Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,009 --> 00:00:02,201
Previously on
NCIS: Los Angeles...
2
00:00:41,427 --> 00:00:44,629
Bandit-bandit.
3
00:00:44,697 --> 00:00:46,141
They painted you, Bullet.Target lock.
4
00:00:46,165 --> 00:00:47,331
Head for the deck!
5
00:00:47,400 --> 00:00:48,966
Roger that.
6
00:00:49,035 --> 00:00:50,101
Releasing flares now.
7
00:00:52,405 --> 00:00:55,673
Come on, Bullet.
Break the lock! Break the lock!
8
00:00:59,612 --> 00:01:00,912
Talk to me, Bullet.
9
00:01:00,980 --> 00:01:02,713
Bullet, do you copy?
10
00:01:02,782 --> 00:01:04,348
Target lock broken.
11
00:01:04,417 --> 00:01:06,813
Nicely done.
Exercise terminated.
12
00:01:06,815 --> 00:01:08,975
When do I get to run a bandit
drill on you, Sabertooth?
13
00:01:09,017 --> 00:01:10,729
Uh, think those G-forces
scrambled your brain.
14
00:01:10,753 --> 00:01:11,918
That's a hard never.
15
00:01:11,987 --> 00:01:14,921
Bogey! Bogey! 60 miles out!
16
00:01:14,990 --> 00:01:16,334
Uh, I don't thinkyou heard me, Bullet.
17
00:01:16,358 --> 00:01:17,391
Not gonna happen.
18
00:01:17,459 --> 00:01:18,625
This is not a drill.
19
00:01:18,694 --> 00:01:20,827
I've got a real-world intercept
on my IR.
20
00:01:20,896 --> 00:01:22,929
I don't have it, Bullet.
21
00:01:22,998 --> 00:01:25,766
North Island, we've got company
up here at Angels 3-5.
22
00:01:25,834 --> 00:01:28,034
Bogey is matching airspeedand running a parallel track.
23
00:01:28,103 --> 00:01:30,014
Roger, Bullet,
but we show no contacts,
24
00:01:30,038 --> 00:01:31,905
no squawking
and no emergency beacons.
25
00:01:31,974 --> 00:01:32,974
You've got an exclusive.
26
00:01:33,008 --> 00:01:34,107
Bullet, can you identify?
27
00:01:34,176 --> 00:01:35,942
Still no visual.
28
00:01:36,011 --> 00:01:38,879
Holy crap! That thing
just accelerated to Mach.
29
00:01:38,947 --> 00:01:40,414
Targeting computer
can't calculate.
30
00:01:41,917 --> 00:01:43,950
It's back.
What the hell?
31
00:01:44,019 --> 00:01:45,652
I don't see an IR plume.
32
00:01:45,721 --> 00:01:47,432
How is that even...?
Craft is accelerating again!
33
00:01:47,456 --> 00:01:48,855
It's on a collision course!
34
00:01:48,924 --> 00:01:49,964
Bullet, evasive maneuvers!
35
00:01:53,495 --> 00:01:57,495
♪ NCIS: LA 11x18 ♪
Missing Time
Original Air Date on March 22, 2020
36
00:01:57,519 --> 00:02:04,619
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
37
00:02:17,953 --> 00:02:19,218
You're not hungry, huh?
38
00:02:19,287 --> 00:02:21,788
Not really.
39
00:02:21,856 --> 00:02:25,925
Come on. You know
I love Deeks's loco moco.
40
00:02:25,994 --> 00:02:29,329
I think I made it clear
in my anonymous Yelp review.
41
00:02:29,397 --> 00:02:30,930
Yeah, uh, thank you for that.
42
00:02:30,999 --> 00:02:33,333
It's all he talks about, so...
43
00:02:33,401 --> 00:02:36,269
It's just, after
being stuck here for a month
44
00:02:36,338 --> 00:02:38,938
and eating only hamburgers,
rice and gravy,
45
00:02:39,007 --> 00:02:41,341
I'm starting to feel like
I'm back in prison.
46
00:02:41,409 --> 00:02:44,210
Or, um, maybe
I'm just losing my mind.
47
00:02:44,279 --> 00:02:46,446
Well, CIA said it was
gonna take a few weeks
48
00:02:46,514 --> 00:02:48,781
to expunge your
criminal record, so...
49
00:02:48,850 --> 00:02:51,217
No, they said
it's gonna be weeks
50
00:02:51,286 --> 00:02:54,020
until they decide whether
to expunge my criminal record.
51
00:02:54,089 --> 00:02:55,521
They might decide
52
00:02:55,590 --> 00:02:57,557
I'm not worth the trouble.
Okay. Okay. Well...
53
00:02:57,625 --> 00:02:59,726
Joelle said she would
get it done, so...
54
00:02:59,794 --> 00:03:02,562
Joelle doesn't have
that type of power.
55
00:03:03,598 --> 00:03:05,598
It's not
a small thing, Callen.
56
00:03:05,667 --> 00:03:09,102
We're talking dozens
of federal and state databases
57
00:03:09,170 --> 00:03:12,705
that need to be altered,
court records wiped.
58
00:03:12,774 --> 00:03:13,873
And there's the video.
59
00:03:13,942 --> 00:03:16,442
Hours of news footage
with my face on it.
60
00:03:16,511 --> 00:03:19,445
Not to mention everyone
who was involved in the manhunt.
61
00:03:19,514 --> 00:03:22,181
What's the CIA
going to do about them?
62
00:03:22,250 --> 00:03:23,816
Erase their memories?
63
00:03:23,885 --> 00:03:25,284
And there you are,
64
00:03:25,353 --> 00:03:28,888
you are putting everything on
the line to harbor a fugitive.
65
00:03:28,957 --> 00:03:30,123
I just...
Hey.
66
00:03:31,159 --> 00:03:32,725
Just...
Hey.
67
00:03:32,794 --> 00:03:34,794
Stop.
68
00:03:36,798 --> 00:03:39,065
I made the choice.
69
00:03:39,134 --> 00:03:40,967
I stand by it.
70
00:03:43,104 --> 00:03:44,871
And I will stand by you.
71
00:03:47,409 --> 00:03:49,409
I know you will.
72
00:03:51,279 --> 00:03:52,912
Just say the word,
73
00:03:52,981 --> 00:03:54,947
I will, I will call in
the big guns.
74
00:03:55,016 --> 00:03:56,749
No. No, I don't want
anybody else
75
00:03:56,818 --> 00:03:58,284
sticking out their neck for me.
76
00:03:58,353 --> 00:04:00,319
Okay, well, a word from
Hetty goes a long way.
77
00:04:00,388 --> 00:04:02,221
She can help. She
would love to help you.
78
00:04:04,926 --> 00:04:07,860
No. No, I'm sorry, you're right.
79
00:04:07,929 --> 00:04:10,530
I'm gonna give it
a few more days.
80
00:04:10,598 --> 00:04:12,025
A month in here
isn't that bad, right?
81
00:04:12,026 --> 00:04:12,833
Right.
82
00:04:12,834 --> 00:04:14,934
I was in prison for six,
and you, my friend,
83
00:04:15,003 --> 00:04:17,703
are a much nicer cellmate
than Katya.
84
00:04:17,772 --> 00:04:19,906
Okay, well,
that's not exactly a high bar.
85
00:04:19,974 --> 00:04:21,607
I'm pretty sure
she was a psychopath.
86
00:04:21,676 --> 00:04:24,610
Okay.
You have to get to work.
87
00:04:24,679 --> 00:04:27,313
And I need to wash these dishes
before Deeks's mom gets here.
88
00:04:27,382 --> 00:04:31,050
Yeah, and remember, food
goes down the disposal,
89
00:04:31,119 --> 00:04:33,252
not to the...
And not in the trash. I know the drill.
90
00:04:33,321 --> 00:04:35,521
Hey.
91
00:04:35,590 --> 00:04:37,824
It is gonna be okay.
92
00:04:39,527 --> 00:04:40,993
I know.
93
00:04:41,062 --> 00:04:43,262
I know it will.
All right.
94
00:04:45,967 --> 00:04:47,700
Okay, now go. Go.
All right.
95
00:04:47,769 --> 00:04:49,168
Save the day.
Yeah, yeah, yeah.
96
00:04:49,237 --> 00:04:51,237
Let me get my cape.
97
00:05:01,883 --> 00:05:03,749
"For an establishmentwith no connection
98
00:05:03,818 --> 00:05:07,887
"to Hawaiian culture, to attempt
such a culinary gamble
99
00:05:07,956 --> 00:05:11,491
might smack of hubris, risking
the very wrath of the gods."
100
00:05:11,559 --> 00:05:12,825
Oh, I love that line.
101
00:05:12,894 --> 00:05:14,438
So I've heard.
"But the most remarkable thing
102
00:05:14,462 --> 00:05:15,561
"about the loco moco
103
00:05:15,630 --> 00:05:17,430
"at the Squid & Dagger
is that it pays tribute
104
00:05:17,465 --> 00:05:20,399
"to a traditional dish
while forging something new
105
00:05:20,468 --> 00:05:22,001
in the fires of creation."
106
00:05:22,070 --> 00:05:24,083
I mean, some may say
that's overwritten.
107
00:05:24,084 --> 00:05:24,492
No.
