All language subtitles for Stewardess School (1986) EN

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian Download
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech Download
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:56,020 --> 00:01:58,620 {\an1}TRAFFIC CONTROL: 41 Heavy, this is LAX tower. Do you read me? 2 00:01:58,650 --> 00:02:01,220 {\an1}This is 41 Heavy, go ahead LAX tower. 3 00:02:01,250 --> 00:02:04,620 {\an1}41 Heavy, commence descent and await further landing instructions. 4 00:02:04,660 --> 00:02:06,870 {\an1}Roger, traffic control. 5 00:02:06,890 --> 00:02:08,890 {\an1}Philo, I'm having a party tonight. 6 00:02:08,930 --> 00:02:10,600 {\an1}You have a party \h\hevery night, George. 7 00:02:10,630 --> 00:02:13,830 {\an1}Yeah, but this is different. Tonight, some people are actually gonna show up. 8 00:02:14,640 --> 00:02:15,970 {\an1}Really? Why is that? 9 00:02:16,000 --> 00:02:17,670 {\an1}Why is that? 10 00:02:17,700 --> 00:02:20,040 {\an1}Well, I'll tell you why. 11 00:02:20,070 --> 00:02:23,270 {\an1}I... I sort of promised everyone that you'd be there. 12 00:02:23,880 --> 00:02:25,050 {\an1}George! 13 00:02:25,080 --> 00:02:26,890 {\an1}TRFIC CONTROL: 41 Heavy, this is LAX tower. 14 00:02:29,020 --> 00:02:30,820 {\an1}41 Heavy Later. 15 00:02:30,850 --> 00:02:34,180 {\an1}you're cleared for landing on runway Aplha-Zulu-one at zero-niner-four. 16 00:02:34,220 --> 00:02:38,220 {\an1}Roger, traffic control. Aplha-Zulu-one at zero-niner-four. 17 00:02:43,430 --> 00:02:46,660 {\an1}(MHANICAL WHIRRING) 18 00:02:46,700 --> 00:02:50,630 {\an1}Ladies and gentlemen, I hope you had a pleasant flight on Blue Sky Airlines 19 00:02:50,670 --> 00:02:53,940 {\an1}and enjoy your stay in Los Angeles. 20 00:03:01,480 --> 00:03:03,110 {\an1}What a beautiful sight. 21 00:03:06,620 --> 00:03:08,320 {\an1}It sure is. 22 00:03:08,360 --> 00:03:11,360 {\an1}Are you of yound? t downorge! 23 00:03:11,390 --> 00:03:13,660 {\an1}Wellu don'unders. have to me to party. 24 00:03:13,690 --> 00:03:16,690 {\an1}I don't think you're fully are of the gravity of the situation. 25 00:03:16,730 --> 00:03:18,090 {\an1}All right, I'll go. Just sit down! 26 00:03:18,130 --> 00:03:19,700 {\an1}Or I'll lieown. You want me to go lie down? 27 00:03:19,730 --> 00:03:21,460 {\an1}\h\h\h\h\h\h\h\hGeorge! Sorry. 28 00:03:21,470 --> 00:03:23,540 {\an1}\h\h\h\hBut you will come? Yes! 29 00:03:25,540 --> 00:03:28,050 {\an1}\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hGeorge! CKLIN(GRUS) My ntacts! 30 00:03:30,510 --> 00:03:31,770 {\an1}TRAFCONTROL: \h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h41 Heavy, pull up. (GROS)at pull up. 31 00:03:47,330 --> 00:03:48,830 {\an1}HaPull up! Pl up!eft! 32 00:03:52,700 --> 00:04:01,810 {\an1}(SEAMING, shit 33 00:04:01,840 --> 00:04:04,940 {\an1}MALE V: me of ct, 1 PM. 34 00:04:04,980 --> 00:04:09,450 {\an1}Population, classification code: 4. Maximum density. 35 00:04:28,940 --> 00:04:31,210 {\an1}Congratulations. 36 00:04:31,240 --> 00:04:34,850 {\an1}You assholes just wiped out half of Los Angeles. 37 00:04:42,420 --> 00:04:44,120 {\an1}(POP MUSIC PLAYING) 38 00:04:47,220 --> 00:04:49,450 {\an1}Hey, come on i We' rol. 39 00:04:52,590 --> 00:04:54,020 {\an1}George! GeorgW's Phle. 40 00:04:54,060 --> 00:04:55,660 {\an1}'m godown et himht now. 41 00:04:55,700 --> 00:04:59,970 {\an1}If you're not back in five minutes with Philo, we're lving. 42 00:05:00,000 --> 00:05:02,600 {\an1}What? Girl'm hurt. 43 00:05:02,640 --> 00:05:04,210 {\an1}I'm genuinely hurt. 44 00:05:04,240 --> 00:05:06,280 {\an1}Has George Bunkle ever lied to you? 45 00:05:07,770 --> 00:05:09,500 {\an1}BOTH: What about the Michael Jackson party? 46 00:05:09,540 --> 00:05:13,070 {\an1}Hey, he was very insulted that you didn't believe it was him that night. 47 00:05:14,880 --> 00:05:16,880 {\an1}BOTH: Five minutes, Bunkle. 48 00:05:25,290 --> 00:05:28,890 {\an1}\h\h\h\h\h\hWhat else would you expect Talkutfrom anyone who lives yoorinin this building? 49 00:05:31,830 --> 00:05:34,830 {\an1}(FARTING LOUDLY) 50 00:05:34,870 --> 00:05:36,510 {\an1}(ALL COUGHING) 51 00:05:43,440 --> 00:05:44,840 {\an1}(COUGHING) 52 00:05:49,980 --> 00:05:53,180 {\an1}Ma gotta off \hpork d rice 53 00:05:56,690 --> 00:05:58,120 {\an1}ROANIN Ph 54 00:05:59,760 --> 00:06:01,200 {\an1}Philo? 55 00:06:03,230 --> 00:06:04,890 {\an1}Yo, Philo. 56 00:06:06,370 --> 00:06:07,870 {\an1}Hello? 57 00:06:09,600 --> 00:06:11,170 {\an1}Philo? 58 00:06:13,670 --> 00:06:15,140 {\an1}Philo? 59 00:06:18,450 --> 00:06:19,850 {\an1}Where the hell are you? 60 00:06:20,710 --> 00:06:22,310 {\an1}(GASPS) 61 00:06:22,350 --> 00:06:24,920 {\an1}What are you trying to do, put me in an early grave? 62 00:06:28,760 --> 00:06:30,160 {\an1}I'm okay. 63 00:06:32,230 --> 00:06:33,900 {\an1}(GROWLING) 64 00:06:37,200 --> 00:06:40,010 {\an1}You id (STRAINING) It's not my fault you wear glasses.olee! 65 00:06:41,300 --> 00:06:43,130 {\an1}(PANTS) No. 66 00:06:44,370 --> 00:06:50,470 {\an1}It's my fault. 67 00:06:50,510 --> 00:06:51,910 {\an1}(BONESCKING) 68 00:06:55,920 --> 00:06:59,020 {\an1}\h\h\h\h\hEvybody has me ontheir limitations. t a gShit, even me. 69 00:07:06,830 --> 00:07:10,240 {\an1}t's calml examthe siion. 70 00:07:14,570 --> 00:07:15,710 {\an1}No what have we got? 71 00:07:15,740 --> 00:07:19,080 {\an1}We got two bright, enterprisin young men like ourselves? 72 00:07:19,110 --> 00:07:24,980 {\an1}You kidding? There's a million things we can do. 73 00:07:25,010 --> 00:07:28,840 {\an1}\h\hright, right. I'dmit ts o Give me a break, George. Ita ifle dark right now. 74 00:07:28,880 --> 00:07:30,380 {\an1}But,o what? 75 00:07:30,420 --> 00:07:34,260 {\an1}Besides, you know me. Don't I always come up somethi? 76 00:07:39,160 --> 00:07:41,030 {\an1}All my le 77 00:07:41,060 --> 00:07:43,190 {\an1}all I ever wanted to do was fly. 78 00:07:44,330 --> 00:07:46,560 {\an1}(SCREAMING) 79 00:07:46,600 --> 00:07:48,110 {\an1}(PHILO CRASHING) 80 00:07:49,540 --> 00:08:04,620 {\an1}ilo? 81 00:08:04,650 --> 00:08:06,080 {\an1}Oh, there you are. 82 00:08:06,120 --> 00:08:07,790 {\an1}Philo! I've got it. 83 00:08:07,820 --> 00:08:10,050 {\an1}it tilu hears ideaThis i. 84 00:08:10,090 --> 00:08:11,490 {\an1}Whatpened ? 85 00:08:11,520 --> 00:08:13,490 {\an1}If I ever see you again, \hGeorge, it's gonna be too soon. 86 00:08:13,530 --> 00:08:16,170 {\an1}No, no, u're gon love this. You ready? 87 00:08:17,060 --> 00:08:18,430 {\an1}ardessool. 88 00:08:21,200 --> 00:08:23,060 {\an1}You're totally certifble, George, 89 00:08:23,100 --> 00:08:25,100 {\an1}and I'm gonna sign the papers! 90 00:08:25,570 --> 00:08:27,140 {\an1}at a gredea. 91 00:08:27,170 --> 00:08:28,770 {\an1}Think of it, Philo. 92 00:08:28,810 --> 00:08:30,780 {\an1}\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h(EXCLAIMS) Breakfast aris. 93 00:08:30,780 --> 00:08:32,320 {\an1}nner ime. 94 00:08:32,350 --> 00:08:36,050 {\an1}\ht to mon (EXCLAIMS) \h\h\hthe inible w Brewere goneet. 95 00:08:38,520 --> 00:08:40,290 {\an1}D CHEW 96 00:08:59,710 --> 00:09:02,050 {\an1}Mr. Pellino. \h\h\h\h\hCall me Snake. 97 00:09:02,680 --> 00:09:04,280 {\an1}Mr. Snake. 98 00:09:04,310 --> 00:09:07,380 {\an1}You seem to have some influence over our daughter. 99 00:09:08,680 --> 00:09:10,080 {\an1}Beer! 100 00:09:11,750 --> 00:09:14,580 {\an1}I wonder if I could interest you in a little pposition. 101 00:09:22,000 --> 00:09:23,670 {\an1}(BLONG NOSE UDLY) 102 00:09:27,870 --> 00:09:29,370 {\an1}SNAKE: Big chunks. 103 00:09:33,510 --> 00:09:35,050 {\an1}WJe?er. 104 00:09:35,580 --> 00:09:37,080 {\an1}Sir. 105 00:09:43,680 --> 00:09:45,380 {\an1}Holy shit! 106 00:09:46,090 --> 00:09:47,690 {\an1}What a bike! 107 00:09:51,720 --> 00:09:53,150 {\an1}Thank you, sir. 108 00:10:02,400 --> 00:10:03,600 {\an1}Wow. 109 00:10:04,170 --> 00:10:05,300 {\an1}What gives? 110 00:10:05,340 --> 00:10:06,810 {\an1}If you'll excuse us for a minute, dear? 111 00:10:07,470 --> 00:10:08,670 {\an1}Why? 112 00:10:08,710 --> 00:10:10,150 {\an1}Beat it! 113 00:10:15,880 --> 00:10:17,510 {\an1}So, what's the deal? 114 00:10:17,550 --> 00:10:21,080 {\an1}Well, I was just wondering if you might be... 115 00:10:21,120 --> 00:10:24,590 {\an1}(BOTH LAUGHING) 116 00:10:27,630 --> 00:10:28,700 {\an1}Thenicked righin thee! at giv 117 00:10:28,730 --> 00:10:30,970 {\an1}Oh, Mr. Snake and I decided 118 00:10:31,000 --> 00:10:35,210 {\an1}it would be in your best interests if you went back to school. 