Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,000 --> 00:00:12,074
Advertise your product or brand here
contact www.OpenSubtitles.org today
2
00:00:57,359 --> 00:00:58,360
You.
3
00:00:59,320 --> 00:01:03,574
Welcome to Village Books.
Are you looking for something specific?
4
00:01:04,992 --> 00:01:06,660
I'm looking for a boy.
5
00:01:06,744 --> 00:01:08,995
Calls himself the Camarillo Kid.
6
00:01:09,496 --> 00:01:11,248
Maybe you've seen him.
7
00:01:11,332 --> 00:01:12,625
Wears a white hat.
8
00:01:13,125 --> 00:01:16,503
Goes about... yea high.
9
00:01:18,130 --> 00:01:22,009
No. Haven't seen him.
I'd have remembered the hat.
10
00:01:25,262 --> 00:01:27,431
You said "yea high"?
11
00:01:29,141 --> 00:01:30,684
Sorry.
12
00:01:30,768 --> 00:01:34,730
Most of the people I run into
are about yea high.
13
00:01:38,400 --> 00:01:40,110
We don't get a lot of cowboys in here.
14
00:01:41,194 --> 00:01:42,404
What about you?
15
00:01:43,447 --> 00:01:45,115
You're awful quiet.
16
00:01:48,744 --> 00:01:51,747
Nope. I haven't seen any cowboy.
17
00:01:51,830 --> 00:01:53,666
Y'all best not be lying.
18
00:01:54,416 --> 00:01:59,380
'Cause if you are, I'll see to it
your life becomes one...
19
00:02:00,548 --> 00:02:01,799
endless...
20
00:02:03,259 --> 00:02:04,593
nightmare.
21
00:02:42,381 --> 00:02:44,716
Curtis, don't you think
you owe the Kid an apology?
22
00:02:45,508 --> 00:02:47,720
Clearly,
he was telling the truth about Hitch.
23
00:02:47,803 --> 00:02:50,431
Fine. I'm sorry I said Hitch wasn't real.
24
00:02:50,514 --> 00:02:52,141
I accept your apology, Curtis.
25
00:02:52,558 --> 00:02:55,477
And I'm sorry
I dragged y'all into this mess.
26
00:02:55,561 --> 00:02:58,731
Hitch will not rest until he's
brought harm to everyone I care about,
27
00:02:58,814 --> 00:03:00,065
including all of you.
28
00:03:00,149 --> 00:03:01,692
We're not gonna let him near you.
29
00:03:01,775 --> 00:03:02,902
We better not.
30
00:03:02,985 --> 00:03:04,236
You see how scary he is?
31
00:03:04,320 --> 00:03:07,114
You know,
he seemed to really not like you, Ruben.
32
00:03:07,615 --> 00:03:11,160
"One... endless... nightmare."
33
00:03:13,120 --> 00:03:15,456
We need to talk... in the hallway.
34
00:03:21,086 --> 00:03:22,087
Not you.
35
00:03:26,592 --> 00:03:28,552
I still think he's lying about something.
36
00:03:28,636 --> 00:03:31,263
Curtis, enough.
We all need to be on the same page here.
37
00:03:31,347 --> 00:03:35,226
Yeah, especially if we expect to find
Grandma's letter before Hitch finds us.
38
00:03:35,309 --> 00:03:38,437
How do we do that? Hitch doesn't
look like a guy that gives up easily.
39
00:03:38,521 --> 00:03:40,606
We need to figure out
what book they came from.
40
00:03:40,689 --> 00:03:42,733
We already checked
all the westerns in the store.
41
00:03:42,816 --> 00:03:44,652
Maybe they're not
from a book at the store.
42
00:03:44,735 --> 00:03:47,446
What if Grandma released him
from a book at school?
43
00:03:47,530 --> 00:03:49,323
We can check the library tomorrow.
44
00:03:49,406 --> 00:03:51,909
Until then, the Camarillo Kid
will stay hidden in my room.
45
00:03:51,992 --> 00:03:53,827
You actually trust that guy?
46
00:03:54,995 --> 00:03:56,205
I do.
