779 Just please. I can't feel my legs, Drake. 78 00:06:20,947 --> 00:06:22,363 He wants mercy from the Drake. 79 00:06:22,531 --> 00:06:24,155 From the Drake?! 80 00:06:24,322 --> 00:06:26,363 And he should know better than anybody! 81 00:06:26,531 --> 00:06:28,821 Mercy ain't my style. 82 00:06:28,989 --> 00:06:30,321 What do you want from me? 83 00:06:30,489 --> 00:06:33,030 Logan is no longer my brother. 84 00:06:33,197 --> 00:06:35,905 Our relationship has been severed. 85 00:06:36,072 --> 00:06:40,697 And now he's all alone in the world, 86 00:06:40,865 --> 00:06:44,447 with nothing but a barbed-wire noose 87 00:06:44,614 --> 00:06:48,072 around his neck. (laughs) 88 00:06:48,239 --> 00:06:50,780 You can't let him do this! It's not just my life he's ruining. 89 00:06:50,948 --> 00:06:52,447 Please! Help me! 90 00:06:52,614 --> 00:06:54,281 Please! 91 00:06:54,448 --> 00:06:56,364 You should have started begging a long time ago. 92 00:06:56,531 --> 00:06:58,613 I have never enjoyed listening to you 93 00:06:58,781 --> 00:07:00,780 as much as I do right now. 94 00:07:00,948 --> 00:07:02,655 You're a fucking animal, Drake! 95 00:07:02,823 --> 00:07:05,114 You're a shitty fucking weird little animal. 96 00:07:05,282 --> 00:07:06,864 The way I see it, 97 00:07:07,032 --> 00:07:09,780 I'm a fucking miracle worker, 98 00:07:09,948 --> 00:07:12,905 because I am going to make it rain! 99 00:07:13,073 --> 00:07:15,614 - Gun it, Slick! - (laughs) 100 00:07:15,782 --> 00:07:18,114 - (screeching tires) - (yells) 101 00:07:22,074 --> 00:07:24,906 (screams, moaning) 102 00:07:31,158 --> 00:07:34,157 (laughing) 103 00:07:36,158 --> 00:07:39,573 Well, can you feel your legs now? Can you, huh? 104 00:07:39,741 --> 00:07:41,948 A little something else you wanted to say to me? 105 00:07:42,116 --> 00:07:43,865 Hmm? (laughs) 106 00:07:44,033 --> 00:07:46,990 Well, thanks for tuning in, ladies and gentlemen. 107 00:07:47,158 --> 00:07:48,948 Who knows, maybe next time 108 00:07:49,116 --> 00:07:52,157 one of you will be our lucky contestant. 109 00:07:52,324 --> 00:07:54,157 - (crowd clamors) - Enjoy the ride, 110 00:07:54,324 --> 00:07:58,240 my favorite fucking uncle. (laughs) 111 00:07:58,408 --> 00:08:00,490 Go the fuck home, everybody! 112 00:08:00,658 --> 00:08:04,282 And don't forget to wash your dicks! (laughs) 113 00:08:07,117 --> 00:08:10,116 - (murmuring) - (woman crying) 114 00:08:11,325 --> 00:08:14,907 (screeching tires) 115 00:08:55,784 --> 00:08:57,700 $49.99. 116 00:08:59,784 --> 00:09:02,117 (sighs) God! 117 00:09:39,869 --> 00:09:41,868 Ugh. 118 00:10:36,912 --> 00:10:39,745 (coin clangs) 119 00:10:44,579 --> 00:10:47,578 (laughing) 120 00:10:49,871 --> 00:10:51,453 Woman: I dare you to lick his dick. 121 00:10:51,620 --> 00:10:54,120 - (group laughing) - (spits) 122 00:10:55,746 --> 00:10:58,162 (woman hollering) Whoo! Whoo! 123 00:11:00,329 --> 00:11:03,162 (groans, screaming) 124 00:11:03,329 --> 00:11:04,953 You bastards! 125 00:11:05,121 --> 00:11:07,787 Let me go, bastard! Freak! 126 00:11:07,954 --> 00:11:10,162 Bastard! (screams) 127 00:11:21,329 --> 00:11:24,328 (car approaching) 128 00:11:47,372 --> 00:11:50,830 - (rock music playing) - (screaming) 129 00:11:50,997 --> 00:11:53,913 (muffled screaming) 130 00:12:00,914 --> 00:12:03,122 (cheering) 131 00:12:12,248 --> 00:12:14,496 (groans, chokes) 132 00:12:14,664 --> 00:12:17,580 - (shouts) - (groans) 133 00:12:17,748 --> 00:12:20,872 Hey Slick, you gotta check this out, man. 134 00:12:21,040 --> 00:12:23,539 It's fucking awesome. (groans) 135 00:12:23,707 --> 00:12:26,205 (screaming) 136 00:12:28,248 --> 00:12:30,539 Hey, where the fuck are you going? 137 00:12:30,707 --> 00:12:33,164 Business with Dad. 138 00:12:48,249 --> 00:12:50,206 (laughs) 139 00:12:54,249 --> 00:12:56,248 - (man laughs) - Ah! 140 00:12:56,416 --> 00:12:58,331 Hey Otis, what are you playing? 141 00:12:58,499 --> 00:13:01,206 Ah! I-I forgot, Slick. I spent all my money at the arcade. 142 00:13:01,374 --> 00:13:03,582 You owe me money. 143 00:13:03,749 --> 00:13:05,498 - You're burning me, Otis! - (whimpers) 144 00:13:05,666 --> 00:13:07,707 Let me call my mom. I can get my allowance early. 145 00:13:07,874 --> 00:13:11,415 Ooh, that must be some hell of an allowance, huh? (laughs) 146 00:13:11,583 --> 00:13:14,498 Come on, man, he's a kid. 147 00:13:14,666 --> 00:13:17,331 - (whimpers) - Let it slide. 148 00:13:23,791 --> 00:13:25,999 - What did you say to me? - You heard me. 149 00:13:26,167 --> 00:13:28,540 - Let it slide. - Shh shh shh. 150 00:13:28,708 --> 00:13:32,082 The only thing I'm gonna let slide 151 00:13:32,250 --> 00:13:35,041 is my dick in your pussy. 152 00:13:39,208 --> 00:13:42,166 - (whimpers) - Hey, Otie. 153 00:13:42,333 --> 00:13:44,332 - Where you going? - Don't hurt me, lvan! 154 00:13:44,500 --> 00:13:45,708 - Shut the fuck up! - (rips) 155 00:13:45,875 --> 00:13:48,124 (screams, cries) 156 00:13:51,375 --> 00:13:53,332 - Did that hurt? - No. 157 00:13:53,500 --> 00:13:55,833 Do you wanna know how to never feel pain again? 158 00:13:56,001 --> 00:13:57,791 No, I don't want any more! 159 00:13:57,959 --> 00:14:00,083 - (crying continues) - Does everybody wanna know 160 00:14:00,250 --> 00:14:03,916 how to never feel pain again? 161 00:14:04,084 --> 00:14:05,499 Come on, Otis! 162 00:14:07,126 --> 00:14:09,125 - Have at it! - (groans, chokes) 163 00:14:16,043 --> 00:14:19,708 (screams, cries) 164 00:14:37,585 --> 00:14:40,292 You know how I can tell I'm making you wet? 165 00:14:40,460 --> 00:14:42,500 (groans) No. 166 00:14:42,668 --> 00:14:45,251 Because you're making my dick thirsty. 167 00:14:49,752 --> 00:14:52,667 (grunts, scoffs) 168 00:14:52,835 --> 00:14:54,917 What are you supposed to be? 169 00:14:55,085 --> 00:14:57,126 Some kind of badass murderer or something? 170 00:14:57,294 --> 00:15:00,251 Why? Does that frighten you? 171 00:15:00,419 --> 00:15:04,043 If you've got money to spend, nothing frightens me. 172 00:15:04,210 --> 00:15:08,293 Baby, I've got all kinds of money with your name written all over it. 173 00:15:09,294 --> 00:15:11,376 Well, what are you waiting for? 174 00:15:11,544 --> 00:15:12,960 Let's go. 175 00:15:13,127 --> 00:15:14,960 Awesome. 176 00:15:30,170 --> 00:15:32,461 (sighs) 177 00:15:32,627 --> 00:15:34,502 Nobody messes with you, do they? 178 00:15:34,669 --> 00:15:36,877 Not if they give a fuck about living. 179 00:15:37,045 --> 00:15:40,627 (snickers) So how many people have you killed? 180 00:15:40,794 --> 00:15:43,586 What am I? A mathematician? 181 00:15:43,754 --> 00:15:45,918 - Woman: You're too sexy for that? - You're fucking right. 182 00:15:46,086 --> 00:15:48,377 Are we gonna fuck or what? 183 00:15:50,170 --> 00:15:53,085 (grunts) 184 00:15:54,587 --> 00:15:58,086 - (door clanks open) - (motor running) 185 00:16:01,253 --> 00:16:04,419 - What the hell? - That's your ride, bitch. 186 00:16:04,587 --> 00:16:06,836 - Come on. - This was not our fucking deal! 187 00:16:07,004 --> 00:16:09,045 I'm paying you good money. You're gonna love this! 188 00:16:09,212 --> 00:16:12,753 Let the girl go, punk! 189 00:16:12,920 --> 00:16:15,003 I'm making a citizen's arrest. 190 00:16:17,129 --> 00:16:18,961 Slick: Huh. 191 00:16:20,129 --> 00:16:21,753 And who the fuck are you? 192 00:16:21,920 --> 00:16:24,003 Put the knife away, kid. 193 00:16:24,171 --> 00:16:26,754 Or I'll use it to cut welfare checks 194 00:16:26,920 --> 00:16:28,879 from your rotten skin. 195 00:16:29,046 --> 00:16:31,503 Well, you better cut one to Mother Teresa 196 00:16:31,671 --> 00:16:34,879 so you can give it to her while she's finger-banging you in hell. 197 00:16:35,047 --> 00:16:38,211 - (yelling) - Shut your filthy mouth! 198 00:16:38,379 --> 00:16:42,004 Mother Teresa is a goddamn saint! 199 00:16:46,047 --> 00:16:48,171 Serves you right. 200 00:16:48,338 --> 00:16:50,628 What did you think? 201 00:16:50,796 --> 00:16:52,962 He was gonna put a ring on your finger? 202 00:17:07,797 --> 00:17:10,546 (phone rings) 203 00:17:13,006 --> 00:17:15,796 (ringing continues) 204 00:17:18,297 --> 00:17:21,088 Lock him up with the sodomites 205 00:17:21,255 --> 00:17:26,213 and get me the goddamned chief of police now. 206 00:17:29,339 --> 00:17:32,338 (sighing angrily) 207 00:17:39,089 --> 00:17:40,921 Good day, sir. 208 00:17:41,089 --> 00:17:43,172 No, please take a seat. 209 00:17:44,840 --> 00:17:47,547 I don't think I've seen you around here before. 210 00:17:47,715 --> 00:17:50,297 Let me guess... you rode in on the rail? 211 00:17:50,465 --> 00:17:53,048 - That's right. - Aha. 212 00:17:53,214 --> 00:17:56,630 So I understand you've been having a little bit of difficulty 213 00:17:56,798 --> 00:17:58,213 with one of our young men. 214 00:17:58,381 --> 00:18:00,380 (sighs) 215 00:18:00,548 --> 00:18:02,922 I think you're gonna need a lot of dump trucks. 