All language subtitles for NCIS_ Los Angeles - 11x18 - Missing Time.SVA-AVS.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:01,783 Previously on "NCIS Los Angeles..." 2 00:00:01,807 --> 00:00:03,373 - Ready? - Lead the way. 3 00:00:03,417 --> 00:00:05,114 NEWSWOMAN: ZNN has just learned 4 00:00:05,158 --> 00:00:06,986 the identities of the two fugitives... 5 00:00:07,029 --> 00:00:08,901 Kate Miller and Anastasia Kolcheck. 6 00:00:08,944 --> 00:00:10,337 ARKADY: If it walks likeutka 7 00:00:10,380 --> 00:00:11,817 and talks likeutka... 8 00:00:11,860 --> 00:00:13,253 [ARKADY SPEAKING RUSSIAN] 9 00:00:13,296 --> 00:00:15,326 - I'm guessing that's Russian for "spy"? - Yeah. 10 00:00:15,370 --> 00:00:18,040 You have 24 hours to prevent her execution. 11 00:00:18,084 --> 00:00:19,825 Please don't hurt our daughter. 12 00:00:19,868 --> 00:00:21,783 We will do anything to get her back. 13 00:00:21,827 --> 00:00:23,306 - Hi, Callen. - Anna. 14 00:00:23,350 --> 00:00:24,743 KENSI: A girl comes back to town, and you just 15 00:00:24,786 --> 00:00:26,543 - let her go like that? - Anna did not come back for me. 16 00:00:26,587 --> 00:00:27,920 She had a mission, and 17 00:00:27,963 --> 00:00:30,052 I think it's time that I just move on. 18 00:00:30,096 --> 00:00:31,924 - You know they're gonna find out. - I know. 19 00:00:31,967 --> 00:00:34,187 It's just until I figure some things out. 20 00:00:34,230 --> 00:00:36,624 The CIA, my criminal record. 21 00:00:36,667 --> 00:00:39,356 I don't want to get anyone into trouble. 22 00:00:41,237 --> 00:00:44,545 - [ALARM BEEPING] - SABERTOOTH [OVER RADIO]: Bandit-bandit. 23 00:00:44,588 --> 00:00:46,981 They painted you, Bullet. Target lock. Head for the deck! 24 00:00:47,025 --> 00:00:48,532 BULLET: Roger that. 25 00:00:48,843 --> 00:00:49,931 Releasing flares now. 26 00:00:52,205 --> 00:00:55,556 SABERTOOTH: Come on, Bullet. Break the lock! Break the lock! 27 00:00:59,473 --> 00:01:00,953 Talk to me, Bullet. 28 00:01:00,996 --> 00:01:02,737 Bullet, do you copy? 29 00:01:02,781 --> 00:01:04,260 BULLET: Target lock broken. 30 00:01:04,304 --> 00:01:06,959 Nicely done. Exercise terminated. 31 00:01:07,002 --> 00:01:08,961 When do I get to run a bandit drill on you, Sabertooth? 32 00:01:09,004 --> 00:01:10,876 Uh, think those G-forces scrambled your brain. 33 00:01:10,919 --> 00:01:12,138 That's a hard never. 34 00:01:12,181 --> 00:01:14,923 - [ALARM BEEPING] - Bogey! Bogey! 60 miles out! 35 00:01:14,967 --> 00:01:16,403 SABERTOOTH: Uh, I don't think you heard me, Bullet. 36 00:01:16,446 --> 00:01:17,534 Not gonna happen. 37 00:01:17,578 --> 00:01:18,840 This is not a drill. 38 00:01:18,884 --> 00:01:21,060 I've got a real-world intercept on my IR. 39 00:01:21,103 --> 00:01:22,931 I don't have it, Bullet. 40 00:01:22,975 --> 00:01:25,978 North Island, we've got company up here at Angels 3-5. 41 00:01:26,021 --> 00:01:28,067 Bogey is matching airspeed and running a parallel track. 42 00:01:28,110 --> 00:01:29,982 NORTH ISLAND: Roger, Bullet, but we show no contacts, 43 00:01:30,025 --> 00:01:31,897 no squawking and no emergency beacons. 44 00:01:31,940 --> 00:01:32,941 You've got an exclusive. 45 00:01:32,985 --> 00:01:34,160 Bullet, can you identify? 46 00:01:34,203 --> 00:01:35,944 Still no visual. 47 00:01:35,988 --> 00:01:38,712 Holy crap! That thing just accelerated to Mach. 48 00:01:38,756 --> 00:01:40,514 Targeting computer can't calculate. 49 00:01:42,124 --> 00:01:43,952 It's back. What the hell? 50 00:01:43,996 --> 00:01:45,867 I don't see an IR plume. 51 00:01:45,911 --> 00:01:47,521 How is that even...? Craft is accelerating again! 52 00:01:47,564 --> 00:01:49,088 It's on a collision course! 53 00:01:49,131 --> 00:01:50,385 Bullet, evasive maneuvers! 54 00:01:53,614 --> 00:02:01,620 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 55 00:02:17,638 --> 00:02:18,987 You're not hungry, huh? 56 00:02:19,031 --> 00:02:21,468 Not really. 57 00:02:22,793 --> 00:02:25,646 Come on. You know I love Deeks's loco moco. 58 00:02:25,689 --> 00:02:29,128 I think I made it clear in my anonymous Yelp review. 59 00:02:29,171 --> 00:02:30,651 Yeah, uh, thank you for that. 60 00:02:30,694 --> 00:02:33,132 It's all he talks about, so... 61 00:02:33,175 --> 00:02:36,048 It's just, after being stuck here for a month 62 00:02:36,091 --> 00:02:38,659 and eating only hamburgers, rice and gravy, 63 00:02:38,702 --> 00:02:41,140 I'm starting to feel like I'm back in prison. 64 00:02:41,183 --> 00:02:43,969 Or, um, maybe I'm just losing my mind. 65 00:02:44,012 --> 00:02:46,014 Well, CIA said it was gonna take a few weeks 66 00:02:46,058 --> 00:02:48,451 to expunge your criminal record, so... 67 00:02:48,495 --> 00:02:50,976 No, they said it's gonna be weeks 68 00:02:51,019 --> 00:02:53,761 until they decide whether to expunge my criminal record. 69 00:02:53,804 --> 00:02:55,110 They might decide 70 00:02:55,154 --> 00:02:57,156 - I'm not worth the trouble. - Okay. Okay. Well... 71 00:02:57,199 --> 00:02:59,375 Joelle said she would get it done, so... 72 00:02:59,788 --> 00:03:02,204 Joelle doesn't have that type of power. 73 00:03:03,249 --> 00:03:05,294 It's not a small thing, Callen. 74 00:03:05,338 --> 00:03:08,950 We're talking dozens of federal and state databases 75 00:03:08,994 --> 00:03:12,302 that need to be altered, court records wiped. 76 00:03:12,345 --> 00:03:13,532 And there's the video. 77 00:03:13,575 --> 00:03:15,968 Hours of news footage with my face on it. 78 00:03:15,992 --> 00:03:18,952 Not to mention everyone who was involved in the manhunt. 79 00:03:19,308 --> 00:03:21,868 What's the CIA going to do about them? 80 00:03:21,911 --> 00:03:23,434 Erase their memories? 81 00:03:23,937 --> 00:03:25,088 And there you are, 82 00:03:25,132 --> 00:03:28,526 you are putting everything on the line to harbor a fugitive. 83 00:03:28,570 --> 00:03:29,789 - I just... - Hey. 84 00:03:30,833 --> 00:03:32,313 - Just... - Hey. 85 00:03:32,821 --> 00:03:34,358 Stop. 86 00:03:36,575 --> 00:03:38,754 I made the choice. 87 00:03:39,161 --> 00:03:40,582 I stand by it. 88 00:03:42,511 --> 00:03:44,208 And I will stand by you. 89 00:03:47,110 --> 00:03:49,112 I know you will. [LAUGHS SOFTLY] 90 00:03:51,298 --> 00:03:52,550 [CHUCKLES] Just say the word, 91 00:03:52,594 --> 00:03:54,596 I will, I will call in the big guns. 92 00:03:54,639 --> 00:03:56,337 No. No, I don't want anybody else 93 00:03:56,380 --> 00:03:57,793 sticking out their neck for me. 94 00:03:57,836 --> 00:04:00,036 Okay, well, a word from Hetty goes a long way. 95 00:04:00,080 --> 00:04:01,951 She can help. She would love to help you. 96 00:04:04,606 --> 00:04:07,565 No. No, I'm sorry, you're right. [CHUCKLES] 97 00:04:08,231 --> 00:04:10,133 I'm gonna give it a few more days. 98 00:04:10,177 --> 00:04:12,440 - A month in here isn't that bad, right? - Okay. 99 00:04:12,483 --> 00:04:14,659 I was in prison for six, and you, my friend, 100 00:04:14,703 --> 00:04:17,358 are a much nicer cellmate than Katya. 101 00:04:17,401 --> 00:04:19,621 [LAUGHS] Okay, well, that's not exactly a high bar. 102 00:04:19,664 --> 00:04:21,231 I'm pretty sure she was a psychopath. 103 00:04:21,275 --> 00:04:24,234 [CHUCKLES] Okay. You have to get to work. 104 00:04:24,278 --> 00:04:27,375 And I need to wash these dishes before Deeks's mom gets here. 105 00:04:27,418 --> 00:04:30,806 Yeah, and remember, food goes down the disposal, 106 00:04:30,850 --> 00:04:33,026 - not to the... - And not in the trash. I know the drill. 107 00:04:33,069 --> 00:04:34,299 Hey. 108 00:04:35,158 --> 00:04:37,465 It is gonna be okay. 109 00:04:39,075 --> 00:04:40,305 I know. 110 00:04:40,772 --> 00:04:42,992 - I know it will. - All right. 111 00:04:45,647 --> 00:04:47,344 - Okay, now go. Go. - All right. 