119 00:10:38,610 --> 00:10:45,120 {\an1}You're a pisser, Dad. 120 00:10:45,150 --> 00:10:47,320 {\an1}(OSTRAL C PLAYGHING) 121 00:11:30,790 --> 00:11:32,250 {\an1}Shit. 122 00:11:32,290 --> 00:11:34,220 {\an1}(PEOPLE MURMURING) 123 00:11:37,260 --> 00:11:38,730 {\an1}(GASPS) Whoa! 124 00:11:52,180 --> 00:11:53,550 {\an1}(AUDIENCE GASPS) 125 00:12:02,990 --> 00:12:04,330 {\an1}Ow. 126 00:12:06,230 --> 00:12:07,530 {\an1}(BELL DINGING) 127 00:12:07,560 --> 00:12:10,660 {\an1}Now, remember, if I catch either one of youse two 128 00:12:10,700 --> 00:12:12,770 {\an1}biting or scratching, I'm gonna toss youse out. 129 00:12:12,800 --> 00:12:16,210 {\an1}How would you like me to pull your little wee wee off? 130 00:12:18,710 --> 00:12:20,250 {\an1}Wait for the bel 131 00:12:21,710 --> 00:12:23,880 {\an1}You'reead meat. 132 00:12:23,910 --> 00:12:26,340 {\an1}\h\h\h\hMAN: You're a scumbag, \h\h\h\hgo die! Get away, wimp! 133 00:12:28,680 --> 00:12:30,750 {\an1}l righou, \h\h\hwant yname! 134 00:12:30,780 --> 00:12:32,450 {\an1}EOPLE TING) 135 00:12:34,250 --> 00:12:35,920 {\an1}I' get you, asshole. 136 00:12:40,860 --> 00:12:42,190 {\an1}Whe is he? 137 00:12:42,230 --> 00:12:44,400 {\an1}'s of pu \hMahe co't \hsh theurnstile 138 00:12:51,740 --> 00:12:55,380 {\an1}Oh, there he is. I thinhe'nna t 139 00:12:55,380 --> 00:12:59,520 {\an1}Wandanda! 140 00:12:59,550 --> 00:13:02,290 {\an1}\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hMen n't may Oh, theWhen are women wrestlers. 141 00:13:07,020 --> 00:13:08,550 {\an1}CuddleYles.seeferent. 142 00:13:13,690 --> 00:13:14,920 {\an1}ddles? 143 00:13:15,330 --> 00:13:18,340 {\an1}(GUFFAWING) 144 00:13:23,770 --> 00:13:32,570 {\an1}\h\h(BELL DINGS) (CROWD CHEERING) 145 00:13:32,580 --> 00:13:33,750 {\an1}(YELLS) 146 00:13:33,780 --> 00:13:35,310 {\an1}\h\h(BELL DINGS) LL CHEERING)ING) 147 00:13:44,160 --> 00:13:50,940 {\an1}MAN: Ger, Waa! 148 00:13:50,960 --> 00:13:53,530 {\an1}Kill! her n Wanda! 149 00:14:13,190 --> 00:14:14,960 {\an1}CREAMI 150 00:14:20,960 --> 00:14:25,160 {\an1}LING) 151 00:14:25,200 --> 00:14:26,840 {\an1}CHEER 152 00:14:30,470 --> 00:14:32,670 {\an1}(CACG HYSTALLY) 153 00:14:36,440 --> 00:14:40,380 {\an1}CROWD: Wda! \h\h\h\hnda! W! Wanda! 154 00:14:40,410 --> 00:14:43,640 {\an1}Wand Wanda! Wanda! Wanda! 155 00:14:43,650 --> 00:14:46,520 {\an1}I wonder if they have communaowers. 156 00:14:46,550 --> 00:14:51,490 {\an1}n't abouis, Ge.a! Wanda! Wanda! 157 00:14:51,520 --> 00:14:52,990 {\an1}Phil don'believu. \h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hSiwe gotown \h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hof flischool 158 00:14:53,030 --> 00:14:57,200 {\an1}you'lown band fo \h\h\h\h\hto Diegotimes. 159 00:14:57,230 --> 00:14:58,730 {\an1}So? \h\h\h\h\hdon'ow \h\h\h\h\hody in Diego 160 00:14:59,830 --> 00:15:02,260 {\an1}I can't help \h\h\h\h\hI k bett whe'm fl. \h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\ht. 161 00:15:02,300 --> 00:15:03,930 {\an1}GE: Sogo tow scho 162 00:15:06,740 --> 00:15:11,250 {\an1}\h\h\hWe graduat \h\h\ha joth yotle het out.en can 163 00:15:13,350 --> 00:15:14,890 {\an1}ybe y'll ghis session out of . You , for ile th I tht that George 164 00:15:14,910 --> 00:15:17,080 {\an1}st wanto goto steschool jusso \h\h\hcould women 165 00:15:17,120 --> 00:15:21,360 {\an1}Pleagive mme cre T's a le more lifethan w. 166 00:15:30,730 --> 00:15:31,930 {\an1}littl 167 00:15:34,330 --> 00:15:36,860 {\an1}(BOTH LAUGHING) 168 00:15:36,900 --> 00:15:39,700 {\an1}There it is. That's the Philo I know and love. 169 00:15:40,070 --> 00:15:41,500 {\an1}You idt! 170 00:15:41,540 --> 00:15:43,370 {\an1}So, what's the verdict? 171 00:15:44,610 --> 00:15:46,440 {\an1}Why don't you go park this boat 172 00:15:46,480 --> 00:15:47,950 {\an1}and I'll get us a room with a view. 173 00:15:47,980 --> 00:15:50,040 {\an1}Now you're talking, dude. 174 00:15:50,050 --> 00:15:51,260 {\an1}All right. 175 00:15:51,280 --> 00:15:53,550 {\an1}'m nojinx,I'm not a jinx, \h\h\hI'm not a jinx.king, dude. 176 00:15:53,590 --> 00:15:55,390 {\an1}Yeah, and I'm not in this for my health, lady. 177 00:15:55,420 --> 00:15:57,550 {\an1}That's $14.75 with the toll. 178 00:16:07,270 --> 00:16:08,810 {\an1}thanksort.hange. 179 00:16:18,080 --> 00:16:19,420 {\an1}I'll get your ggage. What tha? 180 00:16:20,310 --> 00:16:21,840 {\an1}gotta ch \hnleade 181 00:16:23,880 --> 00:16:26,410 {\an1}You weuppose get the otside. 182 00:16:26,450 --> 00:16:29,820 {\an1}Well, you should have posted a sign. 183 00:16:29,860 --> 00:16:31,660 {\an1}It was on the door! 184 00:16:47,610 --> 00:16:49,980 {\an1}\h\h\hdon'you thk . I can do it self?) 185 00:16:50,010 --> 00:16:51,180 {\an1}Hey, no problem. 186 00:16:53,710 --> 00:16:55,110 {\an1}(GS) 187 00:16:55,150 --> 00:16:56,450 {\an1}(GRUNTS) 188 00:16:58,250 --> 00:16:59,710 {\an1}I'm sorry. 189 00:17:00,450 --> 00:17:02,680 {\an1}(GROANS IN DISCOMFORT) 190 00:17:04,020 --> 00:17:06,190 {\an1}(IN HIGH-PITCHED VOICE) Go morni \h\h\hMog. 191 00:17:14,670 --> 00:17:16,840 {\an1}certaiam gla yourher't v 192 00:17:16,870 --> 00:17:18,980 {\an1}to see what you've turned his school into. 193 00:17:19,010 --> 00:17:22,150 {\an1}What Ie turnthe oldger'schoolo 194 00:17:22,170 --> 00:17:23,800 {\an1}a proble inution. 195 00:17:23,840 --> 00:17:26,570 {\an1}Oh, yes, by lowering the standards 196 00:17:26,610 --> 00:17:28,640 {\an1}so that anybody could get in. 197 00:17:35,690 --> 00:17:39,130 {\an1}s, Har, All ri sugar H. stewardess sool? 198 00:17:39,160 --> 00:17:40,570 {\an1}Is that the best you could do for me? 199 00:17:40,590 --> 00:17:43,260 {\an1}Hey, sugar, I'm your probation officer, 200 00:17:43,300 --> 00:17:45,200 {\an1}noploymegent. 201 00:17:45,230 --> 00:17:49,330 {\an1}Lien, suga this a real opportunity for u to change yourhole le around. 202 00:17:49,370 --> 00:17:51,310 {\an1}Yeahyeah, sure, Harry. 203 00:17:51,340 --> 00:17:54,010 {\an1}I'm agog with anticipation. 204 00:17:54,040 --> 00:17:57,140 {\an1}(SIGHS) So how long am I in for anyw? 205 00:17:57,180 --> 00:17:59,520 {\an1}You are enrolled for four weeks. 206 00:17:59,550 --> 00:18:01,620 {\an1}Then you can get a job on an airline. 207 00:18:01,650 --> 00:18:02,720 {\an1}Gee. 208 00:18:02,750 --> 00:18:05,390 {\an1}I've never done it on an airplane before. 209 00:18:05,420 --> 00:18:07,430 {\an1}Now, look, I'm warning you, 210 00:18:07,450 --> 00:18:08,820 {\an1}if they catch you turning one more trick, 211 00:18:08,850 --> 00:18:11,390 {\an1}they gonna put your behind away for a long, long time. 212 00:18:11,420 --> 00:18:12,720 {\an1}Yeah, yeah. 213 00:18:20,230 --> 00:18:22,730 {\an1}Well, so long, Harry. 214 00:18:22,770 --> 00:18:24,510 {\an1}Don't take any wooden pickles. 215 00:18:24,540 --> 00:18:26,010 {\an1}(CHUCKLING) 216 00:18:28,540 --> 00:18:31,270 {\an1}Hi. Am I the only boy? 217 00:18:32,480 --> 00:18:35,490 {\an1}Let'e. 218 00:18:38,950 --> 00:18:40,210 {\an1}(CHECK IN LA SCRndy Adams. 219 00:18:42,520 --> 00:18:45,590 {\an1}Room 12, second floor. 220 00:18:50,730 --> 00:18:52,230 {\an1}OMAN SMING) 221 00:19:03,410 --> 00:19:04,820 {\an1}I'm gonna miss you. 222 00:19:05,380 --> 00:19:06,750 {\an1}(BURPS LOUDLY) 223 00:19:17,920 --> 00:19:19,220 {\an1}(SEAMING) 224 00:19:29,300 --> 00:19:31,600 {\an1}I'm ie Pol 225 00:19:32,340 --> 00:19:35,810 {\an1}. Joleinters. 226 00:19:35,840 --> 00:19:39,170 {\an1}And is myher, \h\h\h\h\h\hd my gmother 227 00:19:39,210 --> 00:19:40,710 {\an1}Hello! \h\h\h\h\h\h\h\hHello! 228 00:19:41,410 --> 00:19:44,580 {\an1}Hello. It's nice to meet you. 229 00:19:44,620 --> 00:19:47,220 {\an1}This is a big day for the Polk family. 230 00:19:48,650 --> 00:19:50,180 {\an1}Oh, really? 231 00:19:50,220 --> 00:19:52,590 {\an1}Three generations tews. 232 00:19:52,630 --> 00:19:54,800 {\an1}(LAUGHS UNCOMFORTABLY) No kidding. 233 00:20:00,000 --> 00:20:05,010 {\an1}\h\h\h\h\h\h\h\h♪ We'll wine you 'll fou to skies ♪ you 234 00:20:07,940 --> 00:20:08,970 {\an1}(GIGGLES) 235 00:20:12,680 --> 00:20:14,550 {\an1}Well, good afternoon. 236 00:20:14,580 --> 00:20:17,750 {\an1}My name is Ms. Grummet, 237 00:20:17,780 --> 00:20:20,980 {\an1}and I will be supervising all of your activities 238 00:20:21,020 --> 00:20:22,820 {\an1}while you are here with us. 239 00:20:29,860 --> 00:20:32,830 {\an1}I expetrictcompli with rules.Buo \h\h\h\h\h\he ruled list 240 00:20:32,870 --> 00:20:35,010 {\an1}I would like to take this opportunity 241 00:20:35,030 --> 00:20:38,300 {\an1}to introduce our chancellor, Mr. Weidermeyer. 242 00:20:38,340 --> 00:20:42,280 {\an1}He will giving a brief, ten minute welcoming address. 243 00:20:42,310 --> 00:20:43,950 {\an1}Mr. Weidermeyer? 244 00:20:43,980 --> 00:20:45,680 {\an1}(APPLAUSE) 245 00:20:49,650 --> 00:20:51,220 {\an1}Good afternoon. 246 00:20:51,250 --> 00:20:55,020 {\an1}You certainly are a fine looking group. 247 00:20:55,960 --> 00:20:59,460 {\an1}Welcome to the Weidermeyer Academy. 248 00:20:59,490 --> 00:21:01,920 {\an1}This academy was sired by... 249 00:21:01,960 --> 00:21:06,160 {\an1}Founded by my father in 1949 250 00:21:06,200 --> 00:21:10,440 {\an1}and we have a long and impressive 251 00:21:11,440 --> 00:21:14,180 {\an1}listgraduate 252 00:21:14,210 --> 00:21:17,850 {\an1}As you can see from the people seated behind me, 253 00:21:17,880 --> 00:21:23,050 {\an1}we offer the finest in flight instruction training. 