Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:38,000 --> 00:00:41,330
Subhasha ! Stand here.
- No. I won't !
2
00:00:41,370 --> 00:00:42,830
Don't apply the oil !
3
00:00:42,870 --> 00:00:46,290
Applying oil will keep your head cool.
4
00:00:46,330 --> 00:00:49,290
Come here.
- My eyes will burn. I don't want it.
5
00:00:49,580 --> 00:00:52,370
I'll tell you an interesting story.
Come.
6
00:00:52,370 --> 00:00:54,370
A story?
- Yes !
7
00:00:54,410 --> 00:00:57,700
Whose story is it?
- The story of Emperor Bali Chakravarthy.
8
00:00:57,750 --> 00:01:02,080
Is it?
- Will you listen to me now? Good boy.
9
00:01:02,790 --> 00:01:04,700
Sit down !
- Tell me, Amma.
10
00:01:06,500 --> 00:01:11,450
Once upon a time, there
was a vast empire.
11
00:01:13,580 --> 00:01:18,040
The kingdom was ruled by an
Emperor called Bali Chakravarthy.
12
00:01:18,370 --> 00:01:22,790
Bali was the Emperor of the entire world.
13
00:01:22,870 --> 00:01:25,580
He was known for his philanthropy.
14
00:01:25,620 --> 00:01:30,790
People believed Bali Chakravarthy
to be, the true Almighty.
15
00:01:31,040 --> 00:01:36,370
As time passed, Bali
decided to defeat Indra...
16
00:01:36,410 --> 00:01:39,910
...and capture the Heavens.
17
00:01:40,120 --> 00:01:44,200
He performed all the necessaryYagnas and Yagas (Rituals).
18
00:01:44,870 --> 00:01:49,250
Indra who witnessed it,
feared that he would lose...
19
00:01:49,290 --> 00:01:52,370
...the Heavens and approached
Lord Vishnu for help.
20
00:01:55,040 --> 00:01:58,160
- What did he ask for?
- Indra begged,...
21
00:01:58,160 --> 00:02:03,200
..."Dear Lord, if this continues, Bali
will take over the Heavens from me."
22
00:02:03,250 --> 00:02:08,160
"I can't defeat him. Please
do something about it!"
23
00:02:08,200 --> 00:02:10,500
...and fell to his feet.
24
00:02:10,660 --> 00:02:14,700
Hearing this, Lord Sriman
Narayana (Vishnu) devised a plan.
25
00:02:14,700 --> 00:02:18,790
He transformed himself into a
dwarf-like hermit called 'Vaamana'.
26
00:02:18,830 --> 00:02:22,870
He visited Bali, who was
performing the Ashwamedha Yaga....
27
00:02:22,910 --> 00:02:27,370
...and was doing
charity to the poor.
28
00:02:27,410 --> 00:02:30,870
Vaamana then approached Bali
and placed a request saying,...
29
00:02:30,910 --> 00:02:35,790
..."I am building an Ashrama,
please provide me some land."
30
00:02:36,000 --> 00:02:38,750
Bali exclaims that he'll
give away an entire town...
31
00:02:38,790 --> 00:02:42,330
...for him to build it as per his wish.
32
00:02:42,370 --> 00:02:46,000
To which Vaamana responds,
"I don't need a town or a city."
33
00:02:46,000 --> 00:02:49,250
"All I need is enough land
for three steps and...
34
00:02:49,250 --> 00:02:52,290
...I'll build my Ashrama in it."
35
00:02:52,660 --> 00:02:55,660
- What happened after that?
- And then...
36
00:02:55,700 --> 00:03:01,790
Assuming that it is a matter of only
three steps, Emperor Bali agrees.
37
00:03:01,830 --> 00:03:09,040
Hearing that, Vaamana assumed
a gigantic form beyond the sky.
38
00:03:09,040 --> 00:03:12,410
His first step covers the entire Earth.
39
00:03:12,410 --> 00:03:17,500
His next step covers the entire Sky.
40
00:03:17,540 --> 00:03:20,000
Then where did he place his third step?
41
00:03:20,540 --> 00:03:24,700
With nothing left to give away,
Bali bows down...
42
00:03:24,750 --> 00:03:27,620
...to Vaamana and says,...
43
00:03:27,620 --> 00:03:32,620
"Oh, Lord! I offer you my
head to place your third step."
44
00:03:32,660 --> 00:03:36,000
Thus Vaamana places his
third step on Bali's head...
45
00:03:36,000 --> 00:03:39,160
...sending him toPaataala loka (The Underworld)
46
00:03:39,410 --> 00:03:43,250
- So, did Emperor Bali breathe his last?
- Yes, my son!
47
00:03:43,910 --> 00:03:46,200
Wasn't Bali, a good man?
48
00:03:46,250 --> 00:03:49,580
Then, why was he killed?
49
00:03:50,580 --> 00:03:55,450
Tell me, Mother. Is there no
place for the Good on this Earth?
50
00:03:55,830 --> 00:03:58,000
Answer me, Mother.
Why are you silent?
51
00:04:15,370 --> 00:04:18,160
I paid Rs.500 for the fuel and
didn't even travel fifty kilometers.
52
00:04:18,160 --> 00:04:19,540
Are you planning to rip me off?
53
00:04:19,580 --> 00:04:21,330
Why would I cheat you?
54
00:04:21,330 --> 00:04:24,330
God knows what you did with it
or if someone siphoned it off you?
55
00:04:24,330 --> 00:04:25,450
Get going from here!
56
00:04:25,500 --> 00:04:27,200
Don't you dare raise your voice!
57
00:04:27,200 --> 00:04:30,790
If I bring my townsfolk, you'll
have to shut shop and leave.
58
00:04:30,830 --> 00:04:33,620
- Whom will you bring along?
- Fill the fuel, or else...
59
00:04:33,660 --> 00:04:35,870
Go ahead! Bring them here!
60
00:04:35,910 --> 00:04:38,580
First, you cheat me and then
you continue to argue...
61
00:04:38,620 --> 00:04:40,790
Do as you please.
You get to work now.
62
00:04:40,830 --> 00:04:44,370
- Shankra! Deposit the money
at the bank. - Sure sir.
63
00:04:44,870 --> 00:04:47,080
Wait until you see
what I am capable of!
64
00:05:05,000 --> 00:05:07,290
Take off the bag!
65
00:05:11,200 --> 00:05:13,290
Hand over the bag!
66
00:05:19,450 --> 00:05:21,620
Aye Pandu!
67
00:05:21,910 --> 00:05:25,250
Whose money is this?
It's reeking of kerosene.
68
00:05:25,410 --> 00:05:27,370
Whom did you kill to steal this?
69
00:05:27,370 --> 00:05:30,330
Mother... Money belongs to
the one who holds it!
70
00:05:30,330 --> 00:05:32,410
You're holding it now,
so it's yours.
71
00:05:32,660 --> 00:05:33,750
Give it here...
72
00:05:33,750 --> 00:05:36,250
And now, it's with me.
So, it's mine!
73
00:05:38,370 --> 00:05:40,450
Here... Burn some
incense by the money.
74
00:05:40,450 --> 00:05:42,080
The kerosene smell will subside.
75
00:05:42,120 --> 00:05:44,370
Also, pay those we owe money.
76
00:05:44,410 --> 00:05:46,540
You.. You will never succeed in life.
77
00:05:47,000 --> 00:05:50,330
The curse of stolen money
will destroy you!
78
00:05:50,330 --> 00:05:52,250
Curse?
79
00:05:52,540 --> 00:05:54,870
Get going now.
80
00:06:02,500 --> 00:06:04,500
- Are you here to buy sand?
- Yes.
81
00:06:04,500 --> 00:06:06,250
Let me get you a good price.
82
00:06:08,750 --> 00:06:09,910
We'll see about that.
83
00:06:10,410 --> 00:06:13,540
- As you wish!
- Anna (Brother) is here! Let's go!
84
00:06:17,120 --> 00:06:19,950
Come here all of you ! Bhaskar!
85
00:06:20,250 --> 00:06:22,790
- How many lorries have arrived?
- Anna, twenty five are here.
86
00:06:22,790 --> 00:06:25,000
Is it? Keep a tab of each lorry and...
87
00:06:25,040 --> 00:06:26,870
...make the payment on Saturday.
88
00:06:26,870 --> 00:06:28,950
Don't miss any of them.
I shall leave now!
89
00:06:29,500 --> 00:06:32,910
- Make way! - Don't give
a damn about anyone!
90
00:06:46,700 --> 00:06:48,750
- Are you guys ready?
- Yes, sir!
91
00:06:48,790 --> 00:06:51,750
- Join me by the bypass road! Quick!
- Sure, sir.
92
00:07:16,040 --> 00:07:17,870
Go, drag him out.
93
00:07:23,120 --> 00:07:25,500
Remove yourself from here.
Officer wants to see you.
94
00:07:25,540 --> 00:07:30,160
Who...? Me?
Go, mind your own business!
95
00:07:30,200 --> 00:07:32,200
This is my business!
Get up! Now!
96
00:07:32,200 --> 00:07:35,790
- Sir, get up.
- Take your hands off me!
97
00:07:35,910 --> 00:07:38,200
Get away from me!
You sons of...
98
00:07:38,250 --> 00:07:40,040
Do you have any idea who I am?!
99
00:07:40,080 --> 00:07:42,620
Doesn't matter.
Officer wants to see you.
100
00:07:42,620 --> 00:07:46,750
Looks like you're new to this!
You don't know who you're messing with!
101
00:07:46,750 --> 00:07:49,910
Every month you get kickbacks
from me and now you're kicking me!
102
00:07:49,910 --> 00:07:52,790
- Let the officer come!
- Bugger! How dare you...
103
00:07:52,830 --> 00:07:55,290
...raise your hands on an officer.
104
00:07:55,330 --> 00:07:59,500
- Sir! Forgive me! I made a mistake.
- How dare you!
105
00:08:00,500 --> 00:08:02,790
- Scoundrel!
- Forgive me, sir!
106
00:08:02,790 --> 00:08:04,410
I'll come along with you.
107
00:08:04,450 --> 00:08:07,660
He's manhandling a subordinate
and you're watching quietly!
108
00:08:07,700 --> 00:08:09,700
File a case on him for obstructing a...
109
00:08:09,750 --> 00:08:11,910
...public servant from
discharging his duty.
110
00:08:11,950 --> 00:08:15,200
Instead of the 25 permitted lorries,
150 of them move around!
111
00:08:15,200 --> 00:08:16,500
Hiding from the GPRS.
112
00:08:16,700 --> 00:08:19,120
Suspend everyone involved in this scam!
113
00:08:19,830 --> 00:08:21,120
- Do you understand?
- Yes, sir!
114
00:08:21,160 --> 00:08:23,910
- I'll beat you to a pulp!
- Sir, please don't.
115
00:08:23,910 --> 00:08:27,200
- Bring him along!
- Sir, please...
116
00:08:27,370 --> 00:08:30,290
Sir, please Let me go this one time!
117
00:09:07,540 --> 00:09:08,660
Here, take this.
118
00:09:08,700 --> 00:09:10,870
Amma, why don't you stay with us?
119
00:09:11,080 --> 00:09:14,660
I'll be happy if all of
us could be together.
120
00:09:15,200 --> 00:09:20,000
If I move from here, who'll
look after the livestock?
121
00:09:20,200 --> 00:09:22,750
Someone has to rear them, right?
122
00:09:22,790 --> 00:09:25,580
How much longer will you
stay with these animals?
123
00:09:25,580 --> 00:09:28,950
You've done enough for me,
let me take care of you both.
124
00:09:28,950 --> 00:09:32,750
Uh-huh! If a villager like me
moves there, I'll feel paralysed.
125
00:09:32,790 --> 00:09:34,370
Moreover, what will I do there?
126
00:09:34,410 --> 00:09:38,290
I'll keep frequenting! All that
matters is your happiness!
127
00:09:38,290 --> 00:09:42,370
It's high time you guys stay happy.
Get father along and move in with us.
128
00:09:42,410 --> 00:09:44,700
- Yes, please!
- With your father?
129
00:09:44,750 --> 00:09:48,290
I might give in, but he
won't budge from here!
130
00:09:48,450 --> 00:09:51,040
If the fragrance of
cow urine doesn't...
131
00:09:51,080 --> 00:09:53,330
...reach his nose,
he won't breathe free.
132
00:09:53,330 --> 00:09:56,040
He won't agree at any cost!
There you go!
133
00:09:57,910 --> 00:10:00,290
- Hello?
- Sir, MLA Vaale Prasad has...
134
00:10:00,290 --> 00:10:03,330
...manhandled our
Tahsildar (Collector)...
135
00:10:04,040 --> 00:10:07,410
Do you understand?
This applies to all of you.
136
00:10:09,370 --> 00:10:10,830
Move back!
137
00:10:10,910 --> 00:10:15,290
Bastards! You want an MLA to
come all the way for trivial matters!
138
00:10:15,330 --> 00:10:17,000
Won't a phone call do?
139
00:10:17,000 --> 00:10:19,080
Has arrogance gotten
the better of you?
140
00:10:19,080 --> 00:10:21,700
I'll get you transferred to
the middle of nowhere!
141
00:10:21,790 --> 00:10:24,290
Who the hell seized the vehicle?
Why was it seized?
142
00:10:24,330 --> 00:10:27,540
- Haven't you received your cut?
- We are helpless, sir.
143
00:10:27,540 --> 00:10:30,080
As per DC's strict orders,
the Tahsildar is on the...
144
00:10:30,120 --> 00:10:32,450
...spot to seize the vehicles.
145
00:10:32,500 --> 00:10:35,830
- Please, talk to him regarding this.
- Seize them all. Quick.
146
00:10:35,950 --> 00:10:39,330
Talk? I'll slaughter
him right here!
147
00:10:39,370 --> 00:10:42,700
To hell with him! I'll
put him in his place.
148
00:10:42,870 --> 00:10:45,370
What does he think of me?
Give me the key!
149
00:10:45,450 --> 00:10:47,700
- It's in the vehicle.
- Watch me!
150
00:10:47,830 --> 00:10:50,790
I'll run over him with
this very vehicle he seized!
151
00:10:52,080 --> 00:10:54,660
Sir, please don't.
Listen to me...
152
00:10:55,660 --> 00:10:58,200
I'll teach you punks a lesson!
