All language subtitles for Black Monday - 01x02 - 364.TBS-MEMENTO-ION10.English.C.edit.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,220 --> 00:00:06,760 Previously on Black Monday... 2 00:00:06,780 --> 00:00:08,120 I'll take your shares of Georgina. 3 00:00:08,140 --> 00:00:09,520 - You want to fuck with me? - Yes. 4 00:00:09,540 --> 00:00:10,920 Unless your last name is Georgina, 5 00:00:10,940 --> 00:00:13,400 anyone attempting a takeover gets burned. 6 00:00:13,420 --> 00:00:15,180 You are risking everything! 7 00:00:18,130 --> 00:00:20,200 _ 8 00:00:30,550 --> 00:00:32,100 I don't care what anybody says, okay? 9 00:00:32,120 --> 00:00:34,670 Al Pacino's performance in Scarface was bad. 10 00:00:34,750 --> 00:00:37,250 And you mean "bad" in, like, a good, black way? 11 00:00:37,340 --> 00:00:39,300 Duh, I mean, the guy's a national treasure, right? 12 00:00:39,380 --> 00:00:41,820 He makes Paul Newman look like Paula Poundstone. 13 00:00:42,890 --> 00:00:44,840 Hey, little known fact, Brandt... Hey. 14 00:00:44,920 --> 00:00:46,920 Al Pacino's not actually Cuban. 15 00:00:46,960 --> 00:00:48,180 So, when you do my story, 16 00:00:48,200 --> 00:00:49,860 you got to promise not to whitewash it, okay? 17 00:00:49,880 --> 00:00:51,120 I don't want any light-skinned guys. 18 00:00:51,140 --> 00:00:52,579 Give me, uh, like, Carl Weathers, 19 00:00:52,580 --> 00:00:54,480 uh, uh, Lou Gossett Jr., Bill Duke... 20 00:00:54,500 --> 00:00:56,190 - you know, chocolate brothers. - Definitely, definitely. 21 00:00:56,210 --> 00:00:57,880 You know, the untitled Oliver Stone 22 00:00:57,900 --> 00:01:00,219 Wall Street project will be an authentic portrayal 23 00:01:00,220 --> 00:01:01,350 of a black man just trying 24 00:01:01,380 --> 00:01:02,550 to break into this white boys' club... 25 00:01:02,630 --> 00:01:04,630 Whoa, whoa. "Break in"? No, no, no. 26 00:01:04,710 --> 00:01:06,000 A black man breaking into anything, 27 00:01:06,020 --> 00:01:07,540 that's a terrible look, okay? 28 00:01:07,600 --> 00:01:08,680 I mean, what's your tagline? 29 00:01:08,700 --> 00:01:10,380 "From the street to Wall Street"? 30 00:01:10,440 --> 00:01:12,210 Jimmy. 31 00:01:12,300 --> 00:01:14,590 I'm joking. I'm in, Brandt. 32 00:01:14,610 --> 00:01:16,420 So, while Nancy Reagan is telling everybody 33 00:01:16,440 --> 00:01:18,920 that AIDS is no big whoop, I went long on condoms 34 00:01:19,000 --> 00:01:21,420 because I knew that shit had legs. 35 00:01:21,500 --> 00:01:23,480 This business... the good ones... 36 00:01:23,540 --> 00:01:24,780 you stay on your toes, kid, okay? 37 00:01:24,800 --> 00:01:25,800 You got to anticipate shit. 38 00:01:25,880 --> 00:01:28,220 - You got to be able to stay one step... - So I got you all some gifts 39 00:01:28,230 --> 00:01:29,240 for my first day. 40 00:01:29,250 --> 00:01:32,020 Now, I kind of had to eyeball sizes, but if they don't fit, 41 00:01:32,140 --> 00:01:33,920 no sweat, 'cause my-my fiancée's family 42 00:01:33,950 --> 00:01:35,360 kind of owns the company, so, uh... 43 00:01:35,400 --> 00:01:37,060 - It's pretty rad, huh? - Hey, Mo! 44 00:01:37,100 --> 00:01:38,590 You're never gonna believe this. 45 00:01:38,620 --> 00:01:40,050 Georgina Jeans... 46 00:01:43,500 --> 00:01:45,100 ... takes three years off my ass. 47 00:01:45,120 --> 00:01:46,250 Look at that. 48 00:01:46,280 --> 00:01:49,040 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 49 00:01:49,090 --> 00:01:50,180 What a coincidence. 50 00:01:50,200 --> 00:01:52,300 It's not a coincidence, Hawaiian Punchy. 51 00:01:52,320 --> 00:01:54,940 - Dawn's right. - I brilliantly orchestrated it... 52 00:01:54,960 --> 00:01:57,380 ... so Blair got busted for blow down on the stock exchange floor, 53 00:01:57,400 --> 00:01:59,180 so now his only fucking option is the Jammer Group. 54 00:01:59,260 --> 00:02:01,220 So, once he marries that Georgina chick 55 00:02:01,240 --> 00:02:03,920 and we get those shares, we also get cracker rich. 56 00:02:04,000 --> 00:02:05,740 So I think the word for that is 57 00:02:05,760 --> 00:02:07,480 "I'm a fucking genius"? Is that what it is? 58 00:02:09,170 --> 00:02:10,940 You're the walkin', 59 00:02:10,980 --> 00:02:13,259 talkin' Stephen Hawkin'. I been telling people that. 60 00:02:13,260 --> 00:02:15,400 Yeah, I'm pretty happy about how the whole thing worked out. 61 00:02:15,440 --> 00:02:16,470 All you have to do 62 00:02:16,490 --> 00:02:18,120 is fucking keep numb-nuts in the dark, okay, 63 00:02:18,140 --> 00:02:19,200 until he marries that chick, 64 00:02:19,220 --> 00:02:20,700 - and then we're gonna... - Hi, there. 65 00:02:20,730 --> 00:02:23,420 Is there an orientation video or a packet? 66 00:02:23,440 --> 00:02:25,860 I just really need a computer to get the algorithm going. 67 00:02:25,880 --> 00:02:27,140 I was going over the numbers last night, 68 00:02:27,160 --> 00:02:28,560 - and I realized what went wrong... - Hey, hey, 69 00:02:28,600 --> 00:02:30,580 what went wrong is that you spent all night 70 00:02:30,600 --> 00:02:32,670 going over numbers, okay, 71 00:02:32,750 --> 00:02:34,640 when you can learn way more about trading 72 00:02:34,680 --> 00:02:35,700 from Raising Hell. 73 00:02:35,920 --> 00:02:37,880 The Run-D.M.C. album. 74 00:02:37,960 --> 00:02:40,090 Basically "It's Tricky." 75 00:02:40,170 --> 00:02:41,680 Brandt, if you didn't write that down... 76 00:02:41,700 --> 00:02:43,340 I'm loving it. It's great. 77 00:02:43,370 --> 00:02:44,680 But maybe it could be the Talking Heads? 78 00:02:44,700 --> 00:02:46,820 - W-we'll see. - Speaking of talking heads, 79 00:02:46,840 --> 00:02:48,880 you think I could maybe get in for an interview here? 80 00:02:48,900 --> 00:02:49,900 Yeah, great. Here, tell you what... 81 00:02:49,910 --> 00:02:51,860 keep your fucking video game away from my money 82 00:02:51,880 --> 00:02:54,030 until you get some real-world experience, okay? 83 00:02:54,050 --> 00:02:56,880 Now, uh, boys, why don't you give Blair here a tour? 84 00:02:56,960 --> 00:02:59,000 - And you and I... - Okay, here we go. 85 00:02:59,090 --> 00:03:00,630 ... are gonna do our thing. 86 00:03:00,710 --> 00:03:02,600 Okay, y-you know what? Keep that on. 87 00:03:02,620 --> 00:03:04,149 And then after the tour, uh, 88 00:03:04,150 --> 00:03:05,159 - we'll, y-you know... - Yeah? 89 00:03:05,160 --> 00:03:06,400 - Yeah, meet the supporting cast. - Okay. 90 00:03:06,420 --> 00:03:08,020 And then we'll, uh... 91 00:03:12,380 --> 00:03:14,400 - Pretty good plan, right? - "Plan"? 