All language subtitles for Supergirl.S05E16.WEBRip.x264 - 4228H - eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,976 --> 00:00:02,761 Previously, on "Supergirl"... 2 00:00:02,876 --> 00:00:04,212 People use our VR 3 00:00:04,343 --> 00:00:06,102 to cope with trauma they experience. 4 00:00:06,236 --> 00:00:08,481 Your failsafe failed. 5 00:00:08,566 --> 00:00:10,831 I assure you, this glitch will be fixed. 6 00:00:10,916 --> 00:00:13,571 You just rest easy, Mr. Bates. 7 00:00:13,919 --> 00:00:15,464 I've got you now. 8 00:00:15,549 --> 00:00:16,851 They found Dad. 9 00:00:17,653 --> 00:00:18,957 He's dead. 10 00:00:21,934 --> 00:00:23,739 I still can't believe it. 11 00:00:24,566 --> 00:00:26,989 Of all the places for Jeremiah to hide out, 12 00:00:27,401 --> 00:00:29,086 - the Peruvian Andes. - Yeah. 13 00:00:29,585 --> 00:00:31,050 It's where he found you. 14 00:00:31,186 --> 00:00:32,937 Clearly, that place meant a lot to him. 15 00:00:33,021 --> 00:00:34,539 He was doing humanitarian work? 16 00:00:34,623 --> 00:00:36,210 In a refugee camp. 17 00:00:36,944 --> 00:00:38,670 Helping displaced aliens. 18 00:00:38,755 --> 00:00:41,052 After everything that Jeremiah endured, 19 00:00:41,507 --> 00:00:43,808 it's hard to believe he died of a cardiac arrest. 20 00:00:44,499 --> 00:00:45,937 It's surreal. 21 00:00:47,562 --> 00:00:49,243 Hey, how are you, uh, how're you doing? 22 00:00:49,412 --> 00:00:50,832 I'm sad. 23 00:00:51,639 --> 00:00:54,019 It's painful to know he's really gone. 24 00:00:54,166 --> 00:00:56,220 But you know what? I'm also relieved 25 00:00:56,305 --> 00:00:58,495 to know he was a good man that... 26 00:00:59,863 --> 00:01:01,274 That brought me some peace. 27 00:01:01,359 --> 00:01:02,791 That's one thing I never doubted... 28 00:01:03,254 --> 00:01:05,032 is that Jeremiah loved his daughters. 29 00:01:07,466 --> 00:01:09,306 That's what Eliza said to me this morning. 30 00:01:13,532 --> 00:01:15,544 Kara. I'm so sorry. 31 00:01:15,652 --> 00:01:18,550 Thanks, Kelly. I'm so glad Alex has you. 32 00:01:19,326 --> 00:01:21,074 So where is she? Are you guys ready? 33 00:01:21,167 --> 00:01:22,184 I'm not going. 34 00:01:22,269 --> 00:01:23,082 Uh... 35 00:01:23,167 --> 00:01:25,458 And you can spare me the big accusing eyes, Kara, 36 00:01:25,543 --> 00:01:26,752 I'm not changing my mind. 37 00:01:26,837 --> 00:01:28,318 Excuse me. Um... 38 00:01:28,677 --> 00:01:30,695 Alex, I don't understand. 39 00:01:30,779 --> 00:01:33,297 You were with me last night when we made the arrangements. 40 00:01:33,381 --> 00:01:35,436 I never said that I was participating. 41 00:01:36,263 --> 00:01:38,074 I... I know you're in pain. 42 00:01:38,178 --> 00:01:40,029 - I'm not in pain. - Of course you are. 43 00:01:40,121 --> 00:01:41,888 Okay, stop telling me how I feel. 44 00:01:42,083 --> 00:01:44,468 Okay, then you tell me how you feel. 45 00:01:44,553 --> 00:01:48,106 Tell me why you're refusing to go to your father's funeral. 46 00:01:48,192 --> 00:01:50,577 Because I don't feel the need to bury a man 47 00:01:50,686 --> 00:01:52,471 who has been dead to me for years. 48 00:01:52,556 --> 00:01:54,307 Jeremiah was changing his ways. 49 00:01:54,392 --> 00:01:56,007 He was helping people, making amends. 50 00:01:56,092 --> 00:01:57,104 Well, not to me. 51 00:01:57,189 --> 00:01:58,705 He had to live in secrecy 52 00:01:58,790 --> 00:02:00,439 - for his safety. - Right. 53 00:02:00,524 --> 00:02:01,922 After leaving Cadmus, did you think 54 00:02:02,007 --> 00:02:04,125 he was just gonna be able to call us whenever he felt like? 55 00:02:04,149 --> 00:02:05,992 I am the one who held out hope for him. 56 00:02:06,077 --> 00:02:07,759 I am the one that said that he was good, 57 00:02:07,844 --> 00:02:10,039 and that Cadmus was forcing him to kill people. 58 00:02:10,124 --> 00:02:11,408 And he helped you escape. 59 00:02:11,493 --> 00:02:13,645 And then he disappeared. Again. 60 00:02:13,730 --> 00:02:14,747 Just like that! 61 00:02:14,832 --> 00:02:16,234 Alex, he's still your father. 62 00:02:16,757 --> 00:02:18,507 You should be at his burial. 63 00:02:18,592 --> 00:02:19,909 Look, the man that I loved 64 00:02:19,994 --> 00:02:23,248 hasn't been a father to me in years. 65 00:02:23,775 --> 00:02:25,127 And... and, yes. 66 00:02:25,282 --> 00:02:27,748 Yes, we were so close 67 00:02:27,833 --> 00:02:28,861 that we could just... 68 00:02:28,946 --> 00:02:31,019 we could finish each other's sentences. 69 00:02:32,363 --> 00:02:35,615 But his obsession with keeping you safe 70 00:02:35,700 --> 00:02:36,951 changed all of it. 71 00:02:37,065 --> 00:02:38,584 Nothing else mattered to him, 72 00:02:38,669 --> 00:02:40,879 - the least of all me. - That is not true. 73 00:02:40,964 --> 00:02:42,016 Come on, Kara. 74 00:02:42,101 --> 00:02:44,671 He treated you like you were some golden girl, 75 00:02:44,756 --> 00:02:46,935 and of course you have love for him, 76 00:02:47,020 --> 00:02:49,325 and I totally respect that. 77 00:02:49,563 --> 00:02:54,369 But he treated me like I wasn't even worth his time. 78 00:02:57,943 --> 00:02:59,162 Okay. 79 00:02:59,953 --> 00:03:01,807 So, what do you want me to tell Eliza? 80 00:03:02,992 --> 00:03:05,142 - I don't care. - You don't care. 81 00:03:05,348 --> 00:03:07,332 You don't care what I tell our grieving mother? 82 00:03:07,417 --> 00:03:10,703 I have spent my entire life protecting this whole family, 83 00:03:10,788 --> 00:03:12,707 and I will not do it again. 84 00:03:16,624 --> 00:03:18,897 She is all yours, Kelly. I'm not dealing with this. 85 00:03:20,788 --> 00:03:21,874 People grieve differently, 86 00:03:21,959 --> 00:03:23,471 and Alex is reeling. 87 00:03:24,344 --> 00:03:26,849 Okay, you guys go to Midvale, I'll talk to her. 88 00:03:26,969 --> 00:03:29,114 - There's still time. - Call me if you need any help. 89 00:03:29,223 --> 00:03:30,937 Okay, thank you. 90 00:03:43,744 --> 00:03:46,032 - It's a bit early for that. - Don't. 91 00:03:46,390 --> 00:03:47,607 Look, I get it. 92 00:03:47,692 --> 00:03:49,410 You know I have had a lot of loss. 93 00:03:49,501 --> 00:03:50,683 I know how you feel. 94 00:03:50,768 --> 00:03:53,332 You have no idea... 95 00:03:54,354 --> 00:03:55,581 how I feel. 96 00:03:56,705 --> 00:03:59,617 I have mourned the loss of my father 97 00:04:00,285 --> 00:04:01,754 multiple times. 