Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:46,937 --> 00:01:49,604
Thank you. There you are, guv'nor.
2
00:02:18,929 --> 00:02:20,165
Hello!.
3
00:02:20,361 --> 00:02:21,597
- How are you?
- And Barbara.
4
00:02:21,791 --> 00:02:24,936
Barbara's going to be
a big movie star.
5
00:02:25,131 --> 00:02:28,427
Good to see you.
Come on, darling.
6
00:02:38,869 --> 00:02:41,221
Here we go.
7
00:02:41,412 --> 00:02:43,158
Cigarettes?
8
00:03:32,644 --> 00:03:34,932
I'm so glad I could come.
9
00:03:52,361 --> 00:03:54,237
You're looking great, Bill.
10
00:03:57,004 --> 00:04:00,463
I have to go. I'll call back.
See you soon.
11
00:04:04,891 --> 00:04:06,767
Well, well, well.
12
00:04:07,880 --> 00:04:11,080
- Who's this, then?
- He is a very wicked fellow.
13
00:04:11,276 --> 00:04:14,061
- Wonderful show. Great fun.
- It's fun to do.
14
00:04:14,254 --> 00:04:17,487
- You shone.
- I didn't have that much to do.
15
00:04:17,683 --> 00:04:20,882
Didn't she?
Like a light, to the trained eye.
16
00:04:21,077 --> 00:04:24,397
Dr Ward has the most
highly-trained eye in London.
17
00:04:24,601 --> 00:04:26,491
Isn't that right, Stephen?
18
00:04:27,964 --> 00:04:29,854
Care to dance?
19
00:04:34,628 --> 00:04:37,216
She's upset, your girlfriend.
20
00:04:37,414 --> 00:04:40,166
You must give me
your telephone number.
21
00:04:40,361 --> 00:04:41,704
Impossible.
22
00:04:41,899 --> 00:04:44,422
Nothing's impossible, not for you.
23
00:04:46,159 --> 00:04:51,020
I've seen her on the telly.
She's on the telly, isn't she?
24
00:04:51,219 --> 00:04:54,386
Except when she's flat on her back.
25
00:05:09,831 --> 00:05:13,512
Oh, Chris, it's lovely.
it must've been ever so dear!
26
00:05:13,707 --> 00:05:15,596
It's from Marshall & Snelgrove.
27
00:05:15,789 --> 00:05:18,989
- Don't spend your money on me.
- Why not? I enjoy it.
28
00:05:19,184 --> 00:05:22,035
Oh, it's lovely. I love yellow.
29
00:05:23,348 --> 00:05:25,237
It suits you.
30
00:05:27,064 --> 00:05:29,587
I don't know
what your father's going to say.
31
00:05:29,787 --> 00:05:33,947
- How is he?
- He worries about you. We both do.
32
00:05:35,840 --> 00:05:37,566
Well, you shouldn't.
33
00:05:38,723 --> 00:05:41,115
I'm having a smashing time.
34
00:05:41,318 --> 00:05:44,038
You can always come home,
you know that?
35
00:05:44,233 --> 00:05:46,919
If...anything should happen.
36
00:05:48,013 --> 00:05:50,383
Nothing's going to happen.
37
00:06:00,698 --> 00:06:02,609
Oh, Lord!
38
00:06:06,368 --> 00:06:09,120
- Who is he?
- I met him last week.
39
00:06:09,314 --> 00:06:11,203
- He's a doctor.
- A doctor?
40
00:06:11,396 --> 00:06:13,635
- An osteopath.
- A what?
41
00:06:13,831 --> 00:06:16,965
He does people's backs.
All sorts of famous people.
42
00:06:17,162 --> 00:06:19,433
Whatever next?
43
00:06:23,184 --> 00:06:25,357
Christine! I was just passing.
44
00:06:27,124 --> 00:06:31,089
This must be Mrs Keeler.
Delighted to meet you.
45
00:06:31,288 --> 00:06:35,963
Well, very nice. Lovely setting.
Perfectly lovely. Looks a picture.
46
00:06:36,158 --> 00:06:38,549
This is Dr Ward.
47
00:06:38,751 --> 00:06:41,689
It's nice in the summer.
48
00:06:44,902 --> 00:06:48,736
- How did you find me?
- It wasn't hard.
49
00:06:48,938 --> 00:06:52,040
I'm a very determined fellow, my dear.
50
00:06:52,238 --> 00:06:56,432
I'll stop at nothing, when aroused.
51
00:07:10,880 --> 00:07:15,707
Stephen, it's wonderful!
You said a cottage.
52
00:07:15,909 --> 00:07:19,710
It's just a little place
for weekends.
53
00:07:19,914 --> 00:07:21,803
Bill lets me have it
for a pound a year.
54
00:07:21,995 --> 00:07:24,485
- I let him cheat at bridge.
- Who's Bill?
55
00:07:24,686 --> 00:07:28,913
Lord Astor. He's very sweet.
You'll meet him. Come.
56
00:07:30,612 --> 00:07:34,445
- Are you married?
- Good heavens, no!
57
00:07:34,648 --> 00:07:38,514
I was married once for 40 days,
years ago.
58
00:07:38,716 --> 00:07:41,436
The worst mistake I ever made.
59
00:07:41,631 --> 00:07:44,536
Come look at the gardens.
They're widely acclaimed.
60
00:07:44,738 --> 00:07:48,637
You may have seen them
on the front of Country Life.
61
00:07:53,675 --> 00:07:56,995
- Feels like a million miles away.
- It is.
62
00:07:57,198 --> 00:08:00,136
This is all Bill's,
as far as you can see.
63
00:08:00,337 --> 00:08:02,227
1 8th century.
64
00:08:13,695 --> 00:08:17,790
God gave you beauty.
You're lucky. You should enjoy it.
65
00:08:17,987 --> 00:08:23,230
You move like a racehorse.
You walk like a Derby winner.
66
00:08:23,433 --> 00:08:26,436
Let me help you.
Introduce you to some friends of mine.
67
00:08:26,636 --> 00:08:30,284
Some photographers,
film people, television people.
68
00:08:32,145 --> 00:08:36,492
It's my vocation, you see. My vice.
69
00:08:39,513 --> 00:08:41,337
When I see beauty like yours,
70
00:08:41,531 --> 00:08:45,277
wild, untutored, elemental beauty...
71
00:08:47,489 --> 00:08:52,033
...I long to liberate it.
It's my life's work, in a way.
72
00:08:53,447 --> 00:08:56,679
I could do wonders with you, little baby.
73
00:08:56,874 --> 00:08:58,469
I could shock the world.
74
00:09:00,718 --> 00:09:03,656
I should be getting back.
Mum will be wondering.
75
00:09:03,857 --> 00:09:08,881
No. Don't say anything.
I'm doing your lips.
76
00:09:25,575 --> 00:09:27,617
So I tell Frank
and he has a bloody fit.
77
00:09:27,818 --> 00:09:30,538
I said, "Look, I don't mind."
78
00:09:32,206 --> 00:09:34,477
You got one,
you might as well have two.
79
00:09:40,663 --> 00:09:44,081
it's only small,
but there's hot and cold water.
80
00:09:44,282 --> 00:09:47,285
And the bathroom is a scandal.
81
00:09:48,478 --> 00:09:51,198
You're out all night.
I'm in the surgery all day.
82
00:09:51,394 --> 00:09:55,456
- What could be better?
- Where would I sleep?
83
00:09:55,653 --> 00:09:58,339
You could always curl up with me.
84
00:09:58,536 --> 00:10:00,643
- So, that's it.
- Don't be silly.
85
00:10:00,843 --> 00:10:02,732
That's not what I meant.
86
00:10:03,822 --> 00:10:07,503
You can if you like.
It's really up to you.
87
00:10:07,697 --> 00:10:09,488
We're going to be friends.
88
00:10:09,684 --> 00:10:13,003
Very good friends for a very long time.
89
00:10:13,207 --> 00:10:17,816
- We must do something about that hair.
- You don't like my hair?
90
00:10:18,012 --> 00:10:20,153
You'll be happy here. With me.
91
00:10:22,208 --> 00:10:23,868
With my friends.
92
00:10:24,066 --> 00:10:27,965
- You make it sound like a dare.
- Do l? Perhaps I do.
93
00:10:28,166 --> 00:10:33,408
Never say no to a dare.
You never know what you might miss.
94
00:10:36,718 --> 00:10:38,378
Wait.
95
00:10:39,794 --> 00:10:42,448
Little baby.
96
00:10:42,645 --> 00:10:44,370
Thank you.
97
00:10:51,581 --> 00:10:54,267
Are you going to be in there forever?
98
00:11:05,740 --> 00:11:08,493
Little baby!
99
00:11:08,687 --> 00:11:11,537
That is wonderful.
100
00:11:28,995 --> 00:11:34,151
- You don't like my eyelashes?
- I prefer your eyes.
101
00:11:40,398 --> 00:11:42,768
It's wonderful.
102
00:11:46,293 --> 00:11:48,717
Today's victory marks
an unprecedented third term
103
00:11:48,919 --> 00:11:50,677
for the Conservatives.
104
00:11:50,873 --> 00:11:54,675
Prime Minister Harold Macmillan
is understandably...
105
00:11:58,243 --> 00:12:04,775
My lords, ladies and gentlemen,
you lucky people.
106
00:12:04,971 --> 00:12:10,128
All together now,
you've never had it so good!
107
00:12:13,333 --> 00:12:18,096
I'm sure I speak for each
and every one of you lucky people
108
00:12:18,299 --> 00:12:22,942
when I call three cheers for
the Conservative Party and Macmillan.
109
00:12:24,098 --> 00:12:27,233
I give you
the new Conservative government.
110
00:12:32,974 --> 00:12:35,825
- Hip hip!
- Hooray!
111
00:12:38,613 --> 00:12:41,300
For he's a jolly good fellow
112
00:12:43,643 --> 00:12:47,739
He is indeed a man to watch.
113
00:12:47,936 --> 00:12:49,465
Rising star of the Conservatives,
114
00:12:49,666 --> 00:12:54,593
John Profumo is rumoured
to be the next Minister for War.
115
00:12:55,081 --> 00:13:00,205
I always had a preference for what
the Americans call "heavy petting".
116
00:13:00,400 --> 00:13:04,562
It's something I studied
at college in Missouri.
117
00:13:05,527 --> 00:13:12,158
I adore the oh, so painfully slow
escalation of touch and caress,
118
00:13:12,351 --> 00:13:18,654
the tiny nibbling kisses,
the sigh of silk on milk-white flesh.
119
00:13:18,855 --> 00:13:23,301
I love the ache.
It can go on for hours and hours.
120
00:13:23,500 --> 00:13:26,668
Stephen, you're such a tease.
121
00:13:26,865 --> 00:13:32,109
But it's worth the wait.
When you come, it's like a sigh.
122
00:13:32,312 --> 00:13:35,382
It's like a delicious drawn-out sigh.
123
00:13:35,579 --> 00:13:39,708
Dr Ward is the son of a vicar.
He's a connoisseur of sin.
124
00:13:42,468 --> 00:13:45,985
Rather fun, isn't it?
Clive picked it up in Copenhagen.
125
00:13:46,185 --> 00:13:47,813
Where's Jennifer?
126
00:13:48,012 --> 00:13:51,496
"A" deck. Popped up
to tuck the kiddies in.
127
00:13:53,010 --> 00:13:54,899
They come in all shapes and sizes.
128
00:13:55,092 --> 00:13:59,375
Bound to come in handy,
don't you think? For something.
129
00:14:02,878 --> 00:14:04,287
Well!
130
00:14:05,826 --> 00:14:07,421
All hands on deck.
131
00:14:09,190 --> 00:14:12,991
- I'll just put a record on.
- Aye aye, Captain.
132
00:14:18,866 --> 00:14:20,690
Wet your lips.
133
00:14:27,997 --> 00:14:30,007
You could have said something.
134
00:14:30,208 --> 00:14:34,654
- Were you shocked?