216 00:18:03,090 --> 00:18:05,089 Dump trucks? 217 00:18:05,257 --> 00:18:06,881 I-I don't follow you. 218 00:18:07,049 --> 00:18:09,922 You get out there, get all the criminals, put 'em in dump trucks, 219 00:18:10,090 --> 00:18:13,298 take 'em to a landfill site and bury them. 220 00:18:13,466 --> 00:18:15,298 Put 'em in the ground! 221 00:18:15,466 --> 00:18:17,298 I'm not too sure 222 00:18:17,466 --> 00:18:19,631 I know what you're trying to say here, sir. 223 00:18:19,798 --> 00:18:22,089 What I'm trying to say is 224 00:18:22,257 --> 00:18:25,006 that people don't go bad like they do here. 225 00:18:25,174 --> 00:18:27,298 (whispers) Yeah. 226 00:18:27,466 --> 00:18:29,965 Look, if I'm being honest, 227 00:18:30,132 --> 00:18:32,339 I can't argue with anything you say. 228 00:18:32,507 --> 00:18:36,007 Crime in this city has become an embarrassment. 229 00:18:36,174 --> 00:18:39,923 I've been suspecting some of my boys are working with Drake. 230 00:18:40,091 --> 00:18:42,923 Can't see things getting this much out of hand 231 00:18:43,091 --> 00:18:45,757 unless some of my officers are giving that maniac 232 00:18:45,924 --> 00:18:48,007 a free rein. 233 00:18:48,175 --> 00:18:51,798 So thank God for honest people like yourself. 234 00:18:51,966 --> 00:18:54,591 You better get those officers and send them packing, 235 00:18:54,758 --> 00:18:57,132 and start this whole operation all over again. 236 00:18:58,758 --> 00:19:00,174 Between you and me, 237 00:19:00,341 --> 00:19:02,758 I'd love to bring a wrecking ball down on Drake. 238 00:19:02,924 --> 00:19:05,382 And he might as well be king around here. 239 00:19:05,550 --> 00:19:10,132 Kings fall. You ought to read a history book, Chief. 240 00:19:10,300 --> 00:19:13,008 Now I gave you this little bastard. Put him away for life. 241 00:19:13,175 --> 00:19:16,591 Well, we're certainly gonna see what we can do about that. 242 00:19:18,884 --> 00:19:22,924 By the way, did anybody officially welcome you to town yet? 243 00:19:23,092 --> 00:19:24,966 - They never do. - Ah. 244 00:19:25,134 --> 00:19:27,758 Well, welcome to Fucktown! 245 00:19:27,925 --> 00:19:29,924 (laughs) 246 00:19:30,092 --> 00:19:32,508 - (groans) - Hold still, you slimy maggot! 247 00:19:32,675 --> 00:19:33,966 (laughs) 248 00:19:34,134 --> 00:19:35,258 (rips) 249 00:19:36,301 --> 00:19:38,341 - (mutters) - Get off me! 250 00:19:38,509 --> 00:19:41,759 These two are the princes of Fucktown! (laughs) 251 00:19:41,925 --> 00:19:45,008 - Any idea what we should do to him, Slick? - Yeah, hold him still. 252 00:19:45,176 --> 00:19:48,341 (yells) You're a damn kid. 253 00:19:48,509 --> 00:19:51,133 I'm gonna carve a billboard into his chest. 254 00:19:51,301 --> 00:19:54,092 You better get that knife away from me! 255 00:19:55,342 --> 00:19:56,633 - (groans) - Ivan: Easy, Slick. 256 00:19:56,801 --> 00:19:58,341 I think you might be hurting him. (laughs) 257 00:19:58,509 --> 00:20:02,759 Jesus. God, boys, whatever happened to delicacy and finesse? 258 00:20:02,926 --> 00:20:05,759 This is so you'll never forget what you are. 259 00:20:08,343 --> 00:20:12,092 I thought this was a police station. 260 00:20:12,260 --> 00:20:14,551 Not a fucking circus. 261 00:20:15,552 --> 00:20:18,051 I just wanted to help. 262 00:20:19,510 --> 00:20:22,176 Ah-hh. (groans) 263 00:20:24,886 --> 00:20:27,217 (laughing) 264 00:20:27,385 --> 00:20:30,426 And don't forget, you fucking piece of shit, 265 00:20:30,594 --> 00:20:32,801 that everyday is garbage day 266 00:20:32,969 --> 00:20:36,052 for street trash like you. 267 00:20:36,218 --> 00:20:37,801 Yes. 268 00:20:37,969 --> 00:20:40,384 (groans) 269 00:20:45,386 --> 00:20:48,385 (chattering) 270 00:20:54,094 --> 00:20:56,093 Man in car: Hey. 271 00:20:56,261 --> 00:20:59,135 You're so hot you make me want to cut my dick off 272 00:20:59,303 --> 00:21:01,552 - and rub it all over your titties. - (snickers) 273 00:21:01,720 --> 00:21:05,552 Why don't you just calm down and tell me what you're looking for? 274 00:21:05,720 --> 00:21:07,719 I was hoping to keep it a surprise. 275 00:21:07,887 --> 00:21:10,343 I've had enough surprises tonight. 276 00:21:10,511 --> 00:21:12,927 Quit wasting my time. What's it gonna be? 277 00:21:13,095 --> 00:21:16,053 Come on, Abby, I'm a regular. 278 00:21:16,219 --> 00:21:18,594 Abby: Nothing about you is regular. 279 00:21:18,762 --> 00:21:21,011 Hey, look, I'm the one with the money 280 00:21:21,179 --> 00:21:24,011 and you're the one selling your hole. 281 00:21:25,345 --> 00:21:27,552 - I know that, sweetie, - Yeah. 282 00:21:27,720 --> 00:21:29,470 I'd love to take your money. 283 00:21:29,636 --> 00:21:32,011 - Why don't you just tell me what you're after? - (woman groans) 284 00:21:32,179 --> 00:21:36,303 Fuck it. Just give me the regular plus 10%. 285 00:21:36,471 --> 00:21:38,011 Okay. 286 00:21:38,179 --> 00:21:41,595 I'm gonna make you love the taste of my rot! 287 00:21:41,763 --> 00:21:44,969 What the fuck? Get the fuck off me, you fucker! 288 00:21:47,095 --> 00:21:49,595 (tires screeching) 289 00:21:56,220 --> 00:21:58,012 Oh my God. 290 00:21:59,013 --> 00:22:01,012 (whispers) Help me. 291 00:22:22,847 --> 00:22:26,095 I could use a drink right now. 292 00:22:28,764 --> 00:22:30,763 Do you mind? 293 00:22:32,764 --> 00:22:35,055 I really appreciate you helping me out today. 294 00:22:35,221 --> 00:22:38,180 If it wasn't for you, who knows, 295 00:22:38,346 --> 00:22:40,596 I'd probably be dead in a ditch somewhere. 296 00:22:40,764 --> 00:22:43,180 I see you have an empty picture frame here. 297 00:22:43,347 --> 00:22:45,055 (snickers) 298 00:22:45,222 --> 00:22:47,346 Why don't you put... 299 00:22:47,513 --> 00:22:51,679 a picture of your family in there, 300 00:22:51,847 --> 00:22:53,305 or a dog or a cat. 301 00:22:53,473 --> 00:22:56,680 I don't really have anything worth remembering. 302 00:22:56,847 --> 00:22:58,430 (cork pops) 303 00:22:59,972 --> 00:23:01,971 Right. 304 00:23:09,473 --> 00:23:11,472 (groans) 305 00:23:13,431 --> 00:23:17,056 You seem like a smart and intelligent girl. 306 00:23:17,223 --> 00:23:20,722 You should be teaching, 307 00:23:20,890 --> 00:23:25,139 tell people about beautiful things and miracles. 308 00:23:25,307 --> 00:23:27,805 You're obviously not from here. 309 00:23:27,973 --> 00:23:30,097 I'm not from anywhere. 310 00:23:30,265 --> 00:23:33,639 Yeah, well, I fuck for a living. 311 00:23:33,806 --> 00:23:37,222 And believe me, I don't have a lot of other options. 312 00:23:38,265 --> 00:23:39,681 Right. 313 00:23:39,848 --> 00:23:41,681 Well, I wouldn't know about that shit. 314 00:23:41,849 --> 00:23:43,139 Hey, take it easy. 315 00:23:43,307 --> 00:23:45,973 I think I'm okay now. 316 00:23:46,140 --> 00:23:48,598 I just... 317 00:23:48,766 --> 00:23:50,931 tell my brain 318 00:23:51,099 --> 00:23:52,973 when I know I'm hurting, 319 00:23:53,141 --> 00:23:56,182 I just say, "I got nothing for you, buddy. 320 00:23:56,348 --> 00:23:58,431 Nothing to make it go away, 321 00:23:58,599 --> 00:24:01,265 so just go to hell." 322 00:24:02,308 --> 00:24:03,973 And he goes. 323 00:24:04,141 --> 00:24:06,890 He's like a brother to me now 324 00:24:07,058 --> 00:24:11,474 and brothers fight sometimes. 325 00:24:11,640 --> 00:24:13,140 (snickers) 326 00:24:13,308 --> 00:24:15,973 Well, 327 00:24:16,141 --> 00:24:18,682 I think it's time to put you and your brother to bed. 328 00:24:21,767 --> 00:24:23,766 Abby: Come on. 329 00:24:24,974 --> 00:24:27,182 No, I'm not gonna stay here. 330 00:24:27,349 --> 00:24:29,016 I'm gonna go. It's all right. 331 00:24:29,183 --> 00:24:30,932 No no, it's okay. 332 00:24:31,100 --> 00:24:32,557 I want you to. 333 00:24:32,725 --> 00:24:34,557 It's a good one. 334 00:24:34,725 --> 00:24:36,724 Come on. 335 00:24:39,600 --> 00:24:44,016 Well, I don't even remember when I slept in a real bed. 336 00:24:45,641 --> 00:24:48,058 I am tired. 337 00:24:48,225 --> 00:24:50,099 I didn't get your name. 338 00:24:50,267 --> 00:24:53,141 It's Abby. 339 00:24:53,309 --> 00:24:54,974 Here. 340 00:24:55,142 --> 00:24:57,891 Put this on so you don't get blood on my sheets. 341 00:24:58,059 --> 00:25:00,349 Oh, thank you. 342 00:25:04,309 --> 00:25:06,475 Oh, 343 00:25:06,642 --> 00:25:08,850 I like that. 344 00:25:09,018 --> 00:25:12,808 (sniffs) This is good. 345 00:25:12,976 --> 00:25:14,808 Thank you. 346 00:25:14,976 --> 00:25:16,933 Well, Abby, can I... 347 00:25:19,060 --> 00:25:20,975 tell you something about bears? 348 00:25:21,143 --> 00:25:23,142 Sure. 349 00:25:23,310 --> 00:25:25,309 (mutters) All right. 