98 00:04:02,920 --> 00:04:09,054 You have no idea this stabbing pain here. 99 00:04:09,983 --> 00:04:11,411 I'm losing him 100 00:04:11,496 --> 00:04:15,898 over and over and over again. 101 00:04:18,197 --> 00:04:19,515 And I really... 102 00:04:19,750 --> 00:04:23,388 I really can't tolerate being psychoanalyzed 103 00:04:23,480 --> 00:04:25,732 by my girlfriend right now. 104 00:04:25,817 --> 00:04:28,237 - I'm sorry. - So rather than your apology, 105 00:04:28,322 --> 00:04:30,958 what I want is to be left alone. 106 00:04:31,043 --> 00:04:32,143 Okay. 107 00:04:32,970 --> 00:04:34,988 I will give you space. 108 00:04:35,703 --> 00:04:37,936 But just know that I love you 109 00:04:38,156 --> 00:04:40,430 and I'm here for you unconditionally. 110 00:04:40,530 --> 00:04:43,567 And when you're ready, just call. 111 00:04:44,761 --> 00:04:46,023 You got it. 112 00:04:56,698 --> 00:04:59,335 But now we want you to know you're in good hands. 113 00:05:02,241 --> 00:05:04,672 Hope, help and compassion for all. 114 00:05:04,764 --> 00:05:06,214 Call us... 115 00:06:14,567 --> 00:06:16,253 Let's go punch things. 116 00:06:23,693 --> 00:06:25,605 ♪ THE SUPERGIRL ♪ Season 05 Episode 16 117 00:06:25,690 --> 00:06:28,050 Episode Title: "Alex in Wonderland" Aired on: March 22, 2020 118 00:06:36,699 --> 00:06:37,834 Hey, Kelly. 119 00:06:37,919 --> 00:06:39,047 Will. 120 00:06:39,268 --> 00:06:41,519 I... heard about Kara and Alex's dad. 121 00:06:41,986 --> 00:06:43,383 I'm sorry for all of you. 122 00:06:43,468 --> 00:06:44,494 Thanks. 123 00:06:44,579 --> 00:06:46,103 Hey, shouldn't you guys be getting on the road 124 00:06:46,127 --> 00:06:47,967 - for the funeral about now? - Yeah, we should. 125 00:06:48,050 --> 00:06:50,784 But things are complicated with her and her dad. 126 00:06:50,886 --> 00:06:53,802 So she says she doesn't wanna go to Midvale today. 127 00:06:54,193 --> 00:06:56,200 - That's rough. - Yeah, but there's still time. 128 00:06:56,285 --> 00:06:57,560 So I am giving her space 129 00:06:57,645 --> 00:06:59,832 and hoping she changes her mind. 130 00:07:00,083 --> 00:07:03,359 Which leaves me here with nothing to do but worry. 131 00:07:04,756 --> 00:07:08,055 Well, if you are looking to pass the time, 132 00:07:08,183 --> 00:07:09,961 - I could use a favor. - Yeah. 133 00:07:12,644 --> 00:07:14,328 In the past three weeks, 134 00:07:14,436 --> 00:07:17,064 Lex Luthor has rushed 32 satellites 135 00:07:17,149 --> 00:07:19,934 through approval by the FAA and launched them into space. 136 00:07:20,094 --> 00:07:22,207 Each of their orbits placed them directly above a city 137 00:07:22,231 --> 00:07:26,176 that Lex himself is visiting on this Obsidian world tour. 138 00:07:27,170 --> 00:07:29,148 So you're wondering what the satellites have to do 139 00:07:29,233 --> 00:07:31,325 - with the Obsidian Platinum's launch. - Mmm. 140 00:07:31,532 --> 00:07:33,851 Nothing, as far as I'm aware. 141 00:07:33,936 --> 00:07:36,254 Platinum operates off of booster towers. 142 00:07:36,347 --> 00:07:39,550 So, whatever Lex's business is with the satellites, 143 00:07:39,635 --> 00:07:41,264 it has nothing to do with us. 144 00:07:41,391 --> 00:07:42,734 But you're still skeptical of him? 145 00:07:42,818 --> 00:07:45,578 Yeah, I worry about what Lex is doing with our platform. 146 00:07:45,663 --> 00:07:47,619 And Alex is skeptical, too. 147 00:07:47,730 --> 00:07:50,177 So I'm keeping an eye out for anything 148 00:07:50,262 --> 00:07:53,854 that might prove that Lex isn't the hero that everyone thinks. 149 00:07:53,970 --> 00:07:57,167 Still, you don't think he's doing anything wrong here? 150 00:07:57,252 --> 00:07:58,469 Not that I can tell. 151 00:07:58,554 --> 00:07:59,972 Since Luthor Corp came aboard 152 00:08:00,057 --> 00:08:02,155 the only glitch involved a failsafe. 153 00:08:02,472 --> 00:08:03,690 And that was a fluke. 154 00:08:03,964 --> 00:08:07,714 A lone hacker, Richard Bates, exploited it for his own ends. 155 00:08:07,799 --> 00:08:09,308 You don't think there's any chance 156 00:08:09,393 --> 00:08:11,898 this Richard was working with Lex? 157 00:08:14,116 --> 00:08:15,528 What would Alex say? 158 00:08:16,547 --> 00:08:20,224 That with Lex, anything is possible. 159 00:08:36,999 --> 00:08:39,013 Man, this guy's really great. 160 00:08:39,974 --> 00:08:41,382 Hey, Supergirl, 161 00:08:41,467 --> 00:08:43,819 I haven't seen you in VR before. 162 00:08:43,942 --> 00:08:45,326 Treasure Hunter Tilly. 163 00:08:45,450 --> 00:08:47,168 I'm a participant like you. 164 00:08:47,291 --> 00:08:48,898 Oh. Oh, cool. 165 00:08:48,983 --> 00:08:50,964 Most of these people are bots. 166 00:08:52,384 --> 00:08:54,202 The simulation maps your brain, 167 00:08:54,311 --> 00:08:55,738 so it'll populate your world 168 00:08:55,823 --> 00:08:57,400 with things that feel familiar to you. 169 00:08:57,485 --> 00:08:59,670 People you know, places you've been. 170 00:08:59,755 --> 00:09:02,792 Well, they do look very, very real. 171 00:09:02,877 --> 00:09:05,454 All you gotta do is check the neck. 172 00:09:05,630 --> 00:09:06,814 If you see three stripes, 173 00:09:06,899 --> 00:09:09,351 that means they're a non-player character. 174 00:09:09,436 --> 00:09:11,985 The ones without stripes, we're the realies. 175 00:09:12,070 --> 00:09:14,922 Right. Well, thank you, Tilly. 176 00:09:15,612 --> 00:09:17,015 Call me Bonnie. 177 00:09:17,108 --> 00:09:18,642 Alex. 178 00:09:18,910 --> 00:09:22,029 My sister Jill is Supergirl's biggest fan in real life. 179 00:09:22,153 --> 00:09:23,599 Oh, that's great. 180 00:09:25,116 --> 00:09:27,603 So are you blowing off steam playing hero, 181 00:09:27,688 --> 00:09:30,393 or working something out? 182 00:09:31,392 --> 00:09:34,723 You know, I'm just taking a break from the real world. 183 00:09:35,372 --> 00:09:38,181 Yeah, the real world sucks. 