47
00:03:59,250 --> 00:04:01,710
Okay. One, two, three, four...
48
00:04:01,794 --> 00:04:06,173
Chevon, it's late.
Is sleep not a part of your plans tonight?
49
00:04:06,257 --> 00:04:09,593
- Almost done, Mom.
- That's what you said two hours ago.
50
00:04:09,677 --> 00:04:10,761
Am I hearing crickets?
51
00:04:11,846 --> 00:04:14,181
Thirty-two, 33, 34.
52
00:04:14,265 --> 00:04:17,059
What's the thermostat set at?
Seventy-one Fahrenheit?
53
00:04:17,977 --> 00:04:19,103
Exactly.
54
00:04:20,980 --> 00:04:22,815
You little guys are amazing.
55
00:04:23,607 --> 00:04:25,568
What are you up to over there?
56
00:04:25,651 --> 00:04:27,236
You'll see at the science fair.
57
00:04:27,319 --> 00:04:29,864
I wanna see it before it has
a first place ribbon on it.
58
00:04:29,947 --> 00:04:31,031
Don't jinx it.
59
00:04:31,115 --> 00:04:34,201
- Okay. Five minutes. Then it's bed.
- Might be more like ten.
60
00:04:46,839 --> 00:04:48,674
All these westerns seem the same.
61
00:04:48,757 --> 00:04:52,970
So far, I found Billy the Kid,
The Dakota Kid, and Kid Corral.
62
00:04:53,052 --> 00:04:55,054
Are any of them missing words?
63
00:04:55,763 --> 00:04:56,807
Keep looking.
64
00:04:57,641 --> 00:05:00,978
Chevon, the two main forms of
communication in ancient Egypt
65
00:05:01,061 --> 00:05:03,189
were hieroglyphics and...
66
00:05:03,689 --> 00:05:05,065
and what?
67
00:05:05,149 --> 00:05:06,066
Trouble.
68
00:05:06,150 --> 00:05:09,278
I don't think trouble's
a major form of communication.
69
00:05:09,361 --> 00:05:11,614
It's hieratic. Use of cursive writing.
70
00:05:12,740 --> 00:05:14,533
"Trouble" was referring to that.
71
00:05:20,331 --> 00:05:22,458
- Oh, no. Hitch found us.
- What do we do?
72
00:05:22,541 --> 00:05:24,168
He knows we're lying about Camarillo.
73
00:05:24,251 --> 00:05:27,213
I can only keep the Kid hidden
in my room for so long.
74
00:05:27,296 --> 00:05:29,215
We got to get Hitch off our backs.
75
00:05:29,298 --> 00:05:32,384
The following students,
please report to room 105 immediately:
76
00:05:32,468 --> 00:05:36,597
Jake Simms,
Curtis Palmer-Moreno and Shelby Hoffman.
77
00:05:37,890 --> 00:05:39,475
What do you think that's about?
78
00:05:39,558 --> 00:05:41,644
I have no idea. Wish me luck.
79
00:05:46,232 --> 00:05:48,567
- What do we do about Hitch?
- Don't worry.
80
00:05:48,651 --> 00:05:50,903
This book gave me
an idea on how to deal with him.
81
00:05:50,986 --> 00:05:52,571
Cancel your plans after school.
82
00:05:58,911 --> 00:06:03,832
Mr. Saunders has informed me that
an upcoming test was taken off his desk.
83
00:06:03,916 --> 00:06:05,501
What does that have to do with us?
84
00:06:05,584 --> 00:06:07,504
The test was taken during
my after-school review,
85
00:06:07,545 --> 00:06:09,672
and you were
the only three in here at the time.
86
00:06:09,755 --> 00:06:12,383
- You think I did this?
- I didn't say that.
87
00:06:12,466 --> 00:06:14,426
But we believe one of you did.
88
00:06:14,510 --> 00:06:17,555
- Well, I didn't do it.
- I didn't say you did, Curtis.
89
00:06:18,597 --> 00:06:22,059
You know me, Principal Fong.
My mother sold you your house.
