All language subtitles for Hitchhiker Massacre 2017 WEB x264-FS

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian Download
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian Download
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:13,174 --> 00:01:14,242 - Shit. 2 00:01:14,275 --> 00:01:15,543 Shit. 3 00:02:27,948 --> 00:02:28,849 My phone. 4 00:02:28,882 --> 00:02:29,717 My phone. 5 00:02:29,750 --> 00:02:30,584 My phone. 6 00:02:30,618 --> 00:02:31,952 My phone. 7 00:02:31,985 --> 00:02:33,754 Okay my battery. 8 00:02:35,256 --> 00:02:36,657 Work. 9 00:02:37,725 --> 00:02:39,327 Shit. 10 00:03:29,277 --> 00:03:31,345 Let go of me. 11 00:03:31,379 --> 00:03:32,646 Help! 12 00:03:32,680 --> 00:03:34,582 Somebody help me! 13 00:03:43,657 --> 00:03:46,560 My god. 14 00:03:58,806 --> 00:04:00,774 My god. 15 00:04:00,808 --> 00:04:02,343 My... 16 00:05:40,841 --> 00:05:42,610 - Ooo. 17 00:06:02,129 --> 00:06:05,032 - You need more coffee for your sweetener hun? 18 00:06:06,033 --> 00:06:08,836 - You ain't got anymore of that hot chili do you sweetheart? 19 00:06:11,171 --> 00:06:14,575 - Still waiting on the meat delivery. 20 00:06:14,875 --> 00:06:16,944 - Hope you're not expecting a tip. 21 00:06:16,977 --> 00:06:19,647 - Mel when have you ever left me a tip? 22 00:06:19,680 --> 00:06:20,948 - Hey. 23 00:06:22,883 --> 00:06:24,017 - Forget it. 24 00:06:30,991 --> 00:06:32,560 - Perfect. 25 00:06:32,893 --> 00:06:34,762 Hello? 26 00:06:35,128 --> 00:06:37,097 No she's leaving today. 27 00:06:37,631 --> 00:06:39,099 On foot. 28 00:06:39,132 --> 00:06:40,901 Got her guitar and all. 29 00:06:40,934 --> 00:06:42,703 It's too far. 30 00:06:45,105 --> 00:06:46,907 Go the way you always go. 31 00:06:46,940 --> 00:06:48,842 Or just wait in the parking lot, gotta go. 32 00:06:52,846 --> 00:06:55,015 - Well that don't sound very interesting. 33 00:06:55,649 --> 00:06:57,417 - Every dull moment hun. 34 00:07:02,122 --> 00:07:04,692 - Hey Meg can you make this one to go please? 35 00:07:04,725 --> 00:07:06,560 - That time already? 36 00:07:06,894 --> 00:07:08,562 - Looks like. 37 00:07:09,129 --> 00:07:10,664 Looks like. 38 00:07:11,198 --> 00:07:12,866 Hey. 39 00:07:13,534 --> 00:07:15,135 Something to remember me by. 40 00:07:16,570 --> 00:07:17,938 - But you didn't even finish your meal. 41 00:07:18,772 --> 00:07:20,641 Such a waste too. 42 00:07:22,910 --> 00:07:25,946 You know I'm thinking it might rain tonight. 43 00:07:27,080 --> 00:07:29,016 You sure you wanna hit the road like this, 44 00:07:29,049 --> 00:07:32,753 I mean I can see if my friend can give you a ride. 45 00:07:34,021 --> 00:07:35,856 - It never rains in LA. 46 00:07:35,889 --> 00:07:38,526 Besides I'll probably reach the desert before nightfall 47 00:07:38,559 --> 00:07:40,994 anyways so I really don't think it's gonna be a problem. 48 00:07:41,028 --> 00:07:43,263 - Well maybe you should go to the ladies room, 49 00:07:43,296 --> 00:07:44,932 just one last time. 50 00:07:45,165 --> 00:07:47,000 To be sure. 51 00:07:47,034 --> 00:07:50,070 It's not a lot clean places to tinkle off the interstate. 52 00:07:50,103 --> 00:07:52,072 - You know I just went. 53 00:07:52,105 --> 00:07:53,974 Tinkle. 54 00:07:54,174 --> 00:07:55,275 - Well. 55 00:07:55,308 --> 00:07:57,044 I do have some fresh TP in the back. 56 00:07:57,077 --> 00:07:59,212 I'm just gonna put some in your pack you know. 57 00:08:01,181 --> 00:08:03,884 So did you learn how to play this thing? 58 00:08:04,918 --> 00:08:06,053 - Nope. 59 00:08:06,086 --> 00:08:08,689 But Benjamin gave it to me so I'm taking it with me. 60 00:08:09,823 --> 00:08:11,191 Who knows I might have to sell or something 61 00:08:11,224 --> 00:08:12,726 if things get tight. 62 00:08:12,760 --> 00:08:14,895 - You need some money? 63 00:08:14,928 --> 00:08:16,964 I've got my bag in the back office. 64 00:08:16,997 --> 00:08:18,065 - I'm fine. 65 00:08:18,098 --> 00:08:19,299 I assure you, really I am. 66 00:08:19,332 --> 00:08:21,201 I'm just thinking ahead. 67 00:08:22,035 --> 00:08:23,771 Far, far ahead. 68 00:08:23,804 --> 00:08:25,773 Besides if I didn't know any better, 69 00:08:25,806 --> 00:08:28,542 which I do I would think you were trying to stop me 70 00:08:28,576 --> 00:08:30,043 from going. 71 00:08:32,980 --> 00:08:34,715 Hello? 72 00:08:34,748 --> 00:08:36,116 Hi daddy. 73 00:08:38,051 --> 00:08:40,087 Yeah I should be back there by next weekend 74 00:08:40,120 --> 00:08:41,689 at the very latest. 75 00:08:43,056 --> 00:08:45,759 Yes I'm being safe, I'm riding... 76 00:08:45,793 --> 00:08:47,895 Yeah I'm riding with friends. 77 00:08:48,662 --> 00:08:50,598 Okay well I'll call you and check up with you every chance 78 00:08:50,631 --> 00:08:52,199 I get okay? 79 00:08:53,033 --> 00:08:54,935 I love you too daddy. 80 00:08:54,968 --> 00:08:56,036 Bye. 81 00:08:57,304 --> 00:08:58,972 Daddy doesn't know I'm hitchhiking. 82 00:08:59,006 --> 00:09:00,674 He wouldn't approve. 83 00:09:00,708 --> 00:09:03,243 - I can't say I'm so keen on the idea either. 84 00:09:03,276 --> 00:09:06,947 Every horror movie, well everyone worth it's self. 85 00:09:10,083 --> 00:09:12,085 He's out with some pretty young thang. 86 00:09:12,119 --> 00:09:14,154 Hitchhiking it alone across the countryside. 87 00:09:17,925 --> 00:09:21,261 - Well lucky for me I can defend myself. 88 00:09:22,062 --> 00:09:25,098 - Mhm, well why isn't Ben driving you to your dads house? 89 00:09:26,734 --> 00:09:28,602 - Things with Ben ended two weeks ago. 90 00:09:28,636 --> 00:09:30,604 I know I told you that. 91 00:09:30,638 --> 00:09:32,806 - When you missed your period, 92 00:09:32,840 --> 00:09:35,843 was that the straw that broke his camels back? 93 00:09:36,176 --> 00:09:39,112 - I went out and I bought one of those blue pregnancy 94 00:09:39,146 --> 00:09:41,048 test strips, just to be sure. 95 00:09:42,115 --> 00:09:44,084 And he came home and he saw the box on the counter 96 00:09:44,117 --> 00:09:45,619 and he bolted. 97 00:09:46,053 --> 00:09:48,088 He didn't even say goodbye. 98 00:09:48,355 --> 00:09:51,091 - I assume the test was a negative. 99 00:09:51,124 --> 00:09:52,893 - Like you'd really let me take the bootheel express 100 00:09:52,926 --> 00:09:54,227 halfway across the country if you thought I was 101 00:09:54,261 --> 00:09:56,163 with a child. 102 00:09:56,730 --> 00:09:59,299 - I'd be fine with it either way hun, really I would. 103 00:10:00,033 --> 00:10:02,169 Babies are so precious. 104 00:10:02,402 --> 00:10:04,371 Worth their weight in gold. 105 00:10:24,892 --> 00:10:29,897 * You keep believing in all the things that make you strong 106 00:10:34,067 --> 00:10:38,071 * I see your reason 107 00:10:39,206 --> 00:10:43,210 * But I know where you belong 108 00:10:44,177 --> 00:10:46,146 * Here by me 109 00:10:46,780 --> 00:10:48,916 * All that you do 110 00:10:49,149 --> 00:10:51,218 * Can't you see 111 00:10:51,251 --> 00:10:53,854 * I'm right in front of you 112 00:10:54,087 --> 00:10:58,859 * All my life I've waited for you 113 00:10:58,892 --> 00:11:01,428 * All my life 114 00:11:09,336 --> 00:11:13,240 * Open your heart now 115 00:11:14,107 --> 00:11:18,245 * And realize just who I am 116 00:11:19,146 --> 00:11:21,248 * Here by me 117 00:11:21,815 --> 00:11:24,184 * All that you do 118 00:11:24,217 --> 00:11:26,186 * Can't you see 119 00:11:26,219 --> 00:11:29,089 * I'm right in front of you 120 00:11:29,122 --> 00:11:33,861 * All my life, I've waited for you 121 00:11:33,894 --> 00:11:35,929 * All my life 122 00:12:10,798 --> 00:12:12,766 - Eyes on that sexy little roast. 