184 00:09:38,266 --> 00:09:39,366 Yeah. 185 00:09:40,375 --> 00:09:43,228 Jill was just diagnosed with stage four cancer 186 00:09:43,313 --> 00:09:45,798 and I can't even afford the flight to go see her. 187 00:09:45,883 --> 00:09:48,342 I'm so sorry. That's terrible. 188 00:09:48,803 --> 00:09:50,287 It is. 189 00:09:51,627 --> 00:09:54,537 But in here, it's all good, right? 190 00:09:55,246 --> 00:09:56,970 Even if it's just for a few hours. 191 00:09:57,119 --> 00:09:59,360 So, who's this rock starman? 192 00:09:59,453 --> 00:10:01,887 His real name is Derek something 193 00:10:01,972 --> 00:10:04,524 and he's in here all the time. 194 00:10:04,899 --> 00:10:06,559 Word is his wife passed away. 195 00:10:07,050 --> 00:10:10,481 If you ask me, he stays in VR way longer than is healthy. 196 00:10:13,386 --> 00:10:14,750 And that's my ride. 197 00:10:16,563 --> 00:10:18,254 See you around, Supergirl. 198 00:10:34,321 --> 00:10:36,220 That was metal! 199 00:10:36,402 --> 00:10:37,653 Thanks, Supergirl. 200 00:10:38,045 --> 00:10:39,155 Sure. 201 00:10:39,240 --> 00:10:41,454 It's amazing how real all this feels. 202 00:10:43,031 --> 00:10:44,577 All this... 203 00:10:45,385 --> 00:10:46,829 Virtual reality. 204 00:10:51,995 --> 00:10:53,269 Virtual reality. 205 00:10:55,638 --> 00:10:57,235 What's she talking about? 206 00:10:57,558 --> 00:10:59,242 One, two, three, four! 207 00:11:22,706 --> 00:11:25,159 Okay. Dragon at the fountain. 208 00:11:25,449 --> 00:11:26,884 What would Kara do? 209 00:11:27,940 --> 00:11:29,392 Heat vision. 210 00:11:29,524 --> 00:11:30,624 Okay. 211 00:11:33,052 --> 00:11:35,193 Kara makes this look so easy. 212 00:11:36,074 --> 00:11:37,281 All right. 213 00:11:45,887 --> 00:11:47,249 Okay. 214 00:12:08,081 --> 00:12:10,925 Supergirl, how does it feel to defeat a Dracokardosian? 215 00:12:11,010 --> 00:12:12,944 Uh, I'm just glad that I could help. 216 00:12:13,029 --> 00:12:14,351 So what are you going to do now? 217 00:12:14,436 --> 00:12:16,231 Well, does anyone know where a girl can get a bite 218 00:12:16,255 --> 00:12:17,677 to eat around here? 219 00:12:19,987 --> 00:12:21,307 That settles it. 220 00:12:21,392 --> 00:12:23,898 Uh, there's nothing that connects Lex to the failsafe hack 221 00:12:23,987 --> 00:12:25,089 or to the guy that did it. 222 00:12:25,209 --> 00:12:27,590 But if that guy was able to hack that part of your system, 223 00:12:27,675 --> 00:12:29,364 who's to say Lex won't target it, too? 224 00:12:31,913 --> 00:12:33,730 What is it? Did Lex do something? 225 00:12:33,815 --> 00:12:35,152 No, not something he did, 226 00:12:35,237 --> 00:12:37,297 something we should have done and didn't. 227 00:12:37,735 --> 00:12:41,555 The failsafe error I found, it wasn't patched after all. 228 00:12:41,640 --> 00:12:43,024 You mean the back door's still open? 229 00:12:43,048 --> 00:12:44,098 Yeah. 230 00:12:44,183 --> 00:12:45,487 But that means that there's a chance 231 00:12:45,511 --> 00:12:46,923 other people could still be in there. 232 00:12:46,947 --> 00:12:48,603 I need to find Andrea. 233 00:12:48,688 --> 00:12:50,034 Kelly, what's going on? 234 00:12:50,119 --> 00:12:52,571 The failsafe glitch Richard Bates exploited, 235 00:12:52,656 --> 00:12:54,140 it hasn't been fixed. 236 00:12:54,225 --> 00:12:55,373 - What? - Yeah, 237 00:12:55,458 --> 00:12:57,197 I thought maybe it was a slip-up with the records, 238 00:12:57,221 --> 00:12:59,742 but I checked. The order for the patch was put in, 239 00:12:59,827 --> 00:13:02,180 but the work funds haven't been released. 240 00:13:06,488 --> 00:13:08,305 Look... 241 00:13:08,823 --> 00:13:10,699 we have to do something about this right now. 242 00:13:10,784 --> 00:13:12,072 Kelly, I understand your concern, 243 00:13:12,157 --> 00:13:14,277 but what happened last week was because of the hacker, 244 00:13:14,317 --> 00:13:16,096 not a flaw in our system. 245 00:13:16,207 --> 00:13:18,021 And since then, there have been no reports 246 00:13:18,106 --> 00:13:20,088 of anyone being affected, have there? 247 00:13:20,819 --> 00:13:22,104 No. 248 00:13:22,315 --> 00:13:24,500 This withholding of funds is just 249 00:13:24,680 --> 00:13:26,331 corporate bureaucracy with the board. 250 00:13:26,416 --> 00:13:27,766 I'll handle it. 251 00:13:27,851 --> 00:13:29,711 But there's nothing to alarm our users about. 252 00:13:30,317 --> 00:13:32,466 You don't think our users deserve a warning 253 00:13:32,551 --> 00:13:34,100 that the lenses might be problematic? 254 00:13:34,148 --> 00:13:36,347 All that would do is make them worry about the platform, 255 00:13:36,371 --> 00:13:38,331 and then they wouldn't be able to use the platform 256 00:13:38,395 --> 00:13:39,579 to get over their worries. 257 00:13:39,664 --> 00:13:42,248 And when it comes to veterans and sufferers of mental trauma, 258 00:13:42,333 --> 00:13:44,917 do we really wanna stop giving them what they need? 259 00:13:46,269 --> 00:13:48,223 I would never let our consumers 260 00:13:48,308 --> 00:13:50,526 engage in anything that would put them in jeopardy. 261 00:13:51,080 --> 00:13:53,904 Still, I'll call into Gemma and get the funds released 262 00:13:53,989 --> 00:13:55,713 and that glitch fixed. 263 00:13:56,608 --> 00:13:58,725 Okay. Thanks. 264 00:13:58,810 --> 00:13:59,910 Thank you. 265 00:14:05,052 --> 00:14:07,314 - Well, if it isn't Supergirl. - Hmm. 266 00:14:08,726 --> 00:14:10,102 Hi. 267 00:14:11,445 --> 00:14:14,790 These blueberry pancakes are absolutely insane. 268 00:14:14,922 --> 00:14:17,764 I mean, they're just like from when I was back home. 269 00:14:17,849 --> 00:14:19,994 It's, like, crispy on the outside 270 00:14:20,096 --> 00:14:21,956 and a little bit gooey on the inside. 271 00:14:23,458 --> 00:14:24,863 Oh, my God. 272 00:14:25,607 --> 00:14:29,361 Kelly could come here and eat these without dying. 273 00:14:29,564 --> 00:14:32,684 Don't tell me, is Kelly one of your Super Friends? 274 00:14:32,792 --> 00:14:33,976 Uh, no. 275 00:14:34,082 --> 00:14:35,912 No, no, no. She's my girlfriend. 276 00:14:36,007 --> 00:14:38,971 My very smart, and kind, 277 00:14:39,056 --> 00:14:41,855 and wonderfully supportive girlfriend 278 00:14:42,026 --> 00:14:44,381 who I was a complete jerk to this morning. 