254 00:21:23,650 --> 00:21:25,390 {\an1}And you can be assured... 255 00:21:28,820 --> 00:21:31,020 {\an1}\hwill ne nipp and de...VOUSLY) 256 00:21:33,160 --> 00:21:34,370 {\an1}(ALL CHUCKLING) 257 00:21:35,590 --> 00:21:38,430 {\an1}Nickle and dime you on your education. 258 00:21:40,130 --> 00:21:44,930 {\an1}Your instructors are firm but fair. 259 00:21:44,970 --> 00:21:48,370 {\an1}ou getittlebehindyour wk, 260 00:21:49,880 --> 00:21:53,920 {\an1}theyon' hard ou. 261 00:21:53,910 --> 00:21:55,240 {\an1}(WEIDERMEYER CLEARS THROAT) 262 00:21:56,550 --> 00:21:58,420 {\an1}theyo(SPEAKS GIBBERISH) 263 00:22:01,650 --> 00:22:06,250 {\an1}Well, I guess that's about it from old Roger Weidermeyer 264 00:22:07,430 --> 00:22:09,430 {\an1}So, once again, 265 00:22:11,700 --> 00:22:13,200 {\an1}weome. 266 00:22:15,170 --> 00:22:16,910 {\an1}Ms. Grummet. 267 00:22:19,340 --> 00:22:21,280 {\an1}(APPLAUSE) 268 00:22:22,940 --> 00:22:25,410 {\an1}I'll just stand here till you're finished. 269 00:22:28,580 --> 00:22:30,180 {\an1}That's disgusting. 270 00:22:34,050 --> 00:22:38,850 {\an1}Now, if you'll all pay attention tothe foowing ru 271 00:22:38,890 --> 00:22:42,920 {\an1}I'm sure we'llll get along just fine. 272 00:22:58,680 --> 00:23:06,020 {\an1}Mmm. Just like Mom ner mad 273 00:23:06,050 --> 00:23:07,350 {\an1}$3.50. 274 00:23:07,390 --> 00:23:10,130 {\an1}That's very reasonable considering your gourmet selection. 275 00:23:16,430 --> 00:23:17,870 {\an1}Thank you. 276 00:23:24,570 --> 00:23:40,680 {\an1}Roommate, shall we? \h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hYes. 277 00:23:40,690 --> 00:23:43,260 {\an1}. Hi. 278 00:23:44,690 --> 00:23:46,420 {\an1}Oh! \h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hRoommate, shall we? \h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hYes. 279 00:23:46,460 --> 00:23:48,370 {\an1}, God. \h\h\h\h\h\hOw! 280 00:23:48,760 --> 00:23:51,930 {\an1}Oh, God. 281 00:23:52,930 --> 00:23:54,500 {\an1}you su Please. Please sit. 282 00:23:54,530 --> 00:23:56,060 {\an1}I live for danger. 283 00:23:57,240 --> 00:23:58,410 {\an1}Okay. 284 00:24:02,040 --> 00:24:05,170 {\an1}Uh, Kelly Johnson, resident klutz. 285 00:24:05,210 --> 00:24:07,370 {\an1}ilo Henderson, unfuilled dreamer. 286 00:24:17,790 --> 00:24:19,590 {\an1}Ugh. \h\h\h\h\h\hSo, what was \h\h\h\h\h\hthe final headcount? 287 00:24:19,630 --> 00:24:21,200 {\an1}Forty six. \h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hExcellent. 288 00:24:21,230 --> 00:24:23,370 {\an1}That makes nine more students than last time. 289 00:24:23,400 --> 00:24:27,870 {\an1}Yes, and I can tell you just which nine they are. 290 00:24:27,900 --> 00:24:29,660 {\an1}Relax, Ms. Grummet. 291 00:24:29,700 --> 00:24:32,430 {\an1}You will be able to start weeding them out soon enough. 292 00:24:37,710 --> 00:24:39,210 {\an1}(CHUCKLES) 293 00:24:42,610 --> 00:24:46,280 {\an1}(ALARM RINGING) 294 00:24:46,320 --> 00:24:48,430 {\an1}Oh! 295 00:24:48,450 --> 00:24:51,920 {\an1}Geor Ge, wake T's a . 296 00:24:53,760 --> 00:24:55,400 {\an1}George! 297 00:24:55,430 --> 00:24:56,530 {\an1}NORING) 298 00:25:03,270 --> 00:25:05,410 {\an1}ilo, yotta dmethin abouat ala. 299 00:25:05,440 --> 00:25:08,610 {\an1}Get up, George. There's a fire. \h\h\h\h\h\hWhat? 300 00:25:08,610 --> 00:25:10,080 {\an1}re! 301 00:25:14,910 --> 00:25:22,380 {\an1}Get up, George. Ther! Firef(ALAINGIN) \h\h\h\h\h\hWhat? 302 00:25:22,420 --> 00:25:23,650 {\an1}((ALARMTOPS)RING) 303 00:25:31,930 --> 00:25:34,700 {\an1}\hmorni my ltle chns. 304 00:25:34,730 --> 00:25:37,130 {\an1}Welcome to stewardess school. 305 00:25:37,740 --> 00:25:39,540 {\an1}Now, to begin with, 306 00:25:39,570 --> 00:25:44,170 {\an1}I would like to make one thing perfectly clear. 307 00:25:44,210 --> 00:25:55,830 {\an1}To be a stewardess means toe on cl 24rs a d 308 00:25:55,820 --> 00:25:59,220 {\an1}\hThat means you must be \hin top physical condition anight alert., 309 00:26:04,600 --> 00:26:06,240 {\an1}\h\h\h\h\h\hTo be a stewardess cause ou mistoone to duu will.. \h\h\h\h\h\h24rs a d 310 00:26:10,870 --> 00:26:12,980 {\an1}Dismd! \h\hNorab yoweats 311 00:26:13,010 --> 00:26:15,410 {\an1}and report to the compound in five minutes. 312 00:26:16,540 --> 00:26:18,010 {\an1}Five minutes! 313 00:26:20,210 --> 00:26:23,310 {\an1}Let's move it, move it, move it 314 00:26:27,150 --> 00:26:28,650 {\an1}Move it, Bunkle. 315 00:26:33,930 --> 00:26:39,740 {\an1}(BLOWS WHISTLE) 316 00:26:39,770 --> 00:26:43,040 {\an1}Alght. Wll stathis mng andry mor 317 00:26:43,040 --> 00:26:47,540 {\an1}with atle fiile ort Va Hill. 318 00:26:47,570 --> 00:26:51,770 {\an1}Duis, Winters reportto the doc'e Alght. Wll stathis mng andry mor for physical. 319 00:26:51,810 --> 00:26:53,970 {\an1}The rest of you move out. 320 00:26:54,010 --> 00:26:55,480 {\an1}(BLOWS WHISTLE) 321 00:26:57,750 --> 00:27:03,860 {\an1}Good luck, chubby. 322 00:27:03,890 --> 00:27:06,200 {\an1}Thanks \h\h\hMot, mov, move 323 00:27:16,640 --> 00:27:20,180 {\an1}ARS TH) Hi.'ree for physic 324 00:27:23,910 --> 00:27:26,380 {\an1}SuDubois and Joleaninters 325 00:27:32,450 --> 00:27:33,610 {\an1}Have a seat. 326 00:27:38,490 --> 00:27:41,120 {\an1}m on at, I' lost t poun 327 00:27:41,160 --> 00:27:44,220 {\an1}I'm sure the doctor will take that into consideration. 328 00:27:45,300 --> 00:27:47,200 {\an1}I think you look terrific. 329 00:27:47,230 --> 00:27:49,460 {\an1}You do? \h\h\h\h\h\h\h\h\h\hYeah, sure. 330 00:27:51,070 --> 00:27:52,280 {\an1}(PHONE BUZZES) 331 00:27:53,640 --> 00:27:57,280 {\an1}Wham I kidding? He's gonna flunk me. 332 00:27:57,310 --> 00:28:01,050 {\an1}You mef you d't \hss this ysical they \hcould kick you out of here? 333 00:28:01,080 --> 00:28:04,250 {\an1}That's right. I'll be history. 334 00:28:04,280 --> 00:28:07,710 {\an1}Yeah. You can go in now, Ms. Dubois. 335 00:28:09,020 --> 00:28:27,300 {\an1}Good luck. \h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hThanks. 336 00:28:27,340 --> 00:28:29,050 {\an1}With you in a moment. 337 00:28:29,070 --> 00:28:31,370 {\an1}Do you want me to take my clothes o? 338 00:28:33,010 --> 00:28:35,710 {\an1}Well, I don't think that 339 00:28:35,750 --> 00:28:37,390 {\an1}would be bad i 340 00:28:39,520 --> 00:28:42,830 {\an1}Gosh, hope you don't have cold hands. 341 00:28:52,460 --> 00:28:54,330 {\an1}Come on, let's move it, move it, move it! 342 00:28:54,370 --> 00:28:58,580 {\an1}Only two more miles to the top! 343 00:29:01,870 --> 00:29:02,940 {\an1}at is a plea woman \h\h\h\h\h\h\h\h\h\h(DOOR OPENS) 344 00:29:15,050 --> 00:29:17,280 {\an1}You can go in now, Winters. 345 00:29:44,080 --> 00:29:45,450 {\an1}Doctor? 346 00:29:46,180 --> 00:29:47,480 {\an1}(MUMBLES) Sit. 347 00:29:53,790 --> 00:29:54,820 {\an1}(SIG 348 00:29:55,590 --> 00:29:56,820 {\an1}(EXHALES) 349 00:29:56,860 --> 00:29:58,390 {\an1}(PUMPING SOUND) 350 00:30:01,870 --> 00:30:03,610 {\an1}Holy shit! 351 00:30:06,370 --> 00:30:07,870 {\an1}Doctorackie? 352 00:30:09,680 --> 00:30:11,080 {\an1}What aut me? 353 00:30:11,110 --> 00:30:12,480 {\an1}Yo 354 00:30:13,750 --> 00:30:14,990 {\an1}My physical? 355 00:30:17,320 --> 00:30:19,460 {\an1}\h\h\hYou passed! I passed? 356 00:30:20,490 --> 00:30:21,630 {\an1}Go. 357 00:30:23,320 --> 00:30:24,890 {\an1}I passed! 358 00:30:25,620 --> 00:30:26,820 {\an1}Bitch. 359 00:30:52,380 --> 00:30:54,580 {\an1}The are, uh, really thick glasses. 360 00:30:56,120 --> 00:30:57,980 {\an1}On a clear day I can see Moscow. 361 00:31:05,900 --> 00:31:12,840 {\an1}Oh, God, \h\h\h\hit mWell, I've developed \h\h\h\har w acute sense of touch. 362 00:31:12,870 --> 00:31:14,570 {\an1}(KNOCK 363 00:31:16,880 --> 00:31:18,720 {\an1}Philo! Wait. 364 00:31:19,440 --> 00:31:20,970 {\an1}(ALLLING) 365 00:31:24,220 --> 00:31:27,190 {\an1}\h\h\h\h\h\h's toy blin withhis g. It's o's Keit's okay. 366 00:31:27,220 --> 00:31:28,890 {\an1}Hi.Hi, con. 367 00:31:33,130 --> 00:31:35,000 {\an1}Right this way. Here you go. 368 00:31:35,030 --> 00:31:36,830 {\an1}\h\h\h\h\h\h\h\h\hYou okay? Great. Thanks. 369 00:31:56,250 --> 00:31:57,550 {\an1}(GASPS) 370 00:32:00,990 --> 00:32:03,730 {\an1}(SCATTING) 371 00:32:11,130 --> 00:32:13,340 {\an1}Communal showers. 372 00:32:13,370 --> 00:32:15,610 {\an1}That's amazing. How would I know that? 373 00:32:22,370 --> 00:32:24,140 {\an1}Hey, girls, at'shaking? 374 00:32:24,180 --> 00:32:25,950 {\an1}SCREA) 375 00:32:26,340 --> 00:32:27,710 {\an1}What? 376 00:32:30,380 --> 00:32:31,750 {\an1}What? 377 00:32:34,920 --> 00:32:36,120 {\an1}What? 378 00:32:40,960 --> 00:32:42,400 {\an1}(EXCLA 379 00:32:43,300 --> 00:32:45,600 {\an1}And stay out! 380 00:32:49,840 --> 00:32:57,280 {\an1}To fly, 381 00:32:57,310 --> 00:33:00,180 {\an1}to soar with the eagles. Tp 382 00:33:00,210 --> 00:33:02,810 {\an1}this magficenthine 383 00:33:03,950 --> 00:33:05,490 {\an1}high above the earth. 