All language subtitles for birds-of-prey-and-the-fantabulous-emancipation-of-one-harley-quinn-2020-1080p-web-dl-h264-ac3-evo-1584817418

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,642 --> 00:00:30,642 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 2 00:00:31,363 --> 00:00:34,433 They say, if you wanna tell a story right, 3 00:00:34,500 --> 00:00:36,402 you gotta start at the beginning. 4 00:00:39,405 --> 00:00:42,108 Too far? Fine. 5 00:00:42,175 --> 00:00:45,477 This is me, Harleen Quinzel. 6 00:00:45,544 --> 00:00:46,847 When I was a kid, 7 00:00:46,913 --> 00:00:48,581 my dad traded me for a six-pack of beer. 8 00:00:48,647 --> 00:00:50,083 But however many times he tried to ditch me... 9 00:00:50,150 --> 00:00:51,350 Daddy! 10 00:00:51,417 --> 00:00:53,053 - ...I kept coming back. - Ah! 11 00:00:53,119 --> 00:00:55,155 Eventually, he found me a new home. 12 00:00:55,222 --> 00:00:56,722 The good sisters 13 00:00:56,789 --> 00:00:59,092 of St. Bernadette's taught me a lot. 14 00:01:00,659 --> 00:01:03,964 But I was never an establishment kinda gal. 15 00:01:04,030 --> 00:01:06,266 All things considered, I did good. 16 00:01:06,333 --> 00:01:07,600 I even went to college. 17 00:01:07,666 --> 00:01:09,169 Got my PhD. 18 00:01:09,236 --> 00:01:11,403 Had my heart broken once or twice. 19 00:01:11,470 --> 00:01:13,572 Finding love, it's not easy. 20 00:01:13,639 --> 00:01:15,976 So I threw myself into my work, 21 00:01:16,042 --> 00:01:17,310 became a psychiatrist. 22 00:01:17,376 --> 00:01:19,511 That's when I met him. 23 00:01:19,578 --> 00:01:22,381 Mr. J. My Joker. 24 00:01:22,448 --> 00:01:23,884 Oh, I fell hard. 25 00:01:23,950 --> 00:01:26,485 Like out of a plane without a parachute, 26 00:01:26,552 --> 00:01:27,653 right in your dumb fucking face 27 00:01:27,720 --> 00:01:28,989 kinda hard. 28 00:01:29,055 --> 00:01:31,324 I lost all sense of who I was. 29 00:01:31,390 --> 00:01:34,094 I only had eyes for Puddin'. 30 00:01:34,160 --> 00:01:35,728 We all know the saying, 31 00:01:35,794 --> 00:01:37,529 "Behind every successful man 32 00:01:37,596 --> 00:01:39,332 there's a badass broad." 33 00:01:39,398 --> 00:01:40,867 Well, that was me. 34 00:01:40,934 --> 00:01:42,802 I was the brains behind some of 35 00:01:42,869 --> 00:01:44,603 - Mr. J's greatest stunts. - Ha-ha! 36 00:01:44,670 --> 00:01:46,206 Not that he let anyone know it. 37 00:01:46,273 --> 00:01:47,941 Puddin'? 38 00:01:48,008 --> 00:01:50,709 I guess all good things have to come to an end. 39 00:01:51,845 --> 00:01:53,046 So... 40 00:01:55,514 --> 00:01:56,883 ...we broke up. 41 00:01:58,751 --> 00:02:01,154 I handled it real mature. 42 00:02:01,221 --> 00:02:04,224 But Mr. J was super broke up about it. 43 00:02:07,760 --> 00:02:12,731 I got an amazing new place that was all mine. 44 00:02:15,168 --> 00:02:17,770 It gave me the space to really reflect 45 00:02:17,837 --> 00:02:19,738 on the mistakes of my past. 46 00:02:23,642 --> 00:02:26,612 I had to find a new identity. 47 00:02:27,948 --> 00:02:29,615 A new me. 48 00:02:32,651 --> 00:02:34,020 It wasn't easy. 49 00:02:34,087 --> 00:02:36,755 But after a while, I even opened myself up 50 00:02:36,823 --> 00:02:39,426 to the possibility of new love. 51 00:02:42,461 --> 00:02:43,529 Hi. 52 00:02:43,595 --> 00:02:46,565 Hello, nice baby. 53 00:02:50,036 --> 00:02:51,704 Here's the thing about new love... 54 00:02:51,770 --> 00:02:54,207 I take payment-in-kind. 55 00:02:54,274 --> 00:02:57,643 ...you have to feed it. 56 00:03:07,553 --> 00:03:09,722 Soon enough, I was back on my feet. 57 00:03:09,788 --> 00:03:13,360 Ready to move on, to make new friends. 58 00:03:13,426 --> 00:03:16,463 She means fucking business! 59 00:03:16,528 --> 00:03:18,031 - Oh, here we go! - Whip me! 60 00:03:18,098 --> 00:03:19,631 She has taken a whip from the pivot, 61 00:03:19,698 --> 00:03:21,567 catapulted to the high side! 62 00:03:21,633 --> 00:03:23,535 Oh! 63 00:03:30,776 --> 00:03:33,213 Yeah! Come on! 64 00:03:33,279 --> 00:03:37,583 It was time for Gotham to meet the new Harley Quinn, 65 00:03:37,649 --> 00:03:39,986 so I really put myself out there. 66 00:03:40,053 --> 00:03:42,788 Ride that pole like you ride your man! 67 00:03:47,961 --> 00:03:50,930 God damn it. Sit the fuck down. 68 00:03:50,997 --> 00:03:52,265 What? 69 00:03:52,332 --> 00:03:56,002 I said sit your skinny ass down, you dumb slut. 70 00:03:56,069 --> 00:03:57,736 Okay. 71 00:04:01,007 --> 00:04:03,376 You broke my fucking legs! 72 00:04:03,443 --> 00:04:04,978 Oh, boo-hoo. 73 00:04:09,215 --> 00:04:10,649 What? 74 00:04:10,716 --> 00:04:14,287 It's not a party without a little drama, am I right? 75 00:04:14,354 --> 00:04:16,523 Come on! Turn it up! 76 00:04:16,588 --> 00:04:18,958 Shots on the house. 77 00:04:19,025 --> 00:04:23,229 Call me dumb. I have a PhD, motherfucker. 78 00:04:23,296 --> 00:04:25,365 - Miss Quinn. - Romy. 79 00:04:25,432 --> 00:04:26,499 That was my driver. 80 00:04:26,565 --> 00:04:28,134 Oh, whoops. 81 00:04:28,201 --> 00:04:30,170 Well, I'm sure it was his fault. Consider him fired. 82 00:04:30,236 --> 00:04:31,304 Consider me grateful. 83 00:04:31,371 --> 00:04:33,540 Especially since I know you don't like me. 84 00:04:33,605 --> 00:04:36,608 I agitate his already delicate sense of mental equilibrium. 85 00:04:36,675 --> 00:04:38,445 That and his obsessive-compulsive need 86 00:04:38,511 --> 00:04:39,846 to be the center of attention. 87 00:04:39,913 --> 00:04:42,549 Will your paramour be joining us this evening? 88 00:04:42,614 --> 00:04:46,286 Not tonight, Romy. Not tonight. 89 00:04:46,352 --> 00:04:47,821 Well, enjoy yourself, Miss Quinn. 90 00:04:47,887 --> 00:04:49,889 And do give the Joker my best. 91 00:04:49,956 --> 00:04:51,623 Okay, fine, so I hadn't 92 00:04:51,690 --> 00:04:52,758 told people about the breakup. 93 00:04:52,826 --> 00:04:54,626 But you don't understand. 94 00:04:54,693 --> 00:04:56,196 Find me a new driver. 95 00:04:56,262 --> 00:04:59,499 Being Joker's girl gave me immunity. 96 00:04:59,566 --> 00:05:03,336 I could do whatever I wanted to whoever I wanted, 97 00:05:03,403 --> 00:05:06,206 and no one ever dared to object. 98 00:05:19,953 --> 00:05:21,720 And don't let him give you shit, okay? 99 00:05:21,787 --> 00:05:24,090 You have to stick up for yourself. 100 00:05:43,176 --> 00:05:44,944 Oh, please. I give it a few days 101 00:05:45,011 --> 00:05:46,446 before they're back together. 102 00:05:46,513 --> 00:05:47,881 Even when I did try and tell people, 103 00:05:47,947 --> 00:05:49,215 they didn't believe me. 104 00:05:49,282 --> 00:05:50,817 Come on. She told me they're really 105 00:05:50,884 --> 00:05:52,152 broken up this time. 106 00:05:52,218 --> 00:05:54,020 Sure they are, Shell. 107 00:05:54,087 --> 00:05:55,922 That's why she's still wearing that tacky "J" necklace. 108 00:05:57,457 --> 00:05:59,959 She is going to be running right back into his arms 109 00:06:00,026 --> 00:06:01,528 the minute he snaps his fingers. 110 00:06:01,594 --> 00:06:03,695 If not him, the next closest alpha male 111 00:06:03,762 --> 00:06:04,831 - with a pulse. - Mmm-hmm. 112 00:06:04,898 --> 00:06:07,000 Some people just aren't born 113 00:06:07,066 --> 00:06:08,401 - to stand on their own. - Oh, girl, 114 00:06:08,468 --> 00:06:09,836 - let's drink. Come on. - All right. 115 00:06:09,903 --> 00:06:11,171 I knew I needed to find 116 00:06:11,237 --> 00:06:12,839 some way to show the world 117 00:06:12,906 --> 00:06:15,842 that I'd cut ties with Mr. J for good. 118 00:06:15,909 --> 00:06:17,110 Harley! 119 00:06:19,379 --> 00:06:22,615 Some people have the Eiffel Tower, or Olive Garden. 120 00:06:22,681 --> 00:06:23,816 The Joker and I? 121 00:06:23,883 --> 00:06:25,285 Our love bloomed in 122 00:06:25,351 --> 00:06:28,321 a highly toxic industrial processing plant. 123 00:06:34,527 --> 00:06:35,895 And luckily for me, 124 00:06:35,962 --> 00:06:38,431 I have all my best ideas drunk. 125 00:06:38,498 --> 00:06:42,001 I have the best idea! 126 00:06:49,775 --> 00:06:53,046 The fuck? Hey! Hey! Come back here! 127 00:07:03,456 --> 00:07:05,625 This is where it all began, Puddin'. 128 00:07:07,160 --> 00:07:09,596 You motherfucker! 129 00:07:36,089 --> 00:07:38,524 It was the closure I needed. 130 00:07:38,591 --> 00:07:39,926 A fresh start. 131 00:07:39,993 --> 00:07:42,061 A chance to be my own woman. 132 00:07:55,174 --> 00:07:56,775 But I wasn't the only dame in Gotham 133 00:07:56,843 --> 00:07:58,511 looking for emancipation. 134 00:08:00,013 --> 00:08:02,548 This is our story. 135 00:08:04,783 --> 00:08:06,185 And I'm telling it, 136 00:08:06,252 --> 00:08:07,820 so I'll start where I fucking want. 137 00:08:10,023 --> 00:08:11,224 Meet the cop. 138 00:08:11,291 --> 00:08:12,959 I got 50 says it was turf war. 139 00:08:13,026 --> 00:08:14,294 Not him. 140 00:08:14,360 --> 00:08:15,828 Well, as always, you're wrong, Munroe. 141 00:08:15,895 --> 00:08:17,997 Her. Renee Montoya. 142 00:08:18,064 --> 00:08:19,532 Raised on '80s cop shows, 143 00:08:19,599 --> 00:08:21,501 she's always saying cheesy shit like... 144 00:08:21,567 --> 00:08:23,236 There was only one shooter. 145 00:08:23,736 --> 00:08:25,104 Inside. 146 00:08:25,905 --> 00:08:27,407 This guy shot out the glass. 147 00:08:27,473 --> 00:08:28,508 Serrano. 148 00:08:29,175 --> 00:08:30,376 Yo. Hey. 149 00:08:31,544 --> 00:08:32,945 Have Ballistics check for a bullet 150 00:08:33,012 --> 00:08:34,747 in one of those parked cars. 151 00:08:34,814 --> 00:08:37,116 Ten years ago, she broke a career-making case. 152 00:08:37,183 --> 00:08:38,885 - Did I stutter? - Go ahead. 153 00:08:38,951 --> 00:08:41,688 But her partner at the time took all the credit. 154 00:08:41,754 --> 00:08:43,523 So while he made captain, 155 00:08:43,589 --> 00:08:45,391 she got stuck at detective level with this idiot. 156 00:08:45,458 --> 00:08:47,493 Okay, you think one guy got all four? 157 00:08:47,560 --> 00:08:49,195 Wait, wait, wait. 158 00:08:49,262 --> 00:08:50,797 I'm just saying, we got four dead bodies here, you know. 159 00:08:50,863 --> 00:08:53,232 - One guy... Bullet holes. - I'm trying to work. 160 00:08:53,299 --> 00:08:56,035 I'm sorry. Go ahead and work. Go ahead. 161 00:09:00,473 --> 00:09:03,609 The shooter got close before drawing. Six rounds. 162 00:09:03,676 --> 00:09:05,511 Two for each of these three. 163 00:09:05,578 --> 00:09:06,913 Yo, mind your debt. 164 00:09:06,979 --> 00:09:08,181 I'm telling you. 165 00:09:08,247 --> 00:09:09,315 That girl, Angelina, she's a princess. 166 00:09:09,382 --> 00:09:10,783 - Whoa. Hey. - Look at this. 167 00:09:10,850 --> 00:09:12,352 - Is it Halloween? - Hey. How you doing? 168 00:09:24,130 --> 00:09:26,466 And it wasn't about them. 169 00:09:26,532 --> 00:09:29,869 It was all about this guy, right here. 170 00:09:33,973 --> 00:09:35,942 Do you know who I am? 171 00:09:37,076 --> 00:09:38,945 You fucking bitch. 172 00:09:48,187 --> 00:09:50,890 And this arrow through his throat... 173 00:09:52,860 --> 00:09:55,161 She wanted him to die slowly. 174 00:09:55,228 --> 00:09:58,064 - She? - We got a hair. 175 00:09:58,131 --> 00:10:00,032 And he's got a new assassin. 176 00:10:00,099 --> 00:10:01,300 Who does? 177 00:10:02,268 --> 00:10:05,271 Roman Beauvais Sionis. 178 00:10:05,338 --> 00:10:08,040 Jesus Christ. 179 00:10:08,107 --> 00:10:10,042 This is Montoya. What the hell was that? 180 00:10:12,145 --> 00:10:13,546 Shit. 181 00:10:14,747 --> 00:10:16,549 Wow. 182 00:10:16,616 --> 00:10:18,084 - Detective. - Yep? 183 00:10:18,151 --> 00:10:19,986 Found this necklace. 184 00:10:22,121 --> 00:10:23,656 Holy shit. 185 00:10:24,791 --> 00:10:26,426 Good work, Officer. 186 00:10:27,126 --> 00:10:28,327 What is it? 187 00:10:30,430 --> 00:10:32,598 Harley Quinn and the Joker broke up. 188 00:10:32,665 --> 00:10:33,834 What? 189 00:10:33,901 --> 00:10:35,401 This was their spot. 190 00:10:35,468 --> 00:10:38,404 She just publicly updated her relationship status. 191 00:10:38,471 --> 00:10:42,876 Harley Quinn just called open season on herself. 192 00:10:42,942 --> 00:10:44,510 She did not think this one through. 193 00:10:44,577 --> 00:10:47,413 Yeah, no shit I didn't think it through. 194 00:10:47,480 --> 00:10:49,682 I'm about to learn that a lot of people 195 00:10:49,749 --> 00:10:51,384 in this city want me dead. 196 00:10:51,451 --> 00:10:54,855 And at the top of that list is this guy. 197 00:10:56,289 --> 00:10:59,992 Mr. Keo and his lovely wife and daughter. 