90
00:06:22,935 --> 00:06:24,645
You came over for dinner.
91
00:06:24,728 --> 00:06:26,981
This has nothing to do
with your parents, Jake.
92
00:06:27,064 --> 00:06:29,191
And I'm not blaming any of you.
93
00:06:29,275 --> 00:06:32,528
But whoever did take the test,
knows who they are.
94
00:06:35,239 --> 00:06:38,242
If no one comes forward,
I'll be forced to notify your parents
95
00:06:38,325 --> 00:06:40,035
and give you all a week's suspension.
96
00:06:48,919 --> 00:06:50,004
What's going on?
97
00:06:50,629 --> 00:06:52,423
Someone stole a test
off Mr. Saunders' desk.
98
00:06:52,506 --> 00:06:53,716
And they think it was you?
99
00:06:53,799 --> 00:06:56,051
We were the only ones in the room
when it happened.
100
00:06:56,135 --> 00:06:58,304
- Curtis.
- I didn't do it, Donna.
101
00:07:03,976 --> 00:07:05,936
The Camarillo Kid should be safe now.
102
00:07:06,020 --> 00:07:09,023
Yeah. Nobody ever goes into
that equipment locker.
103
00:07:09,440 --> 00:07:11,066
Come on, better get home.
104
00:07:35,758 --> 00:07:36,800
Gotcha.
105
00:07:44,600 --> 00:07:45,851
No, we got you.
106
00:07:47,811 --> 00:07:48,812
Let me out!
107
00:07:50,481 --> 00:07:51,941
You're making a big mistake.
108
00:07:52,024 --> 00:07:54,235
Looks like I'm your one endless nightmare.
109
00:07:54,318 --> 00:07:57,905
- We know you took Camarillo Kid's parents.
- And are holding them for ransom.
110
00:07:57,988 --> 00:07:59,323
The Kid told us everything.
111
00:07:59,406 --> 00:08:04,370
Did he also tell you that I'm a marshal
here to arrest him for his crimes?
112
00:08:05,037 --> 00:08:07,456
Fake badge.
Anyone can get one of those online.
113
00:08:09,083 --> 00:08:10,459
Bet it's cheap plastic.
114
00:08:13,420 --> 00:08:14,421
Looks real to me.
115
00:08:15,256 --> 00:08:16,423
It's 'cause it is.
116
00:08:16,507 --> 00:08:19,134
Man, I knew there was
something wrong with that cowboy.
117
00:08:19,218 --> 00:08:22,930
- The fake limp, the sob stories.
- You're not the first to be duped by him.
118
00:08:23,013 --> 00:08:25,307
No way! The Camarillo Kid's good.
119
00:08:25,391 --> 00:08:28,602
He did help me come up with
a great idea for my science project.
120
00:08:28,686 --> 00:08:31,230
- I'm with Ruben.
- Leonard doesn't have friends.
121
00:08:31,647 --> 00:08:33,774
- "Leonard"?
- Leonard Wilder.
122
00:08:33,858 --> 00:08:35,484
And he's a thief.
123
00:08:35,568 --> 00:08:39,738
Robbed me of my Patches.
It's the finest ride I ever had.
124
00:08:41,365 --> 00:08:44,076
Well, that's pretty awful.
I'm with Curtis.
125
00:08:45,703 --> 00:08:47,329
What? I changed my mind.
126
00:08:47,413 --> 00:08:50,124
- He's using you kids.
- Using us for what?
127
00:08:50,207 --> 00:08:54,920
I reckon he's hoping you'll lead him
to gold, silver and diamonds.
128
00:08:55,713 --> 00:08:56,881
It's called the Trinity.
129
00:08:56,964 --> 00:08:59,592
"Gold, silver and diamonds."
130
00:09:00,050 --> 00:09:04,013
You don't wanna know the trouble
we'll all be in if he gets a hold of it.
131
00:09:04,889 --> 00:09:09,268
I reckon someone needs to open
this here door and let the law do its job.
132
00:09:09,768 --> 00:09:11,896
The Camarillo Kid has been
nothing but nice to us.
