All language subtitles for Amazing.Stories.2020.S01E03.720p.WEB.H264-GHOSTS-enhi
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:20,497 --> 00:01:21,498
[metallic grinding]
2
00:01:21,582 --> 00:01:23,584
[hip-hop playing]
3
00:01:48,984 --> 00:01:52,905
I am vengeance.
I am the night. I am Batman.
4
00:01:52,988 --> 00:01:54,990
[music continues]
5
00:01:58,577 --> 00:02:00,621
I'm whatever Gotham needs me to be.
6
00:02:01,330 --> 00:02:02,664
Ee-yah!
7
00:02:02,748 --> 00:02:03,749
- [grunts]
- [music stops]
8
00:02:03,832 --> 00:02:05,918
[bag creaking]
9
00:02:06,335 --> 00:02:07,961
[car approaches]
10
00:02:11,673 --> 00:02:12,883
[car door opens]
11
00:02:12,966 --> 00:02:15,260
- [man 1] Take it easy.
- [man 2 grunts]
12
00:02:20,307 --> 00:02:23,310
[grunting, panting]
13
00:02:28,065 --> 00:02:29,066
[car door closes]
14
00:02:30,192 --> 00:02:31,443
What the hell is he wearing?
15
00:02:32,402 --> 00:02:34,363
He's Batman.
It's Halloween this weekend, Dad.
16
00:02:34,947 --> 00:02:35,948
Looking good, buddy.
17
00:02:36,907 --> 00:02:38,283
Isn't he a little old for that?
18
00:02:39,117 --> 00:02:40,160
Please.
19
00:02:43,455 --> 00:02:45,666
You know, Dad,
you can view this as an opportunity.
20
00:02:46,208 --> 00:02:48,168
You know, be with us, not have to work.
21
00:02:48,252 --> 00:02:51,672
Spend some time with your grandkids,
your family. We'll just take care of you.
22
00:02:51,755 --> 00:02:54,216
I don't need taking care of, Michael.
23
00:02:54,675 --> 00:02:57,010
Dad, come on.
It doesn't have to be a bad thing.
24
00:02:57,094 --> 00:02:59,012
This could, uh, be a new beginning.
25
00:02:59,513 --> 00:03:02,391
You know, I got all the exercise equipment
that the trainer recommended.
26
00:03:02,474 --> 00:03:04,393
And she'll be here
to start rehab tomorrow.
27
00:03:04,476 --> 00:03:07,271
- It's like I tell my patients...
- You're a gastroenterologist.
28
00:03:08,939 --> 00:03:10,732
I still have to tell them stuff.
29
00:03:11,108 --> 00:03:12,192
[door opens]
30
00:03:13,277 --> 00:03:15,612
Okay.
We've got Dylan's room all set up for you.
31
00:03:15,696 --> 00:03:17,656
[exhales] Where's the kid gonna sleep?
32
00:03:18,115 --> 00:03:19,575
Oh, upstairs with Bryce.
33
00:03:19,658 --> 00:03:23,036
And we're just down the hall if you need
us for any reason at all during the night.
34
00:03:23,954 --> 00:03:26,790
I think I can handle
being unconscious for six hours.
35
00:03:26,874 --> 00:03:28,876
Be the best six hours of my day.
36
00:03:30,043 --> 00:03:31,670
You know, Joe, uh...
37
00:03:32,796 --> 00:03:36,550
You know, if at any point you wanna talk
about how you're feeling, I'm around.
38
00:03:36,633 --> 00:03:38,594
In my practice, I, um,
39
00:03:38,677 --> 00:03:41,805
I've counseled a lot of patients going
through similar transitions with aging
40
00:03:41,889 --> 00:03:45,017
and... and the grief that goes with that.
41
00:03:45,100 --> 00:03:46,226
I don't feel any grief.
42
00:03:46,894 --> 00:03:47,895
Oh, no, no. Yeah.
43
00:03:47,978 --> 00:03:51,648
Uh, I'm just saying that it's natural,
you know, if there's some sense of loss...
44
00:03:51,732 --> 00:03:53,817
- [door opens]
- And I'm not feeling any loss.
45
00:03:55,319 --> 00:03:58,071
Well, I am here if you wanna talk.