108
00:05:24,516 --> 00:05:26,634
But I would argue
that that is passion
109
00:05:26,641 --> 00:05:28,319
for food, more specifically,
for my food, and so, what I need
110
00:05:28,343 --> 00:05:29,620
to do is I need to write a reply
111
00:05:29,644 --> 00:05:33,212
that does justice and matches
that level of passion.
112
00:05:33,281 --> 00:05:35,114
There we go. Done.
113
00:05:35,183 --> 00:05:36,582
Wait, what?
114
00:05:36,651 --> 00:05:38,684
We share a Yelp account.
No.
115
00:05:38,753 --> 00:05:41,020
Oh, no, no. No, no.
You can barely spell.
116
00:05:41,089 --> 00:05:43,222
You wrote it? No, no.
No, no, no. No, no. No.
117
00:05:43,291 --> 00:05:46,526
"Thank you for your business
and kind words"? That's it?
118
00:05:46,594 --> 00:05:48,528
Where is the passion?
Where is the hubris?
119
00:05:48,596 --> 00:05:50,236
I was supposed to-- what are you...
What?
120
00:05:50,298 --> 00:05:51,764
I put an exclamation point
in there.
121
00:05:51,833 --> 00:05:52,932
You used one.
122
00:05:53,001 --> 00:05:54,967
- One! - What?
- Ouch.
123
00:05:55,036 --> 00:05:57,114
Everybody knows anything less
than four is just cold.
124
00:05:57,138 --> 00:05:58,538
That is what I'm saying.
It's cold.
125
00:05:58,606 --> 00:06:00,072
Okay. Please tell me
we have a case.
126
00:06:00,141 --> 00:06:01,974
We have a case.
Okay.
127
00:06:02,043 --> 00:06:03,387
Hey, did you find
a new place to live yet?
128
00:06:03,411 --> 00:06:04,911
Uh, yeah.
129
00:06:04,979 --> 00:06:07,079
Uh, it's not new, per Se.
130
00:06:07,148 --> 00:06:09,348
Um, I'm actually living
with my parents.
131
00:06:09,417 --> 00:06:11,617
Oh.
132
00:06:11,686 --> 00:06:13,164
Yeah, the same parents
who have barely seen
133
00:06:13,188 --> 00:06:14,554
or spoken to me
the last few years
134
00:06:14,622 --> 00:06:16,100
now can't stand the
thought of me sleeping
135
00:06:16,124 --> 00:06:17,434
more than 300 feet
away from them.
136
00:06:17,458 --> 00:06:18,791
Uh, well, for what's it's worth,
137
00:06:18,860 --> 00:06:20,459
it was hard for them
to make that video.
138
00:06:20,528 --> 00:06:22,428
Yeah, try it with a
sword at your throat.
139
00:06:22,497 --> 00:06:24,657
Sorry, I didn't mean to diminish
what you went through.
140
00:06:24,699 --> 00:06:26,632
You didn't.
141
00:06:26,701 --> 00:06:30,336
It's just-- family,
it's stressful.
142
00:06:30,405 --> 00:06:31,904
Yeah.
143
00:06:31,973 --> 00:06:33,639
Yeah.
144
00:06:33,708 --> 00:06:36,909
Meet DIA Agent Walter Anderson.
145
00:06:36,978 --> 00:06:39,156
He runs a small Department
of Defense office in Mar Vista,
146
00:06:39,180 --> 00:06:41,280
and at 6:00 a.m. this morning,
147
00:06:41,349 --> 00:06:44,617
he missed a scheduled video
conference with the Pentagon.
148
00:06:44,686 --> 00:06:46,326
When his phone went
straight to voicemail,
149
00:06:46,354 --> 00:06:48,221
his colleague Agent Sarah Raines
150
00:06:48,289 --> 00:06:49,722
was asked to go to his house.
151
00:06:49,791 --> 00:06:52,291
His car was there,
but no one answered.
152
00:06:52,360 --> 00:06:53,504
Fearing something
may have happened,
153
00:06:53,528 --> 00:06:55,728
she requested LAPD
enter the home.
154
00:06:55,797 --> 00:06:58,531
Anderson wasn't there, but
there was no sign of a struggle.
155
00:06:58,600 --> 00:07:01,200
The Pentagon wants
him found ASAP.
156
00:07:01,269 --> 00:07:04,971
But he's been gone for,
what, three hours?
157
00:07:05,039 --> 00:07:07,607
What did this guy do that
warrants this kind of response?
158
00:07:07,675 --> 00:07:09,453
I don't know. That's
all they've told us.
159
00:07:09,477 --> 00:07:11,377
Callen and Sam are
headed to the office now.
160
00:07:11,446 --> 00:07:13,379
Eric is meeting them
on the theory we are dealing
161
00:07:13,448 --> 00:07:15,181
with a security breach,
162
00:07:15,250 --> 00:07:17,416
although the Pentagon
has yet to confirm that.
163
00:07:17,485 --> 00:07:18,925
Uh, I didn't think
this was possible,
164
00:07:18,987 --> 00:07:21,420
but this is mysterious
even for them.
165
00:07:21,489 --> 00:07:24,323
Oh, and Hetty
is reaching out to SECNAV.
166
00:07:24,392 --> 00:07:25,791
Maybe she can shed some light.
167
00:07:25,860 --> 00:07:27,994
All right, well, uh,
I guess Deeks and I
168
00:07:28,062 --> 00:07:29,328
will head to Anderson's house,
169
00:07:29,397 --> 00:07:31,664
and you guys let us
know if you learn...
170
00:07:31,733 --> 00:07:32,853
Anything.
...anything at all.
171
00:07:32,900 --> 00:07:34,800
Mm-hmm. Okay.
Sounds good.
172
00:07:40,942 --> 00:07:42,642
Yeah, sorry. Can't help you.
173
00:07:42,710 --> 00:07:46,045
Uh, have you seen
my security clearance on JPAS?
174
00:07:46,114 --> 00:07:48,080
I did. And you should be
very proud of it.
175
00:07:48,149 --> 00:07:49,827
We both work
for the Department of Defense.
176
00:07:49,851 --> 00:07:51,531
So does the janitor
that cleans this place.
177
00:07:51,586 --> 00:07:53,519
I have been ordered to determine
178
00:07:53,588 --> 00:07:55,054
if there's been
a security breach.
179
00:07:55,123 --> 00:07:57,201
Actually, you've been ordered
to find Agent Anderson.
180
00:07:57,225 --> 00:07:58,824
Which I can't do
181
00:07:58,893 --> 00:08:01,427
until I first find out
what he's been working on.
182
00:08:01,496 --> 00:08:04,363
And I'm telling you I am not
authorized to reveal that.
183
00:08:04,432 --> 00:08:05,865
You are now.
184
00:08:07,502 --> 00:08:08,946
That's from the Secretary
of the Navy.
185
00:08:08,970 --> 00:08:10,803
DIA Agent
186
00:08:10,872 --> 00:08:14,073
Sarah Raines, meet Special
Agents Hanna and Callen.
187
00:08:14,142 --> 00:08:16,075
Your worst nightmare.
188
00:08:16,144 --> 00:08:17,276
This is a waste of time.
189
00:08:17,345 --> 00:08:18,422
There's been no security breach.
190
00:08:18,446 --> 00:08:19,378
How do you know?
191
00:08:19,447 --> 00:08:20,813
Anderson's file said
192
00:08:20,882 --> 00:08:23,316
he was read into the Special
Access Program. You're not.
193
00:08:23,384 --> 00:08:24,984
True.
194
00:08:25,053 --> 00:08:26,764
Agent Anderson does have
access to some more
195
00:08:26,788 --> 00:08:28,732
- highly classified files, but...
- Agent Raines,
196
00:08:28,756 --> 00:08:30,222
this is where you let us in.
197
00:08:41,569 --> 00:08:42,835
Where is everyone?
198
00:08:42,904 --> 00:08:45,938
Oh, this is a small operation.
It's just Walter and me.
199
00:08:46,007 --> 00:08:47,773
The Pentagon doesn't want
a lot of people
200
00:08:47,842 --> 00:08:49,208
knowing about what we're doing.
201
00:08:49,277 --> 00:08:51,043
Hmm.
What exactly are you doing?
202
00:08:51,112 --> 00:08:52,545
We're called AATIP.
203
00:08:52,613 --> 00:08:55,348
Advanced Aerospace Threat
Identification Program.
204
00:08:55,416 --> 00:08:57,416
They shut that down years ago.
205
00:08:57,485 --> 00:08:59,485
And it was just
restarted a month ago.
206
00:08:59,554 --> 00:09:00,831
...airspeed and running
a parallel track.
207
00:09:00,855 --> 00:09:01,999
Roger, Bullet...
208
00:09:02,023 --> 00:09:03,122
This is from a fighter jet.
209
00:09:03,191 --> 00:09:04,890
Correct. An F-18.
210
00:09:04,959 --> 00:09:06,225
What is that in the middle?
211
00:09:06,294 --> 00:09:07,727
That is why we're here.
212
00:09:07,795 --> 00:09:10,963
Our mission is to identify
more than half a dozen
213
00:09:11,032 --> 00:09:13,099
recent UAP sightings
by Navy pilots.
214
00:09:13,167 --> 00:09:14,633
UAP?
215
00:09:15,670 --> 00:09:17,536
Unidentified aerial phenomena.
216
00:09:17,605 --> 00:09:19,538
...an IR plume.
