Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,039 --> 00:00:09,039
Previously, on
"NCIS Los Angeles"...
2
00:00:09,096 --> 00:00:10,441
Ready?
Lead the way.
3
00:00:10,567 --> 00:00:11,980
ZNN has just learned
4
00:00:12,065 --> 00:00:13,769
the identities
of the two fugitives...
5
00:00:13,854 --> 00:00:16,098
Kate Miller
and Anastasia Kolcheck.
6
00:00:16,183 --> 00:00:17,446
If it walks likeutka
7
00:00:17,530 --> 00:00:18,699
and talks likeutka...
8
00:00:18,784 --> 00:00:19,965
Arkady speaking Russian...
9
00:00:20,050 --> 00:00:22,267
- I'm guessing that's
Russian for "spy"? - Yeah.
10
00:00:22,352 --> 00:00:23,660
You have 24 hours
11
00:00:23,745 --> 00:00:25,149
to prevent her execution.
12
00:00:25,234 --> 00:00:26,699
Please don't
hurt our daughter.
13
00:00:26,784 --> 00:00:28,659
We will do anything
to get her back.
14
00:00:28,744 --> 00:00:30,183
- Hi, Callen.
- Anna.
15
00:00:30,276 --> 00:00:31,480
A girl comes
back to town, and you just
16
00:00:31,565 --> 00:00:33,575
- let her go like that?
- Anna did not come back for me.
17
00:00:33,660 --> 00:00:35,004
She had a mission, and
18
00:00:35,089 --> 00:00:37,035
I think it's time
that I just move on.
19
00:00:37,316 --> 00:00:38,946
- You know they're gonna find out.
- I know.
20
00:00:39,031 --> 00:00:41,210
It's just until
I figure some things out.
21
00:00:41,380 --> 00:00:43,733
The CIA,
my criminal record.
22
00:00:43,941 --> 00:00:46,480
I don't want to get
anyone into trouble.
23
00:00:50,721 --> 00:00:51,754
Bandit-bandit.
24
00:00:51,839 --> 00:00:53,239
They painted you, Bullet.
Target lock.
25
00:00:53,324 --> 00:00:55,379
- Head for the deck!- Roger that.
26
00:00:55,609 --> 00:00:57,363
Releasing flares now.
27
00:00:59,393 --> 00:01:02,183
Come on, Bullet.
Break the lock! Break the lock!
28
00:01:06,379 --> 00:01:07,801
Talk to me, Bullet.
29
00:01:08,028 --> 00:01:09,729
Bullet, do you copy?
30
00:01:09,933 --> 00:01:11,370
Target lock broken.
31
00:01:11,454 --> 00:01:13,627
Nicely done.
Exercise terminated.
32
00:01:13,712 --> 00:01:15,900
When do I get to run a bandit
drill on you, Sabertooth?
33
00:01:15,985 --> 00:01:18,222
Uh, think those G-forces
scrambled your brain.
34
00:01:18,307 --> 00:01:19,300
That's a hard never.
35
00:01:19,877 --> 00:01:21,846
Bogey! Bogey! 60 miles out!
36
00:01:21,931 --> 00:01:23,478
Uh,
I don't think you heard me, Bullet.
37
00:01:23,563 --> 00:01:25,523
- Not gonna happen.
- This is not a drill.
38
00:01:25,608 --> 00:01:27,898
I've got a real-world intercept
on my IR.
39
00:01:27,990 --> 00:01:29,778
I don't have it, Bullet.
40
00:01:29,863 --> 00:01:32,718
North Island, we've got company
up here at Angels 3-5.
41
00:01:32,803 --> 00:01:35,133
Bogey is matching airspeed
and running a parallel track.
42
00:01:35,218 --> 00:01:37,036
Roger, Bullet,
but we show no contacts,
43
00:01:37,128 --> 00:01:39,173
no squawking
and no emergency beacons.
44
00:01:39,258 --> 00:01:40,290
You've got an exclusive.
45
00:01:40,375 --> 00:01:41,477
Bullet, can you identify?
46
00:01:41,562 --> 00:01:42,911
Still no visual.
47
00:01:42,996 --> 00:01:45,508
Holy crap! That thing
just accelerated to Mach.
48
00:01:45,616 --> 00:01:47,554
Targeting computer
can't calculate.
49
00:01:49,274 --> 00:01:51,062
It's back.
What the hell?
50
00:01:51,146 --> 00:01:52,453
I don't see an IR plume.
51
00:01:52,538 --> 00:01:54,923
How is that even...?
Craft is accelerating again!
52
00:01:55,008 --> 00:01:56,197
It's on a collision course!
53
00:01:56,288 --> 00:01:58,069
Bullet, evasive maneuvers!
54
00:02:02,348 --> 00:02:04,108
NCIS
LOS ANGELES
55
00:02:04,192 --> 00:02:06,709
*NCIS: LOS ANGELES *
Season 11 Episode 18
56
00:02:06,885 --> 00:02:09,232
Episode Title: "Missing Time"
57
00:02:09,317 --> 00:02:11,389
Aired on: March 22, 2020
58
00:02:15,459 --> 00:02:17,881
Captioned by Media Access
Group at WGBH access.wgbh.org
59
00:02:18,224 --> 00:02:20,420
Sync & corrections by srjanapala
60
00:02:24,989 --> 00:02:26,298
You're not hungry, huh?
61
00:02:26,568 --> 00:02:28,365
Not really.
62
00:02:29,881 --> 00:02:32,755
Come on. You know
I love Deeks's loco moco.
63
00:02:32,839 --> 00:02:36,053
I think I made it clear
in my anonymous Yelp review.
64
00:02:36,138 --> 00:02:37,759
Yeah, uh, thank you for that.
65
00:02:37,844 --> 00:02:39,748
It's all he talks about, so...
66
00:02:40,568 --> 00:02:42,943
It's just, after
being stuck here for a month
67
00:02:43,028 --> 00:02:45,555
and eating only hamburgers,
rice and gravy,
68
00:02:46,053 --> 00:02:48,249
I'm starting to feel like
I'm back in prison.
69
00:02:48,725 --> 00:02:51,170
Or, um, maybe
I'm just losing my mind.
70
00:02:51,264 --> 00:02:53,280
Well, CIA said it was
gonna take a few weeks
71
00:02:53,387 --> 00:02:55,490
to... expunge your
criminal record, so...
72
00:02:55,575 --> 00:02:58,085
No, they said
it's gonna be weeks
73
00:02:58,169 --> 00:03:01,155
until they decide whether
to expunge my criminal record.
74
00:03:01,240 --> 00:03:02,279
They might decide
75
00:03:02,364 --> 00:03:04,233
I'm not worth
the trouble.Okay. Okay. Well...
76
00:03:04,318 --> 00:03:06,717
Joelle said she would
get it done, so...
77
00:03:06,967 --> 00:03:09,354
Joelle doesn't have
that type of power.
78
00:03:10,399 --> 00:03:12,404
It's not
a small thing, Callen.
79
00:03:12,842 --> 00:03:15,857
We're talking dozens
of federal and state databases
80
00:03:15,942 --> 00:03:19,082
that need to be altered,
court records wiped.
81
00:03:19,276 --> 00:03:20,454
And there's the video.
82
00:03:20,539 --> 00:03:22,957
Hours of news footage
with my face on it.
83
00:03:23,085 --> 00:03:26,004
Not to mention everyone
who was involved in the manhunt.
84
00:03:26,527 --> 00:03:28,527
What's the CIA
going to do about them?
85
00:03:28,762 --> 00:03:30,245
Erase their memories?
86
00:03:31,355 --> 00:03:32,676
And there you are,
87
00:03:32,761 --> 00:03:35,775
you are putting everything on
the line to harbor a fugitive.
88
00:03:36,022 --> 00:03:37,241
I just...
Hey.
89
00:03:37,864 --> 00:03:39,303
Just...
Hey.
90
00:03:40,043 --> 00:03:41,647
Stop.
91
00:03:43,894 --> 00:03:45,574
I made the choice.
92
00:03:46,227 --> 00:03:47,847
I stand by it.
93
00:03:49,554 --> 00:03:51,207
And I will stand by you.
94
00:03:54,148 --> 00:03:56,150
I know you will.
95
00:03:58,551 --> 00:03:59,699
Just say the word,
96
00:03:59,894 --> 00:04:01,580
I will, I will call in
the big guns.
97
00:04:01,711 --> 00:04:03,486
No. No, I don't want
anybody else
98
00:04:03,571 --> 00:04:04,689
sticking out their neck
for me.
99
00:04:04,774 --> 00:04:06,798
Okay, well, a word from
Hetty goes a long way.
100
00:04:07,173 --> 00:04:09,142
She can help. She
would love to help you.
101
00:04:11,641 --> 00:04:14,595
No. No, I'm sorry, you're right.
102
00:04:15,351 --> 00:04:17,382
I'm gonna give it
a few more days.
103
00:04:17,466 --> 00:04:19,431
- A month in here isn't that bad, right?
- Okay.
104
00:04:19,516 --> 00:04:21,727
I was in prison for six,
and you, my friend,
105
00:04:21,812 --> 00:04:24,426
are a much nicer cellmate
than Katya.
106
00:04:24,635 --> 00:04:26,689
Okay, well,
that's not exactly a high bar.
107
00:04:26,774 --> 00:04:28,503
I'm pretty sure
she was a psychopath.
108
00:04:29,690 --> 00:04:31,489
Okay.
You have to get to work.
109
00:04:31,574 --> 00:04:34,362
And I need to wash these dishes
before Deeks's mom gets here.