123 00:12:19,306 --> 00:12:21,208 You need a ride toots? 124 00:12:21,508 --> 00:12:23,276 - Maybe. 125 00:12:23,310 --> 00:12:25,245 How far are you going? 126 00:12:25,278 --> 00:12:27,314 - All the way to your toes. 127 00:12:27,347 --> 00:12:28,515 If you let me. 128 00:12:28,548 --> 00:12:30,818 - Are you saying you can afford it? 129 00:12:30,851 --> 00:12:32,319 - I don't know you tell me. 130 00:12:32,352 --> 00:12:34,154 You're the one that's asking for a ride. 131 00:12:34,387 --> 00:12:36,990 - I've never gone all the way before. 132 00:12:37,925 --> 00:12:40,260 Maybe I'll suck you for a ride to Vegas. 133 00:12:41,294 --> 00:12:43,997 - But what if I want to go further? 134 00:12:46,299 --> 00:12:47,000 Sorry. 135 00:12:47,034 --> 00:12:47,935 - It's okay. 136 00:12:47,968 --> 00:12:49,336 You're too beautiful to wait. 137 00:13:07,487 --> 00:13:08,421 Ciao 138 00:13:08,455 --> 00:13:09,522 - Thanks babe you always tell-- 139 00:13:09,556 --> 00:13:11,959 - Please, please, please stop. 140 00:13:12,225 --> 00:13:13,326 - Fine. 141 00:13:13,360 --> 00:13:14,361 - Please stop, let's just start from the beginning. 142 00:13:14,394 --> 00:13:15,896 She messed it up. 143 00:13:15,929 --> 00:13:18,098 - Gosh can't you just be simpler. 144 00:13:19,132 --> 00:13:20,968 Can we just get the hotel room? 145 00:13:21,601 --> 00:13:23,270 Just a hotel room. 146 00:13:41,254 --> 00:13:43,256 - Now listen to me carefully Woody. 147 00:13:45,058 --> 00:13:47,961 Your ex wife gets the hundred thousand dollars. 148 00:13:47,995 --> 00:13:49,262 - Don't do it. 149 00:13:54,601 --> 00:13:56,169 - You talking to me or you're talking 150 00:13:56,203 --> 00:13:57,337 to somebody else? 151 00:13:57,370 --> 00:14:00,240 - Just some poor schmuck stuck on the side of the road 152 00:14:00,273 --> 00:14:02,976 about ready to make the biggest mistake of his life. 153 00:14:03,176 --> 00:14:04,377 Don't do it. 154 00:14:04,411 --> 00:14:06,379 - Good for him. 155 00:14:06,413 --> 00:14:08,982 Basically you have no more appeals left. 156 00:14:09,016 --> 00:14:10,183 - Yeah. 157 00:14:10,217 --> 00:14:11,351 - You have 10 days to sign-- 158 00:14:11,384 --> 00:14:12,552 - Yeah I know, I know, I know already. 159 00:14:12,585 --> 00:14:14,321 Thank you for nothing. 160 00:14:14,354 --> 00:14:15,488 I understand. 161 00:14:15,522 --> 00:14:18,558 I'm 45 years old and I'm flat broke. 162 00:14:18,591 --> 00:14:20,393 She gets the recording studio, 163 00:14:20,427 --> 00:14:21,294 she gets the house-- 164 00:14:21,328 --> 00:14:23,030 - Your ex-wife is also getting 165 00:14:23,063 --> 00:14:25,332 the hundred thousand dollars from your IRA. 166 00:14:28,135 --> 00:14:29,436 - You want it all? 167 00:14:29,469 --> 00:14:31,972 You want it all you bloody sucking leech. 168 00:14:32,639 --> 00:14:34,674 Alright I'll give it all. 169 00:14:34,707 --> 00:14:35,943 You want it all? 170 00:14:35,976 --> 00:14:38,345 Here you go take it all. 171 00:14:38,645 --> 00:14:41,448 Here you go, suck on that you leech. 172 00:14:45,418 --> 00:14:47,320 - Okay. 173 00:14:53,660 --> 00:14:55,362 Megan. 174 00:14:55,395 --> 00:14:57,297 What the hell, okay my car broke down, 175 00:14:57,330 --> 00:14:59,166 I'm in the middle of nowhere and I'm totally gonna miss 176 00:14:59,199 --> 00:15:00,100 the game. 177 00:15:00,133 --> 00:15:01,634 So call me back. 178 00:15:01,668 --> 00:15:03,503 Okay, thank you. 179 00:15:09,977 --> 00:15:11,611 My god. 180 00:15:49,549 --> 00:15:52,152 Unlimited minutes my perfect ass. 181 00:16:29,122 --> 00:16:30,757 Hey. 182 00:16:30,790 --> 00:16:32,992 Do you know anything about cars? 183 00:16:35,562 --> 00:16:38,131 - Hell of a bad place to break down. 184 00:16:39,732 --> 00:16:41,701 - Sucks 185 00:16:46,073 --> 00:16:48,708 Could I possibly trouble you for a ride into town? 186 00:16:52,612 --> 00:16:53,780 Okay. 187 00:17:39,359 --> 00:17:41,494 So your cars kind of a fixer upper. 188 00:17:42,495 --> 00:17:44,564 - I just picked it up today. 189 00:17:47,800 --> 00:17:50,737 - So is there any chance might you might stop 190 00:17:50,770 --> 00:17:52,539 at the liquor store? 191 00:18:07,420 --> 00:18:09,422 Hey you missed it. 192 00:18:09,789 --> 00:18:11,458 Hey. 193 00:19:27,834 --> 00:19:29,636 - You're no good to me never mind. 194 00:19:35,708 --> 00:19:37,277 You're diseased. 195 00:22:02,589 --> 00:22:04,691 - Shoulda brought pie. 196 00:22:12,499 --> 00:22:15,835 Hello somebody there? 197 00:22:22,041 --> 00:22:23,976 Hello? 198 00:22:57,477 --> 00:22:59,579 I need this last. 199 00:23:06,519 --> 00:23:08,220 Hello? 200 00:23:12,091 --> 00:23:13,926 Hello? 201 00:23:27,840 --> 00:23:29,642 Hey. 202 00:23:29,942 --> 00:23:31,611 Hi. 203 00:23:31,878 --> 00:23:33,480 Come here. 204 00:23:33,680 --> 00:23:34,113 Look baby. 205 00:23:35,515 --> 00:23:36,849 Hi. 206 00:23:38,818 --> 00:23:40,152 Hey. 207 00:23:40,186 --> 00:23:41,821 Have you come to sing for your supper? 208 00:23:44,023 --> 00:23:45,892 Look at this collar. 209 00:23:47,093 --> 00:23:49,095 Do you belong to somebody? 210 00:23:50,697 --> 00:23:52,098 Do you want one? 211 00:23:52,665 --> 00:23:54,166 Okay but we gotta make 'em last alright, 212 00:23:54,200 --> 00:23:55,835 it's all I got. 213 00:24:00,006 --> 00:24:01,541 Okay. 214 00:24:01,574 --> 00:24:02,775 If you come back for more you have to keep 215 00:24:02,809 --> 00:24:04,511 the werewolves away. 216 00:24:05,812 --> 00:24:07,079 I'm serious. 217 00:24:19,526 --> 00:24:22,929 - Baby I thought you were sexy with your clothes on. 218 00:24:23,763 --> 00:24:24,864 - Why? 219 00:24:24,897 --> 00:24:26,633 I thought you knew better. 220 00:24:26,666 --> 00:24:27,600 - I thought I did. 221 00:24:27,634 --> 00:24:29,035 - Did you bring them? 222 00:24:29,068 --> 00:24:31,571 - Baby did I not only bring 'em, 223 00:24:31,604 --> 00:24:34,907 but I believe you said ribbed but not lubed. 224 00:24:36,008 --> 00:24:38,511 - What are we gonna do with all these? 225 00:24:38,545 --> 00:24:40,112 We're here just for tonight. 226 00:24:41,147 --> 00:24:44,584 Then again my gentlemen always comes prepared. 227 00:24:44,917 --> 00:24:46,118 - Comes! 228 00:26:19,311 --> 00:26:20,847 - Did you see that? 229 00:26:20,880 --> 00:26:22,615 - Yeah. 230 00:26:22,649 --> 00:26:24,116 It's probably that damn sheriff. 231 00:26:24,150 --> 00:26:26,185 - Go see, get over there. 232 00:26:26,218 --> 00:26:27,253 - Okay. 233 00:26:27,286 --> 00:26:28,087 I will. 234 00:26:28,120 --> 00:26:29,889 Just stay here. 235 00:26:32,692 --> 00:26:34,160 Hey sheriff. 