153
00:10:58,410 --> 00:11:01,000
That is none of my concern.
Hear me out.
154
00:11:02,910 --> 00:11:05,580
How dare he orders me around ?
And who are you to tell me ?
155
00:11:05,620 --> 00:11:08,160
- Move away!
- What's wrong with you?
156
00:11:08,160 --> 00:11:11,370
Run for your life now!
157
00:11:14,410 --> 00:11:18,290
How dare your seize my lorry?
I'll behead you right here!
158
00:11:18,290 --> 00:11:20,750
Your family will live on the streets!
159
00:11:20,910 --> 00:11:24,790
Go tell your DC this!
What do you think of yourself?!
160
00:11:24,790 --> 00:11:28,040
Take this! How dare
he orders me around?!
161
00:11:28,040 --> 00:11:30,660
And you're here to run his errands!
162
00:11:30,700 --> 00:11:34,410
Sir, his condition's stable!
He's not ready to give a statement!
163
00:11:34,750 --> 00:11:38,830
- He's not ready to file an FIR.
- I am on my way right now.
164
00:11:40,790 --> 00:11:44,250
Mother... I need to go right away.
Take care of yourself!
165
00:11:44,870 --> 00:11:48,790
- We shall leave, father!
- Take care both of you.
166
00:11:50,540 --> 00:11:52,410
- Careful!
- Yes, mother!
167
00:11:55,160 --> 00:11:57,200
It's okay. You rest, please!
168
00:11:57,700 --> 00:11:59,660
Sir, please be seated!
169
00:12:00,160 --> 00:12:02,370
How are you?
What did the doctor say?
170
00:12:02,370 --> 00:12:05,330
I am okay, sir.
They're just minor injuries.
171
00:12:05,580 --> 00:12:09,290
- Is the FIR ready? - Only if a
complaint is lodged, will it get ready.
172
00:12:11,080 --> 00:12:13,370
Can you identify the
ones who were the MLA?
173
00:12:13,410 --> 00:12:15,580
He will, but he won't testify.
174
00:12:16,040 --> 00:12:17,910
- Who is this?
- His son, sir.
175
00:12:17,950 --> 00:12:20,040
Why do you meddle
with these things?
176
00:12:20,040 --> 00:12:22,620
If things turn ugly,
no one will give a damn.
177
00:12:22,660 --> 00:12:25,450
People will turn their back
on your body and walk away!
178
00:12:26,290 --> 00:12:28,750
It's time you retire voluntarily
and decide whether...
179
00:12:28,790 --> 00:12:31,200
...you'll live with me or
with your daughter.
180
00:12:31,200 --> 00:12:34,370
Only if you're alive, does your
honesty and integrity matter!
181
00:12:34,540 --> 00:12:36,830
You rest now. I'll be back again.
182
00:12:37,910 --> 00:12:41,450
Inspector, weren't you at the
spot when the raid happened?
183
00:12:41,660 --> 00:12:44,540
- Yes sir. I was present there.
- Then, why ddin't you book an FIR?
184
00:12:44,700 --> 00:12:47,410
If you can't save yourself,
how will you save the public?
185
00:12:47,450 --> 00:12:50,870
- It's not that, sir...
- Enough with the excuses.
186
00:12:51,080 --> 00:12:53,830
File an FIR at the earliest,
and send me a copy of it.
187
00:12:53,870 --> 00:12:56,000
- I'll speak to the IG about it.
- Okay, sir.
188
00:12:56,080 --> 00:12:59,870
Look, I need to be informed about
every sand lorry's movement in Kolar.
189
00:13:01,080 --> 00:13:02,200
Sure, sir.
190
00:13:02,200 --> 00:13:05,410
If people are scared to inform
the cops, let them call me.
191
00:13:06,000 --> 00:13:09,410
Give them my personal number.
I'll personally interact with them.
192
00:13:09,910 --> 00:13:12,040
- Intimate every station about it.
- Sure, sir.
193
00:13:31,910 --> 00:13:32,950
Hello?
194
00:13:33,000 --> 00:13:35,660
Brother-in-law! This is Suresha.
The buffalo has given birth.
195
00:13:35,660 --> 00:13:37,830
Mother's asking if you want
the Colostrum sent home...
196
00:13:37,870 --> 00:13:39,500
...or if you'll come
home with sister.
197
00:13:39,500 --> 00:13:41,040
You've called the wrong number.
198
00:13:54,830 --> 00:13:56,500
Who is at this hour?
199
00:14:08,410 --> 00:14:11,120
- Hello. - Look, Vishwa.
This is the last time...
200
00:14:11,160 --> 00:14:12,620
...I am telling you.
201
00:14:12,660 --> 00:14:15,790
You better repay the loan
with interest tomorrow,...
202
00:14:15,790 --> 00:14:18,410
...or else, I'll create a
ruckus outside your house.
203
00:14:18,450 --> 00:14:20,910
Disconnect the call. You've
called the wrong number.
204
00:14:24,580 --> 00:14:27,870
He thinks he is James Bond.
205
00:14:28,040 --> 00:14:31,160
I'll torture him so much
that he will...
206
00:14:31,200 --> 00:14:36,120
...pack his bags and
leave Kolar for good.
207
00:14:36,500 --> 00:14:38,200
What does he think of himself?
208
00:14:38,250 --> 00:14:42,250
Are we mining sand in his
land or dumping it in on him?
209
00:14:42,250 --> 00:14:44,410
What else does he
expect me to do?
210
00:14:44,450 --> 00:14:46,500
He's getting on my nerves.
211
00:14:46,830 --> 00:14:49,040
- Anna, can I call him now?
- Go on!
212
00:14:51,620 --> 00:14:54,700
Karan Bhai ? Is the vehicle ready?
- Hello?
213
00:14:57,660 --> 00:15:01,580
Ramesha, the resort we
went to, got raided!
214
00:15:01,620 --> 00:15:04,830
You've called the wrong number.
I'll take action if this continues.
215
00:15:35,370 --> 00:15:37,910
- Doctor, Good Morning!
- Morning.
216
00:15:37,910 --> 00:15:41,370
- How is he today?
- He's as fit as fiddle.
217
00:15:41,620 --> 00:15:44,790
Politicians and Rowdies
have made it a habit to...
218
00:15:44,830 --> 00:15:48,250
...fake illness as soon as
a case is filed on them.
219
00:15:48,330 --> 00:15:51,080
- Can we take him back then?
- Please do.
220
00:15:51,080 --> 00:15:52,870
Unlock the cuffs.
221
00:16:00,870 --> 00:16:03,950
After consideration, the court has
dismissed the mercy plea filed...
222
00:16:04,000 --> 00:16:08,200
...by accused Babu alias Ramesh Babu,
who is acquitted for the death...
223
00:16:08,250 --> 00:16:11,830
...of 14 innocent people in various
Dacoity and bombing incidents,..
224
00:16:11,870 --> 00:16:16,870
...upholding the lower court's
decision to sentence him to gallows.
225
00:16:21,790 --> 00:16:23,950
How dare you breach
the decorum in the court!
226
00:16:24,000 --> 00:16:25,370
What now?
227
00:16:25,870 --> 00:16:29,660
Will you hang me again for
lighting a beedi (cigarette)?
228
00:16:29,700 --> 00:16:31,290
Answer me, your honour!
229
00:16:33,160 --> 00:16:38,250
My poor son! Who
will take care of me now?
230
00:16:38,290 --> 00:16:41,080
Leave me alone, mother!
231
00:16:42,410 --> 00:16:45,200
Instead of worrying
about your dying son,...
232
00:16:45,250 --> 00:16:47,790
...you're tensed about
your own future.
233
00:16:48,500 --> 00:16:52,750
Have you decided to live forever?
Get going now.
234
00:16:53,120 --> 00:16:55,000
What next Mr. Lawyer?
235
00:16:55,040 --> 00:16:58,250
Don't worry. The High
Court, Supreme Court and...
236
00:16:58,290 --> 00:17:01,330
...the President is still
there. We shall try.
237
00:17:01,620 --> 00:17:03,290
We shall...
238
00:17:03,750 --> 00:17:05,790
Let this continue for
two more decades.
239
00:17:05,830 --> 00:17:08,870
While you have your
fill, I'll go bankrupt.
240
00:17:09,290 --> 00:17:13,540
- It's my fault to have trusted you.
- Nothing of those sorts will happen.
241
00:17:14,910 --> 00:17:17,910
My, my!
Biryani...
242
00:17:19,330 --> 00:17:21,620
Let him be. I'm here.
243
00:17:25,120 --> 00:17:28,500
Mister, have this.
My wife's made this Biryani.
244
00:17:28,540 --> 00:17:32,580
- Have some. It'll taste great.
- Let me try some.
245
00:17:39,120 --> 00:17:43,790
Her Biryani is very popular in Bijapur.
246
00:17:44,080 --> 00:17:48,830
One whiff was all it took,..
I decided to tie the knots!
247
00:17:50,330 --> 00:17:52,160
Isn't it?
248
00:17:53,870 --> 00:17:56,660
Amma, why do you cry?
249
00:17:57,700 --> 00:17:59,750
If at all I die, proudly
tell the whole of...
250
00:17:59,750 --> 00:18:03,250
...Bijapur that a Bhagat
Singh lived here.
251
00:18:10,850 --> 00:18:12,480
Hello, future officers!
252
00:18:12,520 --> 00:18:15,180
Here's why I chose to
address you as officers.
253
00:18:15,180 --> 00:18:19,180
The day you chose to pursue
IAS, you made it halfway.
254
00:18:19,230 --> 00:18:21,770
Clearing an exam is just a formality.
255
00:18:22,430 --> 00:18:23,980
Remember this...
256
00:18:24,270 --> 00:18:28,430
Most of us prefer books
those are fast reads.
257
00:18:28,430 --> 00:18:31,140
Ones that give us answers
in a word or a line.
258
00:18:31,180 --> 00:18:34,680
If knowledge is acquired for marks,
it'll never stay with us.
259
00:18:34,680 --> 00:18:37,560
It isn't wholesome knowledge.
Sorry, excuse me.
260
00:18:39,680 --> 00:18:41,930
Oy! So the public can
call you directly, is it?
261
00:18:41,980 --> 00:18:44,390
You've called the wrong number!
Disconnect! Now!
262
00:18:44,430 --> 00:18:46,520
- What do you think of yourself?
- Sorry.
263
00:18:47,100 --> 00:18:51,430
Also, it is very common to face
risks to achieve our goals.
264
00:18:51,480 --> 00:18:54,430
It is pointless to want
something and not risk it.
265
00:18:54,480 --> 00:18:57,730
Even crossing a road is risky.
Ummm...
266
00:19:03,680 --> 00:19:06,850
Sorry. I'll conduct this
class next week.
267
00:19:07,180 --> 00:19:11,730
If any of you are facing financial
issues, approach me. I'll do my best.
268
00:19:11,890 --> 00:19:14,180
But, please do not discontinue
studying for civil services.
269
00:19:14,180 --> 00:19:15,930
Thank you. Bye.
270
00:19:38,180 --> 00:19:40,850
- How are you babu?
- Can't you see?
271
00:19:40,850 --> 00:19:44,770
Timely meals and deep slumber.
Life is awesome.
272
00:19:46,020 --> 00:19:47,770
You are a daredevil.
273
00:19:47,810 --> 00:19:50,560
You seem to be cool even with
death staring into your eyes.
274
00:19:52,140 --> 00:19:55,060
It might be in front of me,
but it's right behind you.
275
00:19:55,520 --> 00:19:58,730
The one being chased; runs.
And the one facing it; chases it.
276
00:19:58,770 --> 00:20:01,020
That's all there is to life.
277
00:20:01,060 --> 00:20:04,060
Not bad. Death has taught
you some philosophy too.
278
00:20:05,100 --> 00:20:08,430
- I have a deal for you. Interested?
- In here? - No.
279
00:20:27,520 --> 00:20:30,850
Anyways, it's likely that you'll be
hanged, if you do this job,...
280
00:20:30,890 --> 00:20:33,180
...your wife and kids
will benefit from it.
281
00:20:40,140 --> 00:20:41,480
I'll do it.
282
00:20:42,810 --> 00:20:44,600
But I have a condition.
283
00:20:44,640 --> 00:20:47,230
- What is it?
- I have a partner.
284
00:20:47,270 --> 00:20:50,730
If you let him tag
along, I'll do this job.
285
00:20:53,680 --> 00:20:55,730
That'll be done.
286
00:20:58,060 --> 00:21:00,060
I'll let you know
when we're doing it.
287
00:21:09,100 --> 00:21:12,890
- Mother, why are you here now?
- Look Gunashekara,...
288
00:21:12,890 --> 00:21:17,180
Why are you crying?
Why the sniffling?
289
00:21:17,730 --> 00:21:20,480
I'm not yet dead, right?
Tell me what happened.
290
00:21:21,310 --> 00:21:23,350
I am still not dead!
Tell me what happened...
291
00:21:23,350 --> 00:21:25,140
...and continue
shedding tears.
292
00:21:25,140 --> 00:21:28,980
Thanks to your reputation,
no school is admitting your son.
293
00:21:29,020 --> 00:21:31,230
I pleaded a public
school and got him in,...
294
00:21:31,270 --> 00:21:34,100
...only to learn that he's
stabbed his teacher!
295
00:21:34,140 --> 00:21:35,520
I'll murder everyone of them !
296
00:21:35,560 --> 00:21:37,980
Damn it! Move aside.
297
00:21:42,890 --> 00:21:45,060
We'll make some alternate
arrangements for him.
298
00:21:45,060 --> 00:21:47,390
You never did anything
when you were out.
299
00:21:47,390 --> 00:21:48,850
What can you do from here?
300
00:21:48,890 --> 00:21:50,270
Listen to me !
301
00:21:50,270 --> 00:21:53,810
They're shifting me to Mysore
jail on a job, for a fortnight.
302
00:21:54,180 --> 00:21:56,810
I'll set things right, once I'm out.
303
00:22:04,180 --> 00:22:06,850
Did you make the right use
of the previously...
304
00:22:06,890 --> 00:22:08,560
...sanctioned money
for the Panchayat?
305
00:22:08,560 --> 00:22:09,730
We did, Son!
306
00:22:09,980 --> 00:22:12,980
Is everything going
fine with the temple?
307
00:22:13,390 --> 00:22:16,430
Was the roofing for the
school done properly?