110
00:04:34,509 --> 00:04:37,697
Yeah, and remember, food
goes down the disposal,
111
00:04:37,790 --> 00:04:39,925
- not to the...
- And not in the trash. I know the drill.
112
00:04:40,010 --> 00:04:41,330
Hey.
113
00:04:42,352 --> 00:04:44,134
It is gonna be okay.
114
00:04:46,074 --> 00:04:47,509
I know.
115
00:04:47,692 --> 00:04:49,650
I know it will. All right.
116
00:04:52,521 --> 00:04:54,178
- Okay, now go. Go.
- All right.
117
00:04:54,263 --> 00:04:56,048
- Save the day.
- Yeah, yeah, yeah.
118
00:04:56,476 --> 00:04:57,955
Let me get my cape.
119
00:05:09,205 --> 00:05:11,190
"For an establishment
with no connection
120
00:05:11,275 --> 00:05:14,439
"to Hawaiian culture, to attempt
such a culinary gamble
121
00:05:14,524 --> 00:05:18,289
might smack of hubris, risking
the very wrath of the gods."
122
00:05:18,374 --> 00:05:19,541
Oh, I love that line.
123
00:05:19,626 --> 00:05:21,393
- So I've heard.
- "But the most remarkable thing
124
00:05:21,478 --> 00:05:22,556
"about the loco moco
125
00:05:22,641 --> 00:05:24,255
"at the Squid & Dagger
is that it pays tribute
126
00:05:24,359 --> 00:05:27,278
"to a traditional dish
while forging something new
127
00:05:27,362 --> 00:05:29,041
in the fires of creation."
128
00:05:29,126 --> 00:05:31,175
I mean, some may say
that's overwritten.
129
00:05:31,279 --> 00:05:33,501
- No.
- But I would argue that that is passion
130
00:05:33,585 --> 00:05:35,440
for food, more specifically,
for my food, and so, what I need
131
00:05:35,525 --> 00:05:36,940
to do is
I need to write a reply
132
00:05:37,025 --> 00:05:40,291
that does justice and matches
that level of passion.
133
00:05:40,470 --> 00:05:42,095
There we go. Done.
134
00:05:42,399 --> 00:05:43,510
Wait, what?
135
00:05:43,595 --> 00:05:45,095
- We share a Yelp account.
- No.
136
00:05:45,180 --> 00:05:47,533
Oh, no, no. No, no.
You can barely spell.
137
00:05:47,618 --> 00:05:49,754
You wrote it? No, no.
No, no, no. No, no. No.
138
00:05:49,839 --> 00:05:53,268
"Thank you for your business
and kind words"? That's it?
139
00:05:53,353 --> 00:05:55,322
Where is the passion?
Where is the hubris?
140
00:05:55,446 --> 00:05:56,564
- I was supposed to... What are you...
- What?
141
00:05:56,649 --> 00:05:58,486
I put an exclamation point
in there.
142
00:05:58,571 --> 00:06:00,190
You used one.
One!
143
00:06:00,298 --> 00:06:01,494
- What?
- Ouch.
144
00:06:01,579 --> 00:06:03,572
Everybody knows anything less
than four is just cold.
145
00:06:03,657 --> 00:06:04,878
That is what I'm saying.
It's cold.
146
00:06:04,963 --> 00:06:06,900
Okay. Please tell me
we have a case.
147
00:06:06,985 --> 00:06:08,322
- We have a case.
- Okay.
148
00:06:08,407 --> 00:06:10,276
Hey, did you find
a new place to live yet?
149
00:06:10,361 --> 00:06:11,720
Uh, yeah.
150
00:06:11,805 --> 00:06:13,681
Uh, it's not new, per se.
151
00:06:13,766 --> 00:06:16,455
Um, I'm actually living
with my parents.
152
00:06:16,720 --> 00:06:17,814
Oh.
153
00:06:17,966 --> 00:06:20,017
Yeah, the same parents
who have barely seen
154
00:06:20,102 --> 00:06:21,126
or spoken to me
the last few years
155
00:06:21,211 --> 00:06:22,781
now can't stand the
thought of me sleeping
156
00:06:22,897 --> 00:06:24,204
more than 300 feet
away from them.
157
00:06:24,303 --> 00:06:25,478
Uh, well,
for what's it's worth,
158
00:06:25,563 --> 00:06:27,046
it was hard for them
to make that video.
159
00:06:27,131 --> 00:06:29,005
Yeah, try it with a
sword at your throat.
160
00:06:29,128 --> 00:06:31,307
Sorry, I didn't mean to diminish
what you went through.
161
00:06:31,392 --> 00:06:32,501
You didn't.
162
00:06:33,115 --> 00:06:36,337
It's just... family,
it's stressful.
163
00:06:37,019 --> 00:06:38,189
Yeah.
164
00:06:39,220 --> 00:06:40,306
Yeah.
165
00:06:40,391 --> 00:06:43,298
Meet DIA Agent
Walter Anderson.
166
00:06:43,383 --> 00:06:46,018
He runs a small Department
of Defense office in Mar Vista,
167
00:06:46,103 --> 00:06:47,884
and at 6:00 a.m.
this morning,
168
00:06:47,969 --> 00:06:51,062
he missed a scheduled video
conference with the Pentagon.
169
00:06:51,173 --> 00:06:53,018
When his phone went
straight to voicemail,
170
00:06:53,103 --> 00:06:54,730
his colleague Agent
Sarah Raines
171
00:06:54,815 --> 00:06:56,506
was asked to go to his house.
172
00:06:56,591 --> 00:06:58,681
His car was there,
but no one answered.
173
00:06:58,766 --> 00:07:00,111
Fearing something
may have happened,
174
00:07:00,196 --> 00:07:02,418
she requested LAPD
enter the home.
175
00:07:02,519 --> 00:07:05,177
Anderson wasn't there,
but there was no sign of a struggle.
176
00:07:05,262 --> 00:07:07,759
The Pentagon wants
him found ASAP.
177
00:07:08,564 --> 00:07:11,783
But he's been gone for,
what, three hours?
178
00:07:11,868 --> 00:07:14,087
What did this guy do that
warrants this kind of response?
179
00:07:14,172 --> 00:07:16,084
I don't know.
That's all they've told us.
180
00:07:16,169 --> 00:07:18,044
Callen and Sam are
headed to the office now.
181
00:07:18,129 --> 00:07:20,244
Eric is meeting them
on the theory we are dealing
182
00:07:20,475 --> 00:07:22,236
with a security breach,
183
00:07:22,321 --> 00:07:23,977
although the Pentagon
has yet to confirm that.
184
00:07:24,062 --> 00:07:25,595
Uh, I didn't think
this was possible,
185
00:07:25,680 --> 00:07:28,236
but this is mysterious
even for them.
186
00:07:28,321 --> 00:07:30,938
Oh, and Hetty
is reaching out to SECNAV.
187
00:07:31,023 --> 00:07:32,266
Maybe she can shed
some light.
188
00:07:32,884 --> 00:07:34,813
All right, well, uh,
I guess Deeks and I
189
00:07:34,898 --> 00:07:36,118
will head to Anderson's house,
190
00:07:36,203 --> 00:07:38,295
and you guys let us
know if you learn...
191
00:07:38,407 --> 00:07:39,680
- Anything...
- anything at all.
192
00:07:39,780 --> 00:07:41,652
- Mm-hmm.
- Okay. Sounds good.
193
00:07:47,805 --> 00:07:49,297
Yeah, sorry. Can't help you.
194
00:07:49,382 --> 00:07:52,508
Uh, have you seen
my security clearance on JPAS?
195
00:07:52,593 --> 00:07:54,641
I did. And you should be
very proud of it.
196
00:07:54,726 --> 00:07:56,252
We both work
for the Department of Defense.
197
00:07:56,337 --> 00:07:58,165
So does the janitor
that cleans this place.
198
00:07:58,393 --> 00:08:00,555
I have been ordered to determine
199
00:08:00,644 --> 00:08:01,586
if there's been
a security breach.
200
00:08:01,671 --> 00:08:03,938
Actually, you've been ordered
to find Agent Anderson.
201
00:08:04,103 --> 00:08:05,500
Which I can't do
202
00:08:05,585 --> 00:08:08,069
until I first find out
what he's been working on.
203
00:08:08,154 --> 00:08:11,151
And I'm telling you I am not
authorized to reveal that.
204
00:08:11,236 --> 00:08:12,802
You are now.
205
00:08:13,576 --> 00:08:15,649
That's from the Secretary
of the Navy.
206
00:08:16,508 --> 00:08:17,633
DIA Agent
207
00:08:17,718 --> 00:08:20,986
Sarah Raines, meet Special
Agents Hanna and Callen.
208
00:08:21,323 --> 00:08:22,969
Your worst nightmare.
209
00:08:23,054 --> 00:08:24,188
This is a waste of time.
210
00:08:24,273 --> 00:08:25,305
There's been no security breach.
211
00:08:25,390 --> 00:08:26,456
How do you know?
212
00:08:26,586 --> 00:08:27,774
Anderson's file said
213
00:08:27,859 --> 00:08:30,100
he was read into the Special
Access Program. You're not.
214
00:08:30,678 --> 00:08:31,750
True.
215
00:08:31,835 --> 00:08:33,553
Agent Anderson does have
access to some more
216
00:08:33,685 --> 00:08:35,394
- highly classified files, but...
- Agent Raines,
217
00:08:35,479 --> 00:08:37,046
this is where
you let us in.
218
00:08:48,376 --> 00:08:49,558
Where is everyone?