How is that even...
217
00:09:19,607 --> 00:09:21,140
Craft is accelerating again.
218
00:09:21,209 --> 00:09:22,942
It's on a collision course.
219
00:09:23,010 --> 00:09:25,010
We used to call them UFOs.
220
00:09:26,881 --> 00:09:29,248
Holy crap. That thing
just went vertical.
221
00:09:29,317 --> 00:09:30,483
What the hell was that?
222
00:09:43,940 --> 00:09:45,980
I was at home when I got
the call from the Pentagon.
223
00:09:46,009 --> 00:09:48,476
It was just before 6:30 a.m.
224
00:09:48,545 --> 00:09:50,645
Anderson had a conference call
scheduled for 6:00.
225
00:09:50,713 --> 00:09:52,647
You weren't gonna be on it?
Apparently not.
226
00:09:52,715 --> 00:09:54,148
He didn't tell me.
227
00:09:54,217 --> 00:09:56,651
But I'm not surprised.
Why is that?
228
00:09:56,719 --> 00:10:00,922
Lately, Walter's been
keeping things from me.
229
00:10:00,990 --> 00:10:02,823
Limiting my access
to certain files,
230
00:10:02,892 --> 00:10:04,659
failing to share
new data.
231
00:10:04,727 --> 00:10:07,328
It's like he didn't
trust me anymore.
232
00:10:07,397 --> 00:10:09,463
Anything precipitate
this change?
233
00:10:10,833 --> 00:10:13,601
We did have
a bit of an argument.
234
00:10:14,904 --> 00:10:16,470
About that.
235
00:10:18,007 --> 00:10:21,442
Anderson got this job because
he can think outside of the box.
236
00:10:21,511 --> 00:10:23,945
That can have its advantages,
but lately, I was starting
237
00:10:24,013 --> 00:10:26,948
to wonder if Walter even
remembered there was a box.
238
00:10:27,016 --> 00:10:30,484
There are three explanations
for what you see on that screen.
239
00:10:30,553 --> 00:10:33,321
The first is that it's
the result of a technical glitch
240
00:10:33,389 --> 00:10:34,989
or a bad piece of code.
241
00:10:35,058 --> 00:10:37,992
The second is that we're looking
at an aircraft
242
00:10:38,061 --> 00:10:39,527
belonging to a foreign power.
243
00:10:39,596 --> 00:10:41,529
Foreign power?
Well, if that were true,
244
00:10:41,598 --> 00:10:42,641
that would mean they
were capable of things
245
00:10:42,665 --> 00:10:44,131
we didn't even know
were possible.
246
00:10:44,200 --> 00:10:45,600
What's the third?
247
00:10:45,668 --> 00:10:47,335
That it doesn't belong
to anyone.
248
00:10:47,403 --> 00:10:49,136
At least,
249
00:10:49,205 --> 00:10:51,505
not anyone from this planet.
250
00:10:55,912 --> 00:10:57,812
Anderson was leaning
in that direction?
251
00:10:57,880 --> 00:10:59,547
Oh, not just leaning.
252
00:10:59,616 --> 00:11:01,949
He believes.
253
00:11:02,018 --> 00:11:04,552
And after our argument,
254
00:11:04,621 --> 00:11:06,287
I think he also believes
255
00:11:06,356 --> 00:11:08,923
that I'm working with
the Pentagon to cover it up.
256
00:11:14,564 --> 00:11:15,830
Wow.
257
00:11:15,898 --> 00:11:18,165
Are we sure that Anderson
isn't still in here somewhere?
258
00:11:21,104 --> 00:11:24,305
Huh. This is
interesting.
259
00:11:24,374 --> 00:11:26,440
UFO Encounters.
260
00:11:26,509 --> 00:11:28,843
The Definitive Historyof Alien Visitations.
261
00:11:28,911 --> 00:11:31,178
Encyclopediaof Crop Circles.
262
00:11:31,247 --> 00:11:32,713
Wow.
263
00:11:32,782 --> 00:11:34,915
Looks like I found
the rest of the iceberg.
264
00:11:34,984 --> 00:11:36,784
Oh.
265
00:11:36,853 --> 00:11:39,186
Agent Raines
wasn't exaggerating.
266
00:11:39,255 --> 00:11:41,188
Anderson really is...
267
00:11:41,257 --> 00:11:42,456
a believer.
268
00:11:44,460 --> 00:11:46,394
Well, she told
Sam and Callen
269
00:11:46,462 --> 00:11:48,729
he was getting more
and more paranoid.
270
00:11:48,798 --> 00:11:51,465
These windows are wired
with break-in sensors.
271
00:11:53,503 --> 00:11:54,613
There are some
on the front door, too.
272
00:11:54,637 --> 00:11:56,237
It doesn't look
professionally installed.
273
00:11:58,441 --> 00:12:00,041
Oh, I think Anderson DIY'd it.
274
00:12:00,109 --> 00:12:02,043
There's also a camera
on the side of the house.
275
00:12:02,111 --> 00:12:05,546
Looks like the cables run
into the room next door.
276
00:12:08,618 --> 00:12:10,084
Hey, Deeks.
277
00:12:10,153 --> 00:12:12,086
Check it out.
278
00:12:12,155 --> 00:12:13,954
What do you got?
279
00:12:14,023 --> 00:12:16,557
Well, if we can
get access to this,
280
00:12:16,626 --> 00:12:19,760
we might be able to find out
what happened to Anderson.
281
00:12:21,397 --> 00:12:23,664
I've been looking
through Anderson's financials.
282
00:12:23,733 --> 00:12:24,284
Mm-hmm.
283
00:12:24,308 --> 00:12:26,268
Doesn't have a lot
of credit card transactions,
284
00:12:26,269 --> 00:12:28,469
but there is
one repeat appearance.
285
00:12:28,538 --> 00:12:30,137
Ooh, tell me more.
286
00:12:30,206 --> 00:12:32,606
There's a coffee shop
in Marina Del Rey.
287
00:12:32,675 --> 00:12:35,276
His most recent purchase
was just a few days ago.
288
00:12:35,344 --> 00:12:35,953
Hmm.
289
00:12:35,977 --> 00:12:37,713
They gave us access to
their security cameras.
290
00:12:37,714 --> 00:12:39,580
Okay, who's this other guy?
291
00:12:39,649 --> 00:12:40,915
Jason Ward.
292
00:12:40,983 --> 00:12:42,550
He's got an FBI file.
293
00:12:42,618 --> 00:12:44,485
He's been detained
on multiple occasions
294
00:12:44,554 --> 00:12:47,922
outside of military facilities,
including Area 51.
295
00:12:47,990 --> 00:12:49,056
Aha.
296
00:12:49,125 --> 00:12:50,725
He claims he's
a photographer documenting
297
00:12:50,793 --> 00:12:53,060
the world of military secrets.
Mm.
298
00:12:53,129 --> 00:12:55,796
Here are some of the pictures
they confiscated from him.
299
00:12:55,865 --> 00:12:56,964
Ooh, wait. Stop there.
300
00:12:58,501 --> 00:13:01,168
I may have something.
301
00:13:02,171 --> 00:13:04,071
Check
302
00:13:04,140 --> 00:13:05,940
this out.
303
00:13:09,479 --> 00:13:12,680
Huh.
Ward shared his work with Anderson.
304
00:13:12,749 --> 00:13:14,882
Maybe it was a two-way street.
305
00:13:14,951 --> 00:13:18,419
Anderson decided to leak
UAP videos to a fellow believer.
306
00:13:18,488 --> 00:13:20,087
Yep. That's what
I'm thinking.
307
00:13:20,156 --> 00:13:22,389
Okay. We have to
bring Jason Ward in
308
00:13:22,458 --> 00:13:25,392
for questioning.
309
00:13:25,461 --> 00:13:27,661
Find anything yet?
310
00:13:27,730 --> 00:13:30,264
So far,
everything's intact.
311
00:13:30,333 --> 00:13:32,666
No malware,
no unauthorized downloads,
312
00:13:32,735 --> 00:13:35,603
no trace of anything
crossing the air gap.
313
00:13:35,671 --> 00:13:38,472
I'm telling you,
there's been no security breach.
314
00:13:38,541 --> 00:13:41,075
We need to access Agent
Anderson's classified files
315
00:13:41,144 --> 00:13:42,276
to fully rule that out.
316
00:13:42,345 --> 00:13:44,645
And you need Agent Anderson
for that.
317
00:13:44,714 --> 00:13:46,413
We have our best agents on it.
318
00:13:48,618 --> 00:13:50,217
Hey, can I ask you a question?
319
00:13:50,286 --> 00:13:52,987
Do you think
it's possible
320
00:13:53,055 --> 00:13:55,389
that UAP up there
321
00:13:55,458 --> 00:13:57,324
could be extraterrestrial?
322
00:13:58,361 --> 00:13:59,627
Possible?
323
00:13:59,695 --> 00:14:00,695
Yes.
324
00:14:01,864 --> 00:14:03,664
Probable? No.
325
00:14:05,101 --> 00:14:06,534
W-What about the Drake equation?
326
00:14:06,602 --> 00:14:08,702
I mean, that estimates
between a thousand and
327
00:14:08,771 --> 00:14:11,705
a hundred million civilizations
in our galaxy alone.
328
00:14:11,774 --> 00:14:12,907
Drake?