236 00:26:35,094 --> 00:26:36,362 Is that you? 237 00:26:37,997 --> 00:26:39,732 Sheriff? 238 00:27:09,095 --> 00:27:11,831 - See anything you like sheriff? 239 00:27:41,493 --> 00:27:42,995 - Good morning Janalee 240 00:27:43,029 --> 00:27:44,263 - Good morning sheriff. 241 00:27:45,131 --> 00:27:47,099 Sheriff's office, how may we serve you? 242 00:27:48,100 --> 00:27:50,937 No ma'am we are just a field office. 243 00:27:51,337 --> 00:27:53,706 Yes you are a first to call it in. 244 00:27:54,941 --> 00:27:55,908 - Buffy Pratt. 245 00:27:55,942 --> 00:27:56,843 Is this new? 246 00:27:56,876 --> 00:27:58,377 - Yes just hit the fax machine. 247 00:27:58,911 --> 00:28:00,780 I'll let the sheriff know. 248 00:28:01,080 --> 00:28:02,782 Thank you. 249 00:28:04,150 --> 00:28:06,018 She was reported missing by her uncle. 250 00:28:06,052 --> 00:28:07,754 He thinks she was hitchhiking. 251 00:28:08,387 --> 00:28:09,789 - No. 252 00:28:09,822 --> 00:28:11,223 - And that was Ms. Tracy on the phone, 253 00:28:11,257 --> 00:28:14,260 she says there's a fire near the road. 254 00:28:14,293 --> 00:28:16,896 - Well get the volunteers on that fire. 255 00:28:16,929 --> 00:28:18,898 I've got bigger fish to fry here. 256 00:28:25,204 --> 00:28:27,306 I do not like the look of this. 257 00:29:11,217 --> 00:29:13,285 - I knew I should have camped further away 258 00:29:13,319 --> 00:29:14,753 from the highway. 259 00:29:24,196 --> 00:29:25,364 - Hey kid, 260 00:29:25,397 --> 00:29:27,266 you're car break down or something? 261 00:29:27,299 --> 00:29:29,468 - Too much to ask for coffee I assume. 262 00:29:32,238 --> 00:29:35,141 - 70 plus miles to the next gas station. 263 00:29:35,574 --> 00:29:37,409 And farm is back that way, 264 00:29:37,443 --> 00:29:39,178 quite a bit. 265 00:29:40,512 --> 00:29:42,514 I'll be happy to give you a lift. 266 00:29:43,182 --> 00:29:44,516 - I'm 22. 267 00:29:45,284 --> 00:29:47,286 - I'm sorry did I miss something? 268 00:29:47,319 --> 00:29:49,288 - I'm not a kid, I'm 22. 269 00:29:50,256 --> 00:29:52,024 Are you part of a search team or something 270 00:29:52,058 --> 00:29:53,292 because I don't want to hold you up. 271 00:29:53,325 --> 00:29:55,227 - I'm just putting up some flyers. 272 00:29:55,261 --> 00:29:56,996 Trying to do my part, you know. 273 00:29:57,029 --> 00:29:59,198 - Well I hope they find whoever they're looking for. 274 00:30:00,399 --> 00:30:02,301 - I have some baby wipes, you want to clean up 275 00:30:02,334 --> 00:30:03,469 before you hit the road. 276 00:30:03,502 --> 00:30:05,237 Five dollar cashy money. 277 00:30:05,271 --> 00:30:07,039 - I ain't really got much money man. 278 00:30:09,208 --> 00:30:11,177 How cute. 279 00:30:19,118 --> 00:30:20,419 What's her name? 280 00:30:20,452 --> 00:30:22,121 - Princess. 281 00:30:33,332 --> 00:30:35,534 - Yes. 282 00:30:38,004 --> 00:30:39,538 - I know you're thirsty. 283 00:30:40,106 --> 00:30:41,840 - You are correct. 284 00:30:58,324 --> 00:31:01,193 Sorry I put on such a hard candy shell on earlier. 285 00:31:01,227 --> 00:31:03,662 I mean you never can be too cautious. 286 00:31:03,695 --> 00:31:05,965 This poor woman. 287 00:31:05,998 --> 00:31:08,267 Her family must be scared half to death. 288 00:31:20,346 --> 00:31:22,614 You were in the Marines? 289 00:31:23,682 --> 00:31:25,451 - Navy Corpsman. 290 00:31:39,966 --> 00:31:42,134 - I'm headed to Colorado by way of Nevada. 291 00:31:42,168 --> 00:31:43,335 You? 292 00:31:43,369 --> 00:31:45,304 - Reno eventually. 293 00:31:46,438 --> 00:31:49,441 - What's in Reno for you? 294 00:31:50,209 --> 00:31:53,980 - I'm thinking about paychecks 295 00:31:55,747 --> 00:31:57,716 - Do you work in Mexico. 296 00:31:57,749 --> 00:31:59,451 - I work all over. 297 00:31:59,485 --> 00:32:01,353 Wherever there's work. 298 00:32:01,387 --> 00:32:03,622 But my check it always comes to Mexico. 299 00:32:08,494 --> 00:32:11,097 Put one of those fliers up on this pole for me. 300 00:32:49,435 --> 00:32:50,769 Fasten your seat belt. 301 00:32:50,802 --> 00:32:52,504 Safety first. 302 00:32:59,678 --> 00:33:01,547 - Poor. puppy. 303 00:33:01,580 --> 00:33:04,283 - Now that is a funny thing about a puppy. 304 00:33:04,316 --> 00:33:06,518 It takes a village to raise a little girl, 305 00:33:06,552 --> 00:33:10,056 but it all it takes is an ole truck and a puppy to get her. 306 00:33:45,491 --> 00:33:47,226 Wakey, wakey. 307 00:33:48,360 --> 00:33:50,596 No eggs, no fucking fakey. 308 00:33:59,471 --> 00:34:01,207 You shoulda drank more of the water 309 00:34:01,240 --> 00:34:03,142 and I wouldn't had to shock you. 310 00:34:05,511 --> 00:34:07,379 - My. 311 00:34:07,413 --> 00:34:09,248 Where are my... 312 00:34:10,182 --> 00:34:11,750 Why am I... 313 00:34:14,186 --> 00:34:17,089 - Now I know what you're thinking darling. 314 00:34:17,323 --> 00:34:19,425 This is strictly business. 315 00:34:19,658 --> 00:34:21,760 And business is booming. 316 00:34:23,795 --> 00:34:25,731 Now Mrs. Smith. 317 00:34:25,764 --> 00:34:27,533 She insists I keep everything on a strictly 318 00:34:27,566 --> 00:34:29,201 professional level. 319 00:34:30,302 --> 00:34:32,604 Like you're not even a person or anything. 320 00:34:33,305 --> 00:34:35,207 - I am a person. 321 00:34:35,674 --> 00:34:37,743 Why would you do this to me? 322 00:34:38,577 --> 00:34:40,246 Hey. 323 00:34:40,279 --> 00:34:41,413 I'm talking to at you. 324 00:34:41,447 --> 00:34:42,448 Hey! 325 00:34:42,481 --> 00:34:44,350 - Is for horses. 326 00:34:46,785 --> 00:34:48,787 - Is that smoke? 327 00:34:48,820 --> 00:34:50,589 What is that? 328 00:34:50,622 --> 00:34:52,458 - One thing I learned in the core, 329 00:34:52,491 --> 00:34:54,460 nothing stinks like people. 330 00:34:54,760 --> 00:34:56,362 You gotta keep 'em on ice. 331 00:34:56,395 --> 00:34:58,197 Can't let the meat spoil. 332 00:34:59,198 --> 00:35:00,732 - If you're looking for a ransom, 333 00:35:00,766 --> 00:35:03,235 my parents they don't have much money. 334 00:35:03,269 --> 00:35:04,370 - Ransom? 335 00:35:06,272 --> 00:35:08,174 - Is that what you thought? 336 00:35:08,207 --> 00:35:09,208 - No honey. 337 00:35:09,241 --> 00:35:10,709 No ransom for you. 338 00:35:13,379 --> 00:35:14,746 - Help! 339 00:35:14,780 --> 00:35:16,448 Somebody help me! 340 00:35:24,323 --> 00:35:26,358 - Now I do not want to have to carve out 341 00:35:26,392 --> 00:35:27,759 that fucking tongue. 342 00:35:28,294 --> 00:35:30,262 But I certainly will do it. 343 00:35:34,733 --> 00:35:36,368 - I'll do my job and you do yours 344 00:35:36,402 --> 00:35:38,837 and your job is to keep fucking quiet! 345 00:35:41,407 --> 00:35:43,642 - Are you gonna kill me? 346 00:35:47,913 --> 00:35:49,248 - Let's just sit here and make quiet 347 00:35:49,281 --> 00:35:51,350 and not worry about what can't control. 348 00:35:52,451 --> 00:35:54,720 - I don't want to die. 349 00:36:04,230 --> 00:36:05,331 - Hey doctor. 350 00:36:05,364 --> 00:36:06,498 Hey amigo. 351 00:36:06,532 --> 00:36:08,500 - I am Hungarian you idiot. 352 00:36:08,800 --> 00:36:11,370 I don't speak the language. 353 00:36:11,670 --> 00:36:13,339 - You got my money. 