219
00:08:49,643 --> 00:08:52,649
Oh, this is a small operation.
It's just Walter and me.
220
00:08:53,047 --> 00:08:54,748
The Pentagon doesn't want
a lot of people
221
00:08:54,833 --> 00:08:55,832
knowing about
what we're doing.
222
00:08:55,917 --> 00:08:57,661
Hmm.
What exactly are you doing?
223
00:08:58,081 --> 00:08:59,246
We're called AATIP.
224
00:08:59,331 --> 00:09:02,163
Advanced Aerospace Threat
Identification Program.
225
00:09:02,248 --> 00:09:03,992
They shut that down years ago.
226
00:09:04,077 --> 00:09:06,082
And it was just
restarted a month ago.
227
00:09:06,167 --> 00:09:07,613
...airspeed and
running a parallel track.
228
00:09:07,706 --> 00:09:08,550
Roger, Bullet...
229
00:09:08,635 --> 00:09:09,727
This is from a fighter jet.
230
00:09:09,812 --> 00:09:11,468
Correct. An F-18.
231
00:09:11,698 --> 00:09:13,007
What is that in the middle?
232
00:09:13,092 --> 00:09:14,401
That is why we're here.
233
00:09:14,922 --> 00:09:17,902
Our mission is to identify
more than half a dozen
234
00:09:17,987 --> 00:09:20,080
recent UAP sightings
by Navy pilots.
235
00:09:20,165 --> 00:09:21,470
UAP?
236
00:09:22,092 --> 00:09:23,923
Unidentified aerial phenomena.
237
00:09:24,008 --> 00:09:25,926
...an IR
plume. How is that even...
238
00:09:26,011 --> 00:09:27,668
Craft is accelerating again.
239
00:09:27,753 --> 00:09:29,453
It's on a collision course.
240
00:09:29,584 --> 00:09:31,586
We used to call them UFOs.
241
00:09:34,285 --> 00:09:36,191
Holy crap. That thing
just went vertical.
242
00:09:36,276 --> 00:09:37,722
What the hell was that?
243
00:09:53,018 --> 00:09:55,023
I was at home when I got
the call from the Pentagon.
244
00:09:55,108 --> 00:09:57,461
It was just before 6:30 a.m.
245
00:09:57,776 --> 00:09:59,769
Anderson had a conference call
scheduled for 6:00.
246
00:09:59,854 --> 00:10:01,683
- You weren't gonna be on it?
- Apparently not.
247
00:10:01,768 --> 00:10:03,032
He didn't tell me.
248
00:10:03,116 --> 00:10:05,643
- But I'm not surprised.
- Why is that?
249
00:10:06,385 --> 00:10:09,995
Lately, Walter's been
keeping things from me.
250
00:10:10,079 --> 00:10:12,050
Limiting my access
to certain files,
251
00:10:12,135 --> 00:10:13,956
failing to share
new data.
252
00:10:14,175 --> 00:10:16,262
It's like he didn't
trust me anymore.
253
00:10:16,768 --> 00:10:18,575
Anything precipitate
this change?
254
00:10:20,081 --> 00:10:22,643
We did have
a bit of an argument.
255
00:10:24,423 --> 00:10:25,946
About that.
256
00:10:26,947 --> 00:10:30,268
Anderson got this job because
he can think outside of the box.
257
00:10:30,353 --> 00:10:33,017
That can have its advantages,
but lately, I was starting
258
00:10:33,102 --> 00:10:36,021
to wonder if Walter even
remembered there was a box.
259
00:10:36,503 --> 00:10:39,284
There are three explanations
for what you see on that screen.
260
00:10:39,369 --> 00:10:42,433
The first is that it's
the result of a technical glitch
261
00:10:42,518 --> 00:10:44,159
or a bad piece of code.
262
00:10:44,479 --> 00:10:47,076
The second is that we're looking
at an aircraft
263
00:10:47,160 --> 00:10:48,526
belonging to a foreign power.
264
00:10:48,675 --> 00:10:50,514
Foreign power?
Well, if that were true,
265
00:10:50,598 --> 00:10:51,602
that would mean they
were capable of things
266
00:10:51,686 --> 00:10:53,199
we didn't even know
were possible.
267
00:10:53,378 --> 00:10:54,605
What's the third?
268
00:10:54,862 --> 00:10:56,519
That it doesn't belong
to anyone.
269
00:10:57,308 --> 00:10:58,630
At least,
270
00:10:58,715 --> 00:11:00,754
not anyone from this planet.
271
00:11:05,183 --> 00:11:06,835
Anderson was leaning
in that direction?
272
00:11:07,472 --> 00:11:08,778
Oh, not just leaning.
273
00:11:08,863 --> 00:11:10,613
He believes.
274
00:11:11,184 --> 00:11:13,624
And after our argument,
275
00:11:13,708 --> 00:11:15,278
I think he also believes
276
00:11:15,362 --> 00:11:18,011
that I'm working with
the Pentagon to cover it up.
277
00:11:23,631 --> 00:11:25,027
Wow.
278
00:11:25,111 --> 00:11:27,316
Are we sure that Anderson
isn't still in here somewhere?
279
00:11:30,425 --> 00:11:33,296
Huh. This is
interesting.
280
00:11:34,120 --> 00:11:35,715
UFO Encounters.
281
00:11:35,800 --> 00:11:37,953
The Definitive History
of Alien Visitations.
282
00:11:38,037 --> 00:11:40,129
Encyclopedia
of Crop Circles.
283
00:11:40,471 --> 00:11:41,783
Wow.
284
00:11:41,964 --> 00:11:43,948
Looks like I found
the rest of the iceberg.
285
00:11:44,051 --> 00:11:45,612
Oh.
286
00:11:45,958 --> 00:11:48,137
Agent Raines
wasn't exaggerating.
287
00:11:48,221 --> 00:11:50,139
Anderson really is...
288
00:11:50,682 --> 00:11:51,815
a believer.
289
00:11:53,659 --> 00:11:55,405
Well, she told
Sam and Callen
290
00:11:55,489 --> 00:11:57,573
he was getting more
and more paranoid.
291
00:11:57,883 --> 00:12:00,721
These windows are wired
with break-in sensors.
292
00:12:02,054 --> 00:12:03,242
There are some
on the front door, too.
293
00:12:03,327 --> 00:12:05,089
It doesn't look
professionally installed.
294
00:12:07,317 --> 00:12:09,026
Oh, I think Anderson DIY'd it.
295
00:12:09,111 --> 00:12:11,029
There's also a camera
on the side of the house.
296
00:12:11,113 --> 00:12:13,690
Looks like the cables run
into the room next door.
297
00:12:17,859 --> 00:12:19,168
Hey, Deeks.
298
00:12:19,253 --> 00:12:20,518
Check it out.
299
00:12:21,572 --> 00:12:22,917
What do you got?
300
00:12:23,100 --> 00:12:25,695
Well, if we can
get access to this,
301
00:12:25,780 --> 00:12:28,214
we might be able to find out
what happened to Anderson.
302
00:12:30,198 --> 00:12:32,667
I've been looking
through Anderson's financials.
303
00:12:32,752 --> 00:12:35,226
- Mm-hmm. - Doesn't have a lot
of credit card transactions,
304
00:12:35,311 --> 00:12:37,221
but there is
one repeat appearance.
305
00:12:37,306 --> 00:12:38,994
Ooh, tell me more.
306
00:12:39,079 --> 00:12:41,464
There's a coffee shop
in Marina del Rey.
307
00:12:41,549 --> 00:12:44,032
His most recent purchase
was just a few days ago.
308
00:12:44,178 --> 00:12:46,643
- Hmm. - They gave us access to
their security cameras.
309
00:12:46,844 --> 00:12:48,573
Okay, who's this other guy?
310
00:12:48,658 --> 00:12:49,862
Jason Ward.
311
00:12:49,947 --> 00:12:51,678
He's got an FBI file.
312
00:12:51,885 --> 00:12:53,593
He's been detained
on multiple occasions
313
00:12:53,677 --> 00:12:56,995
outside of military facilities,
including Area 51.
314
00:12:57,080 --> 00:12:58,127
Aha.
315
00:12:58,212 --> 00:12:59,844
He claims he's
a photographer documenting
316
00:12:59,929 --> 00:13:02,021
the world
of military secrets.Mm.
317
00:13:02,106 --> 00:13:04,597
Here are some of the pictures
they confiscated from him.
318
00:13:04,763 --> 00:13:06,285
Ooh, wait. Stop there.
319
00:13:07,698 --> 00:13:09,855
I may have something.
320
00:13:12,221 --> 00:13:13,274
Check
321
00:13:13,359 --> 00:13:15,361
this out.
322
00:13:18,933 --> 00:13:21,660
Huh. Ward shared
his work with Anderson.
323
00:13:21,967 --> 00:13:23,847
Maybe it was a two-way street.
324
00:13:23,932 --> 00:13:27,433
Anderson decided to leak
UAP videos to a fellow believer.
325
00:13:27,518 --> 00:13:29,001
Yep. That's what
I'm thinking.
326
00:13:29,093 --> 00:13:31,543
Okay. We have to
bring Jason Ward in
327
00:13:31,628 --> 00:13:33,035
for questioning.
328
00:13:35,020 --> 00:13:36,466
Find anything yet?
329
00:13:36,938 --> 00:13:39,378
So far,
everything's intact.
330
00:13:39,462 --> 00:13:41,859
No malware,
no unauthorized downloads,
331
00:13:41,943 --> 00:13:44,819
no trace of anything
crossing the air gap.