- Just a bit.
135
00:14:34,854 --> 00:14:39,464
- But you enjoyed yourself.
- It was funny.
136
00:14:39,660 --> 00:14:42,183
That thing on the table.
137
00:14:44,979 --> 00:14:46,387
I hated that Clive.
138
00:14:46,580 --> 00:14:49,880
Nasty piece of work.
I'm told he killed his first wife.
139
00:14:51,514 --> 00:14:53,404
It never came out, of course.
140
00:14:53,597 --> 00:14:56,765
- Were you frightened?
- No, I was not.
141
00:15:04,939 --> 00:15:08,359
You mustn't be. Nothing to be
afraid of. We're all flesh.
142
00:15:08,560 --> 00:15:11,116
No harm in it,
so long as nobody gets hurt.
143
00:15:11,315 --> 00:15:13,292
Everybody is afraid
to enjoy themselves
144
00:15:13,494 --> 00:15:16,760
or they're too ashamed to admit it.
145
00:15:16,955 --> 00:15:18,997
You're the doctor.
146
00:15:28,008 --> 00:15:32,291
You won't leave me, little baby?
You won't run away?
147
00:15:32,493 --> 00:15:37,234
- Would you run after me?
- I don't know what I'd do.
148
00:15:37,428 --> 00:15:42,737
You'd find someone else.
Another racehorse.
149
00:15:42,939 --> 00:15:45,429
I'd never find another Derby winner.
150
00:15:59,631 --> 00:16:01,160
What's she doing?
151
00:16:01,362 --> 00:16:04,115
Chris, this is Mandy. She's new.
152
00:16:04,310 --> 00:16:08,275
She's in my place.
Tell her, somebody. She's in my place
153
00:16:08,474 --> 00:16:11,325
- Tell her yourself.
- I'll sit where I like.
154
00:16:15,363 --> 00:16:18,433
Move it.
Take all this rubbish and move.
155
00:16:18,631 --> 00:16:21,766
She can't just barge in
like the Queen of bloody Sheba.
156
00:16:21,964 --> 00:16:25,514
Do as she says. There's a space
next door. It's cooler.
157
00:16:25,711 --> 00:16:27,274
Thank you.
158
00:16:33,882 --> 00:16:39,388
Where's my top? Don't be silly.
Which one of you stole my top?
159
00:16:39,585 --> 00:16:42,102
Don't worry. Nobody will notice.
160
00:16:42,302 --> 00:16:44,122
Mandy! Where are you?
161
00:18:30,910 --> 00:18:34,171
Hello, Mum. It's me.
162
00:18:34,366 --> 00:18:37,562
I'm in London.
No, I'm all right, really.
163
00:18:37,758 --> 00:18:39,165
Goodnight, Christine.
164
00:18:39,357 --> 00:18:43,797
I've got a job.
I got a part in a West End show.
165
00:18:43,997 --> 00:18:47,826
No, it's only a small part,
but if I do well, Mr Murray says...
166
00:18:48,028 --> 00:18:49,337
He's the producer.
167
00:18:49,533 --> 00:18:52,794
They're putting me up in a hotel.
Ever so smart, it is.
168
00:18:55,452 --> 00:18:59,314
It's the Piccadilly Palace Hotel.
Right on Piccadilly.
169
00:18:59,515 --> 00:19:04,533
Yes. Well, it's not really a theatre.
It's more like a nightclub, really.
170
00:19:04,731 --> 00:19:07,448
Of course I miss you.
I miss you both.
171
00:19:07,642 --> 00:19:10,937
You mustn't worry, really.
I'm a big girl now.
172
00:19:11,130 --> 00:19:14,163
I've got to go.
There are people waiting for me.
173
00:19:14,362 --> 00:19:18,158
I'll write to you, I promise.
All right. Bye-bye.
174
00:19:27,737 --> 00:19:29,330
Fancy a drink?
175
00:19:38,648 --> 00:19:40,436
Where will we go?
176
00:19:40,631 --> 00:19:44,427
We could always try the bar
at the Piccadilly Palace Hotel.
177
00:20:04,885 --> 00:20:06,794
Caught you!
178
00:20:10,804 --> 00:20:15,026
Forty quid, Miss. Or it's the police.
179
00:20:21,555 --> 00:20:23,497
- Bill, it was awful.
- What's happened?
180
00:20:23,699 --> 00:20:27,244
I was so frightened.
Mandy's been caught.
181
00:20:27,443 --> 00:20:30,028
We can't leave her.
She'll go to jail. She's only 1 6.
182
00:20:30,227 --> 00:20:34,285
- What exactly has she done?
- She owes the landlady �40.
183
00:20:37,842 --> 00:20:42,119
It's a bit steep, you know.
It is, honestly.
184
00:20:43,665 --> 00:20:48,105
I don't mind giving you a lift.
I don't mind that.
185
00:20:48,305 --> 00:20:51,720
You could have told me
you were doing a bunk.
186
00:20:51,920 --> 00:20:53,164
It's really unfair.
187
00:20:53,360 --> 00:20:59,110
I didn't want you to know.
I'm sorry. I feel awful, really.
188
00:21:02,927 --> 00:21:05,894
I don't know why I do this.
189
00:21:07,726 --> 00:21:09,613
I feel so ashamed.
190
00:21:10,062 --> 00:21:13,324
Hmm. �40.
191
00:21:18,861 --> 00:21:21,512
She'd better be worth it.
192
00:21:23,789 --> 00:21:25,349
Peter!
193
00:21:26,765 --> 00:21:28,009
Ex-boyfriend.
194
00:21:28,204 --> 00:21:31,684
He's filthy rich.
Owns half of Notting Hill.
195
00:21:32,684 --> 00:21:34,789
You like older men, don't you?
196
00:21:34,988 --> 00:21:36,395
Christine.
197
00:21:36,588 --> 00:21:39,337
- This is my friend, Mandy.
- Hello.
198
00:21:39,532 --> 00:21:40,775
Peter Rachman.
199
00:21:44,491 --> 00:21:45,735
What did he say?
200
00:21:45,931 --> 00:21:48,352
He said he likes your tits.
Cigarette?
201
00:21:48,554 --> 00:21:50,921
- Thank you, Peter.
- Ward.
202
00:21:52,650 --> 00:21:55,781
Eugene lvanov. Peter Rachman.
203
00:21:55,977 --> 00:21:58,694
- Peter disapproves of me.
- Not at all.
204
00:21:58,890 --> 00:22:01,704
- He thinks I'm wicked.
- Are you wicked?
205
00:22:01,897 --> 00:22:04,101
Not as wicked as Peter.
206
00:22:07,688 --> 00:22:11,550
I did some sketches of Madame
Furtseva. Whatever became of her?
207
00:22:11,752 --> 00:22:16,454
- Madame Furtseva?
- She's delightful.
208
00:22:16,647 --> 00:22:20,357
She says that Khrushchev
eats with his fingers. Is that true?
209
00:22:23,847 --> 00:22:28,287
Drinks straight from the bottle,
so she says.
210
00:22:36,166 --> 00:22:38,816
It's good, this. Peter said
he'd take me to the opera.
211
00:22:39,589 --> 00:22:41,051
Lucky duck.
212
00:22:41,253 --> 00:22:44,286
I rather like opera. Mozart and that.
213
00:22:44,485 --> 00:22:46,427
You've never been to the opera.
214
00:22:46,629 --> 00:22:48,603
- How do you know?
- It's obvious.
215
00:22:48,805 --> 00:22:52,416
- I've been to The Mikado.
- Where's the hair dryer?
216
00:22:52,612 --> 00:22:54,651
Where are you going?
Where's Stephen?
217
00:22:56,099 --> 00:22:58,816
- Where are you going?
- Dinner.
218
00:22:59,012 --> 00:23:00,899
- Where?
- The 21 Club.
219
00:23:02,883 --> 00:23:06,496
I know all about the 21 Club.
It's a knocking shop.
220
00:23:06,693 --> 00:23:08,319
- Don't tell Stephen.
- He'll be furious.
221
00:23:08,517 --> 00:23:11,202
Not if you don't tell him, he won't.
222
00:23:13,190 --> 00:23:16,487
You can come if you like.
You don't have to do anything.
223
00:23:16,680 --> 00:23:20,096
Not if you don't want to.
That's what Nicky says.
224
00:23:21,545 --> 00:23:24,394
Nicky's on the game. She's a prostitute.
225
00:23:24,587 --> 00:23:27,751
So? There's no harm in it.
226
00:23:27,947 --> 00:23:31,745
- We're all flesh, you know.
- Not me.
227
00:25:04,908 --> 00:25:07,756
- Gin and it.
- Champagne cocktail.
228
00:25:11,597 --> 00:25:14,915
Don't look now. David Fairfax Jr.
229
00:25:15,951 --> 00:25:18,799
He's even more smashing
than in the movies.
230
00:25:20,208 --> 00:25:23,275
Here he comes. Wet your lips.
231
00:25:23,473 --> 00:25:25,645
I'll take care of that, barman.
Thank you.
232
00:25:25,843 --> 00:25:27,403
Thank you, sir.
233
00:25:28,979 --> 00:25:30,353
Hi, girls.
234
00:25:33,044 --> 00:25:35,347
- Hello.
- Hi.
235
00:26:42,731 --> 00:26:44,292
Exciting?
236
00:26:45,964 --> 00:26:48,332
You'll never guess who that was.
237
00:26:48,526 --> 00:26:53,645
- Animal, vegetable or mineral?
- Fictional.
238
00:26:53,839 --> 00:26:55,694
I give up. I never read.
239
00:26:55,888 --> 00:26:58,791
James Bond.
240
00:26:58,993 --> 00:27:01,449
What did he want? Let me guess.
241
00:27:01,650 --> 00:27:05,000
A beautiful blonde
with her legs in the air?
242
00:27:05,203 --> 00:27:09,809
- You think I'm joking, don't you?
- You're always joking.
243
00:27:10,005 --> 00:27:12,144
Between you and me
and these four walls,
244
00:27:12,341 --> 00:27:16,019
that was the voice
of British intelligence. Ml5.
245
00:27:16,215 --> 00:27:17,776
Tie me down.
246
00:27:20,120 --> 00:27:22,325
I think he had a spot of hay fever.
247
00:27:27,547 --> 00:27:30,297
Hay fever. Good of you to come.
248
00:27:30,972 --> 00:27:36,211
Not in the least. I'm always happy
to help if I can do something useful.
249
00:27:36,413 --> 00:27:39,513
Your friend, lvanov, the naval chap.
250
00:27:42,719 --> 00:27:45,567
- Is he a spy?
- No idea.
251
00:27:45,760 --> 00:27:49,591
- What do you think?
- It crossed my mind.
252
00:27:49,793 --> 00:27:54,552
You talk, discuss things,
exchange views.
253
00:27:56,772 --> 00:28:00,996
I'm a curious fellow, Mr Woods.
Insatiable, in my way.
254
00:28:01,189 --> 00:28:03,329
Interested in a fellow's point of view.
255
00:28:03,526 --> 00:28:07,390
You know a lot of people.
A lot of young women.
256
00:28:07,591 --> 00:28:09,796
Has he ever asked you a favour?
257
00:28:09,992 --> 00:28:13,955
Took a copy
of Lady Chatterley's Lover.
258
00:28:15,050 --> 00:28:18,434
If he should ask a favour...
259
00:28:21,548 --> 00:28:23,970
...anything at all.
260
00:28:29,870 --> 00:28:31,976
- I'll let you know.
- Do.
261
00:28:33,776 --> 00:28:35,337
I will.
262
00:28:35,888 --> 00:28:37,133
Good.
263
00:29:25,185 --> 00:29:28,831
What a little baby!
What do you think, Eugene?
264
00:29:34,468 --> 00:29:38,397
Come on. Come on, let's have it off.
265
00:29:38,598 --> 00:29:41,948
It looks like something
my grandmother would wear.