384 00:33:08,250 --> 00:33:10,950 {\an1}inal conbe 385 00:33:10,990 --> 00:33:13,430 {\an1}the liv and dtinies 386 00:33:14,090 --> 00:33:16,020 {\an1}of hundreds of people. 387 00:33:20,400 --> 00:33:22,910 {\an1}God forgive me, I do love it so. 388 00:33:24,970 --> 00:33:27,630 {\an1}Now, where was I? 389 00:33:27,670 --> 00:33:31,910 {\an1}ALL: To y, to soar with the eagles. 390 00:33:34,050 --> 00:33:35,550 {\an1}To fly... 391 00:34:17,890 --> 00:34:22,230 {\an1}Whoever nts pi \hcos to Larry's room. 392 00:34:23,090 --> 00:34:25,530 {\an1}Wante? 393 00:34:25,560 --> 00:34:33,730 {\an1}No thanks, I'm on a diet. I just came to sniff. 394 00:34:33,770 --> 00:34:34,670 {\an1}\hOh, ge canays ll a gwine be \ht of a, I swto God Peppi. 395 00:34:34,710 --> 00:34:37,810 {\an1}OkayOkay, evybody, a toas 396 00:34:37,840 --> 00:34:41,510 {\an1}To a bright new future \h\h\h\hin t airlineustry! 397 00:34:43,980 --> 00:34:45,550 {\an1}What's the matter? 398 00:34:45,580 --> 00:34:49,750 {\an1}Everybody's future doesn't look as bright as yours. You're not a klutz. 399 00:34:52,120 --> 00:34:54,520 {\an1}Yeah,Anu alwayseemlim and ato know to do. 400 00:34:54,560 --> 00:34:58,200 {\an1}You actually seem to like this bullshit. 401 00:34:58,230 --> 00:35:02,670 {\an1}I know you all think that I'm pretty and pert, 402 00:35:02,700 --> 00:35:04,660 {\an1}and kind of terrific. 403 00:35:04,700 --> 00:35:08,740 {\an1}t you kn, sometis whenple e getting to know , 404 00:35:08,770 --> 00:35:12,270 {\an1}for some strange reason they wanna choke me. 405 00:35:12,310 --> 00:35:14,040 {\an1}(GIGGLING) 406 00:35:16,110 --> 00:35:17,910 {\an1}Come on, it's not as bad as all that. 407 00:35:17,950 --> 00:35:20,020 {\an1}It's always darkest before the dawn. 408 00:35:20,050 --> 00:35:21,880 {\an1}When the going gets tough the tough get going. 409 00:35:21,920 --> 00:35:23,480 {\an1}Yeah, when in doubt whip it out. 410 00:35:23,520 --> 00:35:25,550 {\an1}ILO: Ge. \h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hre of ch. 411 00:35:47,050 --> 00:35:48,120 {\an1}(SRTING) 412 00:35:50,050 --> 00:35:51,820 {\an1}Now, behind this curtain 413 00:35:51,850 --> 00:35:55,050 {\an1}we have assembled a group of professional passengers. 414 00:35:55,090 --> 00:35:59,530 {\an1}That is passengers who wi test your skill at dealing with 415 00:35:59,560 --> 00:36:02,770 {\an1}common but difficult situations. 416 00:36:03,460 --> 00:36:05,160 {\an1}Oh, yes, uh, 417 00:36:05,200 --> 00:36:18,850 {\an1}I will be servin and grg your nduct rdingl 418 00:36:20,680 --> 00:36:22,150 {\an1}The key gonext te vk \hNo, no, no, no, no. 419 00:36:22,180 --> 00:36:24,610 {\an1}I am srvous.just know I'm gonna scup. 420 00:36:24,650 --> 00:36:25,960 {\an1}Hey, rax. 421 00:36:25,980 --> 00:36:29,380 {\an1}After \h\h\h\h\h\h\h\h\hwhre they nna do bite 422 00:36:29,420 --> 00:36:30,580 {\an1}t toweadam? 423 00:36:30,590 --> 00:36:31,860 {\an1}(GROWLING) 424 00:36:34,530 --> 00:36:37,330 {\an1}t toweadam? \h\h\h\h\h\h\h\h\h\hNow, Poofy, don't you \h\h\h\h\h\h\h\h\h\hbe a naughtyirl. 425 00:36:37,360 --> 00:36:40,260 {\an1}I'm sorry, madam, but you'll have to put your Poofy in the box. 426 00:36:40,770 --> 00:36:41,970 {\an1}Aw. 427 00:36:43,330 --> 00:36:45,470 {\an1}Perhaps you'd do it for me. 428 00:36:45,500 --> 00:36:46,970 {\an1}(SNARLING) 429 00:36:51,810 --> 00:36:53,510 {\an1}What are you, high, lady? 430 00:36:53,550 --> 00:36:54,980 {\an1}Please? 431 00:37:01,220 --> 00:37:03,730 {\an1}Pes late after she's had her. \h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h(BARKING) 432 00:37:05,560 --> 00:37:07,000 {\an1}Pillow, Poofy? 433 00:37:07,030 --> 00:37:08,430 {\an1}(SNARLING) 434 00:37:08,460 --> 00:37:10,190 {\an1}Maybe no Later 435 00:37:10,560 --> 00:37:12,330 {\an1}(BARKING) 436 00:37:16,170 --> 00:37:19,180 {\an1}And what can I get our little man for dessert? 437 00:37:19,200 --> 00:37:20,700 {\an1}A hot fudge sundae. 438 00:37:20,740 --> 00:37:24,180 {\an1}Ooh. That sounds delish. 439 00:37:31,020 --> 00:37:33,020 {\an1}Would you like whipped cream on top? 440 00:37:33,050 --> 00:37:34,080 {\an1}Yup. 441 00:37:39,190 --> 00:37:41,190 {\an1}And sprinkles? \h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hYup. 442 00:37:42,590 --> 00:37:44,160 {\an1}And a cherry on top? 443 00:37:45,360 --> 00:37:46,690 {\an1}Yup. 444 00:37:49,130 --> 00:37:51,300 {\an1}d how would you like your nuts crushed? 445 00:37:54,710 --> 00:37:56,950 {\an1}How would you like Uh(EXCLAs shot off? 446 00:37:58,610 --> 00:38:00,110 {\an1}Somethinto dri? 447 00:38:00,510 --> 00:38:01,740 {\an1}I know you. 448 00:38:01,780 --> 00:38:03,910 {\an1}You're Bubba Brock, fullback for the Broncos. 449 00:38:05,050 --> 00:38:06,290 {\an1}I got cut. 450 00:38:06,320 --> 00:38:08,930 {\an1}Oh, I'm sorry. Injury? 451 00:38:08,950 --> 00:38:12,750 {\an1}No. Bad atti, ass brth. 452 00:38:22,400 --> 00:38:25,130 {\an1}Ex me, y man. 453 00:38:26,810 --> 00:38:28,240 {\an1}Yes, madam. yhelp. 454 00:38:28,270 --> 00:38:29,870 {\an1}My seatbelt is stuck. 455 00:38:30,580 --> 00:38:36,990 {\an1}Oh. 456 00:38:39,620 --> 00:38:40,760 {\an1}If 'd cao stup a minute.. 457 00:38:40,790 --> 00:38:42,690 {\an1}I didn't pay to stand . 458 00:39:00,710 --> 00:39:02,010 {\an1}Oh, Miss. \h\h\h\h\h\hs, sir?)Oh.it down 459 00:39:02,040 --> 00:39:03,940 {\an1}I'd like a scotch and water, please. 460 00:39:03,980 --> 00:39:06,020 {\an1}I have to begin in the rear of the aircraft 461 00:39:06,040 --> 00:39:07,970 {\an1}but I'll be right back to serve your drink. 462 00:39:10,950 --> 00:39:12,960 {\an1}ink I it.GASPS) 463 00:39:42,510 --> 00:39:44,140 {\an1}(G) Excue, sir 464 00:39:44,180 --> 00:39:46,880 {\an1}The captain does have the no smoking lht on. 465 00:39:58,700 --> 00:40:02,210 {\an1}Well, I'll just run back and turn that little light off. 466 00:40:05,070 --> 00:40:06,910 {\an1}Ladies and gentlemen 467 00:40:06,940 --> 00:40:09,950 {\an1}the can has inrmed m that we're ready to land 468 00:40:09,970 --> 00:40:12,340 {\an1}Plse put youtrays up 469 00:40:12,380 --> 00:40:16,050 {\an1}and your sea in the upright position.ank yo. 470 00:40:16,080 --> 00:40:21,180 {\an1}And I hope you' all been welserviced. 471 00:40:21,190 --> 00:40:23,860 {\an1}Heou! Tray up, seat back, 472 00:40:23,890 --> 00:40:26,600 {\an1}\h\hAnd I hope you' loose cigar.lserviced. 473 00:40:26,620 --> 00:40:28,190 {\an1}Yes, 'am. \h\h\h\hss... 474 00:40:28,230 --> 00:40:29,870 {\an1}Polanski. \h\h\h\h\h\h\hPonski, yes. 475 00:40:29,890 --> 00:40:33,230 {\an1}Hi. I thk yourelivery \h\h\h\h\h\h\hneeds a little work. 476 00:40:33,800 --> 00:40:36,810 {\an1}Try not to be so firm. 477 00:40:36,830 --> 00:40:39,330 {\an1}With the passengers, not so direct. 478 00:40:40,670 --> 00:40:43,640 {\an1}Not so firm and not so direct. 479 00:40:43,680 --> 00:40:45,050 {\an1}Right. 480 00:40:59,290 --> 00:41:03,160 {\an1}Yoo- Wake up, wake up. 481 00:41:18,910 --> 00:41:20,270 {\an1}(GASPS) 482 00:41:26,620 --> 00:41:27,960 {\an1}ROANIN \h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hMuch bette 483 00:41:27,990 --> 00:41:29,630 {\an1}(ROCK 'N' ROLL MUSIC PLAYING) 484 00:41:46,970 --> 00:41:48,400 {\an1}Geor \h\h\h\h\h\h\h\hWh 485 00:41:48,440 --> 00:41:50,110 {\an1}Do mfavor. 486 00:41:50,140 --> 00:41:52,110 {\an1}eep one fireape tonit. 487 00:41:53,280 --> 00:41:55,220 {\an1}It's the old multle colognerick. 488 00:41:55,250 --> 00:41:56,690 {\an1}Keeps 'em off their guard. 489 00:42:03,620 --> 00:42:06,550 {\an1}He's kinda cute. I think he's gonna ask me out. 490 00:42:11,130 --> 00:42:15,170 {\an1}You wanna ay hi the salami? 491 00:42:17,570 --> 00:42:19,540 {\an1}\h\h\h\h\h\h\h\h\hI s a blob' out of the. Gross. 492 00:42:21,240 --> 00:42:23,450 {\an1}WANDA: What do we do now? 493 00:42:23,470 --> 00:42:26,270 {\an1}ow. w abougame oivia? 494 00:42:26,310 --> 00:42:28,610 {\an1}I hatevia. out ofe. Me,. 495 00:42:28,650 --> 00:42:30,090 {\an1}What'the prm? 496 00:42:30,110 --> 00:42:31,880 {\an1}\h\h\hWell, there's a party we all wanna go to 497 00:42:31,920 --> 00:42:34,660 {\an1}but we've got no way to get there. 498 00:42:34,690 --> 00:42:35,960 {\an1}Hobad do you wanna go? 499 00:42:35,990 --> 00:42:37,660 {\an1}On a scale of one to ten? 500 00:42:39,060 --> 00:42:40,460 {\an1}Prettyad. 501 00:42:41,030 --> 00:42:42,500 {\an1}(SCREAMING) 502 00:42:54,840 --> 00:42:56,380 {\an1}Yahoo! 503 00:42:57,610 --> 00:42:59,550 {\an1}(ALL WHOOPING) 504 00:43:05,320 --> 00:43:07,190 {\an1}Oh, look who's here. 505 00:43:08,650 --> 00:43:11,380 {\an1}Yes, yes. Kent Arnd. 506 00:43:15,590 --> 00:43:17,920 {\an1}'d liou to \h\h\hmynce, An HanoThe Hars of nw? 507 00:43:17,960 --> 00:43:20,830 {\an1}South Port. \h\h\h\h\h\h\h\h\hp draw, DF. 508 00:43:20,870 --> 00:43:22,370 {\an1}Much. (CHUCKLES) 509 00:43:23,200 --> 00:43:24,830 {\an1}(MOTORCYCLES REVVING) 510 00:43:24,870 --> 00:43:27,740 {\an1}What iazes \h\h\h\hgoinghere? 