332
00:13:44,903 --> 00:13:47,430
I'm telling you,
there's been no security breach.
333
00:13:47,530 --> 00:13:50,259
We need to access Agent
Anderson's classified files
334
00:13:50,344 --> 00:13:51,486
to fully rule that out.
335
00:13:51,571 --> 00:13:53,477
And you need Agent Anderson
for that.
336
00:13:53,562 --> 00:13:55,985
We have our best agents
on it.
337
00:13:57,977 --> 00:13:59,672
Hey, can I ask you a question?
338
00:14:00,453 --> 00:14:02,125
Do you think
it's possible
339
00:14:02,276 --> 00:14:04,455
that UAP up there
340
00:14:04,711 --> 00:14:06,446
could be extraterrestrial?
341
00:14:08,063 --> 00:14:09,228
Possible?
342
00:14:09,313 --> 00:14:10,314
Yes.
343
00:14:11,190 --> 00:14:12,985
Probable? No.
344
00:14:14,076 --> 00:14:15,584
W-What about
the Drake equation?
345
00:14:15,669 --> 00:14:17,685
I mean, that estimates
between a thousand and
346
00:14:17,770 --> 00:14:20,689
a hundred million civilizations
in our galaxy alone.
347
00:14:20,774 --> 00:14:21,841
- Drake?
- Yeah.
348
00:14:21,926 --> 00:14:23,627
Are you serious?
It's basically like
349
00:14:23,712 --> 00:14:25,543
picking a random number
out of thin air.
350
00:14:25,628 --> 00:14:28,419
So you subscribe to
the Rare Earth hypothesis?
351
00:14:28,504 --> 00:14:31,154
That intelligent life is
unique only to our planet?
352
00:14:31,239 --> 00:14:33,834
No, I believe that alien life
is out there.
353
00:14:34,680 --> 00:14:37,341
Only, my money's on
the Great Filter.
354
00:14:37,959 --> 00:14:40,069
We'll destroy ourselves
before we ever get a chance
355
00:14:40,154 --> 00:14:41,547
to make contact.
356
00:14:44,173 --> 00:14:45,545
Keep me updated.
357
00:14:50,597 --> 00:14:52,193
I haven't broken any laws.
358
00:14:52,278 --> 00:14:55,014
I don't trespass on government
or private property,
359
00:14:55,397 --> 00:14:57,709
I don't vandalize,
and I don't loiter.
360
00:14:58,018 --> 00:14:59,631
I just take pictures.
361
00:14:59,716 --> 00:15:02,670
Yeah, of military
and defense installations.
362
00:15:03,139 --> 00:15:06,107
You don't want me peeking
inside, build bigger walls.
363
00:15:07,327 --> 00:15:08,983
You're not here because
of your photos, Jason;
364
00:15:09,068 --> 00:15:10,850
you're here because
of your friend.
365
00:15:16,160 --> 00:15:17,576
Walter?
366
00:15:18,300 --> 00:15:19,904
We share a few hobbies.
367
00:15:20,092 --> 00:15:20,966
He's harmless.
368
00:15:21,815 --> 00:15:23,352
He's missing.
369
00:15:23,807 --> 00:15:27,745
On your website, you claim
that your mission is to expose the...
370
00:15:27,836 --> 00:15:30,971
dark secrets
of the U.S. military.
371
00:15:31,056 --> 00:15:34,671
Now, Walter had some
pretty big secrets to hide.
372
00:15:34,756 --> 00:15:36,620
Maybe you convinced him
to turn them over.
373
00:15:37,143 --> 00:15:38,479
Big secrets?
374
00:15:38,564 --> 00:15:39,846
We're talking about
Walter Anderson, right?
375
00:15:39,931 --> 00:15:41,338
The insurance agent?
376
00:15:43,526 --> 00:15:47,400
The Defense
Intelligence Agent.
377
00:15:57,057 --> 00:16:00,673
Son of a bitch played me.
378
00:16:01,026 --> 00:16:03,087
How so?
379
00:16:03,171 --> 00:16:06,004
Walter's into Ufology...
The study of UFOs.
380
00:16:06,089 --> 00:16:07,223
So am I.
381
00:16:07,308 --> 00:16:08,660
That's how we met.
382
00:16:10,824 --> 00:16:12,263
It's not weird.
383
00:16:12,629 --> 00:16:14,330
We didn't say it was.
384
00:16:14,566 --> 00:16:18,102
Walter and I started meeting
regularly outside the group.
385
00:16:18,186 --> 00:16:21,836
Last week, I had just got back
from another trip to Area 51,
386
00:16:22,273 --> 00:16:25,407
and I was showing him
some photos I took.
387
00:16:26,594 --> 00:16:28,417
Is that what
he's looking at there?
388
00:16:28,501 --> 00:16:29,897
Yeah, but there was
389
00:16:29,981 --> 00:16:33,074
one photo that he was really
interested in.
390
00:16:33,586 --> 00:16:34,828
Wanted a copy.
391
00:16:34,913 --> 00:16:37,258
And when I said no,
he got upset.
392
00:16:37,343 --> 00:16:39,391
Do you have the photo on
your phone? Can we see it?
393
00:16:39,609 --> 00:16:43,307
No, that's the thing...
That's how he played me.
394
00:16:43,774 --> 00:16:46,780
The day after I met with Walter,
my apartment got broken into.
395
00:16:46,865 --> 00:16:49,403
And nothing was taken,
except that photo.
396
00:16:49,586 --> 00:16:52,372
The prints, digital files
on my computer,
397
00:16:52,872 --> 00:16:54,528
camera card... it was just...
398
00:16:55,341 --> 00:16:56,942
surgically removed.
399
00:16:57,356 --> 00:17:01,161
And now you tell me that Walter
works for the government.
400
00:17:01,631 --> 00:17:03,606
That's not a coincidence.
401
00:17:05,494 --> 00:17:07,052
What was in the photo?
402
00:17:07,366 --> 00:17:09,632
- I shouldn't be talking to you.
- Jason,
403
00:17:09,716 --> 00:17:11,199
Walter is missing.
404
00:17:11,283 --> 00:17:14,332
If he took that photo,
we need to know what's in it.
405
00:17:14,416 --> 00:17:16,247
And if you withhold
that information,
406
00:17:16,331 --> 00:17:17,941
that's obstruction of justice.
407
00:17:18,644 --> 00:17:20,737
Is Walter Anderson worth
going to prison?
408
00:17:34,475 --> 00:17:35,947
It was night.
409
00:17:38,223 --> 00:17:41,057
I was on a hill over the base...
410
00:17:42,635 --> 00:17:44,972
when I saw one of
the hangar doors open.
411
00:17:45,737 --> 00:17:48,624
And inside there was a craft.
412
00:17:50,191 --> 00:17:53,629
Smooth, round.
413
00:17:55,414 --> 00:17:57,533
Like a saucer.
414
00:18:03,204 --> 00:18:06,346
Hey, Kens, so I have access
to Anderson's security system.
415
00:18:06,440 --> 00:18:08,212
Great, uh, I'm
at the monitor.
416
00:18:08,296 --> 00:18:09,541
What are you...?
What is that?
417
00:18:09,626 --> 00:18:10,979
I'm
researching. Okay.
418
00:18:11,169 --> 00:18:12,854
Nell, go ahead.
I'm in the system.
419
00:18:12,939 --> 00:18:14,523
So it looks like
Anderson got home
420
00:18:14,607 --> 00:18:15,830
just before 9:00 last night.
421
00:18:15,915 --> 00:18:18,127
Now, the system is
motion-activated, but...
422
00:18:18,306 --> 00:18:21,486
I'm not seeing anything
until Agent Raines arrives
423
00:18:21,570 --> 00:18:23,416
to check in on him
the next morning.
424
00:18:23,501 --> 00:18:26,643
No window or door sensors
were activated either.
425
00:18:27,463 --> 00:18:29,929
Uh, what's this area
around 2:00 a.m.?
426
00:18:30,127 --> 00:18:31,689
Uh...
427
00:18:32,672 --> 00:18:34,564
Huh. That's strange.
428
00:18:34,649 --> 00:18:36,916
The timecode jumps 37 minutes.
429
00:18:37,111 --> 00:18:39,243
37 minutes?
Was something deleted?
430
00:18:39,327 --> 00:18:40,897
It is possible.
431
00:18:40,981 --> 00:18:42,725
Let me take a look into this.
432
00:18:42,978 --> 00:18:45,162
What time you got? 11:16.
433
00:18:45,247 --> 00:18:48,035
Same as me.
But check this out.
434
00:18:48,564 --> 00:18:50,108
- 10:39.
- 10:39?
435
00:18:50,208 --> 00:18:51,081
That's a difference of...
436
00:18:51,165 --> 00:18:52,474
- 37 minutes.
- 37 minutes.
437
00:18:52,558 --> 00:18:54,128
Coffee maker.
438
00:18:54,212 --> 00:18:57,041
10:39. 10:39.
439
00:18:57,215 --> 00:18:58,958
10:39.
440
00:18:59,322 --> 00:19:01,330
Right here.
What the hell?
441
00:19:01,466 --> 00:19:05,952
10:39. Wait a minute, I just
read something about this...
442
00:19:06,224 --> 00:19:08,142
Yeah, "Missing Time.
443
00:19:08,226 --> 00:19:12,245
One of the tell-tale signs
of alien abduction."
444
00:19:14,503 --> 00:19:16,334
Why didn't you call the police
after the break-in?
445
00:19:17,526 --> 00:19:18,698
And say what?
446
00:19:18,783 --> 00:19:20,440
There was no evidence anyone
had been there.