112 00:04:47,388 --> 00:04:48,911 - Save the day. - Yeah, yeah, yeah. 113 00:04:48,955 --> 00:04:50,957 - [CHUCKLES] - Let me get my cape. 114 00:04:54,874 --> 00:04:56,832 [DOOR OPENS, CLOSES] 115 00:04:56,876 --> 00:04:58,878 [SIGHS] 116 00:05:01,993 --> 00:05:03,954 DEEKS: "For an establishment with no connection 117 00:05:03,997 --> 00:05:07,669 "to Hawaiian culture, to attempt such a culinary gamble 118 00:05:07,712 --> 00:05:11,151 might smack of hubris, risking the very wrath of the gods." 119 00:05:11,194 --> 00:05:12,587 [CHUCKLES] Oh, I love that line. 120 00:05:12,630 --> 00:05:14,023 So I've heard."But the most remarkable thing 121 00:05:14,067 --> 00:05:15,329 "about the loco moco 122 00:05:15,372 --> 00:05:17,026 "at the Squid & Dagger is that it pays tribute 123 00:05:17,070 --> 00:05:20,029 "to a traditional dish while forging something new 124 00:05:20,073 --> 00:05:21,813 in the fires of creation." 125 00:05:21,857 --> 00:05:23,946 I mean, some may say that's overwritten. 126 00:05:23,990 --> 00:05:25,647 - No. - But I would argue 127 00:05:25,672 --> 00:05:26,987 that that is passion for food, 128 00:05:27,012 --> 00:05:28,370 more specifically, for my food, and so, what I need 129 00:05:28,414 --> 00:05:29,721 to do is I need to write a reply 130 00:05:29,764 --> 00:05:33,042 that does justice and matches that level of passion. 131 00:05:33,086 --> 00:05:34,957 There we go. Done. 132 00:05:35,001 --> 00:05:36,263 Wait, what? 133 00:05:36,306 --> 00:05:38,395 - We share a Yelp account. - No. 134 00:05:38,439 --> 00:05:40,832 Oh, no, no. No, no. You can barely spell. 135 00:05:40,876 --> 00:05:43,052 You wrote it? No, no. No, no, no. No, no. No. 136 00:05:43,096 --> 00:05:46,186 "Thank you for your business and kind words"? That's it? 137 00:05:46,229 --> 00:05:48,188 Where is the passion? Where is the hubris? 138 00:05:48,231 --> 00:05:50,059 I was supposed to... what are you... What? 139 00:05:50,103 --> 00:05:51,495 I put an exclamation point in there. 140 00:05:51,539 --> 00:05:52,988 You used one. One! 141 00:05:53,031 --> 00:05:54,480 - What? - FATIMA: Ouch. 142 00:05:54,524 --> 00:05:56,501 Everybody knows anything less than four is just cold. 143 00:05:56,545 --> 00:05:57,989 That is what I'm saying. It's cold. 144 00:05:58,032 --> 00:05:59,895 Okay. Please tell me we have a case. 145 00:05:59,939 --> 00:06:01,853 - We have a case. - Okay. 146 00:06:01,897 --> 00:06:03,029 Hey, did you find a new place to live yet? 147 00:06:03,072 --> 00:06:04,769 Uh, yeah. 148 00:06:04,813 --> 00:06:06,989 Uh, it's not new, per se. 149 00:06:07,033 --> 00:06:09,035 Um, I'm actually living with my parents. 150 00:06:09,078 --> 00:06:11,028 Oh. 151 00:06:11,071 --> 00:06:12,995 Yeah, the same parents who have barely seen 152 00:06:13,039 --> 00:06:14,301 or spoken to me the last few years 153 00:06:14,344 --> 00:06:15,955 now can't stand the thought of me sleeping 154 00:06:15,998 --> 00:06:17,086 more than 300 feet away from them. 155 00:06:17,130 --> 00:06:18,609 Uh, well, for what's it's worth, 156 00:06:18,653 --> 00:06:20,176 it was hard for them to make that video. 157 00:06:20,220 --> 00:06:22,135 Yeah, try it with a sword at your throat. 158 00:06:22,178 --> 00:06:24,398 Sorry, I didn't mean to diminish what you went through. 159 00:06:24,441 --> 00:06:25,872 You didn't. 160 00:06:26,443 --> 00:06:30,029 It's just... family, it's stressful. 161 00:06:30,053 --> 00:06:31,489 Yeah. 162 00:06:31,917 --> 00:06:33,143 Yeah. 163 00:06:33,186 --> 00:06:36,494 Meet DIA Agent Walter Anderson. 164 00:06:36,537 --> 00:06:38,757 He runs a small Department of Defense office in Mar Vista, 165 00:06:38,801 --> 00:06:40,933 and at 6:00 a.m. this morning, 166 00:06:40,977 --> 00:06:44,110 he missed a scheduled video conference with the Pentagon. 167 00:06:44,154 --> 00:06:45,938 When his phone went straight to voicemail, 168 00:06:45,982 --> 00:06:47,853 his colleague Agent Sarah Raines 169 00:06:47,897 --> 00:06:49,246 was asked to go to his house. 170 00:06:49,289 --> 00:06:51,690 His car was there, but no one answered. 171 00:06:51,734 --> 00:06:52,945 Fearing something may have happened, 172 00:06:52,989 --> 00:06:55,252 she requested LAPD enter the home. 173 00:06:55,295 --> 00:06:57,994 Anderson wasn't there, but there was no sign of a struggle. 174 00:06:58,037 --> 00:07:00,910 The Pentagon wants him found ASAP. 175 00:07:01,446 --> 00:07:04,652 But he's been gone for, what, three hours? 176 00:07:04,696 --> 00:07:07,177 What did this guy do that warrants this kind of response? 177 00:07:07,220 --> 00:07:08,918 NELL: I don't know. That's all they've told us. 178 00:07:08,961 --> 00:07:10,876 Callen and Sam are headed to the office now. 179 00:07:10,920 --> 00:07:12,878 Eric is meeting them on the theory we are dealing 180 00:07:12,922 --> 00:07:14,643 with a security breach, 181 00:07:14,687 --> 00:07:16,926 although the Pentagon has yet to confirm that. 182 00:07:16,969 --> 00:07:18,579 Uh, I didn't think this was possible, 183 00:07:18,623 --> 00:07:20,930 but this is mysterious even for them. 184 00:07:20,973 --> 00:07:23,901 Oh, and Hetty is reaching out to SECNAV. 185 00:07:23,945 --> 00:07:25,412 Maybe she can shed some light. 186 00:07:25,456 --> 00:07:27,675 All right, well, uh, I guess Deeks and I 187 00:07:27,719 --> 00:07:29,068 will head to Anderson's house, 188 00:07:29,112 --> 00:07:31,244 and you guys let us know if you learn... 189 00:07:31,288 --> 00:07:32,463 - Anything. - ...anything at all. 190 00:07:32,506 --> 00:07:34,521 - Mm-hmm. Sounds good. - Okay. 191 00:07:40,558 --> 00:07:42,212 Yeah, sorry. Can't help you. 192 00:07:42,255 --> 00:07:45,737 Uh, have you seen my security clearance on JPAS? 193 00:07:45,781 --> 00:07:47,783 I did. And you should be very proud of it. 194 00:07:47,826 --> 00:07:49,393 We both work for the Department of Defense. 195 00:07:49,436 --> 00:07:51,047 So does the janitor that cleans this place. 196 00:07:51,090 --> 00:07:53,049 I have been ordered to determine 197 00:07:53,092 --> 00:07:54,746 if there's been a security breach. 198 00:07:54,790 --> 00:07:56,835 Actually, you've been ordered to find Agent Anderson. 199 00:07:56,879 --> 00:07:58,445 Which I can't do 200 00:07:58,489 --> 00:08:01,013 until I first find out what he's been working on. 201 00:08:01,057 --> 00:08:03,929 And I'm telling you I am not authorized to reveal that. 202 00:08:03,973 --> 00:08:05,539 You are now. 203 00:08:06,620 --> 00:08:08,629 That's from the Secretary of the Navy. 204 00:08:09,097 --> 00:08:10,501 ERIC: DIA Agent 205 00:08:10,544 --> 00:08:13,852 Sarah Raines, meet Special Agents Hanna and Callen. 206 00:08:13,896 --> 00:08:15,854 Your worst nightmare. 207 00:08:15,898 --> 00:08:17,943 This is a waste of time. There's been no security breach. 208 00:08:17,987 --> 00:08:18,944 How do you know? 209 00:08:19,399 --> 00:08:20,511 Anderson's file said 210 00:08:20,554 --> 00:08:22,965 he was read into the Special Access Program. You're not. 211 00:08:23,009 --> 00:08:24,732 [CLEARS THROAT] True. 212 00:08:24,776 --> 00:08:26,386 Agent Anderson does have access to some more 213 00:08:26,430 --> 00:08:28,345 - highly classified files, but... - CALLEN: Agent Raines, 214 00:08:28,388 --> 00:08:29,955 this is where you let us in. 215 00:08:33,219 --> 00:08:35,221 [LOCK BUZZES] 216 00:08:39,051 --> 00:08:41,053 [EXHALES] 217 00:08:41,097 --> 00:08:42,533 Where is everyone? 218 00:08:42,576 --> 00:08:45,622 Oh, this is a small operation. It's just Walter and me. 219 00:08:45,665 --> 00:08:47,406 The Pentagon doesn't want a lot of people 220 00:08:47,450 --> 00:08:48,930 knowing about what we're doing. 221 00:08:48,973 --> 00:08:50,757 - Hmm. - What exactly are you doing? 222 00:08:50,801 --> 00:08:52,194 We're called AATIP. 223 00:08:52,237 --> 00:08:55,110 Advanced Aerospace Threat Identification Program. 