266
00:29:42,150 --> 00:29:44,355
Go on, let's have it off!
267
00:29:46,920 --> 00:29:49,125
Oh, baby!
268
00:29:51,114 --> 00:29:54,246
- Lovely to have you.
- It's been a cow of a week.
269
00:29:54,443 --> 00:29:58,634
This Kuwait business.
The PM is chewing the carpet.
270
00:29:58,828 --> 00:30:01,698
Terrible place, Kuwait. Stinks of piss.
271
00:30:03,406 --> 00:30:04,900
- What's that?
- What's what?
272
00:30:05,102 --> 00:30:06,925
- I heard a laugh.
- Laugh?
273
00:30:07,887 --> 00:30:10,670
Get it off, girl!
274
00:30:22,260 --> 00:30:24,912
Good girl!
275
00:30:31,511 --> 00:30:33,399
Splendid, girl!
276
00:30:46,172 --> 00:30:47,416
Hello, Bill.
277
00:30:57,440 --> 00:30:59,131
Shameless hussy.
278
00:31:02,721 --> 00:31:04,609
Got you.
279
00:31:04,802 --> 00:31:08,600
Christine, meet John Profumo,
Minister for War.
280
00:31:28,970 --> 00:31:31,175
You'll want this, my dear.
281
00:31:33,996 --> 00:31:35,752
Golly!
282
00:31:58,309 --> 00:31:59,552
Set.
283
00:32:02,148 --> 00:32:03,708
Go.
284
00:32:45,944 --> 00:32:49,838
And this is my favourite painting
of my favourite city.
285
00:32:50,039 --> 00:32:52,722
That could be you and l
in the gondola.
286
00:32:52,918 --> 00:32:57,619
The trees have such fine brushwork.
Do you agree?
287
00:32:57,813 --> 00:32:59,885
It's lovely.
288
00:33:00,981 --> 00:33:04,493
You have never made love until
you have made love in a gondola.
289
00:33:14,609 --> 00:33:16,997
I remember a rowing boat once.
290
00:33:17,200 --> 00:33:18,988
But never a gondola.
291
00:33:21,391 --> 00:33:23,332
Hello, you two.
292
00:33:23,534 --> 00:33:27,014
I can't take you home tonight.
I've got a slow puncture.
293
00:33:29,517 --> 00:33:32,364
I've asked Eugene to take you.
294
00:33:36,395 --> 00:33:38,663
You know what I see
when I look at this country?
295
00:33:38,859 --> 00:33:43,233
- Doom, decay. A land without honour.
- It's not that bad.
296
00:33:43,433 --> 00:33:47,491
You saw Profumo. He was walking
on the bottom at the shallow end.
297
00:33:47,688 --> 00:33:50,622
- What kind of man is this?
- You're angry 'cause he beat you.
298
00:33:50,823 --> 00:33:54,139
He cheated.
He was walking on the bottom.
299
00:33:54,342 --> 00:33:57,658
He's a Cabinet minister
and he cheats at games.
300
00:34:03,779 --> 00:34:08,568
Anyway, I bet you don't have
houses like Cliveden in Russia.
301
00:34:14,657 --> 00:34:18,747
Cliveden is a museum. Russian
museums are open to the public.
302
00:34:25,182 --> 00:34:26,971
Looks like rain.
303
00:34:39,962 --> 00:34:41,849
Poor Eugene.
304
00:34:42,777 --> 00:34:44,980
You look so unhappy.
305
00:34:46,680 --> 00:34:49,778
Why don't you come up
and have a cup of tea?
306
00:34:55,478 --> 00:34:57,038
Tea?
307
00:34:59,892 --> 00:35:02,412
In Russia, we drink vodka.
308
00:35:11,506 --> 00:35:12,750
Christine?
309
00:35:14,129 --> 00:35:16,682
- Morning.
- Well?
310
00:35:16,880 --> 00:35:19,727
- Well what?
- What happened?
311
00:35:19,920 --> 00:35:22,636
- When?
- Last night.
312
00:35:22,830 --> 00:35:25,993
- Last night?
- With Eugene.
313
00:35:26,190 --> 00:35:29,189
You know Eugene.
He bellyached all the way back,
314
00:35:29,389 --> 00:35:34,341
had a quick cup of tea and went home
to dream of Mother Russia. Coffee?
315
00:35:34,540 --> 00:35:38,183
I know Eugene better than that.
I know you both.
316
00:35:38,379 --> 00:35:41,640
Nothing happened, really.
I promise.
317
00:35:41,834 --> 00:35:44,255
He was talking about his wife.
She's a teacher.
318
00:35:44,457 --> 00:35:47,009
Look at me.
319
00:35:50,248 --> 00:35:52,222
If you must know, it was awful.
320
00:35:52,422 --> 00:35:53,916
Awful?
321
00:35:56,486 --> 00:35:58,143
Why?
322
00:35:58,341 --> 00:36:00,861
- He wept.
- He wept?
323
00:36:04,899 --> 00:36:07,746
Aren't you going to answer the phone?
324
00:36:12,450 --> 00:36:13,693
Hello?
325
00:36:13,890 --> 00:36:15,580
- Wept?
- Practically.
326
00:36:15,777 --> 00:36:19,518
Jack. Stephen Ward here.
I'm just about to go out.
327
00:36:19,711 --> 00:36:22,907
Would you like to talk to Christine?
328
00:36:24,574 --> 00:36:26,461
Jack Profumo.
329
00:36:34,396 --> 00:36:36,283
Hello, Jack.
330
00:36:38,554 --> 00:36:39,798
That would be lovely.
331
00:36:54,358 --> 00:36:56,594
Hello, Jack!
332
00:36:57,397 --> 00:36:59,284
Bye, Jack!
333
00:37:13,330 --> 00:37:15,980
- Hello?
- Mr Woods?
334
00:37:16,176 --> 00:37:22,154
Ward. Stephen Ward. I've just spent
the most enjoyable weekend.
335
00:37:22,351 --> 00:37:27,467
I've been in the country
with some very interesting people.
336
00:37:30,445 --> 00:37:34,241
- You've changed your hair.
- I just washed it.
337
00:37:40,330 --> 00:37:44,933
- Eugene says you cheated.
- lvanov?
338
00:37:45,129 --> 00:37:49,470
He says you were walking
on the bottom of the pool.
339
00:37:49,671 --> 00:37:51,460
He's a liar.
340
00:37:54,759 --> 00:37:56,831
What?
341
00:37:57,030 --> 00:38:02,593
I've never been in a Rolls-Royce before.
I feel like the Queen.
342
00:38:04,388 --> 00:38:05,631
is that all?
343
00:38:05,827 --> 00:38:08,477
- That's all.
- He didn't touch you?
344
00:38:08,675 --> 00:38:12,318
- He was shy.
- Shy? What's wrong with the man?
345
00:38:12,514 --> 00:38:15,677
He wanted to talk. You know, chat.
346
00:38:18,144 --> 00:38:22,551
I saw him at Cliveden. We all did.
He was all over you like a cheap suit.
347
00:38:22,750 --> 00:38:25,303
Honestly, what did you expect?
348
00:38:25,502 --> 00:38:27,509
Did you think he'd rip my knickers off
349
00:38:27,709 --> 00:38:30,775
in the back of the Rolls
outside the Palace?
350
00:38:30,973 --> 00:38:34,038
I expect too much, that's the trouble.
351
00:38:34,236 --> 00:38:37,082
Don't worry. He'll ring again.
352
00:38:45,593 --> 00:38:47,316
Do you think?
353
00:38:57,909 --> 00:38:59,534
No, can't see anyone.
354
00:39:26,670 --> 00:39:29,036
- Ask him.
- You ask him.
355
00:39:30,477 --> 00:39:35,015
He'll never sell it to us.
He'll think we're from Scotland Yard.
356
00:39:35,212 --> 00:39:38,058
Come on, Christine, be a sport.
357
00:39:38,251 --> 00:39:40,454
Give her ten bob, old chap.
358
00:39:46,152 --> 00:39:48,039
Good girl.
359
00:40:00,517 --> 00:40:04,291
Y'all right, sister?
Looking for something?
360
00:40:05,955 --> 00:40:10,394
I'm with some people. In the car.
They thought...
361
00:40:10,594 --> 00:40:14,684
Well, they wondered... They thought
there might be some pot about.
362
00:40:14,881 --> 00:40:16,441
Pot?
363
00:40:18,336 --> 00:40:21,979
- You know.
- Yeah.
364
00:40:22,815 --> 00:40:25,978
- I think she's got it.
- What's it like?
365
00:40:26,174 --> 00:40:29,043
Pot? No idea.
366
00:40:30,365 --> 00:40:33,495
Stiff Pimms, I suppose.
367
00:40:38,811 --> 00:40:41,428
- This is Lucky.
- Hello, Lucky.
368
00:40:41,626 --> 00:40:43,764
- He wants us to go to a party.
- Right now?
369
00:40:43,961 --> 00:40:48,238
Right now. The Sound System.
370
00:40:48,440 --> 00:40:50,447
I could think of nothing better.
371
00:40:50,648 --> 00:40:53,549
The young sound of Jamaica.
I love it!
372
00:41:37,899 --> 00:41:42,153
- Getting anywhere?
- Nothing yet.
373
00:42:03,844 --> 00:42:08,120
Well, I don't know about you,
but I'd rather have a stiff bourbon.
374
00:43:23,695 --> 00:43:25,735
Do you know what I like about you?
375
00:43:25,934 --> 00:43:28,782
- My arse.
- Correct.
376
00:43:31,535 --> 00:43:35,180
You're always so happy.
I don't know how you do it.
377
00:43:35,376 --> 00:43:37,263
You make me happy, Jack.
378
00:43:39,119 --> 00:43:41,323
I must dash.
379
00:43:41,520 --> 00:43:43,408
You're always in such a rush.
380
00:43:46,321 --> 00:43:48,328
I have an army to run.
381
00:43:48,529 --> 00:43:52,326
You do want to be saved from
the approaching Russian hordes?
382
00:43:56,498 --> 00:43:58,189
Paddington 5268.
383
00:43:58,386 --> 00:44:01,233
i been looking for you, sister.
384
00:44:13,972 --> 00:44:17,071
You're wonderful, marvellous.
You make me feel so...
385
00:44:17,267 --> 00:44:20,301
- What are you doing?
- I'm a witch.
386
00:44:20,501 --> 00:44:23,348
I'm keeping this to put a spell on you.
387
00:44:27,541 --> 00:44:31,338
I'm going to be all yours, Jack.
Whenever you want me.
388
00:44:32,982 --> 00:44:36,627
- I wonder for how long.
- As long as you want me.
389
00:44:36,822 --> 00:44:39,408
And when I'm gone?
390
00:44:39,606 --> 00:44:44,396
When I'm off being the Minister for War,
where will you be then?
391
00:44:44,599 --> 00:44:48,396
I'm going to buy a present
for my mum. It's her birthday.
392
00:44:49,848 --> 00:44:51,255
Here.
393
00:44:52,568 --> 00:44:54,935
Buy her something from me.
394
00:46:23,330 --> 00:46:24,988
It's so funny,
395
00:46:25,186 --> 00:46:28,830
they were practically bumping
into each other on the stairs.
396
00:46:31,202 --> 00:46:35,229
You know Mariella?
She's the best-bred harlot in town.
397
00:46:35,971 --> 00:46:38,175
Her father's the
President of Czechoslovakia.
398
00:46:38,371 --> 00:46:42,495
No, darling, my uncle.
But he's been dead forever.
399
00:46:43,715 --> 00:46:46,433
He's the one with the big nose.
400
00:46:52,037 --> 00:46:55,834
Mariella could teach you a thing or two.
She had a fling with JFK.
401
00:46:56,037 --> 00:46:59,999
Stephen, can I ask you
a rude question?
402
00:47:00,197 --> 00:47:01,604
Please do.
403
00:47:01,798 --> 00:47:03,292
Why don't you take your socks off?