447
00:19:20,525 --> 00:19:22,308
They would have said that I
misplaced the photo or acci...
448
00:19:22,393 --> 00:19:24,790
Hey. Hey, it's me.
I'm just checking in.
449
00:19:25,542 --> 00:19:26,737
I'm good.
450
00:19:26,822 --> 00:19:28,175
Playing video games.
451
00:19:28,260 --> 00:19:30,722
How about you?
Any interesting cases?
452
00:19:30,807 --> 00:19:32,420
Yeah, um...
453
00:19:32,691 --> 00:19:34,464
A little out there.
I'll tell you about it tonight.
454
00:19:34,549 --> 00:19:36,250
Looking forward to it.
455
00:19:36,588 --> 00:19:37,853
Actually, I should go.
456
00:19:37,938 --> 00:19:40,813
I joined a ranked match,
and it's about to start.
457
00:19:41,097 --> 00:19:44,417
No idea what any of that means,
but give 'em hell?
458
00:19:44,502 --> 00:19:46,765
- 'Kay.
- See ya.
459
00:20:19,056 --> 00:20:21,095
Okay, let's focus on
the 2:00 to 3:00 a.m. gap
460
00:20:21,188 --> 00:20:22,627
when the timecode jumps.
461
00:20:22,784 --> 00:20:23,962
All right.
462
00:20:24,047 --> 00:20:25,835
Thanks. Okay, bye, Fatima.
463
00:20:26,173 --> 00:20:28,243
- All right, so, the neighbor
across the street... - So?
464
00:20:28,328 --> 00:20:30,287
..has one of those doorbell
cameras that can see
465
00:20:30,372 --> 00:20:31,550
a part of the Anderson house.
466
00:20:31,634 --> 00:20:32,775
So Ops is all over that.
467
00:20:32,860 --> 00:20:33,970
And also, before you ask...
468
00:20:34,055 --> 00:20:35,884
Yes, all their clocks are set
to the correct time.
469
00:20:35,969 --> 00:20:38,618
So they were out of range of
whatever happened here.
470
00:20:38,658 --> 00:20:39,707
Alien abduction.
471
00:20:39,792 --> 00:20:40,924
It's okay.
You can say it:
472
00:20:41,048 --> 00:20:43,619
- alien abduction.
- Uh, I won't say it,
473
00:20:43,704 --> 00:20:44,946
and it wasn't.Sadly,
474
00:20:45,031 --> 00:20:46,993
that's true, it wasn't.
I present to you
475
00:20:47,093 --> 00:20:49,047
Exhibit A.
476
00:20:49,214 --> 00:20:50,436
The sprinkler system?
477
00:20:51,141 --> 00:20:52,529
- 12:20.
- 12:20.
478
00:20:52,614 --> 00:20:54,471
- That's the correct time.
- It is, which means that
479
00:20:54,556 --> 00:20:57,162
somebody wanted Anderson's
disappearance to look
480
00:20:57,365 --> 00:20:58,958
like an alien abduction.
481
00:20:59,042 --> 00:21:00,248
I just can't figure out why.
482
00:21:00,333 --> 00:21:02,827
Well, maybe they wanted
to slow down the investigation
483
00:21:02,912 --> 00:21:04,834
or, uh, distract
from the real culprit.
484
00:21:04,918 --> 00:21:07,564
Maybe. It's all a
little bit quirky.
485
00:21:07,711 --> 00:21:10,326
Quirky like
believing in UFOs?
486
00:21:10,663 --> 00:21:12,929
What do you mean? You
think Anderson did this?
487
00:21:13,166 --> 00:21:15,018
Think it's more likely
than alien abduction.
488
00:21:15,102 --> 00:21:16,802
Bingo. Oh!
489
00:21:17,134 --> 00:21:18,804
Oh, no! I got you.
490
00:21:19,169 --> 00:21:20,689
Damn it.
491
00:21:47,264 --> 00:21:49,574
It is simple. Vodka, neat.
492
00:21:49,884 --> 00:21:52,541
I should not be
waiting ten minutes.
493
00:22:03,063 --> 00:22:06,240
All right, not too bad.
494
00:22:24,434 --> 00:22:27,345
- Mm-hmm.
- That'd be great.
495
00:22:27,447 --> 00:22:28,787
- Right this way.
- Thank you.
496
00:22:28,871 --> 00:22:30,223
What do you got?
497
00:22:30,307 --> 00:22:32,051
Ops is gonna send
a forensics team
498
00:22:32,135 --> 00:22:33,488
over to Jason's apartment.
499
00:22:33,572 --> 00:22:34,967
We'll see
if they find anything.
500
00:22:35,051 --> 00:22:36,666
Yeah, some actual
evidence would be nice.
501
00:22:36,751 --> 00:22:38,016
So far, all we
got is suspicions
502
00:22:38,141 --> 00:22:40,103
and a possible breach of
classified information.
503
00:22:40,187 --> 00:22:43,236
Well, don't forget
about the fake alien abduction.
504
00:22:44,337 --> 00:22:45,572
Sooner
we find this guy,
505
00:22:45,657 --> 00:22:46,878
the sooner we can
get some answers.
506
00:22:46,963 --> 00:22:48,968
Yeah. Well, then,
we have some good news.
507
00:22:49,074 --> 00:22:50,501
The camera
across from Anderson's house
508
00:22:50,586 --> 00:22:52,196
caught this last night.
509
00:22:54,306 --> 00:22:56,212
Well, that is
definitely not a UFO.
510
00:22:56,337 --> 00:22:58,251
The SUV arrives at 2:07 a.m.
511
00:22:58,335 --> 00:22:59,751
and leaves 30 minutes later.
512
00:22:59,837 --> 00:23:01,245
And the video quality's
not good enough
513
00:23:01,330 --> 00:23:02,234
to see who gets in or out.
514
00:23:02,319 --> 00:23:03,888
But we can assume
Anderson got in.
515
00:23:03,973 --> 00:23:05,733
- Willingly or not.
- No plates
516
00:23:05,818 --> 00:23:07,285
on the SUV, but ironically,
517
00:23:07,370 --> 00:23:09,432
that made it easier
for Kaleidoscope to track.
518
00:23:09,517 --> 00:23:10,638
Around 4:00 a.m.,
519
00:23:10,723 --> 00:23:12,777
it pulls into the parking lot
behind a closed restaurant
520
00:23:12,862 --> 00:23:14,650
on Melrose,
and it hasn't left since.
521
00:23:14,868 --> 00:23:16,379
Tell Kensi and Deeks
to meet us there.
522
00:23:16,464 --> 00:23:17,865
Oh, we're on it.
523
00:23:21,141 --> 00:23:24,974
The Szechuan
Bamboo Palace closed in 2016.
524
00:23:25,058 --> 00:23:26,323
Since then,
it's just bounced around
525
00:23:26,407 --> 00:23:28,194
from shell company
to shell company.
526
00:23:28,278 --> 00:23:29,370
Did the security cam show
527
00:23:29,454 --> 00:23:30,927
how many people
we might be dealing with?
528
00:23:31,012 --> 00:23:32,796
It just shows
the SUV entering the lot.
529
00:23:32,881 --> 00:23:34,592
- Can't see anything after that.
- Hey, guys.
530
00:23:34,676 --> 00:23:36,154
We're parked
in front of the restaurant.
531
00:23:36,246 --> 00:23:38,207
- How do you want to play this?
- Hold on a second.
532
00:23:38,421 --> 00:23:39,943
Someone's coming out.
533
00:23:42,554 --> 00:23:43,952
Two guys
just got into the SUV.
534
00:23:44,037 --> 00:23:45,334
They're gonna be
headed your way.
535
00:23:45,419 --> 00:23:47,595
- Follow them.
- Copy that.
536
00:23:53,721 --> 00:23:56,154
Sam and I will check out
the restaurant.
537
00:24:01,862 --> 00:24:04,170
Well, these guys are in a
hurry. Keep some distance.
538
00:24:42,344 --> 00:24:43,737
I see Anderson.
539
00:25:06,144 --> 00:25:07,452
- They made us.
- Kens.
540
00:25:07,537 --> 00:25:08,889
- Hang on.
- Oh, God!
541
00:25:21,335 --> 00:25:23,744
- Not clear.
- No, no, not clear!
Not clear!
542
00:25:45,529 --> 00:25:48,054
Nell, get an ambulance
to the restaurant.
543
00:25:48,139 --> 00:25:49,288
Copy that.
544
00:25:52,201 --> 00:25:54,065
I think it's pretty safe
to say that
545
00:25:54,150 --> 00:25:55,741
Anderson didn't abduct himself.
546
00:25:55,826 --> 00:25:57,280
Kensi, Deeks,
do you have the SUV?
547
00:25:59,754 --> 00:26:01,059
Go.
548
00:26:02,453 --> 00:26:03,587
Damn it.
549
00:26:03,873 --> 00:26:05,118
We lost 'em.
550
00:26:15,203 --> 00:26:16,642
Your name is Lau Qiang.
551
00:26:16,726 --> 00:26:18,035
Your U.S. Visit form says
552
00:26:18,119 --> 00:26:19,602
that you work in
automobile manufacturing,
553
00:26:19,686 --> 00:26:20,733
but that's a lie.
554
00:26:20,817 --> 00:26:22,115
The truth is
you're an agent
555
00:26:22,200 --> 00:26:23,866
for China's Ministry
of State Security.
556
00:26:23,951 --> 00:26:25,303
And you kidnapped Anderson
557
00:26:25,387 --> 00:26:27,261
to get access to his
classified intel.
