Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,252 --> 00:00:05,093
♫ He's Vic the Viking,
2
00:00:05,093 --> 00:00:08,350
♫ Sailing the seas, it's Vic the Viking,
3
00:00:08,350 --> 00:00:11,632
♫ Full of ideas it's Vic the Viking,
4
00:00:11,632 --> 00:00:14,787
♫ Say won't you take us with you please?
5
00:00:14,787 --> 00:00:17,022
♫ He's Vic the Viking,
6
00:00:17,022 --> 00:00:18,035
♫ Vic the Viking,
7
00:00:18,035 --> 00:00:20,124
♫ With new adventures, Vic the Viking,
8
00:00:20,124 --> 00:00:21,285
♫ Vic the Viking,
9
00:00:21,285 --> 00:00:23,471
♫ Ride on their
adventures, Vic the Viking,
10
00:00:23,471 --> 00:00:24,310
♫ Vic the Viking,
11
00:00:24,310 --> 00:00:27,959
♫ Bring every enemy to his knees,
12
00:00:27,959 --> 00:00:30,792
♫ Vic the Viking.
13
00:00:36,211 --> 00:00:40,330
- Gorme, can you see
Halvar, Tjure, and Snorre?
14
00:00:40,330 --> 00:00:42,580
- No, they're not back yet.
15
00:00:51,122 --> 00:00:53,617
- Never no water is frozen.
16
00:00:53,617 --> 00:00:55,461
(laughs)
17
00:00:55,461 --> 00:00:58,378
(Vikings laughing)
18
00:01:03,598 --> 00:01:04,431
- Look!
19
00:01:07,451 --> 00:01:08,284
- Dad?
20
00:01:09,203 --> 00:01:10,036
Dad, dad.
21
00:01:17,937 --> 00:01:20,937
Well done, Faxe, let's pull it back.
22
00:01:23,815 --> 00:01:24,982
- Pull harder.
23
00:01:26,780 --> 00:01:28,321
- Dad.
24
00:01:28,321 --> 00:01:29,803
- Come on, Vikings.
25
00:01:29,803 --> 00:01:31,161
(Halvar and Vic laugh)
26
00:01:31,161 --> 00:01:32,964
- How did you do that.
27
00:01:32,964 --> 00:01:34,286
- You're okay.
28
00:01:34,286 --> 00:01:35,363
- Halvar.
29
00:01:35,363 --> 00:01:38,196
- But, then, who's the frozen man?
30
00:01:39,095 --> 00:01:40,560
- A frozen man?
31
00:01:40,560 --> 00:01:41,643
- Over there.
32
00:01:43,904 --> 00:01:45,737
- By Odin's eye patch.
33
00:01:47,070 --> 00:01:50,849
I'd never thought he'd appear
again after all these years.
34
00:01:50,849 --> 00:01:53,798
That's Olaf, my grandfather.
35
00:01:53,798 --> 00:01:55,215
- [Vikings] Olaf?
36
00:01:58,849 --> 00:02:00,349
- The rope, quick.
37
00:02:02,589 --> 00:02:03,422
Woah.
38
00:02:07,861 --> 00:02:08,694
- Vicky.
39
00:02:09,712 --> 00:02:10,597
- I've got you.
40
00:02:10,597 --> 00:02:11,592
- And I've got you.
41
00:02:11,592 --> 00:02:12,425
- I've got you.
42
00:02:12,425 --> 00:02:15,258
(everyone shouts)
43
00:02:16,749 --> 00:02:19,082
- [Gorme] I've got everyone.
44
00:02:22,129 --> 00:02:24,462
- [Halvar] Go on, Faxe, hmm.
45
00:02:26,019 --> 00:02:27,610
- No, Faxe.
46
00:02:27,610 --> 00:02:31,777
- We need to free Olaf from
this frozen prison, Vicky.
47
00:02:33,602 --> 00:02:37,435
- But, dad, what if he
gets hurt by the sword?
48
00:02:38,575 --> 00:02:40,408
- What do we do, then?
49
00:02:41,569 --> 00:02:43,455
- Why don't we bring him back home
50
00:02:43,455 --> 00:02:46,612
and let the ice melt in the sun.
51
00:02:46,612 --> 00:02:47,795
- Much better.
- Good.
52
00:02:47,795 --> 00:02:48,903
- Good idea.
53
00:02:48,903 --> 00:02:50,194
- You really are your father's son.
54
00:02:50,194 --> 00:02:52,444
- All right, let's go then.
55
00:02:53,680 --> 00:02:57,847
(triumphant, bouncy orchestral music)
56
00:03:00,829 --> 00:03:02,720
- He disappeared in Greenland.
57
00:03:02,720 --> 00:03:05,220
- When he tried to rescue
his crew and his treasure
58
00:03:05,220 --> 00:03:06,803
from an evil giant.