46
00:04:01,158 --> 00:04:03,619
[croaking]
47
00:04:03,702 --> 00:04:04,995
[Joe sighs]
48
00:04:08,248 --> 00:04:09,249
Mmm.
49
00:04:12,002 --> 00:04:13,003
[Joe] Hmm.
50
00:04:15,047 --> 00:04:16,548
You're into comics, huh?
51
00:04:16,632 --> 00:04:18,466
[chuckles] Uh...
52
00:04:19,426 --> 00:04:21,261
You're... You feeling any better?
53
00:04:21,345 --> 00:04:23,430
Since an hour ago? No.
54
00:04:25,098 --> 00:04:26,517
Uh...
55
00:04:26,808 --> 00:04:30,938
You, uh,
can read any of my comics if you'd like.
56
00:04:33,232 --> 00:04:34,399
Uh... oh... I...
57
00:04:34,483 --> 00:04:35,692
I made these.
58
00:04:36,652 --> 00:04:39,696
- [cane thumping]
- [grunts]
59
00:04:42,783 --> 00:04:43,909
You made Batman?
60
00:04:43,992 --> 00:04:46,703
Well, no. I'm trying to make my own.
61
00:04:48,080 --> 00:04:53,961
I wanna be like the next Neal Adams.
Uh, the... the guy who made B-Batman.
62
00:04:54,044 --> 00:04:55,504
[sighs]
63
00:04:56,463 --> 00:05:00,467
- I, uh, need to be alone, kid.
- Oh, yeah. Yeah, sure, uh...
64
00:05:01,635 --> 00:05:03,929
If you need anything,
just, uh, let me know.
65
00:05:05,430 --> 00:05:09,309
I will have to come in and feed him
every once in a while, but yeah.
66
00:05:09,852 --> 00:05:12,104
- [knee brace clicks]
- [sighs]
67
00:05:13,480 --> 00:05:14,481
[sighs]
68
00:05:15,858 --> 00:05:16,859
Oh! Uh...
69
00:05:16,942 --> 00:05:18,485
Sorry, uh...
70
00:05:18,569 --> 00:05:21,280
- [Bryce] Jesus, Dyl. Why don't you knock?
- Sorry.
71
00:05:21,363 --> 00:05:23,323
- [radio: soft music]
- Do you need something?
72
00:05:24,825 --> 00:05:26,577
Why is Grandpa such a jerk?
73
00:05:26,994 --> 00:05:28,787
I don't know. He's old.
74
00:05:29,204 --> 00:05:31,707
Can we talk about this,
like, any other time?
75
00:05:31,790 --> 00:05:34,126
Oh, uh, yeah. Sorry.
76
00:05:34,668 --> 00:05:36,086
What are you doing?
77
00:05:36,170 --> 00:05:37,713
Uh, Mom said I'm sleeping here.
78
00:05:41,008 --> 00:05:42,634
[crickets chirping]
79
00:05:51,476 --> 00:05:53,103
- [sighs]
- [footsteps approaching]
80
00:05:54,980 --> 00:05:58,650
- [Michael] Why aren't you in Bryce's room?
- Uh, I like this better.
81
00:06:02,446 --> 00:06:03,447
[Michael sighs]
82
00:06:03,530 --> 00:06:05,908
- Listen, I know. Grandpa can be a bit...
- Mean.
83
00:06:05,991 --> 00:06:07,576
- Well...
- Dad, he's just mean.
84
00:06:07,659 --> 00:06:09,161
Well...
85
00:06:09,244 --> 00:06:11,830
Look, he's had a different life.
86
00:06:12,706 --> 00:06:15,209
His dad died young. He had to be tough.
87
00:06:16,293 --> 00:06:20,130
So, um, I don't know.
Maybe we can cut him a little slack.
88
00:06:22,341 --> 00:06:24,343
- Okay?
- Okay.
89
00:06:29,264 --> 00:06:31,024
All right.
Don't stay up too late, pal. Okay?
90
00:06:32,434 --> 00:06:34,186
[switches clicking]
91
00:06:35,062 --> 00:06:36,563
- Good night.
- Good night. Love you.