198 00:11:00,059 --> 00:11:02,161 You kinda forced my hand here. 199 00:11:02,228 --> 00:11:04,630 Gotta say, I'm a little disappointed. 200 00:11:07,935 --> 00:11:12,038 I gave you a great pitch. Didn't I? 201 00:11:14,240 --> 00:11:15,641 And I thought... Shh! 202 00:11:17,577 --> 00:11:19,979 I thought we could build something beautiful together. 203 00:11:20,046 --> 00:11:21,849 I thought we could be family. 204 00:11:35,528 --> 00:11:37,630 I'm gonna set you free. 205 00:11:38,899 --> 00:11:40,099 Mmm... 206 00:11:41,802 --> 00:11:45,638 What about her? 207 00:11:50,811 --> 00:11:52,578 I think we can let her go. 208 00:11:52,645 --> 00:11:55,715 I mean, this is a pretty loud fucking shitshow of a message. 209 00:12:00,753 --> 00:12:03,089 Baby. Aww. 210 00:12:03,623 --> 00:12:05,024 Don't cry. 211 00:12:06,559 --> 00:12:09,795 Thank you. Thank you. 212 00:12:09,863 --> 00:12:11,030 You're welcome. 213 00:12:13,099 --> 00:12:15,034 Is that a snot bubble? 214 00:12:15,101 --> 00:12:17,403 - Ew. Gross. - What? 215 00:12:17,470 --> 00:12:20,072 Oh, I've changed my mind. Peel it off. 216 00:12:20,139 --> 00:12:21,741 No. No! 217 00:12:23,709 --> 00:12:25,378 The wack job with the penchant 218 00:12:25,444 --> 00:12:28,514 for peeling faces is Roman Sionis, 219 00:12:28,581 --> 00:12:29,682 aka 220 00:12:29,749 --> 00:12:31,551 Black Mask. 221 00:12:34,387 --> 00:12:37,757 The fact that he wants me dead hasn't yet hit my radar. 222 00:12:37,824 --> 00:12:40,660 See, I was halfway across town, 223 00:12:40,726 --> 00:12:44,263 hungover, and thinking about breakfast. 224 00:12:46,198 --> 00:12:51,370 Egg, bacon, American cheese. 225 00:12:51,437 --> 00:12:55,741 Soft, toasted buttered roll. 226 00:12:55,809 --> 00:12:58,644 Just a dash of hot sauce. 227 00:12:58,711 --> 00:13:00,079 Not too much, Sal. 228 00:13:00,146 --> 00:13:02,315 I wanna taste the cheese. 229 00:13:02,381 --> 00:13:05,251 What a way to start my new life. 230 00:13:06,652 --> 00:13:10,824 With the perfect egg sandwich. 231 00:13:11,524 --> 00:13:12,558 Mmm! 232 00:13:13,827 --> 00:13:15,661 You're a lifesaver, Sal. 233 00:13:17,730 --> 00:13:21,634 And I'm good for the 75 cents, okay? I promise. 234 00:13:21,701 --> 00:13:24,437 That's all the money I got in the world, 235 00:13:24,503 --> 00:13:26,405 and it's so worth it. 236 00:13:30,010 --> 00:13:32,578 I don't know if it's the stray Armenian arm hair, 237 00:13:32,645 --> 00:13:34,313 or the fact that his cheese slices 238 00:13:34,380 --> 00:13:36,215 are always six months out of date, 239 00:13:36,282 --> 00:13:40,020 but no one makes an egg sandwich like Sal. 240 00:13:40,087 --> 00:13:42,254 I mean it, Sal. No one. 241 00:13:58,038 --> 00:13:59,605 Freeze! Gotham PD. 242 00:13:59,672 --> 00:14:02,843 Yeah, I don't think so. 243 00:14:02,909 --> 00:14:04,310 Are you fucking kidding me? 244 00:14:08,048 --> 00:14:10,316 Yo! Police. 245 00:14:10,383 --> 00:14:12,451 It had been six short hours 246 00:14:12,518 --> 00:14:14,253 since my little stunt at Ace Chemicals 247 00:14:14,320 --> 00:14:15,621 announced to the world 248 00:14:15,688 --> 00:14:18,457 that Mr. J and I were dunzo. 249 00:14:18,524 --> 00:14:23,195 The immunity I'd enjoyed for so long was gone. 250 00:14:23,262 --> 00:14:26,066 Cops who never would've dared come after me before 251 00:14:26,133 --> 00:14:28,035 were suddenly doing this. 252 00:14:34,041 --> 00:14:35,909 Ooh! 253 00:14:35,976 --> 00:14:37,243 Freeze! 254 00:14:37,309 --> 00:14:38,879 - And what's worse? - Move! 255 00:14:38,945 --> 00:14:40,713 Every person I ever wronged now felt free 256 00:14:40,780 --> 00:14:42,949 to come and take their pound of flesh. 257 00:14:59,900 --> 00:15:02,702 Turns out I wronged a lot of people. 258 00:15:04,637 --> 00:15:07,440 Come on, boy. Get him! 259 00:15:08,875 --> 00:15:09,876 Oh... 260 00:15:24,757 --> 00:15:25,892 Finally. 261 00:15:35,301 --> 00:15:36,669 And then... 262 00:15:36,736 --> 00:15:37,904 We're gonna get through this, okay? 263 00:15:37,971 --> 00:15:39,472 ...tragedy struck. 264 00:15:49,983 --> 00:15:53,887 It took losing something I truly love 265 00:15:53,954 --> 00:15:56,857 for me to see that the target on my back 266 00:15:56,923 --> 00:15:58,457 was bigger than I thought. 267 00:16:00,259 --> 00:16:01,761 Freeze. 268 00:16:01,828 --> 00:16:04,164 With the walls closing in around me, 269 00:16:04,231 --> 00:16:05,731 I made a carefully calculated, 270 00:16:05,798 --> 00:16:08,300 highly strategic move. 271 00:16:16,742 --> 00:16:20,147 Fine. It was dumb luck. But still... 272 00:16:20,213 --> 00:16:21,580 That felt pretty great. 273 00:16:24,784 --> 00:16:26,552 Sorry for busting in on you like that, 274 00:16:26,619 --> 00:16:28,021 but thanks for the shortcut. 275 00:16:28,088 --> 00:16:29,522 See ya. Oh! 276 00:16:30,157 --> 00:16:31,925 There she is. 277 00:16:31,992 --> 00:16:32,993 Harley Quinn. 278 00:16:33,793 --> 00:16:35,494 Yeah? 279 00:16:35,561 --> 00:16:37,296 I've waited a long time for this. 280 00:16:37,730 --> 00:16:38,999 You have? 281 00:16:39,431 --> 00:16:40,967 Oh... 282 00:16:41,034 --> 00:16:42,869 I haven't had breakfast yet. 283 00:16:44,070 --> 00:16:45,839 What did I do to you? 284 00:16:45,906 --> 00:16:47,473 Are you serious? 285 00:16:48,541 --> 00:16:50,043 Look at my face. 286 00:16:51,011 --> 00:16:53,412 Look at my face! 287 00:16:59,385 --> 00:17:00,586 Oh... 288 00:17:02,222 --> 00:17:03,489 That wasn't me. 289 00:17:03,556 --> 00:17:05,491 But you dared him to do it. 290 00:17:05,558 --> 00:17:07,393 Yeah, but I dare a lot of people 291 00:17:07,459 --> 00:17:08,995 to do a lot of things, okay? Come on. I'm not even with him anymore. 292 00:17:09,062 --> 00:17:10,063 I know. 293 00:17:10,897 --> 00:17:12,866 That means 294 00:17:12,933 --> 00:17:14,968 there's no one here to stop me. 295 00:17:16,702 --> 00:17:18,104 - Right. - You're gonna die, Quinn. 296 00:17:18,171 --> 00:17:19,405 Ooh. A penny. 297 00:17:25,444 --> 00:17:27,413 They're shooting arrows now? 298 00:17:37,790 --> 00:17:38,959 Ah, crap. 299 00:17:39,025 --> 00:17:40,492 Him, too? 300 00:17:50,536 --> 00:17:51,737 Parley? 301 00:17:55,242 --> 00:17:58,477 Fuck, Montoya, you smell like a dead rat's asshole. 302 00:17:58,544 --> 00:17:59,980 Not today, Simpson. 303 00:18:00,046 --> 00:18:02,282 Hey, it's Detective Montoya. Respect your elders. 304 00:18:02,349 --> 00:18:04,383 I mean, your elderly. 305 00:18:04,450 --> 00:18:05,718 You're only a few years younger than me, 306 00:18:05,784 --> 00:18:07,053 and you're still behind that desk. 307 00:18:07,120 --> 00:18:08,454 You wanna go there? 308 00:18:08,520 --> 00:18:10,489 Come on. Empty your pockets. All of it. 309 00:18:10,556 --> 00:18:12,826 Cassandra Cain, back already? 310 00:18:12,893 --> 00:18:16,096 Thought by now you'd figure out how not to get caught. 311 00:18:17,496 --> 00:18:18,832 What? No comeback? 312 00:18:22,369 --> 00:18:23,769 You all right? 313 00:18:25,071 --> 00:18:26,705 You smell like shit. 314 00:18:29,309 --> 00:18:31,543 Yo, Simpson. 315 00:18:31,610 --> 00:18:33,880 Any clean clothes in lost and found? 316 00:18:36,049 --> 00:18:39,986 These are serious accusations, Miss Montoya. 317 00:18:40,053 --> 00:18:41,888 The Sionis family name is on 318 00:18:41,955 --> 00:18:43,555 half the museums and schools in Gotham. 319 00:18:43,622 --> 00:18:45,992 And that makes him immune to the law, Captain? 320 00:18:46,059 --> 00:18:49,728 Montoya's day is going almost as badly as mine. 321 00:18:49,795 --> 00:18:52,132 Remember the guy who stole her promotion? 322 00:18:52,198 --> 00:18:53,432 That's him. 323 00:18:53,499 --> 00:18:55,467 He had four people killed alone last night. 324 00:18:55,534 --> 00:18:57,270 If Roman Sionis is such a mastermind, 325 00:18:57,337 --> 00:18:59,538 how'd he get fired from his own fucking company? 326 00:18:59,605 --> 00:19:00,807 The Janus Corporation is 327 00:19:00,874 --> 00:19:02,574 his father's company, thank you. 328 00:19:02,641 --> 00:19:04,878 And by the way, they cut him off. 329 00:19:04,945 --> 00:19:07,546 Where does the DA's office stand on all this? 330 00:19:07,613 --> 00:19:08,915 To make matters worse, 331 00:19:08,982 --> 00:19:10,749 the assistant DA? That's her ex. 332 00:19:10,817 --> 00:19:13,253 The evidence that Sionis is linked to these murders... 333 00:19:13,320 --> 00:19:15,255 There's a shipment coming in. 334 00:19:15,322 --> 00:19:16,488 Drugs? 335 00:19:16,555 --> 00:19:18,124 - A diamond. - A diamond. 336 00:19:18,191 --> 00:19:19,826 Wow, Montoya. Should we call the Feds for backup? 337 00:19:19,893 --> 00:19:22,162 Listen, I had a source at the club. 338 00:19:22,228 --> 00:19:23,830 His driver. 339 00:19:23,897 --> 00:19:25,398 He said that Roman couldn't stop talking about this thing. 340 00:19:25,464 --> 00:19:26,632 And he said that he overheard 341 00:19:26,699 --> 00:19:27,733 something about laser-encoding. 342 00:19:27,801 --> 00:19:29,169 Now, I did some research. 343 00:19:29,235 --> 00:19:31,905 I think it's the Bertinelli diamond. 344 00:19:31,972 --> 00:19:34,707 You remember the Bertinelli massacre, right? 345 00:19:34,773 --> 00:19:36,209 Quick history lesson. 346 00:19:36,276 --> 00:19:38,044 Fifteen years ago, one of the wealthiest 347 00:19:38,111 --> 00:19:40,847 Mafia families in Gotham was gunned down. 348 00:19:40,914 --> 00:19:43,549 It was a power grab, but the real target 349 00:19:43,615 --> 00:19:45,684 was the Bertinellis' super-secret 350 00:19:45,751 --> 00:19:48,054 offshore bank accounts, 351 00:19:48,121 --> 00:19:49,755 the details of which were said to be encoded 352 00:19:49,823 --> 00:19:53,460 in the atomic structure of a 30-carat diamond. 353 00:19:53,525 --> 00:19:55,161 The rock was lost. 354 00:19:55,228 --> 00:19:58,564 And with it, the only key to the Bertinelli fortune. 355 00:19:58,630 --> 00:20:00,566 Which is exactly why Roman Sionis 356 00:20:00,632 --> 00:20:03,203 is trying to get his hands on it. 357 00:20:03,269 --> 00:20:05,305 That's what makes him so dangerous. 358 00:20:05,372 --> 00:20:07,107 He's already building an army. 359 00:20:07,173 --> 00:20:08,208 If he gets the diamond, 360 00:20:08,274 --> 00:20:09,843 he'll have all the money and connections 361 00:20:09,909 --> 00:20:12,045 to bribe every single judge and cop 362 00:20:12,112 --> 00:20:14,180 he needs to get a monopoly on the city. 363 00:20:14,247 --> 00:20:16,216 You said you had someone on the inside? 364 00:20:16,282 --> 00:20:19,886 Yes. He's... 365 00:20:19,953 --> 00:20:21,087 He's no longer there, but... 366 00:20:21,154 --> 00:20:23,323 So basically, you have nothing. 367 00:20:23,390 --> 00:20:25,358 You are trying to go after 368 00:20:25,425 --> 00:20:28,228 one of the most litigious and wealthiest families in Gotham, 369 00:20:28,294 --> 00:20:30,529 and all you've got is rumors and a hunch? 370 00:20:30,596 --> 00:20:32,165 Well, you know, 371 00:20:32,232 --> 00:20:34,533 the DA's office is building a case against him, too. 372 00:20:34,600 --> 00:20:35,935 Isn't that right, Miss Yee? 373 00:20:36,002 --> 00:20:37,904 Listen, if the DA is willing to throw himself 374 00:20:37,971 --> 00:20:40,672 out in front of this, it's fine with me. 375 00:20:40,739 --> 00:20:41,841 Captain, no. 376 00:20:41,908 --> 00:20:43,709 Listen, Munroe, find me 377 00:20:43,776 --> 00:20:46,146 some tangible connection to Sionis, all right? 378 00:20:46,212 --> 00:20:48,448 - Yes, sir. - Wait, wait, wait. Captain. 379 00:20:48,515 --> 00:20:49,782 This is my case, okay? 380 00:20:49,849 --> 00:20:51,550 I've been working on this for six months. 381 00:20:51,617 --> 00:20:56,222 We need something that we can actually use, Detective. 382 00:20:56,289 --> 00:20:58,158 And, Miss Montoya, we do have a dress code. 383 00:21:02,062 --> 00:21:04,230 - Look, I'm sorry about that, but I... - No. 384 00:21:04,297 --> 00:21:05,899 That is my job you are fucking with. 385 00:21:05,965 --> 00:21:07,633 What is wrong with you, Renee? 386 00:21:07,699 --> 00:21:09,402 Me? He gave my case away. 387 00:21:09,469 --> 00:21:11,004 Oh, poor Renee. 388 00:21:11,071 --> 00:21:12,439 Why don't you pour yourself a drink? It's almost noon. 389 00:21:12,505 --> 00:21:13,506 Wow. 390 00:21:16,342 --> 00:21:19,245 Jesus. Who the fuck is this? What? 391 00:21:19,312 --> 00:21:21,181 Why the fuck haven't you 392 00:21:21,247 --> 00:21:22,482 been picking up your phone? We've got a situation. 393 00:21:22,549 --> 00:21:23,883 What... What situation? 