133
00:09:11,979 --> 00:09:14,273
The least we could do
is hear his side of things.
134
00:09:16,984 --> 00:09:18,735
No way! He's lying.
135
00:09:18,819 --> 00:09:21,488
If I had stolen this Patches,
would I still be standing here?
136
00:09:21,572 --> 00:09:22,907
Probably not.
137
00:09:22,990 --> 00:09:25,034
See, I told you, Curtis. He's good.
138
00:09:25,117 --> 00:09:26,535
But Hitch showed us his badge.
139
00:09:26,619 --> 00:09:29,205
Which he stole
from the real marshal, my pa.
140
00:09:30,372 --> 00:09:31,582
Good point.
141
00:09:33,000 --> 00:09:34,001
Well, it is.
142
00:09:34,460 --> 00:09:36,378
So, what's the deal with the Trinity?
143
00:09:36,462 --> 00:09:40,508
"Gold, diamonds and silver."
Hitch says that's what you're after.
144
00:09:40,591 --> 00:09:43,344
I don't know what you're talking about.
Never heard of no Trinity.
145
00:09:49,225 --> 00:09:50,768
They can't both be telling the truth.
146
00:09:50,851 --> 00:09:53,562
The only way to know is,
find the book and read it.
147
00:09:53,646 --> 00:09:55,105
I say we keep Hitch locked up.
148
00:09:55,606 --> 00:09:57,024
I say we lock up the Kid too.
149
00:09:57,107 --> 00:10:00,236
Then how exactly are we gonna find
my grandma's letter if we lock him up?
150
00:10:00,319 --> 00:10:01,987
He's here to help us.
151
00:10:03,656 --> 00:10:05,574
Okay. But you better keep an eye on him.
152
00:10:05,658 --> 00:10:08,244
Because if anything bad happens,
it's on you, Ruben.
153
00:10:12,998 --> 00:10:13,999
Hey.
154
00:10:17,836 --> 00:10:19,004
You here to let me out?
155
00:10:19,088 --> 00:10:23,008
I can't. I promised the others.
But I brought you a brisket sandwich.
156
00:10:24,093 --> 00:10:27,096
I figured, as an Old West guy,
you'd probably like barbecue.
157
00:10:30,891 --> 00:10:33,143
Hey, tell me more about you, Hitch.
158
00:10:33,227 --> 00:10:35,354
You seem like a pretty legendary cowboy.
159
00:10:35,771 --> 00:10:38,107
The type that someone might
write a book about.
160
00:10:39,275 --> 00:10:42,945
And what would that book be called,
if there was a book about you?
161
00:10:43,028 --> 00:10:44,822
You should talk less.
162
00:10:44,905 --> 00:10:47,533
Hey, I'm the only one
that trusts you here.
163
00:10:47,616 --> 00:10:49,743
So just give me something
so I can help you.
164
00:10:53,873 --> 00:10:55,291
I work alone.
165
00:10:57,459 --> 00:10:59,295
You're welcome for the sandwich.
166
00:11:02,256 --> 00:11:05,509
Hey, Jake. I heard about the stolen test.
167
00:11:06,010 --> 00:11:07,595
- I can't believe it.
- Yeah.
168
00:11:07,678 --> 00:11:10,222
Now we're all in trouble
until someone admits to stealing it.
169
00:11:10,639 --> 00:11:11,765
Who do you think did it?
170
00:11:11,849 --> 00:11:13,684
Look, Curtis is my best friend,
171
00:11:13,767 --> 00:11:16,896
and I'd never wanna believe
he could do something like that, but...
172
00:11:16,979 --> 00:11:17,980
But what?
173
00:11:18,063 --> 00:11:21,901
He did say something to me during
Saunders' review that was kind of weird.
174
00:11:21,984 --> 00:11:22,985
He said...
175
00:11:23,068 --> 00:11:25,487
"I'm gonna do whatever it takes
to pass this test."
176
00:11:26,655 --> 00:11:28,866
Curtis said that? Wow.
177
00:11:29,700 --> 00:11:32,703
- So, you think he took it?
- Maybe.