224 00:08:55,153 --> 00:08:56,938 They shut that down years ago. 225 00:08:56,981 --> 00:08:59,027 And it was just restarted a month ago. 226 00:08:59,070 --> 00:09:00,506 BULLET: ...airspeed and running a parallel track. 227 00:09:00,550 --> 00:09:01,725 NORTH ISLAND: Roger, Bullet... 228 00:09:01,768 --> 00:09:02,900 This is from a fighter jet. 229 00:09:02,944 --> 00:09:04,641 RAINES: Correct. An F-18. 230 00:09:04,684 --> 00:09:06,034 What is that in the middle? 231 00:09:06,077 --> 00:09:07,426 That is why we're here. 232 00:09:07,470 --> 00:09:10,734 Our mission is to identify more than half a dozen 233 00:09:10,777 --> 00:09:12,910 recent UAP sightings by Navy pilots. 234 00:09:12,954 --> 00:09:14,259 UAP? 235 00:09:15,218 --> 00:09:17,089 Unidentified aerial phenomena. 236 00:09:17,219 --> 00:09:19,177 BULLET: ...an IR plume. How is that even... 237 00:09:19,221 --> 00:09:20,918 Craft is accelerating again. 238 00:09:20,962 --> 00:09:22,702 It's on a collision course. 239 00:09:22,746 --> 00:09:24,748 We used to call them UFOs. 240 00:09:26,445 --> 00:09:28,926 BULLET: Holy crap. That thing just went vertical. 241 00:09:28,970 --> 00:09:30,637 What the hell was that? 242 00:09:41,892 --> 00:09:43,763 [SIGHS] 243 00:09:43,807 --> 00:09:45,852 I was at home when I got the call from the Pentagon. 244 00:09:45,896 --> 00:09:48,289 It was just before 6:30 a.m. 245 00:09:48,333 --> 00:09:50,668 Anderson had a conference call scheduled for 6:00. 246 00:09:50,711 --> 00:09:52,468 - You weren't gonna be on it? - Apparently not. 247 00:09:52,511 --> 00:09:53,860 He didn't tell me. 248 00:09:53,904 --> 00:09:56,472 - But I'm not surprised. - Why is that? 249 00:09:56,515 --> 00:10:00,824 Lately, Walter's been keeping things from me. 250 00:10:00,867 --> 00:10:02,695 Limiting my access to certain files, 251 00:10:02,739 --> 00:10:04,480 failing to share new data. 252 00:10:04,963 --> 00:10:07,091 It's like he didn't trust me anymore. 253 00:10:07,465 --> 00:10:09,223 Anything precipitate this change? 254 00:10:10,660 --> 00:10:13,402 We did have a bit of an argument. 255 00:10:15,204 --> 00:10:16,727 About that. 256 00:10:17,884 --> 00:10:21,235 Anderson got this job because he can think outside of the box. 257 00:10:21,279 --> 00:10:23,847 That can have its advantages, but lately, I was starting 258 00:10:23,890 --> 00:10:26,850 to wonder if Walter even remembered there was a box. 259 00:10:27,277 --> 00:10:30,288 There are three explanations for what you see on that screen. 260 00:10:30,331 --> 00:10:33,073 The first is that it's the result of a technical glitch 261 00:10:33,117 --> 00:10:34,901 or a bad piece of code. 262 00:10:35,243 --> 00:10:37,904 The second is that we're looking at an aircraft 263 00:10:37,948 --> 00:10:39,340 belonging to a foreign power. 264 00:10:39,384 --> 00:10:41,342 SAM: Foreign power? Well, if that were true, 265 00:10:41,386 --> 00:10:42,431 that would mean they were capable of things 266 00:10:42,474 --> 00:10:43,823 we didn't even know were possible. 267 00:10:44,294 --> 00:10:45,434 What's the third? 268 00:10:45,477 --> 00:10:47,087 That it doesn't belong to anyone. 269 00:10:48,206 --> 00:10:49,257 At least, 270 00:10:49,424 --> 00:10:51,265 not anyone from this planet. 271 00:10:55,748 --> 00:10:57,663 Anderson was leaning in that direction? 272 00:10:58,141 --> 00:10:59,448 Oh, not just leaning. 273 00:10:59,491 --> 00:11:01,061 He believes. 274 00:11:01,972 --> 00:11:04,453 And after our argument, 275 00:11:04,496 --> 00:11:06,106 I think he also believes 276 00:11:06,150 --> 00:11:08,848 that I'm working with the Pentagon to cover it up. 277 00:11:14,419 --> 00:11:15,855 Wow. 278 00:11:15,899 --> 00:11:17,944 Are we sure that Anderson isn't still in here somewhere? 279 00:11:17,988 --> 00:11:19,903 [EXHALES] 280 00:11:21,206 --> 00:11:23,666 Huh. This is interesting. 281 00:11:24,876 --> 00:11:26,300 UFO Encounters. 282 00:11:26,344 --> 00:11:28,781 The Definitive History of Alien Visitations. 283 00:11:28,825 --> 00:11:30,957 Encyclopedia of Crop Circles. 284 00:11:31,382 --> 00:11:32,611 Wow. 285 00:11:32,655 --> 00:11:34,874 Looks like I found the rest of the iceberg. 286 00:11:34,918 --> 00:11:36,387 Oh. 287 00:11:36,746 --> 00:11:38,965 Agent Raines wasn't exaggerating. 288 00:11:39,009 --> 00:11:40,967 Anderson really is... 289 00:11:41,431 --> 00:11:42,693 a believer. 290 00:11:44,275 --> 00:11:46,233 Well, she told Sam and Callen 291 00:11:46,277 --> 00:11:48,627 he was getting more and more paranoid. 292 00:11:48,671 --> 00:11:51,282 These windows are wired with break-in sensors. 293 00:11:53,110 --> 00:11:54,503 There are some on the front door, too. 294 00:11:54,546 --> 00:11:55,990 It doesn't look professionally installed. 295 00:11:58,332 --> 00:11:59,856 DEEKS: Oh, I think Anderson DIY'd it. 296 00:11:59,899 --> 00:12:01,858 There's also a camera on the side of the house. 297 00:12:01,901 --> 00:12:04,874 Looks like the cables run into the room next door. 298 00:12:08,560 --> 00:12:11,214 - [BEEPS] - Hey, Deeks. Check it out. 299 00:12:12,298 --> 00:12:14,000 What do you got? 300 00:12:14,044 --> 00:12:16,525 Well, if we can get access to this, 301 00:12:16,568 --> 00:12:19,347 we might be able to find out what happened to Anderson. 302 00:12:21,268 --> 00:12:23,619 I've been looking through Anderson's financials. 303 00:12:23,662 --> 00:12:26,056 Doesn't have a lot of credit card transactions, 304 00:12:26,099 --> 00:12:28,406 but there is one repeat appearance. 305 00:12:28,449 --> 00:12:29,973 Ooh, tell me more. 306 00:12:30,016 --> 00:12:32,584 There's a coffee shop in Marina del Rey. 307 00:12:32,628 --> 00:12:35,152 His most recent purchase was just a few days ago. 308 00:12:35,195 --> 00:12:37,589 They gave us access to their security cameras. 309 00:12:37,633 --> 00:12:39,548 Okay, who's this other guy? 310 00:12:39,591 --> 00:12:40,940 Jason Ward. 311 00:12:40,984 --> 00:12:42,507 He's got an FBI file. 312 00:12:42,551 --> 00:12:44,422 He's been detained on multiple occasions 313 00:12:44,465 --> 00:12:47,947 outside of military facilities, including Area 51. 314 00:12:47,991 --> 00:12:49,079 Aha. 315 00:12:49,122 --> 00:12:50,689 He claims he's a photographer documenting 316 00:12:50,733 --> 00:12:53,161 - the world of military secrets. - Mm. 317 00:12:53,205 --> 00:12:55,781 Here are some of the pictures they confiscated from him. 318 00:12:55,825 --> 00:12:57,135 Ooh, wait. Stop there. 319 00:12:58,479 --> 00:13:01,047 I may have something. 320 00:13:03,086 --> 00:13:04,242 Check 321 00:13:04,267 --> 00:13:05,852 this out. 322 00:13:09,447 --> 00:13:12,711 Ward shared his work with Anderson. 323 00:13:12,755 --> 00:13:14,974 Maybe it was a two-way street. 324 00:13:15,018 --> 00:13:18,412 Anderson decided to leak UAP videos to a fellow believer. 325 00:13:18,456 --> 00:13:19,979 Yep. That's what I'm thinking. 326 00:13:20,023 --> 00:13:22,373 Okay. We have to bring Jason Ward in 327 00:13:22,416 --> 00:13:23,995 for questioning. 328 00:13:25,419 --> 00:13:27,683 - [ERIC SIGHS] - Find anything yet? 329 00:13:27,726 --> 00:13:30,207 So far, everything's intact. 330 00:13:30,250 --> 00:13:32,688 No malware, no unauthorized downloads, 331 00:13:32,731 --> 00:13:35,647 no trace of anything crossing the air gap. 332 00:13:35,691 --> 00:13:38,476 I'm telling you, there's been no security breach. 333 00:13:38,519 --> 00:13:40,957 We need to access Agent Anderson's classified files 334 00:13:41,000 --> 00:13:42,219 to fully rule that out. 335 00:13:42,262 --> 00:13:44,369 And you need Agent Anderson for that. 336 00:13:44,413 --> 00:13:46,643 We have our best agents on it. 337 00:13:48,617 --> 00:13:50,140 Hey, can I ask you a question? 338 00:13:51,189 --> 00:13:53,099 Do you think it's possible 339 00:13:53,143 --> 00:13:55,362 that UAP up there 340 00:13:55,406 --> 00:13:57,234 could be extraterrestrial? 341 00:13:58,602 --> 00:13:59,952 Possible? 