394 00:21:23,950 --> 00:21:25,318 You didn't hear this from me, 395 00:21:25,385 --> 00:21:27,420 but you gotta find her before someone else does. 396 00:21:27,487 --> 00:21:29,923 She's got the diamond, and trust me, Roman will kill her. 397 00:21:29,989 --> 00:21:31,590 My diamond? Who? Who's got it? 398 00:21:31,657 --> 00:21:33,059 This kid. 399 00:21:33,126 --> 00:21:36,062 She's a pickpocket. Her name's Cassandra Cain. 400 00:21:36,129 --> 00:21:38,064 Holy fuck. 401 00:21:48,607 --> 00:21:50,043 Can I help you? 402 00:21:50,110 --> 00:21:51,478 Why, yes. Yes, you can. 403 00:21:51,544 --> 00:21:53,645 I'm here to report a terrible crime. 404 00:21:55,115 --> 00:21:57,350 And what terrible crime is that? 405 00:21:59,685 --> 00:22:00,987 This one. 406 00:22:18,371 --> 00:22:19,606 Hi, boys. 407 00:22:24,710 --> 00:22:25,812 Meeting's over. 408 00:23:24,604 --> 00:23:26,772 Run, piggy, run. 409 00:23:34,881 --> 00:23:36,416 Where can I find Cassandra Cain? 410 00:23:38,418 --> 00:23:40,987 Hold up, hold up. I'm telling this all wrong. 411 00:23:41,054 --> 00:23:42,655 Let's rewind. 412 00:23:42,721 --> 00:23:44,324 For you to understand why me, 413 00:23:44,390 --> 00:23:45,892 the cop, and that dame on the toilet... 414 00:23:45,959 --> 00:23:47,327 Her name's Cassandra Cain. 415 00:23:47,393 --> 00:23:49,929 ...are all looking for this Cain character... 416 00:23:49,996 --> 00:23:52,565 I gotta take you back a few days, 417 00:23:52,632 --> 00:23:56,135 to that night I got shitfaced at the Black Mask Club. 418 00:23:58,538 --> 00:24:03,876 ♪ This is a man's world ♪ 419 00:24:06,212 --> 00:24:11,484 ♪ This is a man's world ♪ 420 00:24:11,551 --> 00:24:13,152 This is Dinah Lance. 421 00:24:13,219 --> 00:24:15,321 ♪ But it would be nothing ♪ 422 00:24:15,388 --> 00:24:16,990 But she prefers Black Canary. 423 00:24:17,056 --> 00:24:20,293 ♪ Nothing ♪ 424 00:24:20,360 --> 00:24:22,028 She's got a killer voice. 425 00:24:22,095 --> 00:24:24,497 ♪ Without a woman or a girl ♪ 426 00:24:24,564 --> 00:24:25,999 But there was some other shit 427 00:24:26,065 --> 00:24:27,200 going down that night. 428 00:24:27,267 --> 00:24:28,767 ...short notice like this. 429 00:24:28,835 --> 00:24:31,104 I'm not talking superficial partnerships. 430 00:24:31,170 --> 00:24:35,675 I'm talking you and me having each other's backs. 431 00:24:35,742 --> 00:24:37,176 The Golden Lions can't just 432 00:24:37,243 --> 00:24:39,412 wander into Gotham National Bank. 433 00:24:39,479 --> 00:24:40,880 I can. 434 00:24:40,947 --> 00:24:43,383 Loans, liquidity, laundering. 435 00:24:43,449 --> 00:24:46,452 Look, if you bring your boys into the fold, 436 00:24:46,519 --> 00:24:49,956 there are no limits to what we could achieve together. 437 00:24:50,023 --> 00:24:53,126 I'm building something special. 438 00:24:53,192 --> 00:24:55,794 I appreciate your offer, Mr. Sionis. 439 00:24:55,862 --> 00:24:59,032 But with all due respect, 440 00:24:59,098 --> 00:25:01,401 the Golden Lions are a family business. 441 00:25:01,467 --> 00:25:04,971 Fuck family. All due respect, but fuck that. 442 00:25:05,038 --> 00:25:06,406 Family's a fucking illusion. 443 00:25:06,472 --> 00:25:08,875 You know what my family gave me? Nothing. 444 00:25:08,941 --> 00:25:10,510 I know what everyone says. 445 00:25:10,576 --> 00:25:12,211 "Here comes Roman Sionis. 446 00:25:12,278 --> 00:25:14,414 He was handed life on a silver spoon." 447 00:25:14,480 --> 00:25:16,482 "Gin and tonics at 5:00." "I'll have the duck." 448 00:25:16,549 --> 00:25:19,719 Blah, blah, blah. Fake fucking fucks. 449 00:25:20,987 --> 00:25:23,423 But look at me now. 450 00:25:23,489 --> 00:25:26,192 I've located the Bertinelli diamond. 451 00:25:26,259 --> 00:25:28,061 I'm about to own this city. 452 00:25:28,127 --> 00:25:29,996 Not just the East End. 453 00:25:30,063 --> 00:25:31,964 I am thinking big, baby. 454 00:25:32,031 --> 00:25:35,034 And I want you there with me. 455 00:25:35,101 --> 00:25:37,236 We could make our own family. 456 00:25:37,303 --> 00:25:38,204 Mr. Sionis, 457 00:25:38,271 --> 00:25:39,739 the Golden Lions have operated 458 00:25:39,807 --> 00:25:41,507 in Gotham for nearly 100 years. 459 00:25:43,242 --> 00:25:45,878 We have no need of your protection. 460 00:25:45,945 --> 00:25:48,381 He's gonna regret that. 461 00:25:56,689 --> 00:25:59,325 Will you sleep on it? Will you do that for me? 462 00:25:59,392 --> 00:26:01,294 Run it by that beautiful wife of yours, 463 00:26:01,361 --> 00:26:03,730 and I'll come see you at the docks, day after tomorrow. 464 00:26:03,796 --> 00:26:05,064 Okay? 465 00:26:12,105 --> 00:26:16,309 ♪ This is a man's world ♪ 466 00:26:16,376 --> 00:26:18,478 ♪ It would be nothing ♪ 467 00:26:18,544 --> 00:26:20,480 ♪ Without a woman or a girl ♪ 468 00:26:22,014 --> 00:26:24,818 Who's having a good time? You are. 469 00:26:24,884 --> 00:26:26,352 ♪ Lost in the wilderness ♪ 470 00:26:26,419 --> 00:26:27,821 Food is good? 471 00:26:27,920 --> 00:26:29,389 Do you need any more cocktails? 472 00:26:29,455 --> 00:26:31,357 ♪ Lost in the bitterness ♪ 473 00:26:31,424 --> 00:26:33,126 Your good health. 474 00:26:33,192 --> 00:26:35,395 ♪ He's lost in the loneliness ♪ 475 00:26:36,596 --> 00:26:38,931 ♪ He's lost ♪ 476 00:26:38,998 --> 00:26:42,769 ♪ This is a man's world ♪ 477 00:26:42,836 --> 00:26:45,671 ♪ It wouldn't be nothing ♪ 478 00:26:54,781 --> 00:26:58,951 ♪ Without a woman or a girl ♪ 479 00:27:01,454 --> 00:27:04,357 Canary's been singing at Roman's club for years. 480 00:27:04,424 --> 00:27:05,658 Come on! 481 00:27:05,725 --> 00:27:07,160 He calls her his little bird, 482 00:27:07,226 --> 00:27:08,694 and he's got her wrapped 483 00:27:08,761 --> 00:27:11,197 right around his fancy little finger. 484 00:27:16,102 --> 00:27:17,437 Here you go, Canary. 485 00:27:17,503 --> 00:27:18,604 Thank you. 486 00:27:19,873 --> 00:27:22,575 How do you spell "mercenary"? 487 00:27:23,509 --> 00:27:24,977 Merceninny... 488 00:27:26,045 --> 00:27:27,246 Merceran? 489 00:27:33,986 --> 00:27:36,355 Singer lady woman! 490 00:27:36,422 --> 00:27:39,358 You're really, really good. 491 00:27:39,425 --> 00:27:40,426 Yeah. 492 00:27:46,299 --> 00:27:48,734 Know what a harlequin is? 493 00:27:50,670 --> 00:27:53,673 Janky-ass clown with bad eye makeup? 494 00:27:53,739 --> 00:27:55,074 Oof! 495 00:27:55,608 --> 00:27:57,109 Ouch! 496 00:28:00,613 --> 00:28:03,049 A harlequin's role 497 00:28:04,150 --> 00:28:06,185 is to serve. 498 00:28:06,786 --> 00:28:08,454 An audience. 499 00:28:08,956 --> 00:28:11,090 A master. 500 00:28:13,559 --> 00:28:17,029 You know, a harlequin's nothing without a master. 501 00:28:18,832 --> 00:28:23,769 And no one gives two fucks who we are beyond that. 502 00:28:32,512 --> 00:28:34,547 Yeah, I don't know who you think I am, lady, 503 00:28:34,614 --> 00:28:35,615 but I'm not her. 504 00:28:38,251 --> 00:28:40,319 Puddin' and I broke up. 505 00:28:47,493 --> 00:28:50,129 I haven't told that to anyone. 506 00:28:51,531 --> 00:28:53,566 Yeah. 507 00:28:53,633 --> 00:28:55,401 For good this time. 508 00:28:57,103 --> 00:29:00,706 And for the first time in a long time, 509 00:29:01,975 --> 00:29:04,243 I'm all on my lonesome. 510 00:29:08,849 --> 00:29:10,416 It's great. 511 00:29:13,820 --> 00:29:15,555 Welcome to the club. 512 00:29:16,789 --> 00:29:18,391 Thanks. 513 00:29:18,457 --> 00:29:22,628 Hey, don't be lonesome. How about another drink? 514 00:29:22,695 --> 00:29:24,297 - Yes! - Yeah? 515 00:29:24,363 --> 00:29:25,933 - Yeah. - It's on me. 516 00:29:25,999 --> 00:29:28,200 - Sure. Drinks! - Hey, two shots. 517 00:29:31,504 --> 00:29:33,205 Hey. 518 00:29:42,415 --> 00:29:44,750 We're all good here. 519 00:29:57,697 --> 00:30:00,366 - I don't wanna go home. - Oh, no? No. 520 00:30:00,433 --> 00:30:02,201 No. 521 00:30:03,804 --> 00:30:06,405 Let me know if you're gonna get sick. 522 00:30:06,472 --> 00:30:09,208 Your chariot's arrived. Oh, there you go. 523 00:30:09,275 --> 00:30:10,509 Are we getting breakfast? 524 00:30:10,576 --> 00:30:12,211 Hey, buddy, I'm gonna need some help. 525 00:30:12,278 --> 00:30:13,914 This is my friend. 526 00:30:13,981 --> 00:30:15,381 I told you all about... 527 00:30:15,448 --> 00:30:16,582 Hey, get the door, man. I got her, I got her. 528 00:30:16,649 --> 00:30:18,618 - There we go. - Wait. 529 00:30:19,418 --> 00:30:20,786 Isn't that Joker's girl? 530 00:30:20,854 --> 00:30:21,922 Not anymore. 531 00:30:21,989 --> 00:30:23,155 Got room for one more? 532 00:30:23,222 --> 00:30:24,423 Hey. 533 00:30:25,291 --> 00:30:26,726 Huh? 534 00:30:29,462 --> 00:30:33,165 I don't need your help. I got this. 535 00:30:33,232 --> 00:30:35,768 You got this? You sure about that? 536 00:30:35,836 --> 00:30:37,838 Yeah, no wonder everyone hates you. 537 00:30:41,140 --> 00:30:43,209 Uh... 538 00:30:53,185 --> 00:30:54,387 You got this! 539 00:30:55,989 --> 00:30:58,391 You motherfucker! 540 00:31:00,226 --> 00:31:01,862 Whoo! 541 00:31:05,132 --> 00:31:08,334 Well, well, well, well, well, well. 542 00:31:08,401 --> 00:31:11,537 Could that be our little Miss Lance? 543 00:31:11,604 --> 00:31:13,339 All these years, I thought she was just 544 00:31:13,406 --> 00:31:15,842 a pretty face and a fine set of lungs. 545 00:31:17,543 --> 00:31:19,278 Ooh. 546 00:31:19,345 --> 00:31:24,151 Mr. Zsasz, I've had an amazing idea. 547 00:31:31,590 --> 00:31:33,626 That's my little bird. 548 00:31:36,429 --> 00:31:40,100 Don't touch what you can't afford, mister. 549 00:31:40,167 --> 00:31:41,367 Shut up. 550 00:31:43,136 --> 00:31:46,305 Oh, songbird. 551 00:31:46,372 --> 00:31:48,474 You drive as good as you fight? 552 00:31:51,078 --> 00:31:52,578 Who's asking? 553 00:31:52,645 --> 00:31:54,213 The boss. 554 00:31:54,280 --> 00:31:55,949 You're getting promoted. 555 00:31:58,985 --> 00:32:00,519 You're his new driver. 556 00:32:00,586 --> 00:32:03,123 Huh. Thanks, but I think I'm good 557 00:32:03,190 --> 00:32:04,390 with the singing gig. 558 00:32:04,457 --> 00:32:06,459 You'll be good at the driving gig. 559 00:32:07,493 --> 00:32:11,697 Be here tomorrow. 9:00 a.m. Sharp. 560 00:32:11,764 --> 00:32:14,366 So, that's how Canary got herself a job 561 00:32:14,433 --> 00:32:17,336 driving around Gotham's newest Godfather. 562 00:32:17,403 --> 00:32:20,639 A position, I might add, that wouldn't have been vacant 563 00:32:20,706 --> 00:32:23,542 without the help of yours truly. 564 00:32:30,884 --> 00:32:31,684 Morning. 565 00:32:42,896 --> 00:32:44,697 You're the one who wanted the kid! 566 00:32:44,764 --> 00:32:46,465 I never wanted her! 567 00:32:48,969 --> 00:32:50,636 Let me guess. Parents? 568 00:32:51,337 --> 00:32:52,638 Foster parents. 569 00:32:52,705 --> 00:32:53,706 Right. 570 00:32:54,774 --> 00:32:56,609 Sorry, kid. 571 00:32:56,675 --> 00:32:59,411 Sorry about your face. 572 00:32:59,478 --> 00:33:01,915 Shit, you do have something on your face. 573 00:33:01,982 --> 00:33:05,384 You should've seen the other guy. 574 00:33:08,021 --> 00:33:09,622 Uh... 575 00:33:09,688 --> 00:33:10,790 I want 576 00:33:10,857 --> 00:33:12,658 that kid out of my fucking house! 577 00:33:12,725 --> 00:33:15,427 You know, kid, not every day is gonna be like this. 578 00:33:15,494 --> 00:33:17,663 You just gotta hang in there. 579 00:33:23,636 --> 00:33:25,404 Get something to eat. 580 00:33:26,873 --> 00:33:29,642 Stay outta that. It's not worth it. 581 00:33:38,251 --> 00:33:39,718 Don't talk to me like that. 582 00:33:42,755 --> 00:33:44,390 Canary spends the next week 583 00:33:44,456 --> 00:33:47,894 settling in to her new job as Roman's personal driver. 584 00:33:57,037 --> 00:33:58,671 Ew. Okay. 585 00:33:58,737 --> 00:34:00,106 What she didn't know 586 00:34:00,173 --> 00:34:01,808 is that driving Mr. Face-peely-pants 587 00:34:01,875 --> 00:34:04,343 was gonna put her right in the crosshairs 588 00:34:04,410 --> 00:34:06,847 of my favorite little piggy. 589 00:34:07,546 --> 00:34:08,647 Dinah Lance? 590 00:34:08,714 --> 00:34:09,983 Who the hell are you? 591 00:34:10,050 --> 00:34:13,652 I'm Renee Montoya, detective with GCPD. 592 00:34:16,022 --> 00:34:20,093 Your predecessor and I had an arrangement. 593 00:34:20,160 --> 00:34:21,594 Oh, really? 594 00:34:21,660 --> 00:34:22,863 He told me that there was 595 00:34:22,929 --> 00:34:26,099 a shipment coming in. A diamond. 596 00:34:26,166 --> 00:34:29,236 A very special diamond. 597 00:34:29,302 --> 00:34:32,638 Yeah, not interested, lady. Thanks for the coffee. 