178
00:11:32,786 --> 00:11:34,872
Your brother was up by Saunders' desk.
179
00:11:36,123 --> 00:11:39,668
It's true. He went to sharpen his pencil,
walked halfway back to his seat,
180
00:11:39,752 --> 00:11:43,088
but then for some reason,
he stopped and went back to the sharpener.
181
00:11:43,172 --> 00:11:45,299
But didn't he just sharpen his pencil?
182
00:11:45,382 --> 00:11:47,843
Strange, right?
And the test was right by the sharpener.
183
00:11:47,927 --> 00:11:49,762
Was there anyone else near the test?
184
00:11:51,555 --> 00:11:54,934
At one point, Shelby sneezed and went over
to the desk to get a tissue, so...
185
00:11:55,017 --> 00:11:57,978
So what? I sneezed. I have allergies.
186
00:11:58,062 --> 00:11:59,855
I would've never taken that test.
187
00:11:59,939 --> 00:12:01,273
I'm getting an A.
188
00:12:01,357 --> 00:12:04,568
I only do after-school review 'cause
my mom can't pick me up till five.
189
00:12:05,986 --> 00:12:08,781
Look, I get you're trying to
protect your brother, but...
190
00:12:09,782 --> 00:12:12,368
you probably shouldn't
talk to me any more about this.
191
00:12:18,165 --> 00:12:19,875
What were you talking to Jake about?
192
00:12:19,959 --> 00:12:21,877
I asked him about the stolen test.
193
00:12:21,961 --> 00:12:24,838
- Did he tell you I took it?
- Not exactly.
194
00:12:25,589 --> 00:12:27,633
- Did you talk to Shelby too?
- Yeah.
195
00:12:27,716 --> 00:12:30,594
- And?
- And it's not looking good, Curtis.
196
00:12:30,678 --> 00:12:34,390
Jake and Shelby both heard you say you'll
do whatever it takes to pass the test.
197
00:12:34,473 --> 00:12:36,684
Yeah. Study hard, not steal it.
198
00:12:37,142 --> 00:12:39,353
So tell me, what did happen?
199
00:12:39,812 --> 00:12:43,399
Okay, so it was me,
Jake and Shelby in the classroom.
200
00:12:43,858 --> 00:12:46,652
Mr. Saunders had just finished
printing out the test.
201
00:12:46,735 --> 00:12:50,072
Make no mistake,
this is not gonna be an easy test.
202
00:12:50,489 --> 00:12:52,533
Mr. Saunders, a little help, please.
203
00:12:55,452 --> 00:12:58,539
- Do we have to know about...
- And that's when my pencil broke.
204
00:12:58,622 --> 00:13:00,040
Yes, it is, Shelby.
205
00:13:00,124 --> 00:13:02,126
So, I went up to the front to sharpen it.
206
00:13:03,627 --> 00:13:06,297
What about Shelby? Jake said she sneezed.
207
00:13:06,380 --> 00:13:07,631
Oh, yeah. That's right.
208
00:13:09,675 --> 00:13:11,760
She went up to the front to get a tissue.
209
00:13:12,261 --> 00:13:16,056
So, Shelby was by his desk too.
She could have taken the test then.
210
00:13:16,473 --> 00:13:18,434
She could have.
But I didn't see her do it.
211
00:13:18,517 --> 00:13:20,853
What did you do after
you sharpened your pencil?
212
00:13:20,936 --> 00:13:22,730
I went back to my desk.
213
00:13:23,230 --> 00:13:25,024
Actually, no, I stopped.
214
00:13:25,608 --> 00:13:27,651
I heard this weird buzzing noise.
215
00:13:27,735 --> 00:13:31,280
Thought maybe the sharpener was jammed,
so I went back up to check.
216
00:13:32,781 --> 00:13:35,201
No one else mentioned
the buzzing of a pencil sharpener.
217
00:13:35,284 --> 00:13:37,971
- You don't believe me about that either?
- I want to believe you, Curtis.
218
00:13:37,995 --> 00:13:41,624
But I also know
how badly you want to play basketball.