354 00:36:13,372 --> 00:36:14,606 Dinero. 355 00:36:15,574 --> 00:36:17,809 - Is the other donor anemic? 356 00:36:18,277 --> 00:36:20,312 - Not that I can see. 357 00:36:20,579 --> 00:36:23,715 I got O positive and A positive on the menu today. 358 00:36:45,437 --> 00:36:48,374 - And that the water was not a factor. 359 00:36:48,407 --> 00:36:50,676 In local news, two year old Amanda Sherwood 360 00:36:50,709 --> 00:36:53,279 was found abandoned in a play park explained 361 00:36:53,312 --> 00:36:55,514 by Sheriff Marks yesterday afternoon. 362 00:36:56,448 --> 00:36:58,950 Aside from some very minor dehydration, 363 00:36:58,984 --> 00:37:02,220 the toddler was fine according to ER doctors. 364 00:37:02,588 --> 00:37:04,456 The sheriff says Amanda's mother, 365 00:37:04,490 --> 00:37:07,659 Angela Sherwood who was last seen with her daughter 366 00:37:07,693 --> 00:37:10,362 and at the same park, has not been located 367 00:37:10,396 --> 00:37:12,464 as of this broadcast. 368 00:37:12,498 --> 00:37:14,600 - Sheriff Marks also stands by his claim 369 00:37:14,633 --> 00:37:16,968 that there was no sign of a struggle. 370 00:37:17,002 --> 00:37:19,305 And even though state officials and the FBI 371 00:37:19,338 --> 00:37:21,273 have a asserted that they wish to question 372 00:37:21,307 --> 00:37:22,608 Sherwood's husband, 373 00:37:22,641 --> 00:37:25,344 Marks says 31 year old Theodore Hawkeye Sherwood 374 00:37:25,377 --> 00:37:28,447 is in fact not a suspect. 375 00:37:33,452 --> 00:37:36,422 - Janalee get me the file on the mother please. 376 00:37:39,391 --> 00:37:40,959 - There's more pictures coming over 377 00:37:40,992 --> 00:37:42,494 to fax and I need just a minute. 378 00:37:42,528 --> 00:37:43,595 - Okay thanks. 379 00:37:43,629 --> 00:37:44,796 - And there's coffee. 380 00:37:44,830 --> 00:37:46,598 - You don't have to buy me coffee. 381 00:37:46,632 --> 00:37:48,300 Thank you. 382 00:37:48,334 --> 00:37:51,403 Yeah no I found her at the old oil field park. 383 00:37:52,371 --> 00:37:54,573 No there's no sign of foul play. 384 00:37:54,606 --> 00:37:58,877 Outside of the mother, Angelica being MIA. 385 00:38:03,415 --> 00:38:04,616 No I had her husband in custody 386 00:38:04,650 --> 00:38:06,352 but he's not our culprit. 387 00:38:06,385 --> 00:38:07,519 No. 388 00:38:07,553 --> 00:38:08,487 No I won't. 389 00:38:08,520 --> 00:38:10,422 Look he's not our bad guy. 390 00:38:10,456 --> 00:38:12,524 You can print whatever you damn well please. 391 00:38:13,492 --> 00:38:16,027 Okay look as soon as I find something out, 392 00:38:16,061 --> 00:38:18,464 you'd be the first to know. 393 00:38:18,764 --> 00:38:20,366 Alright. 394 00:38:29,107 --> 00:38:30,942 Damn press. 395 00:38:30,976 --> 00:38:32,711 Son of a bitch! 396 00:38:34,680 --> 00:38:37,983 - Sheriff the volunteers found human remains in that fire. 397 00:38:39,451 --> 00:38:41,720 - I know Virgil called me on my cell phone. 398 00:38:41,953 --> 00:38:43,555 I'm sorry you had to hear the gory details 399 00:38:43,589 --> 00:38:45,657 on that one Janalee. 400 00:38:45,691 --> 00:38:47,859 - Her name was Pepper Nixon. 401 00:38:47,893 --> 00:38:49,661 She was a cheerleader from Dempsey. 402 00:38:49,695 --> 00:38:52,464 Eric Larson found her car about two miles up the road. 403 00:38:53,599 --> 00:38:55,801 The coroners going to get your full report on Monday. 404 00:38:58,570 --> 00:39:00,472 That makes three dead girls. 405 00:39:02,608 --> 00:39:05,477 - Three dead and 12 missing that we know of. 406 00:39:06,111 --> 00:39:09,615 Looks like we're gonna burn the midnight on this one. 407 00:39:47,218 --> 00:39:49,888 - So for you, we wait. 408 00:39:50,456 --> 00:39:52,758 - I don't know what you want from me. 409 00:39:53,892 --> 00:39:55,927 - That's for the good doctor to decide. 410 00:39:59,965 --> 00:40:01,933 - Can I have some water? 411 00:40:01,967 --> 00:40:03,635 I'm really thirsty. 412 00:40:03,669 --> 00:40:05,704 - You'll thank me later if I decline. 413 00:40:07,072 --> 00:40:08,974 - I doubt it. 414 00:40:10,676 --> 00:40:12,611 - What'd you do for a living, 415 00:40:12,644 --> 00:40:14,112 back in the world? 416 00:40:15,146 --> 00:40:16,882 - What? 417 00:40:16,915 --> 00:40:18,884 - You got nice boots, 418 00:40:18,917 --> 00:40:20,185 expensive guitar, 419 00:40:20,586 --> 00:40:21,920 you must work. 420 00:40:23,188 --> 00:40:25,123 - That guitar was a gift. 421 00:40:26,492 --> 00:40:28,460 The boots I got from a thrift store. 422 00:40:29,227 --> 00:40:31,630 - I got my last vehicle from the good wish. 423 00:40:32,030 --> 00:40:33,665 600 dollars, cash and money. 424 00:40:36,935 --> 00:40:39,104 - Why did you put a needle in my arm? 425 00:40:39,638 --> 00:40:41,973 - Well I had to know you're blood type. 426 00:40:42,007 --> 00:40:43,775 A positive. 427 00:40:44,009 --> 00:40:46,945 Your HIV negative by the way. 428 00:40:46,978 --> 00:40:48,814 - You drew my blood? 429 00:40:48,847 --> 00:40:50,649 This isn't a hospital. 430 00:40:50,682 --> 00:40:51,817 You're not a doctor. 431 00:40:51,850 --> 00:40:53,018 This isn't sterile. 432 00:40:53,652 --> 00:40:55,186 What did you do to me? 433 00:40:55,921 --> 00:40:56,822 The police are gonna find you 434 00:40:56,855 --> 00:40:58,256 and you're gonna go to prison. 435 00:40:58,289 --> 00:41:00,058 - Don't test me you little bitch. 436 00:41:01,793 --> 00:41:03,194 - You're crazy. 437 00:41:07,866 --> 00:41:10,869 - Won't do you no good to smooch my butt darling. 438 00:41:13,071 --> 00:41:14,973 - What's that noise. 439 00:41:16,207 --> 00:41:18,744 - It's a hostage situations. 440 00:41:20,045 --> 00:41:24,049 Capture his prey close together. 441 00:41:24,650 --> 00:41:27,218 Developed sort of a personal relationship. 442 00:41:28,854 --> 00:41:30,989 They've got stockholm syndrome. 443 00:41:33,925 --> 00:41:36,094 That will happen to you neither. 444 00:41:37,596 --> 00:41:39,598 - What are you doing? 445 00:41:40,999 --> 00:41:42,233 It's... 446 00:41:42,934 --> 00:41:45,236 It's the girl in the posters. 447 00:41:48,306 --> 00:41:51,009 Where's 448 00:41:51,042 --> 00:41:52,043 - She's safe and sound, 449 00:41:52,077 --> 00:41:53,912 right where we left her. 450 00:41:53,945 --> 00:41:55,213 - Where's my baby. 451 00:41:56,081 --> 00:41:57,916 - Where is her baby? 452 00:41:58,584 --> 00:42:00,018 - Toddler hun. 453 00:42:00,251 --> 00:42:02,754 Now she had been a healthy newborn. 454 00:42:02,788 --> 00:42:04,590 My money would have been made for the year. 455 00:42:04,623 --> 00:42:06,658 - What kind of answer is that? 456 00:42:06,692 --> 00:42:08,193 Where is her baby? 457 00:42:08,226 --> 00:42:10,962 - I'm beginning to tire of your attitude. 458 00:42:11,663 --> 00:42:14,933 - I'll I'm asking is her baby gonna be okay? 459 00:42:15,801 --> 00:42:17,836 - That's none of my concern. 460 00:42:20,271 --> 00:42:23,241 - Don't hurt her please 461 00:42:23,274 --> 00:42:25,977 - What is her name do you even know that much? 462 00:42:27,378 --> 00:42:28,980 - Yes I do. 463 00:42:30,015 --> 00:42:31,282 Her names Dee. 464 00:42:32,083 --> 00:42:33,919 Dinero. 