598 00:34:34,506 --> 00:34:36,843 Do you know who you're working for? 599 00:34:36,910 --> 00:34:38,477 You're damn right, I do. He's the man who 600 00:34:38,544 --> 00:34:40,512 gave me a job. Took me off the streets. 601 00:34:40,579 --> 00:34:43,382 Yeah, well, he's also a very dangerous man. 602 00:34:43,449 --> 00:34:46,253 A criminal. A murderer. 603 00:34:46,319 --> 00:34:47,586 What would your mother think of 604 00:34:47,653 --> 00:34:49,722 you working for a guy like that, huh? 605 00:34:49,788 --> 00:34:51,992 You have the same power she had. 606 00:34:52,058 --> 00:34:53,860 Don't you think she would want you to use it? 607 00:34:53,927 --> 00:34:55,794 The hell do you know about my mother? 608 00:34:55,862 --> 00:34:58,899 Back in the day, she used to help the GCPD. 609 00:34:58,965 --> 00:35:01,567 - She was a good woman. - Yeah. 610 00:35:01,634 --> 00:35:04,037 She was a damn good woman. 611 00:35:04,104 --> 00:35:05,504 The kind of woman 612 00:35:05,571 --> 00:35:07,974 who put everyone else's lives before her own. 613 00:35:08,041 --> 00:35:10,743 And when she was found dead in the street, 614 00:35:10,810 --> 00:35:14,881 where the fuck were you and your boys in blue then? 615 00:35:14,948 --> 00:35:16,883 Now you wanna come and knock on my door 616 00:35:16,950 --> 00:35:18,852 and ask me to help you out 617 00:35:18,919 --> 00:35:21,054 and make the same mistake she did? 618 00:35:22,822 --> 00:35:25,724 Yeah. Good luck with that. 619 00:35:27,127 --> 00:35:28,895 That's fair enough. 620 00:35:28,962 --> 00:35:31,031 And I'm sorry for your loss. 621 00:35:32,365 --> 00:35:34,733 For the record, 622 00:35:34,801 --> 00:35:38,204 that would never happen on my watch. 623 00:35:40,773 --> 00:35:43,442 The Sprang Bridge Soldiers capituated. 624 00:35:43,509 --> 00:35:45,946 "Capitulated." Of course they did. 625 00:35:46,012 --> 00:35:48,447 I told you that Keo scene would send a message. 626 00:35:49,648 --> 00:35:51,517 It sure did, boss. 627 00:35:51,583 --> 00:35:53,485 It sure fucking did. 628 00:35:53,552 --> 00:35:55,989 Crossbow Killer 629 00:35:57,057 --> 00:35:59,192 struck again last night. 630 00:35:59,259 --> 00:36:00,860 Rossi and four of his guys. 631 00:36:00,927 --> 00:36:03,863 People don't kill people I own without my permission. 632 00:36:03,930 --> 00:36:05,865 Why doesn't this crossbow guy know that? 633 00:36:05,932 --> 00:36:07,566 - You know that! - I know it. 634 00:36:07,633 --> 00:36:08,767 Why doesn't this crossbow guy? 635 00:36:08,835 --> 00:36:10,669 Why don't I own the crossbow guy? 636 00:36:10,736 --> 00:36:13,807 - You should own him. - I mean, I like crossbows. 637 00:36:13,873 --> 00:36:15,875 Oh, good morning. Good morning. 638 00:36:15,942 --> 00:36:17,543 - Morning. - Come in. Come in. 639 00:36:17,609 --> 00:36:20,447 We're just finishing up a little business. Look around. 640 00:36:20,512 --> 00:36:22,349 - You're late. - It's fine. 641 00:36:22,415 --> 00:36:24,516 Should she come back another time, 'cause she's late? 642 00:36:24,583 --> 00:36:26,652 No. Isn't this stunning? 643 00:36:28,288 --> 00:36:31,523 That is a Chokwe mask. 644 00:36:31,590 --> 00:36:34,626 I got it when I was embedded with the Mbangani tribe 645 00:36:34,693 --> 00:36:36,762 in Congo-Kinshasa. Have you ever been? 646 00:36:36,830 --> 00:36:37,897 - I've never been. - Mmm. 647 00:36:37,964 --> 00:36:39,232 I've heard it's beautiful. 648 00:36:39,299 --> 00:36:40,900 - It's dirty. - Oh... 649 00:36:40,967 --> 00:36:45,105 Here, look at this. Genuine tsantsa or shrunken head. 650 00:36:45,171 --> 00:36:46,572 Shuar of Ecuador. 651 00:36:46,638 --> 00:36:48,108 They're amazing people. Surprisingly gentle. 652 00:36:48,174 --> 00:36:50,176 - I think you might like them. - Really? 653 00:36:50,243 --> 00:36:52,578 Mmm. They boil the heads of their enemies 654 00:36:52,644 --> 00:36:54,513 and they make these little fellas. 655 00:36:54,580 --> 00:36:56,216 - Exquisite, aren't they? Look. - Mmm-hmm. 656 00:36:56,282 --> 00:36:59,651 Look at those little ears. And his little haircut. 657 00:36:59,718 --> 00:37:01,421 - Yeah, he's 1,000 years old. - Wow. 658 00:37:01,488 --> 00:37:03,456 And now he's just an ornament in my living room. 659 00:37:03,522 --> 00:37:05,624 - Ew! I love it. - Yeah? 660 00:37:05,691 --> 00:37:07,293 These are ancient acupuncture models. 661 00:37:07,360 --> 00:37:10,030 As you can see, they have all the acupuncture points. 662 00:37:10,096 --> 00:37:13,166 And we found these buried in the mountains. 663 00:37:13,233 --> 00:37:16,436 Ace Chemicals got blown sky high last night. 664 00:37:16,503 --> 00:37:17,871 All right, all right, 665 00:37:17,937 --> 00:37:20,140 let's find the Crossbow Killer. I get it. 666 00:37:20,206 --> 00:37:22,042 Is he an acupuncture model, too? 667 00:37:22,108 --> 00:37:23,776 He is not an acupuncture model. 668 00:37:23,843 --> 00:37:25,345 This is a statue of me. 669 00:37:25,412 --> 00:37:27,013 It was made by a very famous Gotham artist... 670 00:37:27,080 --> 00:37:29,782 Harley Quinn did it. 671 00:37:29,849 --> 00:37:32,252 Some kind of "fuck you" to the Joker. 672 00:37:32,785 --> 00:37:34,054 They split. 673 00:37:35,121 --> 00:37:37,689 What's wrong with you, Victor? 674 00:37:37,756 --> 00:37:40,827 - Talk about burying the lede. - Yeah. 675 00:37:40,894 --> 00:37:43,863 This is spectacular news! 676 00:37:43,930 --> 00:37:46,332 She doesn't belong to him, she belongs to me. 677 00:37:46,399 --> 00:37:47,867 Have the boys go find her. 678 00:37:47,934 --> 00:37:49,768 Round her up, bring her back. I want her. 679 00:37:49,836 --> 00:37:51,805 You, I have something I want you to pick me up. 680 00:37:51,871 --> 00:37:54,340 Something super-duper important, okay? 681 00:37:54,407 --> 00:37:55,741 - Okay. - I'll go with you. 682 00:37:55,809 --> 00:37:57,609 - Yeah, go with Victor. - It's just a pickup. 683 00:37:57,676 --> 00:37:59,212 No, he's harmless. 684 00:37:59,279 --> 00:38:01,548 Do as you're told. Go. 685 00:38:15,661 --> 00:38:17,464 All right. We can go. 686 00:38:17,530 --> 00:38:18,865 I'll take that. 687 00:38:18,932 --> 00:38:20,467 Mr. S said for me to hold on to it. 688 00:38:20,533 --> 00:38:22,368 Go get your car. 689 00:38:24,370 --> 00:38:28,041 That rock. That rock's about to become the key 690 00:38:28,108 --> 00:38:29,608 to whether or not I live to 691 00:38:29,675 --> 00:38:31,878 enjoy my newfound independence. 692 00:38:35,515 --> 00:38:36,816 Get off me. 693 00:38:36,883 --> 00:38:38,318 What the hell are you doing here? 694 00:38:38,384 --> 00:38:40,053 You're not the only one who makes money 695 00:38:40,120 --> 00:38:42,322 off of dumb, rich, white people. 696 00:38:42,388 --> 00:38:43,890 Well, you know what? 697 00:38:43,957 --> 00:38:45,657 One day you're gonna pick the wrong pocket, sis. 698 00:38:45,724 --> 00:38:48,027 Okay. Whatever. 699 00:38:50,864 --> 00:38:52,599 Dumb-ass kids. 700 00:38:54,801 --> 00:38:56,569 Excuse me. Sorry. 701 00:39:06,678 --> 00:39:08,214 I really like your earrings. 702 00:39:08,281 --> 00:39:09,781 Why, thank you. 703 00:39:11,717 --> 00:39:13,685 There's the thief. There's the thief. 704 00:39:16,089 --> 00:39:17,223 Get off of me! 705 00:39:17,290 --> 00:39:19,926 That little girl took my watch. 706 00:39:19,993 --> 00:39:21,928 I didn't do nothing. 707 00:39:24,564 --> 00:39:25,632 Where the fuck's the diamond? 708 00:39:25,697 --> 00:39:27,300 I just fucking had it. 709 00:39:27,766 --> 00:39:29,202 Cass! 710 00:39:31,404 --> 00:39:32,505 Wait! 711 00:39:32,572 --> 00:39:33,940 Wait, wait! 712 00:39:35,408 --> 00:39:36,643 Halt! 713 00:39:36,708 --> 00:39:38,744 Fuck! 714 00:39:58,131 --> 00:39:59,798 In the storytelling business, 715 00:39:59,866 --> 00:40:03,036 this dummy swallowing that diamond 716 00:40:03,102 --> 00:40:06,839 is called a complication. 717 00:40:06,906 --> 00:40:10,742 A complication I didn't exactly need right now. 718 00:40:13,546 --> 00:40:14,746 Parley? 719 00:40:17,850 --> 00:40:20,019 We lost the diamond. 720 00:40:20,086 --> 00:40:21,187 What? 721 00:40:21,254 --> 00:40:22,889 We're really sorry, Mr. S. This kid... 722 00:40:22,956 --> 00:40:25,258 We never even got our hands on it. 723 00:40:26,593 --> 00:40:27,793 Ow! 724 00:40:28,628 --> 00:40:30,729 Help! 725 00:40:30,796 --> 00:40:32,798 Get out! Get out of here! 726 00:40:32,865 --> 00:40:35,001 You, too! Go! With your fucking sage 727 00:40:35,068 --> 00:40:37,470 stinking my place up. Fuck off! 728 00:40:37,537 --> 00:40:39,172 Here she is. 729 00:40:39,239 --> 00:40:40,240 She's a child! 730 00:40:40,306 --> 00:40:41,507 - Mr. Sionis. - She's just a kid. 731 00:40:41,574 --> 00:40:43,142 She's... What? 732 00:40:43,209 --> 00:40:44,978 We have Harley Quinn downstairs, as requested. 733 00:40:45,044 --> 00:40:46,346 Fuck off! Get out. 734 00:40:46,412 --> 00:40:48,047 Fucking out! 735 00:40:48,114 --> 00:40:49,816 Fuck! These are my things. 736 00:40:49,882 --> 00:40:51,517 - This diamond is my things. - Yes. 737 00:40:51,584 --> 00:40:53,052 My things! 738 00:40:53,119 --> 00:40:54,854 Fucking fuck! I don't ask for much, do I? 739 00:40:54,921 --> 00:40:56,589 - No. - Why is this happening to me? 740 00:40:56,656 --> 00:40:57,857 Why? 741 00:40:59,359 --> 00:41:01,361 I'm gonna get your diamond back. 742 00:41:02,462 --> 00:41:03,963 I promise. 743 00:41:04,030 --> 00:41:09,068 Why don't we go downstairs and kill that Harley bitch? 744 00:41:10,436 --> 00:41:12,572 Blow off a little steam. 745 00:41:12,639 --> 00:41:15,541 Yeah, I have wanted to do that for quite some time. 746 00:41:17,310 --> 00:41:20,179 Okay. I'll go get changed. 747 00:41:35,495 --> 00:41:37,130 Shit, Cass. 748 00:41:42,001 --> 00:41:45,538 I don't care what it takes, I want my diamond back. 749 00:41:45,605 --> 00:41:47,907 We're working on it. 750 00:41:47,974 --> 00:41:50,810 Now, let's go have a little fun. 751 00:41:55,615 --> 00:42:00,520 Harleen Quinzel. 752 00:42:00,586 --> 00:42:01,587 Whoo! 753 00:42:02,989 --> 00:42:04,324 Hiya, Romy. 754 00:42:05,525 --> 00:42:08,094 Do you know why you're here? Hmm? 755 00:42:08,161 --> 00:42:09,862 When it comes to me and Roman Sionis, 756 00:42:09,929 --> 00:42:12,732 there are a lot of possible answers to this question. 757 00:42:12,799 --> 00:42:14,300 Breaking his driver's legs. 758 00:42:14,367 --> 00:42:16,369 There's that time I called it an "expresso." 759 00:42:16,436 --> 00:42:17,970 Having a vagina in the first place pisses this guy off. 760 00:42:22,342 --> 00:42:25,111 Constantly interrupting him, like I'm doing right now. 761 00:42:25,178 --> 00:42:27,413 - You're here because... - Oh, God, stop. 762 00:42:27,480 --> 00:42:29,749 You're gonna do that thing where you open up 763 00:42:29,817 --> 00:42:31,317 a weird-ass case of torture devices 764 00:42:31,384 --> 00:42:33,886 while inexplicably detailing your master plan 765 00:42:33,953 --> 00:42:35,221 and how I don't fit into it. 766 00:42:35,288 --> 00:42:36,656 I'm building a better... 767 00:42:36,723 --> 00:42:38,257 Seriously, you don't have to. Really! 768 00:42:38,324 --> 00:42:39,792 You're building a criminal empire 769 00:42:39,859 --> 00:42:41,694 because Daddy kicked you out of Janus Corp. 770 00:42:41,761 --> 00:42:43,496 And you think this is a big "fuck you," but in actuality 771 00:42:43,563 --> 00:42:45,331 it's a very misguided attempt to win back his respect. 772 00:42:45,398 --> 00:42:48,534 I get it. You're really not as complicated as you think. 773 00:42:48,601 --> 00:42:50,603 And you're really not as clever as you think, because 774 00:42:50,670 --> 00:42:52,972 - now I'm gonna slice your... - Oh, Jesus Christmas. 775 00:42:53,039 --> 00:42:55,174 Now you're gonna say that you wanna kill me 776 00:42:55,241 --> 00:42:57,143 to set an example. Christ, you're boring. 777 00:42:57,210 --> 00:42:59,912 - I wanna kill you... - Shit. 778 00:42:59,979 --> 00:43:02,281 ...because without the Joker around, 779 00:43:03,817 --> 00:43:05,418 I can. 780 00:43:08,287 --> 00:43:11,391 For all your noise and bluster, 781 00:43:11,457 --> 00:43:12,860 you're just a silly little girl 782 00:43:12,925 --> 00:43:14,927 with no one around to protect her. 783 00:43:19,766 --> 00:43:21,267 - Whoa. Wait. - What? 784 00:43:21,334 --> 00:43:22,870 - Don't kill me. - Ha! Right. 785 00:43:22,935 --> 00:43:24,637 No, no, no. Seriously. Romy, Roman. 786 00:43:24,704 --> 00:43:26,539 Come on. There's gotta be something, 787 00:43:26,606 --> 00:43:29,108 something we can figure out. Hey! 788 00:43:29,175 --> 00:43:31,377 Wait, wait! You lost something, right? 