308
00:22:16,430 --> 00:22:18,270
Only painting work needs to be done.
309
00:22:21,060 --> 00:22:24,520
This is wearing out already.
Get me the crowbar.
310
00:22:24,560 --> 00:22:26,310
Get the crowbar!
311
00:22:26,640 --> 00:22:30,560
Isn't this supposed to
be concrete? Hand it over.
312
00:22:46,270 --> 00:22:48,890
- Who is the contractor for this?
- Sir, it's me!
313
00:22:48,930 --> 00:22:52,140
Was your bill cleared? Is this
supposed to be a cemented road?
314
00:22:52,140 --> 00:22:55,770
- Who's the Engineer? Please
call him. - I am here, sir.
315
00:22:56,930 --> 00:23:00,600
Was the bill paid for?
Are you responsible for this?
316
00:23:00,640 --> 00:23:02,430
They've packed it with sand.
317
00:23:03,350 --> 00:23:05,850
- Do you even inspect these roads?
- Sir, I do.
318
00:23:05,890 --> 00:23:09,180
Then why was the bill passed?
Take a look at this.
319
00:23:09,680 --> 00:23:11,560
Sir, this could be an isolated case.
320
00:23:11,560 --> 00:23:13,350
Then let me check
everywhere and unearth...
321
00:23:13,390 --> 00:23:15,480
...this road, will you
resign and leave?
322
00:23:15,480 --> 00:23:18,600
- The thing is...
- What is it? Speak up!
323
00:23:18,980 --> 00:23:22,230
Sir, he's an associate
of MLA Vaale Prasad.
324
00:23:22,230 --> 00:23:24,850
One word against him and
the MLA himself calls up.
325
00:23:24,890 --> 00:23:26,680
- Why is that?
- The thing is...
326
00:23:27,100 --> 00:23:30,730
Is it mandatory for a politician's
associate to be dishonest?
327
00:23:30,770 --> 00:23:33,020
Until this road is
repaired, make sure...
328
00:23:33,060 --> 00:23:34,980
...you don't release
the deposited money!
329
00:23:35,020 --> 00:23:37,850
Just 'cause they're villagers,
do you have to neglect them?
330
00:23:38,100 --> 00:23:39,890
Nonsense!
331
00:23:43,980 --> 00:23:48,100
IN UNISON: What do you have to
say about the Progress Review Meet?
332
00:23:48,140 --> 00:23:51,520
What progress? It's held
just for the heck of it.
333
00:23:51,520 --> 00:23:55,600
If every action is objected,
how will you progress?
334
00:23:55,640 --> 00:24:00,480
Bureaucrats aren't rubber stamps
to validate politicians' corrupt moves.
335
00:24:00,680 --> 00:24:04,230
Politicians are also
representatives just like us.
336
00:24:05,100 --> 00:24:09,430
But instead, they act like lords.
This attitude needs to change.
337
00:24:09,600 --> 00:24:12,810
The contractor has to face
the heat for just doing his job.
338
00:24:12,850 --> 00:24:15,810
- He's not even paid for it.
- It's true that we are public servants,...
339
00:24:15,810 --> 00:24:17,890
...but we are no one's slave.
340
00:24:17,930 --> 00:24:22,350
We haven't distributed
freebies to earn this authority.
341
00:24:24,560 --> 00:24:28,770
When one understands this,
progress will automatically take place.
342
00:24:28,810 --> 00:24:32,270
Not everything can
be done to perfection.
343
00:24:32,270 --> 00:24:35,850
Shouldn't he also make profits?
Does he mint money for a living?
344
00:24:35,890 --> 00:24:40,180
This district's progress is being
stunted by certain authorities.
345
00:24:40,350 --> 00:24:42,480
They should understand this.
346
00:24:42,480 --> 00:24:45,600
I have procured a quotation from
the CAG regarding the work done.
347
00:24:45,600 --> 00:24:48,770
Reports suggest that Rs.800 crore
worth of work has been done.
348
00:24:48,810 --> 00:24:52,520
But the Government has
sanctioned Rs.3000 crore.
349
00:24:52,730 --> 00:24:55,140
I am inquiring about
the rest of the money.
350
00:24:55,140 --> 00:24:59,850
A report on the whereabouts
of the money will arrive soon.
351
00:25:00,850 --> 00:25:03,770
Rajanna, please arrange
for some snacks for them.
352
00:25:03,770 --> 00:25:05,730
- Sure, sir.
- Thank you so much.
353
00:25:06,060 --> 00:25:08,770
And that was a good one.
354
00:25:09,350 --> 00:25:13,730
So, Suman, what’s up with the
Casino building in Sharjah?
355
00:25:13,730 --> 00:25:15,600
It'll be ready in another six months.
356
00:25:15,600 --> 00:25:18,520
On the 80th floor, your penthouse
will have a swimming pool.
357
00:25:18,560 --> 00:25:22,310
- Oh nice. That's great.
- Sir.. It's the manager from the club.
358
00:25:23,270 --> 00:25:26,100
- Tell me. - Sir, our
Golf club has been seized.
359
00:25:26,140 --> 00:25:29,810
- Water and Electricity has been cut off.
- Who's doing this? - DC Subhash!
360
00:25:29,810 --> 00:25:32,020
- I'll handle it.
- Okay, sir.
361
00:25:32,850 --> 00:25:36,930
Call up MLA Narasimha
Swamy and MP Muniraju.
362
00:25:43,680 --> 00:25:45,730
For the nth time, you've
called the wrong number.
363
00:25:45,770 --> 00:25:48,180
Quit bothering me.
One more call and...
364
00:25:48,180 --> 00:25:50,560
... I'll teach you a lesson
you'll never forget.
365
00:25:50,560 --> 00:25:56,100
Give a fool a chance to be with a woman,
And he’ll end up playing games with her.
366
00:25:56,140 --> 00:26:01,480
One should know how to tackle
whom before assuming authority.
367
00:26:01,600 --> 00:26:04,640
Come along now. Your share
of money will reach you.
368
00:26:04,680 --> 00:26:06,390
First, unlock the club.
369
00:26:06,430 --> 00:26:08,350
Mister, who are you?
370
00:26:09,020 --> 00:26:11,600
Who allowed you to get in?
Get off the seat, now.
371
00:26:11,640 --> 00:26:16,430
Don't let your hot blood
take the better of you.
372
00:26:16,480 --> 00:26:19,600
The notice was served
merely a fortnight ago.
373
00:26:19,600 --> 00:26:22,350
How can you seize the club
without conducting an inquiry?
374
00:26:22,390 --> 00:26:26,480
Answer me! Everybody shells
out a million for their membership.
375
00:26:26,480 --> 00:26:28,560
Who's answerable to them?
376
00:26:28,600 --> 00:26:31,560
That's your problem. Not mine.
377
00:26:31,850 --> 00:26:33,640
Answer me, first.
378
00:26:33,680 --> 00:26:37,480
For what sake did you collect
a million from every member?
379
00:26:37,560 --> 00:26:40,890
Are you running an
orphanage or a charity?
380
00:26:40,930 --> 00:26:46,600
Enough. Take a call if it's the
documents or the money you need.
381
00:26:46,600 --> 00:26:50,180
I'll throw it in your face. Move
and unlock the club right now.
382
00:26:53,100 --> 00:26:54,310
Get up!
383
00:26:54,980 --> 00:26:57,930
Who permitted you to
get inside? Get lost!
384
00:26:58,520 --> 00:27:00,020
Rascal!
385
00:27:02,640 --> 00:27:04,140
Sir..
386
00:27:04,640 --> 00:27:06,850
No matter what, you
shouldn't have hit him.
387
00:27:06,890 --> 00:27:08,890
- He's the MLA's assistant.
- He was wrong.
388
00:27:08,980 --> 00:27:11,730
Does he not know how to
behave with a bureaucrat?
389
00:27:12,180 --> 00:27:15,640
Have you seen where they've
built the golf club? Hooligans!
390
00:27:15,680 --> 00:27:18,810
They'll turn pasture into golf clubs.
And lakes into wedding halls.
391
00:27:18,930 --> 00:27:22,140
- They're up for anything.
- Exactly. They're up for...
392
00:27:22,140 --> 00:27:25,770
...anything, which is why
you shouldn't have hit him.
393
00:27:27,730 --> 00:27:30,930
I am prepared to go to jail,
to save the Government's land.
394
00:27:32,520 --> 00:27:33,730
I'll fight.
395
00:27:34,850 --> 00:27:39,890
I kept insisting that the DC be from
the majority caste in the district.
396
00:27:40,020 --> 00:27:44,230
That way, the loyalty to the caste
would ensure smooth functioning.
397
00:27:44,230 --> 00:27:48,180
I pleaded you so much to
appoint someone from our caste.
398
00:27:48,180 --> 00:27:52,310
And now.. He's torn down my
flexes put up by my followers.
399
00:27:53,270 --> 00:27:56,390
He doesn't give a damn, even for
an MLA. He hit my very own PA.
400
00:27:56,390 --> 00:27:58,560
It's high time you do something.
401
00:27:59,270 --> 00:28:02,020
24 hours is all you get.
402
00:28:02,020 --> 00:28:05,390
Do something before we take
the matter into our hands.
403
00:28:05,430 --> 00:28:08,480
Later on, don't blame us
if things turn ugly.
404
00:28:08,520 --> 00:28:10,100
I'm warning you right away!
405
00:28:15,390 --> 00:28:21,390
Pairing up with Duryodhana
was Shakuni,...
406
00:28:21,390 --> 00:28:26,270
...who spelled doom for the Kauravas.
407
00:28:26,310 --> 00:28:31,850
Pairing up with Duryodhana
was Shakuni,...
408
00:28:31,890 --> 00:28:37,100
...who spelled doom for the Kauravas.
409
00:28:37,270 --> 00:28:42,680
A legion of army bit the dust,
thanks to him.
410
00:28:42,730 --> 00:28:48,350
Shakuni was the bed bug that
ruined the peace of the Kauravas.
411
00:28:48,390 --> 00:28:53,890
Pairing up with Duryodhana
was Shakuni,...
412
00:28:53,890 --> 00:28:59,180
...who spelled doom for the Kauravas.
413
00:29:11,350 --> 00:29:14,640
Who are you?
A businessman?
414
00:29:14,850 --> 00:29:16,020
Nuh-uh!
415
00:29:16,680 --> 00:29:19,060
A politician?
416
00:29:19,730 --> 00:29:20,770
Nope!
417
00:29:21,180 --> 00:29:23,100
A policeman?
418
00:29:24,560 --> 00:29:27,680
- Mightier than him!
- Are you a Don?
419
00:29:30,270 --> 00:29:32,390
- Who is it?
- Room service!
420
00:29:32,810 --> 00:29:34,600
- Let me see.
- Okay.
421
00:29:39,770 --> 00:29:44,890
SINGS A POPULAR SONG FROM 'DON'
422
00:29:48,180 --> 00:29:50,430
What?! Sir?
423
00:29:51,180 --> 00:29:54,060
Cover yourself.
And I had to witness this.
424
00:29:55,390 --> 00:29:57,520
- Idiot.
- Bro...!
425
00:29:57,520 --> 00:29:59,600
What are you doing here?
426
00:29:59,980 --> 00:30:02,810
I thought you would have reached
the heavens after the gallows.
427
00:30:02,810 --> 00:30:05,770
Haven't seen you in
so long. How are you?
428
00:30:09,600 --> 00:30:11,480
- Sir..?
- Get dressed.
429
00:30:13,640 --> 00:30:16,480
- Baby, friends.
- Yeah, right!
430
00:30:19,080 --> 00:30:20,740
- Subhash..?
- Sir..?
431
00:30:21,530 --> 00:30:25,830
You're immediately being transferred
to the Commercial taxes department.
432
00:30:25,870 --> 00:30:30,240
As a Special commissioner..
You have to move immediately.
433
00:30:30,280 --> 00:30:33,740
But why, sir? I have just
started to get a grip over Kolar.
434
00:30:34,910 --> 00:30:38,700
There's lots that needs doing.
How do I abandon it all?
435
00:30:38,700 --> 00:30:41,410
Pending work will be
handled by the next DC.
436
00:30:41,450 --> 00:30:44,910
Look Subhash. I've been working
for the last three decades.
437
00:30:45,330 --> 00:30:48,030
I've seen it all
during my tenure.
438
00:30:48,080 --> 00:30:51,080
In this city of nakedness,
the dressed are the fools!
439
00:30:51,080 --> 00:30:54,330
When you intend to clean
up the corrupt system,...
440
00:30:54,330 --> 00:30:56,740
...you need to
face all of this.
441
00:30:56,780 --> 00:30:58,120
Take it easy.
442
00:31:02,620 --> 00:31:06,700
Okay, sir. No hard feelings.
I'll go wherever you transfer me to.
443
00:31:06,700 --> 00:31:09,240
But I have a request, I
need a leave for ten days.
444
00:31:09,370 --> 00:31:11,200
I'll join my duty after that.
445
00:31:11,200 --> 00:31:12,740
Okay, sure.
446
00:31:13,280 --> 00:31:14,620
- Thank you, sir.
- Good luck!
447
00:31:14,620 --> 00:31:21,280
IN UNISON: We won't let you go.
Please don't leave us, sir!
448
00:31:21,740 --> 00:31:25,030
I've earned all your love.
Isn't that enough for me?
449
00:31:25,450 --> 00:31:27,780
Wherever I go, I'll
work for the people.
450
00:31:28,660 --> 00:31:31,330
If I am lucky, I will come back.
451
00:31:31,410 --> 00:31:34,370
IN UNISON: We won't let you go.
Please don't leave us, sir!
452
00:31:35,160 --> 00:31:38,990
Cheers to MLA Prasad!
453
00:31:39,240 --> 00:31:44,280
CELEBRATIONS CONTINUE
454
00:32:02,410 --> 00:32:07,580
The wandering heart united
with the cool breeze,...
455
00:32:09,950 --> 00:32:15,910
The vibrant world stood
sprinkling colours,...
456
00:32:17,330 --> 00:32:22,280
Dew droplets peeked in
fluttering its eyes,...
457
00:32:24,740 --> 00:32:30,280
Chancing upon the blossom,
a bee initiated romance...
458
00:32:32,120 --> 00:32:38,530
A spirit of celebration resides now,...