511 00:43:34,750 --> 00:43:36,320 {\an1}nt, checthat, you? Pimmie? 512 00:43:36,350 --> 00:43:37,690 {\an1}Kent 513 00:43:37,720 --> 00:43:39,390 {\an1}Let me introduce everybody. 514 00:43:39,420 --> 00:43:43,590 {\an1}This is Jolean, Wanda, Cindy, 515 00:43:43,620 --> 00:43:46,150 {\an1}and these are our chaperones for the evening. 516 00:43:46,190 --> 00:43:49,520 {\an1}Snake, Scuzzball, River Rat, and Bones. 517 00:43:49,560 --> 00:43:52,130 {\an1}Pimmie, I'm sorry, but they can't come in. 518 00:44:03,770 --> 00:44:05,440 {\an1}Ci 519 00:44:05,480 --> 00:44:07,050 {\an1}Cindy s? 520 00:44:07,080 --> 00:44:08,550 {\an1}Hello, Kent. 521 00:44:13,990 --> 00:44:16,390 {\an1}Breatht? 522 00:44:16,420 --> 00:44:23,560 {\an1}Quaade. 523 00:44:23,590 --> 00:44:26,290 {\an1}\h\h\h\h\hbut mysin You naur is littletrange. 524 00:44:26,330 --> 00:44:28,360 {\an1}(CLASSICAL MUSIC PLAYING) 525 00:44:32,100 --> 00:44:33,600 {\an1}(MUSIC STOPS) 526 00:44:37,780 --> 00:44:39,720 {\an1}(POP MUSIC PLAYING) 527 00:44:45,980 --> 00:44:47,580 {\an1}All ri 528 00:44:47,590 --> 00:44:51,690 {\an1}Kentat is meanin of tneandel i? 529 00:44:51,720 --> 00:44:55,520 {\an1}All ri I's CiAdams.r fathers chai of board ofhe stoxchange. 530 00:44:56,690 --> 00:44:58,190 {\an1}Mmm. 531 00:44:59,400 --> 00:45:03,140 {\an1}Excuse me, muffin, I'll be right back. 532 00:45:04,770 --> 00:45:06,340 {\an1}ss A.t? 533 00:45:06,370 --> 00:45:08,230 {\an1}I'm Duarnswo 534 00:45:09,010 --> 00:45:11,310 {\an1}Buzzff, needle dick. 535 00:45:14,680 --> 00:45:23,990 {\an1}, muff 536 00:45:24,020 --> 00:45:25,280 {\an1}All ri 537 00:45:31,030 --> 00:45:32,670 {\an1}What is this shit? 538 00:45:32,700 --> 00:45:33,970 {\an1}Fruinch. 539 00:45:34,000 --> 00:45:35,640 {\an1}Tastike par piss 540 00:45:48,850 --> 00:45:50,520 {\an1}All t. \h\h\hEverody drk up. 541 00:45:54,250 --> 00:45:57,550 {\an1}I said drink party! 542 00:45:57,590 --> 00:45:59,330 {\an1}(ALLCREAMING 543 00:46:36,990 --> 00:46:38,660 {\an1}How did you find this place? 544 00:46:38,700 --> 00:46:41,600 {\an1}Oh, one of the local kids told me about it. 545 00:46:42,830 --> 00:46:44,560 {\an1}It's spectacular. 546 00:46:45,440 --> 00:46:46,680 {\an1}Look. 547 00:47:03,650 --> 00:47:05,950 {\an1}It's been a long time It's been a long boy ine front . sinckissed a boy, period. 548 00:47:06,620 --> 00:47:08,950 {\an1}I think it's my sworn duty 549 00:47:10,560 --> 00:47:11,920 {\an1}to make up 550 00:47:13,060 --> 00:47:16,760 {\an1}r all the lost kisses. 551 00:47:24,680 --> 00:47:25,980 {\an1}Oh, ilo. 552 00:47:33,380 --> 00:47:36,720 {\an1}No, no, no, no. The hook's in front. 553 00:47:37,890 --> 00:47:39,360 {\an1}(KELLY MOANING) 554 00:47:39,690 --> 00:47:41,350 {\an1}Oh, Philo. 555 00:47:43,060 --> 00:47:45,960 {\an1}Sorry about that. It's hormonal. 556 00:47:46,000 --> 00:47:47,640 {\an1}I guess it's in my jeans. 557 00:47:47,670 --> 00:47:49,270 {\an1}I'll say it is. 558 00:48:19,030 --> 00:48:21,040 {\an1}Wanna dance, mama?YING) 559 00:48:22,700 --> 00:48:59,500 {\an1}Fineis oug to bterest 560 00:48:59,540 --> 00:49:01,710 {\an1}Would anyone care for a chse snack? 561 00:49:05,740 --> 00:49:07,170 {\an1}You're reaod, ba 562 00:49:07,210 --> 00:49:08,510 {\an1}I kn 563 00:49:11,420 --> 00:49:17,290 {\an1}Ohat'me set muffieh, Sn 564 00:49:17,320 --> 00:49:23,920 {\an1}(GING) 565 00:49:23,960 --> 00:49:25,160 {\an1}! 566 00:49:37,810 --> 00:49:39,850 {\an1}(JAZZ C PLAY \h\h\h\h\h\h\h(MED GROG) 567 00:49:59,200 --> 00:50:00,240 {\an1}What? 568 00:50:00,260 --> 00:50:01,690 {\an1}Uh, nothing. 569 00:50:15,580 --> 00:50:26,930 {\an1}\h\hNomorrow, we' be deg with volumewo in mylogy, 570 00:50:28,060 --> 00:50:32,070 {\an1}\h\h\h\h\h101 More Ways to Make \h\h\hr all,'t feelgers Feel tter wyou feafe?lly Safe. 571 00:50:32,100 --> 00:50:33,470 {\an1}I know I do. 572 00:50:33,500 --> 00:50:35,170 {\an1}(CHUCKLES) 573 00:50:36,130 --> 00:50:38,630 {\an1}Class! 574 00:50:38,670 --> 00:50:41,710 {\an1}This morning I'm going to give you a little lesson 575 00:50:41,740 --> 00:50:45,050 {\an1}on how to deal with terrorists. 576 00:50:45,080 --> 00:50:46,980 {\an1}Of course, 577 00:50:47,010 --> 00:50:49,640 {\an1}one of the main weapons 578 00:50:49,680 --> 00:50:54,650 {\an1}in dng witese \h\h\h\harthy s 579 00:50:57,050 --> 00:50:58,620 {\an1}is sure! \h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h(SCRNG) 580 00:51:00,120 --> 00:51:01,850 {\an1}(GING) 581 00:51:02,530 --> 00:51:04,430 {\an1}I took a course. 582 00:51:04,460 --> 00:51:06,560 {\an1}What you're about to go through 583 00:51:06,600 --> 00:51:08,770 {\an1}is a simulated ditch drill. 584 00:51:11,040 --> 00:51:14,380 {\an1}You will be given actly ree minu 585 00:51:16,840 --> 00:51:20,640 {\an1}downhe chu and the lraft \h\h\hto get the passengers safetf the plane, 586 00:51:25,350 --> 00:51:26,990 {\an1}Wake up, Harpo. 587 00:51:27,890 --> 00:51:30,290 {\an1}Time is of the essence here. 588 00:51:30,320 --> 00:51:34,350 {\an1}\h\hIf youon've tho people offe exactlyhree mes, 589 00:51:34,390 --> 00:51:37,890 {\an1}well, you've all flunked the exercise. 590 00:51:43,870 --> 00:51:49,410 {\an1}PIMMIE: Ladies and gentlemen, 591 00:51:49,440 --> 00:51:52,400 {\an1}\h\h\hOur ht attennts exit \h\hewissist you in any you nle. 592 00:52:03,920 --> 00:52:05,080 {\an1}\h\h\h\h\h\h\h\h(ALL CLAMORING Just move to the back of plane quiKeep it going.u. 593 00:52:05,390 --> 00:52:06,730 {\an1}Come on. 594 00:52:07,590 --> 00:52:09,320 {\an1}(WHOOPING) 595 00:52:10,460 --> 00:52:12,830 {\an1}(BOTH LAUGHING) 596 00:52:12,860 --> 00:52:14,130 {\an1}By 597 00:52:16,070 --> 00:52:19,010 {\an1}se, well hav exitediately 598 00:52:19,040 --> 00:52:20,210 {\an1}is is emergency. 599 00:52:20,200 --> 00:52:22,700 {\an1}Darling, wdid not pay for first class tickets 600 00:52:22,740 --> 00:52:25,770 {\an1}is is emergency. \hslide down a moldchute into a raft. 601 00:52:25,810 --> 00:52:29,620 {\an1}I can't go without my rubber ducky. 602 00:52:29,650 --> 00:52:31,390 {\an1}LL LAUING) 603 00:52:32,550 --> 00:52:35,260 {\an1}Follow me! 604 00:52:35,290 --> 00:52:37,590 {\an1}w! Row 605 00:52:37,620 --> 00:52:39,750 {\an1}I lohis. t of gstuff. 606 00:52:39,790 --> 00:52:40,920 {\an1}Row! 607 00:52:46,230 --> 00:52:47,390 {\an1}(PASSENGERS HING) 608 00:52:47,430 --> 00:52:48,590 {\an1}nety sds lef 609 00:52:48,630 --> 00:52:49,930 {\an1}t, then't e. 610 00:52:51,270 --> 00:52:53,440 {\an1}You'ot goio make it. 611 00:52:53,470 --> 00:52:55,530 {\an1}What's the problem? 612 00:52:55,570 --> 00:52:57,940 {\an1}Beat mhip memake mite bad ecks, 613 00:52:57,980 --> 00:52:59,720 {\an1}but please join us for a glass of bubbly. 614 00:52:59,740 --> 00:53:01,870 {\an1}(ALL LAUGHING) 615 00:53:01,880 --> 00:53:03,350 {\an1}Go on, I'll take care of this. 616 00:53:03,380 --> 00:53:05,910 {\an1}Ok, I'm gonna check the galley, I' be rit behind you.G) 617 00:53:05,950 --> 00:53:07,090 {\an1}Check. 618 00:53:14,490 --> 00:53:15,920 {\an1}(SCREAMS) 619 00:53:16,360 --> 00:53:17,760 {\an1}(SCREAMS) 620 00:53:18,430 --> 00:53:19,840 {\an1}(SCREAMS) 621 00:53:21,100 --> 00:53:22,270 {\an1}(SCREAMS) 622 00:53:25,670 --> 00:53:27,540 {\an1}LL CHEERING) 623 00:53:29,140 --> 00:53:30,480 {\an1}PHILO:did it \h\h\h\h\h\h\h\h\h(A CHEERG) 624 00:53:30,510 --> 00:53:32,610 {\an1}it a me. W's Jole? 625 00:53:32,640 --> 00:53:34,310 {\an1}ALL: Jean? 626 00:53:34,340 --> 00:53:36,210 {\an1}Geronimo! 627 00:54:07,580 --> 00:54:11,220 {\an1}, if t's noing ellthI'ke to . 628 00:54:11,250 --> 00:54:12,820 {\an1}(PHONE BUZZING) 629 00:54:12,850 --> 00:54:14,410 {\an1}Yes. CRETAR Sir. 630 00:54:14,450 --> 00:54:16,250 {\an1}Mr. Stromboli would like to know if you'd be much longer. 631 00:54:16,290 --> 00:54:17,930 {\an1}He has a plane to catch. 632 00:54:17,960 --> 00:54:20,060 {\an1}Ask Mr. Stromboli to come in, please. 633 00:54:25,660 --> 00:54:27,690 {\an1}Roger, how are you? 634 00:54:29,000 --> 00:54:31,910 {\an1}Last time I saw youy, y. 635 00:54:32,340 --> 00:54:33,580 {\an1}ve grown 636 00:54:33,600 --> 00:54:37,670 {\an1}Won't you sit down? \h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hThank you very much. 637 00:54:37,710 --> 00:54:40,150 {\an1}Well, wh can Ifor yo 638 00:54:40,180 --> 00:54:43,220 {\an1}The thing is that now I have this government inspection coming around 639 00:54:43,250 --> 00:54:47,020 {\an1}and if I don't get high grades in all areas of passenger service 640 00:54:47,050 --> 00:54:49,350 {\an1}they're gonna pull the rug from under me, Roger. 641 00:54:49,920 --> 00:54:51,850 {\an1}I'll be out of business. 642 00:54:51,890 --> 00:54:54,600 {\an1}Do I take it that you would like me to provide you 643 00:54:54,630 --> 00:54:58,130 {\an1}with a top flight crew from our graduating class? 