342 00:13:59,977 --> 00:14:01,115 Yes. 343 00:14:01,978 --> 00:14:03,719 Probable? No. 344 00:14:05,024 --> 00:14:06,635 W-What about the Drake equation? 345 00:14:06,678 --> 00:14:08,811 I mean, that estimates between a thousand and 346 00:14:08,854 --> 00:14:11,622 a hundred million civilizations in our galaxy alone. 347 00:14:11,665 --> 00:14:12,878 - Drake? - Yeah. 348 00:14:12,921 --> 00:14:14,860 Are you serious? It's basically like 349 00:14:14,904 --> 00:14:16,458 picking a random number out of thin air. 350 00:14:16,502 --> 00:14:19,386 So you subscribe to the Rare Earth hypothesis? 351 00:14:19,430 --> 00:14:22,236 That intelligent life is unique only to our planet? 352 00:14:22,280 --> 00:14:24,740 No, I believe that alien life is out there. 353 00:14:25,772 --> 00:14:28,059 Only, my money's on the Great Filter. 354 00:14:29,005 --> 00:14:31,094 We'll destroy ourselves before we ever get a chance 355 00:14:31,137 --> 00:14:32,230 to make contact. 356 00:14:35,228 --> 00:14:36,943 Keep me updated. 357 00:14:41,495 --> 00:14:43,323 I haven't broken any laws. 358 00:14:43,367 --> 00:14:45,717 I don't trespass on government or private property, 359 00:14:46,160 --> 00:14:49,068 I don't vandalize, and I don't loiter. 360 00:14:49,112 --> 00:14:50,514 I just take pictures. 361 00:14:50,557 --> 00:14:53,638 Yeah, of military and defense installations. 362 00:14:54,085 --> 00:14:57,250 You don't want me peeking inside, build bigger walls. 363 00:14:58,205 --> 00:15:00,384 You're not here because of your photos, Jason; 364 00:15:00,427 --> 00:15:02,038 you're here because of your friend. 365 00:15:06,956 --> 00:15:08,391 Walter? 366 00:15:09,088 --> 00:15:10,927 We share a few hobbies. 367 00:15:10,970 --> 00:15:12,178 He's harmless. 368 00:15:12,562 --> 00:15:14,180 He's missing. 369 00:15:14,647 --> 00:15:18,710 CALLEN: On your website, you claim that your mission is to expose the... 370 00:15:18,754 --> 00:15:22,101 dark secrets of the U.S. military. 371 00:15:22,145 --> 00:15:25,579 Now, Walter had some pretty big secrets to hide. 372 00:15:25,622 --> 00:15:28,020 Maybe you convinced him to turn them over. 373 00:15:28,064 --> 00:15:29,428 Big secrets? 374 00:15:29,472 --> 00:15:30,831 We're talking about Walter Anderson, right? 375 00:15:30,874 --> 00:15:32,024 The insurance agent? 376 00:15:34,323 --> 00:15:38,457 The Defense Intelligence Agent. 377 00:15:40,010 --> 00:15:42,360 [LAUGHS] 378 00:15:48,073 --> 00:15:51,729 Son of a bitch played me. 379 00:15:52,422 --> 00:15:53,462 How so? 380 00:15:53,505 --> 00:15:56,877 Walter's into Ufology... the study of UFOs. 381 00:15:56,921 --> 00:15:58,268 So am I. 382 00:15:58,311 --> 00:15:59,650 That's how we met. 383 00:16:01,736 --> 00:16:03,273 It's not weird. 384 00:16:03,316 --> 00:16:05,057 We didn't say it was. 385 00:16:05,281 --> 00:16:08,931 Walter and I started meeting regularly outside the group. 386 00:16:08,974 --> 00:16:12,804 Last week, I had just got back from another trip to Area 51, 387 00:16:12,848 --> 00:16:16,417 and I was showing him some photos I took. 388 00:16:17,335 --> 00:16:18,906 Is that what he's looking at there? 389 00:16:18,950 --> 00:16:20,725 WARD: Yeah, but there was 390 00:16:20,769 --> 00:16:23,466 one photo that he was really interested in. 391 00:16:24,342 --> 00:16:25,774 Wanted a copy. 392 00:16:25,817 --> 00:16:28,234 And when I said no, he got upset. 393 00:16:28,278 --> 00:16:30,648 Do you have the photo on your phone? Can we see it? 394 00:16:31,182 --> 00:16:34,352 No, that's the thing... that's how he played me. 395 00:16:34,677 --> 00:16:37,904 The day after I met with Walter, my apartment got broken into. 396 00:16:37,947 --> 00:16:40,440 And nothing was taken, except that photo. 397 00:16:40,484 --> 00:16:43,487 The prints, digital files on my computer, 398 00:16:43,530 --> 00:16:45,837 camera card... it was just... 399 00:16:46,239 --> 00:16:48,100 surgically removed. 400 00:16:48,144 --> 00:16:51,786 And now you tell me that Walter works for the government. 401 00:16:52,552 --> 00:16:54,539 That's not a coincidence. 402 00:16:56,282 --> 00:16:58,110 What was in the photo? 403 00:16:58,154 --> 00:17:00,260 - I shouldn't be talking to you. - SAM: Jason, 404 00:17:00,304 --> 00:17:02,027 Walter is missing. 405 00:17:02,071 --> 00:17:05,161 If he took that photo, we need to know what's in it. 406 00:17:05,204 --> 00:17:07,076 And if you withhold that information, 407 00:17:07,119 --> 00:17:08,729 that's obstruction of justice. 408 00:17:09,730 --> 00:17:11,167 Is Walter Anderson worth going to prison? 409 00:17:25,429 --> 00:17:26,730 It was night. 410 00:17:29,011 --> 00:17:32,326 I was on a hill over the base... 411 00:17:33,276 --> 00:17:35,800 when I saw one of the hangar doors open. 412 00:17:36,497 --> 00:17:39,412 And inside there was a craft. 413 00:17:40,979 --> 00:17:44,417 Smooth, round. 414 00:17:46,441 --> 00:17:48,676 Like a saucer. 415 00:17:53,992 --> 00:17:57,039 Hey, Kens, so I have access to Anderson's security system. 416 00:17:57,082 --> 00:17:59,041 Great, uh, I'm at the monitor. 417 00:17:59,084 --> 00:18:00,477 What are you...? What is that? 418 00:18:00,520 --> 00:18:01,913 [WHISPERING]: I'm researching. Okay. 419 00:18:01,957 --> 00:18:03,720 Nell, go ahead. I'm in the system. 420 00:18:03,764 --> 00:18:05,253 NELL: So it looks like Anderson got home 421 00:18:05,297 --> 00:18:06,773 just before 9:00 last night. 422 00:18:06,817 --> 00:18:09,051 Now, the system is motion-activated, but... 423 00:18:09,094 --> 00:18:12,315 I'm not seeing anything until Agent Raines arrives 424 00:18:12,358 --> 00:18:14,447 to check in on him the next morning. 425 00:18:14,491 --> 00:18:17,668 No window or door sensors were activated either. 426 00:18:18,206 --> 00:18:20,758 Uh, what's this area around 2:00 a.m.? 427 00:18:20,801 --> 00:18:22,891 NELL: Uh... 428 00:18:23,628 --> 00:18:25,502 Huh. That's strange. 429 00:18:25,545 --> 00:18:27,678 The timecode jumps 37 minutes. 430 00:18:27,721 --> 00:18:30,072 37 minutes? Was something deleted? 431 00:18:30,115 --> 00:18:31,725 It is possible. 432 00:18:31,769 --> 00:18:33,553 Let me take a look into this. 433 00:18:33,597 --> 00:18:35,991 - What time you got? - 11:16. 434 00:18:36,034 --> 00:18:38,863 Same as me. But check this out. 435 00:18:38,907 --> 00:18:41,910 - 10:39. - 10:39? That's a difference of... 436 00:18:41,953 --> 00:18:43,156 BOTH: 37 minutes. 437 00:18:43,200 --> 00:18:44,956 Coffee maker. 438 00:18:45,000 --> 00:18:47,959 10:39. 10:39. 439 00:18:48,003 --> 00:18:49,787 10:39. 440 00:18:50,279 --> 00:18:52,398 Right here. What the hell? 441 00:18:52,442 --> 00:18:56,968 10:39. Wait a minute, I just read something about this... 442 00:18:57,012 --> 00:18:58,970 Yeah, "Missing Time. 443 00:18:59,014 --> 00:19:03,235 One of the tell-tale signs of alien abduction." 444 00:19:05,659 --> 00:19:07,531 Why didn't you call the police after the break-in? 445 00:19:08,673 --> 00:19:09,763 And say what? 446 00:19:09,807 --> 00:19:11,504 There was no evidence anyone had been there. 447 00:19:11,548 --> 00:19:13,506 They would have said that I misplaced the photo or acci... 448 00:19:13,550 --> 00:19:15,987 - ANNA: Hey. - Hey, it's me. I'm just checking in. 449 00:19:16,031 --> 00:19:17,815 I'm good. 450 00:19:17,858 --> 00:19:19,251 Playing video games. 451 00:19:19,295 --> 00:19:21,697 How about you? Any interesting cases? 452 00:19:21,740 --> 00:19:23,647 Yeah, um... [CHUCKLES] 453 00:19:23,690 --> 00:19:25,489 A little out there. I'll tell you about it tonight. 454 00:19:25,532 --> 00:19:27,520 Looking forward to it. 455 00:19:27,564 --> 00:19:28,869 Actually, I should go. 456 00:19:28,913 --> 00:19:31,829 I joined a ranked match, and it's about to start. 