465 00:42:35,086 --> 00:42:36,755 Show time kiddo. 466 00:42:37,088 --> 00:42:38,790 Not for you. 467 00:45:33,298 --> 00:45:35,166 - That hurt! 468 00:48:20,565 --> 00:48:23,201 - Honey I'm home. 469 00:48:23,634 --> 00:48:27,005 Amanda, Sergio, what are you doing? 470 00:48:27,638 --> 00:48:29,674 - What am I doing home early? 471 00:48:30,341 --> 00:48:32,143 Surprise! 472 00:48:33,111 --> 00:48:37,248 This is what you get for taking all my fucking money. 473 00:48:38,383 --> 00:48:40,118 Fucking take everything 474 00:48:40,151 --> 00:48:41,519 fucking away from me. 475 00:48:43,654 --> 00:48:45,556 But you didn't get my weed. 476 00:48:45,991 --> 00:48:47,158 Yeah. 477 00:48:52,497 --> 00:48:54,065 I can't get a break. 478 00:48:58,103 --> 00:48:59,337 - Fuck. 479 00:48:59,370 --> 00:49:00,938 I'm too stoned. 480 00:49:05,643 --> 00:49:07,745 God damn, a shooting star. 481 00:49:07,778 --> 00:49:10,181 Alright let me wish. 482 00:49:12,183 --> 00:49:14,152 I wish I had a big dick. 483 00:49:14,552 --> 00:49:16,954 I wish I had a new recording studio. 484 00:49:19,090 --> 00:49:22,060 And I wish I had a woman with natural tits. 485 00:49:23,661 --> 00:49:26,097 That'd be nice for a change. 486 00:49:27,565 --> 00:49:29,334 It didn't work. 487 00:49:31,769 --> 00:49:34,505 Good luck getting it now bitch. 488 00:49:34,539 --> 00:49:36,341 Good luck getting it now. 489 00:50:20,118 --> 00:50:22,387 - Eric Larson. 490 00:50:23,721 --> 00:50:24,789 What can I do you for? 491 00:50:24,822 --> 00:50:26,057 - Hi sheriff, 492 00:50:26,091 --> 00:50:27,525 you still paying cash for tips? 493 00:50:27,558 --> 00:50:28,759 - Well, well hold on there. 494 00:50:28,793 --> 00:50:30,561 - Let me be the judge of that. 495 00:50:30,828 --> 00:50:32,597 First of all how are you and your mom getting along, 496 00:50:32,630 --> 00:50:33,431 okay? 497 00:50:33,464 --> 00:50:34,699 - No. 498 00:50:34,732 --> 00:50:35,766 Mommas got the gout and a little diarrhea 499 00:50:35,800 --> 00:50:37,102 with corn in it. 500 00:50:41,806 --> 00:50:42,940 - Well I'm sorry to hear that. 501 00:50:42,973 --> 00:50:45,776 Now I surely will be out there right soon to visit. 502 00:50:46,744 --> 00:50:49,080 So Eric what about this tip? 503 00:50:51,816 --> 00:50:53,784 No I wasn't aware. 504 00:50:55,453 --> 00:50:57,288 Your cousin you say? 505 00:51:00,458 --> 00:51:02,293 Not one delivery? 506 00:51:13,671 --> 00:51:15,840 Now what diner are we talking about? 507 00:52:14,465 --> 00:52:15,800 - Hello? 508 00:52:15,833 --> 00:52:17,702 Yeah, how do I know? 509 00:52:18,303 --> 00:52:20,605 Your car, your piece of shit car broke down. 510 00:52:22,640 --> 00:52:24,275 No. 511 00:52:24,575 --> 00:52:26,677 I'm definitely not gonna wait for you. 512 00:52:26,944 --> 00:52:30,281 Maybe some nice trucker could give me a ride back. 513 00:52:32,750 --> 00:52:34,519 My shorts? 514 00:52:35,420 --> 00:52:37,422 Their shorts sweetie. 515 00:52:40,425 --> 00:52:42,227 You don't even know what you're doing. 516 00:52:42,260 --> 00:52:43,894 You don't even take care of it 517 00:52:43,928 --> 00:52:45,730 and look what happened, I'm stuck now. 518 00:53:32,277 --> 00:53:34,679 - Taking everything fucking away from me! 519 00:53:39,016 --> 00:53:40,951 But at least I got my weed. 520 00:53:44,855 --> 00:53:46,557 Yes. 521 00:53:48,593 --> 00:53:50,328 What the fuck. 522 00:53:50,928 --> 00:53:53,264 That mother fucker sold me shake. 523 00:53:54,031 --> 00:53:55,600 Fuck. 524 00:53:55,633 --> 00:53:58,303 Well at least I have my booze. 525 00:54:00,004 --> 00:54:02,540 - Whoa, whoa, whoa. 526 00:54:02,640 --> 00:54:03,974 - Please help me. 527 00:54:04,008 --> 00:54:04,909 - What? 528 00:54:04,942 --> 00:54:05,576 What? 529 00:54:05,610 --> 00:54:06,577 Help you? 530 00:54:06,611 --> 00:54:07,378 Are you alright? 531 00:54:07,412 --> 00:54:08,279 - You have to help me. 532 00:54:08,313 --> 00:54:09,447 - You need a first aid kit? 533 00:54:09,480 --> 00:54:11,449 - There's a man out there he's crazy. 534 00:54:11,482 --> 00:54:13,618 Do you have a phone, do you have radio? 535 00:54:13,918 --> 00:54:15,420 - Yes I've got a phone. 536 00:54:15,453 --> 00:54:16,887 Listen relax, who's after you. 537 00:54:16,921 --> 00:54:18,456 - It's a man. 538 00:54:18,489 --> 00:54:21,459 He kidnapped me and there's another woman too. 539 00:54:21,926 --> 00:54:22,893 - What? 540 00:54:22,927 --> 00:54:23,961 Okay look. 541 00:54:23,994 --> 00:54:25,330 Listen, come here. 542 00:54:25,363 --> 00:54:26,464 I want you to sit down over here. 543 00:54:26,497 --> 00:54:27,498 Okay? 544 00:54:27,532 --> 00:54:28,499 - No, no, no. 545 00:54:28,533 --> 00:54:29,667 - What? 546 00:54:29,700 --> 00:54:30,835 - He kidnapped me and he's about a mile in a half back 547 00:54:30,868 --> 00:54:33,404 and there's another woman, she's gonna die if we don't 548 00:54:33,438 --> 00:54:34,472 do something. 549 00:54:34,505 --> 00:54:35,406 - Alright. 550 00:54:35,440 --> 00:54:36,040 - We have to go. 551 00:54:36,073 --> 00:54:36,807 - Here, here. 552 00:54:36,841 --> 00:54:37,642 Dial 911 right now. 553 00:54:37,675 --> 00:54:38,876 Hold on. 554 00:54:42,513 --> 00:54:44,449 Where is he coming from? 555 00:54:44,482 --> 00:54:45,616 Does he got a knife? 556 00:54:45,650 --> 00:54:46,517 Does he got a gun? 557 00:54:46,551 --> 00:54:48,619 - I don't know a gun, I don't know. 558 00:54:49,487 --> 00:54:51,589 - Just dial 911. 559 00:54:51,622 --> 00:54:52,957 Dial 911. 560 00:54:54,692 --> 00:54:55,593 - My, 561 00:54:55,626 --> 00:54:56,827 hello? 562 00:54:56,861 --> 00:54:58,329 You lost signal. 563 00:54:58,996 --> 00:54:59,897 - What? 564 00:54:59,930 --> 00:55:00,765 - My god. 565 00:55:00,798 --> 00:55:01,866 - Did you get through? 566 00:55:01,899 --> 00:55:03,033 - Your stupid phones not working. 567 00:55:03,067 --> 00:55:05,002 - Listen, listen, listen you got through. 568 00:55:05,035 --> 00:55:06,637 It's got a GPS on it 569 00:55:06,671 --> 00:55:09,340 and they'll pick us up and they'll come out here. 570 00:55:09,674 --> 00:55:11,476 Okay when you dial 911 that's what it does. 571 00:55:11,509 --> 00:55:12,643 Come here, stand up. 572 00:55:12,677 --> 00:55:14,345 Stand up, come on. 573 00:55:14,545 --> 00:55:15,780 Come on. 574 00:55:16,046 --> 00:55:17,382 Now look there's nobody-- 575 00:55:17,415 --> 00:55:18,549 - No, no, no we have to go to the house 576 00:55:18,583 --> 00:55:19,584 because there's another woman. 577 00:55:19,617 --> 00:55:20,518 - What house? 578 00:55:20,551 --> 00:55:21,486 - She's gonna die. 579 00:55:21,519 --> 00:55:22,520 - Nobody's gonna... 580 00:55:22,553 --> 00:55:23,588 Okay look. 581 00:55:23,621 --> 00:55:24,622 - No it's that way. 582 00:55:24,655 --> 00:55:25,556 - Okay look, 583 00:55:25,590 --> 00:55:28,025 we can't go anywhere now it's pitch dark. 584 00:55:28,058 --> 00:55:29,627 We're not gonna find anything. 585 00:55:29,660 --> 00:55:30,861 - How did you get here? 586 00:55:30,895 --> 00:55:32,497 Do you have a car? 587 00:55:32,530 --> 00:55:33,398 - Of course I have a car. 588 00:55:33,431 --> 00:55:35,400 What do you think I came here on a camel? 