459
00:32:39,490 --> 00:32:46,120
Behold, O my beloved,
let’s win it all over!
460
00:32:46,910 --> 00:32:53,450
As the spirit of celebration resides,...
461
00:32:54,200 --> 00:33:01,200
Behold, O my beloved,
let’s win it all over!
462
00:33:01,620 --> 00:33:06,450
The wandering heart united
with the cool breeze,...
463
00:33:08,950 --> 00:33:14,120
The vibrant world stood
sprinkling colours,...
464
00:33:46,080 --> 00:33:49,530
The galaxy echoes of you,...
465
00:33:49,530 --> 00:33:53,370
...while a golden garland
decorates the sky.
466
00:33:53,370 --> 00:33:56,910
Digging an emotional feast,...
467
00:33:56,950 --> 00:34:00,660
The moon’s chuckle
serves as a ballad.
468
00:34:00,780 --> 00:34:08,120
While this heart sprinkles,
waves form in those tiny eyes.
469
00:34:08,160 --> 00:34:15,740
Putting the sky to the shame,
proceeds this parade of emotions.
470
00:34:15,830 --> 00:34:22,580
My dear angel, such is your beauty,...
471
00:34:22,660 --> 00:34:29,410
...that a concert of emotions
is running high.
472
00:34:29,780 --> 00:34:36,780
My dear angel, such
is your beauty,...
473
00:34:37,580 --> 00:34:44,620
...that a concert of emotions
is running high.
474
00:34:44,990 --> 00:34:50,450
The wandering heart united
with the cool breeze,...
475
00:34:52,330 --> 00:34:57,700
The vibrant world stood
sprinkling colours,...
476
00:34:58,910 --> 00:35:06,370
As the spirit of celebration resides,...
477
00:35:07,280 --> 00:35:14,450
Behold, O my beloved,
let’s win it all over!
478
00:35:31,000 --> 00:35:32,950
- Welcome, sir!
- Thank you!
479
00:35:33,000 --> 00:35:35,870
- Glad to have you here.
- Thank you!
480
00:35:49,300 --> 00:35:51,300
I can't do it all by myself.
481
00:35:51,340 --> 00:35:54,550
If all of us work together,
we can do some good.
482
00:35:54,670 --> 00:35:57,670
- Sure, sir.
- Isn't it?
483
00:35:57,670 --> 00:36:00,340
Let us give it our best.
484
00:36:01,000 --> 00:36:02,620
Thank you so much.
485
00:36:02,620 --> 00:36:05,330
Anyways, we've analysed the
files for the last two weeks.
486
00:36:05,330 --> 00:36:08,540
Officers, we have an important
raid tomorrow. Get ready.
487
00:36:08,580 --> 00:36:10,080
- Sure, sir.
- Where is it?
488
00:36:10,120 --> 00:36:11,420
At the Hong Kong bazaar.
489
00:36:11,460 --> 00:36:14,580
Apart from CD/DVDs and electronic
goods, what more can we find, sir?
490
00:36:14,620 --> 00:36:16,540
You'll see tomorrow.
Be prepared.
491
00:36:16,920 --> 00:36:19,750
Okay. Thank you, sir.
492
00:36:36,830 --> 00:36:39,500
Sir, what about
Hong Kong bazaar?
493
00:36:39,500 --> 00:36:42,080
Uh-huh! You wait here.
Come on officers.
494
00:36:42,120 --> 00:36:43,670
Get them!
495
00:36:46,120 --> 00:36:48,370
Hello, everyone stop working.
496
00:36:48,420 --> 00:36:51,370
This is a tax inspection.
Please open that door.
497
00:36:51,920 --> 00:36:54,290
You! Cut the call.
498
00:36:54,330 --> 00:36:56,500
Disconnect it and come here.
499
00:36:56,540 --> 00:36:58,670
Ravi, collect the hard disks.
500
00:36:59,500 --> 00:37:01,960
- Collect the files.
- Check the computers.
501
00:37:08,420 --> 00:37:09,540
Sir?
502
00:37:09,580 --> 00:37:11,920
- What is it?
- Don't mistake me.
503
00:37:11,960 --> 00:37:15,250
I asked 'cause my
wife asked me to get...
504
00:37:15,250 --> 00:37:19,080
...'special dates' if I went
to Hong Kong bazaar. So...
505
00:37:19,370 --> 00:37:22,040
Are you in your senses?
Raids are confidential.
506
00:37:22,080 --> 00:37:24,870
Why would you tell your
wife about it? Get going!
507
00:37:32,500 --> 00:37:34,750
Pleasure doing business
with you guys.
508
00:37:34,750 --> 00:37:36,750
Once the money's in,
the land is not a problem.
509
00:37:36,920 --> 00:37:39,040
Any plans of visiting
the USA anytime soon?
510
00:37:39,080 --> 00:37:42,620
In about two weeks, let's
close the deal and figure it out.
511
00:37:42,620 --> 00:37:43,670
Excuse me!
512
00:37:43,870 --> 00:37:46,540
- Hello?
- Sharma from Alexandria builders.
513
00:37:47,000 --> 00:37:49,210
- Our office has been raided.
- Who is it?
514
00:37:50,000 --> 00:37:53,120
It's the new Commissioner from
the Commercial tax department.
515
00:37:53,170 --> 00:37:55,580
Don't worry. I'll take care of it.
516
00:37:56,080 --> 00:37:58,960
- Is there a problem?
- No! Everything's fine.
517
00:37:58,960 --> 00:38:01,170
- I'll see you in New York in two weeks?
- Alright. Thank you!
518
00:38:01,210 --> 00:38:03,000
You guys have a safe flight.
519
00:38:04,870 --> 00:38:07,080
Why haven't you updated these?
520
00:38:08,750 --> 00:38:10,620
Get me those files!
521
00:38:10,670 --> 00:38:14,790
Madesh, get every one of the cabinets
checked. Don't leave any of them!
522
00:38:14,790 --> 00:38:17,960
Check them all. Be quick!
523
00:38:20,960 --> 00:38:24,210
- Sir, take a look at this.
- Put them inside!
524
00:38:24,250 --> 00:38:26,920
Get them here!
525
00:38:32,000 --> 00:38:35,290
Madesh, you hold the warrant.
Everyone, let's go.
526
00:38:36,000 --> 00:38:39,500
Ravi, you check the cupboards.
Madesh, you search here.
527
00:38:39,710 --> 00:38:42,040
Please get up.
Open them!
528
00:38:48,210 --> 00:38:51,460
We have a warrant. It's your
duty to show us all the documents.
529
00:38:51,700 --> 00:38:55,030
- It's not that, sir...
- Check all the mails sent from here.
530
00:38:55,320 --> 00:38:56,860
Open these cabinets!
531
00:38:56,900 --> 00:38:59,230
Sir, without our MD's permission.
We can't do that.
532
00:38:59,230 --> 00:39:00,520
Do as I say!
533
00:39:00,570 --> 00:39:04,020
- Sir, let me call him !
- Don't you understand?
534
00:39:04,020 --> 00:39:06,520
- Hand it over, now!
- But, sir?
535
00:39:06,770 --> 00:39:08,770
Madesh, seize this and
put them in the trunk.
536
00:39:08,770 --> 00:39:11,980
- Take a look at this.
- Look for the bills.
537
00:39:17,980 --> 00:39:21,070
- Sir, the bill order has skipped.
- Let this be!
538
00:39:33,690 --> 00:39:37,150
Ready? Everyone put your
phones on silent mode.
539
00:39:37,150 --> 00:39:39,520
- Don't let anyone in? Okay?
- Yes, sir!
540
00:39:39,820 --> 00:39:42,360
Hello everyone. This is
the Commercial Taxes team.
541
00:39:42,400 --> 00:39:44,610
Stop working and
cooperate with us.
542
00:39:44,650 --> 00:39:46,400
Ravi, start from there!
543
00:39:55,730 --> 00:39:59,520
Dad, I made sure everyone
in power, call him.
544
00:39:59,690 --> 00:40:01,900
He's not paying heed to anyone.
545
00:40:02,110 --> 00:40:06,020
Builders are pressurising me
and I am absolutely clueless.
546
00:40:06,480 --> 00:40:09,690
Let me talk to the CM and
try to control some damage.
547
00:40:09,730 --> 00:40:13,900
Manager, I'm not in the mood. I'll
meet you in the office in the evening.
548
00:40:14,020 --> 00:40:17,070
- No, sir! You have to come now!
- Do you not understand?...
549
00:40:17,070 --> 00:40:20,400
- Our office is being raided!
- What?! Damn it!
550
00:40:20,730 --> 00:40:23,690
And he's finally raiding our
own office. I'll go and check.
551
00:40:23,730 --> 00:40:26,110
- Want me to come along?
- It's okay, dad. I'll be fine.
552
00:40:32,360 --> 00:40:35,150
- Why did you let them in?
- We tried stopping them, sir.
553
00:40:35,150 --> 00:40:38,020
- But why did you let them go?
- We tried, but they didn't listen.
554
00:40:38,440 --> 00:40:40,230
- Sir, where are you going?
- To my office!
555
00:40:40,270 --> 00:40:44,070
- Sir has prohibited...- Who is he
to stop me from entering my office?
556
00:40:44,070 --> 00:40:46,980
- Does he even know about me?
- That's none of our concern, sir.
557
00:40:47,020 --> 00:40:49,400
A raid's underway.
We can't let you in.
558
00:40:49,440 --> 00:40:50,940
Please cooperate.
559
00:40:52,070 --> 00:40:53,230
Damn!
560
00:40:58,070 --> 00:41:00,730
Mr. Farooq, Call for an
association meeting.
561
00:41:00,770 --> 00:41:02,400
Immediately!
562
00:41:13,570 --> 00:41:15,270
Sir, please come!
563
00:41:51,020 --> 00:41:54,940
I took your word and invested
Rs.1500 crores in Whitefield.
564
00:41:54,980 --> 00:41:57,230
But he's called for an inquiry
over lake encroachment.
565
00:41:57,270 --> 00:41:59,980
If it stands, I'm doomed for good.
566
00:41:59,980 --> 00:42:03,230
1400 luxury flats are ready.
Advance has been taken.
567
00:42:03,270 --> 00:42:06,270
I need to hand over possession.
How will I come out clean?
568
00:42:06,320 --> 00:42:09,110
Maybe the land
belongs to the Army.
569
00:42:09,150 --> 00:42:12,020
When they aren't questioning
us, who is he to do so?
570
00:42:12,070 --> 00:42:16,570
Look, as per my sources,
he's planning a massive raid next.
571
00:42:16,770 --> 00:42:19,610
What will happen to
Businessmen and Politicians?
572
00:42:19,650 --> 00:42:22,400
Either we'll have to
go to jail or go abroad!
573
00:42:22,400 --> 00:42:26,690
You know the importance
of the files he's seized.
574
00:42:26,690 --> 00:42:30,190
- Do what's necessary and
get them back. - Yes!
575
00:42:30,230 --> 00:42:33,770
And, we want him out of our way.
576
00:42:34,020 --> 00:42:37,940
We'll provide the necessary funds.
Please clear it right away.
577
00:42:40,480 --> 00:42:41,570
I understand.
578
00:42:42,480 --> 00:42:44,360
I'm the President of the
builders association.
579
00:42:44,360 --> 00:42:46,520
He made me stand
outside my own office.
580
00:42:46,570 --> 00:42:48,860
He seems to be high on power.
581
00:42:48,860 --> 00:42:53,070
We invest billions into the trade
only to be troubled by a puny officer.
582
00:42:54,150 --> 00:42:56,440
- I'll put him in his place!
- Yes!
583
00:43:00,770 --> 00:43:02,320
- Hello?
- As****e!
584
00:43:02,320 --> 00:43:05,360
Do you think you're Gandhi or
Ambedkar to change this nation?
585
00:43:05,400 --> 00:43:09,320
The entire bureaucracy and
political system is corrupt!
586
00:43:09,360 --> 00:43:11,320
Do you think you're a saint?
587
00:43:11,320 --> 00:43:14,150
The Government and parties
are funded by the builders!
588
00:43:14,150 --> 00:43:16,400
Mess with them and
you'll face the heat!
589
00:43:16,440 --> 00:43:18,690
Enough with the raids!
Place your demands...
590
00:43:18,730 --> 00:43:20,860
...and stay away!
You'll breathe free!
591
00:43:23,900 --> 00:43:26,770
Chandru, we need to install
CCTVs across the office.
592
00:43:26,820 --> 00:43:28,400
Inform a reputed agency.
593
00:43:28,440 --> 00:43:30,270
Sure, sir. I will.
594
00:43:36,400 --> 00:43:42,020
Also, these cameras capture 360°
view even in low light conditions.
595
00:43:42,400 --> 00:43:45,900
We need this in our office.
Inform him the numbers.
596
00:43:48,190 --> 00:43:50,440
Install them inside the office too!
597
00:43:50,480 --> 00:43:54,900
Other than CCTVs, is there any
advanced security system for homes?
598
00:43:54,900 --> 00:43:57,360
There is, sir. A new door
lock has been launched.
599
00:43:57,360 --> 00:44:00,610
It comes with two keys. If
any other metal enters the...
600
00:44:00,650 --> 00:44:05,230
...lock, your mobile phone
will be intimated immediately.
601
00:44:07,070 --> 00:44:09,320
Sir, I've set it up, As
soon as you receive a...
602
00:44:09,320 --> 00:44:11,440
...message on your
phone, it'll start working.
603
00:44:11,480 --> 00:44:13,480
Fix it!
604
00:44:21,480 --> 00:44:22,820
Do as you've been told!
605
00:44:23,730 --> 00:44:27,070
If you use your own wit,
and try anything more,..
606
00:44:27,320 --> 00:44:31,820
I'll hunt you down claiming that
you tried escaping from the jail.
607
00:44:31,860 --> 00:44:33,320
Got it?
608
00:44:34,440 --> 00:44:35,980
- Yes, sir!
- Good.
609
00:44:37,980 --> 00:44:40,320
- I'm trusting you with this.
- Yes, sir!
610
00:44:40,320 --> 00:44:43,320
- This should never leak out.
- Sure. Show me the location...
611
00:44:43,360 --> 00:44:46,360
...and get me access
to the security rooms.
612
00:44:46,400 --> 00:44:49,360
In two days, I'll gain control
over the entire system.