59
00:03:08,546 --> 00:03:11,839
He was once a famous Chief of Flake.
60
00:03:11,839 --> 00:03:15,300
- I'm sure he'll be happy to
see the bay when he wakes up.
61
00:03:15,300 --> 00:03:16,857
See you in the morning.
62
00:03:16,857 --> 00:03:17,940
- Good night.
63
00:03:20,665 --> 00:03:23,665
(dreamy harp music)
64
00:03:30,574 --> 00:03:33,758
- Oh, I didn't think I
could sleep that long.
65
00:03:33,758 --> 00:03:37,732
Oh, I heard Grandpa Olaf
had a good night sleep, too.
66
00:03:37,732 --> 00:03:38,590
What?
67
00:03:38,590 --> 00:03:39,423
- Olaf.
68
00:03:43,493 --> 00:03:44,743
- Grandpa Olaf.
69
00:03:45,597 --> 00:03:48,502
Do you think he really melted?
70
00:03:48,502 --> 00:03:49,335
- Chief, the drakkar.
71
00:03:49,335 --> 00:03:50,918
- [Faxe] It's gone.
72
00:03:56,485 --> 00:03:58,052
- Come on.
73
00:03:58,052 --> 00:03:58,885
Olaf.
74
00:03:59,972 --> 00:04:01,775
We need to get him back here.
75
00:04:01,775 --> 00:04:03,661
To the dingy.
76
00:04:03,661 --> 00:04:05,744
- [Vic] Olaf, Olaf, Olaf.
77
00:04:08,242 --> 00:04:09,242
Wait for us.
78
00:04:13,050 --> 00:04:13,883
- Halvar?
79
00:04:15,602 --> 00:04:19,203
Halvar, I'm so glad to
see you, my little one.
80
00:04:19,203 --> 00:04:24,003
- (laughs) I'm not Halvar,
I'm Vicky, Halvar's son.
81
00:04:24,003 --> 00:04:24,836
- Grandpa.
82
00:04:35,304 --> 00:04:38,637
You have been gone a few years, Grandpa.
83
00:04:42,787 --> 00:04:45,152
- Hmm, you looked better
as a child, Halvar.
84
00:04:45,152 --> 00:04:48,369
- You've been frozen in an iceberg.
85
00:04:48,369 --> 00:04:52,901
- By Odin's beard, it's
all that giant's fault.
86
00:04:52,901 --> 00:04:53,734
- A giant?
87
00:04:55,628 --> 00:04:59,795
- The worst is he stole the
best treasure I had ever found.
88
00:05:04,144 --> 00:05:06,010
But, now I have a new crew.
89
00:05:06,010 --> 00:05:09,114
I can claim my treasure
and get my crew back.
90
00:05:09,114 --> 00:05:11,614
- Hmm, Olaf is right, Vikings.
91
00:05:12,619 --> 00:05:15,482
A Viking never backs
down and never gives up.
92
00:05:15,482 --> 00:05:17,899
Let's get that treasure back.
93
00:05:20,053 --> 00:05:23,470
- This giant, is he really big and scary?
94
00:05:24,825 --> 00:05:27,742
- No, he's gigantic and terrifying.
95
00:05:32,147 --> 00:05:33,454
- Oh, don't worry, Faxe.
96
00:05:33,454 --> 00:05:35,387
If the giant lived in Olaf's time,
97
00:05:35,387 --> 00:05:38,943
he can't be in that cave anymore.
98
00:05:38,943 --> 00:05:39,776
- Okay.
99
00:05:42,148 --> 00:05:45,398
- And, this is the giant's lair.
100
00:05:45,398 --> 00:05:49,195
- The giant will be gone, right Vicky?
101
00:05:49,195 --> 00:05:51,980
- Dad, grandpa Olaf was
there a long time ago,
102
00:05:51,980 --> 00:05:54,128
but it's like yesterday for him.
103
00:05:54,128 --> 00:05:56,368
No giant could live that long.
104
00:05:56,368 --> 00:05:58,676
- Yes, of course, I knew that.
105
00:05:58,676 --> 00:06:02,009
- Come on, Vikings, my treasure is near.
106
00:06:10,566 --> 00:06:11,483
Keep going.
107
00:06:16,478 --> 00:06:18,466
This is the horn the giant used
108
00:06:18,466 --> 00:06:21,466
to lure me and my men into his cave.
109
00:06:24,125 --> 00:06:26,208
Everything is still here.
110
00:06:27,442 --> 00:06:29,442
My treasure, my drakkar,
111
00:06:32,942 --> 00:06:34,109
my companions.
112
00:06:36,469 --> 00:06:38,213
- There's no giant.
113
00:06:38,213 --> 00:06:40,046
You were right, Vicky.
114
00:06:41,384 --> 00:06:45,220
Don't worry, Olaf, I'll
take care of the treasure,
115
00:06:45,220 --> 00:06:46,637
and of the giant.