350 00:25:28,726 --> 00:25:31,975 The bear is a solitary animal. 351 00:25:32,143 --> 00:25:35,100 They like their space. 352 00:25:35,268 --> 00:25:39,059 They live in a magic circle. 353 00:25:39,226 --> 00:25:42,059 They don't mind if you're like a mile away, 354 00:25:42,226 --> 00:25:45,851 but if you get inside their circle, 355 00:25:46,018 --> 00:25:47,893 they will maul you. 356 00:25:48,061 --> 00:25:51,060 If a bear's claw would ever strike your face, 357 00:25:51,226 --> 00:25:55,309 it would take your whole face right off your skull... 358 00:25:55,477 --> 00:25:57,976 your eyes, your nose, your lips, 359 00:25:58,144 --> 00:25:59,601 everything. 360 00:25:59,769 --> 00:26:01,559 And you would die from it. 361 00:26:01,727 --> 00:26:03,934 Wow. (snickers) 362 00:26:04,102 --> 00:26:05,976 I didn't know bears could be so vicious. 363 00:26:06,144 --> 00:26:09,726 They are wild animals. 364 00:26:11,685 --> 00:26:14,435 There's something else about bears 365 00:26:14,603 --> 00:26:16,435 not many people know. 366 00:26:16,603 --> 00:26:19,685 If a bear gets hooked 367 00:26:19,853 --> 00:26:21,643 on the taste of human blood, 368 00:26:21,811 --> 00:26:24,560 he becomes a man killer. 369 00:26:26,269 --> 00:26:29,185 He'll go on a rampage 370 00:26:29,352 --> 00:26:32,268 and has to be destroyed. 371 00:26:34,311 --> 00:26:36,061 (sighs) 372 00:26:36,228 --> 00:26:39,435 And that's... 373 00:26:39,603 --> 00:26:43,144 why you should never hug a bear. 374 00:26:44,145 --> 00:26:46,560 (snickers softly) 375 00:27:02,395 --> 00:27:06,061 (harmonica playing) 376 00:27:10,145 --> 00:27:13,145 (pop music playing) 377 00:27:14,604 --> 00:27:16,103 (woman shouts) What?! What?! 378 00:27:16,271 --> 00:27:17,728 Give me my fucking money! 379 00:27:17,896 --> 00:27:19,561 You give me my money! 380 00:27:19,729 --> 00:27:20,936 You fucking little bitch! 381 00:27:21,104 --> 00:27:23,895 I'll shove that money up your... 382 00:27:24,063 --> 00:27:25,479 - Move, bitch! - (shouting continues) 383 00:27:25,645 --> 00:27:28,895 Do your hustle. 384 00:27:29,063 --> 00:27:30,895 Make you feel it. 385 00:27:31,063 --> 00:27:34,103 - (wicked laughter) - Boy: Help! 386 00:27:34,271 --> 00:27:37,562 Don't let him take me! 387 00:27:37,730 --> 00:27:40,187 Help me, someone. Help! 388 00:27:52,064 --> 00:27:53,687 (man laughs) Beautiful. 389 00:27:53,855 --> 00:27:56,604 Beautiful. I love your work. 390 00:27:56,772 --> 00:27:59,520 (coughs) 391 00:27:59,688 --> 00:28:01,562 (laughs) 392 00:28:01,730 --> 00:28:02,854 Hey! 393 00:28:03,022 --> 00:28:05,146 Back for that $10, 394 00:28:05,314 --> 00:28:08,771 eh, dirtbag? 395 00:28:08,938 --> 00:28:11,313 (man coughs) 396 00:28:11,481 --> 00:28:13,480 You're right. 397 00:28:14,606 --> 00:28:15,979 (grunts) 398 00:28:16,147 --> 00:28:19,313 Yeah! (laughs) 399 00:28:19,481 --> 00:28:20,897 Beautiful. 400 00:28:21,064 --> 00:28:25,438 I'm only giving you 20 for that one, buddy. 401 00:28:25,606 --> 00:28:29,188 Now get down on your knees. 402 00:28:29,355 --> 00:28:31,147 Go on. 403 00:28:31,314 --> 00:28:34,646 - Down you go. - (sighs) 404 00:28:37,065 --> 00:28:40,438 Now I want you to start chewing the glass. 405 00:28:40,606 --> 00:28:41,897 What? 406 00:28:42,065 --> 00:28:46,980 I want you to start eating that glass. 407 00:28:47,148 --> 00:28:50,105 Go on. Don't even bother looking at this 408 00:28:50,273 --> 00:28:51,897 until you start chewing. 409 00:28:52,065 --> 00:28:54,064 Go on. 410 00:28:56,607 --> 00:28:58,105 That's it. (laughs) 411 00:28:58,273 --> 00:29:00,105 That's it. 412 00:29:04,940 --> 00:29:07,647 (crunches) 413 00:29:07,815 --> 00:29:09,898 Oh, now smile for the camera. 414 00:29:10,899 --> 00:29:13,439 (laughs) Holy shit. 415 00:29:13,607 --> 00:29:16,190 This is fucking gold! 416 00:29:16,356 --> 00:29:18,023 (laughs) 417 00:29:18,191 --> 00:29:20,647 Now... 418 00:29:20,815 --> 00:29:24,106 pick it up with your mouth. 419 00:29:25,607 --> 00:29:27,065 (whispers) That's it. 420 00:29:27,232 --> 00:29:28,647 Oh oh oh. 421 00:29:28,815 --> 00:29:31,856 (laughing) 422 00:29:32,024 --> 00:29:35,398 Good dog. You earned your money today. 423 00:29:35,566 --> 00:29:37,148 Yeah. 424 00:29:41,191 --> 00:29:43,190 (yawns softly) 425 00:29:44,483 --> 00:29:47,107 (sighs) 426 00:30:28,859 --> 00:30:31,067 Ah. 427 00:30:38,734 --> 00:30:42,983 Yeah, you heard me right, I want four big fucking dogs. 428 00:30:43,151 --> 00:30:46,108 Uh-huh, yeah. Yeah yeah yeah. And shave them first. 429 00:30:47,817 --> 00:30:50,484 Lady... lady, I don't trade for babies. 430 00:30:50,651 --> 00:30:53,734 If you're looking for jewelry, you gotta cough it up. 431 00:31:00,610 --> 00:31:03,233 (snickers softly) 432 00:31:09,069 --> 00:31:11,109 Hmm. 433 00:31:16,610 --> 00:31:19,276 (snickers) 434 00:31:20,902 --> 00:31:22,901 All right, everyone! 435 00:31:23,069 --> 00:31:26,692 This is a goddamn fucking robbery! 436 00:31:26,860 --> 00:31:28,984 - (man laughs) - (woman screams) 437 00:31:30,235 --> 00:31:33,693 - (screaming) - (child crying) 438 00:31:35,277 --> 00:31:37,568 Okay, this guy, this guy... 439 00:31:37,736 --> 00:31:40,276 he is a great babysitter! 440 00:31:40,444 --> 00:31:42,109 Don't worry about Junior. 441 00:31:42,277 --> 00:31:44,485 I'll look after him! (laughs) 442 00:31:44,652 --> 00:31:47,860 Give me the fucking money or I'll slit her goddamn throat! 443 00:31:48,028 --> 00:31:50,401 - Okay okay. - What are you waiting for?! 444 00:31:50,569 --> 00:31:53,235 Fucking kill her! Kill the fucking baby! 445 00:31:53,402 --> 00:31:56,818 Salesman: Here it is, here it comes. There it is. All right. 446 00:31:56,986 --> 00:31:58,568 (screaming continues) 447 00:31:58,736 --> 00:32:02,943 Old man, you've got five seconds to give me what I want 448 00:32:03,111 --> 00:32:05,194 or I will end her life. 449 00:32:05,361 --> 00:32:07,152 Put your hands in the cash register! 450 00:32:07,320 --> 00:32:09,027 Give me more, you piece of shit! 451 00:32:09,195 --> 00:32:11,360 - That's it. That's it. That's everything. - One! 452 00:32:11,528 --> 00:32:13,027 - No. - Two! 453 00:32:13,195 --> 00:32:16,152 - Faster, come on! - Three! 454 00:32:16,320 --> 00:32:19,152 No! (screaming) 455 00:32:34,112 --> 00:32:37,153 Come on! Four! 456 00:32:37,321 --> 00:32:39,403 Just fucking kill her already! 457 00:32:39,570 --> 00:32:43,944 - (whacks) - I'm gonna sleep in your bloody carcasses tonight! 458 00:32:49,613 --> 00:32:52,320 - (grunts) - Jesus Christ! 459 00:33:01,112 --> 00:33:03,820 You vultures... 460 00:33:03,988 --> 00:33:06,653 circle this city 461 00:33:06,821 --> 00:33:10,528 tearing off the flesh from everything that is innocent. 462 00:33:10,696 --> 00:33:12,570 - (clicks) - (sobs) 463 00:33:12,738 --> 00:33:16,362 Please don't shoot me. I didn't even hurt her. 464 00:33:16,529 --> 00:33:18,695 I want you out of this city... 465 00:33:18,863 --> 00:33:21,446 you and your grave-robbing friends. 466 00:33:21,613 --> 00:33:24,029 Spread the word. 467 00:33:24,197 --> 00:33:25,904 (pants, screams) 468 00:33:26,072 --> 00:33:29,071 - No! - (gunshot) 469 00:33:34,822 --> 00:33:36,279 Pay guns! 470 00:33:36,447 --> 00:33:38,821 Keep the change. 471 00:33:42,697 --> 00:33:46,404 Oh fuck! 472 00:33:50,864 --> 00:33:53,404 - (gunshot) - (screams) 473 00:33:55,572 --> 00:33:58,197 (whimpering) 474 00:34:02,156 --> 00:34:04,238 - Where's the tape? - Leave me alone, man. 475 00:34:04,406 --> 00:34:07,113 - Take it out. - (whimpering continues) 476 00:34:07,281 --> 00:34:10,155 Now you put it in your mouth 477 00:34:10,323 --> 00:34:11,946 and eat it! 478 00:34:16,156 --> 00:34:19,572 (muffled talking) 479 00:34:21,490 --> 00:34:22,947 (screams) 480 00:34:23,114 --> 00:34:24,989 Stupid fucking bitch! 481 00:34:25,156 --> 00:34:26,947 Stop wasting your time doing homework. 482 00:34:27,115 --> 00:34:29,073 Get up on the block and make me some money. 483 00:34:30,281 --> 00:34:32,822 Come on, baby. 484 00:34:32,990 --> 00:34:34,989 Show daddy you ain't mad at me and give me a kiss. 485 00:34:37,032 --> 00:34:40,114 Hobo: Listen. Go home to someone who loves you. 486 00:34:40,282 --> 00:34:42,822 - Now! - (screams) 487 00:34:42,990 --> 00:34:47,031 And you... you're fucked. 