Yeah.
329
00:14:12,975 --> 00:14:14,742
Are you serious?
It's basically like
330
00:14:14,811 --> 00:14:16,677
picking a random number
out of thin air.
331
00:14:16,746 --> 00:14:19,346
So you subscribe to
the Rare Earth hypothesis?
332
00:14:19,415 --> 00:14:22,416
That intelligent life is
unique only to our planet?
333
00:14:22,485 --> 00:14:24,685
No, I believe that alien life
is out there.
334
00:14:26,255 --> 00:14:27,822
Only, my money's on
the Great Filter.
335
00:14:29,091 --> 00:14:30,969
We'll destroy ourselves
before we ever get a chance
336
00:14:30,993 --> 00:14:32,493
to make contact.
337
00:14:35,264 --> 00:14:36,931
Keep me updated.
338
00:14:41,470 --> 00:14:43,304
I haven't broken any laws.
339
00:14:43,372 --> 00:14:45,639
I don't trespass on government
or private property,
340
00:14:45,708 --> 00:14:48,909
I don't vandalize,
and I don't loiter.
341
00:14:48,978 --> 00:14:50,678
I just take pictures.
342
00:14:50,746 --> 00:14:53,547
Yeah, of military
and defense installations.
343
00:14:53,616 --> 00:14:57,284
You don't want me peeking
inside, build bigger walls.
344
00:14:58,554 --> 00:15:00,332
You're not here because
of your photos, Jason;
345
00:15:00,356 --> 00:15:01,856
you're here because
of your friend.
346
00:15:06,796 --> 00:15:09,029
Walter?
347
00:15:09,098 --> 00:15:10,965
We share a few hobbies.
348
00:15:11,033 --> 00:15:12,132
He's harmless.
349
00:15:12,201 --> 00:15:13,934
He's missing.
350
00:15:14,003 --> 00:15:18,806
On your website, you claim that
your mission is to expose the...
351
00:15:18,875 --> 00:15:22,076
dark secrets
of the U.S. military.
352
00:15:22,144 --> 00:15:25,646
Now, Walter had some
pretty big secrets to hide.
353
00:15:25,715 --> 00:15:28,015
Maybe you convinced him
to turn them over.
354
00:15:28,084 --> 00:15:29,483
Big secrets?
355
00:15:29,552 --> 00:15:30,829
We're talking about
Walter Anderson, right?
356
00:15:30,853 --> 00:15:31,853
The insurance agent?
357
00:15:34,090 --> 00:15:38,225
The Defense
Intelligence Agent.
358
00:15:47,937 --> 00:15:51,605
Son of a bitch played me.
359
00:15:51,674 --> 00:15:53,741
How so?
360
00:15:53,809 --> 00:15:56,844
Walter's into Ufology--
the study of UFOs.
361
00:15:56,913 --> 00:15:58,012
So am I.
362
00:15:58,080 --> 00:16:01,148
That's how we met.
363
00:16:01,217 --> 00:16:02,950
It's not weird.
364
00:16:03,019 --> 00:16:04,985
We didn't say it was.
365
00:16:05,054 --> 00:16:08,689
Walter and I started meeting
regularly outside the group.
366
00:16:08,758 --> 00:16:12,593
Last week, I had just got back
from another trip to Area 51,
367
00:16:12,662 --> 00:16:16,630
and I was showing him
some photos I took.
368
00:16:16,699 --> 00:16:18,933
Is that what
he's looking at there?
369
00:16:19,001 --> 00:16:20,501
Yeah, but there was
370
00:16:20,569 --> 00:16:23,671
one photo that he was really
interested in.
371
00:16:23,739 --> 00:16:25,773
Wanted a copy.
372
00:16:25,841 --> 00:16:28,342
And when I said no,
he got upset.
373
00:16:28,411 --> 00:16:30,444
Do you have the photo on
your phone? Can we see it?
374
00:16:30,513 --> 00:16:34,715
No, that's the thing--
that's how he played me.
375
00:16:34,784 --> 00:16:37,785
The day after I met with Walter,
my apartment got broken into.
376
00:16:37,853 --> 00:16:40,287
And nothing was taken,
except that photo.
377
00:16:40,356 --> 00:16:43,324
The prints, digital files
on my computer,
378
00:16:43,392 --> 00:16:45,626
camera card-- it was just...
379
00:16:45,695 --> 00:16:48,028
surgically removed.
380
00:16:48,097 --> 00:16:51,999
And now you tell me that Walter
works for the government.
381
00:16:52,068 --> 00:16:54,435
That's not a coincidence.
382
00:16:56,005 --> 00:16:57,838
What was in the photo?
383
00:16:57,907 --> 00:17:00,240
- I shouldn't be talking to you.
- Jason,
384
00:17:00,309 --> 00:17:01,709
Walter is missing.
385
00:17:01,777 --> 00:17:05,012
If he took that photo,
we need to know what's in it.
386
00:17:05,081 --> 00:17:06,747
And if you withhold
that information,
387
00:17:06,816 --> 00:17:08,482
that's obstruction of justice.
388
00:17:10,052 --> 00:17:11,652
Is Walter Anderson worth
going to prison?
389
00:17:25,701 --> 00:17:27,701
It was night.
390
00:17:29,305 --> 00:17:33,440
I was on a hill over the base...
391
00:17:33,509 --> 00:17:35,876
when I saw one of
the hangar doors open.
392
00:17:35,945 --> 00:17:39,613
And inside there was a craft.
393
00:17:41,283 --> 00:17:44,618
Smooth, round.
394
00:17:46,455 --> 00:17:48,856
Like a saucer.
395
00:17:54,296 --> 00:17:57,297
Hey, Kens, so I have access
to Anderson's security system.
396
00:17:57,366 --> 00:17:59,233
Great, uh, I'm
at the monitor.
397
00:17:59,301 --> 00:18:00,567
What are you...?
What is that?
398
00:18:00,636 --> 00:18:02,136
I'm researching.
Okay.
399
00:18:02,204 --> 00:18:03,837
Nell, go ahead.
I'm in the system.
400
00:18:03,906 --> 00:18:05,472
So it looks like
Anderson got home
401
00:18:05,541 --> 00:18:06,940
just before 9:00 last night.
402
00:18:07,009 --> 00:18:09,243
Now, the system is
motion-activated, but...
403
00:18:09,311 --> 00:18:12,446
I'm not seeing anything
until Agent Raines arrives
404
00:18:12,515 --> 00:18:14,548
to check in on him
the next morning.
405
00:18:14,617 --> 00:18:17,718
No window or door sensors
were activated either.
406
00:18:17,787 --> 00:18:20,788
Uh, what's this area
around 2:00 a.m.?
407
00:18:20,856 --> 00:18:23,090
Uh...
408
00:18:23,159 --> 00:18:25,592
Huh. That's strange.
409
00:18:25,661 --> 00:18:27,728
The timecode jumps 37 minutes.
410
00:18:27,797 --> 00:18:30,264
37 minutes?
Was something deleted?
411
00:18:30,332 --> 00:18:31,765
It is possible.
412
00:18:31,834 --> 00:18:33,634
Let me take a look into this.
413
00:18:33,702 --> 00:18:36,203
What time you got?
11:16.
414
00:18:36,272 --> 00:18:38,872
Same as me.
But check this out.
415
00:18:38,941 --> 00:18:40,941
10:39.
10:39?
416
00:18:41,010 --> 00:18:42,109
That's a difference of...
417
00:18:42,178 --> 00:18:43,444
37 minutes.
418
00:18:43,512 --> 00:18:44,978
Coffee maker.
419
00:18:45,047 --> 00:18:48,148
10:39. 10:39.
420
00:18:48,217 --> 00:18:49,817
10:39.
421
00:18:49,885 --> 00:18:52,519
Right here.
What the hell?
422
00:18:52,588 --> 00:18:57,157
10:39. Wait a minute, I just
read something about this...
423
00:18:57,226 --> 00:18:59,126
Yeah, "Missing Time.
424
00:18:59,195 --> 00:19:03,363
One of the tell-tale signs
of alien abduction."
425
00:19:05,835 --> 00:19:07,746
Why didn't you call the police
after the break-in?
426
00:19:07,770 --> 00:19:09,736
And say what?
427
00:19:09,805 --> 00:19:11,538
There was no evidence anyone
had been there.
428
00:19:11,607 --> 00:19:13,585
They would have said that I
misplaced the photo or acci...
429
00:19:13,609 --> 00:19:16,110
Hey.
Hey, it's me. I'm just checking in.
430
00:19:16,178 --> 00:19:17,978
I'm good.
431
00:19:18,047 --> 00:19:19,346
Playing video games.
432
00:19:19,415 --> 00:19:21,882
How about you?
Any interesting cases?
433
00:19:21,951 --> 00:19:23,650
Yeah, um...
434
00:19:23,719 --> 00:19:25,719
A little out there.
I'll tell you about it tonight.
435
00:19:25,788 --> 00:19:27,554
Looking forward to it.
436
00:19:27,623 --> 00:19:28,822
Actually, I should go.
437
00:19:28,891 --> 00:19:31,992
I joined a ranked match,
and it's about to start.
438
00:19:32,061 --> 00:19:35,696
No idea what any of that means,
but give 'em hell?
439
00:19:35,764 --> 00:19:38,198
'Kay.