92 00:03:14,440 --> 00:03:15,460 It's more like a felony 93 00:03:15,500 --> 00:03:17,100 followed by a bunch of dumb luck. 94 00:03:17,120 --> 00:03:18,840 - Name one lucky... - I can name a bunch! 95 00:03:18,860 --> 00:03:20,500 You didn't know Blair would storm back in here. 96 00:03:20,520 --> 00:03:22,130 You didn't know you'd bump into him after work, 97 00:03:22,210 --> 00:03:23,620 and you certainly didn't know 98 00:03:23,630 --> 00:03:25,550 that he'd be arrested instead of your black ass 99 00:03:25,630 --> 00:03:28,300 'cause... 'cause of your black ass. 100 00:03:28,380 --> 00:03:29,630 The kitchenette's over there. 101 00:03:29,710 --> 00:03:31,380 That's the window we throw stuff out of. 102 00:03:31,400 --> 00:03:33,670 - Oh. - And here's our menu binder... 103 00:03:33,750 --> 00:03:35,200 of prostitutes. 104 00:03:35,220 --> 00:03:37,250 We call 'em 'tutes. 105 00:03:37,340 --> 00:03:38,720 It makes it less sad. 106 00:03:38,740 --> 00:03:40,240 That's gonna be in the movie, right? 107 00:03:40,270 --> 00:03:42,150 - Uh, maybe, maybe. - Nice. 108 00:03:42,230 --> 00:03:43,640 And, uh, over there is our powder room. 109 00:03:43,680 --> 00:03:45,420 - Oh, fancy. - Uh, we just call it that 110 00:03:45,440 --> 00:03:47,680 because that's where we do blow, so not shits, 111 00:03:47,700 --> 00:03:49,350 but you can bring as many 'tutes in there as you want. 112 00:03:49,430 --> 00:03:50,680 The best way to remember is, 113 00:03:50,760 --> 00:03:52,430 "Toots? Hmm. 114 00:03:52,510 --> 00:03:54,720 'Tutes? Hmm! 115 00:03:54,800 --> 00:03:56,679 Toots? Mm." 116 00:03:56,680 --> 00:03:58,100 That was fucking hilarious, Brandt. 117 00:03:58,180 --> 00:03:59,930 So that's three toots. Write that. 118 00:04:00,010 --> 00:04:03,100 Well, I-I-I-I don't do coke or, uh, 'tutes. 119 00:04:03,120 --> 00:04:04,430 I'm sorry, am I saying that right? 120 00:04:04,450 --> 00:04:05,640 I'm, uh... I'm engaged 121 00:04:05,680 --> 00:04:07,520 and also a good person. That didn't come out right. 122 00:04:07,550 --> 00:04:08,750 - Oh! - A thousand pardons! 123 00:04:08,780 --> 00:04:10,020 Can you pass the Grey Poupon? 124 00:04:10,040 --> 00:04:11,050 He's getting married! 125 00:04:11,060 --> 00:04:13,200 Oh, guys, guys, come on. 126 00:04:13,220 --> 00:04:15,600 Calm down. Blair's our future, right? 127 00:04:15,660 --> 00:04:17,260 The kid should be showing us around. 128 00:04:17,350 --> 00:04:18,620 Like Mo said, all you lack 129 00:04:18,680 --> 00:04:20,220 is a little real-world experience, 130 00:04:20,250 --> 00:04:21,630 which is why I want you to fill this order 131 00:04:21,640 --> 00:04:23,100 with our broker, Fat Fred. 132 00:04:23,120 --> 00:04:25,239 Can't miss him. He's, like, "yo mama joke" fat. 133 00:04:25,240 --> 00:04:27,320 Um, well, uh, okay. Fill or kill. 134 00:04:27,340 --> 00:04:28,350 - That's right. You see? - Yeah. 135 00:04:28,360 --> 00:04:29,540 This guy's already got it. 136 00:04:29,580 --> 00:04:31,430 Get out of here. Have a good time down there! 137 00:04:31,510 --> 00:04:33,470 Ugh. 138 00:04:33,550 --> 00:04:34,979 So what you don't know, Hollywood, 139 00:04:34,980 --> 00:04:36,360 is that pit is insane. 140 00:04:36,390 --> 00:04:38,140 Those brokers will yell out whatever you hand them. 141 00:04:38,220 --> 00:04:40,260 I wrote down "I'm fat" on that slip of paper, 142 00:04:40,300 --> 00:04:42,180 and when Fat Fred shouts that out to the floor, 143 00:04:42,260 --> 00:04:43,579 he is gonna smack 144 00:04:43,580 --> 00:04:45,220 - the handsome off that kid. - Oh, man. 145 00:04:45,240 --> 00:04:47,550 It's a classic Wall Street prank. 146 00:04:47,580 --> 00:04:49,890 And that, gentlemen, is how you get in the movie. 147 00:04:49,970 --> 00:04:51,300 Oh, nice. 148 00:04:51,340 --> 00:04:52,849 Not to mention, the whole thing hinged 149 00:04:52,850 --> 00:04:54,800 on you bumping into Blair with the coke 150 00:04:54,820 --> 00:04:56,720 the guys surprised you with for your birthday, 151 00:04:56,740 --> 00:04:58,860 which also happened to be Blair's first day. 152 00:04:58,890 --> 00:05:00,720 Okay. First things first, 153 00:05:00,800 --> 00:05:02,280 the security guard on the floor... 154 00:05:02,300 --> 00:05:05,010 In my pocket, along with a backup bag of coke. 155 00:05:05,050 --> 00:05:06,890 And Chad's been tailing Blair for months, 156 00:05:06,970 --> 00:05:08,580 and there's only so many places white people go. 157 00:05:08,600 --> 00:05:10,470 I could've bumped into this guy in an apple orchard 158 00:05:10,550 --> 00:05:12,050 or at a puppet show 159 00:05:12,140 --> 00:05:14,890 or at a place with a turkey sandwich to die for. 160 00:05:19,760 --> 00:05:21,220 Sold! Two and a quarter, sold! 161 00:05:21,300 --> 00:05:22,480 Excuse me. Sorry. 162 00:05:22,800 --> 00:05:24,500 Oop, pardon me. 163 00:05:24,560 --> 00:05:26,600 Whoops. Sorry. 164 00:05:29,930 --> 00:05:32,890 Uh-oh. That's gonna leave a mark. 165 00:05:32,920 --> 00:05:35,680 Thank you. Oh. 166 00:05:35,760 --> 00:05:37,350 - It's you. - Hey. 167 00:05:37,430 --> 00:05:39,890 No hard feelings about yesterday, okay? 168 00:05:39,900 --> 00:05:42,680 I mean, in hindsight, would the Celtics have drafted Len Bias? 169 00:05:42,760 --> 00:05:43,850 I don't know. 170 00:05:43,930 --> 00:05:45,540 It's for the best. Mo Monroe hired me. 171 00:05:45,570 --> 00:05:46,920 - Two and a quarter! - Twist! 172 00:05:46,940 --> 00:05:49,300 Yeah, I'm down here filling my very first order. 173 00:05:50,640 --> 00:05:52,050 Let me do the honors. 174 00:05:52,140 --> 00:05:54,040 Oh, I-I-I'm supposed to fill it with, um... 175 00:05:54,060 --> 00:05:56,350 with a broker named uh, uh, Fred, 176 00:05:56,430 --> 00:05:58,300 who's a bit... Rubenesque. 177 00:05:58,390 --> 00:05:59,890 - Fat Fred? - Yes, yes! 178 00:05:59,920 --> 00:06:01,120 Yeah, he's probably eating a lasagna 179 00:06:01,140 --> 00:06:02,280 on the shitter right now, all right? 180 00:06:02,300 --> 00:06:04,470 Look, I fill for Mo all the time. 181 00:06:04,500 --> 00:06:06,140 Consider it my apology to you. 182 00:06:06,220 --> 00:06:08,680 - Really? - All right! 183 00:06:08,890 --> 00:06:10,979 - Oh, my God! - Calm down, Cinderella. 184 00:06:10,980 --> 00:06:13,470 - Okay. - Kid popped his cherry! 185 00:06:15,820 --> 00:06:17,830 I get it. Haze the new guy. 186 00:06:17,840 --> 00:06:19,220 Just like a cappella camp. 187 00:06:19,300 --> 00:06:20,620 You call this hazing? 