589 00:55:35,433 --> 00:55:36,367 I got a car. 590 00:55:36,401 --> 00:55:37,602 It's up there somewhere. 591 00:55:37,635 --> 00:55:39,604 But it's so fucking dark right now. 592 00:55:39,904 --> 00:55:41,105 Relax. 593 00:55:41,138 --> 00:55:42,640 Okay? 594 00:55:42,673 --> 00:55:43,641 - I'm so scared. 595 00:55:43,674 --> 00:55:44,809 - It's alright. 596 00:55:44,842 --> 00:55:46,977 I'm not gonna let anything happen to you. 597 00:55:47,512 --> 00:55:49,380 I've got an idea. 598 00:55:49,414 --> 00:55:50,948 I got some weed. 599 00:55:50,981 --> 00:55:52,617 It's not much. 600 00:55:52,850 --> 00:55:54,752 But it'll take the edge off. 601 00:55:54,785 --> 00:55:56,621 Wanna smoke some weed? 602 00:55:56,654 --> 00:55:58,523 Come on this is good stuff. 603 00:55:59,189 --> 00:56:00,625 Fuck. 604 00:56:00,858 --> 00:56:02,660 Look lady I don't even know your name. 605 00:56:03,428 --> 00:56:04,729 - What? 606 00:56:05,095 --> 00:56:06,531 - What's your name? 607 00:56:06,564 --> 00:56:07,465 - Sally. 608 00:56:07,498 --> 00:56:08,733 - Sally. 609 00:56:08,766 --> 00:56:09,734 Okay Sally I'm Woody. 610 00:56:09,767 --> 00:56:10,901 Come here. 611 00:56:10,935 --> 00:56:12,770 Stand up you got something in your arm. 612 00:56:12,803 --> 00:56:14,739 We're gonna get that out okay? 613 00:56:14,772 --> 00:56:16,040 - He took my blood. 614 00:56:16,073 --> 00:56:17,708 - He took your blood? 615 00:56:17,742 --> 00:56:19,544 - He took my blood. 616 00:56:19,577 --> 00:56:20,945 - He took your blood. 617 00:56:20,978 --> 00:56:23,748 Okay come over here and sit down. 618 00:56:24,114 --> 00:56:25,683 Okay and then we're gonna take that thing 619 00:56:25,716 --> 00:56:27,718 out of your arm and I just want you to relax. 620 00:56:28,185 --> 00:56:29,987 I'm not gonna let anything happen to you. 621 00:56:30,521 --> 00:56:32,156 Let's stake this out, 622 00:56:32,189 --> 00:56:33,724 be real careful. 623 00:56:33,758 --> 00:56:34,692 Okay? 624 00:56:35,225 --> 00:56:36,594 Alright. 625 00:56:36,627 --> 00:56:38,629 - The other woman at the house. 626 00:56:38,663 --> 00:56:41,566 - Listen let's not worry about that other lady right now. 627 00:56:41,599 --> 00:56:43,501 You're here and you're safe 628 00:56:43,534 --> 00:56:45,135 and that's all that matters right now. 629 00:56:45,169 --> 00:56:46,704 I promise you. 630 00:56:46,737 --> 00:56:48,606 We're gonna get the rangers, they've got guns, 631 00:56:48,639 --> 00:56:50,541 they've got dogs and helicopters 632 00:56:50,575 --> 00:56:53,744 and stuff we'll find that lady and she's gonna be safe too. 633 00:56:54,011 --> 00:56:56,180 You just gotta have faith okay? 634 00:56:56,213 --> 00:56:58,449 You're gonna alright, you're safe now. 635 00:56:58,716 --> 00:57:00,451 You're totally safe now. 636 00:57:00,485 --> 00:57:02,419 I'm not gonna let anything happen to you. 637 00:57:02,753 --> 00:57:04,188 Alright come on. 638 00:57:04,221 --> 00:57:06,491 Take a deep breath. 639 00:57:06,524 --> 00:57:07,592 It's okay. 640 00:57:07,625 --> 00:57:09,226 Let's just get this thing off you, 641 00:57:09,259 --> 00:57:10,661 this looks nasty. 642 00:57:10,695 --> 00:57:11,862 Okay. 643 00:57:12,262 --> 00:57:13,864 Fuck, here. 644 00:57:14,732 --> 00:57:15,933 Fuck. 645 00:57:15,966 --> 00:57:17,702 Wrap this around here. 646 00:57:17,735 --> 00:57:19,704 We just gotta wrap this up there 647 00:57:19,737 --> 00:57:20,771 and you're gonna be safe. 648 00:57:20,805 --> 00:57:22,072 Now the rangers are gonna come. 649 00:57:22,106 --> 00:57:23,674 There's nothing we can do right now 650 00:57:23,708 --> 00:57:25,743 'cause it's pitch dark and you can't go anywhere. 651 00:57:26,043 --> 00:57:27,745 But you stay right here, 652 00:57:27,778 --> 00:57:28,846 in this camp. 653 00:57:28,879 --> 00:57:29,880 We got a fire. 654 00:57:29,914 --> 00:57:31,015 I got my ax. 655 00:57:31,048 --> 00:57:32,550 We're gonna be okay. 656 00:57:32,583 --> 00:57:34,619 Alright and I'm just gonna keep calling. 657 00:57:34,652 --> 00:57:36,854 Now why don't you go in there and sleep in my tent? 658 00:57:36,887 --> 00:57:37,822 Okay? 659 00:57:37,855 --> 00:57:39,023 - Okay. 660 00:57:39,056 --> 00:57:40,224 - Alright? 661 00:57:40,257 --> 00:57:41,959 It's gonna be alright baby, come on. 662 00:57:41,992 --> 00:57:43,227 Come on. 663 00:57:43,260 --> 00:57:44,862 It's alright. 664 00:57:44,895 --> 00:57:46,964 I've been through worse. 665 00:57:46,997 --> 00:57:48,833 You ever been divorced? 666 00:57:48,866 --> 00:57:50,735 It's worse than murder. 667 00:57:50,768 --> 00:57:51,736 Come on. 668 00:57:51,769 --> 00:57:54,572 Come on I'm just trying to make you laugh okay? 669 00:57:55,105 --> 00:57:57,007 It's gonna be okay. 670 00:57:57,842 --> 00:57:58,676 It's gonna be okay. 671 00:57:58,709 --> 00:57:59,844 I'm gonna sit here. 672 00:57:59,877 --> 00:58:01,245 I cant afford to sleep. 673 00:58:01,278 --> 00:58:02,713 Okay? 674 00:58:02,747 --> 00:58:05,750 I'm so broke right now, I can't afford to sleep. 675 00:58:06,250 --> 00:58:07,918 So I'm gonna stay up all night 676 00:58:07,952 --> 00:58:09,687 and I'm gonna watch. 677 00:58:09,720 --> 00:58:12,156 You need to get some rest and as soon as the sun comes up 678 00:58:12,189 --> 00:58:14,825 we're gonna head right to the ranger station okay? 679 00:58:15,726 --> 00:58:17,662 - I want to stay out with you. 680 00:58:17,695 --> 00:58:19,096 - You want to stay out here with me? 681 00:58:19,129 --> 00:58:21,632 - Yeah we can talk. 682 00:58:21,999 --> 00:58:22,933 - Okay. 683 00:58:22,967 --> 00:58:24,769 Yeah we can talk if you want. 684 00:58:24,802 --> 00:58:25,803 Come on over here. 685 00:58:25,836 --> 00:58:27,772 Come on sit down. 686 00:58:29,874 --> 00:58:31,676 Sally right? 687 00:58:31,709 --> 00:58:32,677 Your names Sally? 688 00:58:32,710 --> 00:58:33,811 - Mhm. 689 00:58:33,844 --> 00:58:35,045 - Alright Sally. 690 00:58:35,580 --> 00:58:36,747 Alright. 691 00:58:37,882 --> 00:58:39,083 It's okay baby don't worry. 692 00:58:39,116 --> 00:58:41,752 Listen this is for our protection. 693 00:58:42,587 --> 00:58:44,855 You don't want any of that weed 694 00:58:45,122 --> 00:58:46,223 Fuck it. 695 00:58:46,256 --> 00:58:48,225 It's shake anyways. 696 00:58:48,258 --> 00:58:49,694 Fuck it. 697 00:58:50,060 --> 00:58:51,929 - You're divorced? 698 00:58:51,962 --> 00:58:53,598 - Yeah. 699 00:58:56,266 --> 00:58:59,737 The wife got the recording studio. 700 00:59:00,871 --> 00:59:04,875 She got the house, she got the boat, she got the dog, 701 00:59:05,876 --> 00:59:07,311 and she's got Sergio. 702 00:59:09,146 --> 00:59:10,648 - She got everything? 703 00:59:10,681 --> 00:59:12,082 - She got everything. 704 00:59:13,751 --> 00:59:15,820 A hundred thousand dollars. 705 00:59:15,853 --> 00:59:18,255 Good luck getting it now. 706 00:59:22,259 --> 00:59:24,795 I did laugh at it now. 707 00:59:26,030 --> 00:59:27,865 You're gonna be alright. 708 00:59:27,898 --> 00:59:29,600 Now tell me where you from? 709 00:59:30,868 --> 00:59:32,837 - I'm from Colorado. 