613
00:44:49,570 --> 00:44:51,730
- It has to be highly confidential.
- Sure, sir!
614
00:44:51,770 --> 00:44:54,480
- Okay? Be careful!
- Thank you, sir!
615
00:44:55,940 --> 00:44:57,690
- Be very careful!
- Yes, sir!
616
00:44:57,690 --> 00:45:00,400
Not even a piece of paper
should escape your notice.
617
00:45:00,440 --> 00:45:01,860
As you say sir!
618
00:45:02,730 --> 00:45:04,900
Keep the three of
them inside the house.
619
00:45:04,940 --> 00:45:07,730
They're not supposed to
get out until work's done.
620
00:45:08,110 --> 00:45:11,190
Even if you have to
go out, lock them in.
621
00:45:11,400 --> 00:45:15,480
One small error, and
your head will roll.
622
00:45:16,400 --> 00:45:18,770
- Be careful! - Don't worry, sir.
Believe in me!
623
00:45:19,480 --> 00:45:20,650
Come on!
624
00:45:39,690 --> 00:45:41,610
Make it quick! Come on!
625
00:45:44,610 --> 00:45:46,230
You stand here!
626
00:45:46,440 --> 00:45:47,480
Come in, bro!
627
00:45:50,650 --> 00:45:53,230
The lift is going down!
628
00:45:54,190 --> 00:45:56,730
Hey,.. What?
629
00:45:57,070 --> 00:45:58,900
Uncle, the lift is going up!
630
00:46:01,520 --> 00:46:03,440
- Don't act too smart!
- Goddamn cows !
631
00:46:04,190 --> 00:46:05,730
Don't act too smart!
632
00:46:06,650 --> 00:46:08,190
My shirt's ruined !
633
00:46:18,610 --> 00:46:21,230
Don't do anything other
than what's been told!
634
00:46:21,730 --> 00:46:23,360
Yes, Captain!
635
00:46:54,860 --> 00:46:58,900
- All set? - I need to get
into the security cabin!
636
00:46:59,230 --> 00:47:03,190
Bro, is there no refrigerator here?
I drink only cold stuff.
637
00:47:04,020 --> 00:47:06,190
- Go, sit over there!
- What?!
638
00:47:09,770 --> 00:47:11,480
- Careful!
- Sure, sir!
639
00:47:15,070 --> 00:47:19,110
I'm from V2 Soft-tech,
is Mr. Shetty here?
640
00:47:19,150 --> 00:47:23,900
- Shetty works the second shift.
- Oh! He informed about a faulty system!
641
00:47:24,190 --> 00:47:26,570
- Can I check?
- Please do!
642
00:47:26,610 --> 00:47:29,150
Okay, thank you.
643
00:48:05,440 --> 00:48:09,360
Who knows what lies ahead tomorrow?
644
00:48:11,230 --> 00:48:13,480
- Is it done?
- Yes, sir!
645
00:48:24,730 --> 00:48:26,320
Bro...?
646
00:48:28,400 --> 00:48:30,980
- I'll go out for a while.
- Okay, sir.
647
00:48:31,020 --> 00:48:32,690
Call me up if anything comes up.
648
00:48:33,320 --> 00:48:36,400
Until I return, no one's
supposed to get out.
649
00:48:37,440 --> 00:48:40,320
I'll lock the house
and leave. Got it?
650
00:48:40,980 --> 00:48:42,690
I'll bring lunch
on my way back.
651
00:48:49,770 --> 00:48:52,400
Like we haven't picked enough locks!
652
00:48:54,110 --> 00:48:57,980
And he thinks he is
locking us in here!
653
00:49:00,320 --> 00:49:02,570
Do you want to take
a look at the lock?
654
00:49:02,940 --> 00:49:06,610
Act smart and you'll
be shot dead. Remember!
655
00:49:08,150 --> 00:49:11,320
Mr. Four eyes, mind
your damn business!
656
00:49:12,230 --> 00:49:15,110
I didn't fear the noose, and
you think his gun scares me?
657
00:49:15,360 --> 00:49:19,230
Aye, we're not night owls like you.
658
00:49:19,400 --> 00:49:21,650
We're eagles that fly in the morning!
659
00:49:21,690 --> 00:49:24,570
- Let's go, dude!
- First, play...
660
00:49:25,570 --> 00:49:28,110
Finish this game
and then we'll see.
661
00:49:31,440 --> 00:49:32,900
Throwing attitude, huh?
662
00:49:41,440 --> 00:49:43,940
- Hey, sorry I got late.
- It's okay!
663
00:49:46,270 --> 00:49:48,900
So, how's it going with
the industrial department?
664
00:49:49,270 --> 00:49:51,650
Going on, but there's
lots to salvage yet.
665
00:49:52,650 --> 00:49:55,650
Public service is all about
cleaning up the system.
666
00:49:55,690 --> 00:49:57,730
Keep cleaning, but
it only gets dirtier.
667
00:49:58,110 --> 00:50:00,860
Let's try and do our best.
668
00:50:01,020 --> 00:50:04,070
By the way, I learnt
about your raids.
669
00:50:04,270 --> 00:50:06,270
Heard about the threats too.
670
00:50:06,440 --> 00:50:10,020
Since college, I've seen that
you to take things personally.
671
00:50:10,820 --> 00:50:13,440
- Take it easy.
- Let that be now.
672
00:50:13,570 --> 00:50:15,690
The day after, I am going home.
673
00:50:15,770 --> 00:50:17,940
Father would have signed on
all the land documents.
674
00:50:17,980 --> 00:50:19,860
Please make the
arrangements for the loan.
675
00:50:19,860 --> 00:50:23,400
I'll arrange for the loan.
How are your classes going?
676
00:50:23,860 --> 00:50:26,730
Well.. there are so many
students with potential.
677
00:50:27,070 --> 00:50:30,820
But many seem to quit education
owing to financial issues.
678
00:50:30,820 --> 00:50:33,820
It'll be helpful if you can
arrange the loan at the earliest.
679
00:50:33,860 --> 00:50:36,690
Don't worry Subhash.
That will be done.
680
00:50:37,110 --> 00:50:38,320
Roopa, thank you!
681
00:50:46,020 --> 00:50:48,480
- Who could it be?
- If it was the captain...
682
00:50:48,480 --> 00:50:50,650
...he would have opened
the door and walked in.
683
00:50:53,900 --> 00:50:57,610
- Something's fishy.
- Dude, my left eye is twitching.
684
00:50:57,690 --> 00:51:00,820
Death doesn't scare you,
looks like the calling bell does.
685
00:51:00,820 --> 00:51:04,570
- Are you pulling my leg?
- Nope! Just reminding you.
686
00:51:05,650 --> 00:51:07,320
Let's have a look.
687
00:51:16,400 --> 00:51:18,190
- Move!
- Who's it?
688
00:51:18,230 --> 00:51:19,520
- Grandpa, here's the Prasad !
689
00:51:20,110 --> 00:51:22,650
- Did I ask for it?
- But Grandpa...
690
00:51:22,770 --> 00:51:27,900
Look! I don't like any of
these 'so called' holy rituals.
691
00:51:27,980 --> 00:51:31,730
Only those who have
sinned, fear God...
692
00:51:31,730 --> 00:51:35,440
...and waste their
money and time praying.
693
00:51:35,480 --> 00:51:37,570
Move aside, let me take a look.
694
00:51:37,690 --> 00:51:39,650
Neither have I committed
a mistake nor have I...
695
00:51:39,650 --> 00:51:43,690
...I sinned. And I don't need
this. Get going from here!
696
00:51:44,820 --> 00:51:48,070
The old man's a pain. It's
better to stay away from him.
697
00:51:48,770 --> 00:51:52,070
Suma, I'll visit town
after work today.
698
00:51:52,320 --> 00:51:53,820
Is it? But why?
699
00:51:54,020 --> 00:51:57,610
I need to get the documents
for the loan I've applied for.
700
00:51:57,730 --> 00:52:00,190
Stay back with dad here.
You'll be alone.
701
00:52:00,360 --> 00:52:03,730
Once I'm back, we'll go
back to the flat together.
702
00:52:03,770 --> 00:52:05,690
Hello, Pepper!
703
00:52:07,570 --> 00:52:11,270
- Why are you so hyper?
I'll see you then. - Bye.
704
00:52:12,520 --> 00:52:14,400
- Bye !
- Look over there.
705
00:52:18,020 --> 00:52:20,900
What happened, Pepper?
Bye!
706
00:52:21,480 --> 00:52:22,690
Pepper, get up.
707
00:52:35,150 --> 00:52:36,190
Go ahead!
708
00:52:41,820 --> 00:52:43,570
Check the door.
709
00:52:47,980 --> 00:52:51,440
- Is it clear?
- Okay. Go on.
710
00:53:07,940 --> 00:53:10,730
- Dude. Is this it?
- You wait here.
711
00:53:43,820 --> 00:53:44,820
Hello?
712
00:53:44,860 --> 00:53:47,690
- Suma, where are you?
- With dad. What happened?
713
00:53:48,190 --> 00:53:49,940
Nothing. I'll call you later.
714
00:54:00,400 --> 00:54:02,690
Ramesha! Get the vehicle started.
715
00:54:05,440 --> 00:54:06,900
Take me to the flat.
716
00:54:07,020 --> 00:54:09,270
Drive faster.
717
00:54:30,570 --> 00:54:31,650
Honk at him!
718
00:55:08,000 --> 00:55:09,120
Tell me.
719
00:55:09,160 --> 00:55:11,700
Sir, Manjunath has agreed
to meet us this evening.
720
00:55:11,700 --> 00:55:12,830
Is it?
721
00:55:12,870 --> 00:55:15,870
But he wants the
meeting to be low profile.
722
00:55:16,080 --> 00:55:19,450
Fine. Let us not use
the department car.
723
00:55:19,580 --> 00:55:21,080
Arrange a bike for us.
724
00:55:21,080 --> 00:55:22,750
Okay, sir.
- Thank you.
725
00:55:35,870 --> 00:55:37,410
Let me open the door for you!
726
00:55:43,000 --> 00:55:44,750
Welcome home.
727
00:55:44,790 --> 00:55:47,750
- This is my father. Come in.
- Namaste !
728
00:55:48,200 --> 00:55:49,950
I'm glad you're here.
729
00:55:51,500 --> 00:55:53,120
Make yourself comfortable.
730
00:55:54,200 --> 00:55:55,330
Thank you.
731
00:56:02,700 --> 00:56:05,620
I called you over to
provide some information.
732
00:56:06,450 --> 00:56:08,750
- Let me tell you about myself.
- Please do.
733
00:56:08,790 --> 00:56:12,370
I live with my father
and my daughter.
734
00:56:12,370 --> 00:56:15,540
My daughter is an excellent
national level swimmer.
735
00:56:15,580 --> 00:56:18,750
- Good. - But they have no
idea about what I do.
736
00:56:18,790 --> 00:56:21,620
Two years ago, Prakash,
an IAS officer was...
737
00:56:21,660 --> 00:56:24,160
...given charge of the
revenue department.
738
00:56:24,910 --> 00:56:27,370
He immediately
starts transferring...
739
00:56:27,370 --> 00:56:30,160
...Sub-Registrars
across Karnataka.
740
00:56:31,500 --> 00:56:34,790
Billions of rupees get
exchanged in this scam.
741
00:56:35,080 --> 00:56:38,750
When I delved deeper into
it, I was shocked.
742
00:56:39,870 --> 00:56:43,540
I learnt that two ministers,
with the help of this bureaucrat...
743
00:56:43,540 --> 00:56:46,830
..., were registering
properties across Karnataka...
744
00:56:46,830 --> 00:56:49,500
...worth billions, inbenaami (anonymous names).
745
00:56:50,370 --> 00:56:54,000
Helping these ministers is a
kingpin named Karthik Gowda.
746
00:56:56,290 --> 00:56:59,910
When I tried to find out
more, my car was attacked.
747
00:57:00,080 --> 00:57:03,790
My father was also with me.
That's when it hit me.
748
00:57:04,040 --> 00:57:08,000
Why should my innocent family
suffer because of me?
749
00:57:08,040 --> 00:57:09,660
That's when I decided
to let go of this.
750
00:57:11,080 --> 00:57:15,620
Look, this file contains all
the information I managed to collect.
751
00:57:16,120 --> 00:57:18,950
This is a dangerous case.
Be careful !
752
00:57:19,330 --> 00:57:21,080
- Thank you for the report.
- Oh, come in.
753
00:57:21,120 --> 00:57:24,080
- This is my daughter, Rajshri.
- Thank you so much.
754
00:57:24,370 --> 00:57:26,040
You're welcome.
755
00:57:28,000 --> 00:57:30,540
- What are you studying?
- 9th Grade.
756
00:57:30,910 --> 00:57:33,000
Dear officers, we'll
be raiding the house...
757
00:57:33,040 --> 00:57:35,790
...of a kingpin
called Karthik Gowda.
758
00:57:35,830 --> 00:57:38,700
Often, three ministers are
seen meeting there.
759
00:57:39,330 --> 00:57:41,500
Karthik is the benaami for them all.
760
00:57:41,500 --> 00:57:45,700
He's known to safeguard
illegal properties of ministers.
761
00:57:45,910 --> 00:57:48,160
He is secretly safeguarding
the documents...
762
00:57:48,160 --> 00:57:52,040
...and evidence of Constructions,
Travels Mafia, Land Banks...
763
00:57:52,080 --> 00:57:55,250
...and Offshore
investments.
764
00:57:55,330 --> 00:57:57,870
No one has dared
to raid his house.
765
00:57:57,870 --> 00:58:01,370
If we do it, this will be
our biggest raid till date.
766
00:58:01,580 --> 00:58:04,580
This will be a different move
and an equally risky one.
767
00:58:04,620 --> 00:58:07,000
This can be successful if
all of you support me.
768
00:58:07,040 --> 00:58:10,750
Here are some more
details on the case.
769
00:58:13,950 --> 00:58:16,660
We should raid the house
when the ministers aren't around.
770
00:58:16,700 --> 00:58:20,500
Ravi, you observe the
house and keep informing us.
771
00:58:20,500 --> 00:58:22,580
- I will, sir.
- Good.
772
00:58:37,700 --> 00:58:40,750
- Tell me, Ravi.
- The minister just went in.
773
00:58:40,790 --> 00:58:42,330
Let me talk to him.