219
00:13:41,707 --> 00:13:42,625
Donna.
220
00:13:42,708 --> 00:13:45,419
And you did lie to everyone
about hurting your shoulder.
221
00:13:47,880 --> 00:13:49,173
Now I know how Hitch feels.
222
00:14:13,155 --> 00:14:16,158
Where have you been?
We agreed you need to stay in my room.
223
00:14:16,242 --> 00:14:19,453
I'm sorry, but I couldn't sleep.
I had an idea where the letter might be.
224
00:14:19,537 --> 00:14:20,538
Great. Where?
225
00:14:20,621 --> 00:14:23,123
There's an old box on the dresser
in your grandfather's room.
226
00:14:23,207 --> 00:14:25,501
- No, you did not go in...
- It's okay. I was quiet.
227
00:14:25,584 --> 00:14:26,835
But it wasn't there.
228
00:14:30,297 --> 00:14:34,176
I need to find that letter. It's the only
way Curtis will believe I'm innocent.
229
00:14:34,802 --> 00:14:35,886
We'll find it.
230
00:14:36,512 --> 00:14:39,390
In the meantime, how about breakfast?
231
00:14:42,893 --> 00:14:44,103
I'll get it.
232
00:14:44,186 --> 00:14:45,187
You stay.
233
00:14:54,113 --> 00:14:55,114
Morning, Mom.
234
00:14:55,823 --> 00:14:56,949
What are you doing?
235
00:14:57,366 --> 00:14:59,076
I lost something.
236
00:14:59,493 --> 00:15:01,328
Did I hear what I thought I heard?
237
00:15:01,412 --> 00:15:06,041
It may be possible that
I misplaced my earrings. Don't start.
238
00:15:06,125 --> 00:15:07,960
The diamond earrings from Mom?
239
00:15:08,043 --> 00:15:09,128
Yeah.
240
00:15:09,211 --> 00:15:10,212
Wait.
241
00:15:10,796 --> 00:15:12,506
Your diamond earrings are missing?
242
00:15:12,590 --> 00:15:15,759
Yeah, but don't worry about it.
I'm sure they'll turn up somewhere.
243
00:15:15,843 --> 00:15:19,388
Grandpa, your watch that you lost.
244
00:15:20,139 --> 00:15:21,599
Does it happen to be gold?
245
00:15:23,434 --> 00:15:24,560
And let me guess...
246
00:15:25,477 --> 00:15:27,021
your money clip was silver?
247
00:15:28,147 --> 00:15:29,148
Yes.
248
00:15:31,025 --> 00:15:32,151
The Trinity.
249
00:15:49,501 --> 00:15:50,878
What was that, Ruben?
250
00:15:51,670 --> 00:15:53,589
You were saying something?
251
00:15:54,006 --> 00:15:55,466
I didn't say anything.
252
00:15:56,550 --> 00:15:59,845
Because I'm pretty sure
I heard you say, "Curtis was right."
253
00:15:59,929 --> 00:16:02,640
We should believe him
and follow him always."
254
00:16:03,057 --> 00:16:05,809
- That doesn't even sound like me.
- Can you two focus?
255
00:16:05,893 --> 00:16:09,271
We need to release Hitch so he can
help us track down the Camarillo Kid.
256
00:16:15,569 --> 00:16:16,820
He's gone.
257
00:16:16,904 --> 00:16:20,241
Wait. Maybe this means
the Camarillo Kid didn't take the stuff.
258
00:16:20,324 --> 00:16:23,327
It could have as easily been Hitch.
And now he's on the run.
259
00:16:23,410 --> 00:16:26,830
Just give it a rest, Ruben.
The Kid is obviously the thief.
260
00:16:27,373 --> 00:16:29,583
Maybe not. Hitch has been lurking around.
261
00:16:29,667 --> 00:16:32,169
If he wasn't locked up,
he could have stolen the stuff.
262
00:16:32,253 --> 00:16:34,547
And maybe even kidnapped
the Camarillo Kid.
263
00:16:34,630 --> 00:16:36,006
This is so frustrating.