404
00:47:03,494 --> 00:47:06,112
Cold feet.
405
00:47:17,767 --> 00:47:20,582
Drink, madam?
406
00:47:40,874 --> 00:47:43,591
- Bit warm.
- Warm, madam?
407
00:47:43,786 --> 00:47:46,470
Don't you think?
Definitely a bit on the warm side.
408
00:47:46,667 --> 00:47:48,456
If you say so, madam.
409
00:47:48,650 --> 00:47:49,894
I do.
410
00:47:53,036 --> 00:47:54,312
Thank you, madam.
411
00:47:57,420 --> 00:48:00,290
- John Profumo.
- Never heard of him.
412
00:48:00,492 --> 00:48:02,794
He's in the Government.
The Minister for War.
413
00:48:02,989 --> 00:48:05,477
- What's he like?
- You'd like him.
414
00:48:05,676 --> 00:48:09,539
- He gave me this lighter.
- Chris, it's terrific.
415
00:48:09,741 --> 00:48:13,003
- It's from Asprey's.
- How do you know?
416
00:48:13,198 --> 00:48:17,322
I've seen it in the catalogue.
I read all the catalogues.
417
00:48:17,518 --> 00:48:21,675
- What does Stephen say?
- He thinks it's a scream.
418
00:48:21,870 --> 00:48:23,758
He says it's quite a coup
that I've been out
419
00:48:23,951 --> 00:48:27,267
with a Russian diplomat
and a minister for war.
420
00:48:27,471 --> 00:48:30,318
Peter says he's a pimp.
"That ponce", he calls him.
421
00:48:30,511 --> 00:48:32,933
Stephen's not a pimp.
422
00:48:33,135 --> 00:48:38,122
He just loves the intrigue. He thinks
he's James Bond or something.
423
00:48:38,320 --> 00:48:40,524
The sooner you get away from him,
the better.
424
00:48:40,720 --> 00:48:46,089
You should talk to this agent I know.
You could do ads on the telly.
425
00:48:46,289 --> 00:48:49,453
He wants me to get a flat. Profumo.
426
00:48:50,961 --> 00:48:53,165
I hope you said yes.
427
00:48:54,482 --> 00:48:56,337
I can't.
428
00:48:56,530 --> 00:49:00,327
I can't leave Stephen.
He'd be lost without me.
429
00:49:11,092 --> 00:49:13,842
I wish you wouldn't
smoke those things in the flat.
430
00:49:14,036 --> 00:49:17,517
- It's only a roach.
- I won't ask you again.
431
00:49:19,989 --> 00:49:22,509
Is he? A spy? Eugene?
432
00:49:24,661 --> 00:49:28,305
Bound to be. All Russians are spies.
It's the way they're brought up.
433
00:49:28,501 --> 00:49:30,389
Looks like an invitation.
434
00:49:30,581 --> 00:49:36,398
- So, he is then?
- Well, I expect so.
435
00:49:36,598 --> 00:49:40,941
Why not? It sounds like fun,
and there's a lot of money in it.
436
00:49:41,143 --> 00:49:44,689
You'd be hopeless.
You'd be the worst spy in the world.
437
00:49:44,887 --> 00:49:47,757
You can't keep your mouth shut
for five minutes.
438
00:49:49,144 --> 00:49:50,802
Well, thank you.
439
00:49:54,296 --> 00:49:56,184
What is it?
440
00:49:57,464 --> 00:49:59,985
Someone's having a party.
441
00:50:10,746 --> 00:50:13,746
- Where's your wife?
- lsle of Wight.
442
00:50:15,131 --> 00:50:19,409
Fun, aren't they? Valerie bought them
in Vienna on our honeymoon.
443
00:50:19,611 --> 00:50:21,913
The Queen was here
and made such a fuss of them,
444
00:50:22,107 --> 00:50:24,376
I'll have to send them to the Palace.
445
00:50:24,572 --> 00:50:28,020
- The Queen?
- But they're probably fakes.
446
00:50:28,220 --> 00:50:30,490
Must be fun, chatting to the Queen.
447
00:50:30,684 --> 00:50:33,434
What do you talk about?
Fox-hunting?
448
00:51:10,049 --> 00:51:11,958
- Thanks.
- I'll phone you.
449
00:51:12,161 --> 00:51:14,812
- If you like.
- Wait. Get in.
450
00:51:17,761 --> 00:51:20,795
- What?
- Who is that? By the bins.
451
00:51:22,434 --> 00:51:27,355
She lives here.
She owns the shop round the corner.
452
00:51:27,554 --> 00:51:31,416
We can't go on like this.
You living here. Ducking and diving.
453
00:51:31,619 --> 00:51:33,408
Let me find you a place of your own.
454
00:51:33,603 --> 00:51:35,709
I told you, I'm happy as I am.
455
00:51:35,907 --> 00:51:38,144
I can't see you
while you're living with Ward.
456
00:51:38,339 --> 00:51:42,595
Don't be silly. He's not
my boyfriend. You know that.
457
00:51:42,788 --> 00:51:44,032
Why don't you like him?
458
00:51:44,228 --> 00:51:47,130
He can't keep his mouth shut.
He's vain and empty-headed.
459
00:51:47,332 --> 00:51:48,674
That's not true.
460
00:51:48,869 --> 00:51:52,764
- We must get you out of his clutches.
- He doesn't clutch.
461
00:51:52,964 --> 00:51:54,787
I'm serious.
462
00:51:54,982 --> 00:51:59,422
We can't go on seeing each other
while you're living with Ward.
463
00:52:03,942 --> 00:52:06,047
Well, that's it, then.
464
00:52:06,247 --> 00:52:10,338
Darling, please.
You must see. People talk.
465
00:52:10,535 --> 00:52:13,318
People listen.
I have to be careful...
466
00:52:13,511 --> 00:52:18,269
Be careful, then. Do what you like.
I'm not leaving Stephen for anyone.
467
00:52:19,080 --> 00:52:21,666
I don't care
if you're the Prime Minister.
468
00:52:21,864 --> 00:52:23,425
Come back!
469
00:52:24,904 --> 00:52:26,465
Christine!
470
00:52:35,594 --> 00:52:38,376
- Smart lighter.
- Jack gave it to me.
471
00:52:38,570 --> 00:52:41,418
- Comes from...
- Asprey's. I know.
472
00:52:43,370 --> 00:52:45,280
What's the matter? Why so pouty?
473
00:52:45,482 --> 00:52:47,457
Nothing.
474
00:52:47,659 --> 00:52:50,179
- You quarrelled?
- No.
475
00:52:51,755 --> 00:52:54,603
- What about? Not about me?
- No.
476
00:52:59,212 --> 00:53:00,772
He'll be back.
477
00:53:00,973 --> 00:53:03,820
I don't care.
I don't like him, anyway.
478
00:53:05,901 --> 00:53:08,716
- He'll phone.
- He better not.
479
00:53:08,910 --> 00:53:12,772
It'd be a shame to lose him.
He could be Prime Minister one day.
480
00:53:12,973 --> 00:53:14,380
You can't be serious.
481
00:53:14,573 --> 00:53:17,323
He looks the part.
Youngest MP of his generation,
482
00:53:17,518 --> 00:53:21,130
decorated in North Africa.
He's got a spotless reputation.
483
00:53:21,327 --> 00:53:24,010
He wants me to get a flat of my own.
484
00:53:25,486 --> 00:53:29,927
- I hope you said yes.
- That's what Mandy said.
485
00:53:33,392 --> 00:53:36,261
What did you say?
486
00:53:36,464 --> 00:53:39,312
Obviously, I made a mistake.
487
00:53:43,665 --> 00:53:46,513
Never mind. It's all right.
488
00:53:46,706 --> 00:53:50,765
He doesn't want to come here
any more. He doesn't trust you.
489
00:53:50,961 --> 00:53:52,936
He thinks he's being followed.
490
00:53:53,138 --> 00:53:55,309
- Followed?
- Watched.
491
00:53:55,506 --> 00:53:57,928
- Watched?
- I don't know.
492
00:53:58,130 --> 00:54:00,105
- You must ask him.
- You ask him!
493
00:54:00,306 --> 00:54:02,576
You're the one
who's so bloody struck with him.
494
00:54:02,771 --> 00:54:06,383
Ask him about the Queen.
You'd find that riveting.
495
00:54:06,579 --> 00:54:08,521
I've had enough.
496
00:54:08,724 --> 00:54:12,554
Stephen, I'm 1 8.
I want to go out dancing.
497
00:54:12,756 --> 00:54:15,440
I don't want to be... I feel like...
498
00:54:17,556 --> 00:54:20,721
I want to have some fun, for a change!
499
00:55:11,322 --> 00:55:12,883
Christine.
500
00:55:26,652 --> 00:55:29,108
Just give me my money.
Don't do that to me.
501
00:55:31,036 --> 00:55:33,044
- Johnnie.
- What's the matter?
502
00:55:33,244 --> 00:55:35,928
Take me home.
503
00:55:36,125 --> 00:55:38,972
- Later.
- Not later. Now!
504
00:55:43,710 --> 00:55:44,954
Keep it.
505
00:55:46,590 --> 00:55:48,925
Don't fuck with me.
506
00:56:03,520 --> 00:56:04,764
Come to me, now.
507
00:56:21,506 --> 00:56:22,750
Lucky!
508
00:56:25,698 --> 00:56:27,389
Why do you do this to me?
509
00:56:27,587 --> 00:56:29,791
Come out of our house, man!
510
00:56:55,813 --> 00:56:57,057
Fuck!
511
00:56:59,366 --> 00:57:00,927
Christine!
512
00:58:14,030 --> 00:58:16,364
Coffee?
513
00:58:23,247 --> 00:58:27,852
It's all right, baby. You're at home, now.
It's all right, now.
514
00:58:32,687 --> 00:58:36,168
Tell me about Johnnie. Was he huge?
515
00:58:38,928 --> 00:58:41,775
You can tell me everything.
516
00:58:43,248 --> 00:58:46,509
A chap in the Sudan had one
one and a half foot long.
517
00:58:46,704 --> 00:58:50,796
I have a photo somewhere.
One and a half foot!
518
00:58:50,992 --> 00:58:53,840
It was knocking against his kneecaps.
519
00:59:00,689 --> 00:59:04,650
- You don't care.
- Yes, I do.
520
00:59:06,865 --> 00:59:08,752
More than I can say.
521
00:59:12,817 --> 00:59:14,061
Stephen.
522
00:59:32,241 --> 00:59:34,630
Stephen! Stephen!
523
00:59:34,834 --> 00:59:37,289
Mandy? Mandy!
524
00:59:38,770 --> 00:59:41,191
- Guess what? I got it!
- Got what?
525
00:59:41,394 --> 00:59:44,329
The Camay ad!
They said yes on the spot!
526
00:59:44,530 --> 00:59:46,156
You don't use Camay, I do.
527
00:59:46,354 --> 00:59:49,038
Don't be spoilt.
Let's go to the hairdresser's.
528
00:59:49,234 --> 00:59:51,373
- I've got a headache.
- Take a pill.
529
00:59:51,571 --> 00:59:54,386
You'll end up in a flat
full of black men smoking hash.
530
00:59:54,578 --> 00:59:56,040
I'll have to walk home alone.
531
00:59:56,242 --> 00:59:58,959
No, I promise.
I've finished with that.
532
00:59:59,155 --> 01:00:02,122
- You're full of promises.
- I mean it.
533
01:00:02,323 --> 01:00:05,192
Your agent lined me up
with another ad for next week.
534
01:00:05,395 --> 01:00:08,690
�90 an hour. You don't even
have to take your clothes off.
535
01:00:08,883 --> 01:00:10,738
You stand there and wet your lips.
536
01:00:10,932 --> 01:00:12,622
Christine!
537
01:00:15,507 --> 01:00:16,751
It's him.
538
01:00:16,948 --> 01:00:19,665
- Who?
- Johnnie.
539
01:00:21,140 --> 01:00:22,384
Christine!