457 00:19:31,872 --> 00:19:35,449 No idea what any of that means, but give 'em hell? 458 00:19:35,474 --> 00:19:37,737 - 'Kay. - See ya. 459 00:19:39,532 --> 00:19:41,404 [SIGHS] 460 00:19:41,447 --> 00:19:43,449 ♪ 461 00:20:07,755 --> 00:20:09,877 Okay, let's focus on the 2:00 to 3:00 a.m. gap 462 00:20:09,921 --> 00:20:11,542 when the timecode jumps. 463 00:20:11,585 --> 00:20:12,804 All right. 464 00:20:12,847 --> 00:20:14,675 Thanks. Okay, bye, Fatima. 465 00:20:14,719 --> 00:20:17,113 All right, so, the neighbor across the street... 466 00:20:17,156 --> 00:20:19,027 ...has one of those doorbell cameras that can see 467 00:20:19,071 --> 00:20:20,290 a part of the Anderson house. 468 00:20:20,333 --> 00:20:21,595 So Ops is all over that. 469 00:20:21,639 --> 00:20:23,031 And also, before you ask... 470 00:20:23,075 --> 00:20:24,903 yes, all their clocks are set to the correct time. 471 00:20:24,946 --> 00:20:27,463 So they were out of range of whatever happened here. 472 00:20:27,506 --> 00:20:28,649 Alien abduction. 473 00:20:28,693 --> 00:20:29,840 It's okay. You can say it: 474 00:20:29,883 --> 00:20:32,563 - alien abduction. - Uh, I won't say it, 475 00:20:32,606 --> 00:20:34,130 - and it wasn't. - Sadly, 476 00:20:34,173 --> 00:20:36,175 that's true, it wasn't. I present to you 477 00:20:36,219 --> 00:20:38,308 Exhibit A. 478 00:20:38,351 --> 00:20:39,613 The sprinkler system? 479 00:20:39,657 --> 00:20:41,611 - 12:20. - 12:20. 480 00:20:41,654 --> 00:20:43,704 - KENSI: That's the correct time. - DEEKS: It is, which means that 481 00:20:43,748 --> 00:20:45,837 somebody wanted Anderson's disappearance to look 482 00:20:45,880 --> 00:20:47,839 like an alien abduction. 483 00:20:47,882 --> 00:20:49,144 I just can't figure out why. 484 00:20:49,187 --> 00:20:51,277 Well, maybe they wanted to slow down the investigation 485 00:20:51,321 --> 00:20:53,714 or, uh, distract from the real culprit. 486 00:20:53,758 --> 00:20:55,825 Maybe. It's all a little bit quirky. 487 00:20:55,850 --> 00:20:56,761 [SIGHS] 488 00:20:56,804 --> 00:20:58,924 Quirky like believing in UFOs? 489 00:20:59,503 --> 00:21:01,809 What do you mean? You think Anderson did this? 490 00:21:01,853 --> 00:21:03,898 Think it's more likely than alien abduction. 491 00:21:03,942 --> 00:21:05,683 - Bingo. - Oh! 492 00:21:05,726 --> 00:21:07,685 - Oh, no! - I got you. 493 00:21:07,728 --> 00:21:09,861 [LAUGHING]: Damn it. 494 00:21:09,904 --> 00:21:11,906 [INDISTINCT CHATTER] 495 00:21:14,866 --> 00:21:17,042 ♪ 496 00:21:36,104 --> 00:21:38,455 ARKADY: It is simple. Vodka, neat. 497 00:21:38,498 --> 00:21:41,632 I should not be waiting ten minutes. 498 00:21:41,675 --> 00:21:43,503 [WHISTLING] 499 00:21:45,549 --> 00:21:46,985 [SPEAKING RUSSIAN] 500 00:21:51,903 --> 00:21:55,080 All right, not too bad. 501 00:22:00,868 --> 00:22:02,218 [GRUNTS] 502 00:22:13,446 --> 00:22:15,883 CALLEN: Mm-hmm. That'd be great. 503 00:22:15,927 --> 00:22:17,668 - Right this way. - Thank you. 504 00:22:17,711 --> 00:22:19,104 SAM: What do you got? 505 00:22:19,147 --> 00:22:20,932 Ops is gonna send a forensics team 506 00:22:20,975 --> 00:22:22,368 over to Jason's apartment. 507 00:22:22,412 --> 00:22:23,848 We'll see if they find anything. 508 00:22:23,891 --> 00:22:25,589 Yeah, some actual evidence would be nice. 509 00:22:25,632 --> 00:22:26,938 So far, all we got is suspicions 510 00:22:26,981 --> 00:22:28,983 and a possible breach of classified information. 511 00:22:29,027 --> 00:22:32,117 Well, don't forget about the fake alien abduction. 512 00:22:32,160 --> 00:22:34,554 [SCOFFS] Sooner we find this guy, 513 00:22:34,598 --> 00:22:35,860 the sooner we can get some answers. 514 00:22:35,903 --> 00:22:37,949 - Yeah. - Well, then, we have some good news. 515 00:22:37,992 --> 00:22:39,516 The camera across from Anderson's house 516 00:22:39,559 --> 00:22:41,169 caught this last night. 517 00:22:43,284 --> 00:22:44,738 Well, that is definitely not a UFO. 518 00:22:44,782 --> 00:22:47,132 The SUV arrives at 2:07 a.m. 519 00:22:47,175 --> 00:22:48,829 and leaves 30 minutes later. 520 00:22:48,873 --> 00:22:51,310 And the video quality's not good enough to see who gets in or out. 521 00:22:51,354 --> 00:22:52,964 But we can assume Anderson got in. 522 00:22:53,007 --> 00:22:54,661 - Willingly or not. - NELL: No plates 523 00:22:54,705 --> 00:22:56,359 on the SUV, but ironically, 524 00:22:56,402 --> 00:22:58,317 that made it easier for Kaleidoscope to track. 525 00:22:58,361 --> 00:22:59,702 Around 4:00 a.m., 526 00:22:59,745 --> 00:23:01,752 it pulls into the parking lot behind a closed restaurant 527 00:23:01,795 --> 00:23:03,757 on Melrose, and it hasn't left since. 528 00:23:03,801 --> 00:23:05,368 Tell Kensi and Deeks to meet us there. 529 00:23:05,411 --> 00:23:06,744 NELL: Oh, we're on it. 530 00:23:09,981 --> 00:23:13,854 FATIMA: The Szechuan Bamboo Palace closed in 2016. 531 00:23:13,898 --> 00:23:15,203 Since then, it's just bounced around 532 00:23:15,247 --> 00:23:17,075 from shell company to shell company. 533 00:23:17,118 --> 00:23:18,250 Did the security cam show 534 00:23:18,294 --> 00:23:19,801 how many people we might be dealing with? 535 00:23:19,845 --> 00:23:21,601 It just shows the SUV entering the lot. 536 00:23:21,645 --> 00:23:23,062 Can't see anything after that. 537 00:23:23,087 --> 00:23:25,135 KENSI [OVER COMMS]: Hey, guys. We're parked in front of the restaurant. 538 00:23:25,179 --> 00:23:27,390 - How do you want to play this? - CALLEN: Hold on a second. 539 00:23:27,433 --> 00:23:29,058 Someone's coming out. 540 00:23:31,394 --> 00:23:32,849 SAM: Two guys just got into the SUV. 541 00:23:32,893 --> 00:23:34,339 They're gonna be headed your way. 542 00:23:34,382 --> 00:23:36,023 - Follow them. - DEEKS [OVER COMMS]: Copy that. 543 00:23:42,774 --> 00:23:45,074 Sam and I will check out the restaurant. 544 00:23:51,109 --> 00:23:53,241 - Well, these guys are in a hurry. - Keep some distance. 545 00:23:58,290 --> 00:24:00,292 ♪ 546 00:24:11,303 --> 00:24:14,611 [FAINT CLATTERING] 547 00:24:31,158 --> 00:24:32,551 I see Anderson. 548 00:24:40,419 --> 00:24:42,465 [GRUNTING] 549 00:24:46,860 --> 00:24:49,994 [BOTH GRUNTING] 550 00:24:55,417 --> 00:24:56,766 - They made us. - Kens. 551 00:24:56,791 --> 00:24:58,706 - Hang on. - Oh, God! 552 00:24:58,731 --> 00:25:00,559 [SHOUTING, GRUNTING] 553 00:25:01,458 --> 00:25:04,591 [BOTH GRUNTING] 554 00:25:08,115 --> 00:25:10,596 [TRUCK HORN BLARES] 555 00:25:10,621 --> 00:25:12,884 Not clear. No, no, not clear! Not clear! 556 00:25:12,909 --> 00:25:14,520 [GRUNTING, SHOUTING] 557 00:25:14,545 --> 00:25:16,547 ♪ 558 00:25:21,373 --> 00:25:23,114 [CHOKING, GRUNTING] 559 00:25:30,991 --> 00:25:34,125 - [PANTING] - [SOFT GROAN] 560 00:25:34,168 --> 00:25:37,128 Nell, get an ambulance to the restaurant. 561 00:25:37,171 --> 00:25:38,521 NELL [OVER COMMS]: Copy that. 562 00:25:38,564 --> 00:25:41,228 [SAM PANTING] 563 00:25:41,253 --> 00:25:43,473 I think it's pretty safe to say that 564 00:25:43,498 --> 00:25:44,847 Anderson didn't abduct himself. 565 00:25:44,872 --> 00:25:46,439 Kensi, Deeks, do you have the SUV? 566 00:25:46,464 --> 00:25:47,552 [CAR HORNS HONKING] 567 00:25:47,577 --> 00:25:48,534 [TRUCK HORN BLARES] 568 00:25:48,559 --> 00:25:49,864 Go. 569 00:25:51,055 --> 00:25:52,230 Damn it. 570 00:25:52,273 --> 00:25:54,161 We lost 'em. 571 00:26:02,073 --> 00:26:03,553 CALLEN: Your name is Lau Qiang. 572 00:26:03,596 --> 00:26:04,945 Your U.S. Visit form says 573 00:26:04,989 --> 00:26:06,512 that you work in automobile manufacturing, 574 00:26:06,556 --> 00:26:07,644 but that's a lie. 575 00:26:07,687 --> 00:26:09,210 SAM: The truth is you're an agent 576 00:26:09,254 --> 00:26:10,777 for China's Ministry of State Security. 577 00:26:10,821 --> 00:26:12,213 And you kidnapped Anderson 578 00:26:12,257 --> 00:26:14,172 to get access to his classified intel. 