279 00:14:45,123 --> 00:14:47,734 - We all have our bad days. - Hmm. 280 00:14:48,534 --> 00:14:50,372 This is a little bit more than that. 281 00:14:53,059 --> 00:14:56,283 I just found out that my father passed away. 282 00:14:56,368 --> 00:14:59,573 He kind of treated me like I was an equal. 283 00:15:00,085 --> 00:15:02,480 Especially when it came to taking care of my mother. 284 00:15:02,565 --> 00:15:05,384 And definitely when it came to taking care of my sister. 285 00:15:06,681 --> 00:15:10,836 And, uh, I don't know, I thought it was really cool 286 00:15:10,921 --> 00:15:13,167 that he would give me that kind of responsibility, 287 00:15:13,252 --> 00:15:17,051 but I look back at it now, and I'm... I just... 288 00:15:17,391 --> 00:15:21,095 Like it is totally unfair that he put all of that on me. 289 00:15:23,092 --> 00:15:27,061 I mean, my sister, she can be a handful. 290 00:15:27,962 --> 00:15:30,381 So I thought if I came in here, um, 291 00:15:30,552 --> 00:15:33,003 I could just feel some freedom for myself. 292 00:15:33,088 --> 00:15:36,066 I could fly around and I could knock things down 293 00:15:36,151 --> 00:15:38,241 without anybody being able to stop me. 294 00:15:38,326 --> 00:15:41,227 And then I would... I would feel better. 295 00:15:42,434 --> 00:15:43,769 But I don't. 296 00:15:44,594 --> 00:15:46,347 I mean, not really. 297 00:15:46,567 --> 00:15:50,433 'Cause, I mean, my dad's still dead. 298 00:15:52,059 --> 00:15:54,758 My girlfriend, she's right. 299 00:15:54,843 --> 00:15:58,496 I have a lot of things to work through. 300 00:16:01,471 --> 00:16:03,122 Anyway, that was... wow. 301 00:16:03,207 --> 00:16:04,808 Um... 302 00:16:04,893 --> 00:16:06,158 I, uh... 303 00:16:06,258 --> 00:16:09,662 I think it's about time that I go back to the real world. 304 00:16:10,232 --> 00:16:11,870 What do you mean? 305 00:16:13,072 --> 00:16:16,630 Uh, just that this has been a lot of fun, 306 00:16:16,719 --> 00:16:19,657 but I think it's time to get back to reality. 307 00:16:19,798 --> 00:16:21,341 "Reality"? 308 00:16:22,521 --> 00:16:24,040 Are you okay, hon? 309 00:16:24,211 --> 00:16:26,730 How about another round for my favorite customers? 310 00:16:26,909 --> 00:16:28,308 Works for me. 311 00:16:32,251 --> 00:16:35,238 Have you heard any more about your sister? 312 00:16:35,323 --> 00:16:37,323 - My sister? - Jill. 313 00:16:40,387 --> 00:16:43,461 Okay, how long have you been in here, Bonnie? 314 00:16:43,561 --> 00:16:44,842 I'm Tilly. 315 00:16:46,173 --> 00:16:47,792 Treasure Hunter Tilly. 316 00:16:47,877 --> 00:16:49,560 Supergirl. 317 00:16:49,645 --> 00:16:50,719 J'onn? 318 00:16:50,804 --> 00:16:52,978 We need you at the DEO right now. 319 00:16:53,063 --> 00:16:54,632 You're in the DEO? 320 00:16:54,781 --> 00:16:56,632 Supergirl, don't worry about your friend. 321 00:16:56,717 --> 00:16:58,602 She's working through things. 322 00:16:58,782 --> 00:17:00,032 Like you. 323 00:17:00,171 --> 00:17:01,956 I'll see she gets to where she needs to go. 324 00:17:02,057 --> 00:17:03,928 Keep 'em coming, Mac. 325 00:17:05,015 --> 00:17:06,953 Hey, um... 326 00:17:07,767 --> 00:17:09,193 Good luck with everything. 327 00:17:10,046 --> 00:17:11,250 You, too. 328 00:17:40,334 --> 00:17:42,906 Oh, it's just like the real DEO. 329 00:17:44,035 --> 00:17:46,054 Maybe even better than the real DEO. 330 00:17:46,179 --> 00:17:48,123 - Supergirl. - Director J'onzz. 331 00:17:48,208 --> 00:17:50,496 We've just had word that a short-range ballistic missile 332 00:17:50,581 --> 00:17:53,029 was stolen from Thompson Marine Base by unknown terrorists. 333 00:17:53,113 --> 00:17:55,830 Paired with the right tech, an SRBM like that 334 00:17:55,915 --> 00:17:59,637 has the capacity to wipe out everything within a 20-mile radius. 335 00:17:59,722 --> 00:18:00,931 Can we track it? 336 00:18:01,016 --> 00:18:03,276 We're sweeping the city for its signature now. 337 00:18:06,960 --> 00:18:08,179 This is the part where you say 338 00:18:08,264 --> 00:18:10,215 you'll circle the city and track these guys down. 339 00:18:10,330 --> 00:18:11,330 Right, yes. 340 00:18:11,364 --> 00:18:13,510 Uh, sorry, I was just... 341 00:18:13,730 --> 00:18:16,382 You have no idea how good it feels to be here with you. 342 00:18:16,467 --> 00:18:17,642 Supergirl, 343 00:18:17,726 --> 00:18:19,403 this is Hank Henshaw. 344 00:18:19,487 --> 00:18:21,487 There's only one thing alive on less than four legs 345 00:18:21,541 --> 00:18:22,916 that can hear this frequency. 346 00:18:23,001 --> 00:18:24,159 And that's you. 347 00:18:24,244 --> 00:18:25,328 Are you okay? 348 00:18:25,412 --> 00:18:26,972 - It's Henshaw. - What? 349 00:18:27,057 --> 00:18:29,465 He's speaking to me in some sort of high-pitched frequency. 350 00:18:29,549 --> 00:18:31,704 My God. It is Henshaw. 351 00:18:32,228 --> 00:18:34,286 As I'm sure you've discovered by now, 352 00:18:34,371 --> 00:18:36,567 I've stolen a missile from a nearby base. 353 00:18:36,652 --> 00:18:38,030 What you haven't discovered 354 00:18:38,115 --> 00:18:40,776 is that while the DEO is focused on my larceny, 355 00:18:40,861 --> 00:18:43,477 - I kidnapped your sister. - Kara? 356 00:18:44,410 --> 00:18:47,255 Sprock! It is true. Look. 357 00:18:48,050 --> 00:18:49,068 How? 358 00:18:49,153 --> 00:18:50,967 The only way he could know Kara is your sister 359 00:18:51,052 --> 00:18:53,655 is... if he found out your secret identity. 360 00:18:53,740 --> 00:18:55,014 There's a nuclear warhead 361 00:18:55,098 --> 00:18:56,225 at the Tamaki Air Force Base 362 00:18:56,309 --> 00:18:57,583 south of the city. 363 00:18:57,668 --> 00:18:59,772 Get it and deliver it to the abandoned warehouse 364 00:18:59,857 --> 00:19:01,581 on Waterfront Road within the hour. 365 00:19:01,740 --> 00:19:04,434 Do it, or I'll reveal your secret identity 366 00:19:04,518 --> 00:19:05,922 and kill your sister. 367 00:19:06,899 --> 00:19:10,385 Alex, I know your history with Henshaw. 368 00:19:10,493 --> 00:19:12,817 Promise me you won't let feelings cloud your judgment 369 00:19:12,902 --> 00:19:14,459 as we bring him to justice. 