188 00:06:20,630 --> 00:06:21,850 Tell that to my frat brother Blake 189 00:06:21,880 --> 00:06:23,060 next time you're in Heaven. 190 00:06:23,740 --> 00:06:26,140 Hey, Brian, I need you to suck my dick! 191 00:06:26,220 --> 00:06:28,390 On a horse. At a John Hughes movie. 192 00:06:28,470 --> 00:06:30,020 - In a John Hughes movie. - Okay, I get it. 193 00:06:30,040 --> 00:06:31,930 He's white, all right? So you got him here. 194 00:06:32,010 --> 00:06:34,440 Now what? How are you gonna get Blair to just give us 195 00:06:34,460 --> 00:06:36,640 his Georgina shares once he's married, Mo? 196 00:06:36,720 --> 00:06:39,620 I'm gonna form a father-son kind of... you know, like 197 00:06:39,630 --> 00:06:42,010 a reverse Diff'rent Strokes or Webster... 198 00:06:42,100 --> 00:06:44,510 and then he's gonna want to join forces with me, okay? 199 00:06:44,600 --> 00:06:45,840 It's pretty fucking simple, all right? 200 00:06:45,880 --> 00:06:48,440 What if it doesn't work, huh? What? What then? 201 00:06:48,470 --> 00:06:51,140 We're stuck with 49% of a dog that we can't sell 202 00:06:51,220 --> 00:06:52,719 and crippling loans... 203 00:06:52,720 --> 00:06:54,540 literally, because you borrowed money 204 00:06:54,570 --> 00:06:56,460 from actual villains who will cripple us. 205 00:06:56,470 --> 00:06:57,850 I know what I'm doing! 206 00:06:58,020 --> 00:06:59,340 You're probably just too hopped up 207 00:06:59,380 --> 00:07:00,930 on Dexatrims and Lean Cuisine to fuckin' get it. 208 00:07:01,010 --> 00:07:02,140 Oh, God. You know what? 209 00:07:02,220 --> 00:07:03,500 I thought we stopped having sex 210 00:07:03,520 --> 00:07:05,080 when I dumped your ass, but somehow, 211 00:07:05,100 --> 00:07:06,300 you're still fucking me. 212 00:07:06,320 --> 00:07:09,760 Oh, that's what this is about? Your hurt feelings, Dawn? 213 00:07:09,850 --> 00:07:11,890 Because I broke up with you? Well, guess what. 214 00:07:11,900 --> 00:07:13,390 Go cry in a stall or something, okay? 215 00:07:13,470 --> 00:07:14,850 This is a place of business. 216 00:07:14,860 --> 00:07:16,940 And I am the goddamn head trader! 217 00:07:16,960 --> 00:07:19,030 Of my company. It ain't called the Dawn Group. 218 00:07:19,040 --> 00:07:20,300 And it ain't called the Mo Group. 219 00:07:20,390 --> 00:07:21,550 You named the place the Jammer Group, 220 00:07:21,640 --> 00:07:22,930 like it's a fucking record label, 221 00:07:23,010 --> 00:07:24,220 and nobody knows why! 222 00:07:24,240 --> 00:07:25,880 It doesn't matter why! This is my place. 223 00:07:25,890 --> 00:07:27,850 I can do whatever I want. I can name anything I want. 224 00:07:27,870 --> 00:07:30,760 Ah, watch this. This chair is now named Sam. 225 00:07:30,850 --> 00:07:32,550 Uh, the panther... this is Karen. 226 00:07:32,640 --> 00:07:34,320 Your name is Tyrone. 227 00:07:34,340 --> 00:07:37,099 The door's name is Chris, and Chris would like to know, 228 00:07:37,100 --> 00:07:38,420 are you in, or are you out? 229 00:07:38,440 --> 00:07:39,800 I'm out! 230 00:07:39,890 --> 00:07:41,020 Where you going, Tyrone? 231 00:07:41,550 --> 00:07:43,880 Don't you fucking call me Tyrone again! 232 00:07:43,980 --> 00:07:45,600 Where you going, Tyrone? 233 00:07:47,050 --> 00:07:48,520 Do not slam Chris. 234 00:07:48,580 --> 00:07:51,180 Don't slam fucking Chris! 235 00:07:51,260 --> 00:07:53,560 Come back here and apologize to Chris! 236 00:07:53,760 --> 00:07:55,800 PMS... happens every day 237 00:07:55,820 --> 00:07:56,940 with this one, you know what I mean? 238 00:07:56,960 --> 00:07:58,280 Dawn, what are you doing? 239 00:07:58,380 --> 00:08:00,349 Nobody believes this fucking act, Dawn. 240 00:08:00,350 --> 00:08:01,720 Stop it. You're not gonna quit. 241 00:08:01,820 --> 00:08:04,260 Mo... 242 00:08:04,350 --> 00:08:06,010 Fuck you. I quit. 243 00:08:06,100 --> 00:08:07,890 Uh... you're fired! 244 00:08:07,970 --> 00:08:10,430 Shit. "Quit." Y-you heard me, right? 245 00:08:10,510 --> 00:08:12,680 I fired her before she quit. 246 00:08:14,050 --> 00:08:15,280 What the fuck happened to you? 247 00:08:15,300 --> 00:08:19,700 Ooh, shit, the pit ate you alive, son, Sarlacc style. 248 00:08:19,720 --> 00:08:22,060 - What'd you do, Keith? - I pulled the "I'm fat" prank. 249 00:08:22,120 --> 00:08:23,960 Didn't realize Fred would get so handsy, though. 250 00:08:24,020 --> 00:08:25,860 Oh, no, I couldn't find Fred, but don't worry. 251 00:08:25,880 --> 00:08:28,050 - I filled the order. - What order? 252 00:08:28,140 --> 00:08:30,350 One M F.A.T.... one million 253 00:08:30,360 --> 00:08:33,100 of Federal Allied Titanium, right? 254 00:08:33,180 --> 00:08:35,060 - Wayne. Wayne! - Shit! 255 00:08:35,070 --> 00:08:36,200 We're in at four! 256 00:08:36,220 --> 00:08:39,640 Oh, fuck, the kid bought a dog for four million! 257 00:08:39,740 --> 00:08:41,350 Four million? That... 258 00:08:42,930 --> 00:08:44,800 ... tickles. 259 00:08:44,890 --> 00:08:46,000 This guy can't even get pranked right. 260 00:08:46,020 --> 00:08:47,840 - He's a fucking idiot. - No, you're a fucking idiot, Keith. 261 00:08:47,860 --> 00:08:50,000 - And you're fired. - Oh, come on, boss. 262 00:08:50,020 --> 00:08:51,220 Oh, you want some of this, too, Ronnie? 263 00:08:51,240 --> 00:08:52,470 Guess what. You're fucking fired, too. 264 00:08:52,550 --> 00:08:53,820 Get your shit and get out. 265 00:08:53,900 --> 00:08:55,640 - But you were in my wedding. - Right, Brandt? 266 00:08:55,660 --> 00:08:57,380 Ain't called "show friends." It's called "show business." 267 00:08:57,400 --> 00:08:59,439 Wait, we're not in show business. 268 00:08:59,440 --> 00:09:01,220 You're not in any business, Keith! 269 00:09:01,260 --> 00:09:02,660 Get the fuck out of here. 270 00:09:02,700 --> 00:09:05,800 Wayne, Yassir, dump that F.A.T. ASAP. 271 00:09:05,890 --> 00:09:07,260 Blair, face-fuck the wall. 272 00:09:07,350 --> 00:09:08,720 - On it. - Hey, Brandt. 273 00:09:08,760 --> 00:09:11,720 Let's take this in the office. What do you say? 274 00:09:11,800 --> 00:09:13,400 Anybody else embarrasses me 275 00:09:13,420 --> 00:09:14,680 in front of my fucking movieographer, 276 00:09:14,700 --> 00:09:16,430 you're gonna be living in Brooklyn. 277 00:09:16,510 --> 00:09:17,740 Fix this shit. 278 00:09:17,820 --> 00:09:19,720 Yeah, I've got quite the opportunity for you. 279 00:09:19,800 --> 00:09:21,640 Oh! What a morning. 