579 00:26:14,215 --> 00:26:16,217 But you screwed up. And now you're here. 580 00:26:16,261 --> 00:26:17,871 The good news is, 581 00:26:17,915 --> 00:26:19,612 in exchange for your cooperation, 582 00:26:19,656 --> 00:26:22,049 you'll be put into FBI protective custody, 583 00:26:22,093 --> 00:26:23,877 where the ministry cannot get to you. 584 00:26:23,921 --> 00:26:25,792 And you know they want to get to you. 585 00:26:26,270 --> 00:26:27,925 Or you can go to a federal prison, 586 00:26:28,558 --> 00:26:31,102 where protection is not exactly a top priority. 587 00:26:31,145 --> 00:26:33,742 It's your call, Lau. 588 00:26:42,548 --> 00:26:43,897 We could be wrong. 589 00:26:43,941 --> 00:26:45,595 These guys might not be Chinese intelligence, 590 00:26:45,638 --> 00:26:47,675 they could be Triad, they could be mercenaries. 591 00:26:47,700 --> 00:26:49,265 I don't think so. Agent Raines said 592 00:26:49,308 --> 00:26:50,919 there were three explanations for those UAPs. 593 00:26:50,963 --> 00:26:53,559 One of them is an aircraft belonging to a foreign power. 594 00:26:53,603 --> 00:26:56,823 Well, if China found out the DIA was looking into their new aircraft, 595 00:26:56,867 --> 00:26:59,130 they could've sent these operatives to kidnap Anderson... 596 00:26:59,173 --> 00:27:00,717 Find out what the Pentagon knows. 597 00:27:00,760 --> 00:27:02,046 We'd have to have Anderson 598 00:27:02,089 --> 00:27:03,656 or one of Lau's friends to confirm it. 599 00:27:03,700 --> 00:27:05,136 Nell, Fatima. 600 00:27:05,179 --> 00:27:06,485 Yeah, Callen. 601 00:27:06,529 --> 00:27:08,313 Kensi and Deeks check in from the hospital yet? 602 00:27:08,356 --> 00:27:11,229 Yeah, uh, the guy Sam took down at the restaurant, 603 00:27:11,272 --> 00:27:13,492 he's not gonna be talking for a while. 604 00:27:13,536 --> 00:27:16,147 - What did you hit him with? - A table. 605 00:27:16,190 --> 00:27:18,541 It was either that or shoot him. I saved his life. 606 00:27:18,584 --> 00:27:20,020 What about Anderson? 607 00:27:20,064 --> 00:27:22,022 Well, he's doing better than the Chinese national, 608 00:27:22,066 --> 00:27:24,808 but he's still not coherent. Doctors have checked him out. 609 00:27:24,851 --> 00:27:26,984 Apparently he was given a mix of drugs, 610 00:27:27,027 --> 00:27:28,507 including scopolamine. 611 00:27:28,551 --> 00:27:30,549 Aka truth serum. 612 00:27:31,118 --> 00:27:32,511 The question is, 613 00:27:32,555 --> 00:27:34,208 what did he reveal to them? 614 00:27:35,949 --> 00:27:37,690 ♪ 615 00:27:45,959 --> 00:27:49,049 [CELL PHONE RINGING] 616 00:27:57,318 --> 00:27:58,869 ANNA [OVER PHONE]: Hi, Dad. 617 00:27:59,625 --> 00:28:01,061 Who is this? 618 00:28:01,105 --> 00:28:02,062 [CHUCKLES SOFTLY] 619 00:28:02,106 --> 00:28:03,332 Really? 620 00:28:03,375 --> 00:28:05,248 Do you have another daughter I don't know about? 621 00:28:05,291 --> 00:28:06,543 Anna? 622 00:28:07,764 --> 00:28:09,940 - Where are you? - I'm far away. 623 00:28:09,983 --> 00:28:11,784 Are you okay? Are you safe? 624 00:28:11,828 --> 00:28:13,683 I'm okay, I'm okay. 625 00:28:13,726 --> 00:28:14,860 How are you? 626 00:28:15,302 --> 00:28:16,970 How am I? 627 00:28:17,425 --> 00:28:19,776 I am just a mess, I mean... 628 00:28:19,819 --> 00:28:21,473 I worry about you every day. 629 00:28:21,517 --> 00:28:23,257 I-I cannot eat, I cannot sleep. 630 00:28:23,301 --> 00:28:25,016 I drink too much. 631 00:28:25,059 --> 00:28:26,652 Well... [CHUCKLES SOFTLY] 632 00:28:26,696 --> 00:28:28,982 ...you always drink too much. 633 00:28:29,350 --> 00:28:30,850 You can't blame me for that. 634 00:28:30,875 --> 00:28:32,442 No, I-I don't blame you for anything. 635 00:28:33,051 --> 00:28:34,442 Not for nothing. I... 636 00:28:34,486 --> 00:28:35,966 I should have done more, 637 00:28:36,009 --> 00:28:37,913 I should have broken you out of that prison myself. 638 00:28:37,957 --> 00:28:39,491 No. There was nothing you could do. 639 00:28:39,535 --> 00:28:41,667 I made my choice. 640 00:28:41,711 --> 00:28:43,372 I'm sorry. 641 00:28:44,665 --> 00:28:47,107 And I'm sorry for the choice I have to make now. 642 00:28:47,151 --> 00:28:48,587 What... 643 00:28:48,631 --> 00:28:49,893 [STAMMERS] What do you mean? 644 00:28:49,936 --> 00:28:51,797 I have to do what's right. 645 00:28:52,243 --> 00:28:54,724 For me, and for everyone I love. 646 00:28:56,203 --> 00:28:57,553 Anna... 647 00:28:57,578 --> 00:28:59,537 what are you going to do? 648 00:28:59,685 --> 00:29:01,600 Please talk to me. 649 00:29:01,644 --> 00:29:02,993 Anna, talk to me. 650 00:29:03,036 --> 00:29:04,995 [CAR HORN HONKS] 651 00:29:07,911 --> 00:29:10,478 You're here! Anna! 652 00:29:12,219 --> 00:29:13,786 Anna... 653 00:29:13,830 --> 00:29:15,279 Anna. 654 00:29:15,832 --> 00:29:16,833 [GASPS] Oh! 655 00:29:18,282 --> 00:29:19,999 Anna! 656 00:29:20,663 --> 00:29:22,202 Anna. 657 00:29:22,227 --> 00:29:25,361 ♪ 658 00:29:27,234 --> 00:29:28,322 [DOOR OPENS] 659 00:29:28,366 --> 00:29:30,716 Still no luck finding the SUV. 660 00:29:30,760 --> 00:29:32,730 That's okay, I think I know where they're going. 661 00:29:32,754 --> 00:29:34,726 So, Kensi just called from the hospital. 662 00:29:34,807 --> 00:29:36,383 Anderson is finally talking. 663 00:29:36,427 --> 00:29:39,173 It turns out the Chinese operatives forced him to divulge 664 00:29:39,217 --> 00:29:42,554 his access codes for the AATIP system. 665 00:29:42,598 --> 00:29:44,251 They're headed for the office in Mar Vista. 666 00:29:44,295 --> 00:29:46,079 Yep. That's where Eric is. 667 00:29:46,123 --> 00:29:47,298 I'm calling him now. 668 00:29:47,341 --> 00:29:49,169 [LINE RINGING] 669 00:29:49,213 --> 00:29:51,737 [LOCK BUZZES, LATCH CLICKS] 670 00:29:51,781 --> 00:29:53,783 Hey. We've got a problem. 671 00:29:53,826 --> 00:29:55,915 The people who kidnapped Anderson are on their way here. 672 00:29:55,959 --> 00:29:58,232 And Callen and Sam are still, like, 15 minutes out. 673 00:29:58,275 --> 00:30:00,699 You wouldn't happen to have any weapons or any... 674 00:30:01,704 --> 00:30:02,922 Oh, good. 675 00:30:07,013 --> 00:30:08,798 Oh, wait, so that's the plan. 676 00:30:08,841 --> 00:30:10,756 Kidnap Anderson, 677 00:30:10,800 --> 00:30:12,584 get his access codes, 678 00:30:12,628 --> 00:30:13,933 then find out what the Pentagon knows 679 00:30:13,977 --> 00:30:15,473 about the Chinese experimental aircraft. 680 00:30:15,517 --> 00:30:16,675 You mean the UAP? 681 00:30:16,719 --> 00:30:17,937 [CHUCKLES SOFTLY] 682 00:30:17,981 --> 00:30:19,593 Oh, that's not Chinese. 683 00:30:19,969 --> 00:30:22,450 That's a technical glitch in a brand-new targeting system. 684 00:30:22,768 --> 00:30:24,596 Coding error. 685 00:30:24,640 --> 00:30:26,685 We concluded the investigation a few days ago. 686 00:30:26,729 --> 00:30:28,295 And I'm guessing that's 687 00:30:28,320 --> 00:30:31,236 what Anderson was going to tell the Pentagon this morning. 688 00:30:32,735 --> 00:30:34,171 Lucky bastard. 689 00:30:34,214 --> 00:30:35,825 If he hadn't scheduled that conference call, 690 00:30:35,868 --> 00:30:37,433 then no one would have known he was missing 691 00:30:37,477 --> 00:30:39,112 until he showed up dead. 692 00:30:39,742 --> 00:30:42,701 And then he would have taken the blame for all the stolen data. 693 00:30:42,745 --> 00:30:46,203 So, if there's no experimental aircraft, 694 00:30:46,792 --> 00:30:48,098 what are you after? 695 00:30:48,123 --> 00:30:51,257 Oh, there's an experimental aircraft, all right. 696 00:30:51,282 --> 00:30:53,023 Only it's not Chinese. 697 00:30:53,103 --> 00:30:54,931 It belongs to our very own Navy. 698 00:30:55,504 --> 00:30:57,194 And because one of those coding errors 699 00:30:57,237 --> 00:30:58,586 occurred aboard the prototype, 700 00:30:58,630 --> 00:31:02,344 AATIP was given access to all the aircraft specs. 