See ya.
440
00:20:07,473 --> 00:20:09,840
Okay, let's focus on
the 2:00 to 3:00 a.m. gap
441
00:20:09,909 --> 00:20:11,275
when the timecode jumps.
442
00:20:11,343 --> 00:20:12,476
All right.
443
00:20:12,545 --> 00:20:14,378
Thanks. Okay, bye, Fatima.
444
00:20:14,447 --> 00:20:16,914
All right, so, the neighbor
across the street... - So?
445
00:20:16,982 --> 00:20:18,894
...has one of those doorbell
cameras that can see
446
00:20:18,918 --> 00:20:20,084
a part of the Anderson house.
447
00:20:20,152 --> 00:20:21,318
So Ops is all over that.
448
00:20:21,387 --> 00:20:22,619
And also, before you ask--
449
00:20:22,688 --> 00:20:24,755
yes, all their clocks are set
to the correct time.
450
00:20:24,824 --> 00:20:27,424
So they were out of range of
whatever happened here.
451
00:20:27,493 --> 00:20:28,493
Alien abduction.
452
00:20:28,527 --> 00:20:29,760
It's okay.
You can say it:
453
00:20:29,829 --> 00:20:32,296
alien abduction.
Uh, I won't say it,
454
00:20:32,364 --> 00:20:33,931
and it wasn't.
Sadly,
455
00:20:33,999 --> 00:20:35,999
that's true, it wasn't.
I present to you
456
00:20:36,068 --> 00:20:38,102
Exhibit A.
457
00:20:38,170 --> 00:20:39,536
The sprinkler system?
458
00:20:40,266 --> 00:20:42,166
12:20.
12:20.
459
00:20:42,235 --> 00:20:44,313
- That's the correct time.
- It is, which means that
460
00:20:44,337 --> 00:20:46,370
somebody wanted Anderson's
disappearance to look
461
00:20:46,439 --> 00:20:48,172
like an alien abduction.
462
00:20:48,241 --> 00:20:49,540
I just can't figure out why.
463
00:20:49,609 --> 00:20:51,742
Well, maybe they wanted
to slow down the investigation
464
00:20:51,811 --> 00:20:54,278
or, uh, distract
from the real culprit.
465
00:20:54,347 --> 00:20:57,047
Maybe. It's all a little bit quirky.
466
00:20:57,116 --> 00:20:59,817
Quirky like
believing in UFOs?
467
00:20:59,886 --> 00:21:02,086
What do you mean? You
think Anderson did this?
468
00:21:02,155 --> 00:21:04,355
Think it's more likely
than alien abduction.
469
00:21:04,423 --> 00:21:06,190
Bingo.
Oh!
470
00:21:06,259 --> 00:21:08,192
Oh, no!
I got you.
471
00:21:08,261 --> 00:21:10,127
Damn it.
472
00:21:36,556 --> 00:21:38,823
It is simple. Vodka, neat.
473
00:21:38,891 --> 00:21:41,959
I should not be
waiting ten minutes.
474
00:21:52,205 --> 00:21:55,539
All right, not too bad.
475
00:22:13,793 --> 00:22:16,293
Mm-hmm.
That'd be great.
476
00:22:16,362 --> 00:22:17,928
Right this way.
Thank you.
477
00:22:17,997 --> 00:22:19,463
What do you got?
478
00:22:19,532 --> 00:22:21,332
Ops is gonna send
a forensics team
479
00:22:21,400 --> 00:22:22,700
over to Jason's apartment.
480
00:22:22,768 --> 00:22:24,268
We'll see
if they find anything.
481
00:22:24,337 --> 00:22:25,914
Yeah, some actual
evidence would be nice.
482
00:22:25,938 --> 00:22:27,178
So far, all we
got is suspicions
483
00:22:27,240 --> 00:22:29,373
and a possible breach of
classified information.
484
00:22:29,442 --> 00:22:32,476
Well, don't forget
about the fake alien abduction.
485
00:22:32,545 --> 00:22:34,845
Sooner
we find this guy,
486
00:22:34,914 --> 00:22:35,837
the sooner we can
get some answers.
487
00:22:35,837 --> 00:22:36,341
Yeah.
488
00:22:36,365 --> 00:22:38,216
Well, then,
we have some good news.
489
00:22:38,217 --> 00:22:39,817
The camera
across from Anderson's house
490
00:22:39,886 --> 00:22:41,552
caught this last night.
491
00:22:44,090 --> 00:22:45,234
Well, that is
definitely not a UFO.
492
00:22:45,258 --> 00:22:47,491
The SUV arrives at 2:07 a.m.
493
00:22:47,560 --> 00:22:49,059
and leaves 30 minutes later.
494
00:22:49,128 --> 00:22:50,539
And the video quality's
not good enough
495
00:22:50,563 --> 00:22:51,629
to see who gets in or out.
496
00:22:51,697 --> 00:22:53,364
But we can assume
Anderson got in.
497
00:22:53,432 --> 00:22:54,932
- Willingly or not.
- No plates
498
00:22:55,001 --> 00:22:56,634
on the SUV, but ironically,
499
00:22:56,702 --> 00:22:58,602
that made it easier
for Kaleidoscope to track.
500
00:22:58,671 --> 00:23:00,137
Around 4:00 a.m.,
501
00:23:00,206 --> 00:23:02,284
it pulls into the parking lot
behind a closed restaurant
502
00:23:02,308 --> 00:23:04,141
on Melrose,
and it hasn't left since.
503
00:23:04,210 --> 00:23:05,687
Tell Kensi and Deeks
to meet us there.
504
00:23:05,711 --> 00:23:07,478
Oh, we're on it.
505
00:23:10,349 --> 00:23:14,018
The Szechuan Bamboo Palace
closed in 2016.
506
00:23:14,086 --> 00:23:15,486
Since then,
it's just bounced around
507
00:23:15,554 --> 00:23:17,388
from shell company
to shell company.
508
00:23:17,456 --> 00:23:18,489
Did the security cam show
509
00:23:18,557 --> 00:23:20,135
how many people
we might be dealing with?
510
00:23:20,159 --> 00:23:21,692
It just shows
the SUV entering the lot.
511
00:23:21,761 --> 00:23:23,772
- Can't see anything after that.
- Hey, guys.
512
00:23:23,796 --> 00:23:25,596
We're parked
in front of the restaurant.
513
00:23:25,665 --> 00:23:27,709
- How do you want to play this?
- Hold on a second.
514
00:23:27,733 --> 00:23:30,267
Someone's coming out.
515
00:23:31,671 --> 00:23:33,304
Two guys
just got into the SUV.
516
00:23:33,372 --> 00:23:34,738
They're gonna be
headed your way.
517
00:23:34,807 --> 00:23:36,941
- Follow them.
- Copy that.
518
00:23:43,516 --> 00:23:46,150
Sam and I will check out
the restaurant.
519
00:23:51,457 --> 00:23:53,557
Well, these guys are in a hurry.
Keep some distance.
520
00:24:31,530 --> 00:24:32,863
I see Anderson.
521
00:24:55,855 --> 00:24:57,021
They made us.
Kens.
522
00:24:57,089 --> 00:24:59,189
Hang on.
Oh, God!
523
00:25:10,936 --> 00:25:13,103
Not clear. No, no, not clear!
Not clear!
524
00:25:34,193 --> 00:25:37,327
Nell, get an ambulance
to the restaurant.
525
00:25:37,396 --> 00:25:38,662
Copy that.
526
00:25:41,567 --> 00:25:43,734
I think it's pretty safe
to say that
527
00:25:43,803 --> 00:25:45,043
Anderson didn't abduct himself.
528
00:25:45,104 --> 00:25:46,737
Kensi, Deeks,
do you have the SUV?
529
00:25:48,908 --> 00:25:50,140
Go.
530
00:25:51,310 --> 00:25:52,409
Damn it.
531
00:25:52,478 --> 00:25:54,778
We lost 'em.
532
00:26:02,245 --> 00:26:03,611
Your name is Lau Qiang.
533
00:26:03,680 --> 00:26:05,113
Your U.S. Visit form says
534
00:26:05,181 --> 00:26:06,821
that you work in
automobile manufacturing,
535
00:26:06,850 --> 00:26:07,882
but that's a lie.
536
00:26:07,951 --> 00:26:09,317
The truth is
you're an agent
537
00:26:09,386 --> 00:26:10,985
for China's Ministry
of State Security.
538
00:26:11,054 --> 00:26:12,320
And you kidnapped Anderson
539
00:26:12,389 --> 00:26:14,288
to get access to his
classified Intel.
540
00:26:14,357 --> 00:26:16,324
But you screwed up.
And now you're here.
541
00:26:16,393 --> 00:26:18,059
The good news is,
542
00:26:18,128 --> 00:26:19,660
in exchange
for your cooperation,
543
00:26:19,729 --> 00:26:22,196
you'll be put into
FBI protective custody,
544
00:26:22,265 --> 00:26:24,065
where the ministry
cannot get to you.
545
00:26:24,134 --> 00:26:26,000
And you know
they want to get to you.
546
00:26:26,069 --> 00:26:28,102
Or you can go to
a federal prison,
547
00:26:28,171 --> 00:26:31,239
where protection
is not exactly a top priority.
548
00:26:31,307 --> 00:26:33,775
It's your call, Lau.