540
01:00:22,580 --> 01:00:26,158
- Go and look.
- You go and look.
541
01:00:26,356 --> 01:00:30,153
Tell him I've gone
to the hairdresser's. Go on.
542
01:00:34,420 --> 01:00:36,460
- What do you want?
- Where is she?
543
01:00:36,661 --> 01:00:38,319
She's not here. She's gone.
544
01:00:38,517 --> 01:00:41,648
I'm just gonna talk to her.
Just a few minutes.
545
01:00:41,845 --> 01:00:45,423
- She's gone to the hairdresser's.
- Christine!
546
01:00:45,621 --> 01:00:49,134
- He doesn't believe me.
- Christine!
547
01:00:51,157 --> 01:00:53,230
- Johnnie.
- Open the door for me, now.
548
01:00:53,429 --> 01:00:56,113
You must go away.
You'll get into trouble.
549
01:00:56,310 --> 01:00:58,382
Open this door.
I've got a taxi waiting!
550
01:00:58,582 --> 01:01:00,338
Johnnie, please!
551
01:01:00,533 --> 01:01:04,145
Lucky Gordon's gonna kill me.
I got nowhere to go.
552
01:01:04,342 --> 01:01:06,993
- I can't.
- Christine, please!
553
01:01:07,189 --> 01:01:09,578
- I can't.
- Please!
554
01:01:09,782 --> 01:01:14,222
Here. Take this and go away!
555
01:01:18,326 --> 01:01:19,887
Bitch.
556
01:01:21,398 --> 01:01:24,268
- You bitch, you see this?
- He's got a gun!
557
01:01:24,470 --> 01:01:25,932
- Smashing.
- Ring the police!
558
01:01:26,134 --> 01:01:28,752
Christine, you bitch, come now!
559
01:01:31,927 --> 01:01:34,578
Johnnie? Listen to me.
560
01:01:34,774 --> 01:01:36,597
Put the gun away.
561
01:01:36,791 --> 01:01:39,890
Get me the police.
There's a man with a gun...
562
01:01:46,711 --> 01:01:48,599
I'll kill you!
563
01:01:55,672 --> 01:01:58,988
Dr Ward.
I just thought you should know.
564
01:01:59,192 --> 01:02:02,421
There's a black man
shooting at your front door.
565
01:02:02,616 --> 01:02:05,103
It's very kind of you to call.
566
01:02:30,041 --> 01:02:31,765
He's gone.
567
01:02:41,754 --> 01:02:43,761
Why are you laughing?
568
01:02:47,418 --> 01:02:49,938
You think it's funny.
569
01:02:50,938 --> 01:02:55,193
- Sorry. I can't help it.
- I can't stand it!
570
01:03:12,923 --> 01:03:16,239
- There is a limit.
- I'm sorry.
571
01:03:16,443 --> 01:03:20,698
There comes a point when I say,
"No, that's enough. No more."
572
01:03:20,891 --> 01:03:22,200
I've said I'm sorry.
573
01:03:22,396 --> 01:03:26,586
The Express was there.
The Mail. The Mirror.
574
01:03:26,780 --> 01:03:29,562
They were all there
before the police were there.
575
01:03:29,756 --> 01:03:31,927
I'm a doctor.
I can't have it, Christine.
576
01:03:32,124 --> 01:03:34,742
I've got patients,
I've got a certain position,
577
01:03:34,939 --> 01:03:37,329
I've got a reputation.
578
01:03:37,532 --> 01:03:41,307
I can't have lovesick jungle bunnies
579
01:03:41,500 --> 01:03:45,177
running amok on the front door
taking pot shots at the windows.
580
01:03:45,372 --> 01:03:47,063
It's monstrous!
581
01:03:48,413 --> 01:03:50,169
You took me down there.
582
01:03:50,364 --> 01:03:54,194
You wanted to snoop round Westbourne
Grove at one in the morning.
583
01:03:54,396 --> 01:03:57,113
I never wanted to go. You made me.
584
01:03:57,309 --> 01:03:59,676
I'd never have met Lucky
if it wasn't for you.
585
01:03:59,869 --> 01:04:02,902
I'd never have met Johnnie
or any of those people.
586
01:04:03,101 --> 01:04:06,036
- It was all your idea.
- You go too far.
587
01:04:06,237 --> 01:04:09,499
"Be a devil," you said.
"Never say no to a dare."
588
01:04:09,693 --> 01:04:12,508
You took me to parties
and introduced me to everybody.
589
01:04:15,038 --> 01:04:19,991
I'm yours, Stephen. You pull the strings.
590
01:04:20,190 --> 01:04:21,881
I'm what you made me.
591
01:04:31,006 --> 01:04:33,909
- I'll drop you.
- Where?
592
01:04:34,110 --> 01:04:36,860
Wherever you want to go. Vicky's.
593
01:04:37,054 --> 01:04:40,633
- I can't go there.
- Well, you say.
594
01:04:42,175 --> 01:04:44,314
Let's go for a drive.
595
01:04:46,975 --> 01:04:50,772
Please, Stephen. Take me home.
596
01:04:55,999 --> 01:04:57,887
It's over, little baby.
597
01:05:03,007 --> 01:05:04,796
It's over.
598
01:05:16,480 --> 01:05:18,302
Good evening, Miss.
599
01:05:27,041 --> 01:05:31,678
Miss Keeler? My name's Kevin,
from Sunday Pictorial.
600
01:05:31,872 --> 01:05:35,550
Could we have a word?
Sit down. Cup of tea.
601
01:05:35,744 --> 01:05:40,349
I know a place
not very far from here. Cup of tea?
602
01:05:47,937 --> 01:05:52,639
It's all Stephen's fault. It was all his idea.
603
01:05:52,833 --> 01:05:55,681
- Did he give you money?
- Who?
604
01:05:57,537 --> 01:06:01,247
- Profumo. Did he pay you?
- I'm not a prostitute!
605
01:06:01,442 --> 01:06:04,224
No, I'm sorry. I didn't mean it like that.
606
01:06:04,418 --> 01:06:08,542
What I meant was a little gift,
a token of his affection.
607
01:06:11,842 --> 01:06:14,046
He gave me this.
608
01:06:16,003 --> 01:06:18,523
Did he ever write you any letters?
609
01:06:18,723 --> 01:06:21,276
Maybe a couple of notes.
610
01:06:21,474 --> 01:06:23,230
Notes? You kept them?
611
01:06:23,427 --> 01:06:27,289
I put them away somewhere.
It was months ago.
612
01:06:27,491 --> 01:06:31,135
Yeah, well, you should look for them.
613
01:06:31,331 --> 01:06:33,851
It's all Stephen's fault.
614
01:06:36,099 --> 01:06:38,401
- You got your gumboots on?
- Why?
615
01:06:38,596 --> 01:06:42,589
This shit's deep. Run your little
West End shoot-'em-up tomorrow.
616
01:06:42,788 --> 01:06:46,879
Say "West indian Held in West End
Shooting". Use a big picture.
617
01:06:47,076 --> 01:06:49,498
But listen, that's not the half of it.
618
01:06:49,700 --> 01:06:54,818
If what this tart has told me is true,
we are sitting on dynamite.
619
01:06:55,012 --> 01:06:56,256
Here's the headline.
620
01:06:56,452 --> 01:07:01,340
"The War Minister,
the Model and the Russian Spy. "
621
01:07:01,540 --> 01:07:04,955
- Yeah? Great.
- I thought you'd like that.
622
01:07:05,156 --> 01:07:08,735
Get her to sign something.
She must sign something.
623
01:07:08,932 --> 01:07:11,071
Offer her money. Just get her signed.
624
01:07:11,269 --> 01:07:14,881
All right, will do. I'll be there later.
625
01:07:15,077 --> 01:07:16,866
Ted!
626
01:07:31,621 --> 01:07:32,865
Thank you.
627
01:07:37,158 --> 01:07:41,730
Isn't that the girl we saw
at Cliveden? The one by the pool.
628
01:07:41,926 --> 01:07:43,235
Is it?
629
01:07:43,430 --> 01:07:45,950
- You must remember.
- Yes.
630
01:07:47,078 --> 01:07:49,761
Christine something. I'm sure it's her.
631
01:07:52,871 --> 01:07:54,278
Keeler.
632
01:08:05,767 --> 01:08:07,425
- Times, please.
- Times?
633
01:08:13,159 --> 01:08:15,526
Well, well, well...
634
01:08:25,448 --> 01:08:28,612
- Isn't that...?
- Yes, it is.
635
01:08:28,807 --> 01:08:30,695
Well, that's torn it.
636
01:08:30,888 --> 01:08:34,117
She must be stopped.
She's talking to everybody.
637
01:08:34,312 --> 01:08:36,199
Yes. If it's a matter of money...
638
01:08:36,392 --> 01:08:38,847
What Christine needs is a holiday.
639
01:08:39,049 --> 01:08:42,846
Bit of sun on her back.
Somewhere quiet. Spain, Portugal.
640
01:08:43,049 --> 01:08:45,056
- Just the job.
- lt'll do her good.
641
01:08:45,257 --> 01:08:49,534
You don't think
she might...kick up a fuss?
642
01:08:49,737 --> 01:08:54,526
Leave Christine to me. I dreamt
her up. I can make her vanish.
643
01:08:59,529 --> 01:09:01,089
Who's that?
644
01:09:02,569 --> 01:09:08,002
It's a cousin of mine.
I won't be a moment. Excuse me.
645
01:09:15,046 --> 01:09:17,566
There was a letter. A note.
646
01:09:18,950 --> 01:09:20,575
- I know.
- Silly of me.
647
01:09:20,774 --> 01:09:24,635
Yes, it was rather. I'll see
if I can get it back, if you like.
648
01:09:24,836 --> 01:09:28,698
There was nothing in it.
I've nothing to hide.
649
01:09:29,635 --> 01:09:33,115
Come off it.
We all have something to hide.
650
01:09:33,315 --> 01:09:36,446
What a rum life it would be
if we didn't.
651
01:09:37,282 --> 01:09:39,169
I never touched her.
652
01:09:40,609 --> 01:09:44,383
You know that.
Never laid a finger on her.
653
01:09:44,609 --> 01:09:46,201
Goes without saying.
654
01:09:48,608 --> 01:09:51,674
- Thanks, Ward.
- Not a bit.
655
01:09:54,111 --> 01:09:56,412
What are friends for?
656
01:09:56,607 --> 01:09:59,356
Stephen, all right?
657
01:09:59,549 --> 01:10:00,891
Where's my cigarettes?
658
01:10:01,086 --> 01:10:03,987
You want to wake up to yourself.
659
01:10:04,188 --> 01:10:08,214
The papers have been ringing.
You could buy your mum a new house.
660
01:10:08,412 --> 01:10:09,656
I feel sick.
661
01:10:09,851 --> 01:10:12,851
You worked for it.
You deserve every penny you can get.
662
01:10:14,138 --> 01:10:15,894
- There'll be trouble.
- What's to lose?
663
01:10:16,091 --> 01:10:18,327
Look at me with Peter.
What have I got?
664
01:10:18,522 --> 01:10:20,562
- Earrings.
- Earrings.
665
01:10:20,761 --> 01:10:23,095
You want to wake up to yourself.
666
01:10:23,289 --> 01:10:26,484
What are you waiting for?
What did Profumo do for you?
667
01:10:26,680 --> 01:10:29,298
He won't look after you
in your old age.
668
01:10:29,495 --> 01:10:31,633
You and he might call it
a bit of fun.
669
01:10:31,831 --> 01:10:34,416
I'll tell you what I call it. Theft.
670
01:10:34,615 --> 01:10:37,647
- Stephen'll kill me.
- Stephen's a rat.
671
01:10:37,846 --> 01:10:40,431
All he cares about is his own neck.
672
01:10:40,629 --> 01:10:43,312
- That's not fair.
- He threw me out.
673
01:10:43,509 --> 01:10:46,126
I paid a month's rent
and he threw me out.