789 00:43:31,444 --> 00:43:32,945 You lost something. I heard you say it. 790 00:43:33,012 --> 00:43:34,213 A diamond. 791 00:43:39,719 --> 00:43:41,053 Yeah. 792 00:43:42,188 --> 00:43:44,390 I can help you find it. 793 00:43:44,457 --> 00:43:47,593 Seriously. Look in my pocket. 794 00:43:50,730 --> 00:43:52,165 Other pocket. 795 00:44:01,174 --> 00:44:03,109 I'm starting up my own business. 796 00:44:03,176 --> 00:44:04,644 See what it says? Second from the bottom. 797 00:44:09,048 --> 00:44:11,885 I know the East End better than anybody. 798 00:44:11,951 --> 00:44:15,121 You want this diamond back? I'm your gal. 799 00:44:15,188 --> 00:44:17,390 Mr. J once lost a rare photograph 800 00:44:17,457 --> 00:44:18,892 of a nude Eleanor Roosevelt, 801 00:44:18,958 --> 00:44:21,093 and I found it in a bird's nest in Robinson Park. 802 00:44:21,160 --> 00:44:23,296 If you let me go, 803 00:44:23,362 --> 00:44:27,300 just for now, I'll get you that rock back. 804 00:44:27,366 --> 00:44:29,502 What have you got to lose? If your boys find it first, 805 00:44:29,569 --> 00:44:31,437 swear to God, you can kill me later. 806 00:44:31,504 --> 00:44:34,106 Pinky swear. Cross my heart, hope to fart. 807 00:44:34,173 --> 00:44:35,641 You're so tiresome! 808 00:44:37,143 --> 00:44:38,778 If you want my mercy, 809 00:44:38,846 --> 00:44:42,315 shut that hole in the middle of your face and listen. 810 00:44:42,381 --> 00:44:45,218 You're gonna get me my diamond. 811 00:44:50,891 --> 00:44:55,761 ♪ A kiss on the hand May be quite continental ♪ 812 00:44:55,829 --> 00:44:59,732 ♪ But diamonds are a girl's best friend ♪ 813 00:45:00,868 --> 00:45:03,469 ♪ A kiss may be grand ♪ 814 00:45:03,536 --> 00:45:07,740 ♪ But it won't pay the rental On your humble flat ♪ 815 00:45:07,808 --> 00:45:10,710 ♪ Or help you at the automat ♪ 816 00:45:13,079 --> 00:45:15,014 ♪ Diamonds ♪ 817 00:45:15,081 --> 00:45:16,082 I will be waiting. 818 00:45:16,148 --> 00:45:17,183 ♪ Diamonds ♪ 819 00:45:17,250 --> 00:45:18,317 ♪ Diamonds ♪ 820 00:45:18,384 --> 00:45:20,052 The diamond. 821 00:45:20,119 --> 00:45:21,487 ♪ Diamonds ♪ 822 00:45:21,554 --> 00:45:22,622 Romy, Roman. 823 00:45:23,924 --> 00:45:25,291 I will be waiting. 824 00:45:26,994 --> 00:45:28,361 ♪ But diamonds ♪ 825 00:45:28,427 --> 00:45:31,264 ♪ Diamonds are a girl's best ♪ 826 00:45:35,134 --> 00:45:38,271 I'll give you till midnight. 827 00:45:38,337 --> 00:45:41,641 And then I'm gonna peel off that pretty face 828 00:45:41,707 --> 00:45:43,476 and pickle it. 829 00:45:44,043 --> 00:45:45,411 Okay? 830 00:45:48,314 --> 00:45:50,082 Call me old-fashioned, 831 00:45:50,149 --> 00:45:51,651 but I always thought the guy 832 00:45:51,717 --> 00:45:53,553 was meant to get the girl a diamond. 833 00:45:58,591 --> 00:46:01,460 I won't let you down, Romy. I promise. 834 00:46:01,527 --> 00:46:03,529 Let's make it half a mil. 835 00:46:03,596 --> 00:46:05,731 It's more fun if she's got competition. 836 00:46:05,798 --> 00:46:08,969 Send it to every mercenary in Gotham. 837 00:46:09,036 --> 00:46:11,304 Oh, hey, you're that singer no one listens to. 838 00:46:11,370 --> 00:46:13,739 Hey, you're the asshole no one likes. 839 00:46:31,390 --> 00:46:34,193 Jesus. Who the fuck is this? What? 840 00:46:34,260 --> 00:46:35,494 We've got a situation. 841 00:46:35,561 --> 00:46:37,064 This kid, she's got the diamond. 842 00:46:37,129 --> 00:46:39,032 Her name's Cassandra Cain. 843 00:46:39,098 --> 00:46:40,399 Holy fuck. 844 00:46:44,004 --> 00:46:45,638 Where can I find Cassandra Cain? 845 00:46:45,705 --> 00:46:47,740 Okay. Now we're good. 846 00:46:51,344 --> 00:46:52,545 Cell seven. 847 00:46:57,550 --> 00:46:59,886 Thanks, doll. You're a peach. 848 00:47:02,421 --> 00:47:03,689 Hey, I know that guy. 849 00:47:22,642 --> 00:47:25,411 Access denied. Access denied. 850 00:47:25,478 --> 00:47:27,613 Access denied. Access denied. 851 00:47:28,781 --> 00:47:30,549 Access denied. Access denied. Denied. 852 00:47:30,616 --> 00:47:33,285 Denied. Denied. Denied. Denied. Denied. Denied. 853 00:47:36,322 --> 00:47:38,324 Hmm. Perfect. 854 00:47:53,506 --> 00:47:54,908 Hold up, hold up. 855 00:47:54,975 --> 00:47:56,575 - Remember me? - She stole my car! 856 00:47:56,642 --> 00:47:58,210 - Harley Quinn. - Hey, Quinn! 857 00:47:58,277 --> 00:47:59,846 - Let us out, see what happens. - Don't mind me, guys. 858 00:47:59,913 --> 00:48:01,815 - You killed my chinchilla! - Here for the kid. 859 00:48:01,882 --> 00:48:04,051 What's up, girl? You're the reason I'm in here! 860 00:48:04,117 --> 00:48:05,819 Yeah, sorry about that. 861 00:48:05,886 --> 00:48:07,286 You're dead! 862 00:48:07,353 --> 00:48:08,254 I'm gonna kill you, Quinn! 863 00:48:08,320 --> 00:48:10,289 Hey, kid. 864 00:48:10,356 --> 00:48:11,624 You're that psycho 865 00:48:11,691 --> 00:48:12,859 - from the roller derby. - Yeah, yeah. 866 00:48:12,926 --> 00:48:14,527 Are you Cassandra Cain? 867 00:48:14,593 --> 00:48:15,728 Yeah. 868 00:48:27,406 --> 00:48:28,809 I need to know where... 869 00:48:40,020 --> 00:48:41,121 Hold, please. 870 00:48:41,188 --> 00:48:43,023 Harley... 871 00:50:03,636 --> 00:50:04,637 Hmm. 872 00:50:08,607 --> 00:50:10,376 I got you, you little shit. 873 00:50:11,845 --> 00:50:12,846 Who are you guys? 874 00:50:14,380 --> 00:50:15,681 Go, go, go. 875 00:50:18,651 --> 00:50:20,053 Keep the kid alive. 876 00:51:18,711 --> 00:51:19,778 Mmm! 877 00:52:21,674 --> 00:52:23,176 A little help. 878 00:52:29,883 --> 00:52:30,817 Mmm... 879 00:52:41,593 --> 00:52:43,629 Does she have to keep running? 880 00:53:12,392 --> 00:53:15,362 Roman, you trustafarian fuckbag. 881 00:53:17,496 --> 00:53:18,764 You! 882 00:53:18,832 --> 00:53:19,732 You! 883 00:53:19,798 --> 00:53:21,667 Step away from the kid. 884 00:53:22,836 --> 00:53:23,837 Drop it. 885 00:53:24,471 --> 00:53:25,671 The phone? 886 00:53:26,306 --> 00:53:27,573 Sure. 887 00:53:41,587 --> 00:53:42,621 Mmm. 888 00:54:02,342 --> 00:54:04,277 Whoa. 889 00:54:04,344 --> 00:54:05,744 Oh, good. You're awake. 890 00:54:05,812 --> 00:54:07,780 Toss that for me, will ya? 891 00:54:21,194 --> 00:54:23,496 What the fuck? 892 00:54:23,562 --> 00:54:25,432 Who did I just blow up? 893 00:54:25,498 --> 00:54:27,500 Either someone who wants me dead, 894 00:54:27,566 --> 00:54:28,935 or someone looking to collect 895 00:54:29,002 --> 00:54:31,304 the half-million dollar reward on your head. 896 00:54:31,371 --> 00:54:33,239 Half a million dollars? 897 00:54:33,306 --> 00:54:34,808 Yeah. 898 00:54:34,874 --> 00:54:37,143 Do I look like I'm worth half a million dollars? 899 00:54:37,210 --> 00:54:39,345 - Not really. - You've got the wrong kid. 900 00:54:39,412 --> 00:54:41,314 Now, uncuff me. 901 00:54:41,381 --> 00:54:43,049 Oh, sure. 902 00:54:43,116 --> 00:54:44,517 As soon as you give me the diamond. 903 00:54:44,583 --> 00:54:46,286 What diamond? 904 00:54:52,658 --> 00:54:54,060 Fuck you! 905 00:54:55,661 --> 00:54:57,030 Look at me. 906 00:55:00,033 --> 00:55:01,067 What? 907 00:55:01,134 --> 00:55:03,503 I don't know nothing about no diamond. 908 00:55:03,570 --> 00:55:04,670 The inflection in your voice, 909 00:55:04,736 --> 00:55:06,106 the way you can't hold eye contact, 910 00:55:06,172 --> 00:55:07,440 and the fact that you're a filthy little thief, 911 00:55:07,507 --> 00:55:08,942 all suggest that you do. 912 00:55:09,008 --> 00:55:11,478 Now, you can give it to me, or I can give you 913 00:55:11,544 --> 00:55:13,046 to the man that diamond belongs to. 914 00:55:13,113 --> 00:55:15,315 But trust me when I say, you're not gonna like 915 00:55:15,381 --> 00:55:16,615 what he's gonna do to ya. 916 00:55:17,417 --> 00:55:20,553 Now, hand it over. 917 00:55:20,619 --> 00:55:23,022 Yeah, not gonna happen. 918 00:55:24,491 --> 00:55:27,193 - Come again? - I said I can't. 919 00:55:27,260 --> 00:55:28,461 One more time. 920 00:55:28,528 --> 00:55:30,296 - I can't give it to you. - Why not? 921 00:55:30,363 --> 00:55:32,298 Because I ate it, okay? 922 00:55:39,506 --> 00:55:40,706 Yes. 923 00:55:41,773 --> 00:55:43,943 What are we even doing here? 924 00:55:44,010 --> 00:55:46,645 There are two ways that diamond's coming outta ya. 925 00:55:47,580 --> 00:55:48,948 This way, 926 00:55:50,383 --> 00:55:51,951 or this way. 927 00:55:53,987 --> 00:55:55,421 That's what I thought. 928 00:55:55,488 --> 00:55:57,257 Also, I'm outta groceries. 929 00:56:00,726 --> 00:56:03,695 So, how long you been a mercenary? 930 00:56:04,497 --> 00:56:05,899 Hey, where did you get... 931 00:56:05,965 --> 00:56:08,301 You're so busy looking at my right hand, 932 00:56:08,368 --> 00:56:10,203 you haven't even thought about my left. 933 00:56:10,270 --> 00:56:12,671 Your left hand is cuffed to mine. 934 00:56:16,976 --> 00:56:19,045 I'll have to learn that one. 935 00:56:20,146 --> 00:56:21,680 Can we get this? 936 00:56:21,747 --> 00:56:24,083 You're not gonna try to run, are you? 937 00:56:24,150 --> 00:56:26,519 Look, if there's really a half mil on my head, 938 00:56:26,586 --> 00:56:27,921 I figure I'm better off with 939 00:56:27,987 --> 00:56:29,522 the person who's not gonna cut me open. 940 00:56:29,589 --> 00:56:32,625 Fine. But if you try to run, I will kill you. 941 00:56:32,691 --> 00:56:35,028 I do not care that you're a kid. 942 00:56:37,763 --> 00:56:39,999 I saw that. 943 00:56:40,066 --> 00:56:42,936 Seriously though, how'd you get to be here? 944 00:56:43,002 --> 00:56:46,306 I mean, shopping at fancy-ass stores, 945 00:56:46,372 --> 00:56:50,143 you're making bank, you have your own business. 946 00:56:50,210 --> 00:56:52,679 How'd you do it? Come on, tell me. 947 00:56:52,744 --> 00:56:54,447 Woman to woman. 948 00:56:54,514 --> 00:56:58,651 Being a pickpocket's fine and all, but I got real potential. 949 00:56:58,717 --> 00:57:00,486 I mean, how do I be like you? 950 00:57:00,553 --> 00:57:04,824 Well, except for the crazy part. But other than that. 951 00:57:04,891 --> 00:57:07,961 Number one, no one is like me. 952 00:57:08,027 --> 00:57:09,761 If you wanted to even come close, 953 00:57:09,829 --> 00:57:11,130 you would have to go to medical school. 954 00:57:11,197 --> 00:57:14,234 Become a psychiatrist, work in an asylum. 955 00:57:14,300 --> 00:57:15,734 Fall in love with your patient, 956 00:57:15,802 --> 00:57:17,736 break said patient out of said asylum. 957 00:57:17,804 --> 00:57:19,472 Begin a life of crime. 958 00:57:19,539 --> 00:57:21,207 Jump into a vat of chemicals to prove yourself to a madman. 959 00:57:21,274 --> 00:57:23,142 Get arrested by the Batman. 960 00:57:23,209 --> 00:57:24,877 Go back to jail, get out of jail with a bomb on your neck. 961 00:57:24,944 --> 00:57:26,579 Save the world, go back to jail, and break out of jail 962 00:57:26,646 --> 00:57:28,948 before breaking up with the aforementioned madman 963 00:57:29,015 --> 00:57:30,917 and going out on your own. 964 00:57:33,586 --> 00:57:35,622 Number two... 965 00:57:35,688 --> 00:57:37,257 Six bucks for tap water 966 00:57:37,323 --> 00:57:38,925 with a fucking cucumber stick in it? 967 00:57:38,992 --> 00:57:40,159 That's crazy. 968 00:57:41,861 --> 00:57:44,063 I'm not shopping at this store. 969 00:57:45,898 --> 00:57:47,766 I'm robbing this store. 970 00:57:47,834 --> 00:57:50,470 Consider this your first lesson. 971 00:57:50,536 --> 00:57:52,805 Paying is for dummies. 972 00:57:58,978 --> 00:58:00,513 Whoa, whoa, whoa! 973 00:58:00,580 --> 00:58:02,282 Move it! 974 00:58:07,620 --> 00:58:09,222 Whoops. Ah... 975 00:58:11,357 --> 00:58:14,294 This is Doc's Place. And this is Doc. 976 00:58:16,963 --> 00:58:18,797 Lotus flower! 977 00:58:18,865 --> 00:58:21,301 - Hiya, Doc. How are ya? - Good. 978 00:58:21,367 --> 00:58:23,436 He's the Taiwanese grandpa I never had. 979 00:58:23,503 --> 00:58:25,505 He knows everything and everyone. 980 00:58:25,571 --> 00:58:27,273 Nothing happens around here, let me tell you, 981 00:58:27,340 --> 00:58:28,908 without Doc knowing about it. 982 00:58:28,975 --> 00:58:32,011 And he happens to be the only person 983 00:58:32,078 --> 00:58:33,913 who actually cares about me. 984 00:58:33,980 --> 00:58:35,648 - I do? - Yes, you do. 985 00:58:35,715 --> 00:58:37,216 She's been ordering #32 986 00:58:37,283 --> 00:58:39,419 with extra chili for many years. 987 00:58:39,485 --> 00:58:40,553 Lesson number two, 988 00:58:40,620 --> 00:58:42,488 you always want extra chili with #32. 989 00:58:42,555 --> 00:58:44,424 So you don't have to taste his cooking. 