644 00:54:58,160 --> 00:55:00,560 {\an1}Exactly, Roger. Yes! 645 00:55:00,600 --> 00:55:02,000 {\an1}If I can pass the inspection, 646 00:55:02,030 --> 00:55:04,500 {\an1}then I can add another fght at the end of the year, 647 00:55:04,540 --> 00:55:07,510 {\an1}and this way I can give the competition a run for their money. 648 00:55:07,540 --> 00:55:09,980 {\an1}Shall we say 500 bucks a head? 649 00:55:10,010 --> 00:55:12,750 {\an1}500? That's blackmail! 650 00:55:15,310 --> 00:55:17,810 {\an1}It wice eing ygain, Carl. 651 00:55:17,850 --> 00:55:19,920 {\an1}Now, if you'll excuse me I'm really awfully busy. 652 00:55:19,950 --> 00:55:22,780 {\an1}Roger, I can give you 250. That is all I have. 653 00:55:22,820 --> 00:55:24,880 {\an1}350, aot a p less! 654 00:55:26,120 --> 00:55:27,990 {\an1}But, I'll throw in a pilot. 655 00:55:29,130 --> 00:55:32,770 {\an1}And so, it is with great pleasure 656 00:55:32,800 --> 00:55:34,740 {\an1}that as of, um, 657 00:55:35,830 --> 00:55:37,960 {\an1}10:15 this morning, 658 00:55:38,670 --> 00:55:40,610 {\an1}you are all... 659 00:55:40,640 --> 00:55:42,280 {\an1}(PHONE BUZZING) 660 00:55:42,310 --> 00:55:43,750 {\an1}Grummet! 661 00:55:43,740 --> 00:55:45,840 {\an1}Yes. What? 662 00:55:46,980 --> 00:55:50,950 {\an1}'s culousI stro proteNo way \h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hGrummet! 663 00:55:50,980 --> 00:55:53,750 {\an1}Perhaps you'd like to stop by my office 664 00:55:53,780 --> 00:55:56,050 {\an1}and discuss an early retirement? 665 00:55:57,150 --> 00:56:00,820 {\an1}You wouldn't put me on the beach, would you? 666 00:56:00,860 --> 00:56:02,600 {\an1}Let me say once again 667 00:56:02,630 --> 00:56:06,200 {\an1}how very proud I am of all of you. 668 00:56:06,230 --> 00:56:10,430 {\an1}This has been a record year for student placements in the airline indtry. 669 00:56:10,430 --> 00:56:13,130 {\an1}If you will check the announcement board 670 00:56:13,170 --> 00:56:16,600 {\an1}This has been a record year fohe maill latacements inwe whave pde indtry. 671 00:56:16,640 --> 00:56:19,140 {\an1}the s of \h\he variairlin 672 00:56:19,180 --> 00:56:22,020 {\an1}and of stude \h\h\h\h\h\hth have invited 673 00:56:25,820 --> 00:56:27,860 {\an1}to cfly wihem. \h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hInclusio 674 00:56:27,890 --> 00:56:30,430 {\an1}I would just like to leave you with one thought. 675 00:56:30,450 --> 00:56:32,320 {\an1}(MAN SNORING) \h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hRemember, 676 00:56:33,790 --> 00:56:35,350 {\an1}en you go out there, 677 00:56:35,390 --> 00:56:38,590 {\an1}you are representing the Weidermeyer Academy. 678 00:56:39,430 --> 00:56:41,340 {\an1}So whatever you do, 679 00:56:42,230 --> 00:56:44,030 {\an1}do it with dignity. 680 00:56:44,070 --> 00:56:45,710 {\an1}(BLOWS RASPBERRY) 681 00:56:48,770 --> 00:56:50,300 {\an1}Thank you. 682 00:56:50,340 --> 00:56:53,110 {\an1}Here we go. Breakfast in Paris. 683 00:56:53,140 --> 00:56:54,670 {\an1}Dinnern Rome.Di. 684 00:56:54,710 --> 00:56:56,910 {\an1}l right,ude. \h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hre we go 685 00:56:59,950 --> 00:57:02,780 {\an1}\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hTWA. Stmboli Aies? 686 00:57:03,820 --> 00:57:05,320 {\an1}(CHUCKLING) 687 00:57:06,190 --> 00:57:07,530 {\an1}Well... 688 00:57:07,960 --> 00:57:12,730 {\an1}ROANS) 689 00:57:15,470 --> 00:57:17,770 {\an1}Weyou ge what paid \h\h\h\h\h\h\hMm 690 00:57:17,800 --> 00:57:20,970 {\an1}Hey, come on. I mean, it's not as bad as it all seems. 691 00:57:21,000 --> 00:57:24,500 {\an1}Yeah, Philo's right. Grummet made us all feel like we were no good. 692 00:57:24,510 --> 00:57:26,050 {\an1}Well, she's wrong! 693 00:57:26,080 --> 00:57:30,490 {\an1}\h\h\h\h\h\h\hYeah, Philo's riYeah! \h\h\h\h\h\h\hGrummet made us all feel ! like we were no good. 694 00:57:31,080 --> 00:57:32,540 {\an1}\h\hYeah, t noneyou re terllI .l. 695 00:57:51,340 --> 00:57:53,080 {\an1}(WHISPERING) She's under. 696 00:57:53,100 --> 00:57:54,770 {\an1}That's amazing. 697 00:57:54,810 --> 00:57:57,850 {\an1}Could you make her bark like a al while I pretend to give her a fish? 698 00:57:57,870 --> 00:57:59,370 {\an1}George. \h\h\hWhat? 699 00:58:02,710 --> 00:58:04,040 {\an1}Kelly Johnson. 700 00:58:05,520 --> 00:58:06,760 {\an1}Yes. 701 00:58:08,550 --> 00:58:12,020 {\an1}You are the most greful pn on e. 702 00:58:12,060 --> 00:58:13,200 {\an1}I am? 703 00:58:13,220 --> 00:58:15,820 {\an1}\h\h\h\h\h\h\hYes. Of course I . 704 00:58:15,860 --> 00:58:19,530 {\an1}You have the skill \hof a ballerina, 705 00:58:20,130 --> 00:58:23,000 {\an1}the hands of a surgeon, 706 00:58:23,970 --> 00:58:26,940 {\an1}the dexterity of 707 00:58:26,970 --> 00:58:28,730 {\an1}a Japanese sushi chef. 708 00:58:34,140 --> 00:58:36,980 {\an1}Now,hen I sny finger 709 00:58:37,010 --> 00:58:40,750 {\an1}you will wake up \h\h\h\h\h\h\h\hfeeling like the great \h\h\h\h\h\h\h\hnew person you are. 710 00:59:09,980 --> 00:59:14,080 {\an1}This place looks a lot like the Bates Motel. 711 00:59:23,660 --> 00:59:27,130 {\an1}\h\hI arl Stoli, Wown thace.lcome. 712 00:59:27,160 --> 00:59:31,030 {\an1}The dr will ta care \h\h\hof your luggage, so please \h\h\hdo follow me. Thank you. 713 00:59:43,650 --> 00:59:45,090 {\an1}rry ab nice to you. \hthghts b off,seu. 714 00:59:45,120 --> 00:59:48,460 {\an1}but I have to cut do on expenses anywhere I can 715 00:59:48,490 --> 00:59:50,590 {\an1}to keep the airline going. 716 00:59:51,320 --> 00:59:52,850 {\an1}This way, please. 717 01:00:02,330 --> 01:00:04,200 {\an1}Oh, wow. 718 01:00:04,230 --> 01:00:05,860 {\an1}: Afteu. 719 01:00:05,900 --> 01:00:07,530 {\an1}Oh, look ais. 720 01:00:12,340 --> 01:00:14,510 {\an1}Hey. n't d on conies, 721 01:00:14,540 --> 01:00:16,680 {\an1}sit down. Come on, make yo. 722 01:00:19,880 --> 01:00:21,610 {\an1}\h\hThanyou, but it'my wifrah.eally nice. 723 01:00:21,650 --> 01:00:24,180 {\an1}e's thone withe goaste in the f. 724 01:00:24,220 --> 01:00:25,720 {\an1}, ladies and gentlemen, ease 725 01:00:25,760 --> 01:00:27,930 {\an1}I want you to say hello to my dear wife Sarah. 726 01:00:27,960 --> 01:00:29,600 {\an1}ALL: H Sarah. 727 01:00:30,160 --> 01:00:31,860 {\an1}Wow. Real food. 728 01:00:31,900 --> 01:00:34,940 {\an1}(CHUCKLES) Fst eat we' getw \hotherer. 729 01:00:34,970 --> 01:00:37,540 {\an1}That's right. Now, don't be shy. Dig in, comen. 730 01:00:37,570 --> 01:00:55,020 {\an1}Come on, come on, let's eat. 731 01:01:08,370 --> 01:01:10,070 {\an1}Oh, fu it. 732 01:01:12,170 --> 01:01:15,080 {\an1}Corn. . Thanu. 733 01:01:15,110 --> 01:01:16,750 {\an1}Anme pots. 734 01:01:16,770 --> 01:01:20,740 {\an1}\hyou cee whyis next ight o impot for 735 01:01:22,710 --> 01:01:25,880 {\an1}Every nickle I have is tied up in this plane. 736 01:01:25,920 --> 01:01:27,920 {\an1}And every nile I n't have. 737 01:01:30,590 --> 01:01:31,890 {\an1}What am I worried? 738 01:01:31,920 --> 01:01:33,620 {\an1}'ve g the crew around. 739 01:01:33,660 --> 01:01:36,130 {\an1}ally? When can we meet tm? \h\h\h\h\h\h\h\hHuh? 740 01:01:36,160 --> 01:01:38,530 {\an1}George, he's talking about us. 741 01:01:38,560 --> 01:01:40,590 {\an1}Well, one thing's for sure Mr. Stromboli, 742 01:01:40,630 --> 01:01:43,160 {\an1}we'll make certain that the FAA inspector is happy. 743 01:01:46,970 --> 01:01:48,830 {\an1}ah, th'Weer do.It coulde an. but yosee, 'll never know who it is. 744 01:01:50,510 --> 01:01:54,120 {\an1}Somes theyn useprofesal pasr \h\h\hIt could be a man, frour sc.n. 745 01:01:54,140 --> 01:01:56,410 {\an1}I'm not worried. You know why? Because you are the ones 746 01:01:56,450 --> 01:01:58,150 {\an1}who gruated in the first o. 747 01:01:58,180 --> 01:02:00,580 {\an1}tomorrow's run will ba snap for you. 748 01:02:00,620 --> 01:02:02,020 {\an1}ALL: Tomorrow? 749 01:02:05,860 --> 01:02:07,760 {\an1}\hGood morni dies andentlemen, 750 01:02:07,790 --> 01:02:10,220 {\an1}and welcome to Stromboli Airlines 751 01:02:10,260 --> 01:02:13,160 {\an1}Flight 106, non stop to Atlanta. 752 01:02:13,200 --> 01:02:15,700 {\an1}We are now ready to board. 753 01:02:15,730 --> 01:02:19,100 {\an1}For those passengers needing special assistance 754 01:02:19,140 --> 01:02:23,010 {\an1}you may now step forward at this time, please. 755 01:02:23,570 --> 01:02:25,040 {\an1}Thank you. 756 01:02:45,430 --> 01:02:47,770 {\an1}\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hGo to your right. (LAUGHING MANIACALLY) you. 757 01:02:56,470 --> 01:02:58,600 {\an1}Y: Eases it.There yogo. 758 01:02:58,640 --> 01:03:00,810 {\an1}Hi. Right this way. 759 01:03:02,680 --> 01:03:06,920 {\an1}This way, sir. Let me help you. Ow! 760 01:03:16,490 --> 01:03:18,360 {\an1}ve a.. , oh, oh.l.Hi. \h\h\h\h\h\h\h\hAllow me, sir. 761 01:03:18,400 --> 01:03:20,440 {\an1}Take your hands ofme, you ol! 762 01:03:23,070 --> 01:03:25,710 {\an1}PaMajor .ROANING) 763 01:03:25,740 --> 01:03:29,280 {\an1}JOLEAN: \h\h\hssengers seated \h\h\hin rows 17 t26, 764 01:03:43,450 --> 01:03:45,980 {\an1}Georwhat aou doi Thers blSpecial obse ing alerfrom acade 765 01:03:46,020 --> 01:03:47,650 {\an1}I know the way. 766 01:03:48,160 --> 01:03:49,700 {\an1}Terrific. 