488 00:34:47,199 --> 00:34:50,198 - (screaming continues) - (gunshot) 489 00:34:56,365 --> 00:35:00,156 - (groaning) - (man laughing) 490 00:35:01,157 --> 00:35:02,865 Man: Fuck 'em. 491 00:35:03,033 --> 00:35:04,032 Read 'em and fucking weep! 492 00:35:04,199 --> 00:35:06,740 You can have the fucking bitches. (laughs) 493 00:35:08,282 --> 00:35:11,740 - Happy Valentine's Day, you fucking sluts! - (whimpering) 494 00:35:11,908 --> 00:35:14,656 (screaming) 495 00:35:14,824 --> 00:35:17,240 (Hobo pants softly) 496 00:35:18,492 --> 00:35:20,656 (panting continues) 497 00:35:20,824 --> 00:35:23,656 - Kill him! Fucking kill him! Kill him! - (gun clicks) 498 00:35:23,824 --> 00:35:26,657 (pants faster) 499 00:35:26,824 --> 00:35:31,657 (laughs) 500 00:35:31,825 --> 00:35:35,157 (all laughing) 501 00:35:43,117 --> 00:35:46,033 (cocks gun) 502 00:35:46,200 --> 00:35:48,908 - Hallelujah. - (women screaming) 503 00:35:49,076 --> 00:35:52,532 - (cocks gun) - (screaming continues) 504 00:36:00,034 --> 00:36:02,741 (Santa moaning) 505 00:36:02,909 --> 00:36:05,741 I'm gonna come down both your chimneys 506 00:36:05,909 --> 00:36:08,742 and give you a big present. 507 00:36:08,909 --> 00:36:10,949 (moans) 508 00:36:11,117 --> 00:36:15,700 Jerk on this, you child-molesting shitlicker. 509 00:36:15,868 --> 00:36:17,867 Ah! 510 00:36:26,202 --> 00:36:27,575 (gunshot) 511 00:36:27,743 --> 00:36:30,284 Night watches and other anticrime groups 512 00:36:30,451 --> 00:36:32,909 have been springing up all throughout the city, 513 00:36:33,077 --> 00:36:35,201 and their inspiration is this brave, 514 00:36:35,368 --> 00:36:37,409 yet still unidentified homeless man 515 00:36:37,576 --> 00:36:41,742 who has been delivering justice one shell at a time. 516 00:36:41,910 --> 00:36:44,493 - (gunshot) - Man: Fuck! 517 00:36:44,660 --> 00:36:46,493 - (man screaming) - A shotgun?! 518 00:36:46,660 --> 00:36:49,576 This town is impressed by a homeless man 519 00:36:49,744 --> 00:36:52,117 - with a fucking shotgun?! - Ow! 520 00:36:52,285 --> 00:36:55,242 - (women laughing) - Where's the creativity in that? 521 00:36:58,869 --> 00:37:01,993 So what happened to you? School bully get your lunch money? 522 00:37:02,160 --> 00:37:04,035 I don't want to talk about it. 523 00:37:04,202 --> 00:37:07,409 Look, Slick, don't make me mad. Tell me who did this to you. 524 00:37:07,577 --> 00:37:09,618 I don't know. Some bum. 525 00:37:09,786 --> 00:37:11,951 Some bum! 526 00:37:12,119 --> 00:37:15,243 Have you been watching the fucking news lately? Huh? 527 00:37:15,411 --> 00:37:18,368 Don't worry, Dad, we carved that fucker up. 528 00:37:18,535 --> 00:37:20,160 You carved him up. 529 00:37:20,328 --> 00:37:22,285 Somebody does this to your brother 530 00:37:22,453 --> 00:37:25,993 and you treat him like a jack-o'-lantern. Put your head on the table. 531 00:37:26,161 --> 00:37:28,243 Head down now! 532 00:37:28,411 --> 00:37:29,619 - (man yells) - Don't worry, son. 533 00:37:29,787 --> 00:37:31,951 Everybody gets knocked out once in a while. 534 00:37:32,119 --> 00:37:33,660 Really? 535 00:37:33,828 --> 00:37:35,243 Have you ever been knocked out? 536 00:37:35,411 --> 00:37:37,619 - (women laughing) - Fuck no. 537 00:37:37,787 --> 00:37:39,827 I'm the Drake. Who's gonna fuck with me? (laughs) 538 00:37:39,995 --> 00:37:43,619 I'm Slick! No one's supposed to fuck with me either! 539 00:37:43,787 --> 00:37:46,786 Listen, you've got a lot of potential... 540 00:37:46,953 --> 00:37:48,368 way more than your brother. 541 00:37:48,536 --> 00:37:49,994 Head down. 542 00:37:50,162 --> 00:37:52,994 Maybe even more potential than me eventually, 543 00:37:53,162 --> 00:37:56,952 but first you've got to learn to think bigger. 544 00:37:57,120 --> 00:37:58,619 Bigger? 545 00:37:58,787 --> 00:38:01,244 I'll crucify him to a homeless shelter. 546 00:38:01,412 --> 00:38:03,661 That's revenge. Don't look for revenge. 547 00:38:03,828 --> 00:38:05,994 Look for people's fear. 548 00:38:06,162 --> 00:38:09,161 Okay, fear. I'll cut a hole in his body. 549 00:38:09,329 --> 00:38:12,620 I'll make them watch as I spread his intestines out all over the street. 550 00:38:12,788 --> 00:38:16,661 Well, you be ugly, you be hateful when you do that, 551 00:38:16,829 --> 00:38:18,620 some will fear you... 552 00:38:18,788 --> 00:38:20,953 Slick, I wanna fear you, 553 00:38:21,120 --> 00:38:22,787 but I don't. 554 00:38:22,954 --> 00:38:24,369 You've got to show me 555 00:38:24,537 --> 00:38:26,828 that you can scare the shit out of everybody! 556 00:38:26,996 --> 00:38:30,245 So why don't you unlock that imagination of yours 557 00:38:30,412 --> 00:38:33,870 and give them a show that is so fierce 558 00:38:34,038 --> 00:38:35,828 that everybody in this town 559 00:38:35,996 --> 00:38:38,745 will remember your name forever. 560 00:38:39,954 --> 00:38:41,661 What should I do? 561 00:38:41,829 --> 00:38:44,120 Well, 562 00:38:44,288 --> 00:38:47,037 you need to figure that out for yourself, 563 00:38:47,205 --> 00:38:51,871 but I can give you one sweet morsel of advice. 564 00:38:52,038 --> 00:38:56,079 When life gives you razor blades, 565 00:38:56,246 --> 00:38:59,370 you make a baseball bat 566 00:38:59,538 --> 00:39:01,370 covered in razor blades. 567 00:39:01,538 --> 00:39:03,163 Hyah! 568 00:39:08,914 --> 00:39:11,913 (laughing) 569 00:39:16,206 --> 00:39:19,788 - (school bell ringing) - (kids clamoring, laughing) 570 00:39:28,289 --> 00:39:31,371 (disco music playing) 571 00:39:44,165 --> 00:39:46,122 Do you kids like school? 572 00:39:47,123 --> 00:39:50,164 Hey, I asked you a question. 573 00:39:50,332 --> 00:39:52,955 Do you kids like school? 574 00:39:53,123 --> 00:39:55,580 - All: Yeah! - What about ice cream? 575 00:39:55,748 --> 00:39:58,081 - Do you kids like ice cream? - Yeah! 576 00:39:58,248 --> 00:40:01,247 - Huh? And bicycles! Yeah. - Yeah! 577 00:40:01,415 --> 00:40:03,372 And hobos? 578 00:40:03,540 --> 00:40:07,164 - Yeah! - I hate hobos. 579 00:40:08,749 --> 00:40:10,539 (kids screaming) 580 00:40:10,707 --> 00:40:12,498 ♪ Burn baby burn! ♪ 581 00:40:12,665 --> 00:40:14,164 ♪ Disco inferno ♪ 582 00:40:14,332 --> 00:40:15,581 ♪ Burn baby burn ♪ 583 00:40:15,749 --> 00:40:17,956 ♪ Burn that mother down... ♪ 584 00:40:18,123 --> 00:40:19,998 (screaming continues) 585 00:40:20,165 --> 00:40:22,873 ♪ Disco inferno... ♪ 586 00:40:24,415 --> 00:40:26,790 Reporter: After a horrific act of arson this afternoon, 587 00:40:26,957 --> 00:40:29,831 a school bus was found burning. 588 00:40:29,999 --> 00:40:32,581 There were an undisclosed number of children onboard. 589 00:40:32,749 --> 00:40:34,415 And there were no survivors. 590 00:40:34,582 --> 00:40:37,040 Again, we regret to inform you 591 00:40:37,208 --> 00:40:38,540 that only the charred bodies 592 00:40:38,707 --> 00:40:41,332 of many many burnt children 593 00:40:41,500 --> 00:40:44,082 remain. 594 00:40:45,625 --> 00:40:48,624 - (gasping) - Hey, all you kids out there. 595 00:40:48,792 --> 00:40:51,082 How are you doing today? Good? 596 00:40:51,249 --> 00:40:52,665 (laughs) Great. Guess what? 597 00:40:52,833 --> 00:40:55,791 I've got something very very special 598 00:40:55,958 --> 00:40:57,665 to share with you today. Are you ready? 599 00:40:57,833 --> 00:40:59,041 Yeah yeah, come on up to the screen, kids. 600 00:40:59,208 --> 00:41:01,041 Let go of your mommy and daddy's hands. 601 00:41:01,208 --> 00:41:04,791 - Come, come on, it's okay. - Get as close to the TV as you can. 602 00:41:04,958 --> 00:41:07,083 - Do you see this?! - (gasping) 603 00:41:07,250 --> 00:41:10,166 This is what you get if you wanna follow a beggar instead of the Drake! 604 00:41:10,334 --> 00:41:13,041 Now it's time to play a new game. 605 00:41:13,209 --> 00:41:15,041 It's called gutter tag. 606 00:41:15,209 --> 00:41:17,832 - (whimpers) - It's very very easy. 607 00:41:18,000 --> 00:41:20,791 And every single one of you gets to play! 608 00:41:20,958 --> 00:41:23,500 All you homeless people, you're it. 609 00:41:23,667 --> 00:41:26,416 Everyone else, you get to kill them... 610 00:41:26,584 --> 00:41:28,666 all of them. Otherwise... 611 00:41:28,834 --> 00:41:30,166 We're going to kill the rest of your children! 612 00:41:30,334 --> 00:41:31,999 Oh, ladies and gentlemen, one more thing 613 00:41:32,167 --> 00:41:35,333 before you continue on your busy day: 614 00:41:35,501 --> 00:41:39,416 I want that Hobo's head on my wall. 615 00:41:39,584 --> 00:41:41,458 And whoever brings him to me, 616 00:41:41,626 --> 00:41:45,291 gets all my broads! 617 00:41:45,459 --> 00:41:49,625 (laughs) Oh, you're gonna like 'em! 618 00:41:49,793 --> 00:41:53,042 (moaning) 619 00:41:53,210 --> 00:41:56,042 - (tone) - (gasps) 620 00:42:06,794 --> 00:42:09,000 Grab your guns, boys! Grab your fucking guns. 621 00:42:09,168 --> 00:42:12,417 We've got homeless to kill. So let's go make some dead bodies. 