370 00:19:15,325 --> 00:19:16,549 I can handle it. 371 00:19:16,830 --> 00:19:18,637 Where's Kara? 372 00:19:19,187 --> 00:19:20,616 She's safe. 373 00:19:20,701 --> 00:19:21,718 For now. 374 00:19:21,904 --> 00:19:23,453 What do you want? 375 00:19:24,586 --> 00:19:26,614 What do I want? 376 00:19:27,614 --> 00:19:28,999 Your father... 377 00:19:29,442 --> 00:19:32,628 infiltrated my organization, ambushed me. 378 00:19:32,712 --> 00:19:34,576 Left me for dead in the jungle. 379 00:19:35,944 --> 00:19:38,255 So this is what I want! 380 00:19:46,615 --> 00:19:48,989 You didn't think I'd come unprepared, did you? 381 00:19:50,786 --> 00:19:53,401 You didn't think I'd bring an active warhead, did you? 382 00:19:57,352 --> 00:19:59,094 I still have the missile. 383 00:19:59,256 --> 00:20:01,007 And I still have you. 384 00:20:01,123 --> 00:20:04,052 That's enough to get the DEO back to its former glory. 385 00:20:04,246 --> 00:20:07,286 By blowing it up and starting over. 386 00:20:10,716 --> 00:20:13,502 And now the DEO, your sister... 387 00:20:13,848 --> 00:20:16,701 and everyone you love will die. 388 00:20:21,094 --> 00:20:24,447 No one will be able to save them... or you. 389 00:20:24,538 --> 00:20:27,161 I don't need anyone to save me. 390 00:20:27,965 --> 00:20:30,102 Because I am Supergirl! 391 00:20:47,831 --> 00:20:50,270 - Supergirl. - J'onn. 392 00:20:50,414 --> 00:20:52,426 I've got Henshaw, but I don't know where... 393 00:20:52,511 --> 00:20:53,731 We have Kara. 394 00:20:54,602 --> 00:20:55,870 She's safe. 395 00:20:57,979 --> 00:21:01,500 You should not have come back. 396 00:21:01,735 --> 00:21:03,653 And now you'll never hurt my family again. 397 00:21:11,584 --> 00:21:13,097 - Hey. - Hey. 398 00:21:15,704 --> 00:21:16,955 So... 399 00:21:17,117 --> 00:21:19,981 Andrea said the failsafe patch wasn't addressed 400 00:21:20,066 --> 00:21:23,199 because of bureaucracy with the board. 401 00:21:26,040 --> 00:21:27,492 But... 402 00:21:27,639 --> 00:21:29,569 Ever since Luthor Corp partnered with us... 403 00:21:30,797 --> 00:21:32,134 the board has a new member... 404 00:21:32,293 --> 00:21:33,381 Lex. 405 00:21:33,466 --> 00:21:35,208 So maybe he was behind it. 406 00:21:35,514 --> 00:21:37,586 He could have pressured other board members 407 00:21:37,671 --> 00:21:38,688 to ignore the glitch 408 00:21:38,772 --> 00:21:40,423 so he could exploit it for his own ends. 409 00:21:40,507 --> 00:21:43,693 Maybe trap people inside the VR and lock in subscribers. 410 00:21:43,777 --> 00:21:46,498 Yeah, but we don't have any facts to back that up. 411 00:21:49,249 --> 00:21:50,594 Well, there has to be something we can do. 412 00:21:50,618 --> 00:21:53,403 This is a list of almost 500 users 413 00:21:53,488 --> 00:21:56,574 who have been using our VR non-stop for 48 hours or more. 414 00:21:57,791 --> 00:21:59,663 No one's called about them, but... 415 00:21:59,748 --> 00:22:01,943 - They could still be trapped. - Yeah. 416 00:22:03,396 --> 00:22:04,644 How do you feel about helping me 417 00:22:04,668 --> 00:22:06,217 make a few hundred phone calls? 418 00:22:08,319 --> 00:22:09,419 Hey. 419 00:22:10,569 --> 00:22:12,087 Good job today. 420 00:22:12,326 --> 00:22:14,591 - Henshaw's in containment. - Good. 421 00:22:14,752 --> 00:22:17,370 - How's Kara? - Back at CatCo, 422 00:22:17,455 --> 00:22:19,140 finishing her article as we speak. 423 00:22:19,225 --> 00:22:21,443 Oh, and she, uh, wanted me to remind you, 424 00:22:21,528 --> 00:22:23,947 it's your turn to pick up the dumplings tonight. 425 00:22:25,652 --> 00:22:27,136 That's my sister. 426 00:22:29,555 --> 00:22:30,996 I know that look. 427 00:22:31,303 --> 00:22:33,149 Is something on your mind? 428 00:22:34,966 --> 00:22:36,582 Yeah, I just, um... 429 00:22:37,727 --> 00:22:41,249 I don't know, everything just feels so... so good. 430 00:22:41,334 --> 00:22:42,382 Hmm. 431 00:22:42,467 --> 00:22:43,839 But I keep having this feeling 432 00:22:43,924 --> 00:22:45,862 that I've... forgotten something. 433 00:22:46,016 --> 00:22:48,902 Kind of like the "Did I lock the front door?" 434 00:22:49,137 --> 00:22:50,759 - kind of feeling. - Hmm. 435 00:22:50,844 --> 00:22:52,965 But still, I... 436 00:22:53,437 --> 00:22:56,344 I know that I'm doing what I'm supposed to be doing. 437 00:22:56,429 --> 00:22:59,094 I've got my team, I've got my family... 438 00:23:00,347 --> 00:23:02,617 Everything, it feels... 439 00:23:03,884 --> 00:23:05,136 Right? 440 00:23:05,949 --> 00:23:08,831 Alex, you saved your family, 441 00:23:09,176 --> 00:23:12,359 the DEO, and the citizens of National City today. 442 00:23:12,544 --> 00:23:14,765 That feeling you can't quite pin down... 443 00:23:15,713 --> 00:23:17,084 it's called happiness. 444 00:23:17,916 --> 00:23:20,202 Now, come on, let's go celebrate. 445 00:23:20,287 --> 00:23:21,543 Brainy's buying. 446 00:23:22,034 --> 00:23:23,177 You're right. 447 00:23:23,301 --> 00:23:24,852 - Let's celebrate. - Yeah. 448 00:23:33,524 --> 00:23:35,128 ♪ Feelings ♪ 449 00:23:38,086 --> 00:23:42,342 ♪ Nothing more than feelings ♪ 450 00:23:44,496 --> 00:23:48,943 ♪ Trying to forget my... ♪ 451 00:23:49,578 --> 00:23:50,947 Thank you, 452 00:23:51,303 --> 00:23:52,972 President Lincoln. 453 00:23:56,117 --> 00:23:58,870 Hey, I'm sorry about that abomination. 454 00:23:59,009 --> 00:24:01,027 If he'd read a history book, he'd know 455 00:24:01,247 --> 00:24:04,567 that Honest Abe belongs in the audience of the theater, 456 00:24:04,651 --> 00:24:06,828 not on the stage. 457 00:24:06,933 --> 00:24:10,819 Do we have a John Wilkes Booth in the house? 458 00:24:10,904 --> 00:24:12,889 - Come on. - Boo! 459 00:24:13,066 --> 00:24:16,267 What? You don't think that's funny? Hmm? 460 00:24:21,067 --> 00:24:22,837 Now, back to our show. 461 00:24:23,065 --> 00:24:24,453 Who's next? 462 00:24:24,537 --> 00:24:27,283 Ah, I see a sister Kryptonian. 463 00:24:27,548 --> 00:24:28,936 To Supergirl! 464 00:24:29,108 --> 00:24:30,367 Oh, silence. 465 00:24:30,452 --> 00:24:32,233 Sorry, Vita, I got carried away for a sec. 466 00:24:32,345 --> 00:24:33,662 Well, you're spared, 467 00:24:33,746 --> 00:24:35,808 but you're sent to the back of the line. 468 00:24:35,893 --> 00:24:39,305 And no more Britney Spears songs if you want to live. 469 00:24:40,252 --> 00:24:43,105 - I'll go get the drinks. - Okay. 470 00:24:43,189 --> 00:24:44,306 You happy? 