710 00:59:32,870 --> 00:59:34,939 - What kind of music you like? 711 00:59:36,206 --> 00:59:37,775 Any kind? 712 00:59:37,808 --> 00:59:39,143 Know listen baby I'm just trying to get you to get 713 00:59:39,176 --> 00:59:41,779 your mind off of things right now okay? 714 00:59:42,179 --> 00:59:43,748 So tell me about Colorado. 715 00:59:43,781 --> 00:59:45,249 Tell me about Colorado. 716 00:59:45,282 --> 00:59:46,684 What was it like? 717 00:59:47,685 --> 00:59:48,686 - My dads there. 718 00:59:48,719 --> 00:59:49,854 - Your dads there? 719 00:59:49,887 --> 00:59:50,755 - Yeah. 720 00:59:50,788 --> 00:59:51,889 - He'll be happy to see you. 721 00:59:51,922 --> 00:59:53,758 Were you going to see your dad? 722 00:59:53,791 --> 00:59:55,192 - Yeah. 723 00:59:55,225 --> 00:59:56,861 - Yeah okay. 724 00:59:57,795 --> 00:59:59,263 That's cool. 725 00:59:59,296 --> 01:00:00,731 Listen you're gonna be okay. 726 01:00:00,765 --> 01:00:02,199 I know it was a really frightening experience 727 01:00:02,232 --> 01:00:03,768 that you had happen to you. 728 01:00:03,801 --> 01:00:06,203 But you gotta trust me, you're gonna be okay. 729 01:00:06,236 --> 01:00:07,772 Look at me, look at me. 730 01:00:07,805 --> 01:00:08,673 You're okay. 731 01:00:08,706 --> 01:00:10,875 Look I'm gonna let you wear my hat. 732 01:00:11,776 --> 01:00:13,277 That's gonna make you strong okay? 733 01:00:13,844 --> 01:00:16,113 A very strong person gave me that hat once. 734 01:00:16,146 --> 01:00:18,716 And he said wear that hat for courage. 735 01:00:18,749 --> 01:00:19,917 So I want you to wear that hat 736 01:00:19,950 --> 01:00:21,385 and you'll have courage okay? 737 01:00:21,418 --> 01:00:23,253 Nothings gonna happen to you as long as you're 738 01:00:23,287 --> 01:00:24,855 wearing that hat. 739 01:00:24,889 --> 01:00:26,824 - You're kind of weird aren't you? 740 01:00:27,925 --> 01:00:29,193 It's so fucking weird. 741 01:00:29,226 --> 01:00:30,928 - You remind me of my dad. 742 01:00:30,961 --> 01:00:32,196 - Really? 743 01:00:32,229 --> 01:00:33,764 Well thank you. 744 01:00:33,798 --> 01:00:37,401 Well I wish if I'd had a daughter, 745 01:00:37,434 --> 01:00:40,004 that she would have been just like you, 746 01:00:40,037 --> 01:00:42,306 'cause you look like you're a good person. 747 01:00:45,175 --> 01:00:46,443 - I'm really tired. 748 01:00:46,476 --> 01:00:47,611 - I know you are. 749 01:00:47,644 --> 01:00:51,081 You know what, why don't you go sleep in the tent okay? 750 01:00:51,115 --> 01:00:52,449 - Is it gonna be safe? 751 01:00:52,482 --> 01:00:53,851 - Are you kidding? 752 01:00:53,884 --> 01:00:55,185 It's gonna be light in just a few hours. 753 01:00:55,986 --> 01:00:57,221 Really. 754 01:00:57,254 --> 01:00:58,689 Come on. 755 01:00:58,723 --> 01:00:59,857 Come on in the tent. 756 01:00:59,890 --> 01:01:01,826 Come on and everything's gonna be okay. 757 01:01:01,859 --> 01:01:03,060 Keep the hat with you and you wanna take 758 01:01:03,093 --> 01:01:04,729 the flashlight too? 759 01:01:04,762 --> 01:01:06,130 Take the flashlight. 760 01:01:07,131 --> 01:01:10,034 Now keep that arm on elevated up over your heart okay? 761 01:01:10,067 --> 01:01:11,836 - Okay. 762 01:01:11,869 --> 01:01:14,839 - 'Cause then the bleeding's gonna stop. 763 01:01:14,872 --> 01:01:17,141 Just get in here and just lie down. 764 01:01:17,174 --> 01:01:19,176 It's gonna be sunlight real soon Sally okay? 765 01:01:19,209 --> 01:01:21,178 And then we're gonna go right to the rangers station. 766 01:01:21,378 --> 01:01:22,980 - Thank you. 767 01:01:23,013 --> 01:01:24,181 - You're welcome. 768 01:01:24,915 --> 01:01:26,884 Everything's gonna be okay. 769 01:01:26,917 --> 01:01:28,753 I'm gonna keep watch. 770 01:01:33,891 --> 01:01:35,726 It's gonna be okay. 771 01:01:35,760 --> 01:01:38,128 Alright you can leave it half open there 772 01:01:38,162 --> 01:01:39,964 so you can see I'm right here. 773 01:01:41,932 --> 01:01:43,400 Fuck. 774 01:01:49,373 --> 01:01:52,810 Ain't that the perfect cheery on top of a fucking sundae. 775 01:02:11,061 --> 01:02:12,262 Yeah. 776 01:02:12,296 --> 01:02:14,865 You come here and camp Mr. fucking maniac. 777 01:02:14,899 --> 01:02:16,967 I'll chop you up to bits. 778 01:02:17,234 --> 01:02:19,136 Yeah. 779 01:02:19,169 --> 01:02:21,038 Watch out for me. 780 01:02:21,071 --> 01:02:22,339 I'm trained. 781 01:02:25,109 --> 01:02:27,111 Axe deodorant. 782 01:02:27,377 --> 01:02:29,213 Ax the television series. 783 01:02:32,482 --> 01:02:34,084 Ax the cereal. 784 01:02:35,119 --> 01:02:36,787 Ax the murder. 785 01:02:38,022 --> 01:02:39,456 Ax me how I'm feeling. 786 01:02:39,489 --> 01:02:41,191 I'm pretty high actually. 787 01:03:02,612 --> 01:03:04,815 - Hello? 788 01:03:15,492 --> 01:03:17,227 Hello? 789 01:03:20,164 --> 01:03:21,999 - Hey I'm here. 790 01:03:22,032 --> 01:03:23,100 You alright? 791 01:03:23,133 --> 01:03:24,234 - What were you doing? 792 01:03:24,268 --> 01:03:25,235 - What,what-- 793 01:03:25,269 --> 01:03:26,871 - I was so scared. 794 01:03:26,904 --> 01:03:28,505 - Baby. 795 01:03:29,173 --> 01:03:31,008 Come on. 796 01:03:31,475 --> 01:03:33,844 I'm here, it's okay. 797 01:03:33,878 --> 01:03:36,146 My god you really are freaked out 798 01:03:36,180 --> 01:03:37,915 My god. 799 01:03:38,148 --> 01:03:41,085 Alright look I'm just walking around trying to get a signal 800 01:03:41,118 --> 01:03:42,052 for the phone. 801 01:03:42,086 --> 01:03:43,153 Okay? 802 01:03:43,187 --> 01:03:45,856 GPS isn't gonna work unless I get signal right? 803 01:03:46,156 --> 01:03:47,091 Right? 804 01:03:47,124 --> 01:03:48,025 - Let's just go. 805 01:03:48,058 --> 01:03:49,259 Can we just go, lets just grab the hatchet 806 01:03:49,293 --> 01:03:50,961 and we can just go. 807 01:03:50,995 --> 01:03:53,964 - You're really fucking freaked out aren't you? 808 01:03:54,965 --> 01:03:58,068 God I told you everything's gonna be alright baby. 809 01:03:58,102 --> 01:04:01,105 The rangers have got guns and they've got choppers 810 01:04:01,138 --> 01:04:03,173 and dogs and all kinds of stuff. 811 01:04:03,207 --> 01:04:05,042 They'll get this guy alright? 812 01:04:05,075 --> 01:04:06,143 We're gonna be alright. 813 01:04:06,176 --> 01:04:07,644 We're gonna be fine. 814 01:04:07,677 --> 01:04:09,880 Wanna smoke some of this weed I got? 815 01:04:09,914 --> 01:04:11,048 It'll take the edge off. 816 01:04:13,483 --> 01:04:16,353 My god I'm not gonna let anything happen to you. 817 01:04:16,686 --> 01:04:18,355 We're gonna be totally alright. 818 01:05:21,251 --> 01:05:23,120 - Hello? 819 01:06:52,442 --> 01:06:54,178 - What did you do? 820 01:06:54,211 --> 01:06:55,379 What did you do to him? 821 01:06:55,412 --> 01:06:57,181 You brought him into this not me. 822 01:06:57,214 --> 01:06:59,249 Keep that straight alright? 823 01:07:02,152 --> 01:07:04,421 Now I just soon keep you in one piece, 824 01:07:04,454 --> 01:07:06,323 but I'll sure as shit pop you in the knee cap 825 01:07:06,356 --> 01:07:07,624 if I feel the need. 826 01:07:07,657 --> 01:07:09,326 Understand? 