701 00:31:02,659 --> 00:31:05,792 [BEEPING] 702 00:31:06,116 --> 00:31:09,728 Guessing the Chinese would pay a lot of money for that. 703 00:31:09,772 --> 00:31:11,904 Yes, they will. 704 00:31:11,948 --> 00:31:13,732 And right now, 705 00:31:13,776 --> 00:31:15,386 you're in my way. 706 00:31:15,429 --> 00:31:17,170 ♪ 707 00:31:31,828 --> 00:31:33,525 Eric! 708 00:31:35,306 --> 00:31:38,159 Oh, the sun is singing to me. 709 00:31:38,184 --> 00:31:39,142 Eric, what happened? 710 00:31:39,167 --> 00:31:41,518 Oh, um... [GRUNTS] 711 00:31:41,543 --> 00:31:42,936 ...it was Agent Raines. 712 00:31:42,961 --> 00:31:47,705 She used Anderson's access codes to... to steal the data. 713 00:31:47,730 --> 00:31:50,428 Ah... [HISSES] She's working for the Chinese. 714 00:31:50,453 --> 00:31:52,324 Nell, Fatima, yeah, Eric's fine. 715 00:31:52,349 --> 00:31:55,483 Look, start tracking Raines. Wh-When did she leave? 716 00:31:55,508 --> 00:31:57,335 Uh, ten minutes ago. 717 00:31:57,360 --> 00:31:59,014 She left here ten minutes ago. 718 00:31:59,039 --> 00:32:01,215 - FATIMA: On it. - [PHONE BUZZING] 719 00:32:01,606 --> 00:32:02,781 Arkady, I don't have time right now. 720 00:32:02,825 --> 00:32:05,175 Yes, you do. Anna is in trouble. 721 00:32:05,218 --> 00:32:06,567 What do you mean? What kind of trouble? 722 00:32:06,611 --> 00:32:08,308 I just talked to her on the phone. 723 00:32:08,352 --> 00:32:12,573 I think she is about to do something very not smart. 724 00:32:16,626 --> 00:32:18,231 Dispatch, we're at the location. 725 00:32:18,275 --> 00:32:20,538 There's no sign of anybody smashing any car windows. 726 00:32:20,581 --> 00:32:21,887 I think maybe that call was a prank. 727 00:32:21,931 --> 00:32:23,541 - Roger that, One Adam George. - Whoa-whoa, watch it! 728 00:32:23,584 --> 00:32:25,108 - [TIRES SCREECH] - Oh, wow! 729 00:32:27,054 --> 00:32:28,633 Eight minutes. 730 00:32:28,676 --> 00:32:30,504 Nice response time, boys. 731 00:32:30,548 --> 00:32:32,851 Ma'am, you're aware it's a crime to make a false 911 call? 732 00:32:34,102 --> 00:32:36,162 So then, what are you waiting for? 733 00:32:50,256 --> 00:32:51,735 Yeah, call me back as soon as you get this. 734 00:32:51,779 --> 00:32:53,312 Arkady's worried. 735 00:32:53,355 --> 00:32:55,522 SAM [OVER COMMS]: Nell, Fatima, any sign of Raines or the SUV? 736 00:32:55,565 --> 00:32:57,785 Not yet. And odds are the Chinese operatives 737 00:32:57,828 --> 00:32:59,265 have switched vehicles by now. 738 00:32:59,308 --> 00:33:01,658 But we may have another way to find them. 739 00:33:01,702 --> 00:33:04,226 Kensi and Deeks are taking another crack at Lau. 740 00:33:04,270 --> 00:33:06,794 We know about Agent Raines. 741 00:33:06,837 --> 00:33:08,535 We know that she's on her way to meet your people 742 00:33:08,578 --> 00:33:10,580 to sell them data on the prototype Navy plane. 743 00:33:10,624 --> 00:33:12,539 So we need you to tell us where they're meeting. 744 00:33:12,582 --> 00:33:14,541 KENSI: You have a choice to make. 745 00:33:14,584 --> 00:33:16,728 Where do your loyalties lie? 746 00:33:17,457 --> 00:33:19,850 With your country or with your fiancée? 747 00:33:19,894 --> 00:33:21,548 DEEKS: That's right, we know about Lucy. 748 00:33:21,591 --> 00:33:23,593 As soon as the ministry finds out that you've been arrested, 749 00:33:23,637 --> 00:33:24,942 they're gonna scoop her up, and they're gonna use her 750 00:33:24,986 --> 00:33:26,292 to keep you quiet. 751 00:33:26,335 --> 00:33:27,641 KENSI: But if you cooperate with us, 752 00:33:27,684 --> 00:33:29,120 we'll bring her in. 753 00:33:29,164 --> 00:33:31,113 - We'll keep her safe. - So you've got a decision to make, 754 00:33:31,157 --> 00:33:32,602 but you need to make it fast. 755 00:33:34,691 --> 00:33:36,171 Well, that is not fast enough. 756 00:33:36,215 --> 00:33:37,312 I guess I'm calling the consulate. 757 00:33:37,356 --> 00:33:38,417 Wait. 758 00:33:39,589 --> 00:33:41,156 Pershing Square. 759 00:33:49,010 --> 00:33:50,262 Is Anna in trouble? 760 00:33:54,320 --> 00:33:55,451 How long have you known? 761 00:33:55,495 --> 00:33:56,931 - Three weeks. - You're getting slow. 762 00:33:56,974 --> 00:33:59,020 She's been living with me for four. 763 00:33:59,646 --> 00:34:01,022 Look, I understand why you didn't say anything... 764 00:34:01,065 --> 00:34:02,415 She asked me not to. 765 00:34:02,458 --> 00:34:04,243 She didn't want anybody else taking the risk, 766 00:34:04,286 --> 00:34:06,203 and there's nothing you could do. 767 00:34:06,246 --> 00:34:07,594 Could've shared the risk. 768 00:34:08,405 --> 00:34:10,727 We all could have. That's not nothing. 769 00:34:10,771 --> 00:34:12,534 Anna's family. 770 00:34:13,711 --> 00:34:15,950 Sorry, are we talking about Anna Kolcheck? 771 00:34:15,993 --> 00:34:18,735 Isn't she back with the CIA? What am I missing? 772 00:34:19,332 --> 00:34:21,551 A lot, as usual. 773 00:34:26,743 --> 00:34:29,093 - Is she in trouble? - I don't know. 774 00:34:29,137 --> 00:34:31,095 We'll deal with it after we take care of Raines. 775 00:34:31,139 --> 00:34:34,273 Oh, uh, FYI, Bulletproof is ready. 776 00:34:34,316 --> 00:34:36,710 She may have gotten the jump on me last time, 777 00:34:36,753 --> 00:34:39,147 but it's not gonna happen again. Oh! 778 00:34:39,190 --> 00:34:40,801 [TIRES SCREECHING] 779 00:34:47,068 --> 00:34:50,158 Guys, Raines just handed off the drive to the Chinese. 780 00:34:52,073 --> 00:34:53,292 CALLEN [OVER COMMS]: All right, we just pulled up on the north side. 781 00:34:53,335 --> 00:34:55,424 - And they're about to split. - We gotta take 'em. 782 00:34:55,468 --> 00:34:56,817 Let's go. Federal agents! 783 00:34:56,860 --> 00:34:58,340 - DEEKS: No! Stop! - KENSI: Hey, stop! 784 00:35:00,211 --> 00:35:02,431 I got Raines. 785 00:35:08,057 --> 00:35:09,758 Raines, stop! 786 00:35:12,920 --> 00:35:15,096 [EXCITED CHATTER] 787 00:35:16,837 --> 00:35:18,795 No! No, no, no! 788 00:35:18,839 --> 00:35:20,580 - LAPD. Move out the way. - DEEKS: Guys, back up. 789 00:35:20,623 --> 00:35:22,190 Get out of here, let's go. 790 00:35:32,026 --> 00:35:34,507 You are not getting away this time. 791 00:35:35,834 --> 00:35:37,400 Not this again. 792 00:35:43,536 --> 00:35:44,691 Got the drive. 793 00:35:46,736 --> 00:35:48,347 DEEKS: I'm betting it was your idea 794 00:35:48,390 --> 00:35:49,870 to change the clocks at Anderson's house. 795 00:35:49,913 --> 00:35:51,785 It was a great, fantastic plan, 796 00:35:51,828 --> 00:35:53,613 except for the fact you forgot the sprinkler system. 797 00:35:53,969 --> 00:35:56,442 Whatever. I bet I had this one crying, 798 00:35:56,485 --> 00:35:58,095 "little green men." 799 00:35:58,139 --> 00:36:01,655 I feel sorry for you, Raines. You brought this on yourself. 800 00:36:01,699 --> 00:36:04,752 Well, I guess it just proves my point, Beale. 801 00:36:04,796 --> 00:36:08,802 Self-annihilation... it's in our nature. 802 00:36:13,459 --> 00:36:14,972 Seriously? 803 00:36:15,015 --> 00:36:16,261 Another table? 804 00:36:16,304 --> 00:36:17,752 Again, I could have shot him. 805 00:36:17,795 --> 00:36:19,203 - Uh-huh. - NELL [OVER COMMS]: Hey, Callen? 806 00:36:19,247 --> 00:36:20,422 Yeah, go ahead, Nell. 807 00:36:20,466 --> 00:36:22,903 I just got an alert from an LAPD scanner. 808 00:36:22,946 --> 00:36:24,818 They picked up Anna Kolcheck an hour ago. 809 00:36:44,881 --> 00:36:46,563 I don't get it. 810 00:36:47,318 --> 00:36:48,494 I mean, what is the point 811 00:36:48,537 --> 00:36:49,712 if you're just gonna end up back in prison? 812 00:36:49,756 --> 00:36:51,975 Point is you don't end up there with me. 813 00:36:52,019 --> 00:36:54,084 I couldn't live with myself if you did. 814 00:36:54,128 --> 00:36:55,261 Just a few more days. 815 00:36:55,304 --> 00:36:56,556 That's what we said, Anna, right? 816 00:36:56,600 --> 00:36:58,852 Maybe we should just be happy with the time we had. 817 00:37:05,946 --> 00:37:07,966 - I'm gonna call Hetty. - Callen... 