774
00:58:44,370 --> 00:58:46,870
Ravi, Subhash here. We're
waiting in the next street.
775
00:58:47,200 --> 00:58:49,200
Inform us as soon
as they leave.
776
00:58:49,660 --> 00:58:51,370
Okay? Thank you.
777
00:58:52,000 --> 00:58:54,750
The cabinet will be
reshuffled very soon.
778
00:58:54,950 --> 00:58:58,250
Go ahead and bid for
the upcoming flyover project.
779
00:58:58,290 --> 00:59:00,750
- Let's go in our car.
- You take the other car.
780
00:59:03,870 --> 00:59:07,370
The minister's vehicle is leaving
now. This is the right time.
781
00:59:07,410 --> 00:59:10,080
Good. We're on the way.
Let's go now.
782
00:59:20,750 --> 00:59:22,450
- Sir, tell me.
- Subhash, where are you?
783
00:59:22,500 --> 00:59:24,700
I am in the middle of a raid.
Can I call you later?
784
00:59:24,750 --> 00:59:28,040
No! Whom are you
raiding? Stop it now!
785
00:59:28,660 --> 00:59:32,660
This is of high importance
to the Dept. and the Govt
786
00:59:32,660 --> 00:59:35,870
Just do as I say.
I know what you're up to.
787
00:59:35,910 --> 00:59:38,250
Drop it right there
and meet me now.
788
00:59:38,500 --> 00:59:41,040
Sir, this is a serious scam. We
have the necessary documents.
789
00:59:41,040 --> 00:59:44,040
Subhash, I am ordering
you not to. Just follow it.
790
00:59:44,040 --> 00:59:45,370
Damn it!
791
00:59:49,790 --> 00:59:51,950
Turn the vehicle around.
Let's go back to the office.
792
01:00:10,290 --> 01:00:17,200
Adrift, I move in search of myself,...
793
01:00:17,200 --> 01:00:24,040
In a path, that has forgotten
its destination.
794
01:00:24,040 --> 01:00:31,200
Surrounded by speechless folks,
795
01:00:31,250 --> 01:00:37,790
...in silence I remain, with
unspoken words.
796
01:00:37,790 --> 01:00:44,580
Adrift, I move in search of myself,...
797
01:00:44,580 --> 01:00:51,660
In a path, that has forgotten
its destination.
798
01:00:51,830 --> 01:00:58,330
The swaying wind, tell me,
whose side are you on?
799
01:00:59,040 --> 01:01:05,500
I am a passer-by who’s here
to witness the fair.
800
01:01:05,540 --> 01:01:12,200
Does a wingless bird build its nest?
801
01:01:12,250 --> 01:01:18,870
Tell me, who stole
my share of the sky?
802
01:01:18,950 --> 01:01:25,950
I have relentlessly
chased my dreams,...
803
01:01:25,950 --> 01:01:32,540
Do I have to prove myself again?
804
01:01:32,580 --> 01:01:39,450
Adrift, I move in
search of myself,...
805
01:01:39,500 --> 01:01:46,700
...in silence I remain, with
unspoken words.
806
01:02:28,450 --> 01:02:41,790
Is every dawn, a new chance,
to rise beyond myself?
807
01:02:42,160 --> 01:02:55,080
Is every glimmer of laughter in
the shine, a message for me?
808
01:02:55,870 --> 01:03:02,750
Would sweeping away
deep rooted faith...
809
01:03:02,750 --> 01:03:09,750
...discrimination be
considered spirituality?
810
01:03:11,950 --> 01:03:22,120
Adrift, I move in search of myself.
In silence I remain, with unspoken words.
811
01:03:22,160 --> 01:03:24,830
Sir, I found the files
you were looking for.
812
01:03:24,870 --> 01:03:27,160
Sir, what are
you thinking about?
813
01:03:27,160 --> 01:03:28,290
Madesh..
814
01:03:28,910 --> 01:03:31,950
- I think am getting lost in the crowd.
- Why sir?
815
01:03:33,200 --> 01:03:36,700
Society, Struggle... Is there
any meaning to it at all?
816
01:03:36,790 --> 01:03:39,040
Don't worry.
We're all with you, sir.
817
01:03:40,500 --> 01:03:42,120
- Shall we leave?
- Yes, sir.
818
01:03:46,370 --> 01:03:50,330
Have all.. the companies
been served a notice?
819
01:03:50,500 --> 01:03:52,620
All 23 of them have
been served a notice.
820
01:03:52,660 --> 01:03:55,540
Only five of them are
not receiving it.
821
01:03:55,830 --> 01:03:57,160
Deliver it in person then.
822
01:03:57,160 --> 01:04:00,910
We've learnt that they're
purposefully not receiving it.
823
01:04:01,080 --> 01:04:02,620
- Excuse me, sir.
- Give it here.
824
01:04:02,620 --> 01:04:04,830
All the call records are here.
825
01:04:04,870 --> 01:04:08,620
This particular number has received
17 calls from our office number.
826
01:04:08,660 --> 01:04:10,750
Each call not more
than two minutes, sir.
827
01:04:12,450 --> 01:04:15,660
- Every ten minutes a call has been made .
- That was on the day of the raid, sir.
828
01:04:15,700 --> 01:04:18,500
What? So they know
about all our moves.
829
01:04:18,750 --> 01:04:19,910
Yes, sir.
830
01:04:27,330 --> 01:04:30,580
Madesh, call all the
officers for a meet.
831
01:04:30,580 --> 01:04:31,750
Right, sir.
832
01:04:37,870 --> 01:04:40,330
We'll be reconducting the
raid that failed previously.
833
01:04:40,370 --> 01:04:42,410
This should not fail at any cost.
834
01:04:42,410 --> 01:04:44,450
We've received information
that the minister...
835
01:04:44,500 --> 01:04:46,290
... is going to Delhi
on the 12 P.M. flight.
836
01:04:46,330 --> 01:04:49,290
He'll be in a party meeting
between 2-4 P.M.
837
01:04:49,620 --> 01:04:51,660
During which, his phone
will be switched off.
838
01:04:51,660 --> 01:04:53,450
This is the right
time for the raid.
839
01:04:53,450 --> 01:04:56,750
No influence or pressure
will reach us then.
840
01:04:57,200 --> 01:05:00,580
I've assigned everyone your duties.
841
01:05:02,830 --> 01:05:06,330
Mr.Nayak, my iPad is in
the chamber. Please get it.
842
01:05:06,330 --> 01:05:07,750
- Okay, sir.
- Thank you.
843
01:05:20,700 --> 01:05:25,410
Sir, they're planning to raid
your Indiranagar house. Today.
844
01:05:25,410 --> 01:05:26,660
Okay.
845
01:05:31,750 --> 01:05:33,200
Sir..
846
01:05:42,830 --> 01:05:44,660
Ravi, plan number one..
847
01:05:44,660 --> 01:05:47,080
As soon as we enter
Karthik Gowda's house,..
848
01:05:47,120 --> 01:05:49,580
You will have to seize
the CCTV footage...
849
01:05:49,580 --> 01:05:51,580
...from his
second floor room.
850
01:05:51,580 --> 01:05:53,620
Mr.Nayak, you will have
to take charge of the...
851
01:05:53,660 --> 01:05:55,540
...mobile phones and
the intercom in his house.
852
01:05:55,580 --> 01:05:56,910
Okay, sir.
853
01:05:59,290 --> 01:06:00,660
Not bad..
854
01:06:02,000 --> 01:06:04,040
- Did you buy a new phone?
- Yes, sir.
855
01:06:04,080 --> 01:06:06,290
The display on my old
phone was damaged.
856
01:06:06,870 --> 01:06:08,660
Officers, the last
dialled call on...
857
01:06:08,700 --> 01:06:11,080
...Nayak's phone automatically
gets deleted.
858
01:06:11,120 --> 01:06:13,540
Sir, I last called my home.
859
01:06:13,540 --> 01:06:16,700
- Rascal.
- Sir! What did I do?
860
01:06:17,620 --> 01:06:19,200
Telecom company
will fax us the call...
861
01:06:19,250 --> 01:06:20,700
...details in another
ten minutes.
862
01:06:21,250 --> 01:06:22,540
Bheemanna Nayak...
863
01:06:22,750 --> 01:06:24,950
He served this very
department for 26 years.
864
01:06:25,000 --> 01:06:27,410
To be precise. 25 years,
7 months and 20 days later,...
865
01:06:27,410 --> 01:06:29,540
...he died of a heart attack.
866
01:06:29,580 --> 01:06:33,450
In his entire tenure, he made
sure there was no black mark.
867
01:06:33,700 --> 01:06:35,950
Being his son, you've
taken his position.
868
01:06:36,000 --> 01:06:37,950
You should be ashamed of yourself!
869
01:06:38,580 --> 01:06:41,160
Sir, please forgive me.
870
01:06:42,200 --> 01:06:43,910
I was left with no choice.
871
01:06:44,700 --> 01:06:47,410
I did this to save my family.
872
01:06:48,330 --> 01:06:51,040
- Please, sir.
- We have families too.
873
01:06:51,290 --> 01:06:52,700
Nothing of that sort will happen.
874
01:06:53,330 --> 01:06:57,160
Don't let them get to you.
Be brave and do your duty.
875
01:06:57,450 --> 01:07:00,910
I'll give you another chance.
You lead this raid.
876
01:07:01,410 --> 01:07:03,250
- Sir, me...?
- Yes, you!
877
01:07:03,580 --> 01:07:06,790
Ravi, you be with him.
We'll be your backup.
878
01:07:06,790 --> 01:07:09,660
- Call us at any time.
- Sure, sir.
879
01:07:10,040 --> 01:07:11,910
- Come on. Let's move.
- Yes, sir.
880
01:07:12,500 --> 01:07:15,040
Is the backup team ready?
We have to move fast.
881
01:07:15,080 --> 01:07:16,580
Come, be seated.
882
01:07:18,620 --> 01:07:20,750
Nayak will proceed
to Karthik's house.
883
01:07:20,750 --> 01:07:23,000
We'll raid the minister's
farm house as per our plan,
884
01:07:23,000 --> 01:07:25,910
All the documents we need
would have been moved there.
885
01:07:26,290 --> 01:07:28,330
Inform the media about
a press meet...
886
01:07:28,370 --> 01:07:30,750
...regarding the
Minister's resignation.
887
01:07:30,750 --> 01:07:32,870
Claim to be his
Personal Secretary...
888
01:07:32,910 --> 01:07:35,540
...and promise an
exclusive to all the channels.
889
01:07:35,700 --> 01:07:37,160
Call now.
890
01:07:41,250 --> 01:07:42,950
- Hello?
- Is this Mr. Prakash?
891
01:07:43,370 --> 01:07:45,700
This is the Minister
Shashikumar's PA speaking.
892
01:07:45,700 --> 01:07:48,200
Sir will be resigning today.
There's a press meet...
893
01:07:48,250 --> 01:07:50,120
...at 2.30 P.M.
in his farm house.
894
01:07:50,290 --> 01:07:53,580
- This news is exclusively for you.
- Okay, sir.
895
01:07:56,750 --> 01:08:00,410
What is this? Sources claim
that the Minister's in Delhi.
896
01:08:00,410 --> 01:08:02,790
And here I am being
told that he is resigning.
897
01:08:02,830 --> 01:08:06,000
Politicians are very unpredictable.
Best you check with him once.
898
01:08:11,500 --> 01:08:13,000
His phone's switched off.
899
01:08:13,540 --> 01:08:16,790
Assign an OB van
to his farm house.
900
01:08:20,620 --> 01:08:21,750
Let's go.
901
01:08:23,790 --> 01:08:26,540
- Entry is prohibited.
- Who said so? - Sir did.
902
01:08:26,580 --> 01:08:29,540
Open the gate. This is a
raid. Everyone move.
903
01:08:43,160 --> 01:08:44,750
Hurry up everyone.
904
01:08:48,910 --> 01:08:51,250
Madesh, check that room.
905
01:08:51,540 --> 01:08:54,410
You check upstairs.
Hand me the camera.
906
01:08:54,410 --> 01:08:55,580
You check over there.
907
01:08:57,330 --> 01:09:00,540
48 files, 23 CDs and
2 Hard disks related...
908
01:09:00,540 --> 01:09:03,000
...to Benaami properties
have been seized.
909
01:09:03,040 --> 01:09:06,950
They're been valued in billions.
Further action will be taken later.
910
01:09:09,620 --> 01:09:12,580
Keep these files.
Madesh, look for more.
911
01:09:13,790 --> 01:09:15,750
Look for hard disks too.
912
01:09:22,250 --> 01:09:24,500
Does all of it belong
to Minister Shashi Kumar?
913
01:09:24,500 --> 01:09:28,290
Who owns what will be investigated
and revealed in two days.
914
01:09:28,330 --> 01:09:30,370
Sir, who is your source for the raid?
915
01:09:30,410 --> 01:09:33,540
Sorry. I can't reveal them.
It's highly confidential.
916
01:09:33,700 --> 01:09:35,580
What is your future
course of action?
917
01:09:37,450 --> 01:09:39,870
Sir, they're raiding your house.
918
01:09:39,910 --> 01:09:43,250
Don't worry. Let them. They
won't find anything there.
919
01:09:43,250 --> 01:09:46,120
Sir, somebody called up as your PS
and that you're conducting...
920
01:09:46,160 --> 01:09:49,080
...a press meet about
your resignation.
921
01:09:49,080 --> 01:09:51,040
- Instead, a raid has taken place.
- What?
922
01:09:51,160 --> 01:09:52,870
- Watch it live on the television.
- Fine!
923
01:09:56,370 --> 01:10:01,700
Yeah, right! I warned you to
tie him down before it's too late.
924
01:10:01,750 --> 01:10:03,950
No one cared. Deal with it now.
925
01:10:03,950 --> 01:10:07,000
Hear me out. That
scoundrel has...
926
01:10:07,000 --> 01:10:09,540
...planned it all based
on a reliable source.
927
01:10:09,580 --> 01:10:11,410
Do not accept the accusations!
928
01:10:11,410 --> 01:10:13,370
Damn it! The opposition will
have a field day...
929
01:10:13,410 --> 01:10:15,120
...in the assembly tomorrow.
930
01:10:15,200 --> 01:10:20,250
Remember this, if I suffer,
so will all of you.