990 00:58:44,490 --> 00:58:47,427 Lotus flower, you have to get upstairs before someone sees. 991 00:58:47,493 --> 00:58:49,796 Everyone's looking for you. And you. 992 00:58:49,862 --> 00:58:51,764 We know. 993 00:58:51,831 --> 00:58:55,268 I'm telling you, if you want boys to respect you, 994 00:58:55,335 --> 00:58:57,937 you have to show them that you're serious. 995 00:58:58,004 --> 00:59:01,474 Blow something up. Shoot someone. 996 00:59:01,541 --> 00:59:03,943 Nothing gets a guy's attention like violence. 997 00:59:04,010 --> 00:59:06,112 Shut that door. Lock it. 998 00:59:06,179 --> 00:59:08,548 Keep your sticky paws to yourself, okay? 999 00:59:19,359 --> 00:59:20,860 This place... 1000 00:59:20,927 --> 00:59:22,895 Well, it ain't much, but it's better than a prison cell. 1001 00:59:22,962 --> 00:59:24,897 ...is so fucking dope. 1002 00:59:26,733 --> 00:59:29,635 Oh, shit. Is that a hyena in a bathtub? 1003 00:59:29,702 --> 00:59:32,972 I named him Bruce after that hunky Wayne guy. 1004 00:59:33,039 --> 00:59:35,775 He's my little dumpling, aren't you? 1005 00:59:35,843 --> 00:59:37,977 Aren't you, my little baby? 1006 00:59:38,044 --> 00:59:40,046 Aren't you, Brucey? Yes. 1007 00:59:40,113 --> 00:59:42,014 I love you. 1008 00:59:43,516 --> 00:59:46,953 I never said that. I love you both equally. 1009 00:59:47,019 --> 00:59:51,290 Who, that? It's Cass. 1010 00:59:53,893 --> 00:59:55,261 You're so pretty. 1011 00:59:57,096 --> 00:59:59,499 Who's this? 1012 00:59:59,565 --> 01:00:01,534 It's a beaver. 1013 01:00:01,601 --> 01:00:02,602 Hmm. 1014 01:00:05,104 --> 01:00:09,375 Does Brucey want a treat? Does Brucey want a treat? 1015 01:00:11,277 --> 01:00:12,478 What's this? 1016 01:00:16,382 --> 01:00:18,518 It's art. Don't touch. 1017 01:00:21,421 --> 01:00:23,824 He your ex or something? 1018 01:00:23,891 --> 01:00:25,558 You don't know who that is? 1019 01:00:26,959 --> 01:00:28,161 The Joker. 1020 01:00:28,227 --> 01:00:30,997 The Clown Prince of Crime? 1021 01:00:31,063 --> 01:00:32,665 My former partner in madness? 1022 01:00:32,732 --> 01:00:35,201 The Harlequin of Hate? The Jester of Genocide? 1023 01:00:35,268 --> 01:00:37,236 You've never heard of him? 1024 01:00:37,303 --> 01:00:39,539 Well, sounds like a dick. 1025 01:00:42,675 --> 01:00:43,676 Huh. 1026 01:00:53,753 --> 01:00:55,121 Milk. 1027 01:01:05,231 --> 01:01:09,235 I'm not going soft or nothing, but I gotta admit, 1028 01:01:09,302 --> 01:01:11,704 it was kinda nice having the kid around. 1029 01:01:22,482 --> 01:01:25,451 Give me a #32. Mild. 1030 01:01:25,518 --> 01:01:27,487 Uh... Yeah, sure. 1031 01:01:48,741 --> 01:01:49,977 Who are you? 1032 01:01:50,042 --> 01:01:51,444 They call me... 1033 01:01:53,679 --> 01:01:54,982 H... 1034 01:01:55,047 --> 01:01:56,716 My bad. I should've introduced you. 1035 01:01:56,782 --> 01:01:58,251 I'll make it quick. 1036 01:02:02,288 --> 01:02:04,257 Meet the daughter of the richest, 1037 01:02:04,323 --> 01:02:07,660 most powerful Mafia don in Gotham City. 1038 01:02:07,727 --> 01:02:10,162 Helena Bertinelli. 1039 01:02:10,229 --> 01:02:12,732 Yep, that Bertinelli. 1040 01:02:14,433 --> 01:02:15,735 One day, she comes home to find 1041 01:02:15,802 --> 01:02:18,437 her whole family in the living room. 1042 01:02:18,504 --> 01:02:19,605 Momma. 1043 01:02:21,374 --> 01:02:25,745 Anyone and everyone with Bertinelli blood is there. 1044 01:02:27,680 --> 01:02:31,018 Oh, and that? That's Stefano Galante. 1045 01:02:31,083 --> 01:02:32,451 The guy making the play for 1046 01:02:32,518 --> 01:02:34,754 the Bertinelli turf and fortune. 1047 01:02:58,511 --> 01:03:01,815 When one of the goons finds the kid alive, 1048 01:03:01,882 --> 01:03:03,884 the big softy sneaks her outta there 1049 01:03:03,951 --> 01:03:06,385 and hides her away in Sicily. 1050 01:03:06,452 --> 01:03:08,654 Where she is raised by his own 1051 01:03:08,721 --> 01:03:11,858 father and brother. Both assassins. 1052 01:03:19,198 --> 01:03:23,569 She spends the next 15 years thinking only of revenge. 1053 01:03:24,470 --> 01:03:26,172 So, she starts training. 1054 01:03:28,240 --> 01:03:29,342 When she was ready, 1055 01:03:29,408 --> 01:03:30,743 and by "ready" I mean 1056 01:03:30,811 --> 01:03:32,813 a badass motherfucking killing machine, 1057 01:03:36,449 --> 01:03:37,750 she moves back to Gotham. 1058 01:03:37,818 --> 01:03:39,485 Starts working on that kill list. 1059 01:03:47,961 --> 01:03:50,296 She has the murder stuff down, but the rest? 1060 01:03:50,363 --> 01:03:51,464 Do you know who I am? 1061 01:03:51,530 --> 01:03:53,967 Do you know who I am? 1062 01:03:54,034 --> 01:03:55,501 Still a work in progress. 1063 01:03:58,105 --> 01:03:59,806 Do you know who I am? 1064 01:03:59,873 --> 01:04:01,273 The Crossbow Killer. 1065 01:04:01,340 --> 01:04:02,675 They call me... 1066 01:04:02,742 --> 01:04:04,710 The Crossbow Killer. 1067 01:04:04,777 --> 01:04:06,278 They call me... 1068 01:04:06,345 --> 01:04:09,148 The Crossbow Killer? 1069 01:04:09,215 --> 01:04:10,549 They call me... 1070 01:04:13,786 --> 01:04:14,888 Huntress. 1071 01:04:14,955 --> 01:04:17,423 She calls herself Huntress. 1072 01:04:17,490 --> 01:04:20,393 Fucking fabulous, if you ask me. 1073 01:04:20,459 --> 01:04:23,195 And who are you looking for? 1074 01:04:29,368 --> 01:04:30,904 Great club. 1075 01:04:30,971 --> 01:04:32,538 Quinn got the girl. 1076 01:04:32,605 --> 01:04:33,606 And? 1077 01:04:34,340 --> 01:04:35,842 And they disappeared. 1078 01:04:37,844 --> 01:04:39,712 Fuck! 1079 01:04:41,114 --> 01:04:42,348 Fuck! 1080 01:04:49,122 --> 01:04:50,690 What is she laughing at? 1081 01:04:52,491 --> 01:04:53,793 Is she laughing at me? 1082 01:04:53,860 --> 01:04:55,261 She is. 1083 01:04:55,327 --> 01:04:57,097 No, she's not. She's... 1084 01:04:57,164 --> 01:04:59,498 What are you laughing at, Erika? 1085 01:04:59,565 --> 01:05:01,467 Roman, you gotta hear this. 1086 01:05:01,534 --> 01:05:04,203 - It's hilarious. - Get on the table. 1087 01:05:04,270 --> 01:05:05,504 - Oh. - Ooh. 1088 01:05:05,571 --> 01:05:07,740 You're being a total kook. 1089 01:05:09,076 --> 01:05:11,011 Get on the fucking table. 1090 01:05:12,611 --> 01:05:16,183 This is my club. Get up now. 1091 01:05:16,248 --> 01:05:17,683 - Okay. - Now. 1092 01:05:20,319 --> 01:05:21,654 Whoa. 1093 01:05:23,990 --> 01:05:25,324 Now, dance. 1094 01:05:31,230 --> 01:05:33,599 Dance. Dance, Erika! 1095 01:05:33,666 --> 01:05:34,901 Okay. 1096 01:05:42,541 --> 01:05:45,244 This dress is fucking hideous. 1097 01:05:46,913 --> 01:05:47,981 Take it off. 1098 01:05:49,950 --> 01:05:51,517 Take your dress off. 1099 01:05:53,586 --> 01:05:55,755 Get up there and fucking cut it off her. 1100 01:05:56,890 --> 01:05:59,059 Do it now! 1101 01:05:59,126 --> 01:06:01,360 Take her fucking dress off. 1102 01:06:01,427 --> 01:06:03,262 Just rip it off her. Hurry up! 1103 01:06:03,329 --> 01:06:04,730 Hurry up! 1104 01:06:06,499 --> 01:06:08,168 - Fucking do it. - I'm sorry. I'm sorry. 1105 01:06:08,235 --> 01:06:09,236 Do it. 1106 01:06:12,806 --> 01:06:15,641 Yeah. Beautiful. 1107 01:06:30,924 --> 01:06:33,626 You wouldn't betray me, would you? 1108 01:06:35,829 --> 01:06:37,931 I was just gonna go look for the girl. 1109 01:06:37,998 --> 01:06:40,267 Oh, no, no, no. I want you to stay here with me. 1110 01:06:40,332 --> 01:06:43,536 I want you to stay here with me close. 1111 01:06:43,602 --> 01:06:46,072 You soothe me, little bird. 1112 01:07:00,553 --> 01:07:01,754 Oh, good. You got it. 1113 01:07:01,822 --> 01:07:03,355 Did you trace the messages? 1114 01:07:03,422 --> 01:07:05,658 You stole evidence from an active crime scene, 1115 01:07:05,724 --> 01:07:07,093 and then had it sent to my office. 1116 01:07:08,460 --> 01:07:09,996 Renee, what were you thinking? 1117 01:07:10,063 --> 01:07:13,099 Roman is the one that put a price on the kid's head. 1118 01:07:13,166 --> 01:07:14,868 Okay? I had to. 1119 01:07:14,935 --> 01:07:16,303 I can't get into it right now... 1120 01:07:16,368 --> 01:07:18,071 Renee, you need help. 1121 01:07:18,138 --> 01:07:20,173 What are you talking about? 1122 01:07:20,240 --> 01:07:22,474 She's right. 1123 01:07:22,541 --> 01:07:26,079 You are a good cop, Montoya, but you've lost your way. 1124 01:07:27,314 --> 01:07:28,714 What? 1125 01:07:28,781 --> 01:07:30,416 I'm sorry. Okay? 1126 01:07:30,482 --> 01:07:32,319 You gave me no choice. 1127 01:07:32,384 --> 01:07:34,386 - Did you sell me out? - I'm sorry. 1128 01:07:35,021 --> 01:07:36,522 You're suspended. 1129 01:07:37,523 --> 01:07:39,725 Your badge and your gun, now. 1130 01:07:43,562 --> 01:07:47,100 If you've ever watched any cop movie ever, 1131 01:07:47,167 --> 01:07:49,702 you know that this is when shit gets real. 1132 01:07:49,768 --> 01:07:51,704 What's the point of the badge, 1133 01:07:53,472 --> 01:07:55,608 when it means fuck all anyway? 1134 01:07:57,610 --> 01:07:59,511 Right, Captain? 1135 01:07:59,578 --> 01:08:01,413 No cop ever gets anything done 1136 01:08:01,480 --> 01:08:03,682 until after they've been suspended. 1137 01:08:05,852 --> 01:08:07,486 Which would've had me worried, 1138 01:08:07,553 --> 01:08:10,623 only I had more pressing concerns. 1139 01:08:10,689 --> 01:08:12,391 And that is why you should never partake 1140 01:08:12,458 --> 01:08:14,793 in paying federal income taxes. 1141 01:08:14,861 --> 01:08:16,695 Hey, you'll ruin your nails. 1142 01:08:20,066 --> 01:08:21,334 Thank you. 1143 01:08:21,400 --> 01:08:23,370 Anyway, lesson 37. 1144 01:08:23,435 --> 01:08:24,838 Why... 1145 01:08:26,273 --> 01:08:27,640 You said they wouldn't find us. 1146 01:08:27,706 --> 01:08:30,676 Chillax. No one knows we're here. 1147 01:08:30,743 --> 01:08:33,579 Harleen Quinzel, this is Gotham Police. 1148 01:08:33,646 --> 01:08:35,581 Okay. So they know. 1149 01:08:35,648 --> 01:08:36,950 Let's scram. 1150 01:08:39,386 --> 01:08:40,854 Open the door. 1151 01:08:40,921 --> 01:08:43,089 Holy back door, Beavy. This is getting outta hand. 1152 01:08:43,156 --> 01:08:44,391 Bruce, come here. 1153 01:08:44,456 --> 01:08:45,791 I can hear you! Open the door. 1154 01:08:47,027 --> 01:08:48,028 What is that? 1155 01:08:49,229 --> 01:08:51,597 See you in hell, Harley! 1156 01:08:54,000 --> 01:08:55,835 Get under the table! 1157 01:08:58,071 --> 01:09:00,073 Bruce? Bruce! 1158 01:09:00,140 --> 01:09:01,174 Come here! No! 1159 01:09:11,918 --> 01:09:12,919 Bruce? 1160 01:09:14,821 --> 01:09:17,190 Come here, boy. Bruce? 1161 01:09:20,193 --> 01:09:21,194 Bruce? 1162 01:09:22,929 --> 01:09:23,930 Bruce? 1163 01:09:25,731 --> 01:09:27,801 This doesn't make sense. 1164 01:09:27,867 --> 01:09:30,070 It doesn't make sense. I don't understand. 1165 01:09:30,971 --> 01:09:32,471 No one knew we were here. 1166 01:09:32,538 --> 01:09:34,074 No one knew we were here, except... 1167 01:09:35,075 --> 01:09:36,142 Doc. 1168 01:09:36,209 --> 01:09:37,210 Oh, my God. Doc? 1169 01:09:39,312 --> 01:09:41,513 Doc? Where is he? 1170 01:09:42,983 --> 01:09:44,117 Doc? 1171 01:09:44,184 --> 01:09:48,021 I can't find Bruce. I can't find him. I... 1172 01:09:54,593 --> 01:09:56,363 No. 1173 01:09:56,429 --> 01:09:58,530 I'm sorry, lotus flower. 1174 01:09:58,597 --> 01:10:00,333 You sold me out? 1175 01:10:00,400 --> 01:10:03,569 Too many people offering me too much money. 1176 01:10:05,005 --> 01:10:07,740 I have enough now to open up a new restaurant. 1177 01:10:08,507 --> 01:10:09,876 A really nice one. 1178 01:10:09,943 --> 01:10:11,177 But, Doc, 1179 01:10:11,945 --> 01:10:13,746 it's me. 1180 01:10:13,813 --> 01:10:15,815 It's just business. 1181 01:10:42,641 --> 01:10:46,012 This next bit ain't very pretty. 1182 01:10:47,080 --> 01:10:49,149 - You're right. - Harley? 1183 01:10:49,715 --> 01:10:50,984 He's right. 1184 01:10:53,253 --> 01:10:54,854 Business is business. 1185 01:10:55,754 --> 01:10:58,224 I've got the kid. 1186 01:10:58,291 --> 01:10:59,492 But I'm gonna need to 1187 01:10:59,558 --> 01:11:01,227 renegotiate the terms of our deal. 1188 01:11:01,294 --> 01:11:02,862 If I hand her over, 1189 01:11:02,929 --> 01:11:05,398 I want everyone who's after me to back off. 1190 01:11:05,465 --> 01:11:08,835 Quinn, bring me the rock now 1191 01:11:08,902 --> 01:11:10,837 and I guarantee your safety. 1192 01:11:10,904 --> 01:11:14,606 I own this town. You'll have my protection. 1193 01:11:14,673 --> 01:11:16,342 Fine. 1194 01:11:16,409 --> 01:11:20,679 Meet me at Amusement Mile. The Booby Trap. In one hour. 1195 01:11:30,290 --> 01:11:31,491 Quit judging. 1196 01:11:34,693 --> 01:11:35,895 Zsasz! 