818 00:37:08,010 --> 00:37:10,082 - She'll fix this. She'll call someone. - Callen, please. 819 00:37:10,126 --> 00:37:12,866 - This is not over. - [DOOR OPENS] 820 00:37:12,909 --> 00:37:14,737 MAN: Sorry to interrupt. 821 00:37:15,008 --> 00:37:17,505 I'm Assistant U.S. Attorney Allan Williams. 822 00:37:17,548 --> 00:37:18,988 Can you just give us a second, please? 823 00:37:19,032 --> 00:37:20,818 Actually, I'm here to talk to Ms. Kolcheck. 824 00:37:20,861 --> 00:37:22,930 Okay. Well, she doesn't even have a lawyer here, 825 00:37:22,955 --> 00:37:24,348 so maybe you ought to back off. 826 00:37:24,373 --> 00:37:26,288 Yeah, that's exactly what I'm doing, Agent Callen. 827 00:37:28,142 --> 00:37:31,885 Ms. Kolcheck, the warrant for your arrest has been vacated. 828 00:37:31,928 --> 00:37:33,621 Actually, that's not even accurate. 829 00:37:33,665 --> 00:37:36,803 The warrant for your arrest doesn't exist. It's gone. 830 00:37:36,846 --> 00:37:37,974 What do you mean it's gone? 831 00:37:38,017 --> 00:37:40,993 DOJ has no criminal record on file for Anna Kolcheck. 832 00:37:41,037 --> 00:37:43,752 Neither do the marshals or the sheriffs, LAPD, 833 00:37:43,796 --> 00:37:45,508 FBI, Interpol. 834 00:37:45,552 --> 00:37:47,723 Bureau of Prisons doesn't even have a record 835 00:37:47,767 --> 00:37:49,859 of your incarceration. 836 00:37:49,903 --> 00:37:53,214 So since all LAPD can actually arrest you for 837 00:37:53,257 --> 00:37:55,715 is making a false 911 call, 838 00:37:56,910 --> 00:37:59,569 I came down here hoping that you could explain to me 839 00:37:59,594 --> 00:38:01,054 what the hell's going on. 840 00:38:14,794 --> 00:38:17,057 You sure you're okay? 841 00:38:17,082 --> 00:38:19,302 Yeah. Mm, no. 842 00:38:19,327 --> 00:38:21,590 I don't know. 843 00:38:21,615 --> 00:38:24,009 I just keep thinking about the Fermi paradox. 844 00:38:24,034 --> 00:38:25,987 Like, there's so much galaxy out there, 845 00:38:26,012 --> 00:38:28,289 but where are they? 846 00:38:28,332 --> 00:38:31,031 It's funny you should mention that. 847 00:38:31,074 --> 00:38:32,727 I have to tell you something. 848 00:38:32,752 --> 00:38:35,711 So, I spoke to Anderson. 849 00:38:36,036 --> 00:38:37,590 Yeah. It turns out 850 00:38:37,615 --> 00:38:39,922 he didn't steal the Area 51 photo 851 00:38:39,947 --> 00:38:41,427 from Jason Ward's apartment. 852 00:38:41,452 --> 00:38:44,411 And the forensic search came back empty. 853 00:38:44,871 --> 00:38:47,661 - Well, then, who stole the photo? - I don't know. 854 00:38:47,704 --> 00:38:50,746 But whoever did, they missed one. 855 00:38:50,790 --> 00:38:53,523 Check this out. 856 00:38:53,576 --> 00:38:55,535 It's footage of Ward and Anderson 857 00:38:55,560 --> 00:38:57,214 at the coffee shop when they met. 858 00:38:57,239 --> 00:38:59,446 I did a little enhancing. 859 00:39:00,380 --> 00:39:02,730 What does that look like to you? 860 00:39:07,867 --> 00:39:09,951 The Great Filter can bite me. 861 00:39:09,976 --> 00:39:11,499 [CHUCKLES] 862 00:39:14,204 --> 00:39:16,771 KENSI: Are you kidding me? Of course we knew. 863 00:39:16,796 --> 00:39:18,668 The first tip-off was the fact that you were eager 864 00:39:18,693 --> 00:39:19,868 to get home every night. 865 00:39:19,893 --> 00:39:21,677 Secondly, you're growing your hair out. 866 00:39:21,702 --> 00:39:24,277 I mean, it's almost imperceptible... 867 00:39:24,302 --> 00:39:25,731 but it's beautiful, and I want to pet it. 868 00:39:25,756 --> 00:39:28,001 - [ANNA LAUGHS] - And I won't, but I'm just saying 869 00:39:28,044 --> 00:39:29,790 - it gives everything away. - CALLEN: You're very smart, 870 00:39:29,833 --> 00:39:32,716 but I, uh... I bet you didn't know 871 00:39:32,759 --> 00:39:35,457 that Anna here was responsible for that Yelp review. 872 00:39:35,500 --> 00:39:38,610 What?! "Fires of creation." That's you? 873 00:39:38,932 --> 00:39:40,629 That was poetry, sweetheart. 874 00:39:40,654 --> 00:39:42,046 - Thank you. - You know what, that's fine. 875 00:39:42,071 --> 00:39:43,638 You, free loco moco for life. In fact, right now. 876 00:39:43,663 --> 00:39:44,621 Are you hungry? I can make one right now. 877 00:39:44,646 --> 00:39:45,778 No, no, I'm good. 878 00:39:45,803 --> 00:39:46,848 I can flip it up, I can flip it down. 879 00:39:46,873 --> 00:39:47,831 - I'm good. - I can flip it around. 880 00:39:47,856 --> 00:39:49,989 Where is she? Where's my daughter? 881 00:39:54,218 --> 00:39:56,002 My Anoushka. 882 00:39:57,160 --> 00:39:58,463 Oh... 883 00:40:00,700 --> 00:40:01,701 Papa. 884 00:40:07,787 --> 00:40:09,223 You, Martin. 885 00:40:09,248 --> 00:40:10,292 You have vodka? 886 00:40:10,317 --> 00:40:11,666 Yeah. Yeah, I do. It's a bar. 887 00:40:11,691 --> 00:40:13,084 You have lots of vodka? 888 00:40:13,109 --> 00:40:14,588 DEEKS: I don't know if your definition of 889 00:40:14,613 --> 00:40:15,962 [IMITATING ARKADY]: "lots of wodka" 890 00:40:15,987 --> 00:40:18,468 is the same as my definition of lots of wodka. 891 00:40:18,493 --> 00:40:20,060 And now I'm saying "wodka." Now you're saying wodka. 892 00:40:20,085 --> 00:40:21,521 Why do I do that? 893 00:40:21,546 --> 00:40:22,938 I want to buy all of your vodka. 894 00:40:22,963 --> 00:40:24,878 Vodka for everybody! 895 00:40:24,903 --> 00:40:27,080 [ALL CHEERING] 896 00:40:27,449 --> 00:40:28,929 [ARKADY LAUGHING] 897 00:40:28,954 --> 00:40:30,820 ARKADY: Just drink! That'll work. 898 00:40:30,890 --> 00:40:32,764 MAN: We'll get that to go. 899 00:40:33,093 --> 00:40:34,877 Looks like I arrived just in time. 900 00:40:36,716 --> 00:40:38,497 FBI take custody of the Chinese operatives? 901 00:40:38,522 --> 00:40:40,701 Yeah. Lau's fiancée's at the safe house. 902 00:40:40,726 --> 00:40:41,857 You hear from Hetty? 903 00:40:41,988 --> 00:40:43,356 Yeah. 904 00:40:43,400 --> 00:40:46,732 Yeah, she, uh, claimed she didn't know that 905 00:40:46,775 --> 00:40:48,471 Anna was staying with me. 906 00:40:48,496 --> 00:40:50,473 - We both know that's a lie. - Mm. 907 00:40:53,167 --> 00:40:54,386 You think she had a hand in this? 908 00:40:54,696 --> 00:40:56,396 Maybe. 909 00:40:56,890 --> 00:40:58,805 And maybe it was Joelle and the CIA. 910 00:40:58,830 --> 00:41:01,484 But whoever it was, they cut it a little close. 911 00:41:02,535 --> 00:41:04,972 [INDISTINCT CHATTER] 912 00:41:05,576 --> 00:41:07,866 You just can't enjoy this, can you? 913 00:41:11,253 --> 00:41:13,168 You're right. Wodka? 914 00:41:13,193 --> 00:41:15,673 Abso-wootley. [CHUCKLES] 915 00:41:18,200 --> 00:41:19,375 - Hey! - Hey. 916 00:41:19,679 --> 00:41:21,594 ARKADY: Let's do this. Let's do it. 917 00:41:21,619 --> 00:41:23,447 [LAUGHTER] 918 00:41:23,472 --> 00:41:24,560 ARKADY: The gang is all together. 919 00:41:25,074 --> 00:41:27,076 [INDISTINCT CHATTER] 920 00:41:36,440 --> 00:41:38,398 [EXHALES SHARPLY] 921 00:41:38,442 --> 00:41:40,226 Thank you for assembling so quickly. 922 00:41:40,269 --> 00:41:43,185 Kolcheck turning herself in required us to expedite things. 923 00:41:43,229 --> 00:41:44,884 I know you've already been briefed, 924 00:41:44,928 --> 00:41:47,059 but it bears repeating. If the subject attempts 925 00:41:47,102 --> 00:41:48,337 to make contact with Kolcheck, 926 00:41:48,380 --> 00:41:50,454 you are to inform me immediately. 927 00:41:50,498 --> 00:41:52,658 Do not attempt to approach the subject on your own. 928 00:41:52,702 --> 00:41:55,997 She is to be considered armed and extremely dangerous. 929 00:41:56,634 --> 00:41:57,722 Understood? 930 00:41:58,691 --> 00:42:01,215 That's the most recent intel we have on the subject. 931 00:42:05,390 --> 00:42:06,957 Good luck. 932 00:42:06,982 --> 00:42:08,941 [INDISTINCT CHATTER IN BAR] 933 00:42:13,172 --> 00:42:15,740 ARKADY: Cheers! And one more time. 934 00:42:15,783 --> 00:42:17,698 [ALL CHEERING] 67952

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.