931
01:10:23,330 --> 01:10:26,500
It's my responsibility. I'll be back
in India in another two days.
932
01:10:26,540 --> 01:10:29,250
I'll take care of it. Don't worry.
933
01:11:27,660 --> 01:11:29,870
I have to say that I am lucky.
934
01:11:29,910 --> 01:11:32,870
The best thing about her is
that she's an excellent cook.
935
01:11:33,040 --> 01:11:37,700
So, all you wanted was someone
to cook for free in Singapore.
936
01:11:38,370 --> 01:11:41,330
Pavan, her mother's
an even better cook.
937
01:11:41,450 --> 01:11:44,450
During our college days, we would
wait for her to bring food.
938
01:11:44,620 --> 01:11:49,000
Even before lunch break,
her food would get over.
939
01:11:50,040 --> 01:11:52,410
I insist that you come home
for lunch or dinner...
940
01:11:52,450 --> 01:11:55,500
...before we leave.
Whatever works for you.
941
01:11:55,830 --> 01:11:59,410
- When's the flight? - Early
morning flight on the next Friday.
942
01:11:59,450 --> 01:12:02,450
- Any desserts sir?
- One Red velvet cake...
943
01:12:02,500 --> 01:12:05,500
- Hello?
- This is for your own good..
944
01:12:05,540 --> 01:12:07,910
Don't you dare mess
with my brother.
945
01:12:07,950 --> 01:12:12,330
Who the hell are you?
Do not call me again.
946
01:12:18,870 --> 01:12:22,200
- Hello, sir? - Madesh, I don't
find the office safe anymore.
947
01:12:22,790 --> 01:12:26,620
Let me move all the sensitive
files to my house.
948
01:12:26,620 --> 01:12:28,910
- Okay?
- Sure, sir.
949
01:12:33,540 --> 01:12:36,500
Send me the executive summary.
We'll discuss it tomorrow.
950
01:12:38,700 --> 01:12:40,580
- Sir?
- Tell me...
951
01:12:41,120 --> 01:12:43,080
This is Babu...
952
01:12:43,830 --> 01:12:45,750
He is a prisoner in
Gulbarga prison.
953
01:12:45,750 --> 01:12:47,750
He's been acquitted for
several robbery cases.
954
01:12:47,790 --> 01:12:49,910
14 people including a bank
manager died in a...
955
01:12:49,910 --> 01:12:52,200
...bomb explosion during
a bank loot in Belgaum.
956
01:12:52,250 --> 01:12:54,160
He's been sentenced
to the gallows.
957
01:12:54,160 --> 01:12:56,700
He's well versed
with security doors.
958
01:12:56,750 --> 01:13:00,120
Be it secret lockers or bar
codes, he can unlock them easily.
959
01:13:00,200 --> 01:13:03,950
We can get him out
unofficially and get the job done.
960
01:13:06,330 --> 01:13:08,750
This is Pawan.
A multi-talented hacker.
961
01:13:08,790 --> 01:13:10,910
He used to work for Dell
but was terminated...
962
01:13:10,950 --> 01:13:13,750
...for leaking secret
source codes from work.
963
01:13:14,410 --> 01:13:17,950
He'll do our job easily for a condition.
964
01:13:17,950 --> 01:13:21,500
We need to help him with his
Passport and Visa. He intends...
965
01:13:21,540 --> 01:13:24,830
...to settle abroad and we
need to help him with that.
966
01:13:26,330 --> 01:13:28,950
This is Bharath. An informer
in our department.
967
01:13:29,000 --> 01:13:31,120
Very trustworthy and sharp.
968
01:13:31,160 --> 01:13:34,120
Most importantly, he's
good with secrets.
969
01:13:34,160 --> 01:13:37,870
If we get this trio together,
our job will be done.
970
01:13:39,160 --> 01:13:41,250
How long will it take
to make this happen?
971
01:13:41,410 --> 01:13:44,000
Give me a week's time and
I can assemble them all.
972
01:13:45,540 --> 01:13:47,830
- Start preparing.
- Yes, sir.
973
01:13:48,160 --> 01:13:50,160
- I'll fix the date.
- Okay, sir.
974
01:14:14,000 --> 01:14:16,370
Why do both the screens
have the same footage?
975
01:14:16,370 --> 01:14:18,870
That is only for now. This
is from the hacked cameras.
976
01:14:18,910 --> 01:14:21,080
But this is what the
security team is seeing.
977
01:14:21,120 --> 01:14:24,370
Once the mission begins, only
we'll be able to monitor them.
978
01:14:24,410 --> 01:14:28,290
The security team will
instead watch looped footage.
979
01:14:28,290 --> 01:14:31,330
- They won't be able to see us.
- Nice.
980
01:14:38,960 --> 01:14:41,210
- Can you zoom in on that?
- Okay, sir.
981
01:15:31,830 --> 01:15:32,910
Idiot!
982
01:15:32,960 --> 01:15:36,710
Captain, I thought you would
be watching some porno.
983
01:15:37,370 --> 01:15:38,660
Captain, who is that?
984
01:15:38,710 --> 01:15:41,210
Get back to
your damn bed.
985
01:15:41,210 --> 01:15:43,370
Captain, come on!
Tell me who it is..
986
01:15:45,750 --> 01:15:49,210
- Get back, now!
- No porno either.
987
01:15:56,290 --> 01:15:57,330
Be alert!
988
01:15:58,000 --> 01:16:00,830
Not even a piece of paper
should escape your notice.
989
01:16:02,960 --> 01:16:06,870
All power lies within you.
You can do anything and everything.
990
01:16:07,290 --> 01:16:09,250
Swami Vivekananda propagated this.
991
01:16:09,540 --> 01:16:11,790
If you manage to
understand this,...
992
01:16:11,790 --> 01:16:14,710
...you won't need
any further inspiration.
993
01:16:14,750 --> 01:16:16,540
Let me elaborate.
994
01:16:17,120 --> 01:16:20,330
All of us, at some point of
time, would have observed...
995
01:16:20,370 --> 01:16:22,750
...a giant elephant tied up
in a zoo with a tiny rope.
996
01:16:23,460 --> 01:16:24,790
One might wonder...
997
01:16:25,160 --> 01:16:27,500
Is it possible to control an
elephant with a rope?
998
01:16:27,620 --> 01:16:29,960
Can an elephant not
free itself from the rope?
999
01:16:29,960 --> 01:16:31,210
Of course, it can!
1000
01:16:31,250 --> 01:16:32,410
But...
1001
01:16:33,000 --> 01:16:36,500
The elephant would have
never tried to free itself.
1002
01:16:37,370 --> 01:16:38,460
Because...
1003
01:16:39,580 --> 01:16:42,910
The elephant would have been prisoned
by the same rope since its birth.
1004
01:16:42,960 --> 01:16:45,460
Hence, the elephant
will remain in an...
1005
01:16:45,500 --> 01:16:47,540
...illusion that
it can never escape.
1006
01:16:47,580 --> 01:16:50,250
We share the same mentality.
1007
01:16:50,540 --> 01:16:53,080
The moment we take
the leap after...
1008
01:16:53,080 --> 01:16:56,620
...convincing ourselves
that we can do it...
1009
01:16:57,750 --> 01:17:00,830
...our next step will
take us ahead!
1010
01:17:01,330 --> 01:17:03,080
We need that confidence.
1011
01:17:06,290 --> 01:17:07,910
Thank you.
1012
01:17:09,040 --> 01:17:12,160
Sir, any advice on society
and politics for students ?
1013
01:17:15,580 --> 01:17:17,160
About the society...
1014
01:17:17,540 --> 01:17:20,330
The poor are weak to
change the society.
1015
01:17:20,620 --> 01:17:22,410
The middle class don't
have the time for it.
1016
01:17:22,460 --> 01:17:24,250
And the rich don't
see the need for it.
1017
01:17:24,370 --> 01:17:26,080
Even if there's a plastic
bag on the road,...
1018
01:17:26,080 --> 01:17:29,040
...we expect the
Government to clean it.
1019
01:17:29,620 --> 01:17:31,540
No one considers it their home.
1020
01:17:32,000 --> 01:17:33,660
That needs to change first.
1021
01:17:34,330 --> 01:17:36,620
And about Politics...
1022
01:17:36,960 --> 01:17:40,410
Three candidates contest an
election. All three are corrupt.
1023
01:17:40,660 --> 01:17:46,040
And to elect one of them, is
inevitable and tragic for the public.
1024
01:17:46,790 --> 01:17:49,910
Once they're elected, they
try to control us administrators.
1025
01:17:50,120 --> 01:17:52,290
It is another tragedy
to work under them.
1026
01:17:52,870 --> 01:17:56,000
No matter what, we
shouldn't lose heart.
1027
01:17:56,830 --> 01:17:59,870
Even if life's short,
let's lead a fearless one.
1028
01:18:09,750 --> 01:18:11,210
Hello, sir?
1029
01:18:15,830 --> 01:18:18,750
- Sir, I want to meet the DC.
- Do you have a visiting card?
1030
01:18:19,000 --> 01:18:20,120
Umm... I don't.
1031
01:18:21,120 --> 01:18:24,290
- Then fill your details in
this slip. - Sure, sir.
1032
01:18:30,500 --> 01:18:32,960
- It's an urgent matter.
- Be seated. I'll inform you.
1033
01:18:41,540 --> 01:18:42,620
Hello, sir?
1034
01:18:44,500 --> 01:18:46,040
I am out on some work..?
1035
01:18:48,290 --> 01:18:50,870
Sir..?? Okay!
1036
01:18:52,750 --> 01:18:58,370
*CROWD CHATTERING*
1037
01:19:32,750 --> 01:19:35,580
- Hello? - The deal's ready.
- When are we doing it?
1038
01:19:35,710 --> 01:19:40,080
On the 16th of this month,
my planners will explain it all in detail.
1039
01:19:41,120 --> 01:19:44,910
On the 11th, the assigned amount
will reach you through Hawalah.
1040
01:19:45,120 --> 01:19:47,080
- I'll be in touch.
- Done.
1041
01:20:00,500 --> 01:20:06,250
Sir, as per our sources,
on the 16th, at 12 P.M....
1042
01:20:06,410 --> 01:20:08,620
...Subhash will leave to
his hometown located...
1043
01:20:08,660 --> 01:20:11,080
...160 kms away from his
Koramangala office.
1044
01:20:25,460 --> 01:20:28,500
He'll enter the toll
road, right at 1 P.M.
1045
01:20:29,710 --> 01:20:34,660
Half an hour later, he'll turn towards
Hassan-Mangaluru road on Tumkur road.
1046
01:20:38,120 --> 01:20:42,160
40 kms from there, he'll turn
right from the National Highway.
1047
01:20:52,290 --> 01:20:55,120
As planned, our men
will be waiting.
1048
01:20:57,580 --> 01:21:01,290
There's a cross road
half-kilometre after Chikmalhalli.
1049
01:21:03,250 --> 01:21:06,870
If Subhash is sitting on the
right side of the car,...
1050
01:21:06,910 --> 01:21:09,910
...our lorry will hit
Subhash's car from the right.
1051
01:21:09,910 --> 01:21:12,080
And if he's on the left side?
1052
01:21:12,710 --> 01:21:15,790
If that is the case,
our first lorry won't move.
1053
01:21:18,710 --> 01:21:21,750
Five minutes later,
there's another cross road.
1054
01:21:22,330 --> 01:21:26,370
Another lorry of ours will
wait on the left and do its job.
1055
01:22:21,620 --> 01:22:24,290
If Subhash manages
to survive the accident...
1056
01:22:24,500 --> 01:22:26,960
...our men will
wait right there.
1057
01:22:27,830 --> 01:22:29,460
They will call
for the ambulance.
1058
01:22:30,410 --> 01:22:33,790
CROWD CHATTERING
1059
01:22:34,580 --> 01:22:36,540
Ambulance, get here immediately.
1060
01:22:37,080 --> 01:22:39,370
The ambulance that arrives
at the spot, will be ours.
1061
01:22:40,000 --> 01:22:42,370
The men inside it,
will also be ours.
1062
01:22:42,580 --> 01:22:44,750
They'll finish the job with ease.
1063
01:22:49,750 --> 01:22:52,750
- And if the plan doesn't work?
- No chance of that.
1064
01:22:52,750 --> 01:22:57,000
We've handled many such cases
in Maharashtra, Delhi and Bihar.
1065
01:22:57,040 --> 01:22:59,250
You might be aware of it.
1066
01:23:01,790 --> 01:23:04,250
Okay, carry on.
I'll talk to your boss.
1067
01:23:04,250 --> 01:23:05,910
Okay, sir.
1068
01:23:09,040 --> 01:23:11,660
On that very 16th, your men,
as per plan, should enter...
1069
01:23:12,040 --> 01:23:14,160
...his house and
retrieve the documents...
1070
01:23:14,160 --> 01:23:16,540
...without
leaving any trace.
1071
01:23:16,710 --> 01:23:19,000
- Okay, sir.
- And most importantly..
1072
01:23:19,410 --> 01:23:22,160
At any cost, they
should leave no clue.
1073
01:23:23,500 --> 01:23:25,330
Don't worry, sir.
I will handle it.
1074
01:23:30,910 --> 01:23:33,410
- Is everything ready?
- Everything is set, sir.
1075
01:23:34,580 --> 01:23:36,910
Here's the plan. At 10.30 A.M.
your door will be unlocked.
1076
01:23:36,960 --> 01:23:39,620
Send those two to do their job
and you handle the rest.
1077
01:23:39,620 --> 01:23:44,160
- Okay.. Sir, flat number?
- 6th Floor. Door number 605.
1078
01:23:44,210 --> 01:23:45,330
Okay, sir.
1079
01:23:53,660 --> 01:23:56,960
Suma, I'll finish work
and visit town today.
1080
01:23:57,210 --> 01:24:00,370
Stay back with dad here.
You'll be alone.
1081
01:24:00,410 --> 01:24:02,410
Once I'm back, we'll go
back to the flat together.
1082
01:24:02,410 --> 01:24:04,580
- Shall I leave then?
- What happened, Pepper?
1083
01:24:04,580 --> 01:24:05,830
Bye!
1084
01:24:25,790 --> 01:24:26,790
Go ahead!
1085
01:24:28,750 --> 01:24:31,960
Help us, please! Anybody?
1086
01:24:47,750 --> 01:24:50,500
- Dude. Is this it?