116
00:06:48,286 --> 00:06:51,932
- Oh, how my little Halvar has grown up.
117
00:06:51,932 --> 00:06:54,349
He is the bravest of Vikings.
118
00:06:57,028 --> 00:06:58,945
- Show yourself, giant.
119
00:07:00,402 --> 00:07:03,771
I am Halvar, the Chief of Flake,
120
00:07:03,771 --> 00:07:05,771
and I'm waiting for you.
121
00:07:09,972 --> 00:07:12,805
(heavy breathing)
122
00:07:17,987 --> 00:07:20,570
(giant growls)
123
00:07:26,229 --> 00:07:29,479
(exciting chase music)
124
00:07:31,836 --> 00:07:34,249
- Oh no, we need to help him.
125
00:07:34,249 --> 00:07:37,226
- Don't worry, Halvar will show the giant
126
00:07:37,226 --> 00:07:38,638
how a Viking fights.
127
00:07:38,638 --> 00:07:41,071
(Halvar screams)
128
00:07:41,071 --> 00:07:44,904
- You said the giant
wouldn't be here anymore.
129
00:07:46,594 --> 00:07:49,344
(Halvar screams)
130
00:07:50,647 --> 00:07:53,000
(giant growls)
131
00:07:53,000 --> 00:07:56,250
(exciting chase music)
132
00:08:09,670 --> 00:08:13,837
- Ulrich, my dear friend,
I'm here to save you all.
133
00:08:26,108 --> 00:08:28,691
(giant growls)
134
00:08:29,829 --> 00:08:33,079
- We need to help dad get out of there.
135
00:08:44,632 --> 00:08:45,465
Hmm, aha.
136
00:08:57,467 --> 00:09:01,134
(ice melts and water boils)
137
00:09:08,097 --> 00:09:10,864
(water splashes)
138
00:09:10,864 --> 00:09:13,531
(Vikings laugh)
139
00:09:17,843 --> 00:09:21,093
(exciting chase music)
140
00:09:28,027 --> 00:09:30,860
- We need to hurry, are you ready?
141
00:09:34,660 --> 00:09:37,347
(coins jingle)
142
00:09:37,347 --> 00:09:39,764
(horn blows)
143
00:09:42,197 --> 00:09:45,700
- You should be ashamed of
luring poor sailors here
144
00:09:45,700 --> 00:09:47,200
with this foghorn.
145
00:09:48,766 --> 00:09:51,349
(giant growls)
146
00:09:53,583 --> 00:09:55,500
No, what are you doing?
147
00:09:58,771 --> 00:10:01,354
(giant growls)
148
00:10:02,909 --> 00:10:03,992
- Hey, giant.
149
00:10:07,078 --> 00:10:09,578
Pick on someone your own size.
150
00:10:10,538 --> 00:10:13,392
I'm stealing your precious treasure.
151
00:10:13,392 --> 00:10:16,349
I'm stealing your precious treasure.
152
00:10:16,349 --> 00:10:18,227
Get out of here, Vicky.
153
00:10:18,227 --> 00:10:21,048
- Dad, run onto the balcony.
154
00:10:21,048 --> 00:10:22,798
- [Halvar] Thank you.
155
00:10:26,823 --> 00:10:28,761
- [Faxe] Here mister giant.
156
00:10:28,761 --> 00:10:29,761
- [Vic] Now.
157
00:10:43,362 --> 00:10:46,029
(Vikings cheer)
158
00:10:47,134 --> 00:10:49,634
- Vicky, I am so proud of you.
159
00:10:50,821 --> 00:10:54,723
- So, who's terrifying now? (laughs)
160
00:10:54,723 --> 00:10:56,819
- [Vikings] The Vikings.
161
00:10:56,819 --> 00:10:59,652
(everyone laughs)
162
00:11:05,729 --> 00:11:07,783
- Halvar, you're safe.
163
00:11:07,783 --> 00:11:09,104
I was so worried.
164
00:11:09,104 --> 00:11:10,765
Where were you?
165
00:11:10,765 --> 00:11:14,917
- We had to help grandpa
Olaf settle an old score.
166
00:11:14,917 --> 00:11:16,617
- And bring back a gift,
167
00:11:16,617 --> 00:11:20,784
to the most wonderful wife
on this side of Valhalla.
168
00:11:25,780 --> 00:11:28,002
- Thank you, Halvar.
169
00:11:28,002 --> 00:11:29,581
So, where is Olaf?
170
00:11:29,581 --> 00:11:31,999
- (laughs) He wasn't quite ready
171
00:11:31,999 --> 00:11:35,670
for retirement, yet. (laughs)
172
00:11:35,670 --> 00:11:40,479
- Olaf is back my friends. (laughs)
173
00:11:40,479 --> 00:11:42,562
Time to get back to work.
11366
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.