674
01:10:46,324 --> 01:10:49,106
You should hear
what he says about you.
675
01:10:49,299 --> 01:10:53,390
"That Christine," he says.
He reckons you've ruined his life.
676
01:10:53,587 --> 01:10:55,976
It's not true. He wouldn't say that.
677
01:10:56,178 --> 01:10:58,599
Ask him. Ring him up.
678
01:10:58,801 --> 01:11:01,037
- I'll ring him up, if you like.
- No.
679
01:11:01,233 --> 01:11:04,494
He's no friend of yours.
You want to wake up to yourself.
680
01:11:21,229 --> 01:11:24,294
It's lovely. Lovely stuff.
681
01:11:24,493 --> 01:11:28,453
�1,000. There's a lot you can do
with a thousand smackers.
682
01:11:31,531 --> 01:11:33,897
I need a break.
683
01:11:36,458 --> 01:11:41,279
They're calling me back to Moscow.
Things will only get worse.
684
01:11:41,481 --> 01:11:44,611
Today, it's my neck.
Tomorrow, it may be yours.
685
01:11:44,809 --> 01:11:49,063
Don't worry about me.
No salt mines here.
686
01:11:49,256 --> 01:11:52,005
They will be looking
for someone to take the blame.
687
01:11:52,199 --> 01:11:54,565
In Russia, we say a "goose".
688
01:11:56,518 --> 01:11:58,885
You mean a "goat". A scapegoat.
689
01:12:03,493 --> 01:12:07,932
It'll all blow over, you'll see.
These things always do.
690
01:12:08,132 --> 01:12:11,928
Next week, they'll all be talking
about something else.
691
01:12:31,711 --> 01:12:33,118
Mr Profumo!
692
01:12:38,206 --> 01:12:41,053
Do you know where Miss Keeler is?
693
01:13:03,129 --> 01:13:06,903
Can't you do something?
Make them go away.
694
01:13:07,096 --> 01:13:09,943
- What can I do?
- Do something.
695
01:13:30,771 --> 01:13:32,811
Order.
696
01:13:33,011 --> 01:13:37,287
The Right Honourable John Profumo,
personal statement.
697
01:13:38,354 --> 01:13:43,088
With permission, Mr Speaker,
I wish to make a personal statement.
698
01:13:45,264 --> 01:13:47,947
I understand that my name
has been connected
699
01:13:48,144 --> 01:13:53,510
with the rumours about
the disappearance of Miss Keeler.
700
01:13:53,711 --> 01:13:58,020
I last saw Miss Keeler
in December 1 961,
701
01:13:58,222 --> 01:14:00,774
and I have not seen her since.
702
01:14:00,973 --> 01:14:04,682
I have no idea where she is now.
703
01:14:04,876 --> 01:14:07,691
Any suggestion that I was
in any way connected with
704
01:14:07,883 --> 01:14:13,578
or responsible for her absence
is wholly and completely untrue.
705
01:14:15,946 --> 01:14:18,367
My wife and I first met Miss Keeler
706
01:14:18,570 --> 01:14:23,424
at a house party in July 1 961
at Cliveden.
707
01:14:23,625 --> 01:14:28,261
I met Miss Keeler on half a dozen
occasions at Dr Ward's flat
708
01:14:28,455 --> 01:14:32,710
when I called to see him
and his friends.
709
01:14:32,903 --> 01:14:37,212
Miss Keeler and l
were on friendly terms.
710
01:14:37,414 --> 01:14:40,762
There was no impropriety whatsoever
711
01:14:40,965 --> 01:14:44,542
in my acquaintanceship
with Miss Keeler.
712
01:14:50,883 --> 01:14:52,770
Hear, hear.
713
01:14:55,298 --> 01:14:59,837
Order. The Estate Agent's Bill.
Second reading.
714
01:15:00,033 --> 01:15:03,927
I beg to move that the bill
be now read a second time.
715
01:15:04,128 --> 01:15:08,699
This bill concerns the profession
and others serving the public.
716
01:15:28,923 --> 01:15:32,338
Get me Scotland Yard, please.
Thank you.
717
01:15:45,688 --> 01:15:49,811
Mariella Novotny? Scotland Yard.
718
01:16:21,808 --> 01:16:25,931
Lady Astor?
It is Lady Astor, isn't it?
719
01:16:31,279 --> 01:16:34,693
i did the right thing.
i kept my mouth shut.
720
01:16:34,894 --> 01:16:37,260
I'm in an appalling position.
721
01:16:37,486 --> 01:16:40,354
I'm under investigation myself.
It's monstrous.
722
01:16:40,557 --> 01:16:43,044
They've talked to all my friends.
723
01:16:43,244 --> 01:16:46,473
You're hard to ignore.
You have so many friends.
724
01:16:46,668 --> 01:16:47,911
It's monstrous.
725
01:16:48,108 --> 01:16:50,529
You know such a wide variety
of people.
726
01:16:52,330 --> 01:16:54,697
I'm on trial by hearsay.
727
01:16:54,922 --> 01:16:58,882
I don't quite understand
what you're getting at.
728
01:16:59,081 --> 01:17:01,252
Call off the dogs.
729
01:17:01,448 --> 01:17:05,026
If the police persist in ruining
my reputation and livelihood,
730
01:17:05,224 --> 01:17:08,769
badgering my friends and digging up
women I haven't seen for years,
731
01:17:08,967 --> 01:17:12,228
then I have no choice
but to defend myself.
732
01:17:12,422 --> 01:17:15,105
Firstly, I needn't remind you
that the police
733
01:17:15,302 --> 01:17:18,400
are not under the jurisdiction
of the Conservative Party.
734
01:17:18,597 --> 01:17:21,018
They do their business
as they see fit.
735
01:17:21,221 --> 01:17:23,227
I am in no position to call them off.
736
01:17:23,428 --> 01:17:24,834
You leave me no alternative.
737
01:17:25,060 --> 01:17:27,361
Secondly, it would appear
738
01:17:27,556 --> 01:17:31,101
that you are proposing
to blackmail the Government.
739
01:17:31,299 --> 01:17:34,365
I must tell you
that would be most unwise.
740
01:17:34,563 --> 01:17:37,149
I've always been a good friend
to Jack Profumo.
741
01:17:37,348 --> 01:17:39,552
I like to think
that I am loyal to my friends
742
01:17:39,747 --> 01:17:42,137
and that my friends are loyal to me.
743
01:17:42,372 --> 01:17:44,128
I hope they are, Doctor.
744
01:17:44,325 --> 01:17:47,227
You're going to need
all the friends you can get.
745
01:17:47,429 --> 01:17:48,673
Christine!
746
01:18:18,249 --> 01:18:19,809
Mum.
747
01:18:22,890 --> 01:18:26,535
- Are you all right?
- Chris, look at you.
748
01:18:26,731 --> 01:18:29,349
What have you gone and done now?
749
01:18:29,547 --> 01:18:32,843
It's not me. It's everyone else.
750
01:18:36,204 --> 01:18:37,698
Christine!
751
01:18:41,804 --> 01:18:45,547
Hello? Just one moment, please.
752
01:18:45,741 --> 01:18:47,235
A Dr Ward.
753
01:18:49,966 --> 01:18:53,829
I'm sorry. There's nobody here
by that name. Quite sure.
754
01:19:07,313 --> 01:19:10,379
- Paddington 5628.
- Stephen...
755
01:19:10,577 --> 01:19:12,781
- Hello, Bill!
- Yes.
756
01:19:16,530 --> 01:19:20,174
- I'm sick about this, Stephen.
- Cheer up. We'll all pull through.
757
01:19:20,370 --> 01:19:22,542
- We all are.
- So long as we stick together.
758
01:19:22,738 --> 01:19:25,641
- Cigarette?
- No, thank you.
759
01:19:25,843 --> 01:19:27,666
How was New York?
760
01:19:31,124 --> 01:19:33,426
Bronwen likes it.
The shops.
761
01:19:37,013 --> 01:19:40,658
I'm glad we could meet and talk.
762
01:19:40,853 --> 01:19:43,221
I've been thinking about the cottage.
763
01:19:43,446 --> 01:19:46,294
- The cottage?
- Yes.
764
01:19:51,030 --> 01:19:55,122
I've had a talk
to one or two of our legal chaps.
765
01:19:55,320 --> 01:19:59,793
They seem to think
I should have it back off you,
766
01:19:59,992 --> 01:20:01,334
with things as they are.
767
01:20:01,529 --> 01:20:03,798
- Have it back?
- The cottage.
768
01:20:05,721 --> 01:20:08,471
I'll fix you up for the improvements.
769
01:20:08,665 --> 01:20:11,862
Bill, you're throwing me out.
770
01:20:12,057 --> 01:20:15,254
You see what a spot I'm in.
771
01:20:16,379 --> 01:20:19,379
I think it would be better all round.
772
01:20:20,955 --> 01:20:25,331
I thought about �200
for the improvements.
773
01:20:26,716 --> 01:20:30,011
You could pop the keys in the post.
774
01:20:33,501 --> 01:20:35,389
Yes, of course.
775
01:20:40,542 --> 01:20:42,681
You've been under a lot of strain.
776
01:20:42,878 --> 01:20:44,885
I know that. I can tell.
777
01:20:45,087 --> 01:20:48,600
You're worried sick. You're frightened.
778
01:20:48,799 --> 01:20:51,320
You're frightened
you might go to prison.
779
01:20:51,519 --> 01:20:54,170
I haven't done anything.
It was Johnnie Edge...
780
01:20:54,368 --> 01:20:57,664
Piss on Johnnie Edgecombe!
You see my point?
781
01:20:59,393 --> 01:21:04,096
Johnnie Edgecombe, Lucky Gordon,
they're bunnies.
782
01:21:04,290 --> 01:21:06,908
The jungle's full
of bunnies like them.
783
01:21:07,106 --> 01:21:10,401
Ward is a different class of animal.
Your ponce.
784
01:21:10,594 --> 01:21:14,239
- He's not a ponce.
- I've known a lot of whores.
785
01:21:14,435 --> 01:21:17,370
A lot of prostitutes.
I used to be at Mayfair North End.
786
01:21:17,571 --> 01:21:20,506
I can smell them. Can't l, John?
787
01:21:20,708 --> 01:21:22,945
- I can smell the pink Camay.
- I'm not a whore.
788
01:21:23,140 --> 01:21:24,384
These clients of yours,
789
01:21:24,580 --> 01:21:29,283
these gentlemen friends
that Ward introduced you to,
790
01:21:29,477 --> 01:21:35,588
how much did you charge them?
Twenty quid? Thirty?
791
01:21:35,782 --> 01:21:37,987
I'll bet you charged them
thirty quid at least,
792
01:21:38,182 --> 01:21:40,517
a beautiful young girl like you.
793
01:21:40,711 --> 01:21:43,558
- How much did you give to Ward?
- Nothing! I've told you.
794
01:21:43,751 --> 01:21:46,785
I've told him. How many more times
must I say it?
795
01:21:46,984 --> 01:21:50,661
I never gave Stephen money.
796
01:21:50,856 --> 01:21:55,493
I chipped in for the phone bill.
I may have bought a tin of Nescafe.
797
01:21:55,689 --> 01:21:58,472
We were friends, we shared.
He didn't keep me.
798
01:21:58,665 --> 01:22:02,692
Tight, was he? Mean? I should think
you kept him, more like.
799
01:22:02,890 --> 01:22:04,865
Why do you hate him so much?
800
01:22:05,066 --> 01:22:10,664
Hate him? I don't hate him.
It's not my job to hate people.
801
01:22:10,859 --> 01:22:13,379
My job's to root out the filth.
802
01:22:13,580 --> 01:22:14,824
Cup of tea?
803
01:22:17,227 --> 01:22:18,788
Thanks.
804
01:22:20,876 --> 01:22:23,844
You can't save him. We know it all.
805
01:22:24,044 --> 01:22:30,472
Profumo, lvanov, Rachman,
the man in the mask, the works.