1197 01:11:42,601 --> 01:11:44,437 Come on, kid. 1198 01:11:44,504 --> 01:11:46,439 Let's get you somewhere safe. 1199 01:11:46,506 --> 01:11:47,639 We got them. 1200 01:11:51,578 --> 01:11:53,313 Little bird! 1201 01:11:53,379 --> 01:11:56,748 You're gonna be driving Mr. Zsasz tonight. 1202 01:11:56,816 --> 01:12:01,020 Go. Fetch. Amusement Mile. The Booby Trap. 1203 01:12:01,087 --> 01:12:03,423 Do we have to bring them back? 1204 01:12:03,490 --> 01:12:06,960 I think you can manage a couple of little girls. 1205 01:12:08,094 --> 01:12:10,696 Just bring me back my diamond. 1206 01:12:57,210 --> 01:12:58,211 What is it? 1207 01:12:59,579 --> 01:13:00,779 Nothing. 1208 01:13:13,759 --> 01:13:15,261 Pull over. 1209 01:13:15,328 --> 01:13:16,529 What? 1210 01:13:16,596 --> 01:13:19,265 Pull the fucking car over now. 1211 01:13:21,601 --> 01:13:23,469 I gotta take a leak. 1212 01:13:26,472 --> 01:13:29,542 She betrayed you, boss. She betrayed you. 1213 01:13:29,609 --> 01:13:31,010 Are you sure? 1214 01:13:31,077 --> 01:13:34,013 Your little bird's a fucking rat. 1215 01:13:41,221 --> 01:13:43,223 You want me to kill her? 1216 01:13:46,559 --> 01:13:47,627 No. 1217 01:13:47,694 --> 01:13:49,896 No. No. 1218 01:13:49,963 --> 01:13:51,898 I'll come to you. 1219 01:14:27,400 --> 01:14:30,136 I thought we were friends. And you... 1220 01:14:30,203 --> 01:14:31,871 You saw what it's like for me out there. 1221 01:14:31,938 --> 01:14:33,606 I didn't have a choice. 1222 01:14:33,673 --> 01:14:36,909 And if you go before he gets here, everything will be fine. 1223 01:14:38,711 --> 01:14:40,246 Harley. 1224 01:14:40,313 --> 01:14:43,049 I'm sorry, kid. I am. 1225 01:14:53,293 --> 01:14:54,494 That was fast. 1226 01:14:57,730 --> 01:14:59,399 She's in... 1227 01:14:59,465 --> 01:15:00,933 Where's Cassandra Cain? 1228 01:15:01,000 --> 01:15:03,469 You? Again? 1229 01:15:12,745 --> 01:15:13,813 Are you drunk? 1230 01:15:13,880 --> 01:15:15,481 Come on. 1231 01:15:15,548 --> 01:15:16,549 Okay. 1232 01:15:38,938 --> 01:15:40,306 Right in the tit. 1233 01:15:46,245 --> 01:15:48,381 Where's Cassandra Cain? 1234 01:15:49,549 --> 01:15:50,550 Cass. 1235 01:15:57,223 --> 01:15:59,992 You killed my sandwich! 1236 01:16:07,066 --> 01:16:08,468 Bye-bye, birdie. 1237 01:16:09,936 --> 01:16:11,137 Ow! 1238 01:16:12,872 --> 01:16:14,607 No fair. 1239 01:16:14,674 --> 01:16:16,342 Was that really necessary? 1240 01:16:16,409 --> 01:16:18,344 You don't know her like I do. 1241 01:16:18,911 --> 01:16:20,113 Cass? 1242 01:16:24,016 --> 01:16:25,485 Oh, thank God. 1243 01:16:26,419 --> 01:16:27,754 I'm gonna get you outta here. 1244 01:16:27,821 --> 01:16:29,122 Did she really tape you 1245 01:16:29,188 --> 01:16:30,990 - to a damn toilet? - Mmm-hmm. 1246 01:16:32,658 --> 01:16:33,726 Hmm. 1247 01:16:33,793 --> 01:16:35,361 This is nice. 1248 01:16:36,195 --> 01:16:38,030 You're still conscious. 1249 01:16:40,133 --> 01:16:41,467 You can still feel? 1250 01:16:41,534 --> 01:16:44,637 Look at me. Are you a good girl, now? 1251 01:16:46,239 --> 01:16:50,543 "I'm a good girl. I'm a good girl." 1252 01:17:01,687 --> 01:17:03,055 I got one 1253 01:17:03,891 --> 01:17:05,224 for all the little birds 1254 01:17:05,291 --> 01:17:09,061 I helped fly away from this world. 1255 01:17:09,128 --> 01:17:11,964 I'm saving a special spot for you. 1256 01:17:13,166 --> 01:17:14,634 Right here. 1257 01:17:19,772 --> 01:17:20,773 You're gonna have to be quiet. 1258 01:17:20,841 --> 01:17:22,008 - Ow! - Hi. 1259 01:17:22,074 --> 01:17:23,543 What are you guys doing? 1260 01:17:27,513 --> 01:17:30,450 Oh, I know where the diamond is. 1261 01:17:30,516 --> 01:17:33,686 Is that rock still inside you? 1262 01:17:36,722 --> 01:17:38,324 Oh, God. 1263 01:17:41,427 --> 01:17:42,462 Stop. 1264 01:17:44,730 --> 01:17:46,098 The hell, Zsasz? 1265 01:17:46,867 --> 01:17:48,034 Cut her open. 1266 01:17:48,100 --> 01:17:49,535 Stop fucking around. 1267 01:17:49,602 --> 01:17:50,970 You heard me. 1268 01:17:51,037 --> 01:17:53,339 Cut her fucking open. 1269 01:17:53,406 --> 01:17:56,409 Okay. No, no. No, no, no. See, she's just a kid. 1270 01:17:56,476 --> 01:17:58,846 You're a filthy fucking rat. 1271 01:17:58,912 --> 01:18:00,446 I'm a rat? 1272 01:18:00,513 --> 01:18:04,083 I knew you couldn't be trusted. Roman's little bird. 1273 01:18:04,150 --> 01:18:06,552 You little fucking bird. 1274 01:18:06,619 --> 01:18:09,288 That's why he needs me to look out for him. 1275 01:18:11,123 --> 01:18:14,260 That's why he needs me to take care of him. 1276 01:18:15,829 --> 01:18:18,899 You know you're just being paranoid, Zsasz. 1277 01:18:18,966 --> 01:18:20,199 - Yeah? - Mmm-hmm. 1278 01:18:20,266 --> 01:18:21,567 Prove it to me. 1279 01:18:22,836 --> 01:18:25,137 Rip open her little tummy. 1280 01:18:25,204 --> 01:18:26,706 Yeah, that's not gonna happen. 1281 01:18:26,772 --> 01:18:29,108 Now! Rip it open! 1282 01:18:42,755 --> 01:18:44,724 You piece of shit! 1283 01:18:53,032 --> 01:18:54,233 Freeze! 1284 01:18:58,104 --> 01:18:59,539 Don't fucking move. 1285 01:19:01,942 --> 01:19:03,576 Who the fuck are you? 1286 01:19:10,750 --> 01:19:11,818 Go get the kid. 1287 01:19:11,885 --> 01:19:13,386 All right. 1288 01:19:13,452 --> 01:19:15,221 - Whoa, whoa, whoa! - Back the fuck up! 1289 01:19:15,288 --> 01:19:17,891 - Get away from me. All of you. - Put that shit down. 1290 01:19:17,958 --> 01:19:19,993 Shoot them, kid. 1291 01:19:20,059 --> 01:19:23,931 You, put that stupid-ass Robin Hood piece of shit down! 1292 01:19:23,997 --> 01:19:27,066 - Cass, it's okay. Just calm... - Don't move! 1293 01:19:27,133 --> 01:19:28,802 Okay. 1294 01:19:28,869 --> 01:19:31,170 I don't know what the fuck is going on. 1295 01:19:31,237 --> 01:19:32,772 But I know that this shit stick... 1296 01:19:34,407 --> 01:19:36,409 ...just tried to gut me. 1297 01:19:37,410 --> 01:19:38,411 And you. 1298 01:19:40,513 --> 01:19:42,315 Thought you were different. 1299 01:19:45,084 --> 01:19:46,485 I'm sorry, kid. 1300 01:19:48,822 --> 01:19:51,591 I'm just a terrible person, I guess. 1301 01:19:58,564 --> 01:19:59,565 Ooh! 1302 01:20:00,299 --> 01:20:01,634 Ooh, I'm back. 1303 01:20:01,701 --> 01:20:03,603 Okay, I feel like I've just walked in on 1304 01:20:03,669 --> 01:20:05,171 something I don't give two shits about. 1305 01:20:05,237 --> 01:20:06,405 This guy's dead, so I'm just 1306 01:20:06,472 --> 01:20:07,908 gonna get outta your hair. Cool? 1307 01:20:07,975 --> 01:20:10,576 No. Wait. She's lying. She works for Sionis. 1308 01:20:10,643 --> 01:20:12,778 Excuse me? I work for Sionis? 1309 01:20:14,347 --> 01:20:17,084 I'm not letting you sell the kid to him. 1310 01:20:17,149 --> 01:20:18,517 I wasn't going to sell the kid. 1311 01:20:18,584 --> 01:20:20,219 I was going to trade the kid. 1312 01:20:20,286 --> 01:20:22,089 Yeah. To save your own stupid skin. Huh? 1313 01:20:22,154 --> 01:20:23,322 I'm not proud of what I did, 1314 01:20:23,389 --> 01:20:25,157 but I had half the city after me. 1315 01:20:25,224 --> 01:20:27,126 Even the fucking Crossbow Killer. 1316 01:20:27,193 --> 01:20:28,929 I'm not the Crossbow Killer! 1317 01:20:28,996 --> 01:20:30,196 Whoa. 1318 01:20:31,932 --> 01:20:33,033 They call me... 1319 01:20:33,100 --> 01:20:34,667 Helena Bertinelli. 1320 01:20:34,734 --> 01:20:35,601 For fuck's sake. 1321 01:20:35,668 --> 01:20:37,737 As in the Bertinelli massacre? 1322 01:20:37,804 --> 01:20:41,808 Sheesh kebab. That is childhood trauma, right there. 1323 01:20:47,513 --> 01:20:49,582 I killed Galante. 1324 01:20:53,352 --> 01:20:55,022 I killed his firing squad. 1325 01:20:59,993 --> 01:21:02,595 I killed Victor Zsasz. 1326 01:21:08,200 --> 01:21:09,803 And now I'm done. 1327 01:21:11,637 --> 01:21:12,738 Bravo. 1328 01:21:17,777 --> 01:21:19,545 So if you don't mind, I'm gonna leave now. 1329 01:21:19,612 --> 01:21:21,948 Whoa, whoa, whoa, whoa. 1330 01:21:22,015 --> 01:21:23,449 I hate to be the one to break it to you, 1331 01:21:23,516 --> 01:21:25,852 sweetheart, but you are not done. 1332 01:21:25,919 --> 01:21:26,987 Who do you think funded 1333 01:21:27,054 --> 01:21:28,621 Galante's little power grab, huh? 1334 01:21:28,688 --> 01:21:30,456 Galante was working with Sionis. 1335 01:21:30,523 --> 01:21:32,826 Roman killed your whole family looking for that rock. 1336 01:21:32,893 --> 01:21:35,761 You don't think he's gonna kill this kid? 1337 01:21:35,829 --> 01:21:38,464 That diamond is our only chance of stopping him. 1338 01:21:38,531 --> 01:21:39,699 You guys. 1339 01:21:39,765 --> 01:21:42,334 Hey, I think you should see this. 1340 01:21:44,838 --> 01:21:45,872 Oh. 1341 01:21:45,939 --> 01:21:47,606 It's Sionis. 1342 01:21:59,953 --> 01:22:02,155 We're fucked. 1343 01:22:02,221 --> 01:22:04,290 He bought himself an army. 1344 01:22:12,966 --> 01:22:13,967 They're all here for me. 1345 01:22:16,136 --> 01:22:17,670 Aren't they? 1346 01:22:24,310 --> 01:22:26,079 - No. - They're not? 1347 01:22:26,146 --> 01:22:28,347 No, they're not. 1348 01:22:28,414 --> 01:22:29,950 Do you know what that means? 1349 01:22:30,016 --> 01:22:31,550 That means he's not just after the kid anymore. 1350 01:22:31,617 --> 01:22:33,053 He's after all of us. 1351 01:22:33,120 --> 01:22:35,956 He's sure as hell after me. I just robbed him. 1352 01:22:36,022 --> 01:22:39,258 You just betrayed him. You just killed his BFF. 1353 01:22:39,325 --> 01:22:40,693 And you're dumb enough 1354 01:22:40,760 --> 01:22:42,795 to be building a case against him. 1355 01:22:42,863 --> 01:22:45,598 So, unless we all wanna die very unpleasant deaths 1356 01:22:45,664 --> 01:22:47,366 and let Roman go finger-fishing 1357 01:22:47,433 --> 01:22:49,035 in the kid's intestinal tract, 1358 01:22:50,536 --> 01:22:51,972 we're gonna have to work together. 1359 01:22:53,240 --> 01:22:54,607 With you? 1360 01:22:54,673 --> 01:22:55,909 Yeah. 1361 01:22:55,976 --> 01:22:57,476 We're gonna work together, 1362 01:22:57,543 --> 01:22:59,012 and we'll get outta here in one piece, okay? 1363 01:23:03,216 --> 01:23:04,517 Okay. 1364 01:23:05,451 --> 01:23:07,888 Yeah. Okay. 1365 01:23:10,790 --> 01:23:11,925 Sure. 1366 01:23:11,992 --> 01:23:13,359 Yes! 1367 01:23:13,425 --> 01:23:15,728 But we are gonna need some serious hardware. 1368 01:23:15,795 --> 01:23:16,796 Mmm-hmm. 1369 01:23:20,533 --> 01:23:23,335 Will this do? 1370 01:23:24,805 --> 01:23:25,771 No. 1371 01:23:25,839 --> 01:23:27,640 Not at all. 1372 01:23:29,810 --> 01:23:31,544 We're dead. We're fucking dead. 1373 01:23:31,610 --> 01:23:33,880 That slimy jizznozzle! I can't believe 1374 01:23:33,947 --> 01:23:35,816 - he took it all! - We're fucked. 1375 01:23:35,882 --> 01:23:38,417 - Fuck! - Uh, there's this. 1376 01:23:44,790 --> 01:23:45,826 Okay. 1377 01:23:57,204 --> 01:24:01,975 Friends, brothers, men of Gotham. 1378 01:24:03,043 --> 01:24:07,713 I have funded you. I've protected you. 1379 01:24:07,780 --> 01:24:11,750 I've scratched your backs and kept you outta jail. 1380 01:24:11,818 --> 01:24:14,553 Well, now it's time to say thank you. 1381 01:24:15,788 --> 01:24:17,858 Go show those little bitches 1382 01:24:17,924 --> 01:24:21,727 you don't mess with Roman Sionis. 1383 01:24:21,794 --> 01:24:25,332 Half a mil to whoever brings me the girl alive. 1384 01:24:25,397 --> 01:24:27,633 The rest you can kill. 1385 01:24:33,739 --> 01:24:34,740 Dope. 1386 01:24:36,542 --> 01:24:38,178 Oh, no, no, no. Not that one. 1387 01:24:38,245 --> 01:24:40,446 Sentimental value. Try this. 1388 01:24:42,514 --> 01:24:43,884 You're kidding. 1389 01:24:43,950 --> 01:24:45,651 What? Gotta take care of the girls. 1390 01:24:45,718 --> 01:24:47,486 Isn't this fun? It's just like a sleepover. 1391 01:24:47,553 --> 01:24:49,823 We should order pizza. Make cosmos. 1392 01:24:49,890 --> 01:24:51,992 - Harley, focus. Yeah. - Okay. 1393 01:24:53,293 --> 01:24:54,660 Hey, nice. What the hell is up 1394 01:24:54,727 --> 01:24:55,929 with this bow and arrow shtick? 1395 01:24:55,996 --> 01:24:57,463 It's not a fucking bow and arrow. 1396 01:24:57,529 --> 01:24:58,999 It's a crossbow. I'm not 12. 1397 01:24:59,065 --> 01:25:00,799 I love this chick. She's got rage issues. 1398 01:25:00,867 --> 01:25:02,534 I don't have rage issues. 1399 01:25:02,601 --> 01:25:05,205 You know, psychologically speaking, 1400 01:25:05,272 --> 01:25:08,041 vengeance rarely brings the catharsis we hope for. 1401 01:25:08,108 --> 01:25:09,376 Yeah. 1402 01:25:09,441 --> 01:25:11,912 Are we ready? Bad guys, just outside. 