280 00:09:45,350 --> 00:09:46,980 Can I help you find something? 281 00:09:47,000 --> 00:09:48,819 Uh, no, thank you. I'm fine. 282 00:09:48,820 --> 00:09:50,000 Can I help you find something? 283 00:09:50,020 --> 00:09:52,850 Uh, no, thank you. I'm fine. 284 00:09:52,930 --> 00:09:55,930 Ooh, Chanel Number Five. 285 00:09:56,010 --> 00:09:58,820 That's a lot better than Jean Naté, am I right? 286 00:09:59,220 --> 00:10:02,860 But $250? 287 00:10:03,430 --> 00:10:04,930 That's just crazy, girlfriend! 288 00:10:14,010 --> 00:10:15,780 Could you help me find something? 289 00:10:15,860 --> 00:10:17,320 Motherfucker, really? 290 00:10:18,100 --> 00:10:19,930 You see a name tag on my titty? 291 00:10:22,520 --> 00:10:24,140 I'm gonna find whoever the fuck did this 292 00:10:24,220 --> 00:10:25,460 and shove more titanium up their ass 293 00:10:25,470 --> 00:10:26,470 than RoboCop's boyfriend. 294 00:10:26,471 --> 00:10:28,780 Look, I'm sure this was just a misunderstanding, okay? 295 00:10:28,800 --> 00:10:30,020 There he is. 296 00:10:30,930 --> 00:10:32,970 Oh, uh, you know what? Let's deal with this upstairs. 297 00:10:33,000 --> 00:10:36,220 - Wait. What? Wait. What? - Keith! What's up, queef? 298 00:10:36,300 --> 00:10:38,439 - You guys know each other? - Yeah! 299 00:10:38,440 --> 00:10:39,740 We used to share a desk 300 00:10:39,840 --> 00:10:41,850 till Keith quit 'cause he sucked. 301 00:10:43,300 --> 00:10:45,800 Anywho, turns out that Federal Allied Titanium order 302 00:10:45,830 --> 00:10:48,770 was a prank, so, uh, I'm gonna have to insist 303 00:10:48,800 --> 00:10:50,050 that you take the shares. 304 00:10:50,140 --> 00:10:51,430 - I-it's only right. - Done. 305 00:10:51,510 --> 00:10:53,640 For your algorithm. 306 00:10:54,260 --> 00:10:56,370 You give me that, and I'll take all the shares 307 00:10:56,380 --> 00:10:58,350 at three-point-five. 308 00:10:58,430 --> 00:11:00,500 Ooh, F.A.T. is tankin'. 309 00:11:00,580 --> 00:11:02,320 Somebody must've shorted it 310 00:11:02,340 --> 00:11:05,930 when they found out you were have a million-share fire sale. 311 00:11:06,010 --> 00:11:07,520 But that's insider trading. 312 00:11:07,540 --> 00:11:09,920 Down here we just call it "trading." Is he for real? 313 00:11:10,000 --> 00:11:11,640 Just take the fucking shares, Tyler. 314 00:11:11,670 --> 00:11:12,930 - Come on. - Or what? 315 00:11:13,010 --> 00:11:14,860 There'll be hell "toupee"? 316 00:11:15,300 --> 00:11:16,800 Kid, give him the fucking algorithm. 317 00:11:16,890 --> 00:11:18,100 - Let's go. - I can't. I'm sorry. 318 00:11:18,130 --> 00:11:19,460 There's got to be another way to get your job back. 319 00:11:19,470 --> 00:11:20,500 Wait, wait, wait, wait. 320 00:11:20,520 --> 00:11:24,390 Keithleen got fired over this? 321 00:11:24,470 --> 00:11:26,120 I didn't even know that this day could get 322 00:11:26,180 --> 00:11:27,320 any fucking better! 323 00:11:27,360 --> 00:11:30,520 God damn, this is cool, like a McDLT. 324 00:11:35,350 --> 00:11:37,860 I mean, you could call it a dog-shit stock, 325 00:11:37,880 --> 00:11:40,200 or I could call your wife, tell her all about that trip 326 00:11:40,220 --> 00:11:42,660 you and your nanny took to sunny Bora-bortion. 327 00:11:42,680 --> 00:11:44,299 - You remember that? - Three and an eighth? 328 00:11:44,300 --> 00:11:46,050 Come on, man, this isn't Let's Make a Deal. 329 00:11:46,140 --> 00:11:47,680 I'm not Monty Hall. We're not being filmed 330 00:11:47,760 --> 00:11:49,160 in front of a live studio audien... 331 00:11:49,430 --> 00:11:51,220 No, no, I get that you get that. 332 00:11:51,300 --> 00:11:52,640 Maybe then you should've thought of that 333 00:11:52,660 --> 00:11:54,300 before your adventures in babysitters! 334 00:11:54,350 --> 00:11:56,890 - We're down six figs. - How did this happen? 335 00:11:56,970 --> 00:11:59,680 Well, we were down five figs, and then we lost more figs. 336 00:11:59,740 --> 00:12:01,390 Word is out. The whole floor's short. 337 00:12:01,470 --> 00:12:02,760 We're gonna lose the entire four mil 338 00:12:02,770 --> 00:12:04,320 if we keep trying to unload it piece by piece. 339 00:12:04,340 --> 00:12:05,920 Look, our only hope is to dump it 340 00:12:05,960 --> 00:12:08,180 into one of our big clients' accounts all at once. 341 00:12:08,260 --> 00:12:11,280 But Dawn is the only one with accounts that big. 342 00:12:11,300 --> 00:12:13,560 Fuck! We're gonna have to tell Mo right now. 343 00:12:13,570 --> 00:12:15,180 But if we do it in front of Hollywood Square, 344 00:12:15,260 --> 00:12:16,680 our asses are grass. 345 00:12:16,760 --> 00:12:18,850 Check it out. 346 00:12:21,760 --> 00:12:23,890 Let me tell you about the time I got into a bidding war 347 00:12:23,920 --> 00:12:26,430 with Emilio Estevez over a Basqui-yacht, 348 00:12:26,510 --> 00:12:28,720 which is a yacht entirely muralized 349 00:12:28,800 --> 00:12:29,940 by Jean-Michel. 350 00:12:29,980 --> 00:12:31,300 How about that? Emilio Estevez. 351 00:12:31,320 --> 00:12:32,500 That's a great idea for Blair. 352 00:12:32,520 --> 00:12:33,980 - Hey, boss! - What? 353 00:12:34,040 --> 00:12:36,849 Um, remember how you told us that everything you learned 354 00:12:36,850 --> 00:12:39,510 about trading, you learned from Run-D.M.C.? 355 00:12:39,600 --> 00:12:43,100 Well, they just released a new cassingle, and let me tell you, 356 00:12:43,180 --> 00:12:44,800 I think it would be the perfect song 357 00:12:44,820 --> 00:12:45,920 for your movie soundtrack. 358 00:12:45,930 --> 00:12:47,800 Yassir, you are really fucking trying me. 359 00:12:47,820 --> 00:12:49,080 You got to hear it right now. 360 00:13:04,970 --> 00:13:08,390 Oh, y-yeah, yeah, yeah. That's fresh. 361 00:13:08,470 --> 00:13:09,980 - Can I hear it? - No, but tell you what... 362 00:13:10,020 --> 00:13:11,560 why don't we take a little five to cool off? 363 00:13:11,580 --> 00:13:13,260 And we're gonna get right back in perfect harmony, 364 00:13:13,280 --> 00:13:14,970 like Ebony and Ivan Reitman. 365 00:13:17,480 --> 00:13:21,720 A million shares? 366 00:13:21,800 --> 00:13:24,160 Classic! I quit my job an hour ago, 367 00:13:24,190 --> 00:13:26,050 and you already need me to get you out of some shit. 368 00:13:26,080 --> 00:13:28,280 No. "Need"? I did not say the N word. 369 00:13:28,300 --> 00:13:30,220 And by the way, I fired you. 370 00:13:30,300 --> 00:13:31,970 - I quit. I quit. No... - Yeah, run it back, Dawn, I... 371 00:13:32,050 --> 00:13:33,390 - Is there a problem here? - Can I help you find 372 00:13:33,470 --> 00:13:34,550 - something? - Yeah, there is a problem. 