471 00:24:45,254 --> 00:24:46,461 Never happier. 472 00:24:57,984 --> 00:25:00,303 Yes, I understand. 473 00:25:00,403 --> 00:25:02,106 Very sorry to bother you. 474 00:25:02,402 --> 00:25:03,648 Yes. 475 00:25:05,445 --> 00:25:09,307 Wow, so that's 100 phone calls to 100 users, 476 00:25:09,392 --> 00:25:10,804 none who are trapped. 477 00:25:11,005 --> 00:25:13,667 Maybe I've taken us both down a conspiracy rabbit hole. 478 00:25:16,616 --> 00:25:18,632 - There any word from Alex yet? - Uh, I texted, 479 00:25:18,717 --> 00:25:20,666 and, um, no response. 480 00:25:22,000 --> 00:25:25,218 Maybe she still needs space. 481 00:25:26,650 --> 00:25:28,475 You know, 482 00:25:28,922 --> 00:25:31,224 sometimes people need a shoulder to cry on 483 00:25:31,343 --> 00:25:32,862 even if they won't admit it. 484 00:25:33,309 --> 00:25:34,816 You should go to her. 485 00:25:35,362 --> 00:25:36,362 I'll keep on this. 486 00:25:36,430 --> 00:25:38,677 Saw you looking at it, I'll keep on it. 487 00:25:39,218 --> 00:25:40,971 In fact, I have a contact at the NSA 488 00:25:41,056 --> 00:25:42,916 who might be able to help us speed things up. 489 00:25:43,768 --> 00:25:45,454 You go be with the woman you love. 490 00:25:45,539 --> 00:25:47,106 Thank you. 491 00:25:59,334 --> 00:26:01,334 Well, well, well, if it isn't my favorite customer. 492 00:26:01,417 --> 00:26:03,402 Want a drink on the house, Supergirl? 493 00:26:03,542 --> 00:26:04,807 Why not? 494 00:26:07,548 --> 00:26:09,900 Well, if it isn't my favorite customer. 495 00:26:10,048 --> 00:26:11,599 Want a round on the house, Supergirl? 496 00:26:11,929 --> 00:26:13,132 Heck, yeah. 497 00:26:14,808 --> 00:26:16,399 Hey. 498 00:26:16,646 --> 00:26:18,226 Supergirl. 499 00:26:18,311 --> 00:26:21,942 Hi. That's a... That's a really great costume. 500 00:26:22,027 --> 00:26:23,345 Black. 501 00:26:24,137 --> 00:26:26,288 Now that is cool. 502 00:26:27,191 --> 00:26:29,401 Um... Sorry, what are you talking about? 503 00:26:29,486 --> 00:26:32,551 Oh, I love this place. 504 00:26:32,668 --> 00:26:35,174 They just never make the drinks cold enough, though. 505 00:26:40,549 --> 00:26:42,301 That... How did you... 506 00:26:42,394 --> 00:26:44,431 I've come here to escape reality. 507 00:26:44,516 --> 00:26:46,034 Not have subpar drinks. 508 00:26:46,119 --> 00:26:48,235 This... This isn't real? 509 00:26:48,320 --> 00:26:50,762 What, you think all these drinks would be on the house? 510 00:26:52,235 --> 00:26:53,476 Are you okay? 511 00:26:53,998 --> 00:26:56,030 This... this is impossible. 512 00:26:56,115 --> 00:26:58,364 You look like you are bugging out. 513 00:26:59,375 --> 00:27:00,588 I'll just get someone. 514 00:27:03,278 --> 00:27:06,031 Supergirl. Are you all right? 515 00:27:06,187 --> 00:27:08,264 How can there be two Supergirls? 516 00:27:08,536 --> 00:27:11,306 Perhaps it's the result from Kryptonite poisoning. 517 00:27:11,832 --> 00:27:13,555 Should we head to the DEO? 518 00:27:13,698 --> 00:27:15,598 Perhaps we should go back to the medbay. 519 00:27:15,683 --> 00:27:18,100 No, this isn't real. 520 00:27:19,228 --> 00:27:20,905 I have to get out of here. 521 00:27:21,079 --> 00:27:22,978 I have to go. 522 00:27:29,447 --> 00:27:31,065 That was weird. 523 00:27:54,674 --> 00:27:56,592 Alex. Are you okay? 524 00:27:56,884 --> 00:27:58,168 - Alex? - J'onn? 525 00:27:58,253 --> 00:28:00,638 Psi just launched a psychic attack on National City. 526 00:28:00,723 --> 00:28:02,842 She's making everybody doubt their reality. 527 00:28:02,927 --> 00:28:04,711 Don't tell me she got to you, too. 528 00:28:04,807 --> 00:28:07,040 - We need you here. - No, I'm all right. 529 00:28:10,565 --> 00:28:12,252 And I'm on my way. 530 00:28:21,081 --> 00:28:22,428 Hello? 531 00:28:25,008 --> 00:28:26,212 Alex? 532 00:28:29,248 --> 00:28:30,836 What's wrong with your lenses? 533 00:28:31,513 --> 00:28:33,625 You wanna come out? Hey. 534 00:28:43,711 --> 00:28:44,796 Okay, babe. 535 00:28:46,905 --> 00:28:48,372 It's time to wake up. 536 00:29:00,345 --> 00:29:01,589 Don't worry. 537 00:29:02,873 --> 00:29:04,378 I'm coming in to get you. 538 00:29:09,688 --> 00:29:12,341 Well, I guess some villains are all thought and no action. 539 00:29:14,127 --> 00:29:16,445 - Alex. - Kelly. 540 00:29:16,529 --> 00:29:18,514 - Are you all right? - Yeah, I'm fine. 541 00:29:18,598 --> 00:29:20,109 I just... I didn't know if you had tried to get out, 542 00:29:20,133 --> 00:29:21,968 but your failsafe isn't working. 543 00:29:22,053 --> 00:29:23,104 What? 544 00:29:23,189 --> 00:29:25,107 The glitch that Richard Bates hacked, 545 00:29:25,305 --> 00:29:26,422 it wasn't fixed. 546 00:29:26,506 --> 00:29:29,792 Um, and I think you might have been affected. 547 00:29:29,879 --> 00:29:32,009 I can't eject you, so I need you to wake yourself up 548 00:29:32,094 --> 00:29:33,225 and end your simulation, 549 00:29:33,310 --> 00:29:34,915 and then I'll tell you everything. 550 00:29:35,033 --> 00:29:36,818 End-End my simulation? I... 551 00:29:36,950 --> 00:29:39,468 You need to exit your virtual reality. 552 00:29:39,552 --> 00:29:42,417 I can't do it for you. You have to do it for yourself. 553 00:29:44,847 --> 00:29:46,150 Oh, my God. 554 00:29:47,754 --> 00:29:49,632 Psi must have gotten to her, too. 555 00:29:50,168 --> 00:29:51,320 What? N-N-N-No. 556 00:29:51,428 --> 00:29:52,914 I'll make sure she gets to the medbay. 557 00:29:52,999 --> 00:29:54,483 I don't need to go to the medbay. 558 00:29:54,567 --> 00:29:57,119 You have to end this. This isn't real. You know that. 559 00:29:57,227 --> 00:29:59,622 A-ha! She was assaulted by Psi. 560 00:29:59,706 --> 00:30:00,756 That never happened. 561 00:30:00,840 --> 00:30:01,924 Hey, Alex, 562 00:30:02,008 --> 00:30:03,486 can't you see that this virtual reality 563 00:30:03,510 --> 00:30:04,894 is just giving you what you want? 564 00:30:04,978 --> 00:30:06,228 Supergirl. 