264
00:16:36,090 --> 00:16:38,634
We don't know where they are,
who's good, who's bad,
265
00:16:38,717 --> 00:16:41,095
what book they came from
and why we can't find it.
266
00:16:41,178 --> 00:16:44,265
Yeah, and worst of all,
we're no closer to my grandma's letter.
267
00:16:51,981 --> 00:16:54,483
Hey, kiddo. How'd the audition go?
268
00:16:57,444 --> 00:16:59,280
It was a total disaster.
269
00:17:00,072 --> 00:17:02,741
- That bad, huh?
- No way I'm doing the play.
270
00:17:03,284 --> 00:17:05,786
Who knows what
those theater kids think of me now?
271
00:17:05,870 --> 00:17:09,415
Well, if you don't like what they think,
do something to change their mind.
272
00:17:15,337 --> 00:17:18,090
Did I ever tell you about
my first date with Grandma?
273
00:17:18,966 --> 00:17:20,593
We went to the roller rink.
274
00:17:21,635 --> 00:17:23,262
Tess looked so beautiful.
275
00:17:24,096 --> 00:17:26,265
I couldn't keep my eyes off of her.
276
00:17:27,183 --> 00:17:31,395
Which I probably should have, because
I skated into a pole and broke my leg.
277
00:17:32,980 --> 00:17:34,607
Talk about "total disaster."
278
00:17:34,690 --> 00:17:38,235
I was pretty sure no girl would ever
want to go on a date with me again.
279
00:17:38,319 --> 00:17:41,030
Yeah, but she still ended up
being my grandma.
280
00:17:42,280 --> 00:17:46,367
When my leg healed,
I got up the courage to ask her out again.
281
00:17:46,952 --> 00:17:48,953
I wasn't sure she would say yes,
282
00:17:49,622 --> 00:17:52,124
but I didn't want
that day at the roller rink
283
00:17:52,625 --> 00:17:55,001
to be her final impression of me.
284
00:17:58,881 --> 00:18:01,509
You know,
bet you took her to the movies this time.
285
00:18:02,800 --> 00:18:03,802
Yes.
286
00:18:07,348 --> 00:18:10,434
There's so many excellent projects
on display.
287
00:18:10,518 --> 00:18:12,895
You should all be proud of your children.
288
00:18:13,395 --> 00:18:17,525
There is one project
that stands out above others.
289
00:18:17,983 --> 00:18:19,818
Who needs a thermometer
290
00:18:19,902 --> 00:18:22,446
when you can accurately
tell the temperature
291
00:18:22,530 --> 00:18:23,864
with crickets?
292
00:18:23,948 --> 00:18:25,658
Come on up here, Chevon.
293
00:18:28,869 --> 00:18:31,121
Well done, Chevon. Congratulations.
294
00:18:33,332 --> 00:18:36,335
Thank you, Principal Fong.
And you might wanna turn up the heat.
295
00:18:36,418 --> 00:18:39,672
According to my team of crickets,
it's 65 degrees Fahrenheit in here.
296
00:18:41,882 --> 00:18:45,010
A big round of applause
for all of tonight's young scientists.
297
00:19:11,203 --> 00:19:12,621
Where did all the crackers go?
298
00:19:13,080 --> 00:19:14,748
Let me guess, you think I took them?
299
00:19:15,416 --> 00:19:17,376
Curtis, you're being ridiculous.
300
00:19:27,052 --> 00:19:28,262
Donna, get in here!
301
00:19:30,598 --> 00:19:31,599
It's the ghost.
302
00:19:43,319 --> 00:19:44,320
"Stern"?
303
00:20:03,506 --> 00:20:04,632
Grandma?
304
00:20:08,469 --> 00:20:10,179
Okay, I'm guessing this is a clue.
305
00:20:11,597 --> 00:20:12,973
"Bow." Bow tie?
306
00:20:13,724 --> 00:20:14,725
Bow and arrow?
307
00:20:21,148 --> 00:20:23,192
Sorry, Grandma, but I need help.
308
00:20:26,654 --> 00:20:29,573
Why would the ghost send Ruben
and Curtis separate clues?