558
00:26:27,398 --> 00:26:29,307
But you screwed up.
And now you're here.
559
00:26:29,437 --> 00:26:30,961
The good news is,
560
00:26:31,233 --> 00:26:32,702
in exchange
for your cooperation,
561
00:26:32,786 --> 00:26:35,139
you'll be put into
FBI protective custody,
562
00:26:35,358 --> 00:26:36,967
where the ministry
cannot get to you.
563
00:26:37,052 --> 00:26:39,140
And you know
they want to get to you.
564
00:26:39,468 --> 00:26:40,757
Or you can go to
a federal prison,
565
00:26:40,842 --> 00:26:44,190
where... protection
is not exactly a top priority.
566
00:26:44,275 --> 00:26:46,741
It's your call, Lau.
567
00:26:55,677 --> 00:26:56,986
We could be wrong.
568
00:26:57,179 --> 00:26:58,773
These guys might not be
Chinese intelligence,
569
00:26:58,858 --> 00:27:01,339
they could be Triad, they could
be mercenaries. I don't think so.
570
00:27:01,423 --> 00:27:02,257
Agent Raines said
571
00:27:02,342 --> 00:27:03,710
there were three explanations
for those UAPs.
572
00:27:03,795 --> 00:27:06,105
One of them is an aircraft
belonging to a foreign power.
573
00:27:06,960 --> 00:27:07,867
Well, if China found out
574
00:27:07,951 --> 00:27:09,913
the DIA was looking
into their new aircraft,
575
00:27:09,997 --> 00:27:12,101
they could've sent these
operatives to kidnap Anderson...
576
00:27:12,186 --> 00:27:13,773
Find out
what the Pentagon knows.
577
00:27:13,858 --> 00:27:15,019
We'd have to have Anderson
578
00:27:15,104 --> 00:27:16,631
or one of Lau's friends
to confirm it.
579
00:27:16,830 --> 00:27:18,225
Nell, Fatima.
580
00:27:18,443 --> 00:27:19,574
Yeah, Callen.
581
00:27:19,659 --> 00:27:21,402
Kensi and Deeks check in
from the hospital yet?
582
00:27:21,486 --> 00:27:24,318
Yeah, uh, the guy Sam took
down at the restaurant,
583
00:27:24,402 --> 00:27:26,582
he's not gonna be
talking for a while.
584
00:27:26,757 --> 00:27:28,976
- What did you hit him with?
- A table.
585
00:27:29,147 --> 00:27:31,457
It was either that or shoot him.
I saved his life.
586
00:27:31,604 --> 00:27:33,000
What about Anderson?
587
00:27:33,085 --> 00:27:34,929
Well, he's doing better than
the Chinese national,
588
00:27:35,014 --> 00:27:37,715
but he's still not coherent.
Doctors have checked him out.
589
00:27:37,855 --> 00:27:39,947
Apparently he was given
a mix of drugs,
590
00:27:40,032 --> 00:27:41,472
including scopolamine.
591
00:27:41,562 --> 00:27:43,311
Aka truth serum.
592
00:27:43,982 --> 00:27:45,522
The question is,
593
00:27:45,685 --> 00:27:47,338
what did he reveal to them?
594
00:28:10,439 --> 00:28:12,201
Hi, Dad.
595
00:28:12,755 --> 00:28:14,151
Who is this?
596
00:28:15,236 --> 00:28:16,358
Really?
597
00:28:16,443 --> 00:28:18,303
Do you have another daughter
I don't know about?
598
00:28:18,388 --> 00:28:19,858
Anna?
599
00:28:20,800 --> 00:28:22,935
- Where are you?
- I'm far away.
600
00:28:23,334 --> 00:28:24,881
Are you okay?
Are you safe?
601
00:28:24,966 --> 00:28:26,579
I'm okay,
I'm okay.
602
00:28:27,190 --> 00:28:28,350
How are you?
603
00:28:28,623 --> 00:28:30,170
How am I?
604
00:28:30,555 --> 00:28:32,608
I am just a mess, I mean...
605
00:28:32,745 --> 00:28:34,225
I worry about you every day.
606
00:28:34,310 --> 00:28:36,010
I-I cannot eat, I cannot sleep.
607
00:28:36,203 --> 00:28:37,983
I drink too much.
608
00:28:38,068 --> 00:28:39,639
Well...
609
00:28:39,826 --> 00:28:41,975
...you always drink too much.
610
00:28:42,342 --> 00:28:43,779
You can't blame me for that.
611
00:28:43,864 --> 00:28:46,140
No, I-I don't blame you
for anything.
612
00:28:46,225 --> 00:28:47,531
Not for nothing. I...
613
00:28:47,616 --> 00:28:48,826
I should have done more,
614
00:28:48,911 --> 00:28:50,873
- I should have broken you
out of that prison myself.- No.
615
00:28:50,958 --> 00:28:52,267
There was nothing
you could do.
616
00:28:52,888 --> 00:28:54,186
I made my choice.
617
00:28:54,841 --> 00:28:56,412
I'm sorry.
618
00:28:57,928 --> 00:29:00,197
And I'm sorry for the choice
I have to make now.
619
00:29:00,281 --> 00:29:01,498
What...
620
00:29:01,761 --> 00:29:03,202
What do you mean?
621
00:29:03,287 --> 00:29:04,834
I have to do what's right.
622
00:29:05,373 --> 00:29:07,772
For me, and for everyone I love.
623
00:29:09,186 --> 00:29:10,350
Anna...
624
00:29:10,465 --> 00:29:12,383
what are you going to do?
625
00:29:12,666 --> 00:29:14,365
Please talk to me.
626
00:29:14,450 --> 00:29:15,758
Anna, talk to me.
627
00:29:21,041 --> 00:29:23,639
You're here! Anna!
628
00:29:25,239 --> 00:29:26,529
Anna...
629
00:29:26,748 --> 00:29:28,666
Anna.
630
00:29:28,751 --> 00:29:29,752
Oh!
631
00:29:31,291 --> 00:29:33,107
Anna!
632
00:29:33,793 --> 00:29:35,100
Anna.
633
00:29:42,037 --> 00:29:43,806
Still no luck finding the SUV.
634
00:29:43,890 --> 00:29:45,701
That's okay, I think I know
where they're going.
635
00:29:45,786 --> 00:29:47,852
So, Kensi just called
from the hospital.
636
00:29:47,937 --> 00:29:49,388
Anderson is finally talking.
637
00:29:49,473 --> 00:29:52,087
It turns out the Chinese
operatives forced him to divulge
638
00:29:52,172 --> 00:29:55,130
his access codes
for the AATIP system.
639
00:29:55,649 --> 00:29:57,076
They're headed for
the office in Mar Vista.
640
00:29:57,161 --> 00:29:58,732
Yep. That's where Eric is.
641
00:29:58,901 --> 00:30:00,035
I'm calling him now.
642
00:30:04,825 --> 00:30:06,786
Hey.
We've got a problem.
643
00:30:06,871 --> 00:30:08,920
The people who kidnapped
Anderson are on their way here.
644
00:30:09,005 --> 00:30:11,224
And Callen and Sam are still,
like, 15 minutes out.
645
00:30:11,309 --> 00:30:14,098
You wouldn't happen to have
any weapons or any...
646
00:30:14,669 --> 00:30:16,286
Oh, good.
647
00:30:20,048 --> 00:30:21,792
Oh, wait, so that's the plan.
648
00:30:22,443 --> 00:30:23,846
Kidnap Anderson,
649
00:30:23,930 --> 00:30:25,396
get his access codes,
650
00:30:25,648 --> 00:30:26,913
then find out
what the Pentagon knows
651
00:30:26,998 --> 00:30:28,466
about the Chinese
experimental aircraft.
652
00:30:28,551 --> 00:30:29,764
You mean the UAP?
653
00:30:31,111 --> 00:30:32,982
Oh, that's not Chinese.
654
00:30:33,067 --> 00:30:35,507
That's a technical glitch
in a brand-new targeting system.
655
00:30:35,788 --> 00:30:37,576
Coding error.
656
00:30:37,738 --> 00:30:39,743
We concluded the investigation
a few days ago.
657
00:30:40,013 --> 00:30:41,709
And I'm guessing that's
658
00:30:41,794 --> 00:30:44,385
what Anderson was going to tell
the Pentagon this morning.
659
00:30:45,865 --> 00:30:47,443
Lucky bastard.
660
00:30:47,583 --> 00:30:49,334
If he hadn't scheduled
that conference call,
661
00:30:49,419 --> 00:30:50,662
then no one would have known
he was missing
662
00:30:50,747 --> 00:30:52,665
until he showed up dead.
663
00:30:53,052 --> 00:30:55,791
And then he would have taken the
blame for all the stolen data.
664
00:30:55,875 --> 00:30:59,435
So, if there's no
experimental aircraft,
665
00:30:59,702 --> 00:31:00,967
what are you after?
666
00:31:01,122 --> 00:31:04,215
Oh, there's an experimental
aircraft, all right.
667
00:31:04,448 --> 00:31:06,149
Only it's not Chinese.
668
00:31:06,294 --> 00:31:08,208
It belongs to our very own Navy.
669
00:31:08,771 --> 00:31:10,204
And because one of those
coding errors
670
00:31:10,289 --> 00:31:11,598
occurred aboard
the prototype,
671
00:31:11,974 --> 00:31:15,224
AATIP was given access
to all the aircraft specs.
672
00:31:19,458 --> 00:31:22,818
Guessing the Chinese would pay
a lot of money for that.
673
00:31:22,958 --> 00:31:24,529
Yes, they will.