565 00:30:06,312 --> 00:30:08,090 There's a theft in progress at National City Bank. 566 00:30:08,114 --> 00:30:10,294 NCPD is on their way, but they won't make it in time. 567 00:30:11,150 --> 00:30:12,735 Kelly, I have to handle this. 568 00:30:12,819 --> 00:30:14,497 You go with J'onn and Brainy to the medbay. 569 00:30:14,521 --> 00:30:16,196 They'll take care of you, I promise. 570 00:30:16,778 --> 00:30:18,245 Let's go. 571 00:30:22,060 --> 00:30:23,823 End simulation. 572 00:30:23,908 --> 00:30:25,292 Okay, slow down, Kelly. 573 00:30:25,434 --> 00:30:27,737 Are you sure that this is a failsafe malfunction? 574 00:30:27,901 --> 00:30:30,052 I don't know. That is why I called you. 575 00:30:30,136 --> 00:30:32,788 Alex's lenses are practically red. 576 00:30:32,872 --> 00:30:35,785 And she's not responding to any of my methods of ejection. 577 00:30:35,870 --> 00:30:37,225 I tried adrenaline, 578 00:30:37,310 --> 00:30:39,095 but it was like she didn't even feel it. 579 00:30:39,179 --> 00:30:41,063 What about going into the VR for direct contact? 580 00:30:41,147 --> 00:30:42,298 Yeah, I tried that, too, 581 00:30:42,382 --> 00:30:44,986 and there was no sign of a failsafe button. 582 00:30:45,395 --> 00:30:47,949 She wouldn't even listen to me. 583 00:30:48,246 --> 00:30:51,199 Before she went in, she was grieving. 584 00:30:51,293 --> 00:30:53,379 I-I don't know, maybe because of her emotional state, 585 00:30:53,464 --> 00:30:55,253 she was more susceptible to our AI 586 00:30:55,361 --> 00:30:57,613 and had a mild psychotic break. 587 00:30:57,697 --> 00:30:59,682 I've seen this with some of my patients, 588 00:30:59,766 --> 00:31:00,783 but still... 589 00:31:00,867 --> 00:31:02,418 I'm still able to bring them out. 590 00:31:02,502 --> 00:31:04,962 Okay, Kelly, look. We need to think this through. 591 00:31:06,493 --> 00:31:08,211 It was like she was lost in there. 592 00:31:09,888 --> 00:31:12,604 Then we need a way to shock her out. 593 00:31:12,967 --> 00:31:15,747 We need to show Alex that she is not in the real world 594 00:31:15,832 --> 00:31:18,445 by confronting her with something that's unexplainable, 595 00:31:18,540 --> 00:31:21,276 but also absolutely undeniable. 596 00:31:26,105 --> 00:31:28,059 Something like Alex herself. 597 00:31:36,936 --> 00:31:38,664 I hope this works. 598 00:31:45,123 --> 00:31:46,690 Thanks, Supergirl. 599 00:31:46,844 --> 00:31:48,750 These guys sure chose the wrong bank to rob. 600 00:31:50,294 --> 00:31:51,611 Speaking of bad choices, 601 00:31:51,696 --> 00:31:53,016 there's still time enough for you 602 00:31:53,098 --> 00:31:54,562 to turn your life around, young lady. 603 00:31:55,986 --> 00:31:57,215 Hi, Alex. 604 00:31:59,116 --> 00:32:00,501 How do you know my real name? 605 00:32:00,592 --> 00:32:02,156 Because I'm you. 606 00:32:02,428 --> 00:32:03,738 You can feel it. 607 00:32:04,925 --> 00:32:05,949 How? 608 00:32:06,072 --> 00:32:08,674 I've been sent to show you something that you need to see. 609 00:32:14,218 --> 00:32:15,636 Please. 610 00:32:15,721 --> 00:32:17,005 Please listen to her. 611 00:32:17,112 --> 00:32:19,898 - What do I need to see? - That none of this is real. 612 00:32:20,013 --> 00:32:21,897 Yes, it is. Of course it is. 613 00:32:21,981 --> 00:32:24,212 Supergirl, is everything okay? 614 00:32:24,297 --> 00:32:27,483 Come with me, and I'll show you the truth you've been avoiding. 615 00:32:27,568 --> 00:32:30,395 Come on, Supergirl, the NCPD can take it from here. 616 00:32:30,480 --> 00:32:31,780 Supergirl, let us help you. 617 00:32:31,864 --> 00:32:34,040 Or are you afraid of facing reality? 618 00:32:41,172 --> 00:32:42,906 I remember this place. 619 00:32:43,569 --> 00:32:44,867 That... 620 00:32:44,976 --> 00:32:47,896 That bomb, I planted that bomb. 621 00:32:48,071 --> 00:32:50,660 This is the Cadmus facility where I last saw Dad. 622 00:32:55,713 --> 00:32:57,015 - Is that... - Jeremiah. 623 00:32:57,100 --> 00:32:59,876 We didn't face him before, but we need to now. 624 00:33:00,083 --> 00:33:03,053 Maybe now he can explain why he never came back. 625 00:33:03,149 --> 00:33:04,347 Hey! 626 00:33:04,547 --> 00:33:06,286 Supergirl, get away from her! 627 00:33:06,371 --> 00:33:07,676 She's a shape-shifter. 628 00:33:08,892 --> 00:33:11,199 - No. - Come on. I know another way. 629 00:33:11,284 --> 00:33:12,643 Okay. 630 00:33:17,399 --> 00:33:18,745 There he is. 631 00:33:21,707 --> 00:33:22,884 Dad? 632 00:33:30,717 --> 00:33:32,536 This is what you needed to see. 633 00:33:33,049 --> 00:33:34,920 The truth in the real world. 634 00:33:35,499 --> 00:33:36,672 The real world? 635 00:33:36,756 --> 00:33:39,353 The real world where we're not Supergirl. 636 00:33:39,486 --> 00:33:41,049 And where even if we were, 637 00:33:41,134 --> 00:33:43,387 nothing that we could have done would have saved him. 638 00:33:43,983 --> 00:33:46,320 We always hoped that he'd come back to us. 639 00:33:46,412 --> 00:33:47,429 And if he didn't, 640 00:33:47,514 --> 00:33:49,515 we hoped that someday we'd find him. 641 00:33:49,669 --> 00:33:52,383 That's why you took on the role of Supergirl. 642 00:33:52,711 --> 00:33:54,282 She stands for hope. 643 00:33:54,674 --> 00:33:55,822 But now that Dad's dead, 644 00:33:55,906 --> 00:33:58,027 we know that there's no chance of that ever happening. 645 00:33:58,144 --> 00:34:01,096 And even if we were Supergirl and we did find him, 646 00:34:01,180 --> 00:34:03,347 it wouldn't change anything. 647 00:34:03,754 --> 00:34:07,073 His life was a result of his choices. 648 00:34:07,332 --> 00:34:08,582 Not ours. 649 00:34:10,438 --> 00:34:11,863 But it's gonna be okay. 650 00:34:12,780 --> 00:34:14,566 Because in the real world, 651 00:34:14,761 --> 00:34:17,433 we still have people who love us 652 00:34:17,518 --> 00:34:20,294 and who wanna help us make the changes we can. 653 00:34:20,378 --> 00:34:24,380 Unlike here, where everyone is trying to lock us in. 654 00:34:27,806 --> 00:34:29,835 Don't listen to her, Supergirl. 655 00:34:37,678 --> 00:34:40,107 You're leaving us no choice. 656 00:34:41,286 --> 00:34:42,689 Hey. 657 00:34:44,327 --> 00:34:45,914 Alex. 658 00:34:45,999 --> 00:34:48,050 Get away from her, please. 