309
00:20:29,907 --> 00:20:31,492
I have a couple of theories.
310
00:20:32,326 --> 00:20:35,329
Maybe Ruben's clue leads
to the Camarillo Kid,
311
00:20:35,412 --> 00:20:36,747
and Curtis' leads to Hitch?
312
00:20:36,830 --> 00:20:39,333
And maybe it's up to us
to choose which clue to follow.
313
00:20:41,085 --> 00:20:42,211
My clue was "stern."
314
00:20:43,087 --> 00:20:45,589
I bought Hitch a sandwich
from Stern's Deli.
315
00:20:45,673 --> 00:20:47,132
- He could be there.
- No way.
316
00:20:47,466 --> 00:20:48,926
We should go find the Kid.
317
00:20:49,009 --> 00:20:50,344
My clue was "bow."
318
00:20:50,427 --> 00:20:54,098
So, maybe he liked bow tie
or a bow and arrow?
319
00:20:54,181 --> 00:20:57,643
The Camarillo Kid's probably at a men's
store or buying a bow and arrow somewhere.
320
00:20:58,143 --> 00:21:01,480
- Why would he be at a men's store?
- Why would Hitch be at a deli?
321
00:21:04,817 --> 00:21:06,068
Don't look at me. I don't know.
322
00:21:07,111 --> 00:21:08,654
That's it. I'm going to find Hitch.
323
00:21:08,737 --> 00:21:11,407
No, you're wasting your time.
I'm gonna go get the Kid.
324
00:21:11,490 --> 00:21:12,491
We'll see.
325
00:21:12,575 --> 00:21:15,786
Wait, both of you.
That wasn't my only theory.
326
00:21:17,162 --> 00:21:19,999
Too late. So, what's your other theory?
327
00:21:20,082 --> 00:21:22,084
That the ghost sent them separate clues,
328
00:21:22,167 --> 00:21:24,503
because they
were supposed to work together.
329
00:21:24,587 --> 00:21:27,256
But what does she mean by
"stern" and "bow"?
330
00:21:27,339 --> 00:21:29,341
I don't think
that's what she means at all.
331
00:21:30,134 --> 00:21:33,220
Bow doesn't go with stern, but bow does.
332
00:21:33,762 --> 00:21:35,472
Stern and bow?
333
00:21:35,556 --> 00:21:37,933
Yeah, they're parts of a boat.
Stern is the back part.
334
00:21:38,017 --> 00:21:40,102
And bow is the front.
335
00:21:41,228 --> 00:21:43,355
But why would she be talking about boats?
336
00:21:44,148 --> 00:21:46,066
Maybe she wants us to go to the shipyard.
337
00:21:46,150 --> 00:21:48,736
Stern and bow. You're a genius.
338
00:21:51,447 --> 00:21:52,448
Let's go.
339
00:22:09,131 --> 00:22:10,674
Let's go get Ruben and Curtis.
340
00:22:18,182 --> 00:22:20,059
Come on. Come on, it's right over here.
341
00:22:23,854 --> 00:22:25,356
What is that?
342
00:22:26,649 --> 00:22:27,983
A motorcycle?
343
00:22:28,067 --> 00:22:31,237
I'm pretty sure
motorcycles don't hover above the ground.
344
00:22:31,820 --> 00:22:32,905
Look.
345
00:22:37,660 --> 00:22:38,661
"Patches."
346
00:22:39,745 --> 00:22:40,788
Hitch's ride.
347
00:22:41,163 --> 00:22:43,290
I just assumed Patches was a horse.
348
00:22:43,958 --> 00:22:45,960
It's definitely not a horse.
349
00:22:46,043 --> 00:22:49,755
What does a futuristic bike have to do
with finding cowboys from the Old West?
350
00:22:49,838 --> 00:22:52,174
I don't think these cowboys
are from the Old West.
351
00:22:53,634 --> 00:22:55,261
Then where are they from?
351
00:22:56,305 --> 00:23:02,678
Support us and become VIP member
to remove all ads from www.OpenSubtitles.org27749
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.