373 00:13:34,580 --> 00:13:36,040 This one always loses her shit, 374 00:13:36,140 --> 00:13:37,780 and then we make up in about a day. 375 00:13:37,800 --> 00:13:39,119 But we don't have a day, Dawn, 376 00:13:39,120 --> 00:13:40,469 so here's what we're gonna do. 377 00:13:40,470 --> 00:13:41,890 Give me one of each of these skorts 378 00:13:41,900 --> 00:13:43,180 - in a size four. - Two. 379 00:13:43,200 --> 00:13:44,930 Then give me that whole wall of pumps in a six, 380 00:13:45,010 --> 00:13:46,160 and you still fuck with pantsuits, Dawn? 381 00:13:46,180 --> 00:13:47,680 - Yeah, I love them. - Basically everything 382 00:13:47,700 --> 00:13:49,260 in my field of vision so that we can get 383 00:13:49,350 --> 00:13:51,860 this wonderful woman back to work. 384 00:13:52,600 --> 00:13:54,600 - Bullshit. - Oh, no, no, no. 385 00:13:54,620 --> 00:13:57,100 I insist. I insist. 386 00:13:57,180 --> 00:13:58,520 - Okay. - Great. 387 00:13:58,600 --> 00:14:00,380 Consider it my apology. 388 00:14:01,800 --> 00:14:03,000 For what? 389 00:14:03,940 --> 00:14:05,720 For... that you're mad, okay? 390 00:14:05,800 --> 00:14:07,390 I'm not mad. 391 00:14:07,470 --> 00:14:08,760 Tired. 392 00:14:08,850 --> 00:14:10,580 I'm tired of the roller coaster. 393 00:14:10,600 --> 00:14:11,640 Get the fuck out of here. 394 00:14:11,680 --> 00:14:13,850 You get off on that roller coaster... 395 00:14:13,930 --> 00:14:15,760 like that time we got off on that roller coaster. 396 00:14:15,850 --> 00:14:17,320 No, you got off on that roller coaster. 397 00:14:17,330 --> 00:14:18,340 I was just screaming 398 00:14:18,350 --> 00:14:20,140 'cause that guy in front of us got hit by the fucking bird. 399 00:14:20,180 --> 00:14:23,060 - Uh-huh, yeah, right. - You don't get it, Mo. 400 00:14:23,300 --> 00:14:24,849 Wall Street is not the roller coaster. 401 00:14:24,850 --> 00:14:27,390 You are, and I'm tired of hanging off the back. 402 00:14:27,470 --> 00:14:29,800 I didn't hate your Blair plan. 403 00:14:29,890 --> 00:14:32,180 I hated that you didn't tell me! 404 00:14:32,260 --> 00:14:34,800 Look, I can call my guy, Kurt Covington, right now 405 00:14:34,820 --> 00:14:37,300 and stash all that fat right in his family trust. 406 00:14:37,390 --> 00:14:38,919 - Yes. - All you got to do 407 00:14:38,920 --> 00:14:41,400 is give me the piece of the Jammer Group that I deserve. 408 00:14:41,420 --> 00:14:43,560 This shit again? 409 00:14:43,580 --> 00:14:44,660 Mo, make me your partner. 410 00:14:44,680 --> 00:14:46,850 Or I got to go. 411 00:14:46,880 --> 00:14:48,349 Where are you gonna go? Let me tell you something. 412 00:14:48,350 --> 00:14:50,760 All your white-boy private-school friends, 413 00:14:50,850 --> 00:14:52,200 they will summer with you. 414 00:14:52,220 --> 00:14:53,670 Yeah, they'll fuck you, 415 00:14:53,680 --> 00:14:55,220 but they are not gonna hire you. 416 00:14:55,300 --> 00:14:57,470 All I want is a piece of what we built... 417 00:14:57,550 --> 00:15:00,390 for all the sacrifices, all... all the abuse, 418 00:15:00,470 --> 00:15:02,100 all the times I got called "Hot Coffee" 419 00:15:02,180 --> 00:15:04,180 or was told to get coffee 420 00:15:04,200 --> 00:15:05,970 or asked if I wanted cream in my coffee, 421 00:15:06,000 --> 00:15:07,760 which is fucking gross. 422 00:15:07,850 --> 00:15:10,220 You need me, Mo. 423 00:15:10,300 --> 00:15:12,550 - Mm. - It's okay to say it. 424 00:15:14,100 --> 00:15:15,220 Say it. 425 00:15:20,220 --> 00:15:22,060 Say it. 426 00:15:22,120 --> 00:15:25,430 When have you ever seen me give anybody anything? 427 00:15:25,510 --> 00:15:27,540 No, baby, it don't work like that. 428 00:15:27,600 --> 00:15:28,970 You want something from Mo, 429 00:15:29,000 --> 00:15:31,850 you're gonna have to fucking take it. 430 00:15:35,510 --> 00:15:37,999 - Isn't it time for your dramatic exit? - Yeah, it's a perfect exit line, 431 00:15:38,000 --> 00:15:40,560 and I should've gone, but the chick has my fucking Amex. 432 00:15:45,350 --> 00:15:47,340 Dawn. 433 00:15:47,680 --> 00:15:51,050 So I'm gonna see you back at the office or what? 434 00:15:54,180 --> 00:15:56,760 So are you guys in a band or something? 435 00:16:02,900 --> 00:16:03,960 You're not gonna find it. 436 00:16:04,020 --> 00:16:05,900 Then just give it to me, okay? 437 00:16:05,920 --> 00:16:07,350 What, you think this is why you were hired? 438 00:16:07,360 --> 00:16:08,400 'Cause of your algorithm? 439 00:16:08,420 --> 00:16:10,020 It doesn't even fucking work, okay? 440 00:16:10,040 --> 00:16:12,080 You lost everything faster than my bubbe on Kristallnacht. 441 00:16:12,110 --> 00:16:13,280 Yeah, that's the point. 442 00:16:13,340 --> 00:16:15,100 You saw what it lost in an hour. 443 00:16:15,180 --> 00:16:16,300 I-I'm working on it, 444 00:16:16,390 --> 00:16:18,260 but if I give Ty that version, 445 00:16:18,270 --> 00:16:19,680 it could crash their whole infrastructure. 446 00:16:19,760 --> 00:16:21,550 - So? - "So"? 447 00:16:21,640 --> 00:16:23,300 That's unethical. 448 00:16:23,390 --> 00:16:25,350 But I guess the guy making Holocaust jokes 449 00:16:25,430 --> 00:16:26,500 maybe wouldn't understand that. 450 00:16:26,540 --> 00:16:27,800 Congratulations on your ethics, 451 00:16:27,890 --> 00:16:29,920 'cause you just Holo-cost me my job. 452 00:16:32,180 --> 00:16:36,380 I'm sorry, okay? I really am. 453 00:16:36,480 --> 00:16:38,930 Do you want to know why I really quit my job? 454 00:16:39,010 --> 00:16:41,240 'Cause Ty found out that I cheated on my wife, 455 00:16:41,260 --> 00:16:42,340 and he blackmailed me. 456 00:16:42,370 --> 00:16:44,160 Now, before you judge me, 457 00:16:44,260 --> 00:16:46,250 marriage is a marathon. You'll see, all right? 458 00:16:46,260 --> 00:16:47,720 Shera and I were going through a rough patch, 459 00:16:47,730 --> 00:16:49,600 and I met this chick... she was a total fox... 460 00:16:49,630 --> 00:16:51,940 Justine Bateman body, Jason Bateman personality. 461 00:16:52,460 --> 00:16:55,340 But it was the biggest mistake of my life. 462 00:16:55,510 --> 00:16:56,890 Family Ties in more ways than one. 463 00:16:56,970 --> 00:16:59,420 Really, guy? 464 00:16:59,460 --> 00:17:01,350 That's your fucking closer after blowing up my life? 465 00:17:01,430 --> 00:17:03,080 Thank you. Thank you. 466 00:17:06,430 --> 00:17:07,510 Uh... 467 00:17:13,390 --> 00:17:15,470 - Where are you going? - Home. 468 00:17:15,550 --> 00:17:17,470 You know, the bullshit's better in LA. 469 00:17:17,550 --> 00:17:19,180 Maybe it's the water. 