622 00:42:12,585 --> 00:42:14,959 At least he's only shooting the dirty cops. 623 00:42:15,126 --> 00:42:17,584 We're all dirty cops. 624 00:42:38,586 --> 00:42:41,210 - Man: Get him! - Man #2: Get him! 625 00:42:47,086 --> 00:42:51,168 - (motor revving) - (clamoring) 626 00:42:57,336 --> 00:42:58,752 (laughs) 627 00:43:24,295 --> 00:43:27,795 (cheering) 628 00:43:34,170 --> 00:43:36,836 (distant screams) 629 00:43:44,754 --> 00:43:46,878 (slow pop music playing) 630 00:43:47,046 --> 00:43:48,711 You uh... 631 00:43:48,879 --> 00:43:51,253 you ever sleep with a prostitute, kid? 632 00:43:52,254 --> 00:43:53,669 No, sir. 633 00:43:53,837 --> 00:43:56,587 Fuck, she's so hot. 634 00:43:57,588 --> 00:43:59,711 I'd eat the peanuts out of her shit. 635 00:43:59,879 --> 00:44:01,629 (laughs) 636 00:44:03,379 --> 00:44:05,462 (laughs) Come on, what the fuck is wrong with you? 637 00:44:05,630 --> 00:44:07,629 This conversation is disgusting. 638 00:44:07,797 --> 00:44:09,629 Well, you can't beat your wife 639 00:44:09,797 --> 00:44:11,796 like you can beat a whore. 640 00:44:13,005 --> 00:44:14,837 See, that's what I love about them. 641 00:44:16,588 --> 00:44:19,921 Tell you what, we'll go splits on this one. 642 00:44:20,089 --> 00:44:22,004 You're joking, right? 643 00:44:23,963 --> 00:44:27,171 (sirens blaring) 644 00:44:34,255 --> 00:44:38,088 Hey, hey, Abby. 645 00:44:38,255 --> 00:44:40,213 Fuck, 646 00:44:40,380 --> 00:44:42,962 I love the smell of your asshole. 647 00:44:43,130 --> 00:44:46,671 Why don't you get in here and take me for a ride? 648 00:44:46,839 --> 00:44:49,088 My legs are closed for the night. 649 00:44:49,255 --> 00:44:51,129 Maybe we should get back to work. 650 00:44:51,297 --> 00:44:54,213 Yeah, you get back to the fucking station. 651 00:44:54,380 --> 00:44:57,254 Get the fuck out of here! 652 00:44:59,631 --> 00:45:01,254 Come here, baby! 653 00:45:08,131 --> 00:45:11,214 (panting) 654 00:45:16,215 --> 00:45:18,922 - No! - Baby doll. 655 00:45:19,090 --> 00:45:21,047 I am gonna break your legs off 656 00:45:21,215 --> 00:45:23,963 - to get at your sweetness. - (sobbing) 657 00:45:24,131 --> 00:45:26,005 - Don't hurt me. I'll do anything! - (unzips fly) 658 00:45:26,173 --> 00:45:30,089 That's not even a fucking option. 659 00:45:30,256 --> 00:45:32,130 Now I'll tell you what... you make sure 660 00:45:32,298 --> 00:45:35,006 that I enjoy what you give me 661 00:45:35,173 --> 00:45:36,672 and I'll make sure 662 00:45:36,840 --> 00:45:40,173 that you can still crawl home when I'm done. 663 00:45:40,340 --> 00:45:42,006 (sobbing) 664 00:45:42,174 --> 00:45:44,798 Oh, come on now. I know you want it. 665 00:45:44,965 --> 00:45:46,506 - No! - (zips fly) 666 00:45:46,673 --> 00:45:50,006 You little fucking whore. 667 00:45:53,840 --> 00:45:55,964 Step away from the girl. 668 00:45:56,132 --> 00:45:57,590 I'm a cop! 669 00:45:57,757 --> 00:46:00,839 - Don't do anything fucking stupid! - Shut up! 670 00:46:01,007 --> 00:46:03,131 Look at her. 671 00:46:03,299 --> 00:46:05,173 What do you see? 672 00:46:05,341 --> 00:46:07,215 I don't know, man. 673 00:46:07,382 --> 00:46:10,256 She's... she's just a fuck tube. 674 00:46:12,091 --> 00:46:15,757 She is a teacher! 675 00:46:15,925 --> 00:46:18,007 (shrieks) 676 00:46:19,175 --> 00:46:22,174 She despises you. 677 00:46:24,092 --> 00:46:26,757 And so do I! 678 00:46:26,925 --> 00:46:32,049 Stop! Stop! 679 00:46:32,217 --> 00:46:35,216 What are you doing? 680 00:46:35,383 --> 00:46:38,216 Let me walk you home! 681 00:46:38,383 --> 00:46:40,757 Why are you out so late? It's dangerous! 682 00:46:40,925 --> 00:46:42,716 Why are you doing this? 683 00:46:42,883 --> 00:46:44,800 - (clamoring) - Shit. 684 00:46:44,966 --> 00:46:49,299 Man: I heard a gunshot! Come on, let's go! 685 00:46:49,467 --> 00:46:52,299 - (groans) - What are you doing? You can't kill them. 686 00:46:53,509 --> 00:46:57,008 I'm cleaning the streets from the shit. 687 00:46:57,175 --> 00:46:59,050 And the smell makes me sick. 688 00:46:59,218 --> 00:47:02,050 They're not bad people. They're just scared. 689 00:47:02,218 --> 00:47:04,382 You're not afraid of what they'll do to us 690 00:47:04,550 --> 00:47:06,424 - when they come here? - (pants) 691 00:47:06,592 --> 00:47:09,175 We have to figure something out. 692 00:47:21,259 --> 00:47:23,759 (all shouting) 693 00:47:25,802 --> 00:47:28,967 He shot him! The Hobo shot him! 694 00:47:29,134 --> 00:47:31,217 He's back there! 695 00:47:54,344 --> 00:47:56,842 Mom, I need my allowance early this week. 696 00:47:57,010 --> 00:47:58,593 I just do! 697 00:48:01,135 --> 00:48:03,551 - Okay, come on. Come on. - (insect buzzes) 698 00:48:12,219 --> 00:48:14,218 You're pretty sick, you know that? 699 00:48:16,219 --> 00:48:17,635 Come on, we gotta go. 700 00:48:18,803 --> 00:48:20,760 (groans) 701 00:48:20,928 --> 00:48:22,219 (yells) 702 00:48:22,385 --> 00:48:25,135 Damn it! Ah! 703 00:48:27,178 --> 00:48:30,094 I gotta go, Mom. 704 00:48:32,844 --> 00:48:34,552 Where the hell were you going 705 00:48:34,719 --> 00:48:37,094 - when you left here? - When? 706 00:48:39,220 --> 00:48:42,177 Come on, man, I let you sleep in my bed. 707 00:48:42,345 --> 00:48:44,010 Tell me where you went. 708 00:48:46,804 --> 00:48:49,344 I just wanted to buy a lawnmower. 709 00:48:49,512 --> 00:48:51,844 Wait, 710 00:48:52,012 --> 00:48:54,385 you wanted to buy a lawnmower? 711 00:48:54,553 --> 00:48:57,095 Oh, yeah. After all those years living 712 00:48:57,261 --> 00:48:58,677 in box cars and on the streets, 713 00:48:58,845 --> 00:49:02,011 I thought I might start up my own business. 714 00:49:02,179 --> 00:49:04,636 That's what we'll do. 715 00:49:04,804 --> 00:49:07,095 I've got my own slogan. 716 00:49:07,262 --> 00:49:09,303 You grow it, I cut it. 717 00:49:09,471 --> 00:49:10,969 You grow it, we cut it. 718 00:49:11,137 --> 00:49:13,470 We'll get out of this town and go somewhere 719 00:49:13,637 --> 00:49:15,386 where they have nice big lawns to mow. 720 00:49:15,554 --> 00:49:17,844 This isn't the only place grass grows. 721 00:49:18,012 --> 00:49:19,969 - Are you serious? - Yeah. 722 00:49:20,137 --> 00:49:24,720 First I gotta wash this guy's asshole off my face. 723 00:49:29,513 --> 00:49:32,595 (motor revving) 724 00:49:32,763 --> 00:49:35,220 Slick! Slick! 725 00:49:35,387 --> 00:49:38,221 Slick, they're in there! Do you need any backup? 726 00:49:38,387 --> 00:49:40,929 - I could join your gang. - Shut up, Otis. Now fucking beat it! 727 00:49:41,097 --> 00:49:43,179 - You're pissing me off. - (laughs) 728 00:49:48,638 --> 00:49:51,970 Jesus Christ. Ivan, you're going to ruin your fucking skates. 729 00:49:52,138 --> 00:49:55,054 I ruin everything! (laughs) 730 00:49:55,222 --> 00:49:58,012 Let's fuck. 731 00:50:02,722 --> 00:50:05,221 Macaroni, beans, I don't know. 732 00:50:05,388 --> 00:50:08,387 - What would you take? - Why are you in such a rush? 733 00:50:08,555 --> 00:50:11,805 You just shot a fucking cop. 734 00:50:11,972 --> 00:50:13,971 Everybody wants to kill you. 735 00:50:14,139 --> 00:50:16,638 Oh, all right. 736 00:50:16,806 --> 00:50:19,055 We need a blanket. It's gonna get cold at night. 737 00:50:19,223 --> 00:50:23,263 - And uh, some matches. - I don't have much money. 738 00:50:25,139 --> 00:50:27,097 All right. 739 00:50:29,806 --> 00:50:32,263 Don't worry about the money. We'll hop on a train. 740 00:50:32,431 --> 00:50:35,971 We'll get a job somewhere and we'll start saving up. 741 00:50:36,139 --> 00:50:39,930 No no. No no no. No TV. We've gotta travel light. 742 00:50:40,098 --> 00:50:42,097 Right. Fuck TV! 743 00:50:42,264 --> 00:50:44,263 - (shatters) - None of this shit. 744 00:50:45,681 --> 00:50:47,889 Just take what you need. 745 00:50:52,223 --> 00:50:55,222 Okay, I think I'm ready. 746 00:50:57,099 --> 00:50:59,430 Okay, I'm ready too. 747 00:50:59,598 --> 00:51:02,181 (footsteps approaching) 748 00:51:07,515 --> 00:51:09,931 Hah, whoo! 749 00:51:10,099 --> 00:51:12,431 It's a beautiful day for a skate rape! 750 00:51:13,765 --> 00:51:15,264 (softly) Is there another way out? 751 00:51:17,932 --> 00:51:20,139 Whoo! 752 00:51:22,766 --> 00:51:24,014 (groans) 753 00:51:25,766 --> 00:51:28,056 Do you fucking see me?! 754 00:51:28,224 --> 00:51:31,681 Do you fucking hear me?! 755 00:51:31,849 --> 00:51:33,140 (screams) 756 00:51:33,307 --> 00:51:35,182 Do you fucking... 757 00:51:35,349 --> 00:51:37,556 feel me? 758 00:51:38,641 --> 00:51:41,015 (groaning) 759 00:51:41,183 --> 00:51:43,265 Why don't you get up, beggar, 760 00:51:43,432 --> 00:51:45,015 and beg me for your fucking life? 761 00:51:45,183 --> 00:51:46,598 - Hyah! - (groans) 762 00:51:46,766 --> 00:51:51,015 Do you fucking fear me? 763 00:51:51,183 --> 00:51:54,057 Fuck you! (screams) 764 00:51:54,225 --> 00:51:56,099 (grunts softly) 765 00:51:56,266 --> 00:51:58,973 - My face! - (screaming continues) 766 00:52:00,767 --> 00:52:03,641 Don't kill that fuck without me. 767 00:52:03,809 --> 00:52:06,766 Turn that whore into a baby factory. (laughs) 768 00:52:06,934 --> 00:52:08,140 - Ah! - (groans) 769 00:52:17,600 --> 00:52:20,974 Hit me again, motherfucker! In my fucking face! 770 00:52:24,142 --> 00:52:27,808 I'm gonna wash this blood off with your blood. 