827 01:07:12,262 --> 01:07:14,398 - Please don't. 828 01:07:19,436 --> 01:07:22,206 - Did I not make myself perfectly clear? 829 01:07:25,475 --> 01:07:29,079 Now look at the mess you've gone and made. 830 01:08:00,410 --> 01:08:03,347 Now I'm expecting a call from my doctor friend. 831 01:08:03,880 --> 01:08:06,650 He'll let me know if he got any need for your vitals or not. 832 01:08:08,418 --> 01:08:10,420 Till then you just sit tight. 833 01:08:12,889 --> 01:08:14,658 Now it's much better to have a bone saw 834 01:08:14,691 --> 01:08:16,360 and not need one. 835 01:08:16,393 --> 01:08:18,395 When you need one, not have one. 836 01:08:18,428 --> 01:08:20,130 Right? 837 01:08:24,501 --> 01:08:26,570 - Don't leave me here to die. 838 01:08:29,406 --> 01:08:31,441 - If I was gonna kill you, it's to kill you. 839 01:08:31,475 --> 01:08:33,477 You'd be dead already. 840 01:08:36,446 --> 01:08:38,382 It looks like the moment of truth little one. 841 01:08:42,952 --> 01:08:44,821 Look at that. 842 01:08:44,854 --> 01:08:46,690 Wrong number. 843 01:08:49,559 --> 01:08:52,229 This is one of those prepaid jobs. 844 01:08:52,262 --> 01:08:54,664 I don't get no nights, weekends, none of that stuff. 845 01:08:56,733 --> 01:08:59,703 The phone company, there's your real criminals. 846 01:09:05,275 --> 01:09:07,844 Now if I loosen up that gag, you'll be quiet? 847 01:09:22,559 --> 01:09:24,528 I'd offer you some but... 848 01:09:26,663 --> 01:09:28,532 - What's that there. 849 01:09:28,932 --> 01:09:31,735 - This is cat meat from our friends tent. 850 01:09:32,969 --> 01:09:34,471 Want some? 851 01:09:34,504 --> 01:09:35,939 - He wasn't my friend. 852 01:09:36,940 --> 01:09:39,443 I didn't even know his name. 853 01:09:42,379 --> 01:09:45,449 - Just wrong place, wrong time. 854 01:09:48,017 --> 01:09:50,554 That's all it takes to get a rise out of you? 855 01:09:51,288 --> 01:09:52,656 - All it takes? 856 01:09:55,259 --> 01:09:57,494 - You just killed two people right in front of me. 857 01:09:58,495 --> 01:09:59,829 Rise? 858 01:10:00,029 --> 01:10:01,465 - Man's gotta do what man's gotta do. 859 01:10:01,498 --> 01:10:02,799 I had to support my family. 860 01:10:02,832 --> 01:10:04,534 - What's wrong with you? 861 01:10:04,568 --> 01:10:06,770 - Now your real money is in spinal research. 862 01:10:07,471 --> 01:10:10,607 Stem cells, you know fresh baby fetus's. 863 01:10:11,575 --> 01:10:13,209 Embryo's. 864 01:10:13,477 --> 01:10:15,479 They're hard to get though. 865 01:10:15,512 --> 01:10:17,514 - I would hope so. 866 01:10:17,814 --> 01:10:20,384 - One time at the abortion clinic in St. Louis, 867 01:10:20,417 --> 01:10:22,619 I almost got arrested. 868 01:10:22,652 --> 01:10:24,921 They were just throwing them out anyway. 869 01:10:31,595 --> 01:10:33,763 That's a nice guitar. 870 01:10:33,797 --> 01:10:35,532 You should hold onto this. 871 01:10:36,566 --> 01:10:38,502 - You should keep it after you murder me. 872 01:10:40,837 --> 01:10:42,606 - It's been awhile. 873 01:11:06,463 --> 01:11:09,599 * Freight train, freight train going so fast 874 01:11:09,633 --> 01:11:12,669 * Freight train, freight train going so fast 875 01:11:13,503 --> 01:11:16,406 * Don't tell them which train I'm on 876 01:11:16,773 --> 01:11:19,576 * And they will know where I've gone * 877 01:11:56,813 --> 01:11:58,682 Now that's no good. 878 01:12:21,170 --> 01:12:23,373 - So I can go now? 879 01:12:23,407 --> 01:12:25,041 - Now what gave you that idea? 880 01:12:37,621 --> 01:12:39,723 See now look at that. 881 01:12:40,790 --> 01:12:42,892 Everything could be alright. 882 01:12:43,427 --> 01:12:44,928 - So that's it? 883 01:12:46,129 --> 01:12:48,632 You're just gonna cut me lose and then 884 01:12:48,665 --> 01:12:50,800 sayonara Sally? 885 01:12:51,768 --> 01:12:53,870 - Ferris wheel rides over. 886 01:12:53,903 --> 01:12:55,605 Everybody off. 887 01:12:59,476 --> 01:13:01,945 I reckon the worlds a better place with you still in it. 888 01:13:04,180 --> 01:13:06,149 - Can I call my family? 889 01:13:06,916 --> 01:13:08,585 - I don't think that's best. 890 01:13:10,219 --> 01:13:13,056 When I leave I'll turn your phone on. 891 01:13:13,089 --> 01:13:16,125 But you lose your calling privileges if I even suspect 892 01:13:16,159 --> 01:13:17,126 you're trying to-- 893 01:13:17,160 --> 01:13:19,028 - You won't, you won't I promise. 894 01:13:22,499 --> 01:13:25,502 Can I have some coffee? 895 01:13:25,535 --> 01:13:27,604 - I'll set you up a spot outside. 896 01:13:28,772 --> 01:13:31,140 - I have to use the bathroom. 897 01:13:33,042 --> 01:13:34,778 - Well I hope you're not shy. 898 01:13:41,485 --> 01:13:43,787 - We had a 911 call last night. 899 01:13:44,220 --> 01:13:46,122 The call was too short to get a ping 900 01:13:46,155 --> 01:13:47,624 but we have a number and a name. 901 01:13:47,657 --> 01:13:49,092 - Let's have it. 902 01:13:49,125 --> 01:13:50,026 - Woody Busto. 903 01:13:50,059 --> 01:13:52,829 No priors not even a speeding ticket. 904 01:13:53,830 --> 01:13:56,165 It was a woman who called on his phone. 905 01:14:04,741 --> 01:14:05,909 There it is. 906 01:14:05,942 --> 01:14:07,010 Windsor Hills. 907 01:14:07,043 --> 01:14:08,778 The forest near the diner. 908 01:14:33,603 --> 01:14:35,772 - I got you. 909 01:15:18,314 --> 01:15:20,884 - Nice knife 910 01:15:27,323 --> 01:15:29,626 Help me push this thing come on. 911 01:15:35,031 --> 01:15:37,801 Now don't you think if they clean this place up, 912 01:15:37,834 --> 01:15:40,136 I could have rented it by now. 913 01:15:42,138 --> 01:15:43,740 - Sure okay. 914 01:15:43,973 --> 01:15:45,909 - I'll get your stuff for you. 915 01:15:45,942 --> 01:15:47,577 You want a chair to sit on? 916 01:15:48,712 --> 01:15:50,179 - No thanks. 917 01:15:50,213 --> 01:15:51,615 - Suit yourself. 918 01:15:52,081 --> 01:15:55,118 Hey don't go anywhere now. 919 01:16:07,831 --> 01:16:09,799 - I can use my pack. 920 01:16:29,152 --> 01:16:31,721 - Well thank you Benjamin. 921 01:16:52,141 --> 01:16:54,844 - Babies are so precious. 922 01:16:54,878 --> 01:16:56,913 Worth their weight in gold. 923 01:16:59,382 --> 01:17:01,150 - Damn. 924 01:17:13,196 --> 01:17:16,132 - I don't think you heard me before but 925 01:17:16,165 --> 01:17:18,334 if it wouldn't be too much trouble if... 926 01:17:19,402 --> 01:17:22,105 But you can sit my pack next to me 927 01:17:22,138 --> 01:17:25,141 and I can use it as a stool. 928 01:17:29,145 --> 01:17:31,114 I don't need the chair. 929 01:17:33,116 --> 01:17:35,184 Mr. 930 01:19:09,178 --> 01:19:10,546 - Good morning. 931 01:19:10,579 --> 01:19:12,415 - It is indeed a good morning. 932 01:19:13,449 --> 01:19:15,985 - We got fresh hot chili in the kitchen. 933 01:19:16,319 --> 01:19:18,354 Should I have Floyd serve you up a bowl? 934 01:19:19,322 --> 01:19:21,290 - You know, 935 01:19:24,327 --> 01:19:26,395 I'm gonna go with a salad. 936 01:20:46,075 --> 01:20:48,411 - Can someone please help me? 937 01:21:09,132 --> 01:21:11,067 Hello? 938 01:21:12,501 --> 01:21:14,470 Is anyone there? 939 01:21:21,344 --> 01:21:23,412 Is there anybody here?61741

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.