470 00:17:19,260 --> 00:17:21,120 Okay, but you're gonna miss a master of the universe 471 00:17:21,140 --> 00:17:22,340 working his magic. 472 00:17:22,360 --> 00:17:25,050 Yep, that pretty much sums up my whole trip. 473 00:17:25,140 --> 00:17:27,050 - Hey! - There he is. 474 00:17:27,140 --> 00:17:29,350 Kurt, you flirt. Get in here, my man. 475 00:17:29,430 --> 00:17:31,079 - How's the jizz biz, kid? - Well... 476 00:17:31,080 --> 00:17:32,080 Hey, you got carpal tunnel yet 477 00:17:32,090 --> 00:17:33,140 from jerking off all those horses? 478 00:17:33,150 --> 00:17:34,859 Well, it's called stud farming, and, you know, 479 00:17:34,860 --> 00:17:36,800 I don't... I don't personally masturbate the horses. 480 00:17:36,890 --> 00:17:38,390 Ah! Tell it to the judge. 481 00:17:38,470 --> 00:17:40,060 Hey, Kurt Covington, meet Brandt. 482 00:17:40,100 --> 00:17:41,800 Brandt is writing a movie about my life. 483 00:17:41,890 --> 00:17:42,980 - No big whoop. - Wow. 484 00:17:43,000 --> 00:17:44,580 Uh, we're still in early development. 485 00:17:44,600 --> 00:17:45,640 It's gonna get done. 486 00:17:45,700 --> 00:17:46,970 You know, I was pretty surprised 487 00:17:47,050 --> 00:17:48,860 to get a little audience with the king here. 488 00:17:48,940 --> 00:17:50,360 Usually Dawn handles all my... 489 00:17:50,400 --> 00:17:51,680 Yeah, I don't usually meet with clients anymore, 490 00:17:51,700 --> 00:17:52,700 but I got to tell you Kurt, 491 00:17:52,710 --> 00:17:54,680 when this titanium deal crossed my desk, 492 00:17:54,760 --> 00:17:56,180 you crossed my mind. 493 00:17:56,280 --> 00:17:57,970 But with the volatility of the dollar, 494 00:17:58,050 --> 00:17:59,680 - we need to get into this thing... - Yeah, blah, blah, blah, blah. 495 00:17:59,700 --> 00:18:01,640 Come on, Mo, I'm in, all right? 496 00:18:01,720 --> 00:18:03,460 As long as Dawn says it's okay. 497 00:18:03,480 --> 00:18:04,880 She's been my financial adviser 498 00:18:04,890 --> 00:18:07,100 since I almost lost my lunch money to a claw machine 499 00:18:07,180 --> 00:18:08,540 back in, like, the fifth grade. 500 00:18:10,550 --> 00:18:12,180 You didn't just say a claw machine, did you? 501 00:18:12,190 --> 00:18:13,330 - Yeah. - God. 502 00:18:13,360 --> 00:18:14,600 Brandt, write this down. 503 00:18:14,680 --> 00:18:16,120 Okay, you know what? 504 00:18:16,140 --> 00:18:17,280 Let's give Dawn a call right now. 505 00:18:17,360 --> 00:18:19,120 Okay. 506 00:18:22,550 --> 00:18:24,260 Hey, Dawny. Yeah, it's Mo. 507 00:18:24,350 --> 00:18:26,260 Uh, listen, I got Kurt in the office he... Want to say hi? 508 00:18:26,350 --> 00:18:28,050 - Hey. Hey, Dawn. - Hey, Dawn, that's Kurt. 509 00:18:28,070 --> 00:18:30,020 So, yeah, we're looking at this titanium deal, 510 00:18:30,040 --> 00:18:31,280 which I know that you love for him. 511 00:18:31,300 --> 00:18:32,660 I mean, hell, it was your idea. 512 00:18:32,700 --> 00:18:35,599 So, uh, that bell is, uh, gonna ring anytime now. 513 00:18:35,600 --> 00:18:38,260 Yeah? Close this up? 514 00:18:38,350 --> 00:18:41,510 ... is what I expect you to say when you get this message. 515 00:18:41,600 --> 00:18:43,470 - Obviously leaving a message. - Oh. 516 00:18:43,550 --> 00:18:45,160 Oh, that was... oh, me, okay. 517 00:18:45,260 --> 00:18:46,390 You started without me, I see. 518 00:18:46,470 --> 00:18:47,520 We're actually almost done. 519 00:18:47,550 --> 00:18:49,350 We just need you to break out that old rubber stamp. 520 00:18:49,380 --> 00:18:50,880 Ah, I wish. 521 00:18:50,900 --> 00:18:52,640 I was late because I was chained to my desk 522 00:18:52,650 --> 00:18:54,260 running the numbers, and, uh, Mo, you know, 523 00:18:54,300 --> 00:18:56,600 as your trusted employee, 524 00:18:56,680 --> 00:18:58,820 sadly, I-I do not recommend. 525 00:18:58,840 --> 00:19:01,519 Ah, well, that's life in the big city, right? 526 00:19:01,520 --> 00:19:02,600 - Yeah. - Hey, you know what? 527 00:19:02,620 --> 00:19:05,470 Let's t-take a second. Just, um... 528 00:19:05,550 --> 00:19:07,850 I got an idea... why don't we step outside, 529 00:19:07,930 --> 00:19:09,120 run these numbers again, 530 00:19:09,140 --> 00:19:10,720 make sure that our deal doesn't work? 531 00:19:10,800 --> 00:19:12,060 I'm sorry, what'd you say Mo? 532 00:19:12,390 --> 00:19:13,510 What'd you say, baby? 533 00:19:13,550 --> 00:19:14,600 Run the numbers again, 534 00:19:14,610 --> 00:19:16,500 make sure that our deal doesn't work. 535 00:19:16,520 --> 00:19:18,300 Oh, yeah, yeah, yeah. Sure, yeah. 536 00:19:18,320 --> 00:19:20,140 Let's do that. 537 00:19:20,220 --> 00:19:22,640 Thirty percent, name on the door, valet spot. 538 00:19:22,720 --> 00:19:25,180 Zero percent, your name on a tag 539 00:19:25,200 --> 00:19:26,660 that you wear on a uniform 540 00:19:26,680 --> 00:19:29,120 when you are valet parking my car in hell. 541 00:19:29,680 --> 00:19:31,100 - Okay. - Okay, wait... 542 00:19:33,100 --> 00:19:34,440 I'll double your bonus, Dawn, 543 00:19:34,470 --> 00:19:35,600 but don't get fucking greedy on me. 544 00:19:35,680 --> 00:19:36,890 Don't talk to me about greed. 545 00:19:36,970 --> 00:19:38,930 Greed is... good Lord! 546 00:19:39,010 --> 00:19:41,900 Are you trying to hide behind a lamp? 547 00:19:41,940 --> 00:19:43,220 - No... - Really? 548 00:19:43,280 --> 00:19:44,720 Uh, can you just keep going? 549 00:19:44,800 --> 00:19:46,420 This is exactly the shit I need. 550 00:19:46,500 --> 00:19:49,850 And this is exactly the shit that I don't need ever again! 551 00:19:49,930 --> 00:19:52,850 Okay, hold it, Dawn. Hold it. 552 00:19:52,930 --> 00:19:56,340 Five percent, no name, parking spot, but on G4... 553 00:19:56,370 --> 00:19:58,580 you know, the one that smells like post-game Detlef Schrempf. 554 00:19:58,640 --> 00:19:59,920 Twenty-five percent... 555 00:19:59,940 --> 00:20:02,350 ... name, slightly smaller font, G2. 556 00:20:02,360 --> 00:20:03,480 And what's a Detlef Schrempf? 557 00:20:03,560 --> 00:20:05,380 Oh, you know what? 558 00:20:05,400 --> 00:20:08,140 Excuse me, Dawn. No deal. 559 00:20:08,220 --> 00:20:10,260 - Kurt. - Kurt. 560 00:20:10,350 --> 00:20:12,140 Unfortunately, you know, we were talking, 561 00:20:12,170 --> 00:20:14,350 and we don't think the F.A.T. is right for your portfolio. 