- You wait here.
1087
01:24:54,160 --> 01:24:55,410
Stay right there.
1088
01:26:09,250 --> 01:26:11,330
- Hello?
- Suma, where are you?
1089
01:26:20,500 --> 01:26:22,500
Ramesha! Get the vehicle started.
1090
01:26:34,410 --> 01:26:37,410
Make it fast! Keep going!
1091
01:27:20,210 --> 01:27:21,460
Shortie ?!
1092
01:27:41,460 --> 01:27:43,040
Dude, look at this.
1093
01:27:45,710 --> 01:27:47,250
- Tch... Come here!
- Okay.
1094
01:27:51,710 --> 01:27:53,460
Treasure!
1095
01:27:54,370 --> 01:27:55,910
What now?
1096
01:28:05,040 --> 01:28:08,120
- 7..4..5..6
- Nope!
1097
01:28:16,080 --> 01:28:18,620
- Get it repaired !
- Son, where are you off to?
1098
01:28:18,620 --> 01:28:21,160
The lift is jammed.
1099
01:28:43,330 --> 01:28:44,620
God!
1100
01:28:53,870 --> 01:28:55,830
Shit!
1101
01:28:55,910 --> 01:28:57,250
Damn...!
1102
01:28:59,250 --> 01:29:00,580
Damn it!
1103
01:29:11,250 --> 01:29:12,790
Dude...
1104
01:29:13,750 --> 01:29:15,120
Check, what's in it.
1105
01:29:20,910 --> 01:29:22,870
Get the bag! Quick!
1106
01:29:29,910 --> 01:29:31,330
Give me the bag!
1107
01:29:33,960 --> 01:29:37,290
- The bag...?!
- Damn, this mattress is soft...
1108
01:29:47,830 --> 01:29:49,660
Fill it all!
1109
01:32:16,750 --> 01:32:19,710
I, who dream of
a corruption free India...
1110
01:32:19,750 --> 01:32:22,750
IN UNISON: I, who dream of
a corruption free India...
1111
01:32:22,790 --> 01:32:25,160
...will never let corruption
or any other vice take...
1112
01:32:25,160 --> 01:32:28,540
...over my personal
or professional life,...
1113
01:32:28,580 --> 01:32:31,370
...and will live for my land.
1114
01:32:31,410 --> 01:32:37,710
And, I take an oath that I will
wholeheartedly strive for the nation.
1115
01:33:02,710 --> 01:33:05,330
Aye, Pandu !
Let go of him !
1116
01:33:14,120 --> 01:33:15,910
You killed him!
1117
01:33:17,370 --> 01:33:21,250
To hell with him! Let's get going!
1118
01:33:39,620 --> 01:33:43,830
Look, everything was planned
and we were following it.
1119
01:33:44,710 --> 01:33:47,040
We were following
everything, but...
1120
01:33:47,040 --> 01:33:49,290
...where the hell did
he come from?
1121
01:33:50,040 --> 01:33:52,160
He stabbed my leg.
1122
01:34:24,370 --> 01:34:25,660
Idiot!
1123
01:34:25,710 --> 01:34:28,290
- How dare you hit me?
- Let him go!
1124
01:34:28,710 --> 01:34:30,500
- Move back.
- None of this would have...
1125
01:34:30,500 --> 01:34:32,250
...happened, if you'd
stuck to the plan.
1126
01:34:32,290 --> 01:34:34,540
All you know is to spray
some deodrant all over you.
1127
01:34:36,210 --> 01:34:38,500
And if you ask me
now, what will I do?
1128
01:34:41,790 --> 01:34:43,870
Oye ! Mr. Geek...
1129
01:34:44,370 --> 01:34:47,870
- No one errs intentionally. Mind it.
- Tell him that.
1130
01:34:54,620 --> 01:34:57,040
Sir, everything is ruined.
1131
01:34:58,250 --> 01:34:59,790
What are you saying ?
1132
01:35:17,960 --> 01:35:20,160
They ruined it all.
1133
01:35:20,210 --> 01:35:23,160
Is it a joke to
kill a bureaucrat?
1134
01:35:23,160 --> 01:35:25,540
We'll all be jailed for murder.
1135
01:35:25,830 --> 01:35:29,410
Sir, please get me out
of this mess.
1136
01:35:29,790 --> 01:35:33,410
Don't panic. Everyone stay back.
I'll call you again.
1137
01:35:33,960 --> 01:35:38,620
Sir, please do something soon.
I can't control these two.
1138
01:35:38,660 --> 01:35:40,250
I shall call you. Wait there.
1139
01:36:05,540 --> 01:36:08,040
- Was it a success?
- Operation successful, sir...
1140
01:36:08,080 --> 01:36:10,080
But, patient dead, sir!
1141
01:36:10,080 --> 01:36:14,120
- What? What do you mean?
- Yes, sir! They've screwed up!
1142
01:36:14,210 --> 01:36:16,330
How is that possible?
1143
01:36:25,210 --> 01:36:27,790
- Don't give any f*****g excuses man!
- Sorry, sir!
1144
01:36:47,120 --> 01:36:50,790
- Hello? - Shivaram, get Tilak
and come to my cabin right away!
1145
01:36:50,830 --> 01:36:54,460
He knows about it. Brief the rest
of the details on the way!
1146
01:37:17,370 --> 01:37:19,160
- You guys stay back!
- Yes, sir!
1147
01:37:20,500 --> 01:37:23,620
- Sir, Tilak is here.
- I was waiting for you!
1148
01:37:24,620 --> 01:37:27,910
Take a seat. Shivaram, you
wait outside for a while.
1149
01:37:44,830 --> 01:37:46,540
This isn't an impossible task.
1150
01:37:46,580 --> 01:37:49,710
If everyone follows my
orders, we'll get out of it.
1151
01:37:49,750 --> 01:37:52,540
- The situation has to be
dealt with. - It will be!
1152
01:37:54,910 --> 01:37:56,910
Let's go inside!
1153
01:38:04,460 --> 01:38:06,290
What nonsense is this?
1154
01:38:06,290 --> 01:38:09,580
If this reaches the public,
will our Government survive?
1155
01:38:09,830 --> 01:38:13,040
If this was brought to our notice,
we could have handled it differently.
1156
01:38:13,080 --> 01:38:14,120
Stop!
1157
01:38:14,660 --> 01:38:15,960
Listen to me now!
1158
01:38:16,620 --> 01:38:19,120
Let's not discuss about
what's been done,...
1159
01:38:19,710 --> 01:38:22,160
...and instead let's focus on
what needs to be done!
1160
01:38:23,410 --> 01:38:26,660
For starters, this isn't a murder.
1161
01:38:28,250 --> 01:38:30,910
But should be proven
as a case of suicide.
1162
01:38:31,160 --> 01:38:33,500
His family and the
cops won't take it.
1163
01:38:33,540 --> 01:38:35,960
On top of it all, Medical
science will speak up!
1164
01:38:36,540 --> 01:38:39,500
The Opposition party is
waiting to hound us!
1165
01:38:39,910 --> 01:38:42,160
You think it's easy to fool them?
1166
01:38:42,790 --> 01:38:45,870
I know this isn't an easy task.
But, is absolutely necessary.
1167
01:38:46,660 --> 01:38:50,000
If my instructions are strictly
followed, it can be done.
1168
01:38:50,870 --> 01:38:52,250
Firstly,...
1169
01:38:53,210 --> 01:38:57,000
His flat needs to be
cleared of all the evidence.
1170
01:39:03,910 --> 01:39:07,500
Mostly, his wife will be the
first one to see his body!
1171
01:39:07,620 --> 01:39:10,040
She's at her father's house.
Our men should...
1172
01:39:10,080 --> 01:39:13,370
...stay back and keep us
constantly informed.
1173
01:39:18,080 --> 01:39:22,160
It will take her a minimum of forty-five
minutes to get to the flat.
1174
01:39:22,750 --> 01:39:27,910
If she leaves earlier than expected, we
need to cause a traffic jam on her way.
1175
01:39:38,540 --> 01:39:40,620
Why is there so much traffic ?
1176
01:39:41,620 --> 01:39:45,210
The commissioner should wait a
kilometre away from Subhash's flat.
1177
01:39:51,210 --> 01:39:54,160
Minutes after his wife see his
body, a lot of people should...
1178
01:39:54,210 --> 01:40:00,330
...enter the flat, touch the body and
compromise the fingerprints and clues.
1179
01:40:01,960 --> 01:40:06,540
Right then, the Media and the
Commissioner should enter the spot.
1180
01:40:08,660 --> 01:40:12,210
Nothing can be confirmed
until an inquiry is conducted.
1181
01:40:12,210 --> 01:40:13,790
What about the Post-mortem report?
1182
01:40:14,660 --> 01:40:17,910
The Post-mortem report
should declare it as a suicide.
1183
01:40:17,910 --> 01:40:22,000
As per the reports, there is no
doubt that it was a suicide.
1184
01:40:22,580 --> 01:40:25,040
The cause for the suicide?
A love affair!
1185
01:40:26,120 --> 01:40:28,290
Rumours about his love
affair should be circulated.
1186
01:40:28,290 --> 01:40:31,250
A statement needs to be
made that minutes before...
1187
01:40:31,290 --> 01:40:35,080
...his death, he messaged and
called her a number of times.
1188
01:40:35,370 --> 01:40:38,870
And the important thing is that,
it should come from the Minister!
1189
01:40:40,410 --> 01:40:42,910
For now, it seems like a
case of failure in love.
1190
01:40:43,210 --> 01:40:45,750
Forty calls and fifty messages
have been made to...
1191
01:40:45,750 --> 01:40:48,750
...a girl's number before
he committed suicide.
1192
01:40:48,960 --> 01:40:51,410
When the chat and call
details were studied,...
1193
01:40:51,460 --> 01:40:54,330
...traces of tension and
dejection can be seen.
1194
01:40:54,330 --> 01:40:56,040
This could have led to the suicide.
1195
01:40:56,080 --> 01:40:59,210
He was an ideal officer. He shouldn't
have taken such an extreme step.
1196
01:40:59,210 --> 01:41:00,830
May his soul rest in peace!
1197
01:41:03,250 --> 01:41:06,330
- Sir, a call from Delhi..
- Tell them that I'll call them back.
1198
01:41:13,960 --> 01:41:18,160
Since many politcians are
thriving on caste politics...
1199
01:41:18,160 --> 01:41:20,540
...they will try using
it to their benefit.
1200
01:41:21,000 --> 01:41:26,040
Two such Ministers should stay
by his body until it's disposed.
1201
01:41:26,040 --> 01:41:29,660
This way, we can avoid the
public citing security reasons.
1202
01:41:30,080 --> 01:41:32,210
And the body can also
be disposed quickly.
1203
01:41:33,290 --> 01:41:36,960
Despite all the efforts,
the public won't buy it.
1204
01:41:37,500 --> 01:41:39,000
They will protest!
1205
01:41:39,660 --> 01:41:47,960
IN UNISON: WE WANT JUSTICE!
1206
01:42:33,830 --> 01:42:39,000
The Opposition party will
demand for a CBI inquiry.
1207
01:42:39,000 --> 01:42:42,160
But, no matter what.
At any cost...
1208
01:42:42,620 --> 01:42:46,410
Until the body decomposes,
the case should not reach the CBI.
1209
01:42:46,790 --> 01:42:48,580
- Got it?
- Okay!
1210
01:43:10,790 --> 01:43:14,160
- Hello? - Hello? Is this
Mr.Chandrashekhar?
1211
01:43:14,250 --> 01:43:17,410
- Yes, ma'am! - Could you
hand the phone to sir?
1212
01:43:17,540 --> 01:43:19,500
He's not here, madam.
He's gone out.
1213
01:43:20,080 --> 01:43:23,370
- When did he leave?
- Around 11 A.M.
1214
01:43:23,830 --> 01:43:26,410
Okay. Thank you!
1215
01:43:38,040 --> 01:43:41,710
- Hello? Is sir with you?
- Sir's in the apartment.
1216
01:43:42,500 --> 01:43:44,870
He's not picking my call.
Can you please go up...
1217
01:43:44,910 --> 01:43:47,750
...to the flat and ask
him to give me a call?
1218
01:43:47,790 --> 01:43:49,830
Sure, madam. I'll let him know!
1219
01:44:07,710 --> 01:44:08,790
Sir..?
1220
01:44:12,160 --> 01:44:16,540
Dad, Pepper's been restless and
hasn't eaten anything since morning.
1221
01:44:16,540 --> 01:44:19,660
His stomach must be upset.
Ask the driver to take him to the Vet.
1222
01:44:20,250 --> 01:44:24,000
- Tell me, Ramesh. - There's no response
even after repeatedly ringing the doorbell.
1223
01:44:24,580 --> 01:44:28,370
- Oh.. - I rang the bell, knocked
on the door, but there's no response.
1224
01:44:28,410 --> 01:44:31,500
I'll come down then.
Dad, I'll go to the flat.
1225
01:44:31,500 --> 01:44:34,080
What's the matter?
I'll come along with you.
1226
01:44:41,080 --> 01:44:44,660
Driver, let's go.
Get in..
1227
01:44:47,620 --> 01:44:50,040
Driver, take me to the apartment.
1228
01:45:10,370 --> 01:45:12,250
Please make it quick!
1229
01:45:19,290 --> 01:45:20,960
Take the right turn ahead!
1230
01:45:34,790 --> 01:45:37,410
- Dad, the keys are with you, right?
- Yes. I have them!
1231
01:45:43,330 --> 01:45:44,460
Dad, keep the keys.
1232
01:46:18,750 --> 01:46:23,290
You are entitled to do your duty and action,
but never to the results of your actions.
1233
01:46:23,330 --> 01:46:28,790
Bhagavadgita asks us to perform our duties
without desiring or expecting rewards
1234
01:46:29,410 --> 01:46:32,500
Similarly, without letting any
vice take the better of them...
1235
01:46:32,540 --> 01:46:40,080
...many officers who performed their duties
with honesty, discipline and devotion...
1236
01:46:40,080 --> 01:46:42,830
...have become victims of political
pressure, mental harassment...
1237
01:46:42,870 --> 01:46:47,120
...devious powers,
and have lost their lives.
1238
01:46:47,750 --> 01:46:52,500
This film is dedicated in the
honour of such officers.
95395
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.