659 00:34:48,194 --> 00:34:49,674 She's dangerous. 660 00:34:50,499 --> 00:34:52,819 Don't let her put crazy thoughts in your head. 661 00:34:52,999 --> 00:34:55,108 - She's not... - This is your home. 662 00:34:55,193 --> 00:34:56,254 We are your family. 663 00:34:56,339 --> 00:34:58,866 You belong with us, not with her. 664 00:34:59,599 --> 00:35:01,996 That thing needs to be destroyed. 665 00:35:03,037 --> 00:35:06,634 If you can't... we will. 666 00:35:25,793 --> 00:35:27,260 Not in my reality. 667 00:35:33,305 --> 00:35:34,405 Hey. 668 00:35:40,112 --> 00:35:41,664 End simulation. 669 00:35:52,735 --> 00:35:54,817 Wait, no, no, no. Hang on. Hang on. 670 00:35:55,892 --> 00:35:58,812 How do I know if I'm not in the VR still? 671 00:35:58,960 --> 00:36:00,587 Because we had a fight this morning 672 00:36:00,672 --> 00:36:02,127 that was never resolved. 673 00:36:03,526 --> 00:36:05,356 Because your dad is gone for good, 674 00:36:05,441 --> 00:36:07,048 and you're sad. 675 00:36:07,195 --> 00:36:08,587 But it's gonna be okay. 676 00:36:11,602 --> 00:36:12,736 I know. 677 00:36:14,488 --> 00:36:16,309 Yeah, I know that now. 678 00:36:26,125 --> 00:36:27,583 I love you. 679 00:36:29,697 --> 00:36:31,472 Thank you for not giving up on me. 680 00:36:31,571 --> 00:36:32,794 I would never. 681 00:36:34,433 --> 00:36:36,903 I'm so sorry. 682 00:36:37,695 --> 00:36:40,700 I was such a jerk. 683 00:36:42,500 --> 00:36:44,244 And I pushed... 684 00:36:45,152 --> 00:36:49,121 J'onn and Kara and you away. 685 00:36:51,407 --> 00:36:55,095 You know, I've been so angry at my dad for so long, 686 00:36:55,740 --> 00:36:57,888 for abandoning Kara and I, 687 00:36:57,973 --> 00:37:00,601 for never reaching out, you know? 688 00:37:00,685 --> 00:37:02,845 But as hurt as I've been, 689 00:37:02,930 --> 00:37:04,906 I just... I-I-I kept thinking 690 00:37:04,990 --> 00:37:07,308 that he would come back into our lives someday. 691 00:37:07,403 --> 00:37:08,993 And then, and then, you know, 692 00:37:09,078 --> 00:37:11,765 I-I get the news about his death, and I just... 693 00:37:13,046 --> 00:37:16,348 I just got so mad at everyone. 694 00:37:19,769 --> 00:37:21,061 But the reality... 695 00:37:23,055 --> 00:37:25,119 is that I was just mad at myself. 696 00:37:28,330 --> 00:37:29,784 'Cause I couldn't save him. 697 00:37:31,715 --> 00:37:32,967 And so I... 698 00:37:33,088 --> 00:37:34,191 I felt... 699 00:37:35,408 --> 00:37:36,759 I felt hopeless. 700 00:37:36,922 --> 00:37:39,119 You are not hopeless. 701 00:37:39,457 --> 00:37:40,914 You are a warrior. 702 00:37:47,191 --> 00:37:48,406 What's wrong? 703 00:37:48,546 --> 00:37:50,430 I think there's a lot more going on 704 00:37:50,594 --> 00:37:52,705 in the VR than we know about. 705 00:37:52,790 --> 00:37:56,200 Because I don't think I was the only one that was lost in there. 706 00:37:56,311 --> 00:38:00,127 There... There was a woman named, uh, Bonnie, 707 00:38:00,212 --> 00:38:02,063 and there was a guy, Derek. 708 00:38:03,269 --> 00:38:06,409 And... and I think they were stuck in there, too. 709 00:38:07,111 --> 00:38:09,174 And if there was three of us... 710 00:38:09,753 --> 00:38:11,368 then there could be a lot more. 711 00:38:12,503 --> 00:38:13,767 Um... 712 00:38:14,768 --> 00:38:16,881 Okay, I... I... I'm on it. 713 00:38:17,827 --> 00:38:21,561 Um, but first, we need to get you to Midvale. 714 00:38:21,663 --> 00:38:22,903 Okay? 715 00:38:26,088 --> 00:38:27,297 Yeah. 716 00:38:28,590 --> 00:38:30,164 Yeah, we do. 717 00:38:31,747 --> 00:38:33,894 Lex Luthor arrived in Madrid today 718 00:38:33,979 --> 00:38:35,123 to a sellout crowd 719 00:38:35,208 --> 00:38:36,926 to discuss Obsidian North's new Platinum... 720 00:38:37,011 --> 00:38:38,304 Cocky bastard. 721 00:38:38,389 --> 00:38:39,678 Pre-orders are so high, 722 00:38:39,763 --> 00:38:41,127 the phone lines have currently shut down. 723 00:38:41,151 --> 00:38:43,278 People are hailing Lex Luthor 724 00:38:43,363 --> 00:38:44,875 as the innovator of the millennium. 725 00:38:44,960 --> 00:38:46,207 Nice work, Arnie. 726 00:38:46,291 --> 00:38:47,475 Promininant tech giants 727 00:38:47,559 --> 00:38:49,140 are leaping onto the VR scene, 728 00:38:49,225 --> 00:38:52,246 each driving forward new and upcoming product lines. 729 00:38:52,330 --> 00:38:55,683 However, nothing will come close to Platinum VR. 730 00:38:55,768 --> 00:38:59,365 If you think you kind of understand what's going on in tech today... 731 00:39:05,955 --> 00:39:09,376 Thank you, Kelly. I'm glad that Alex was okay. 732 00:39:09,880 --> 00:39:11,290 Yes. Bye. 733 00:39:24,729 --> 00:39:26,614 You've reached Gemma Cooper's office. 734 00:39:26,698 --> 00:39:29,732 Miss Cooper is not available right now. But if you leave your name... 735 00:39:36,412 --> 00:39:38,391 I need a full diagnostic write-up 736 00:39:38,476 --> 00:39:39,729 on the failsafe error code. 737 00:39:39,814 --> 00:39:41,601 And I want a patch worked up immediately. 738 00:39:41,946 --> 00:39:44,390 Nothing else moves forward until this is done. 739 00:39:44,549 --> 00:39:47,035 - Do you understand? - Yes, Miss Rojas. 740 00:41:02,826 --> 00:41:04,011 Lex Luthor. 741 00:41:04,237 --> 00:41:06,294 What are you up to? 742 00:41:10,773 --> 00:41:14,994 Jeremiah was a loving and caring man. 743 00:41:15,132 --> 00:41:18,215 It's what made him a great partner, a great friend 744 00:41:18,300 --> 00:41:21,230 and... a great father. 745 00:41:21,452 --> 00:41:24,662 He was brave and compassionate. 746 00:41:25,949 --> 00:41:28,803 He knew just what to say to make your life brighter, 747 00:41:28,887 --> 00:41:32,329 how to pick you up when you were feeling down. 748 00:41:32,457 --> 00:41:34,895 In spite of all the twists and turns 749 00:41:34,980 --> 00:41:36,656 that Jeremiah's life took, 750 00:41:37,831 --> 00:41:42,011 the kindness, compassion and love... 751 00:41:43,253 --> 00:41:44,720 that was real. 752 00:41:44,828 --> 00:41:46,586 I'm sorry for all the things that I said. 753 00:41:46,671 --> 00:41:48,002 It doesn't matter. 754 00:41:49,674 --> 00:41:50,926 You're here now. 53536

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.