549
00:26:42,652 --> 00:26:44,085
We could be wrong.
550
00:26:44,154 --> 00:26:45,898
These guys might not be
Chinese intelligence,
551
00:26:45,922 --> 00:26:47,467
they could be Triad,
they could be mercenaries.
552
00:26:47,491 --> 00:26:48,424
I don't think so.
553
00:26:48,425 --> 00:26:49,590
Agent Raines said
554
00:26:49,659 --> 00:26:51,137
there were three explanations
for those UAPs.
555
00:26:51,161 --> 00:26:53,761
One of them is an aircraft
belonging to a foreign power.
556
00:26:53,830 --> 00:26:54,929
Well, if China found out
557
00:26:54,998 --> 00:26:56,964
the DIA was looking
into their new aircraft,
558
00:26:57,033 --> 00:26:59,245
they could've sent these
operatives to kidnap Anderson...
559
00:26:59,269 --> 00:27:01,002
Find out
what the Pentagon knows.
560
00:27:01,071 --> 00:27:02,136
We'd have to have Anderson
561
00:27:02,205 --> 00:27:03,838
or one of Lau's friends
to confirm it.
562
00:27:03,907 --> 00:27:05,206
Nell, Fatima.
563
00:27:05,275 --> 00:27:06,674
Yeah, Callen.
564
00:27:06,743 --> 00:27:08,387
Kensi and Deeks check in
from the hospital yet?
565
00:27:08,411 --> 00:27:11,279
Yeah, uh, the guy Sam took
down at the restaurant,
566
00:27:11,347 --> 00:27:13,681
he's not gonna be
talking for a while.
567
00:27:13,750 --> 00:27:16,217
What did you hit him with?
A table.
568
00:27:16,286 --> 00:27:18,553
It was either that or shoot him.
I saved his life.
569
00:27:18,621 --> 00:27:20,121
What about Anderson?
570
00:27:20,190 --> 00:27:22,150
Well, he's doing better than
the Chinese national,
571
00:27:22,192 --> 00:27:24,959
but he's still not coherent.
Doctors have checked him out.
572
00:27:25,028 --> 00:27:27,095
Apparently he was given
a mix of drugs,
573
00:27:27,163 --> 00:27:28,529
including scopolamine.
574
00:27:28,598 --> 00:27:31,165
Aka truth serum.
575
00:27:31,234 --> 00:27:32,700
The question is,
576
00:27:32,769 --> 00:27:34,302
what did he reveal to them?
577
00:27:57,327 --> 00:27:59,727
Hi, Dad.
578
00:27:59,796 --> 00:28:01,095
Who is this?
579
00:28:02,165 --> 00:28:03,431
Really?
580
00:28:03,500 --> 00:28:05,533
Do you have another daughter
I don't know about?
581
00:28:05,602 --> 00:28:07,835
Anna?
582
00:28:07,904 --> 00:28:10,004
Where are you?
I'm far away.
583
00:28:10,073 --> 00:28:12,039
Are you okay? Are you safe?
584
00:28:12,108 --> 00:28:13,808
I'm okay, I'm okay.
585
00:28:13,877 --> 00:28:14,877
How are you?
586
00:28:14,911 --> 00:28:17,345
How am I?
587
00:28:17,413 --> 00:28:19,881
I am just a mess, I mean...
588
00:28:19,949 --> 00:28:21,415
I worry about you every day.
589
00:28:21,484 --> 00:28:23,251
I-I cannot eat, I cannot sleep.
590
00:28:23,319 --> 00:28:25,353
I drink too much.
591
00:28:25,421 --> 00:28:26,587
Well...
592
00:28:26,656 --> 00:28:29,290
...you always drink too much.
593
00:28:29,359 --> 00:28:31,025
You can't blame me for that.
594
00:28:31,094 --> 00:28:32,693
No, I-I don't blame you
for anything.
595
00:28:32,762 --> 00:28:34,395
Not for nothing. I...
596
00:28:34,464 --> 00:28:35,863
I should have done more,
597
00:28:35,932 --> 00:28:38,132
I should have broken you
out of that prison myself.
598
00:28:38,201 --> 00:28:39,478
No.
There was nothing you could do.
599
00:28:39,502 --> 00:28:41,802
I made my choice.
600
00:28:41,871 --> 00:28:44,105
I'm sorry.
601
00:28:44,174 --> 00:28:47,141
And I'm sorry for the choice
I have to make now.
602
00:28:47,210 --> 00:28:48,709
What...
603
00:28:48,778 --> 00:28:49,977
What do you mean?
604
00:28:50,046 --> 00:28:52,213
I have to do what's right.
605
00:28:52,282 --> 00:28:54,815
For me, and for everyone I love.
606
00:28:56,186 --> 00:28:57,518
Anna...
607
00:28:57,587 --> 00:28:59,720
what are you going to do?
608
00:28:59,789 --> 00:29:01,656
Please talk to me.
609
00:29:01,724 --> 00:29:02,990
Anna, talk to me.
610
00:29:07,964 --> 00:29:10,398
You're here! Anna!
611
00:29:12,202 --> 00:29:13,834
Anna...
612
00:29:13,903 --> 00:29:15,636
Anna.
613
00:29:15,705 --> 00:29:16,705
Oh!
614
00:29:18,374 --> 00:29:20,708
Anna!
615
00:29:20,777 --> 00:29:23,010
Anna.
616
00:29:28,318 --> 00:29:30,585
Still no luck finding the SUV.
617
00:29:30,653 --> 00:29:33,020
That's okay, I think I know
where they're going.
618
00:29:33,089 --> 00:29:34,649
So, Kensi just called
from the hospital.
619
00:29:34,691 --> 00:29:36,490
Anderson is finally talking.
620
00:29:36,559 --> 00:29:39,260
It turns out the Chinese
operatives forced him to divulge
621
00:29:39,329 --> 00:29:42,430
his access codes
for the AATIP system.
622
00:29:42,498 --> 00:29:44,198
They're headed for
the office in Mar Vista.
623
00:29:44,267 --> 00:29:46,067
Yep. That's where Eric is.
624
00:29:46,135 --> 00:29:47,235
I'm calling him now.
625
00:29:51,674 --> 00:29:53,641
Hey.
We've got a problem.
626
00:29:53,710 --> 00:29:55,943
The people who kidnapped
Anderson are on their way here.
627
00:29:56,012 --> 00:29:58,646
And Callen and Sam are still,
like, 15 minutes out.
628
00:29:58,715 --> 00:30:01,549
You wouldn't happen to have
any weapons or any--
629
00:30:01,618 --> 00:30:02,984
Oh, good.
630
00:30:07,056 --> 00:30:08,856
Oh, wait, so that's the plan.
631
00:30:08,925 --> 00:30:10,825
Kidnap Anderson,
632
00:30:10,893 --> 00:30:12,460
get his access codes,
633
00:30:12,528 --> 00:30:13,968
then find out
what the Pentagon knows
634
00:30:14,030 --> 00:30:15,574
about the Chinese
experimental aircraft.
635
00:30:15,598 --> 00:30:16,530
You mean the UAP?
636
00:30:18,034 --> 00:30:20,167
Oh, that's not Chinese.
637
00:30:20,236 --> 00:30:22,603
That's a technical glitch
in a brand-new targeting system.
638
00:30:22,672 --> 00:30:24,472
Coding error.
639
00:30:24,540 --> 00:30:26,574
We concluded the investigation
a few days ago.
640
00:30:26,643 --> 00:30:28,009
And I'm guessing that's
641
00:30:28,077 --> 00:30:31,245
what Anderson was going to tell
the Pentagon this morning.
642
00:30:32,849 --> 00:30:34,148
Lucky bastard.
643
00:30:34,217 --> 00:30:35,728
If he hadn't scheduled
that conference call,
644
00:30:35,752 --> 00:30:37,551
then no one would have known
he was missing
645
00:30:37,620 --> 00:30:39,754
until he showed up dead.
646
00:30:39,822 --> 00:30:42,556
And then he would have taken the
blame for all the stolen data.
647
00:30:42,625 --> 00:30:46,627
So, if there's no
experimental aircraft,
648
00:30:46,696 --> 00:30:48,029
what are you after?
649
00:30:48,097 --> 00:30:51,232
Oh, there's an experimental
aircraft, all right.
650
00:30:51,301 --> 00:30:53,067
Only it's not Chinese.
651
00:30:53,136 --> 00:30:54,902
It belongs to our very own Navy.
652
00:30:54,971 --> 00:30:57,104
And because one of those
coding errors
653
00:30:57,173 --> 00:30:58,372
occurred aboard
the prototype,
654
00:30:58,441 --> 00:31:02,877
AATIP was given access
to all the aircraft specs.
655
00:31:06,082 --> 00:31:09,717
Guessing the Chinese would pay
a lot of money for that.
656
00:31:09,786 --> 00:31:11,886
Yes, they will.
657
00:31:11,954 --> 00:31:13,721
And right now,
658
00:31:13,790 --> 00:31:15,256
you're in my way.
659
00:31:31,774 --> 00:31:33,507
Eric!
660
00:31:35,311 --> 00:31:38,212
Oh, the sun is singing to me.
661
00:31:38,281 --> 00:31:39,213
Eric, what happened?
662
00:31:39,282 --> 00:31:41,515
Oh, um...