1403 01:25:16,249 --> 01:25:17,516 Shit. Get down. 1404 01:25:19,319 --> 01:25:20,653 Down here! 1405 01:25:22,355 --> 01:25:23,622 Cass! 1406 01:25:23,689 --> 01:25:25,691 - Follow me! - Go, go, go, go! 1407 01:25:25,758 --> 01:25:27,227 Go! 1408 01:25:31,563 --> 01:25:33,099 Holy shit! 1409 01:25:54,120 --> 01:25:55,422 What? 1410 01:25:55,487 --> 01:25:57,556 You are so cool. 1411 01:25:57,623 --> 01:25:59,259 Okay. This way. 1412 01:26:08,068 --> 01:26:09,436 Get ready, ladies. 1413 01:26:20,146 --> 01:26:21,414 Don't worry. You're gonna make it. 1414 01:26:21,480 --> 01:26:22,949 Okay? Okay. 1415 01:26:23,016 --> 01:26:25,751 What the... Go! Go, go, go! 1416 01:26:26,453 --> 01:26:27,653 Fuck. 1417 01:26:29,788 --> 01:26:30,991 Shit. 1418 01:26:40,967 --> 01:26:42,235 Whoa. Shit! 1419 01:27:01,620 --> 01:27:02,989 Motherfucker. 1420 01:27:16,302 --> 01:27:18,338 Let me go! 1421 01:27:18,405 --> 01:27:20,006 Gotcha. 1422 01:27:21,174 --> 01:27:22,208 This way! 1423 01:27:22,275 --> 01:27:23,810 Come on. Come on. It's okay. Come on. 1424 01:27:23,877 --> 01:27:25,879 You shouldn't have to see this. 1425 01:27:25,945 --> 01:27:27,713 Here, hold on to this for me, okay? 1426 01:27:27,780 --> 01:27:29,082 That's all you think about. 1427 01:27:29,149 --> 01:27:30,450 Just close your eyes and hold it tight. Okay? 1428 01:27:32,018 --> 01:27:33,987 Here. Get down. Come on. You'll be safe. 1429 01:28:16,162 --> 01:28:17,163 Canary! 1430 01:28:18,664 --> 01:28:20,567 You okay? 1431 01:28:20,632 --> 01:28:22,235 We gotta go this way! 1432 01:28:24,571 --> 01:28:26,139 Ugh. More? 1433 01:28:26,206 --> 01:28:28,141 When the fuck did she have time to do a shoe change? 1434 01:28:28,208 --> 01:28:29,342 Come on. 1435 01:28:36,382 --> 01:28:37,383 Thanks. 1436 01:28:50,864 --> 01:28:52,065 Duck! 1437 01:28:56,369 --> 01:28:57,703 - Hair tie? - Yeah. 1438 01:28:58,605 --> 01:28:59,671 Ah, fuck! 1439 01:29:04,776 --> 01:29:06,045 I got him! 1440 01:29:09,516 --> 01:29:10,817 Get back here, kid! 1441 01:29:14,621 --> 01:29:16,022 Who's got the kid? 1442 01:29:28,667 --> 01:29:29,869 Get down! 1443 01:29:40,280 --> 01:29:42,982 Please, no more. 1444 01:29:47,654 --> 01:29:49,088 So, forgive me yet? 1445 01:29:49,155 --> 01:29:50,223 Get off me. 1446 01:29:54,928 --> 01:29:57,230 Anyone else hungry? I know a great taco spot. 1447 01:29:57,297 --> 01:29:58,631 - I'm starving. - I love tacos. 1448 01:29:58,697 --> 01:29:59,999 Really? 1449 01:30:08,208 --> 01:30:09,943 Down! Get down! 1450 01:30:10,009 --> 01:30:11,578 You're okay. You're okay. 1451 01:30:11,644 --> 01:30:14,247 Just breathe. Just breathe. Let me check it. 1452 01:30:16,715 --> 01:30:17,951 Get off! 1453 01:30:18,017 --> 01:30:19,385 I got you. 1454 01:30:19,452 --> 01:30:21,087 Ooh! 1455 01:30:21,154 --> 01:30:23,656 Aren't you glad you wore that? Sexy and bulletproof. 1456 01:30:23,722 --> 01:30:26,626 Harley! No! Get off me! 1457 01:30:26,693 --> 01:30:27,759 Harley! 1458 01:30:27,827 --> 01:30:29,395 They got the kid. Shit! 1459 01:30:29,462 --> 01:30:33,900 We can't let them get her. I trust you. 1460 01:30:33,967 --> 01:30:35,802 - One bullet? - Please help me! 1461 01:30:35,868 --> 01:30:37,370 Has anyone got any bullets? 1462 01:30:37,437 --> 01:30:39,606 Fuck. I'm out. 1463 01:30:39,672 --> 01:30:42,809 I can't get out there. I just need to get through. 1464 01:30:42,875 --> 01:30:44,776 - We gotta go. We gotta move. - Shit. 1465 01:30:44,844 --> 01:30:46,512 Guys, they're in the car. 1466 01:30:46,579 --> 01:30:48,481 They're getting away. 1467 01:30:48,548 --> 01:30:50,083 - Get in there! - Get off! 1468 01:30:52,518 --> 01:30:54,420 Shit! I'm out. 1469 01:30:54,487 --> 01:30:56,189 Guys, come on. They're closing in. 1470 01:30:57,724 --> 01:31:00,994 Canary, you know what you have to do! 1471 01:31:01,060 --> 01:31:03,997 Cover your ears! You better get her back. 1472 01:31:24,017 --> 01:31:26,319 Told ya she had a killer voice. 1473 01:31:47,674 --> 01:31:48,875 Need a ride? 1474 01:32:14,701 --> 01:32:15,902 Get her! 1475 01:32:46,834 --> 01:32:48,634 Oh! 1476 01:32:59,412 --> 01:33:00,513 Whip me! 1477 01:33:00,580 --> 01:33:01,614 What? 1478 01:33:01,681 --> 01:33:03,049 - Whip me! - Okay. 1479 01:33:10,890 --> 01:33:12,091 Kid! 1480 01:33:12,658 --> 01:33:13,659 Harley! 1481 01:33:14,794 --> 01:33:15,995 Shoot her! 1482 01:33:24,470 --> 01:33:25,738 Harley! 1483 01:33:25,806 --> 01:33:27,306 Hit the brakes! 1484 01:33:46,959 --> 01:33:48,327 No! 1485 01:34:01,707 --> 01:34:02,708 Uh-oh. 1486 01:34:29,735 --> 01:34:31,037 Kid! 1487 01:34:42,982 --> 01:34:44,417 Harley! 1488 01:35:02,201 --> 01:35:03,769 Well, we always did share 1489 01:35:03,837 --> 01:35:05,171 a love of the dramatic. 1490 01:35:05,238 --> 01:35:06,439 Didn't we? 1491 01:35:08,774 --> 01:35:10,443 And look at us now. 1492 01:35:11,777 --> 01:35:14,380 But don't you see? You're trying to kill me. 1493 01:35:14,447 --> 01:35:17,083 I'm the only one who can protect you! 1494 01:35:19,685 --> 01:35:22,154 You know you can't stand on your own, Quinn. 1495 01:35:22,221 --> 01:35:23,589 You're not the type! 1496 01:35:24,925 --> 01:35:28,160 But me? You need me! 1497 01:35:42,408 --> 01:35:45,511 Here's the thing, Romy baby. 1498 01:35:47,413 --> 01:35:49,549 Your protection is based on the fact 1499 01:35:49,615 --> 01:35:51,852 that people are scared of you. 1500 01:35:51,919 --> 01:35:53,820 Just like they're scared of Mr. J. 1501 01:35:59,292 --> 01:36:02,061 But I'm the one they should be scared of. 1502 01:36:02,128 --> 01:36:04,564 Not you, and not Mr. J. 1503 01:36:04,630 --> 01:36:08,035 'Cause I'm Harley fucking Quinn. 1504 01:36:15,374 --> 01:36:16,642 Shit. 1505 01:36:18,177 --> 01:36:19,947 That was super embarrassing. 1506 01:36:20,013 --> 01:36:21,581 Hmm. Sure was. 1507 01:36:21,647 --> 01:36:25,451 You think you can beat me? You're a fucking moron. 1508 01:36:26,987 --> 01:36:29,188 I'm sorry, kid. 1509 01:36:29,255 --> 01:36:30,924 And I'm sorry I tried to sell you. 1510 01:36:30,991 --> 01:36:32,692 That was a dick move. 1511 01:36:34,293 --> 01:36:36,930 For what it's worth, 1512 01:36:36,997 --> 01:36:40,633 you made me want to be a less terrible person. 1513 01:36:41,767 --> 01:36:43,169 Ew. 1514 01:36:43,235 --> 01:36:46,238 If we're apologizing for shit, I should tell you something. 1515 01:36:46,305 --> 01:36:47,607 Excuse me! 1516 01:36:47,673 --> 01:36:50,209 I stole something from you. 1517 01:36:50,276 --> 01:36:52,278 You slippery-fingered little turd. 1518 01:36:52,345 --> 01:36:53,947 I took your ring. 1519 01:36:54,014 --> 01:36:55,348 My ring? 1520 01:36:58,018 --> 01:36:59,218 Dope. 1521 01:37:19,171 --> 01:37:21,074 Cass! Harley! 1522 01:37:21,140 --> 01:37:22,575 We're okay. 1523 01:37:26,212 --> 01:37:27,747 - You okay? - Yeah. 1524 01:37:28,547 --> 01:37:30,449 - He's gone? - Mmm-hmm. 1525 01:37:30,516 --> 01:37:32,652 Good. Fuck that guy. 1526 01:37:32,718 --> 01:37:34,487 Yeah. Tacos? 1527 01:37:35,655 --> 01:37:37,057 No, but seriously. 1528 01:37:37,124 --> 01:37:38,992 You were very impressive with that bow. 1529 01:37:39,059 --> 01:37:40,192 Very impressive. 1530 01:37:40,259 --> 01:37:41,494 It's a crossbow. 1531 01:37:41,560 --> 01:37:42,863 I appreciate that. Thank you. 1532 01:37:42,929 --> 01:37:44,363 - Mmm-hmm. - Morning margaritas! 1533 01:37:44,430 --> 01:37:45,564 Thank you. I got you. 1534 01:37:45,631 --> 01:37:46,766 - You drink, right, kid? - Yeah. 1535 01:37:46,833 --> 01:37:48,334 I don't think so. 1536 01:37:48,401 --> 01:37:50,436 And I love that fucking name, Huntress. 1537 01:37:50,503 --> 01:37:52,039 - Really? - Yeah. 1538 01:37:52,105 --> 01:37:53,572 Oh, great name. 1539 01:37:53,639 --> 01:37:54,674 Wow. 1540 01:37:54,740 --> 01:37:57,343 Um... I really like how you were able 1541 01:37:57,410 --> 01:37:59,512 to kick so high in those tight pants. 1542 01:37:59,578 --> 01:38:01,114 - Yeah, that is cool. - Yeah. 1543 01:38:01,180 --> 01:38:02,949 - Thanks. - Oh, um... 1544 01:38:03,016 --> 01:38:05,451 Thanks for the car. 1545 01:38:06,920 --> 01:38:08,487 You're welcome. 1546 01:38:08,554 --> 01:38:10,489 Kid, if that burrito doesn't make you shit, 1547 01:38:10,556 --> 01:38:12,591 I don't know what will. 1548 01:38:14,360 --> 01:38:15,394 Give me a minute. 1549 01:38:17,164 --> 01:38:18,364 Yes! 1550 01:38:18,431 --> 01:38:20,934 Right. 1551 01:38:22,435 --> 01:38:23,904 I've given her prune juice, laxatives. 1552 01:38:23,970 --> 01:38:26,272 I mean, the kid's got a stomach made of steel. 1553 01:38:26,338 --> 01:38:28,607 And you know what? I owe you an apology. 1554 01:38:29,208 --> 01:38:30,811 Me? 1555 01:38:30,877 --> 01:38:34,413 I underestimated you. And I'm sorry. 1556 01:38:35,748 --> 01:38:37,750 I'm used to it. 1557 01:38:37,818 --> 01:38:41,220 Uh, Harley! Bring the colander. 1558 01:38:42,823 --> 01:38:43,924 Ladies. 1559 01:38:43,990 --> 01:38:45,658 Have fun with that. 1560 01:38:46,960 --> 01:38:49,528 So, what now? 1561 01:38:49,595 --> 01:38:50,897 Sionis is gone, but it's just 1562 01:38:50,964 --> 01:38:53,066 a matter of time before some other asshole 1563 01:38:53,133 --> 01:38:54,533 tries to finish what he started. 1564 01:38:54,600 --> 01:38:55,701 Right. 1565 01:38:55,768 --> 01:38:59,139 We gotta clean this city from the inside out. 1566 01:38:59,206 --> 01:39:01,540 Does she always talk like the cop in a bad '80s movie, 1567 01:39:01,607 --> 01:39:03,043 or is that just me? 1568 01:39:03,110 --> 01:39:04,211 Fuck you. And fuck you. 1569 01:39:04,276 --> 01:39:05,611 What? 1570 01:39:05,678 --> 01:39:07,814 I mean, we were amazing there. 1571 01:39:07,881 --> 01:39:09,182 Yeah! Hell yeah! 1572 01:39:09,248 --> 01:39:12,718 I agree completely. So I'll do that, as well. 1573 01:39:12,785 --> 01:39:13,686 Thank you. 1574 01:39:13,753 --> 01:39:14,955 Right. 1575 01:39:15,021 --> 01:39:16,022 Whoa. Whoa, whoa! 1576 01:39:18,892 --> 01:39:20,026 She stole my fucking car! 1577 01:39:20,093 --> 01:39:21,161 What? 1578 01:39:25,232 --> 01:39:26,599 I'm sorry. 1579 01:39:26,665 --> 01:39:28,235 I know what you're thinking. 1580 01:39:28,300 --> 01:39:30,203 You think I'm a dick after all that. 1581 01:39:30,269 --> 01:39:33,907 But you heard what the cop said. Sionis is gone. 1582 01:39:33,974 --> 01:39:39,745 And those guys? They're gonna be just fine. 1583 01:39:39,813 --> 01:39:41,280 Montoya's boss picked up 1584 01:39:41,347 --> 01:39:43,116 the gangbangers at the Booby Trap. 1585 01:39:43,183 --> 01:39:46,585 And took all the credit while he was at it. 1586 01:39:46,652 --> 01:39:47,686 Again. 1587 01:39:53,193 --> 01:39:54,895 It was the kick in the balls she needed 1588 01:39:54,961 --> 01:39:56,796 to see that she had nothing to prove 1589 01:39:56,863 --> 01:39:59,431 to those blowhard assholes. 1590 01:39:59,498 --> 01:40:02,068 She quit the same day. 1591 01:40:06,338 --> 01:40:08,674 We got the secret bank codes off the diamond. 1592 01:40:08,741 --> 01:40:11,343 And Huntress got her family money back. 1593 01:40:12,478 --> 01:40:13,679 She's using it to fund 1594 01:40:13,746 --> 01:40:15,481 a little crime-fighting outfit. 1595 01:40:18,185 --> 01:40:22,488 They call themselves the Birds of Prey. 1596 01:40:22,555 --> 01:40:25,524 I call them dorky little do-gooders. 1597 01:40:27,894 --> 01:40:31,031 The rock itself was worth a chunk of change, 1598 01:40:31,097 --> 01:40:32,531 so I pawned it. 1599 01:40:32,598 --> 01:40:34,366 And I invested the cash in a little startup 1600 01:40:34,433 --> 01:40:36,036 making waves in the East End. 1601 01:40:40,140 --> 01:40:41,875 Oh! And I found Bruce. 1602 01:40:41,942 --> 01:40:44,443 He was wandering around Chinatown. 1603 01:40:44,510 --> 01:40:45,912 I guess it proves the theory 1604 01:40:45,979 --> 01:40:48,514 that hyenas really do have nine lives. 1605 01:41:08,500 --> 01:41:12,339 Yeah, yeah. I made the kid my apprentice. 1606 01:41:12,404 --> 01:41:14,140 Call me a softy. 1607 01:41:15,407 --> 01:41:16,675 I dare ya. 1608 01:41:21,214 --> 01:41:22,581 Mmm! 1609 01:48:40,620 --> 01:48:43,122 Are you dummies still sitting there? 1610 01:48:43,189 --> 01:48:45,191 Fine. Since you stuck it out this long, 1611 01:48:45,258 --> 01:48:47,493 I'll tell you a super-duper secret secret. 1612 01:48:47,560 --> 01:48:49,228 But you can't tell anyone. 1613 01:48:49,295 --> 01:48:51,798 Okay. Did you know that Batman... 1614 01:48:51,865 --> 01:48:52,671 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 111517

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.