562 00:20:14,430 --> 00:20:16,300 - Dawn's right. - I am? 563 00:20:16,390 --> 00:20:17,800 - I am. - Yeah. 564 00:20:17,820 --> 00:20:19,560 Y-y-you're the best analyst on the street, 565 00:20:19,580 --> 00:20:21,100 and if you say you've been chained to your desk 566 00:20:21,180 --> 00:20:22,760 working every angle, then I trust you. 567 00:20:22,850 --> 00:20:23,920 Ah, workaholic. 568 00:20:23,980 --> 00:20:25,680 I didn't even take lunch. I'm starving. 569 00:20:27,200 --> 00:20:28,210 Come in. 570 00:20:29,580 --> 00:20:31,460 Quite a shopping spree today, ma'am. 571 00:20:31,480 --> 00:20:34,799 So we wanted to hand-deliver these personally. 572 00:20:34,800 --> 00:20:38,140 Huh. Wait a minute, you bought all that stuff today? 573 00:20:38,220 --> 00:20:40,140 - Well, uh... - I'm so confused. 574 00:20:40,220 --> 00:20:42,180 I mean, if you were out there shopping, 575 00:20:42,260 --> 00:20:44,100 when did you have time to crunch those numbers? 576 00:20:44,180 --> 00:20:45,660 The fundamentals must have improved 577 00:20:45,680 --> 00:20:47,959 when you were out there buying skorts and pantsuits 578 00:20:47,960 --> 00:20:49,930 - or whatever the fuck that is. - Nah, no, no, no, no, no, no... 579 00:20:50,010 --> 00:20:51,510 What do you say, Kurt? Let's do this thing. 580 00:20:51,600 --> 00:20:52,899 15 minutes to close, buddy. 581 00:20:52,900 --> 00:20:53,920 You know, in my business, 582 00:20:53,940 --> 00:20:56,160 this is what we call a sticky situation. 583 00:20:57,140 --> 00:21:00,930 All right, 15 percent, name on the letterhead, G3 or below. 584 00:21:01,120 --> 00:21:02,850 Ten percent, no name, 585 00:21:02,930 --> 00:21:05,010 G-O fuck yourself. 586 00:21:06,220 --> 00:21:08,430 Ty, don't you remember 587 00:21:08,450 --> 00:21:12,050 when you used to be me... uncorrupted? 588 00:21:12,140 --> 00:21:13,760 It's not too late for you to... 589 00:21:13,850 --> 00:21:17,500 to change and make the new you me, 590 00:21:17,680 --> 00:21:19,890 which... which is really the old you. 591 00:21:19,920 --> 00:21:21,660 So, in a way, you're not changing 592 00:21:21,680 --> 00:21:23,350 by changing back into who we are. 593 00:21:25,150 --> 00:21:29,050 Just take the shares, Ty. Do the right thing. 594 00:21:35,540 --> 00:21:37,600 Oh! 595 00:21:37,680 --> 00:21:41,510 Let me "do the right thing." 596 00:21:41,600 --> 00:21:45,510 You cost a man his job today for the second time. 597 00:21:45,600 --> 00:21:47,600 Oh, he told you about that, huh? 598 00:21:47,620 --> 00:21:49,640 Yeah, yeah. How do you sleep at night? 599 00:21:49,660 --> 00:21:51,930 It actually is difficult, because, you see, 600 00:21:52,010 --> 00:21:53,800 every time I close my eyes, 601 00:21:53,890 --> 00:21:56,340 I see Keith in the supply closet 602 00:21:56,360 --> 00:21:59,180 chowing down on the Sparkletts delivery guy. 603 00:21:59,260 --> 00:22:01,600 Told you... Keith quit 'cause he sucked. 604 00:22:01,680 --> 00:22:04,470 Are you saying that Keith is a... homo? 605 00:22:04,550 --> 00:22:06,720 Oh, I thought he told you about the affair. 606 00:22:06,800 --> 00:22:09,260 Whoopsie, did I let the cat out of the fag bag? 607 00:22:09,350 --> 00:22:11,679 Who cares? Fucking fairies, right? 608 00:22:14,510 --> 00:22:16,430 Up top, Care Blair. 609 00:22:20,260 --> 00:22:22,010 You know what? 610 00:22:22,050 --> 00:22:25,220 Here's your algorithm. You deserve it, Ty. 611 00:22:27,430 --> 00:22:30,260 Pleasure doing business with you, Retardo Montalban. 612 00:22:33,760 --> 00:22:36,360 Look, even if I would go 15 percent... which I won't... 613 00:22:36,380 --> 00:22:37,720 how are we gonna get him to take the deal now? 614 00:22:37,800 --> 00:22:39,050 We both look like fucking idiots. 615 00:22:39,140 --> 00:22:40,470 You can do what I always do. 616 00:22:40,550 --> 00:22:41,970 Kurt... he didn't come from money. 617 00:22:42,050 --> 00:22:44,170 He married it, so when I need him to buy something, 618 00:22:44,180 --> 00:22:46,359 I just suggest that we call his wife, Sandra, 619 00:22:46,360 --> 00:22:47,470 and we see what she thinks. 620 00:22:47,550 --> 00:22:49,040 Of course he refuses. 621 00:22:49,060 --> 00:22:51,500 God forbid it ever looks like you guys need a woman's help. 622 00:22:51,540 --> 00:22:54,350 Come on, Mo, just give me my 15 percent, 623 00:22:54,430 --> 00:22:56,050 and I can go in there, and I can close this. 624 00:22:56,140 --> 00:22:58,140 Nah, but thanks for the tip. 625 00:22:59,260 --> 00:23:01,680 Watch this. 626 00:23:01,760 --> 00:23:02,860 Kurt. 627 00:23:02,890 --> 00:23:04,800 Sorry, we just can't seem to get on the same page. 628 00:23:04,890 --> 00:23:06,550 Here's what I think we need to do. 629 00:23:06,640 --> 00:23:07,840 Let's give Sandra a call. 630 00:23:07,850 --> 00:23:08,980 Right? I mean, she's gonna have to sign off 631 00:23:08,990 --> 00:23:10,220 on this deal anyway, 632 00:23:10,240 --> 00:23:11,920 and I think she's really gonna be fired up about it. 633 00:23:11,940 --> 00:23:14,100 And if I know old Sandy, she's still gonna be fired up 634 00:23:14,120 --> 00:23:15,660 by the time you get home, if you know what I mean. 635 00:23:15,680 --> 00:23:16,860 My wife is dead. 636 00:23:24,640 --> 00:23:27,850 I'm gonna get that. 637 00:23:29,470 --> 00:23:30,480 - Yeah? - I did it. 638 00:23:30,520 --> 00:23:32,930 I got Morgan to buy those F.A.T. shares. 639 00:23:33,010 --> 00:23:34,620 - No shit. - Well, actually, 640 00:23:34,640 --> 00:23:37,760 Keith and I got MoStan to buy the F.A.T. shares. 641 00:23:38,440 --> 00:23:40,780 And I got a ton of that real-world experience 642 00:23:40,800 --> 00:23:42,140 you were talking about. 643 00:23:42,220 --> 00:23:44,080 It is tricky. 644 00:23:44,100 --> 00:23:47,360 Right, Mo? 645 00:23:47,500 --> 00:23:49,760 Mo? 646 00:23:51,010 --> 00:23:54,420 Hey, so, um, where were we? 647 00:23:54,480 --> 00:23:56,100 Uh, you were just intimating 648 00:23:56,120 --> 00:23:57,720 that I should make love to my wife, 649 00:23:57,750 --> 00:23:59,840 who exploded three years ago. 650 00:23:59,880 --> 00:24:02,470 - Dawn, what am I doing here? - Mo, what are we doing here? 651 00:24:02,550 --> 00:24:03,800 Six minutes to the close. 652 00:24:03,820 --> 00:24:06,390 If we're not gonna do this deal, I got to go. 653 00:24:06,470 --> 00:24:07,760 For real? 654 00:24:11,140 --> 00:24:13,100 For real. 655 00:24:18,700 --> 00:24:20,660 Listen, Kurt, my condolences, okay? 656 00:24:20,850 --> 00:24:24,480 I am not a people person. In fact, I hate them. 657 00:24:24,560 --> 00:24:26,510 But numbers... 