767 01:03:56,330 --> 01:03:57,430 {\an1}nd You married? 768 01:03:57,470 --> 01:03:59,110 {\an1}Oh, yeah. You? 769 01:03:59,140 --> 01:04:00,640 {\an1}No, no, no. 770 01:04:00,670 --> 01:04:03,500 {\an1}Captain Biff likes to keep his runways clear. 771 01:04:03,540 --> 01:04:05,200 {\an1}\h\h\h\hMorning. Morning. 772 01:04:05,240 --> 01:04:06,500 {\an1}Oh, morning. 773 01:04:06,540 --> 01:04:08,710 {\an1}\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hHi, doll. Captain Biff? 774 01:04:08,750 --> 01:04:10,390 {\an1}You're our pilot? 775 01:04:10,410 --> 01:04:12,840 {\an1}That's right. e you impressed? 776 01:04:17,450 --> 01:04:19,680 {\an1}Here we go, George. Close her up. 777 01:04:20,190 --> 01:04:21,290 {\an1}You got it. 778 01:04:38,740 --> 01:04:40,710 {\an1}sten yseatbe \h\h\hWhre youind? 779 01:04:42,780 --> 01:04:44,920 {\an1}What? Hmm? 780 01:04:47,580 --> 01:04:49,210 {\an1}Ladies and gentlemen, 781 01:04:49,250 --> 01:04:53,590 {\an1}please fasten your seatbelts and put your chairs back for take off. 782 01:04:53,620 --> 01:04:54,990 {\an1}Thank you. 783 01:05:10,040 --> 01:05:13,310 {\an1}Ladies and gentlemen, this is the captain speaking. 784 01:05:13,340 --> 01:05:17,210 {\an1}Atlanta Traffic Control informs me we'll be having some 785 01:05:17,250 --> 01:05:20,220 {\an1}adverse weather condition en route, so, 786 01:05:20,250 --> 01:05:22,710 {\an1}we'll be flying at 35,000 feet today 787 01:05:22,750 --> 01:05:26,890 {\an1}to avoid most of the turbulence. Thank you. 788 01:05:26,920 --> 01:05:29,220 {\an1}You must be used to flying through storms, huh, Captain? 789 01:05:31,160 --> 01:05:32,390 {\an1}Storms? 790 01:05:36,670 --> 01:05:39,240 {\an1}What's Grummet doinon boa I ght we we ugh with her.just great. 791 01:05:42,370 --> 01:05:45,270 {\an1}rding tohe man as an server,come and fi reporth the. 792 01:05:50,080 --> 01:05:51,150 {\an1}Wh. Terrific. 793 01:05:58,320 --> 01:05:59,480 {\an1}Shit. 794 01:06:03,960 --> 01:06:06,390 {\an1}\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hVeal and water. Veal and w. 795 01:06:08,130 --> 01:06:09,290 {\an1}Thank you. 796 01:06:17,640 --> 01:06:19,570 {\an1}Here you are, sir, your veal and water. 797 01:06:19,610 --> 01:06:21,250 {\an1}Thank you very much. 798 01:06:21,280 --> 01:06:23,080 {\an1}Could I have some peanut, too, please? 799 01:06:23,110 --> 01:06:24,440 {\an1}\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hYes. Thank you very much. 800 01:06:26,650 --> 01:06:27,960 {\an1}May I put that some place for you, sir? 801 01:06:32,520 --> 01:06:34,790 {\an1}\h\h\hIt's a present Donfor my mother. 802 01:06:35,460 --> 01:06:37,300 {\an1}It's very fragile. 803 01:06:38,530 --> 01:06:40,130 {\an1}Oh, of course, sir. 804 01:06:40,160 --> 01:06:41,530 {\an1}I understand. 805 01:06:50,440 --> 01:06:51,570 {\an1}Ladies and gentlemen, 806 01:06:51,610 --> 01:06:55,250 {\an1}for the safety and convenience of our unsighted passengers 807 01:06:55,250 --> 01:06:58,990 {\an1}we will ring our cabin bell twice when the seatbelt sign is on 808 01:06:59,020 --> 01:07:00,990 {\an1}for the safety and convenience of od oncen it if.assengers 809 01:07:01,520 --> 01:07:02,960 {\an1}Thank you. 810 01:08:04,550 --> 01:08:06,290 {\an1}Where'my dri 811 01:08:06,320 --> 01:08:07,890 {\an1}(IN -PITCHOICE) Comingight up, sir. 812 01:08:07,920 --> 01:08:18,770 {\an1}Well, be quick abo it. 813 01:08:18,800 --> 01:08:20,230 {\an1}Yes, sir. What(YAWNS)u say. 814 01:08:39,120 --> 01:08:44,390 {\an1}Oh, could I take that for you, sir? 815 01:08:51,690 --> 01:08:53,060 {\an1}\h\h\h\h\h\h. And glass Ther . Thank you, (SIGHS) 816 01:09:22,090 --> 01:09:23,620 {\an1}IPS TAPE) 817 01:09:33,470 --> 01:09:34,880 {\an1}(LIGHTNING CRASHING) 818 01:09:34,900 --> 01:09:36,470 {\an1}(WIND WLING) 819 01:09:46,580 --> 01:09:50,250 {\an1}were gonit we're in t of tnce.etty good storm. Yt 820 01:09:55,530 --> 01:09:57,000 {\an1}(CGHS) 821 01:10:07,770 --> 01:10:09,070 {\an1}Are youMytacts! 822 01:10:10,410 --> 01:10:11,550 {\an1}ENS CRAC) 823 01:10:17,980 --> 01:10:19,480 {\an1}(KNOCK \h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hLet elp yo 824 01:10:32,330 --> 01:10:33,630 {\an1}(BEEPS) 825 01:10:33,660 --> 01:10:35,060 {\an1}(CLOCK TICKING) 826 01:10:38,430 --> 01:10:46,670 {\an1}(KNOCKING AT DOOR) 827 01:10:46,710 --> 01:10:48,050 {\an1}Sit right here. 828 01:10:58,890 --> 01:11:00,290 {\an1}You' no goo us \h\h\h\h\h\h\h\hyou 't se (LIGHTNING ) 829 01:11:16,570 --> 01:11:19,940 {\an1}Are all ri 830 01:11:19,980 --> 01:11:23,080 {\an1}(PANTING Like this is all a dream. 831 01:11:24,210 --> 01:11:26,340 {\an1}You mean a nightmare. 832 01:11:26,350 --> 01:11:27,720 {\an1}(LAUGHNIACAL 833 01:11:30,790 --> 01:11:32,530 {\an1}(GASNG) \h\h\h\h\h\hYou mean a nightmare. 834 01:11:33,190 --> 01:11:35,130 {\an1}Whatre you mosafraid o 835 01:11:36,430 --> 01:11:38,400 {\an1}Confinemt. 836 01:11:38,430 --> 01:11:41,940 {\an1}Closed spaces. 837 01:11:44,370 --> 01:11:46,440 {\an1}It'awful tit in he. \h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h(LING) \h\h\h\hIsn'CREAMS 838 01:11:52,980 --> 01:11:56,720 {\an1}\h\h\h\h\hI ne air!I needir! Somethg's g with. 839 01:11:56,710 --> 01:11:58,380 {\an1}down! 840 01:12:00,520 --> 01:12:02,720 {\an1}Whs this guy's lem? \h\h\h\h\h\h\h\h\h\hI ne air!I needir! \h\h\h\h\hSomethg's gI don't know. 841 01:12:02,750 --> 01:12:05,380 {\an1}EAMING 842 01:12:07,620 --> 01:12:12,260 {\an1}The pagers a gettreallyet. Whre we a do? cannoend the rest of the flight like thi 843 01:12:12,300 --> 01:12:13,630 {\an1}(PASER YEL 844 01:12:15,100 --> 01:12:16,640 {\an1}Troubl \h\h\hEa, prune ce! 845 01:12:20,440 --> 01:12:21,740 {\an1}(SCREAMS) 846 01:12:21,740 --> 01:12:27,920 {\an1}(SHUSH 847 01:12:27,910 --> 01:12:29,240 {\an1}e's a be sway alm hiwn.SStside. 848 01:12:37,450 --> 01:12:44,620 {\an1}(SHUSH \h\h\h\h, my G \h\h\h\h\ht're iur nos 849 01:12:44,660 --> 01:12:46,160 {\an1}(GAS 850 01:13:01,540 --> 01:13:03,340 {\an1}(TICKING) 851 01:13:40,820 --> 01:13:42,860 {\an1}(GIGGLG) \h\h\h(PSENGERPING) 852 01:13:50,160 --> 01:13:52,370 {\an1}IEVED )SKS) 853 01:14:07,940 --> 01:14:09,870 {\an1}Okay. Okay. Ok. ) 854 01:14:18,750 --> 01:14:20,480 {\an1}ow jobtwo wo 855 01:14:27,100 --> 01:14:28,840 {\an1}Gee, uh, 856 01:14:28,860 --> 01:14:31,260 {\an1}I didn't think it'd be this rough way up here. 857 01:14:32,370 --> 01:14:33,910 {\an1}Is that normal? 858 01:14:33,940 --> 01:14:36,740 {\an1}Don't know. This i my first flight, Capta. 859 01:14:36,770 --> 01:14:37,970 {\an1}Oh, yeah, right. 860 01:14:45,210 --> 01:14:47,180 {\an1}RORISTGHING) 861 01:14:47,180 --> 01:14:48,480 {\an1}l righ 862 01:14:48,520 --> 01:14:50,690 {\an1}Turn around real slo 863 01:15:00,560 --> 01:15:02,630 {\an1}Snappyt... \h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hut up! 864 01:15:03,970 --> 01:15:05,740 {\an1}ep youhands \h\h\hwhere I see '. 865 01:15:29,290 --> 01:15:30,860 {\an1}Oh, boy.OLY) 866 01:15:35,600 --> 01:15:47,950 {\an1}ROANING) \h\h\h\h\h\h\h\h\h\hAlght, fface! 867 01:15:47,940 --> 01:15:51,310 {\an1}\hWean do hing. Only plee,nt do t Pse dont shoot .lot! 868 01:15:51,350 --> 01:16:02,030 {\an1}ROANING) \h\h\h\h\h\h\h\hDo it t, fface! 869 01:16:07,030 --> 01:16:11,810 {\an1}\h\h\h\h\h\hth I' got enohere \h\h\h\h\hhang and pu Okay. en Strom Airlihands.! I ww 870 01:16:11,800 --> 01:16:14,930 {\an1}I'taking mreport to the ctain rig now. 871 01:16:14,940 --> 01:16:16,480 {\an1}\h\h\h\h\h\hth I' got enohere \h\h\h\h\hhang and pu Okay. en StBlow it ouyour a!I ww 872 01:16:16,510 --> 01:16:19,710 {\an1}(GASPS) I ju thinkI'll a thato \hto the ctain rig now. 873 01:16:23,180 --> 01:16:34,100 {\an1}(LIGHT CRASHES) \h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h(SMS) \h\h\h\hOILET HES) (SCREAMS) 874 01:16:34,120 --> 01:16:46,000 {\an1}(GET SCRNG) 875 01:16:46,040 --> 01:16:47,580 {\an1}O: Holl(SEAMING)ING) 876 01:17:00,820 --> 01:17:02,520 {\an1}GRUM Oh,Okay. ay. 877 01:17:04,120 --> 01:17:06,520 {\an1}\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h(SCREAMS) (GASPS) No. 878 01:17:06,520 --> 01:17:18,200 {\an1}I di't do anything. I was go. 879 01:17:18,230 --> 01:17:21,330 {\an1}\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h(SCREAMS) (G this a hurt 880 01:17:21,370 --> 01:17:23,470 {\an1}is, 't itIs it? 881 01:17:23,510 --> 01:17:31,050 {\an1}(GAS HISSI) 882 01:17:31,050 --> 01:17:51,040 {\an1}REASESSSURE) 883 01:18:14,090 --> 01:18:15,930 {\an1}ALES DY)(INHAL DEEPLY) 884 01:18:52,030 --> 01:18:53,770 {\an1}I hope you guys like ch(BEEPING) your sun..) 885 01:19:29,330 --> 01:19:30,830 {\an1}(WEAMS)OWLING) 886 01:19:38,570 --> 01:19:40,070 {\an1}Heresit do 887 01:19:42,680 --> 01:19:45,350 {\an1}What t. \h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hhappehere? 