771 00:52:27,975 --> 00:52:30,141 - Get away from me! - Yeah? 772 00:52:30,309 --> 00:52:31,933 No! (sobs) 773 00:52:32,101 --> 00:52:34,808 (screams) 774 00:52:34,975 --> 00:52:36,600 (cries) Don't kill me. Don't. 775 00:52:36,767 --> 00:52:38,266 But I love murder. 776 00:52:38,434 --> 00:52:39,767 (screams) 777 00:52:39,934 --> 00:52:41,225 Come on, Grandpa, play with me. 778 00:52:41,392 --> 00:52:43,600 Fucking play with me, Grandpa. 779 00:52:45,559 --> 00:52:46,600 (gasps) 780 00:52:46,768 --> 00:52:49,183 Fuck. (grunts) 781 00:52:49,351 --> 00:52:52,391 Yeah! Now we're getting rowdy! (laughs) 782 00:52:54,185 --> 00:52:55,433 Hyah! 783 00:52:55,601 --> 00:52:57,059 (laughs, gasps) 784 00:52:57,227 --> 00:52:59,101 (groans) 785 00:52:59,268 --> 00:53:02,226 (muffled screaming) 786 00:53:11,018 --> 00:53:12,601 (softly) Abigail. 787 00:53:16,143 --> 00:53:18,975 (screaming) 788 00:53:19,143 --> 00:53:20,518 Shh shh shh. 789 00:53:25,519 --> 00:53:26,768 You! 790 00:53:26,936 --> 00:53:30,810 Do you know me? 791 00:53:32,019 --> 00:53:34,559 (screaming) 792 00:53:37,769 --> 00:53:40,476 He made me come! Oh my God! 793 00:53:40,644 --> 00:53:44,102 Slick, what the fuck is going on in there? 794 00:53:44,269 --> 00:53:47,185 You better be killing that fucking hobo! 795 00:53:48,936 --> 00:53:51,268 - Get the fuck out of here, lvan. - Now! 796 00:53:51,436 --> 00:53:53,143 Bro? 797 00:53:55,061 --> 00:53:58,060 All right, you scum carving fuck. 798 00:53:58,228 --> 00:54:01,935 - I'm sorry. Please. - I'm gonna make you regret a whole lot of living 799 00:54:02,103 --> 00:54:03,852 and teach you some respect! 800 00:54:04,019 --> 00:54:05,227 All right, man, you win. You win. 801 00:54:05,394 --> 00:54:07,685 Just tell me what you want. My dad owns this fucking town. 802 00:54:07,853 --> 00:54:10,393 I bet there's not one human being in this town 803 00:54:10,561 --> 00:54:12,103 whose life you haven't ruined. 804 00:54:12,269 --> 00:54:14,310 Please please, don't shoot my dick off, okay? 805 00:54:14,478 --> 00:54:16,602 I'm young. I've got too much fucking left to do. 806 00:54:16,770 --> 00:54:18,811 - Please! - Goddamn it, boy! 807 00:54:18,978 --> 00:54:20,602 No-oo! 808 00:54:20,770 --> 00:54:23,769 (groans, crying) 809 00:54:25,229 --> 00:54:28,811 I'm gonna get you to a doctor! 810 00:54:28,978 --> 00:54:31,977 (crying continues) 811 00:54:32,145 --> 00:54:35,061 (panting) 812 00:54:35,229 --> 00:54:37,228 - (rings) - Just give me the fucking phone. 813 00:54:37,395 --> 00:54:39,812 - What? - Dad. 814 00:54:39,978 --> 00:54:42,686 (groaning) My bo... my whole body hurts, Dad... 815 00:54:42,854 --> 00:54:44,645 - everywhere. - Slick? 816 00:54:44,813 --> 00:54:46,144 Where are you? What happened? 817 00:54:46,312 --> 00:54:48,812 He shot my dick off! 818 00:54:50,145 --> 00:54:52,062 Tell me where you are. I'll come and get you. 819 00:54:52,229 --> 00:54:54,311 I'm not gonna make it, Dad. 820 00:54:54,479 --> 00:54:56,561 I'm dying. I'm dying. 821 00:54:56,729 --> 00:54:58,645 Slick boy, you... 822 00:54:58,813 --> 00:55:01,603 you're... you're tough. I'm... I'm so proud of you. 823 00:55:01,771 --> 00:55:03,645 You're the toughest kid I know. 824 00:55:03,813 --> 00:55:05,812 Thank you. 825 00:55:11,813 --> 00:55:13,562 Hey Dad... 826 00:55:17,772 --> 00:55:20,187 you were a pretty rad father. 827 00:55:21,188 --> 00:55:23,062 Slick. 828 00:55:23,230 --> 00:55:25,270 Slick? 829 00:55:25,438 --> 00:55:27,729 Slick! 830 00:55:27,897 --> 00:55:30,896 (screaming) 831 00:55:40,647 --> 00:55:43,063 - Hobo: You. - (gasps) 832 00:55:43,231 --> 00:55:46,021 Fix this girl. 833 00:55:49,272 --> 00:55:51,146 - Now! - (gasps) 834 00:55:51,314 --> 00:55:52,647 (alarm blasts) 835 00:55:54,939 --> 00:55:56,230 (grunts) 836 00:55:56,397 --> 00:56:00,522 - Woman: Stop! You can't do that! - Just fix her! 837 00:56:00,689 --> 00:56:02,355 Shit! 838 00:56:03,731 --> 00:56:06,730 (groaning) 839 00:56:11,523 --> 00:56:14,064 Summon the Plague. 840 00:56:14,232 --> 00:56:18,939 Tell them to bring me that hobo. 841 00:56:33,232 --> 00:56:35,064 Man: Check the vitals. 842 00:56:35,232 --> 00:56:36,606 Woman: Blood pressure declining rapidly. 843 00:56:45,190 --> 00:56:46,898 Stay with us honey. Come on, stay with us. 844 00:56:47,066 --> 00:56:49,481 It's gonna be okay. It's gonna be all right. 845 00:56:56,024 --> 00:56:59,023 - (nurse whimpering) - (rapid beeping) 846 00:57:01,399 --> 00:57:03,648 - (monitor flatlining) - She's fucking dying! 847 00:57:03,816 --> 00:57:06,482 - Come on! Stay with me! - (man grunts) 848 00:57:06,649 --> 00:57:10,107 Live! Live, you fucking whore! 849 00:57:10,274 --> 00:57:11,773 (loud grunting) 850 00:57:11,941 --> 00:57:14,065 (engine starts) 851 00:57:15,233 --> 00:57:17,232 Come on! 852 00:57:18,441 --> 00:57:20,565 (chokes, gurgles) 853 00:57:25,650 --> 00:57:28,024 That's it. Come on. Stay with me. 854 00:57:28,191 --> 00:57:31,774 - Stay with me. - (Abby coughs) 855 00:57:43,817 --> 00:57:44,816 (thunderclap) 856 00:57:49,150 --> 00:57:52,149 (respirator hissing) 857 00:58:08,442 --> 00:58:10,858 Hey you. 858 00:58:12,193 --> 00:58:14,067 (softly) Welcome back. 859 00:58:15,193 --> 00:58:17,525 It's good to see you. 860 00:58:20,193 --> 00:58:22,608 I wanted to give you something. 861 00:58:28,110 --> 00:58:30,900 They're beautiful. 862 00:58:31,068 --> 00:58:34,400 Just to make sure you don't forget me. 863 00:58:36,777 --> 00:58:39,442 Where are you going? 864 00:58:41,110 --> 00:58:43,734 I have to get back to work. 865 00:58:45,069 --> 00:58:46,859 Please don't. 866 00:58:48,276 --> 00:58:51,026 You should put them in your classroom. 867 00:58:52,318 --> 00:58:55,235 They'll be good by the window. 868 00:58:56,319 --> 00:58:58,567 (sighs) 869 00:59:00,319 --> 00:59:03,360 You know I'm not really a schoolteacher, right? 870 00:59:04,985 --> 00:59:07,360 - (sighs) - You do, 871 00:59:07,528 --> 00:59:09,652 right? 872 00:59:10,653 --> 00:59:12,652 Yeah. 873 00:59:14,152 --> 00:59:16,568 But everybody... 874 00:59:16,736 --> 00:59:19,110 ought to have a dream. 875 00:59:25,277 --> 00:59:29,152 You can't solve all the world's problems with a shotgun. 876 00:59:31,569 --> 00:59:34,152 (softly) It's all I know. 877 00:59:35,153 --> 00:59:37,152 (sighs) 878 00:59:39,445 --> 00:59:42,194 (motorcycles approaching) 879 01:00:01,862 --> 01:00:04,820 (screaming) 880 01:00:15,779 --> 01:00:18,778 (baby coos) 881 01:00:34,530 --> 01:00:36,862 (cooing continues) 882 01:00:37,863 --> 01:00:40,070 (whispers) Yeah. 883 01:00:40,238 --> 01:00:44,153 (snickers) A long time ago... 884 01:00:46,114 --> 01:00:48,195 I was one of you. 885 01:00:50,822 --> 01:00:54,987 You're all brand new and perfect... 886 01:00:55,155 --> 01:00:58,404 no mistakes, no regret. 887 01:01:00,322 --> 01:01:01,946 People look at you 888 01:01:02,114 --> 01:01:05,238 and think of how wonderful your future will be. 889 01:01:05,405 --> 01:01:08,238 They want you to be something special, 890 01:01:08,405 --> 01:01:11,238 like a doctor 891 01:01:11,405 --> 01:01:13,363 or a lawyer. 892 01:01:13,531 --> 01:01:17,404 I hate to tell you this, 893 01:01:17,572 --> 01:01:21,363 but if you grow up here, you're more likely 894 01:01:21,531 --> 01:01:25,822 to wind up selling your bodies on the streets 895 01:01:25,989 --> 01:01:28,571 or shooting dope from dirty needles 896 01:01:28,739 --> 01:01:30,571 - in a bus stop. - (baby crying) 897 01:01:30,739 --> 01:01:33,404 And if you're successful, 898 01:01:33,572 --> 01:01:35,114 you'll make money 899 01:01:35,281 --> 01:01:38,655 selling junk to crackheads. 900 01:01:38,823 --> 01:01:42,947 And you won't think twice about killing someone's wife 901 01:01:43,115 --> 01:01:45,405 because you won't even know 902 01:01:45,573 --> 01:01:49,030 what was wrong in the first place. 903 01:01:49,198 --> 01:01:51,405 (babies crying louder) 904 01:01:51,573 --> 01:01:55,739 Or maybe... 905 01:01:57,698 --> 01:01:59,823 you'll end up like me... 906 01:02:02,240 --> 01:02:04,823 a hobo with a shotgun. 907 01:02:05,907 --> 01:02:08,364 I hope you can do better. 908 01:02:10,949 --> 01:02:13,364 (whispers) You are the future. 909 01:02:22,407 --> 01:02:23,406 (silent) 910 01:02:23,574 --> 01:02:26,115 That's it! 911 01:02:28,032 --> 01:02:31,198 I am sick and tired 912 01:02:31,366 --> 01:02:33,115 of you fucking junkies! 