658 00:24:26,600 --> 00:24:28,720 I hate them shits, too. 659 00:24:28,800 --> 00:24:31,480 But do you know who's really good at both? 660 00:24:31,540 --> 00:24:33,340 My partner Dawn. 661 00:24:34,700 --> 00:24:38,180 Why else do you think she's got 15 percent of my company? 662 00:24:45,680 --> 00:24:47,640 Whatever you two decide. 663 00:24:52,430 --> 00:24:55,550 Ah... 664 00:24:55,640 --> 00:24:58,180 yep. 665 00:24:58,260 --> 00:25:01,180 Kurt, let's, uh... 666 00:25:01,200 --> 00:25:03,720 - let's do this thing, okay? - Okay. 667 00:25:12,800 --> 00:25:13,980 Voilà. 668 00:25:14,040 --> 00:25:16,720 So I guess you do need me. 669 00:25:16,800 --> 00:25:19,390 Nah. Guys made a mess. 670 00:25:19,470 --> 00:25:21,640 You had a mop. That's it. 671 00:25:21,720 --> 00:25:24,080 Dumb luck. And I'll tell you something... 672 00:25:24,110 --> 00:25:26,500 you fucked up, Dawn, 'cause I would've gone to 20. 673 00:25:26,560 --> 00:25:28,550 Yeah? 674 00:25:28,640 --> 00:25:31,260 You fucked up, 'cause I'd have took ten. 675 00:25:37,470 --> 00:25:39,980 Well, that didn't end how I expected. 676 00:25:40,000 --> 00:25:41,940 - Yeah. - I guess, uh, 677 00:25:42,100 --> 00:25:44,390 Dawn's pretty good at being one step ahead herself. 678 00:25:44,470 --> 00:25:46,890 Eh, not exactly. 679 00:25:46,970 --> 00:25:49,390 Anyway, what do you think? We got a movie here or what? 680 00:25:49,470 --> 00:25:51,219 - Yes! I love it. - Great. 681 00:25:51,220 --> 00:25:52,720 I mean, it's just like I said, you know? 682 00:25:52,760 --> 00:25:55,400 It's the story of this black underdog 683 00:25:55,420 --> 00:25:57,820 just trying to break into that boys' club. 684 00:25:57,840 --> 00:26:00,140 It's gonna be one hell of a movie about Wall Street. 685 00:26:00,150 --> 00:26:01,510 - You're goddamn right it is. - Yeah, yeah. 686 00:26:01,600 --> 00:26:04,200 Just not for me and Oliver. 687 00:26:04,440 --> 00:26:05,940 - What? - We're not gonna do it. 688 00:26:05,950 --> 00:26:07,890 But I-I'll... I'll tell you what I'm gonna do. 689 00:26:07,900 --> 00:26:09,550 I'm gonna take all those notes I was taking, 690 00:26:09,640 --> 00:26:11,470 hand them over to my buddy Mike Nichols, 691 00:26:11,500 --> 00:26:13,759 'cause he's also doing a movie about Wall Street. 692 00:26:13,760 --> 00:26:15,240 - Oh! - Yeah, it's called Working Girl. 693 00:26:15,280 --> 00:26:17,260 Don't worry... I'm gonna make him promise me 694 00:26:17,280 --> 00:26:19,660 that he's not gonna whitewash Dawn's story either, okay? 695 00:26:19,680 --> 00:26:21,350 Dawn's story? 696 00:26:21,430 --> 00:26:23,399 You're seeing this whole fucking thing wrong, okay? 697 00:26:23,400 --> 00:26:25,550 She didn't win. I won. 698 00:26:25,640 --> 00:26:28,180 The guys got rid of the shares. I didn't have to give her shit. 699 00:26:28,260 --> 00:26:30,720 I just did that... you know, 'cause... 700 00:26:30,740 --> 00:26:32,430 What, 'cause you actually need her, 701 00:26:32,440 --> 00:26:34,010 but you can't admit it? 702 00:26:34,100 --> 00:26:36,050 Okay. 703 00:26:36,100 --> 00:26:38,020 But isn't that the kind of fucking tortured-hero shit 704 00:26:38,040 --> 00:26:39,820 that you guys jack off to? 705 00:26:39,840 --> 00:26:41,430 No. 706 00:26:41,510 --> 00:26:44,510 No, that's just, uh... 707 00:26:44,600 --> 00:26:47,510 ... sad. 708 00:26:49,180 --> 00:26:51,510 ♪ We're coming to the edge ♪ 709 00:26:51,600 --> 00:26:54,390 ♪ Running on the water... ♪ 710 00:26:54,470 --> 00:26:56,040 Hey, Brandt? 711 00:26:56,080 --> 00:26:57,340 Fuck off! 712 00:27:00,140 --> 00:27:04,970 ♪ Let the river run ♪ 713 00:27:05,050 --> 00:27:08,680 ♪ Let all the dreamers ♪ 714 00:27:08,760 --> 00:27:12,550 ♪ Wake the nation ♪ 715 00:27:12,780 --> 00:27:14,940 ♪ Come ♪ 716 00:27:14,980 --> 00:27:20,390 ♪ The New Jerusalem ♪ 717 00:27:24,930 --> 00:27:28,760 ♪ Silver cities rise ♪ 718 00:27:28,850 --> 00:27:31,999 ♪ The morning lights ♪ 719 00:27:32,000 --> 00:27:35,010 ♪ The streets that meet them ♪ 720 00:27:35,100 --> 00:27:38,970 ♪ And sirens call them on ♪ 721 00:27:39,050 --> 00:27:40,220 ♪ With... ♪ 722 00:27:42,680 --> 00:27:44,510 And I promise, I'll get to that 723 00:27:44,520 --> 00:27:46,640 in just a few moments. 724 00:27:46,720 --> 00:27:48,320 And believe me, as a farmer, I intend... 725 00:27:48,340 --> 00:27:51,050 ♪ With a song ♪ 726 00:27:51,140 --> 00:27:53,510 Hay down here where the goats can get at it. 727 00:27:53,600 --> 00:27:59,300 ♪ It's asking for the taking ♪ 728 00:27:59,390 --> 00:28:02,380 ♪ Trembling, shaking... ♪ 729 00:28:02,400 --> 00:28:05,600 - Hello, Doctor. - Hello, nurse. 730 00:28:06,720 --> 00:28:09,600 ♪ My heart is aching ♪ 731 00:28:09,680 --> 00:28:12,600 ♪ We're coming to the edge, running on the water ♪ 732 00:28:12,680 --> 00:28:14,680 ♪ Coming through the fog, your sons and... ♪ 733 00:28:14,760 --> 00:28:16,260 Hey, boss. 734 00:28:16,350 --> 00:28:18,240 Didn't want to hit you with this in front of Joe Hollywood, 735 00:28:18,260 --> 00:28:20,060 but we are bleeding money by the second, 736 00:28:20,080 --> 00:28:22,380 and Dawn's clients are the only ones that can stop it. 737 00:28:22,400 --> 00:28:23,720 Sorry, we know you and Dawn 738 00:28:23,740 --> 00:28:25,300 have a whole Moonlighting will-they, 739 00:28:25,320 --> 00:28:26,740 won't-they sexual tension... 740 00:28:26,750 --> 00:28:28,980 or I guess it's more of a "are they still?" 741 00:28:28,990 --> 00:28:31,200 I mean, everyone assumes yes, sexual intercourse. 742 00:28:31,220 --> 00:28:33,760 Jesus, Wayne. Point is, we need her. 743 00:28:33,850 --> 00:28:35,800 - ♪ Taking... ♪ - Wait. 744 00:28:35,890 --> 00:28:37,240 You and Mo? 745 00:28:37,250 --> 00:28:39,019 ♪ The sky is the color of blue ♪ 746 00:28:39,020 --> 00:28:40,600 ♪ You've never even seen ♪ 747 00:28:40,610 --> 00:28:42,930 ♪ In the eyes of your lover ♪ 748 00:28:43,010 --> 00:28:46,300 ♪ Oh, my heart is aching ♪ 749 00:28:46,390 --> 00:28:49,340 ♪ We're coming to the edge, running on the water ♪ 750 00:28:49,360 --> 00:28:52,430 ♪ Coming through the fog, your sons and daughters ♪ 751 00:29:09,820 --> 00:29:13,099 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 752 00:29:13,100 --> 00:29:18,220 ♪ It's asking for the taking ♪ 55985

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.