806
01:22:30,669 --> 01:22:35,045
Ward's for the drop. There's nothing
anybody can do for him.
807
01:22:35,247 --> 01:22:38,760
Profumo's an MP. Astor's a lord.
808
01:22:38,959 --> 01:22:41,993
Ward's just a jumped-up
little ponce from Torquay.
809
01:22:42,191 --> 01:22:44,908
He's not even a proper doctor.
810
01:22:45,104 --> 01:22:46,992
You don't understand.
811
01:22:48,624 --> 01:22:50,829
I love Stephen.
812
01:22:51,121 --> 01:22:54,188
He's the only man I've ever loved.
813
01:23:03,570 --> 01:23:05,458
- Morning.
- Morning.
814
01:23:07,187 --> 01:23:11,825
The Secretary of State for War
has written to the Prime Minister,
815
01:23:12,020 --> 01:23:17,236
and the Prime Minister has asked
me to read that letter to you.
816
01:23:17,428 --> 01:23:21,684
"Dear Prime Minister, you will
recollect that on March 22nd,
817
01:23:21,909 --> 01:23:24,724
"following certain allegations
made in Parliament,
818
01:23:24,918 --> 01:23:27,023
"i made a personal statement.
819
01:23:27,222 --> 01:23:30,419
"i said that
there had been no impropriety
820
01:23:30,614 --> 01:23:32,884
"in my relationship
with Christine Keeler.
821
01:23:33,078 --> 01:23:36,941
"To my regret, i must admit
that this was not true.
822
01:23:41,176 --> 01:23:44,472
"i cannot remain a member
of your administration
823
01:23:44,696 --> 01:23:47,063
"nor the House of Commons.
824
01:23:51,289 --> 01:23:53,177
"i cannot tell you
of my deep remorse
825
01:23:53,370 --> 01:23:55,672
"for the embarrassment
i have caused to you,
826
01:23:55,866 --> 01:23:59,063
"to my colleagues, my constituents,
827
01:23:59,258 --> 01:24:02,903
"and the party i have served
for the past 25 years.
828
01:24:03,099 --> 01:24:07,322
"Yours sincerely, Jack Profumo."
829
01:24:10,780 --> 01:24:13,049
Sorry, that is the end
of the statement.
830
01:24:37,632 --> 01:24:42,270
Of course it's a security problem.
Don't be so silly!
831
01:24:42,465 --> 01:24:46,240
A secretary of state for war
can't have a woman shared with a spy,
832
01:24:46,465 --> 01:24:49,532
or if he was a spy,
without a security risk.
833
01:24:49,730 --> 01:24:51,454
The question is not
whether it was a security risk
834
01:24:51,651 --> 01:24:54,684
but whether there was
any breach of security.
835
01:24:54,883 --> 01:24:57,469
it's silly to make this
a party issue.
836
01:24:57,667 --> 01:25:02,621
A scandal can arise in one party
and it can arise in another.
837
01:25:02,820 --> 01:25:06,563
Let's recognise it
for what it is. A scandal.
838
01:25:06,757 --> 01:25:09,954
A great party is not to be brought
down because of a squalid affair
839
01:25:10,148 --> 01:25:13,793
between a woman of easy virtue
and a proved liar.
840
01:25:13,989 --> 01:25:17,186
A party of great principles
and policy,
841
01:25:17,382 --> 01:25:21,244
a party which believes things
about the country and the world,
842
01:25:23,559 --> 01:25:25,315
that has great convictions,
843
01:25:25,511 --> 01:25:28,478
does not depend upon squalid morals.
844
01:25:28,680 --> 01:25:31,430
What we've got to do
is to clear up the facts,
845
01:25:31,624 --> 01:25:34,112
establish the facts,
punish the guilty.
846
01:25:34,312 --> 01:25:35,589
Thank you, Lord Hailsham,
847
01:25:35,784 --> 01:25:39,101
Conservative Leader
of the House of Lords.
848
01:25:49,322 --> 01:25:53,763
I've always been afraid of this.
Dreaded it. Nightmares.
849
01:25:55,595 --> 01:25:57,122
I've always been afraid
that the day would come
850
01:25:57,324 --> 01:26:00,041
when they'd throw me to the dogs.
851
01:26:00,236 --> 01:26:02,920
Ever since I can remember,
since school.
852
01:26:05,165 --> 01:26:11,112
There was a boy there who snored,
called Follet.
853
01:26:12,109 --> 01:26:14,314
He slept in the next bed to me.
854
01:26:15,983 --> 01:26:19,082
I know he suffered from asthma,
but he kept us all awake.
855
01:26:19,278 --> 01:26:23,654
One night, one boy got fed up
and hit him. He didn't hit him hard.
856
01:26:23,856 --> 01:26:28,712
He just slapped him across the face,
but it fractured his skull.
857
01:26:28,912 --> 01:26:30,887
He had a weak skull, Follet.
858
01:26:33,425 --> 01:26:37,201
He was in a coma for weeks.
You can imagine the hue and cry.
859
01:26:39,058 --> 01:26:42,222
I knew who'd hit him, of course.
A few of us did.
860
01:26:44,306 --> 01:26:48,431
But nobody would tell.
You just didn't do that.
861
01:26:52,500 --> 01:26:56,941
So, because I was the nearest,
they picked on me.
862
01:26:57,140 --> 01:27:00,915
They knew I hadn't hit him,
but they knew I knew who had.
863
01:27:01,109 --> 01:27:03,630
But I didn't sneak.
864
01:27:04,821 --> 01:27:06,709
You simply...
865
01:27:08,982 --> 01:27:10,870
...simply didn't do that.
866
01:27:13,687 --> 01:27:16,469
The house master dragged me out
in front of the whole school
867
01:27:16,663 --> 01:27:18,224
and gave me a thrashing.
868
01:27:26,712 --> 01:27:29,746
A few years later,
I met him at a wedding.
869
01:27:29,945 --> 01:27:32,149
God knows why he was there,
and I asked him,
870
01:27:32,346 --> 01:27:37,682
"Did you really think that
I was to blame?" Know what he said?
871
01:27:37,882 --> 01:27:42,901
He said, "Someone had to have
a thrashing, Ward."
872
01:27:43,099 --> 01:27:45,303
"It just happened to be you."
873
01:27:52,444 --> 01:27:54,649
It just happened to be me.
874
01:28:03,070 --> 01:28:05,754
Well, not again. Not this time.
875
01:28:07,422 --> 01:28:09,626
This time, I'll split.
876
01:28:11,871 --> 01:28:15,646
This time,
I'll drag them all down with me.
877
01:28:21,120 --> 01:28:23,007
I bet you don't.
878
01:28:59,608 --> 01:29:01,877
Hello, Stephen.
879
01:29:04,760 --> 01:29:07,443
Let's go back to the old in-and-out.
880
01:29:08,599 --> 01:29:11,217
What about the man in the mask?
881
01:29:11,415 --> 01:29:14,097
Did she tell you all about that?
Christine?
882
01:29:14,294 --> 01:29:16,814
She told us the lot.
883
01:29:18,517 --> 01:29:20,077
She missed out the best bit.
884
01:29:20,276 --> 01:29:24,301
Yeah? What was that?
You tell us the best bit.
885
01:29:25,331 --> 01:29:28,429
It really was rather extraordinary.
886
01:29:31,123 --> 01:29:35,345
Mariella had this little glass jar
full of bees.
887
01:29:35,537 --> 01:29:39,017
- Bees?
- Bees. Angry bees.
888
01:29:39,216 --> 01:29:45,358
Somehow, she managed to screw
this glass jar on to his bollocks.
889
01:29:45,551 --> 01:29:49,260
And you can imagine
what that was like.
890
01:29:50,671 --> 01:29:52,874
She'd sprayed Chanel
on to his bollocks.
891
01:29:53,070 --> 01:29:55,590
Apparently, bees can't stand Chanel.
892
01:30:00,173 --> 01:30:01,863
Drives them mad.
893
01:30:13,322 --> 01:30:18,055
You're for the drop, Ward.
You know that, don't you?
894
01:30:19,305 --> 01:30:21,192
You're finished.
895
01:30:24,679 --> 01:30:28,453
They've all dropped you. All your mates.
896
01:30:29,927 --> 01:30:33,985
All your lords and ladies,
all your MPs, your royalty.
897
01:30:34,181 --> 01:30:37,858
They're all rushing off to America
on urgent business.
898
01:30:38,053 --> 01:30:42,874
Nobody wants to know.
You haven't got a friend in the world.
899
01:30:44,068 --> 01:30:46,108
It's no use thinking your Ml5 mates
900
01:30:46,307 --> 01:30:49,438
will come up the Thames
in a midget submarine.
901
01:30:49,634 --> 01:30:52,252
This isn't your James Bond.
902
01:30:52,450 --> 01:30:57,119
- I said, it's not your James Bond.
- No.
903
01:30:57,313 --> 01:31:02,200
You stink, Ward.
You're a stinking little ponce.
904
01:31:02,400 --> 01:31:08,150
And I've got 1 47 people
who say the same. 1 47.
905
01:31:09,055 --> 01:31:12,982
Know how many witnesses we normally
interview on a charge of poncing?
906
01:31:13,182 --> 01:31:17,207
Three or four. Five at the most.
907
01:31:17,405 --> 01:31:19,772
And we generally get a result.
908
01:31:19,996 --> 01:31:26,640
1 47, Ward.
That's 1 47 different interviews.
909
01:31:26,875 --> 01:31:29,940
Me and John have been busy.
We've been at it round the clock.
910
01:31:30,139 --> 01:31:33,172
You'd be amazed
at some of the people we've dug up.
911
01:31:33,370 --> 01:31:36,403
Real filth, eh, John?
912
01:31:36,602 --> 01:31:39,634
Real pox-ridden harlots.
913
01:31:42,200 --> 01:31:45,495
Oh, dear. Look at that.
914
01:32:10,803 --> 01:32:16,017
A prostitute is not necessarily
the kind of woman that one pictures
915
01:32:16,210 --> 01:32:19,111
when one normally uses that word.
916
01:32:19,312 --> 01:32:23,534
It is not necessary for her
to ply her trade on the street corner.
917
01:32:23,728 --> 01:32:28,397
Prostitution, as a matter of law
and for the purposes of this case,
918
01:32:28,591 --> 01:32:32,202
is where a woman offers
her body for sexual intercourse,
919
01:32:32,398 --> 01:32:34,732
that is, normal sexual intercourse,
920
01:32:34,925 --> 01:32:40,391
or for any acts of lewdness,
for money.
921
01:32:41,356 --> 01:32:44,389
I swear that the evidence
I shall give shall be the truth,
922
01:32:44,588 --> 01:32:48,231
the whole truth
and nothing but the truth.
923
01:32:48,427 --> 01:32:51,110
How did you pay the rent
at Comeragh Road?
924
01:32:51,306 --> 01:32:53,281
I didn't pay the rent
at Comeragh Road.
925
01:32:53,482 --> 01:32:55,653
- How was it paid?
- By cheque.
926
01:32:55,849 --> 01:32:58,980
- Whose cheque?
- Lord Astor's cheque.
927
01:33:01,096 --> 01:33:04,870
- Had you met Lord Astor?
- Yes.
928
01:33:05,064 --> 01:33:09,089
- Who introduced you to him?
- Stephen.
929
01:33:09,287 --> 01:33:11,555
Did you have intercourse with him?
930
01:33:11,750 --> 01:33:14,237
Not when he paid the money.
Two years later.
931
01:33:14,438 --> 01:33:18,015
Were you having intercourse
with any other men at this time?
932
01:33:18,213 --> 01:33:20,546
- Peter Rachman.
- Anyone else?
933
01:33:20,740 --> 01:33:23,195
David Fairfax Jr.
934
01:33:23,940 --> 01:33:27,583
- Anyone else?
- A boyfriend of mine.