913 01:02:35,533 --> 01:02:38,824 (both screaming) 914 01:02:47,741 --> 01:02:50,199 Whoa. 915 01:02:53,991 --> 01:02:57,282 (screaming) 916 01:03:02,616 --> 01:03:05,824 (choking) 917 01:03:07,200 --> 01:03:09,741 Oh. (groaning) 918 01:03:15,075 --> 01:03:16,866 What's going on? 919 01:03:17,033 --> 01:03:19,324 (grunts) 920 01:03:20,617 --> 01:03:23,950 (groaning) 921 01:03:26,992 --> 01:03:29,158 (choking) 922 01:03:36,076 --> 01:03:37,616 (gasps) 923 01:03:37,784 --> 01:03:39,325 (choking) 924 01:03:45,951 --> 01:03:48,991 (gasps) 925 01:03:49,159 --> 01:03:51,866 (babies crying) 926 01:03:53,785 --> 01:03:55,450 (softly) Abby! 927 01:03:57,159 --> 01:04:00,158 (screeches) 928 01:04:45,452 --> 01:04:47,368 Abby? 929 01:04:47,536 --> 01:04:49,660 (whispers) Abby, come on. 930 01:04:53,286 --> 01:04:54,993 Ah! Oh! 931 01:04:55,161 --> 01:04:57,993 (muffled screaming) 932 01:04:58,161 --> 01:05:00,827 (screams) 933 01:05:05,245 --> 01:05:06,619 (grunts) 934 01:05:11,286 --> 01:05:13,869 (Hobo groans) 935 01:05:15,453 --> 01:05:17,160 (screeches) 936 01:06:08,996 --> 01:06:11,995 (thunder rumbling) 937 01:06:15,538 --> 01:06:18,538 (shrieking) 938 01:06:28,664 --> 01:06:30,037 Psst. 939 01:06:30,205 --> 01:06:32,037 (shrieking continues) 940 01:06:32,205 --> 01:06:34,329 You got a match? 941 01:06:45,206 --> 01:06:48,579 Mm. (blows) 942 01:07:04,872 --> 01:07:07,996 Ah, the Plague. You guys fucking rock! 943 01:07:08,164 --> 01:07:10,789 (low monstrous voice) Do you want to see him? 944 01:07:10,956 --> 01:07:13,038 (sighs) No, I trust you guys. 945 01:07:13,206 --> 01:07:17,080 (sniffs) I can fucking smell him from here. 946 01:07:17,248 --> 01:07:18,580 Take him to the truck. 947 01:07:18,748 --> 01:07:22,539 You know, I almost feel sad for you. 948 01:07:23,832 --> 01:07:26,413 You're in the shadow of your brother. 949 01:07:29,040 --> 01:07:32,789 And you're just a little tiny thug. 950 01:07:35,290 --> 01:07:37,039 A thug?! 951 01:07:37,207 --> 01:07:40,039 Listen, you homeless piece of shit, 952 01:07:40,207 --> 01:07:43,123 I'm the only son Drake has left! 953 01:07:43,290 --> 01:07:45,039 And you know what that means? 954 01:07:45,207 --> 01:07:47,498 That means I run the fucking show! 955 01:07:47,666 --> 01:07:49,414 I'm gonna show everybody. 956 01:07:49,582 --> 01:07:51,665 They're gonna fear the fuck out of me! 957 01:07:51,833 --> 01:07:54,997 In fact, they're gonna make comic books 958 01:07:55,165 --> 01:07:57,957 out of my hate crimes! 959 01:07:58,124 --> 01:08:00,998 I promise you when I get out of here, 960 01:08:01,165 --> 01:08:04,498 I'm gonna bite your face off. 961 01:08:04,666 --> 01:08:06,581 (laughs) 962 01:08:06,749 --> 01:08:09,124 That's funny 'cause I promised myself 963 01:08:09,291 --> 01:08:12,249 I would bash your fucking teeth in 964 01:08:12,416 --> 01:08:14,623 and make a chainsaw out of them. 965 01:08:14,791 --> 01:08:17,207 (coughs) Fucker. 966 01:08:25,583 --> 01:08:27,207 (grunts) 967 01:09:16,126 --> 01:09:19,125 (people shouting) 968 01:09:22,960 --> 01:09:24,500 Hold it right there, lady. 969 01:09:24,668 --> 01:09:26,375 What the hell do you think you're doing? 970 01:09:26,543 --> 01:09:30,334 You want to know if I'm homeless so you can kill me?! 971 01:09:31,459 --> 01:09:33,042 Yeah, are you? 972 01:09:35,960 --> 01:09:38,084 Some people got a bed to sleep on 973 01:09:38,252 --> 01:09:42,126 where they can crawl under the covers and have a good night's rest. 974 01:09:42,293 --> 01:09:45,000 But other people, they don't got beds at all. 975 01:09:45,168 --> 01:09:48,501 Instead, they gotta find an alleyway or a park bench 976 01:09:48,669 --> 01:09:51,584 where some fucker's not gonna stab them. 977 01:09:51,752 --> 01:09:54,501 Just 'cause they don't got beds doesn't mean they're homeless. 978 01:09:54,669 --> 01:09:58,501 'Cause guess what, they've got the biggest home of any of us. 979 01:09:58,669 --> 01:10:01,709 - (sirens blasting) - It's called "the streets"! 980 01:10:01,877 --> 01:10:05,127 And right now we're all standing in their home, 981 01:10:05,293 --> 01:10:09,459 so maybe we should show them some goddamn respect. 982 01:10:09,627 --> 01:10:12,085 If this is their home, 983 01:10:12,253 --> 01:10:14,043 they've got a right to keep it clean, don't they? 984 01:10:14,211 --> 01:10:17,085 Sometimes on the streets 985 01:10:17,253 --> 01:10:20,168 a broom just ain't gonna fucking cut it. 986 01:10:20,336 --> 01:10:23,043 - That's when you gotta get a shotgun! - (all gasp) 987 01:10:23,211 --> 01:10:26,794 So if you want to kill me, go ahead. 988 01:10:26,961 --> 01:10:29,627 But I'll warn you: From where I'm standing, 989 01:10:29,795 --> 01:10:33,794 things are looking real fucking filthy! 990 01:10:42,461 --> 01:10:45,460 (drums playing) 991 01:10:49,920 --> 01:10:52,294 Ladies and gentlemen, 992 01:10:52,462 --> 01:10:53,919 welcome back 993 01:10:54,087 --> 01:10:56,378 to the Drake Show! 994 01:10:56,546 --> 01:11:00,169 (cheering) 995 01:11:03,754 --> 01:11:07,169 Yeah! That's how you cheer, you fucking creatures. 996 01:11:07,337 --> 01:11:10,169 - Whoo! - Thank you, thank you. 997 01:11:10,337 --> 01:11:12,336 Thank you, everybody. 998 01:11:12,504 --> 01:11:14,878 Tonight I have a special treat 999 01:11:15,045 --> 01:11:16,962 for you all... the culmination 1000 01:11:17,129 --> 01:11:20,586 of one of the bloodiest spectacles we have ever witnessed. 1001 01:11:20,754 --> 01:11:23,920 Everybody, please a round of applause 1002 01:11:24,088 --> 01:11:27,003 for the team that made this possible... 1003 01:11:27,171 --> 01:11:30,212 - the Plague! - (cheering) 1004 01:11:35,838 --> 01:11:37,711 Now 1005 01:11:37,879 --> 01:11:40,962 I want you all to meet our special guest, 1006 01:11:41,130 --> 01:11:43,420 a man I'm sure you've all heard about. 1007 01:11:43,588 --> 01:11:46,546 Ladies and gentlemen, without further ado, 1008 01:11:46,713 --> 01:11:49,379 let's bring on the man of the hour, 1009 01:11:49,547 --> 01:11:52,963 the one responsible for the death 1010 01:11:53,130 --> 01:11:54,963 of my favorite son. 1011 01:11:55,130 --> 01:11:57,379 And here he is, 1012 01:11:57,547 --> 01:12:00,462 a worthless homeless 1013 01:12:00,630 --> 01:12:02,963 piece of shit. 1014 01:12:03,131 --> 01:12:05,838 Get your hands off me, demons! 1015 01:12:06,005 --> 01:12:07,546 You're crushing my smokes. 1016 01:12:07,713 --> 01:12:09,546 When God lost His son, 1017 01:12:09,713 --> 01:12:11,963 He knew He'd get him back in a few days. 1018 01:12:12,131 --> 01:12:13,921 He didn't have to mourn, not for a single second. 1019 01:12:14,089 --> 01:12:16,963 But I know I can't get my son back. 1020 01:12:17,131 --> 01:12:19,463 So what does that make me, 1021 01:12:19,631 --> 01:12:22,130 when I know more about pain 1022 01:12:22,297 --> 01:12:25,838 than the most powerful being in the universe? 1023 01:12:26,840 --> 01:12:28,921 You're a fool 1024 01:12:29,089 --> 01:12:31,088 and a shitty father. 1025 01:12:35,965 --> 01:12:38,005 Take him to the glory hole. 1026 01:12:38,172 --> 01:12:40,672 (cheering) 1027 01:12:44,339 --> 01:12:47,463 Look up at all those people. 1028 01:12:47,631 --> 01:12:49,588 I'm their god. 1029 01:12:49,756 --> 01:12:52,630 They fear me more than anything. 1030 01:12:52,798 --> 01:12:54,672 And that fear 1031 01:12:54,840 --> 01:12:57,797 is what saves their lives every day. 1032 01:12:57,965 --> 01:13:00,297 If I want something from them, I take it. 1033 01:13:00,465 --> 01:13:02,548 If they try to fight back, I kill them. 1034 01:13:02,715 --> 01:13:05,798 - Fucker. - They live to please me. 1035 01:13:05,965 --> 01:13:07,840 Because if they don't, 1036 01:13:08,006 --> 01:13:09,714 I'd cut off their fucking heads! 1037 01:13:09,882 --> 01:13:12,840 - (cheering) - (yells) 1038 01:13:18,215 --> 01:13:20,881 Well, now you look scared. 1039 01:13:21,049 --> 01:13:23,840 Drake, 1040 01:13:24,007 --> 01:13:25,881 eventually, 1041 01:13:26,049 --> 01:13:30,382 evil will turn against evil. 1042 01:13:30,549 --> 01:13:32,965 It'll wipe itself out... 1043 01:13:33,133 --> 01:13:34,965 (engine revs) 1044 01:13:35,133 --> 01:13:38,340 ...leaving nothing but wreckage 1045 01:13:38,508 --> 01:13:41,090 and fucked-up memories. 1046 01:13:41,258 --> 01:13:44,590 - (monster mutters) - (groans) 1047 01:13:44,758 --> 01:13:49,132 Every time I find somebody like you 1048 01:13:49,299 --> 01:13:51,257 who wants to be a hero, 1049 01:13:51,424 --> 01:13:53,882 who wants to fuck with me and stop my show, 1050 01:13:54,050 --> 01:13:55,715 I send 'em 1051 01:13:55,883 --> 01:13:59,215 straight to hell. 1052 01:14:00,217 --> 01:14:02,340 (engine whirring) 1053 01:14:05,134 --> 01:14:07,174 What the... 1054 01:14:08,425 --> 01:14:10,007 Let him go, Drake, 1055 01:14:10,175 --> 01:14:11,966 or I'll chop your boy to pieces. 1056 01:14:12,134 --> 01:14:14,049 Abby. 1057 01:14:14,217 --> 01:14:15,632 I mean it! 1058 01:14:15,800 --> 01:14:18,049 I'll mulch this fucker in the ground. 