92
00:06:57,876 --> 00:06:58,877
[pencil scratching]
93
00:06:58,961 --> 00:07:01,213
[woman] All right.
Let's see where you are.
94
00:07:01,296 --> 00:07:03,048
So, let me see if you can lift the foot.
95
00:07:04,049 --> 00:07:05,050
[metal scraping]
96
00:07:05,133 --> 00:07:06,635
- [grunts]
- [clunking]
97
00:07:06,718 --> 00:07:08,112
- Oh, all right. It's...
- [Joe groans]
98
00:07:08,136 --> 00:07:09,137
Okay. It's okay.
99
00:07:09,221 --> 00:07:11,306
[mom] I have patients too. Important ones.
100
00:07:11,390 --> 00:07:13,535
[Michael] I'm not suggesting
that yours aren't important,
101
00:07:13,559 --> 00:07:15,036
just that mine aren't less important.
102
00:07:15,060 --> 00:07:17,855
My 3:00 has a colon
that's completely wrapped around itself.
103
00:07:17,938 --> 00:07:18,939
So gross, Dad.
104
00:07:19,022 --> 00:07:20,667
Sorry, Bryce,
but this is what I do for a living.
105
00:07:20,691 --> 00:07:22,411
You know,
people's colons paid for your car.
106
00:07:22,484 --> 00:07:24,319
Hey, can you drive Dylan home from school?
107
00:07:24,403 --> 00:07:26,864
- Can he wait till I'm done with practice?
- That's like 6:30.
108
00:07:26,947 --> 00:07:29,449
- Dylan, be flexible.
- Stop. I'll get him.
109
00:07:30,784 --> 00:07:33,203
What else am I doing around here?
Let me have the keys.
110
00:07:33,287 --> 00:07:35,956
Well, uh, Dad,
I don't think you can drive.
111
00:07:36,039 --> 00:07:38,333
I can drive, Michael. It's my left leg.
112
00:07:41,795 --> 00:07:44,464
[kids chattering, laughing]
113
00:07:48,010 --> 00:07:49,011
Oh!
114
00:07:49,887 --> 00:07:52,139
Hey, Brady. Did you get my texts?
115
00:07:52,222 --> 00:07:56,101
Uh, so, you wanna start
at your house or mine, or...
116
00:07:56,185 --> 00:07:57,686
Actually, Dylan, I was thinking.
117
00:07:58,228 --> 00:08:00,028
This year I might have something
I need to do.
118
00:08:01,023 --> 00:08:02,232
What are you talking about?
119
00:08:03,150 --> 00:08:06,403
We always spend Halloween together.
Since, like, preschool.
120
00:08:06,486 --> 00:08:10,991
No, I... I know. But this year
I was thinking of going to the dance.
121
00:08:11,074 --> 00:08:15,662
A dance? On Halloween?
What are you talking about?
122
00:08:15,746 --> 00:08:17,331
- It's just that...
- Hey, Brady.
123
00:08:17,414 --> 00:08:19,833
Hey. Uh, one sec.
124
00:08:20,375 --> 00:08:21,543
Okay.
125
00:08:21,627 --> 00:08:25,172
[sighs] I'm sorry, Dylan.
Just not this year, but...
126
00:08:25,881 --> 00:08:27,257
I'll catch up with you.
127
00:08:29,593 --> 00:08:30,594
Hey, Maya, wait up.
128
00:08:31,512 --> 00:08:33,388
Uh, yeah, c-catch you later.
129
00:08:39,019 --> 00:08:42,022
- [grinding]
- [hammering]
130
00:08:45,692 --> 00:08:47,194
Ah!
131
00:08:47,819 --> 00:08:49,863
Boys, I'm back.
132
00:08:49,947 --> 00:08:51,156
- Hey, Joe!
- How's it going?
133
00:08:51,240 --> 00:08:52,658
Hey, how you do...
134
00:08:52,741 --> 00:08:54,469
Frank, watch your fingers.
You're gonna lose one.
135
00:08:54,493 --> 00:08:55,619
- Hey, Joe.
- Kenny.
136
00:08:55,702 --> 00:08:57,889
I was gonna come check on you.
Why you dragging yourself in here?
137
00:08:57,913 --> 00:08:59,206
I got a check in the office.