935
01:33:31,618 --> 01:33:35,709
In October 1 962, when you were
living with Ward at Wimpole Mews,
936
01:33:35,905 --> 01:33:39,701
did you have sexual intercourse
with an Indian doctor?
937
01:33:39,936 --> 01:33:42,205
- Yes.
- Did he give you any money?
938
01:33:42,400 --> 01:33:46,327
Yes. Sometimes, he gave me �1 5,
sometimes, �25.
939
01:33:46,527 --> 01:33:48,534
How much of this money
did you give Ward?
940
01:33:48,735 --> 01:33:52,029
- I paid the rent.
- Apart from the rent?
941
01:33:52,254 --> 01:33:56,148
Some money for the phone. About �25.
942
01:33:56,349 --> 01:33:59,644
I paid for the food as well, you see.
943
01:34:01,181 --> 01:34:03,831
This is not a laughing matter.
944
01:34:05,307 --> 01:34:09,911
Miss Davies, is it not true
that you have been negotiating
945
01:34:10,107 --> 01:34:12,975
with a number of newspapers
to sell your story?
946
01:34:13,210 --> 01:34:14,617
I did, yes.
947
01:34:14,810 --> 01:34:19,249
Does the value of your story not
depend on the conviction of this man?
948
01:34:19,449 --> 01:34:20,823
No.
949
01:34:21,016 --> 01:34:24,245
Do you realise
that because of the laws of libel,
950
01:34:24,439 --> 01:34:28,116
your story will not have
the same value if he is acquitted?
951
01:34:28,311 --> 01:34:29,871
I hope he is acquitted.
952
01:34:30,071 --> 01:34:32,820
Are you still friendly with him?
953
01:34:33,014 --> 01:34:37,650
No. But I know what it's like in jail.
954
01:34:38,709 --> 01:34:39,953
Mr Burge?
955
01:34:40,148 --> 01:34:42,701
You know that
before you came on the scene,
956
01:34:42,900 --> 01:34:45,769
Lord Astor, an old friend
of the accused,
957
01:34:46,003 --> 01:34:49,298
had lent him
substantial sums of money?
958
01:34:49,490 --> 01:34:50,919
I did not know that.
959
01:34:51,154 --> 01:34:52,976
Are you aware that Lord Astor
960
01:34:53,170 --> 01:34:57,032
denies any impropriety
in his acquaintanceship with you?
961
01:34:57,233 --> 01:34:59,087
Well, he would, wouldn't he?
962
01:35:15,629 --> 01:35:17,516
Just a moment.
963
01:35:26,764 --> 01:35:28,007
Mandy!
964
01:35:50,726 --> 01:35:56,126
I hate this.
I don't know what to say.
965
01:35:56,325 --> 01:36:00,154
Just tell 'em the truth.
It can't go wrong.
966
01:36:00,389 --> 01:36:02,941
Nothing will happen to you
if you tell the truth.
967
01:36:03,139 --> 01:36:07,394
What about Stephen?
What are they going to do to him?
968
01:36:07,587 --> 01:36:10,172
That's his problem, isn't it?
969
01:36:10,370 --> 01:36:12,257
Miss Christine Keeler.
970
01:36:32,830 --> 01:36:36,921
Take the book in your right hand
and read what is on the card.
971
01:36:37,117 --> 01:36:40,728
I swear that the evidence
I shall give shall be the truth,
972
01:36:40,924 --> 01:36:43,771
the whole truth
and nothing but the truth.
973
01:36:49,659 --> 01:36:51,961
When did you first meet
the defendant?
974
01:36:52,154 --> 01:36:55,023
- When I was at Murray's Club.
- Did he take you out?
975
01:36:55,258 --> 01:36:56,665
We used to go for a coffee.
976
01:36:56,890 --> 01:37:00,402
- Did you go to the cottage at Cliveden?
- Yes.
977
01:37:00,602 --> 01:37:05,042
Is it true that you never had sexual
intercourse with the defendant?
978
01:37:05,241 --> 01:37:06,485
Yes.
979
01:37:06,682 --> 01:37:09,496
Were you having intercourse
with Peter Rachman?
980
01:37:09,689 --> 01:37:10,933
Yes, I was.
981
01:37:11,129 --> 01:37:15,537
Were you paid anything by way
of money or presents by Rachman?
982
01:37:15,736 --> 01:37:16,980
He looked after me.
983
01:37:17,177 --> 01:37:21,006
Will you answer the question?
Did Rachman give you money?
984
01:37:21,240 --> 01:37:22,996
Yes, he gave me money.
985
01:37:23,192 --> 01:37:27,382
Did you introduce
Mandy Rice-Davies to Ward?
986
01:37:27,576 --> 01:37:29,648
- Yes, I think I did.
- And to Rachman?
987
01:37:29,847 --> 01:37:31,091
Yes, I did.
988
01:37:31,288 --> 01:37:35,411
At Wimpole Mews, did you have
intercourse with any other men?
989
01:37:35,607 --> 01:37:37,679
- Yes.
- How many?
990
01:37:37,879 --> 01:37:39,406
Two or three.
991
01:37:39,607 --> 01:37:41,429
- Did you meet Mr Profumo?
- Yes.
992
01:37:43,734 --> 01:37:48,590
- Did you have intercourse with him?
- Yes, I did.
993
01:37:48,790 --> 01:37:50,578
Did he pay you any money?
994
01:37:50,774 --> 01:37:53,774
No. Once, he gave me money
for my mother.
995
01:37:53,974 --> 01:37:58,447
- He gave you money?
- On one occasion, yes.
996
01:38:02,485 --> 01:38:06,194
- Did you meet a man, lvanov?
- Yes.
997
01:38:06,389 --> 01:38:09,323
- Did you have intercourse with him?
- Yes.
998
01:38:09,525 --> 01:38:12,524
Did you ever
introduce girls to Dr Ward?
999
01:38:12,724 --> 01:38:14,033
Yes, I did.
1000
01:38:14,229 --> 01:38:17,709
You say you were
highly influenced by him.
1001
01:38:17,908 --> 01:38:20,843
- Yes.
- What do you mean by that?
1002
01:38:22,356 --> 01:38:26,000
Dr Ward has
a very charming personality.
1003
01:38:26,196 --> 01:38:28,530
He had full control over my mind.
1004
01:38:28,723 --> 01:38:31,571
- And you left him from time to time?
- Yes.
1005
01:38:31,763 --> 01:38:34,284
- How many times, all told?
- Eight or nine.
1006
01:38:34,483 --> 01:38:35,759
Why did you do that?
1007
01:38:35,955 --> 01:38:38,540
Because I knew
he had control over me.
1008
01:38:38,739 --> 01:38:41,128
- You went back to him?
- Yes.
1009
01:38:41,363 --> 01:38:43,948
How did you come to go back?
1010
01:38:44,946 --> 01:38:48,874
He's a very dominating personality.
1011
01:38:49,682 --> 01:38:51,569
Mr Burge?
1012
01:38:53,425 --> 01:38:56,589
You know the prosecution
are endeavouring to prove
1013
01:38:56,785 --> 01:38:59,752
that Ward has been living
on the earnings of prostitution?
1014
01:38:59,953 --> 01:39:01,197
Yes, I do.
1015
01:39:01,393 --> 01:39:05,353
I would like to say that I am not
and have never been a prostitute.
1016
01:39:06,736 --> 01:39:10,052
While you were living with Ward
at Wimpole Mews,
1017
01:39:10,288 --> 01:39:14,565
is it right to say that you were
frequently hard up for money?
1018
01:39:14,800 --> 01:39:16,044
Yes.
1019
01:39:16,239 --> 01:39:17,963
And that Ward
gave you spending money?
1020
01:39:18,159 --> 01:39:19,719
Yes.
1021
01:39:20,783 --> 01:39:24,557
It is quite obvious
to anyone who has seen you,
1022
01:39:24,783 --> 01:39:28,296
if you wished to earn money
by selling your body,
1023
01:39:28,495 --> 01:39:32,292
you could have made
very large sums of money.
1024
01:39:32,527 --> 01:39:33,933
Yes.
1025
01:39:34,126 --> 01:39:35,588
But while you were living with him,
1026
01:39:35,822 --> 01:39:39,619
it was obvious you were not
making large sums of money.
1027
01:39:39,854 --> 01:39:41,447
Yes, that's right.
1028
01:39:41,645 --> 01:39:44,460
Was it not the case
that Dr Ward was anxious
1029
01:39:44,654 --> 01:39:46,344
that you should give up
smoking reefers?
1030
01:39:46,541 --> 01:39:48,613
No. He smokes them himself.
1031
01:39:51,949 --> 01:39:56,072
You have referred
to domination of the mind.
1032
01:39:56,269 --> 01:40:01,157
Dr Ward, you said,
had full control over your mind.
1033
01:40:01,356 --> 01:40:05,611
Is this not an expression
that appears in your memoirs?
1034
01:40:05,804 --> 01:40:07,047
Yes, it is.
1035
01:40:07,244 --> 01:40:10,343
That were written for you
by a journalist?
1036
01:40:10,539 --> 01:40:11,881
Yes.
1037
01:40:12,075 --> 01:40:15,272
In fact,
you've done pretty well out of this.
1038
01:40:15,467 --> 01:40:18,947
You sold your story,
on the most recent occasion,
1039
01:40:19,147 --> 01:40:23,424
to the News of the World for �23,000.
1040
01:40:23,659 --> 01:40:27,815
That's only for the local rights.
Not the international rights.
1041
01:40:28,011 --> 01:40:30,050
I had to think of my future.
1042
01:40:30,250 --> 01:40:32,900
Is it not the truth of the matter
1043
01:40:33,098 --> 01:40:37,058
that you have milked the notoriety
this sorry affair has given you
1044
01:40:37,258 --> 01:40:39,145
for every penny piece you can get
1045
01:40:39,337 --> 01:40:43,810
without a care in the world for
the only man who ever stood by you,
1046
01:40:44,009 --> 01:40:46,758
the man who picked you up
every time you fell,
1047
01:40:46,953 --> 01:40:52,550
a man whose only crime,
if crime it was, was to be your friend?
1048
01:40:52,744 --> 01:40:54,784
This is not fair!
1049
01:40:57,960 --> 01:40:59,520
Mr Burge.
1050
01:41:04,168 --> 01:41:06,371
I beg your pardon, My Lord.
1051
01:41:07,911 --> 01:41:09,799
But this...
1052
01:41:11,847 --> 01:41:13,734
...this is not fair.
1053
01:42:06,051 --> 01:42:07,938
Get back!
1054
01:42:09,634 --> 01:42:10,878
Make way, sir!
1055
01:42:37,568 --> 01:42:39,510
It's really more than i can stand,
1056
01:42:39,744 --> 01:42:42,711
The horror, day after day,
in the court and in the street.
1057
01:42:42,913 --> 01:42:46,807
It's not only fear.
it's a wish not to let them get me.
1058
01:42:47,007 --> 01:42:48,698
I'd rather get myself.
1059
01:42:48,896 --> 01:42:52,507
I do hope I haven't
let people down too much.
1060
01:42:52,704 --> 01:42:54,591
I tried to do my stuff.
1061
01:43:00,479 --> 01:43:04,770
But after Marshall's summing-up,
I've given up all hope.
1062
01:43:17,333 --> 01:43:19,227
Turn this way.
1063
01:43:20,865 --> 01:43:22,759
Once again. Just like that.
1064
01:43:23,626 --> 01:43:26,187
Smashing.
1065
01:43:36,499 --> 01:43:39,159
I'm sorry
to disappoint the vultures.
1066
01:43:39,357 --> 01:43:42,881
I only hope this has done the job.
1067
01:43:43,081 --> 01:43:46,605
The car needs oil in the gearbox,
by the way.
1068
01:43:46,805 --> 01:43:48,151
Be happy in it.
1069
01:43:58,266 --> 01:44:00,641
Seven, eight, nine,
1070
01:44:00,867 --> 01:44:06,417
11, 12, 13, 14, 15...
77464
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.