1059 01:14:19,551 --> 01:14:21,007 What do you think? 1060 01:14:21,175 --> 01:14:23,466 Replaceable. 1061 01:14:23,634 --> 01:14:25,758 (chuckles) Dad, 1062 01:14:25,925 --> 01:14:29,174 I'm the only son you have left. Quit fucking around. 1063 01:14:30,342 --> 01:14:31,883 Sorry, boy, 1064 01:14:32,050 --> 01:14:35,258 but you've just never had that much potential. 1065 01:14:36,467 --> 01:14:39,466 - (cheering) - (Drake laughs) 1066 01:14:39,634 --> 01:14:42,842 No one upstages the Drake! 1067 01:14:43,009 --> 01:14:45,383 (screaming) 1068 01:14:47,301 --> 01:14:48,716 Do you see what I mean, folks? 1069 01:14:48,884 --> 01:14:52,050 I provide you with nothing but the highest-quality, 1070 01:14:52,218 --> 01:14:53,883 adrenaline-filled 1071 01:14:54,051 --> 01:14:57,342 family entertainment! 1072 01:14:57,510 --> 01:14:59,592 (screaming continues) 1073 01:15:03,552 --> 01:15:06,175 - (screams) - (engine revs) 1074 01:15:07,176 --> 01:15:08,843 (laughs) 1075 01:15:16,552 --> 01:15:20,135 Okay, Rip, let's get us some Hobo head! 1076 01:15:20,301 --> 01:15:22,425 (cheering) 1077 01:15:22,593 --> 01:15:24,676 - Mm. Ooh! - (screeching tires) 1078 01:15:30,094 --> 01:15:32,884 - Ah. - (booing) 1079 01:15:35,010 --> 01:15:37,552 - Let's go home. - Get this off me. 1080 01:15:37,718 --> 01:15:40,385 - (screams) - You wanna be the star of this show? 1081 01:15:40,553 --> 01:15:42,051 Well, I'll make you shine. 1082 01:15:42,219 --> 01:15:46,009 You take your dirty hands off her, you bastard! 1083 01:15:46,177 --> 01:15:47,844 I'd love to just shoot her but my audience, 1084 01:15:48,010 --> 01:15:51,218 they expect more. (laughs) 1085 01:15:51,386 --> 01:15:53,885 - Get your hands off me! - Settle down, honey. 1086 01:15:54,053 --> 01:15:55,927 This will be the best trick you ever gave. 1087 01:15:56,095 --> 01:15:58,177 - Stop! - Oh yeah. 1088 01:15:58,344 --> 01:16:00,219 (screams) 1089 01:16:00,386 --> 01:16:03,426 - Let's start with a nose job, huh? - No! 1090 01:16:03,594 --> 01:16:06,718 (screaming) 1091 01:16:06,886 --> 01:16:08,344 Bleed, baby baby. 1092 01:16:11,011 --> 01:16:13,261 (gasping) 1093 01:16:22,220 --> 01:16:24,678 - Whoa. Ah! - (screaming continues) 1094 01:16:39,303 --> 01:16:41,262 - Get me out of this hole! - How? 1095 01:16:41,428 --> 01:16:44,511 - Uh, pull my hair! - What? 1096 01:16:44,679 --> 01:16:47,845 My hair. Pull it. Pull it! 1097 01:16:48,012 --> 01:16:49,886 (Abby groans) 1098 01:16:50,054 --> 01:16:51,761 Harder. Harder! 1099 01:16:53,096 --> 01:16:55,512 (screaming) 1100 01:16:55,679 --> 01:16:57,637 (paints) 1101 01:17:02,304 --> 01:17:05,970 - Untie me. - (sobbing) 1102 01:17:06,138 --> 01:17:09,011 (groans) 1103 01:17:10,263 --> 01:17:11,720 (rumbles softly) 1104 01:17:11,888 --> 01:17:14,012 Demon's coming back. 1105 01:17:15,139 --> 01:17:17,179 (Hobo grunts) 1106 01:17:28,847 --> 01:17:30,762 She killed Grinder. 1107 01:17:30,930 --> 01:17:34,762 Now she must take his place in the Plague. 1108 01:17:38,264 --> 01:17:41,179 She's not going anywhere, buddy. 1109 01:17:59,181 --> 01:18:01,888 Listen to me. 1110 01:18:02,056 --> 01:18:04,680 You can't fall asleep now. 1111 01:18:04,848 --> 01:18:06,680 You hear me? 1112 01:18:06,848 --> 01:18:09,763 (breathing heavily) 1113 01:18:16,265 --> 01:18:17,930 Listen, 1114 01:18:18,098 --> 01:18:20,681 there's one more thing I have to do. 1115 01:18:20,848 --> 01:18:22,848 No. I just... 1116 01:18:23,014 --> 01:18:25,681 (sobs) I just wanna go to the zoo and... 1117 01:18:25,849 --> 01:18:28,139 and see the bears with you. 1118 01:18:28,306 --> 01:18:30,681 (sniffles) 1119 01:18:33,598 --> 01:18:36,347 Don't... don't leave. 1120 01:18:36,515 --> 01:18:38,889 Don't leave. 1121 01:18:39,057 --> 01:18:41,973 Bears don't belong in a zoo. 1122 01:18:51,182 --> 01:18:55,098 (Drake groans) Stupid fucking bitch. 1123 01:18:55,266 --> 01:18:57,723 I'm gonna get to find her. 1124 01:18:57,890 --> 01:19:01,098 (mutters, laughs) 1125 01:19:01,266 --> 01:19:04,306 I'm gonna come back. I'm gonna kill her 1126 01:19:04,474 --> 01:19:07,306 and I'm gonna cut his fucking nuts off 1127 01:19:07,474 --> 01:19:10,015 and stick 'em up his fucking mouth! 1128 01:19:10,182 --> 01:19:12,140 (groans) 1129 01:19:15,016 --> 01:19:17,141 Show's over. 1130 01:19:17,307 --> 01:19:19,557 You know, 1131 01:19:19,724 --> 01:19:21,390 except for killing my son, 1132 01:19:21,558 --> 01:19:25,932 you made my town a lot more interesting. 1133 01:19:26,100 --> 01:19:28,432 You're so fucking crazy. 1134 01:19:28,599 --> 01:19:30,224 I would have been your biggest fan, 1135 01:19:30,392 --> 01:19:33,057 - you worthless street rat. - (sirens blaring) 1136 01:19:35,267 --> 01:19:37,015 (screeching tires) 1137 01:19:40,642 --> 01:19:42,641 Drop the fucking gun, 1138 01:19:42,809 --> 01:19:45,266 you cocksucking garbage bag. 1139 01:19:47,100 --> 01:19:50,266 Come on, come on, go, move move. 1140 01:19:51,433 --> 01:19:54,307 Flank to the right, sir. 1141 01:19:54,475 --> 01:19:55,641 Man: They're gonna shoot him! 1142 01:19:55,809 --> 01:19:58,307 Put it down and walk away. 1143 01:19:58,475 --> 01:20:00,432 It's your only chance to leave alive! 1144 01:20:02,143 --> 01:20:05,142 You wanna die for a town 1145 01:20:05,309 --> 01:20:07,267 that never gave a fuck about you?! 1146 01:20:08,725 --> 01:20:09,808 (sighs) 1147 01:20:13,017 --> 01:20:15,183 - (snickers) - You'll never beat the Drake. 1148 01:20:15,351 --> 01:20:18,058 This town worships me. 1149 01:20:18,226 --> 01:20:20,725 Boys, if he shoots, kill the fucker. 1150 01:20:20,892 --> 01:20:22,725 (all shout) 1151 01:20:22,893 --> 01:20:24,934 Whoa, what the fuck are you doing! 1152 01:20:25,101 --> 01:20:27,225 Get back inside, everybody. 1153 01:20:27,393 --> 01:20:30,809 - (shouting continues) - Put your weapons down! 1154 01:20:32,560 --> 01:20:35,392 I said put those fucking weapons down! 1155 01:20:35,560 --> 01:20:38,017 (man yelling) Back the fuck up! 1156 01:20:38,185 --> 01:20:41,517 Okay, get rid of these fucking animals now. 1157 01:20:44,601 --> 01:20:46,684 You fuckers! 1158 01:20:49,269 --> 01:20:53,059 You and me are going on a car ride to hell. 1159 01:20:55,144 --> 01:20:57,226 You're gonna miss me. 1160 01:20:58,769 --> 01:21:00,810 You're riding shotgun. 1161 01:21:00,977 --> 01:21:02,226 (shrieks) No-oo! 1162 01:21:09,394 --> 01:21:12,393 (Abby screaming) 1163 01:21:19,477 --> 01:21:22,476 (train chugging) 1164 01:21:23,519 --> 01:21:26,394 (train whistle blows) 1165 01:21:28,228 --> 01:21:31,227 (pop music playing) 1166 01:21:42,395 --> 01:21:45,394 (vocalizing) 1167 01:21:56,062 --> 01:21:59,061 ♪ When darkness falls ♪ 1168 01:21:59,229 --> 01:22:03,061 ♪ Leaving shadows in the night ♪ 1169 01:22:03,229 --> 01:22:05,769 ♪ Don't be afraid ♪ 1170 01:22:05,937 --> 01:22:10,103 ♪ Wipe that fear from your eyes ♪ 1171 01:22:10,271 --> 01:22:12,936 ♪ The desperate love ♪ 1172 01:22:13,104 --> 01:22:16,811 ♪ Keeps on driving you wrong ♪ 1173 01:22:16,979 --> 01:22:19,770 ♪ Don't be afraid ♪ 1174 01:22:19,937 --> 01:22:23,353 ♪ You're not alone ♪ 1175 01:22:23,521 --> 01:22:26,103 ♪ You can run with us ♪ 1176 01:22:26,271 --> 01:22:30,603 ♪ We've got everything you need ♪ 1177 01:22:30,771 --> 01:22:33,187 ♪ Run with us ♪ 1178 01:22:33,354 --> 01:22:36,020 ♪ We are free ♪ 1179 01:22:36,188 --> 01:22:40,312 ♪ C-c-c-come with us ♪ 1180 01:22:40,479 --> 01:22:44,687 ♪ I see passion in your eyes ♪ 1181 01:22:44,855 --> 01:22:47,020 ♪ Run with us ♪ 1182 01:23:08,814 --> 01:23:11,980 ♪ When the cold wind blows ♪ 1183 01:23:12,148 --> 01:23:15,563 ♪ Turn your collar to the cold ♪ 1184 01:23:15,730 --> 01:23:18,188 ♪ Don't be ashamed ♪ 1185 01:23:18,355 --> 01:23:22,272 ♪ If you need someone to hold ♪ 1186 01:23:22,439 --> 01:23:25,813 ♪ If you're sinking in quicksand ♪ 1187 01:23:25,981 --> 01:23:28,980 ♪ And it's dragging you down ♪ 1188 01:23:29,148 --> 01:23:32,689 ♪ And you feel you're going under ♪ 1189 01:23:32,856 --> 01:23:36,188 ♪ We'll be around ♪ 1190 01:23:36,356 --> 01:23:39,438 ♪ You can run with us ♪ 1191 01:23:39,606 --> 01:23:43,564 ♪ We've got everything you need ♪ 1192 01:23:43,731 --> 01:23:46,397 ♪ Run with us ♪ 1193 01:23:46,565 --> 01:23:48,981 ♪ We are free ♪ 1194 01:23:49,148 --> 01:23:53,106 ♪ C-c-c-come with us ♪ 1195 01:23:53,273 --> 01:23:57,522 ♪ I see passion in your eyes ♪ 1196 01:23:57,690 --> 01:24:00,022 ♪ Run with us ♪ 1197 01:24:00,190 --> 01:24:03,273 ♪ We are free ♪ 1198 01:24:03,440 --> 01:24:07,273 ♪ Oh oh oh, run with us. ♪ 1199 01:24:23,440 --> 01:24:26,439 (music fades) 1200 01:24:28,899 --> 01:24:31,898 (electronic music playing) 1201 01:25:47,317 --> 01:25:50,692 (music ends) 82006

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.