674
00:31:25,078 --> 00:31:26,474
And right now,
675
00:31:26,898 --> 00:31:28,372
you're in my way.
676
00:31:44,683 --> 00:31:46,232
Eric!
677
00:31:47,988 --> 00:31:50,863
Oh, the sun is singing to me.
678
00:31:50,986 --> 00:31:51,903
Eric, what happened?
679
00:31:52,073 --> 00:31:54,383
Oh, um...
680
00:31:54,468 --> 00:31:55,820
..it was Agent Raines.
681
00:31:55,904 --> 00:32:00,608
She used Anderson's access codes
to... to steal the data.
682
00:32:00,692 --> 00:32:03,350
Ah...
She's working for the Chinese.
683
00:32:03,434 --> 00:32:05,208
Nell, Fatima,
yeah, Eric's fine.
684
00:32:05,293 --> 00:32:08,475
Look, start tracking Raines.
Wh-When did she leave?
685
00:32:08,560 --> 00:32:10,313
Uh, ten minutes ago.
686
00:32:10,397 --> 00:32:12,010
She left here ten minutes ago.
687
00:32:12,094 --> 00:32:14,230
On it.
688
00:32:14,510 --> 00:32:15,959
Arkady, I don't have
time right now.
689
00:32:16,044 --> 00:32:18,287
Yes, you do.
Anna is in trouble.
690
00:32:18,372 --> 00:32:19,888
What do you mean?
What kind of trouble?
691
00:32:19,973 --> 00:32:21,630
I just talked to her
on the phone.
692
00:32:21,714 --> 00:32:25,841
I think she is about to
do something very not smart.
693
00:32:29,919 --> 00:32:31,553
Dispatch, we're at the location.
694
00:32:31,637 --> 00:32:33,669
There's no sign of anybody
smashing any car windows.
695
00:32:33,754 --> 00:32:35,020
I think maybe that
call was a prank.
696
00:32:35,105 --> 00:32:36,983
- Roger that, One Adam George.
- Whoa-whoa, watch it!
697
00:32:37,068 --> 00:32:38,470
Oh, wow!
698
00:32:40,599 --> 00:32:41,954
Eight minutes.
699
00:32:42,038 --> 00:32:43,552
Nice response time, boys.
700
00:32:43,637 --> 00:32:44,739
Ma'am, you're aware
it's a crime to make
701
00:32:44,824 --> 00:32:46,497
a false 911 call?
702
00:32:47,341 --> 00:32:49,673
So then, what are you
waiting for?
703
00:33:04,966 --> 00:33:06,405
Yeah, call me back
as soon as you get this.
704
00:33:06,489 --> 00:33:07,817
Arkady's worried.
705
00:33:07,977 --> 00:33:10,302
Nell, Fatima,
any sign of Raines or the SUV?
706
00:33:10,387 --> 00:33:12,544
Not yet. And odds are
the Chinese operatives
707
00:33:12,629 --> 00:33:13,934
have switched vehicles
by now.
708
00:33:14,018 --> 00:33:16,458
But we may have
another way to find them.
709
00:33:16,543 --> 00:33:18,896
Kensi and Deeks are taking
another crack at Lau.
710
00:33:18,980 --> 00:33:21,286
We know about Agent Raines.
711
00:33:21,547 --> 00:33:23,372
We know that she's on her way
to meet your people
712
00:33:23,457 --> 00:33:25,250
to sell them data
on the prototype Navy plane.
713
00:33:25,334 --> 00:33:27,504
So we need you to tell us
where they're meeting.
714
00:33:27,614 --> 00:33:29,210
You have a choice to make.
715
00:33:29,676 --> 00:33:32,083
Where do your loyalties lie?
716
00:33:32,411 --> 00:33:34,615
With your country
or with your fiancée?
717
00:33:34,700 --> 00:33:36,217
That's right,
we know about Lucy.
718
00:33:36,301 --> 00:33:38,263
As soon as the ministry finds
out that you've been arrested,
719
00:33:38,347 --> 00:33:39,997
they're gonna scoop her up,
and they're gonna use her
720
00:33:40,082 --> 00:33:41,130
to keep you quiet.
721
00:33:41,215 --> 00:33:42,529
But if you
cooperate with us,
722
00:33:42,614 --> 00:33:43,872
we'll bring her in.
723
00:33:43,957 --> 00:33:45,943
- We'll keep her safe.
- So you've got a decision to make,
724
00:33:46,028 --> 00:33:47,770
but you need to make it fast.
725
00:33:49,582 --> 00:33:51,107
Well, that is not fast enough.
726
00:33:51,192 --> 00:33:52,169
I guess I'm calling
the consulate.
727
00:33:52,254 --> 00:33:53,582
Wait.
728
00:33:54,572 --> 00:33:56,139
Pershing Square.
729
00:34:03,915 --> 00:34:05,379
Is Anna in trouble?
730
00:34:09,030 --> 00:34:10,426
How long have you known?
731
00:34:10,536 --> 00:34:12,044
- Three weeks.
- You're getting slow.
732
00:34:12,129 --> 00:34:14,700
She's been living with me
for four.
733
00:34:14,801 --> 00:34:16,458
Look, I understand why
you didn't say anything...
734
00:34:16,543 --> 00:34:17,669
She asked me not to.
735
00:34:17,754 --> 00:34:19,263
She didn't want anybody else
taking the risk,
736
00:34:19,348 --> 00:34:21,088
and there's nothing
you could do.
737
00:34:21,172 --> 00:34:22,684
Could've shared the risk.
738
00:34:23,528 --> 00:34:25,397
We all could have.
That's not nothing.
739
00:34:25,590 --> 00:34:27,270
Anna's family.
740
00:34:28,488 --> 00:34:30,618
Sorry, are we talking about
Anna Kolcheck?
741
00:34:30,703 --> 00:34:34,162
Isn't she back with the CIA?
What am I missing?
742
00:34:34,247 --> 00:34:35,840
A lot, as usual.
743
00:34:41,453 --> 00:34:43,692
Is she in trouble? I don't know.
744
00:34:43,777 --> 00:34:45,888
We'll deal with it after
we take care of Raines.
745
00:34:45,973 --> 00:34:49,107
Oh, uh, FYI,
Bulletproof is ready.
746
00:34:49,192 --> 00:34:51,379
She may have gotten
the jump on me last time,
747
00:34:51,463 --> 00:34:53,816
- but it's not gonna
happen again. - Oh!
748
00:35:01,778 --> 00:35:05,192
Guys, Raines just handed off
the drive to the Chinese.
749
00:35:06,783 --> 00:35:08,521
All right,
we just pulled up on the north side.
750
00:35:08,606 --> 00:35:10,201
- And they're about to split.
- We gotta take 'em.
751
00:35:10,286 --> 00:35:11,664
Let's go.
Federal agents!
752
00:35:11,757 --> 00:35:14,176
- No! Stop!
- Hey, stop!
753
00:35:15,262 --> 00:35:16,622
I got Raines.
754
00:35:22,953 --> 00:35:24,395
Raines, stop!
755
00:35:31,108 --> 00:35:33,787
No! No, no, no!
756
00:35:33,872 --> 00:35:35,669
DEEKS. LAPD. Move out the way. Guys,
back up.
757
00:35:35,754 --> 00:35:37,262
Get out of here, let's go.
758
00:35:47,267 --> 00:35:49,748
You are not getting away
this time.
759
00:35:50,537 --> 00:35:52,379
Not this again.
760
00:35:58,610 --> 00:35:59,918
Got the drive.
761
00:36:01,575 --> 00:36:03,016
I'm betting
it was your idea
762
00:36:03,100 --> 00:36:04,787
to change the clocks
at Anderson's house.
763
00:36:04,872 --> 00:36:06,622
It was a great,
fantastic plan,
764
00:36:06,707 --> 00:36:08,731
except for the fact
you forgot the sprinkler system.
765
00:36:09,043 --> 00:36:11,287
Whatever. I bet
I had this one crying,
766
00:36:11,372 --> 00:36:13,028
"little green men."
767
00:36:13,192 --> 00:36:16,380
I feel sorry for you, Raines.
You brought this on yourself.
768
00:36:16,474 --> 00:36:19,380
Well, I guess it just
proves my point, Beale.
769
00:36:19,465 --> 00:36:23,208
Self-annihilation...
it's in our nature.
770
00:36:28,568 --> 00:36:29,825
Seriously?
771
00:36:29,909 --> 00:36:30,865
Another table?
772
00:36:30,950 --> 00:36:32,536
Again, I could have shot him.
773
00:36:32,651 --> 00:36:34,069
- Uh-huh.
- Hey, Callen?
774
00:36:34,154 --> 00:36:35,092
Yeah, go ahead, Nell.
775
00:36:35,176 --> 00:36:37,271
I just got an alert
from an LAPD scanner.
776
00:36:37,356 --> 00:36:39,466
They picked up Anna Kolcheck
an hour ago.
777
00:36:59,591 --> 00:37:01,568
I don't get it.
778
00:37:01,824 --> 00:37:02,959
I mean, what is the point
779
00:37:03,044 --> 00:37:04,179
if you're just gonna end up
back in prison?
780
00:37:04,264 --> 00:37:06,443
Point is you don't
end up there with me.
781
00:37:07,099 --> 00:37:08,826
I couldn't live with
myself if you did.
782
00:37:08,911 --> 00:37:10,002
Just a few more days.
783
00:37:10,087 --> 00:37:11,091
That's what we said,
Anna, right?
784
00:37:11,176 --> 00:37:13,708
Maybe we should just be happy
with the time we had.