663
00:31:41,584 --> 00:31:43,084
...it was Agent Raines.
664
00:31:43,152 --> 00:31:47,722
She used Anderson's access codes
to... to steal the data.
665
00:31:47,790 --> 00:31:50,491
Ah--
She's working for the Chinese.
666
00:31:50,560 --> 00:31:52,426
Nell, Fatima,
yeah, Eric's fine.
667
00:31:52,495 --> 00:31:55,529
Look, start tracking Raines.
Wh-When did she leave?
668
00:31:55,598 --> 00:31:57,398
Uh, ten minutes ago.
669
00:31:57,467 --> 00:31:59,166
She left here ten minutes ago.
670
00:31:59,235 --> 00:32:01,902
On it.
671
00:32:01,971 --> 00:32:03,148
Arkady, I don't have
time right now.
672
00:32:03,172 --> 00:32:05,406
Yes, you do.
Anna is in trouble.
673
00:32:05,475 --> 00:32:06,952
What do you mean?
What kind of trouble?
674
00:32:06,976 --> 00:32:08,709
I just talked to her
on the phone.
675
00:32:08,778 --> 00:32:12,947
I think she is about to
do something very not smart.
676
00:32:16,552 --> 00:32:18,452
Dispatch, we're at the location.
677
00:32:18,521 --> 00:32:20,688
There's no sign of anybody
smashing any car windows.
678
00:32:20,757 --> 00:32:21,934
I think maybe that
call was a prank.
679
00:32:21,958 --> 00:32:23,736
Roger that, One Adam George.
Whoa-whoa, watch it!
680
00:32:23,760 --> 00:32:25,393
Oh, wow!
681
00:32:26,829 --> 00:32:28,963
Eight minutes.
682
00:32:29,031 --> 00:32:30,664
Nice response time, boys.
683
00:32:30,733 --> 00:32:31,844
Ma'am, you're aware
it's a crime to make
684
00:32:31,868 --> 00:32:33,000
a false 911 call?
685
00:32:33,069 --> 00:32:36,437
So then, what are you
waiting for?
686
00:32:50,138 --> 00:32:51,516
Yeah, call me back
as soon as you get this.
687
00:32:51,540 --> 00:32:53,573
Arkady's worried.
688
00:32:53,642 --> 00:32:55,486
Nell, Fatima, any sign
of Raines or the SUV?
689
00:32:55,510 --> 00:32:57,644
Not yet. And odds are
the Chinese operatives
690
00:32:57,712 --> 00:32:59,045
have switched vehicles
by now.
691
00:32:59,114 --> 00:33:01,548
But we may have
another way to find them.
692
00:33:01,616 --> 00:33:04,017
Kensi and Deeks are taking
another crack at Lau.
693
00:33:04,086 --> 00:33:06,653
We know about Agent Raines.
694
00:33:06,721 --> 00:33:08,499
We know that she's on her way
to meet your people
695
00:33:08,523 --> 00:33:10,490
to sell them data
on the prototype Navy plane.
696
00:33:10,559 --> 00:33:12,303
So we need you to tell us
where they're meeting.
697
00:33:12,327 --> 00:33:14,461
You have a choice to make.
698
00:33:14,529 --> 00:33:17,163
Where do your loyalties lie?
699
00:33:17,232 --> 00:33:19,699
With your country
or with your fiancée?
700
00:33:19,768 --> 00:33:21,312
That's right,
we know about Lucy.
701
00:33:21,336 --> 00:33:23,347
As soon as the ministry finds
out that you've been arrested,
702
00:33:23,371 --> 00:33:24,816
they're gonna scoop her up,
and they're gonna use her
703
00:33:24,840 --> 00:33:26,072
to keep you quiet.
704
00:33:26,141 --> 00:33:27,385
But if you
cooperate with us,
705
00:33:27,409 --> 00:33:28,641
we'll bring her in.
706
00:33:28,710 --> 00:33:30,354
We'll keep her safe.
So you've got a decision to make,
707
00:33:30,378 --> 00:33:32,345
but you need to make it fast.
708
00:33:34,416 --> 00:33:35,949
Well, that is not fast enough.
709
00:33:36,017 --> 00:33:37,228
I guess I'm calling
the consulate.
710
00:33:37,252 --> 00:33:38,751
Wait.
711
00:33:38,820 --> 00:33:40,286
Pershing Square.
712
00:33:48,864 --> 00:33:49,896
Is Anna in trouble?
713
00:33:54,069 --> 00:33:55,135
How long have you known?
714
00:33:55,203 --> 00:33:56,703
Three weeks.
You're getting slow.
715
00:33:56,771 --> 00:33:58,771
She's been living with me
for four.
716
00:33:58,840 --> 00:34:00,773
Look, I understand why
you didn't say anything...
717
00:34:00,842 --> 00:34:02,108
She asked me not to.
718
00:34:02,177 --> 00:34:03,943
She didn't want anybody else
taking the risk,
719
00:34:04,012 --> 00:34:06,112
and there's nothing
you could do.
720
00:34:06,181 --> 00:34:07,213
Could've shared the risk.
721
00:34:07,282 --> 00:34:10,550
We all could have.
That's not nothing.
722
00:34:10,619 --> 00:34:12,719
Anna's family.
723
00:34:13,889 --> 00:34:15,722
Sorry, are we talking about
Anna Kolcheck?
724
00:34:15,790 --> 00:34:18,558
Isn't she back with the CIA?
What am I missing?
725
00:34:18,627 --> 00:34:20,793
A lot, as usual.
726
00:34:26,401 --> 00:34:28,835
Is she in trouble?
I don't know.
727
00:34:28,904 --> 00:34:30,837
We'll deal with it after
we take care of Raines.
728
00:34:30,906 --> 00:34:33,973
Oh, uh, FYI,
Bulletproof is ready.
729
00:34:34,042 --> 00:34:36,543
She may have gotten
the jump on me last time,
730
00:34:36,611 --> 00:34:38,878
but it's not gonna
happen again. Oh!
731
00:34:46,855 --> 00:34:49,923
Guys, Raines just handed off
the drive to the Chinese.
732
00:34:51,793 --> 00:34:52,904
All right, we just pulled up
on the north side.
733
00:34:52,928 --> 00:34:55,061
And they're about to split.
We gotta take 'em.
734
00:34:55,130 --> 00:34:56,362
Let's go.
Federal agents!
735
00:34:56,431 --> 00:34:58,031
- No! Stop!
- Hey, stop!
736
00:34:59,901 --> 00:35:02,101
I got Raines.
737
00:35:07,509 --> 00:35:09,876
Raines, stop!
738
00:35:16,418 --> 00:35:18,351
No! No, no, no!
739
00:35:18,420 --> 00:35:20,186
LAPD. Move out the way.
Guys, back up.
740
00:35:20,255 --> 00:35:21,888
Get out of here, let's go.
741
00:35:31,766 --> 00:35:34,167
You are not getting away
this time.
742
00:35:35,170 --> 00:35:36,803
Not this again.
743
00:35:42,377 --> 00:35:44,310
Got the drive.
744
00:35:46,548 --> 00:35:47,981
I'm betting
it was your idea
745
00:35:48,049 --> 00:35:49,649
to change the clocks
at Anderson's house.
746
00:35:49,684 --> 00:35:51,484
It was a great,
fantastic plan,
747
00:35:51,553 --> 00:35:53,197
except for the fact
you forgot the sprinkler system.
748
00:35:53,221 --> 00:35:56,022
Whatever. I bet
I had this one crying,
749
00:35:56,091 --> 00:35:57,490
"little green men."
750
00:35:57,559 --> 00:36:01,961
I feel sorry for you, Raines.
You brought this on yourself.
751
00:36:02,030 --> 00:36:04,664
Well, I guess it just
proves my point, Beale.
752
00:36:04,733 --> 00:36:08,534
Self-annihilation...
it's in our nature.
753
00:36:13,041 --> 00:36:14,774
Seriously?
754
00:36:14,843 --> 00:36:16,109
Another table?
755
00:36:16,177 --> 00:36:17,577
Again, I could have shot him.
756
00:36:17,646 --> 00:36:18,856
Uh-huh.
- Hey, Callen?
757
00:36:18,880 --> 00:36:20,013
Yeah, go ahead, Nell.
758
00:36:20,081 --> 00:36:22,382
I just got an alert
from an LAPD scanner.
759
00:36:22,450 --> 00:36:24,350
They picked up Anna Kolcheck
an hour ago.
760
00:36:44,606 --> 00:36:46,873
I don't get it.
761
00:36:46,941 --> 00:36:47,974
I mean, what is the point
762
00:36:48,043 --> 00:36:49,153
if you're just gonna end up
back in prison?
763
00:36:49,177 --> 00:36:51,444
Point is you don't
end up there with me.
764
00:36:51,513 --> 00:36:53,846
I couldn't live with
myself if you did.
765
00:36:53,915 --> 00:36:55,014
Just a few more days.
766
00:36:55,083 --> 00:36:56,363
That's what we said,
Anna, right?
767
00:36:56,418 --> 00:36:58,418
Maybe we should just be happy
with the time we had.
768
00:37:05,593 --> 00:37:08,127
I'm gonna call Hetty.
Callen...
769
00:37:08,196 --> 00:37:10,330
She'll fix this. She'll call someone.
Callen, please.
770
00:37:10,398 --> 00:37:12,498
This is not over.