888 01:19:45,380 --> 01:19:47,180 {\an1}smell r. 889 01:19:47,220 --> 01:19:48,420 {\an1}She'eathing. 890 01:19:55,920 --> 01:19:57,920 {\an1}'s e! \h\hIts "aut Whats the chboar on theGoeter? 891 01:20:10,240 --> 01:20:13,750 {\an1}All ri let'get \h\hI did a quick headount, e and the guy in 30Cs missin 892 01:20:13,780 --> 01:20:14,950 {\an1}He musve jum 893 01:20:17,610 --> 01:20:20,540 {\an1}Who d jump o \h\h\h\hof alThy in 30 f 894 01:20:20,550 --> 01:20:22,060 {\an1}All ri 895 01:20:22,080 --> 01:20:24,880 {\an1}Who d jump o \h\h\h\h\h\hwant yo star searg thee \h\h\h\hof akly anietlyf 896 01:20:24,920 --> 01:20:26,780 {\an1}thout ming \h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hpassen. 897 01:20:26,820 --> 01:20:28,390 {\an1}at arelooking r? 898 01:20:28,420 --> 01:20:30,850 {\an1}Un I mis guess, a bo 899 01:20:32,030 --> 01:20:36,940 {\an1}at'azing. knew yere a say th. 900 01:20:40,640 --> 01:20:42,240 {\an1}\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hGeorge! I'm gone Whatyou th 901 01:20:42,270 --> 01:20:52,240 {\an1}Wellthink'll bay \h\h\h\ha whil autop. 902 01:20:52,250 --> 01:20:54,090 {\an1}Wait. 903 01:20:54,080 --> 01:20:55,780 {\an1}Wellthink'll bay \here ar \hsued to ? autop. 904 01:20:55,820 --> 01:20:57,730 {\an1}Wait. \h\h\h\h\h\h\h\hdon'ow. \h\h\h\h\h\h\h\hw about we star 905 01:20:57,750 --> 01:20:59,520 {\an1}at the back of the plane and work our way up? 906 01:20:59,560 --> 01:21:00,890 {\an1}Good idea. 907 01:21:18,240 --> 01:21:19,870 {\an1}(BOMB TICKING) 908 01:21:31,590 --> 01:21:35,900 {\an1}\h\h\h\h\hWhat the hell's Now, Mr. Bterswort? 909 01:21:35,920 --> 01:21:37,790 {\an1}I'll get to the bottom of this. 910 01:21:46,030 --> 01:21:47,300 {\an1}o's there? 911 01:21:52,170 --> 01:21:56,810 {\an1}Are you e pilo 912 01:21:56,810 --> 01:21:58,810 {\an1}Yeah. \h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hAru a pager? \h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hs! 913 01:21:58,850 --> 01:22:01,160 {\an1}Are you e pilo \h\h\h\h\hd I de to kn whats goin he! 914 01:22:09,530 --> 01:22:17,340 {\an1}(PPLE SCREING)Thanks. 915 01:22:17,370 --> 01:22:18,640 {\an1}MAhat ist thin 916 01:22:18,630 --> 01:22:24,440 {\an1}Portabicrowa 917 01:22:24,470 --> 01:22:25,840 {\an1}MAhat isat didsay? 918 01:22:37,490 --> 01:22:39,030 {\an1}\hn't ody kn anythi abou? Yogot a bobby pin? 919 01:22:39,020 --> 01:22:46,260 {\an1}ah. 920 01:22:47,630 --> 01:22:49,400 {\an1}\h\h\hn't odySomedy quihi abou? No! over,age some tos. 921 01:22:49,430 --> 01:22:51,730 {\an1}Everybody else secure the passengers d moveward. 922 01:22:51,770 --> 01:22:54,370 {\an1}ChecRule 4 923 01:22:54,370 --> 01:22:56,080 {\an1}ALL:p smil 924 01:23:03,210 --> 01:23:04,740 {\an1}ChecRule 4 \h\h\h\h\h\hHo shit! 925 01:23:05,550 --> 01:23:06,890 {\an1}pe you're in od moo 926 01:23:06,920 --> 01:23:10,320 {\an1}(LIGHTNINGRASHING) 927 01:23:10,350 --> 01:23:11,750 {\an1}parentot. 928 01:23:11,790 --> 01:23:13,890 {\an1}(ALL CLAMORING) 929 01:23:15,390 --> 01:23:26,730 {\an1}(BOMCKING) 930 01:23:26,770 --> 01:23:28,510 {\an1}'m a le slo 931 01:23:30,070 --> 01:23:38,310 {\an1}orge! \h\h\h\h\h\h\h\h\hrry, I'new to ts. 932 01:23:43,650 --> 01:23:51,090 {\an1}(LIGNG CRAG) (GEOSHUSHI 933 01:23:51,130 --> 01:23:52,930 {\an1}Now thoblem if I che wroire, \h\h\h\h\h\h\hthingld \h\h\h\h\h\hff in oufaces. 934 01:24:01,970 --> 01:24:04,800 {\an1}\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\h\hPhilo! airlis thi Strap him in!at td 935 01:24:05,670 --> 01:24:07,470 {\an1}Ok 936 01:24:07,510 --> 01:24:09,480 {\an1}(JULEAIMPERI 937 01:24:09,510 --> 01:24:12,010 {\an1}Here goes. I'll get it. 938 01:24:14,550 --> 01:24:16,150 {\an1}(JULN GRUNNG) 939 01:24:17,620 --> 01:24:20,490 {\an1}(SQULS) You it! 940 01:24:20,520 --> 01:24:22,550 {\an1}GHS) Is noth 941 01:24:23,130 --> 01:24:24,430 {\an1}(BEEPS 942 01:24:24,460 --> 01:24:26,200 {\an1}AST TICKG) 943 01:24:27,000 --> 01:24:30,900 {\an1}Yodidn'do it. 944 01:24:30,930 --> 01:24:33,160 {\an1}Pl? \h\h\h\h\hI think it's time \h\h\h\h\hforRuay! B. 945 01:24:39,680 --> 01:24:41,210 {\an1}Oh! Oh 946 01:24:44,910 --> 01:24:47,040 {\an1}(SCREAMING) 947 01:24:53,090 --> 01:24:56,030 {\an1}an! Are you all right? 948 01:24:57,760 --> 01:24:59,930 {\an1}It's raining out. 949 01:24:59,960 --> 01:25:02,090 {\an1}(BREATHING HEAVILY) 950 01:25:02,130 --> 01:25:04,490 {\an1}Oh, man, I need a drink. 951 01:25:04,500 --> 01:25:06,110 {\an1}Can I get you something? 952 01:25:07,670 --> 01:25:13,180 {\an1}Oh, man, Foet it. drink. 953 01:25:13,180 --> 01:25:15,680 {\an1}Captain, pressure's back to normal. Everyo's ay. 954 01:25:15,680 --> 01:25:19,050 {\an1}\h\h\h\h\h\h\h\hw if I only Oh, man, I land tbaby Foet it. a dim. 955 01:25:19,080 --> 01:25:21,350 {\an1}\h\h\h\h\h\hCaptain, \ha minpressure's back to normal. He 't sether?s ay. 956 01:25:21,380 --> 01:25:22,750 {\an1}No! 957 01:25:24,050 --> 01:25:26,180 {\an1}'m taki over! \h\h\h\h\h\h\h\h(ALLEAMING 958 01:25:35,900 --> 01:25:37,700 {\an1}No, Mrttersw!Listenwore ges. \h\h\h\h\h\h\h\hu wanny them 959 01:25:37,730 --> 01:25:41,230 {\an1}No, I this w \h\h\h\h\h\h\h\h\hasatism ed \h\h\h\h\h\h\h\h\hcular on. 960 01:25:43,770 --> 01:25:45,870 {\an1}Wa 961 01:25:45,910 --> 01:25:54,450 {\an1}Hey,e. Tryse. 962 01:26:08,960 --> 01:26:10,760 {\an1}\h\h\h\h\h\h\h\ha min \h\h\hT's itat',ut turnmu N(AHEERIN t head! We'! 963 01:26:13,370 --> 01:26:15,380 {\an1}(ALL WING) 964 01:26:44,000 --> 01:26:48,680 {\an1}Now it's all up to the FAA inspector who was on board. 965 01:26:49,640 --> 01:27:00,750 {\an1}Will the bailiff please call the final witness? 966 01:27:00,780 --> 01:27:18,460 {\an1}They're ready for you. 967 01:27:29,850 --> 01:27:33,790 {\an1}Do you promise to tell the truth, the whole truth, and nothing but the truth? 968 01:27:33,820 --> 01:27:35,160 {\an1}I do. 969 01:27:38,720 --> 01:27:42,420 {\an1}r, wouou ple \h\hshwith uur impions 970 01:27:42,460 --> 01:27:46,400 {\an1}of whappened on Flight 1? 971 01:27:54,240 --> 01:27:59,150 {\an1}Frankly, it was the best flight I ever had. 972 01:28:02,810 --> 01:28:03,970 {\an1}Case dismissed. 973 01:28:04,010 --> 01:28:24,660 {\an1}(ALL CHEERING) 974 01:28:24,700 --> 01:28:26,570 {\an1}ANING) 975 01:28:31,540 --> 01:28:34,440 {\an1}'s amazg. I k \hheas gonna say that. 976 01:28:41,280 --> 01:28:42,650 {\an1}( STEWOOL BYEITH LANDRY PLAYING) 977 01:28:42,680 --> 01:28:44,980 {\an1}♪ Well, I feel so good 978 01:28:45,020 --> 01:28:48,250 {\an1}♪ When my feet Are off the ground 979 01:28:53,900 --> 01:29:00,110 {\an1}♪ And before I got toeaven 980 01:29:03,670 --> 01:29:08,670 {\an1}'m gotoonna y Stewool, dng 981 01:29:15,850 --> 01:29:19,280 {\an1}onna gyself ther WhI'm,♪ Fly 982 01:29:19,290 --> 01:29:21,530 {\an1}(UPBBLUES ING) 983 01:29:27,330 --> 01:29:29,970 {\an1}\h\h\h\h♪ W I fee good ♪ BefI get eavenr \ha fly worldund 984 01:29:29,970 --> 01:29:35,810 {\an1}I'ing tow schoDon'y and me upt 985 01:29:35,800 --> 01:29:41,300 {\an1}\h\h♪ Im goin stew ol ♪ You it'nnavenr \haBe rightrldund 986 01:29:41,340 --> 01:29:46,140 {\an1}I'ing tow schoDon'y and me upt \h\h'm g to sschool \h\hing, g get mf \h\hToge and f 987 01:29:53,890 --> 01:29:59,230 {\an1}\h\h\h♪ Not can sme ♪ DAnd I'maybeme \hDotPup a fi meight 988 01:30:09,040 --> 01:30:11,980 {\an1}♪ Steschool!stew ol! \h\hm gonnow youow 989 01:30:12,010 --> 01:30:16,320 {\an1}♪ Stew school! I'm gonna make it l right 990 01:30:22,850 --> 01:30:25,850 {\an1}♪ Well, my tank was empty Thought my soul was gonna die 991 01:30:25,890 --> 01:30:28,630 {\an1}♪ So I had to get back Up and running It was really fun 992 01:30:28,660 --> 01:30:33,070 {\an1}♪ I'm going to stew school Don't try to stop me tonight 993 01:30:34,430 --> 01:30:39,510 {\an1}♪ I'm going to stew school I know it's gonna be all right 994 01:30:39,530 --> 01:30:42,030 {\an1}♪ Well, I'm going To stew school, darling 995 01:30:42,070 --> 01:30:44,530 {\an1}♪onna get melf Toer and f 996 01:30:46,780 --> 01:30:52,620 {\an1}\h\h♪'t to sto Don'y to sme ton 997 01:31:00,790 --> 01:31:03,730 {\an1}\h\h\h\h\h♪ Nng canp me ♪ I'♪ I'gonna en up \h\h\hbrTheavy l 998 01:31:03,730 --> 01:31:10,400 {\an1}\h\h\hI'ing tow scho No one c stop meow 999 01:31:10,400 --> 01:31:15,610 {\an1}\h\h\h\h\h♪ Nng canp me ♪ ♪ Sschooloolen up 'm gomake il righ 1000 01:31:38,830 --> 01:31:42,600 {\an1}\h\h♪w schotow scho I'm a makeall riow 1001 01:31:42,630 --> 01:31:45,460 {\an1}Stew ol! I'gonna you h 1002 01:31:45,500 --> 01:31:50,600 {\an1}tew sc! I'nna Mat all t ♪ 75985

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.