785
00:37:21,310 --> 00:37:22,826
- I'm gonna call Hetty.
- Callen...
786
00:37:22,911 --> 00:37:24,818
- She'll fix this. She'll call someone.
- Callen, please.
787
00:37:24,903 --> 00:37:26,777
This is not over.
788
00:37:27,619 --> 00:37:29,407
Sorry to interrupt.
789
00:37:29,958 --> 00:37:32,201
I'm Assistant U.S. Attorney
Allan Williams.
790
00:37:32,286 --> 00:37:33,726
Can you just give us
a second, please?
791
00:37:33,811 --> 00:37:35,347
Actually, I'm here to
talk to Ms. Kolcheck.
792
00:37:35,456 --> 00:37:37,801
Okay. Well, she doesn't even
have a lawyer here,
793
00:37:37,886 --> 00:37:39,238
so maybe you ought
to back off.
794
00:37:39,323 --> 00:37:41,333
Yeah, that's exactly
what I'm doing, Agent Callen.
795
00:37:43,073 --> 00:37:46,554
Ms. Kolcheck, the warrant for
your arrest has been vacated.
796
00:37:46,784 --> 00:37:48,393
Actually, that's not
even accurate.
797
00:37:48,478 --> 00:37:51,518
The warrant for your arrest
doesn't exist. It's gone.
798
00:37:51,603 --> 00:37:52,690
What do you mean it's gone?
799
00:37:52,775 --> 00:37:55,698
DOJ has no criminal record
on file for Anna Kolcheck.
800
00:37:55,783 --> 00:37:58,456
Neither do the marshals
or the sheriffs, LAPD,
801
00:37:58,541 --> 00:38:00,229
FBI, Interpol.
802
00:38:00,314 --> 00:38:02,232
Bureau of Prisons
doesn't even have a record
803
00:38:02,317 --> 00:38:04,061
of your incarceration.
804
00:38:04,581 --> 00:38:07,901
So since all LAPD can
actually arrest you for
805
00:38:07,986 --> 00:38:10,267
is making a false 911 call,
806
00:38:11,588 --> 00:38:14,134
I came down here hoping
that you could explain to me
807
00:38:14,219 --> 00:38:15,954
what the hell's going on.
808
00:38:29,638 --> 00:38:31,544
You sure you're okay?
809
00:38:31,741 --> 00:38:33,921
Yeah. Mm, no.
810
00:38:34,496 --> 00:38:36,398
I don't know.
811
00:38:36,544 --> 00:38:39,287
- I just keep thinking
about the Fermi paradox.- Yeah.
812
00:38:39,372 --> 00:38:40,786
Like, there's so much
galaxy out there,
813
00:38:40,871 --> 00:38:42,745
but... where are they?
814
00:38:43,278 --> 00:38:45,700
It's funny you should
mention that.
815
00:38:45,784 --> 00:38:47,317
I have to tell
you something.
816
00:38:47,485 --> 00:38:50,661
So, I spoke to Anderson.
817
00:38:50,746 --> 00:38:52,379
Yeah.
It turns out
818
00:38:52,464 --> 00:38:54,730
he didn't steal
the Area 51 photo
819
00:38:54,815 --> 00:38:56,255
from Jason Ward's apartment.
820
00:38:56,340 --> 00:38:59,379
And the forensic search
came back empty.
821
00:38:59,911 --> 00:39:02,356
- Well, then, who stole the photo?
- I don't know.
822
00:39:02,441 --> 00:39:05,415
But whoever did,
they missed one.
823
00:39:05,973 --> 00:39:08,348
Check this out.
824
00:39:08,433 --> 00:39:10,351
It's footage of Ward
and Anderson
825
00:39:10,436 --> 00:39:12,050
at the coffee shop
when they met.
826
00:39:12,135 --> 00:39:14,286
I did a little enhancing.
827
00:39:15,190 --> 00:39:17,208
What does that look like
to you?
828
00:39:22,497 --> 00:39:24,583
The Great Filter can bite me.
829
00:39:29,504 --> 00:39:31,309
Are you kidding me?
Of course we knew.
830
00:39:31,394 --> 00:39:33,380
The first tip-off was the fact
that you were eager
831
00:39:33,465 --> 00:39:34,445
to get home every night.
832
00:39:34,537 --> 00:39:36,434
Secondly,
you're growing your hair out.
833
00:39:36,519 --> 00:39:38,981
I mean, it's almost
imperceptible...
834
00:39:39,066 --> 00:39:40,740
but it's beautiful,
and I want to pet it.
835
00:39:40,825 --> 00:39:42,670
And I won't,
but I'm just saying
836
00:39:42,754 --> 00:39:44,317
- it gives everything away.
- You're very smart,
837
00:39:44,402 --> 00:39:47,407
but I, uh...
I bet you didn't know
838
00:39:47,492 --> 00:39:50,175
that Anna here was responsible
for that Yelp review.
839
00:39:50,260 --> 00:39:53,049
What?!
"Fires of creation." That's you?
840
00:39:53,644 --> 00:39:55,207
That was poetry, sweetheart.
841
00:39:55,300 --> 00:39:56,652
- Thank you.
- You know what, that's fine.
842
00:39:56,737 --> 00:39:58,864
You, free loco moco for life.
In fact, right now.
843
00:39:58,949 --> 00:39:59,872
Are you hungry?
I can make one right now.
844
00:39:59,957 --> 00:40:00,688
- No, no,
- I can flip it up,
845
00:40:00,834 --> 00:40:01,589
- I'm good.
- I can flip it down.
846
00:40:01,674 --> 00:40:02,591
- I'm good.
- I can flip it around.
847
00:40:02,676 --> 00:40:04,809
Where is she?
Where's my daughter?
848
00:40:08,794 --> 00:40:10,871
My Anoushka.
849
00:40:11,870 --> 00:40:13,316
Oh...
850
00:40:15,385 --> 00:40:16,386
Papa.
851
00:40:22,432 --> 00:40:23,988
You, Martin.
852
00:40:24,097 --> 00:40:25,058
You have vodka?
853
00:40:25,143 --> 00:40:26,800
Yeah. Yeah, I do.
It's a bar.
854
00:40:26,885 --> 00:40:27,886
You have lots of vodka?
855
00:40:27,971 --> 00:40:29,465
I don't know
if your definition of
856
00:40:29,550 --> 00:40:30,558
"lots of wodka"
857
00:40:30,643 --> 00:40:33,316
is the same as my definition
of lots of wodka.
858
00:40:33,401 --> 00:40:34,972
- And now I'm saying "wodka."
- Now you're saying wodka.
859
00:40:35,057 --> 00:40:35,910
Why do I do that?
860
00:40:35,995 --> 00:40:38,035
I want to buy all
of your vodka.
861
00:40:38,120 --> 00:40:39,994
Vodka for everybody!
862
00:40:43,675 --> 00:40:45,515
Just
drink! That'll work.
863
00:40:45,600 --> 00:40:47,308
We'll get
that to go.
864
00:40:47,716 --> 00:40:49,816
Looks like I arrived
just in time.
865
00:40:51,263 --> 00:40:53,261
FBI take custody
of the Chinese operatives?
866
00:40:53,346 --> 00:40:55,536
Yeah. Lau's fiancée's
at the safe house.
867
00:40:55,621 --> 00:40:56,824
You hear from Hetty?
868
00:40:56,909 --> 00:40:57,949
Yeah.
869
00:40:58,034 --> 00:41:01,379
Yeah, she, uh, claimed
she didn't know that
870
00:41:01,485 --> 00:41:03,230
Anna was staying with me.
871
00:41:03,315 --> 00:41:05,324
- We both know that's a lie.
- Mm.
872
00:41:07,754 --> 00:41:09,583
You think she had
a hand in this?
873
00:41:09,667 --> 00:41:11,043
Maybe.
874
00:41:11,433 --> 00:41:13,461
And maybe it was Joelle
and the CIA.
875
00:41:13,546 --> 00:41:16,450
But whoever it was,
they cut it a little close.
876
00:41:20,402 --> 00:41:22,481
You just can't enjoy
this, can you?
877
00:41:25,939 --> 00:41:27,966
You're right. Wodka?
878
00:41:28,066 --> 00:41:29,667
Abso-wootley.
879
00:41:32,942 --> 00:41:34,458
- Hey!
- Hey.
880
00:41:34,543 --> 00:41:36,318
- Let's do this. Let's do it.
- Let's do it.
881
00:41:37,891 --> 00:41:39,669
The gang is all together.
882
00:41:52,937 --> 00:41:54,680
Thank you for assembling
so quickly.
883
00:41:54,842 --> 00:41:58,091
Kolcheck turning herself in
required us to expedite things.
884
00:41:58,194 --> 00:41:59,684
I know you've already
been briefed,
885
00:41:59,769 --> 00:42:01,927
but it bears repeating.
If the subject attempts
886
00:42:02,012 --> 00:42:03,138
to make contact
with Kolcheck,
887
00:42:03,223 --> 00:42:05,098
you are to inform me
immediately.
888
00:42:05,304 --> 00:42:07,403
Do not attempt to approach
the subject on your own.
889
00:42:07,488 --> 00:42:10,864
She is to be considered armed
and extremely dangerous.
890
00:42:11,419 --> 00:42:12,507
Understood?
891
00:42:13,419 --> 00:42:16,372
That's the most recent intel
we have on the subject.
892
00:42:20,126 --> 00:42:21,286
Good luck.
893
00:42:28,137 --> 00:42:30,020
Cheers! And one more time.
65873
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.