771
00:37:12,567 --> 00:37:14,200
Sorry to interrupt.
772
00:37:14,269 --> 00:37:17,370
I'm Assistant U.S. Attorney
Allan Williams.
773
00:37:17,439 --> 00:37:18,971
Can you just give us
a second, please?
774
00:37:19,040 --> 00:37:20,722
Actually, I'm here to
talk to Ms. Kolcheck.
775
00:37:20,746 --> 00:37:21,241
Okay.
776
00:37:21,242 --> 00:37:22,720
Well, she doesn't even
have a lawyer here,
777
00:37:22,744 --> 00:37:23,976
so maybe you ought
to back off.
778
00:37:24,045 --> 00:37:26,045
Yeah, that's exactly
what I'm doing, Agent Callen.
779
00:37:27,749 --> 00:37:31,317
Ms. Kolcheck, the warrant for
your arrest has been vacated.
780
00:37:31,386 --> 00:37:33,820
Actually, that's not
even accurate.
781
00:37:33,888 --> 00:37:36,456
The warrant for your arrest
doesn't exist. It's gone.
782
00:37:36,524 --> 00:37:38,324
What do you mean it's gone?
783
00:37:38,393 --> 00:37:40,827
DOJ has no criminal record
on file for Anna Kolcheck.
784
00:37:40,895 --> 00:37:43,696
Neither do the marshals
or the sheriffs, LAPD,
785
00:37:43,765 --> 00:37:45,431
FBI, Interpol.
786
00:37:45,500 --> 00:37:47,633
Bureau of Prisons
doesn't even have a record
787
00:37:47,702 --> 00:37:49,502
of your incarceration.
788
00:37:49,571 --> 00:37:52,905
So since all LAPD can
actually arrest you for
789
00:37:52,974 --> 00:37:56,442
is making a false 911 call,
790
00:37:56,511 --> 00:37:59,178
I came down here hoping
that you could explain to me
791
00:37:59,247 --> 00:38:00,580
what the hell's going on.
792
00:38:14,529 --> 00:38:16,696
You sure you're okay?
793
00:38:16,765 --> 00:38:18,898
Yeah. Mm, no.
794
00:38:18,967 --> 00:38:21,167
I don't know.
795
00:38:21,236 --> 00:38:23,703
I just keep thinking
about the Fermi paradox.
796
00:38:23,772 --> 00:38:25,805
Like, there's so much
galaxy out there,
797
00:38:25,874 --> 00:38:27,774
but where are they?
798
00:38:27,842 --> 00:38:30,376
It's funny you should
mention that.
799
00:38:30,445 --> 00:38:32,545
I have to tell
you something.
800
00:38:32,614 --> 00:38:35,548
So, I spoke to Anderson.
801
00:38:35,617 --> 00:38:37,316
Yeah.
It turns out
802
00:38:37,385 --> 00:38:39,786
he didn't steal
the Area 51 photo
803
00:38:39,854 --> 00:38:41,220
from Jason Ward's apartment.
804
00:38:41,289 --> 00:38:44,223
And the forensic search
came back empty.
805
00:38:44,292 --> 00:38:47,393
Well, then, who stole the photo?
I don't know.
806
00:38:47,462 --> 00:38:50,163
But whoever did,
they missed one.
807
00:38:50,231 --> 00:38:53,399
Check this out.
808
00:38:53,468 --> 00:38:55,401
It's footage of Ward
and Anderson
809
00:38:55,470 --> 00:38:56,969
at the coffee shop
when they met.
810
00:38:57,038 --> 00:39:00,173
I did a little enhancing.
811
00:39:00,241 --> 00:39:02,708
What does that look like
to you?
812
00:39:07,649 --> 00:39:09,849
The Great Filter can bite me.
813
00:39:13,688 --> 00:39:16,289
Are you kidding me?
Of course we knew.
814
00:39:16,357 --> 00:39:18,269
The first tip-off was the fact
that you were eager
815
00:39:18,293 --> 00:39:19,358
to get home every night.
816
00:39:19,427 --> 00:39:21,461
Secondly,
you're growing your hair out.
817
00:39:21,529 --> 00:39:24,230
I mean, it's almost
imperceptible...
818
00:39:24,299 --> 00:39:25,576
but it's beautiful,
and I want to pet it.
819
00:39:25,600 --> 00:39:27,500
And I won't,
but I'm just saying
820
00:39:27,569 --> 00:39:29,702
- it gives everything away.
- You're very smart,
821
00:39:29,771 --> 00:39:32,505
but I, uh...
I bet you didn't know
822
00:39:32,574 --> 00:39:35,641
that Anna here was responsible
for that Yelp review.
823
00:39:35,710 --> 00:39:38,344
What?! "Fires of creation."
That's you?
824
00:39:38,413 --> 00:39:40,146
That was poetry, sweetheart.
825
00:39:40,215 --> 00:39:41,492
Thank you.
You know what, that's fine.
826
00:39:41,516 --> 00:39:43,227
You, free loco moco for life.
In fact, right now.
827
00:39:43,251 --> 00:39:44,183
Are you hungry?
I can make one right now.
828
00:39:44,252 --> 00:39:45,284
No, no, I'm good.
829
00:39:45,353 --> 00:39:46,430
I can flip it up,
I can flip it down.
830
00:39:46,454 --> 00:39:47,386
I'm good.
I can flip it around.
831
00:39:47,455 --> 00:39:49,755
Where is she?
Where's my daughter?
832
00:39:54,062 --> 00:39:56,596
My Anoushka.
833
00:39:56,664 --> 00:39:58,197
Oh...
834
00:40:00,435 --> 00:40:01,435
Papa.
835
00:40:07,709 --> 00:40:09,041
You, Martin.
836
00:40:09,110 --> 00:40:10,110
You have vodka?
837
00:40:10,178 --> 00:40:11,611
Yeah. Yeah, I do.
It's a bar.
838
00:40:11,679 --> 00:40:12,945
You have lots of vodka?
839
00:40:13,014 --> 00:40:14,614
I don't know
if your definition of
840
00:40:14,649 --> 00:40:15,926
"lots of wodka"
841
00:40:15,950 --> 00:40:18,317
is the same as my definition
of lots of wodka.
842
00:40:18,386 --> 00:40:20,030
And now I'm saying "wodka."
Now you're saying wodka.
843
00:40:20,054 --> 00:40:21,587
Why do I do that?
844
00:40:21,656 --> 00:40:22,922
I want to buy all
of your vodka.
845
00:40:22,991 --> 00:40:24,891
Vodka for everybody!
846
00:40:28,763 --> 00:40:30,196
Just drink!
That'll work.
847
00:40:30,265 --> 00:40:32,732
We'll get
that to go.
848
00:40:32,800 --> 00:40:34,634
Looks like I arrived
just in time.
849
00:40:36,337 --> 00:40:38,671
FBI take custody
of the Chinese operatives?
850
00:40:38,740 --> 00:40:40,184
Yeah. Lau's fiancée's
at the safe house.
851
00:40:40,208 --> 00:40:41,274
You hear from Hetty?
852
00:40:41,342 --> 00:40:43,142
Yeah.
853
00:40:43,211 --> 00:40:46,112
Yeah, she, uh, claimed
she didn't know that
854
00:40:46,180 --> 00:40:48,481
Anna was staying with me.
855
00:40:48,550 --> 00:40:50,383
We both know that's a lie.
Mm.
856
00:40:53,021 --> 00:40:54,231
You think she had
a hand in this?
857
00:40:54,255 --> 00:40:56,489
Maybe.
858
00:40:56,558 --> 00:40:58,457
And maybe it was Joelle
and the CIA.
859
00:40:58,526 --> 00:41:02,295
But whoever it was,
they cut it a little close.
860
00:41:04,933 --> 00:41:08,401
You just can't enjoy
this, can you?
861
00:41:11,139 --> 00:41:13,039
You're right. Wodka?
862
00:41:13,107 --> 00:41:15,675
30.9
863
00:41:18,212 --> 00:41:19,512
Hey!
Hey.
864
00:41:19,581 --> 00:41:21,480
Let's do this. Let's do it.
865
00:41:23,251 --> 00:41:24,328
The gang is all together.
866
00:41:38,032 --> 00:41:39,832
Thank you for assembling
so quickly.
867
00:41:39,901 --> 00:41:42,802
Kolcheck turning herself in
required us to expedite things.
868
00:41:42,870 --> 00:41:44,737
I know you've already
been briefed,
869
00:41:44,806 --> 00:41:46,706
but it bears repeating.
If the subject attempts
870
00:41:46,774 --> 00:41:48,174
to make contact with Kolcheck,
871
00:41:48,242 --> 00:41:50,142
you are to inform me
immediately.
872
00:41:50,211 --> 00:41:52,478
Do not attempt to approach
the subject on your own.
873
00:41:52,547 --> 00:41:56,082
She is to be considered armed
and extremely dangerous.
874
00:41:56,150 --> 00:41:57,216
Understood?
875
00:41:58,553 --> 00:42:01,187
That's the most recent Intel
we have on the subject.
876
00:42:05,560 --> 00:42:06,959
Good luck.
877
00:42:12,767 --> 00:42:15,201
Cheers! And one more time.
878
00:42:17,238 --> 00:42:24,338
== sync, corrected by elderman ==
@elder_man
63844
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.