138
00:08:59,289 --> 00:09:01,889
You don't think I'm gonna let
you son of a bitches grab it, do ya?
139
00:09:01,917 --> 00:09:03,186
- [men laughing]
- Seriously, Joe.
140
00:09:03,210 --> 00:09:04,490
Do you need a hand or something?
141
00:09:04,545 --> 00:09:07,923
I don't need a hand, Kenny.
I don't need a hand.
142
00:09:09,550 --> 00:09:11,260
- Lance.
- Joe.
143
00:09:11,343 --> 00:09:14,096
Don't worry.
Doc says I'll be back in six weeks.
144
00:09:14,179 --> 00:09:16,390
Don't even think
about hiring a replacement.
145
00:09:16,473 --> 00:09:18,433
Slow down a second, Joe.
146
00:09:18,976 --> 00:09:20,811
You've been out of surgery,
what, three days?
147
00:09:20,894 --> 00:09:23,772
Four days. But I'm getting better.
I'm gonna be better than better.
148
00:09:23,856 --> 00:09:27,818
Look, I was, uh,
I was gonna put this in the mail.
149
00:09:27,901 --> 00:09:31,196
But, uh, seeing as how you're here...
150
00:09:32,739 --> 00:09:34,616
It's your union contract.
151
00:09:36,535 --> 00:09:38,120
What's that got to do with anything?
152
00:09:38,203 --> 00:09:41,331
Well, your pension plan is in there.
You've been with us for 45 years, Joe.
153
00:09:41,415 --> 00:09:42,583
You're fully vested.
154
00:09:43,250 --> 00:09:45,544
I mean, even, you know,
with social security... [chuckles]
155
00:09:45,627 --> 00:09:47,963
You were practically working
for nothing, yeah. You know?
156
00:09:48,046 --> 00:09:50,507
What are you talking about, Lance?
You want me to retire?
157
00:09:51,758 --> 00:09:53,677
Got some A-plus benefits in here, Joe.
158
00:09:53,760 --> 00:09:56,930
I'm not gonna retire.
I belong here. This is my shop.
159
00:09:57,014 --> 00:09:58,116
I've been here longer than you.
160
00:09:58,140 --> 00:10:00,767
- I'm the best guy in the place.
- I'm not denying that you were.
161
00:10:00,851 --> 00:10:04,771
What do you mean "were"? I am.
I am getting better every day.
162
00:10:04,855 --> 00:10:07,524
Look, we got a lot of big contracts
coming in right now.
163
00:10:07,608 --> 00:10:11,695
We got restaurants, hotels, and these are
some hard deadlines I gotta meet.
164
00:10:12,571 --> 00:10:14,865
I can't put a man out there
who can't do the work.
165
00:10:17,117 --> 00:10:18,118
We'll see.
166
00:10:18,994 --> 00:10:22,289
You know, look. Come on.
Save yourself the heartache, Joe.
167
00:10:22,372 --> 00:10:24,041
We all know it's time to... [sighs]
168
00:10:24,124 --> 00:10:25,667
Look, this happens to other people.
169
00:10:25,751 --> 00:10:28,378
- I've seen it.
- I'm not other people. I will be back.
170
00:10:28,462 --> 00:10:30,255
No, you won't.
171
00:10:32,633 --> 00:10:34,360
Look, I'm saying this as a friend.
Okay, Joe?
172
00:10:34,384 --> 00:10:36,279
You're either gonna take
this retirement plan right now
173
00:10:36,303 --> 00:10:39,143
or you're gonna take it in six weeks,
but we both know you're taking it.
174
00:10:51,985 --> 00:10:54,404
- [car approaches]
- [brakes squeak]
175
00:11:00,953 --> 00:11:03,080
I thought you forgot.
176
00:11:03,163 --> 00:11:06,959
No, I had to deal with
something at the shop. [sighs]
177
00:11:07,042 --> 00:11:08,043
[Dylan] Hmm.
178
00:11:08,877 --> 00:11:11,421
So, how was your day?
179
00:11:12,047 --> 00:11:13,298
Great.
180
00:11:13,382 --> 00:11:15,175
Great. Buckle up.
181
00:11:15,259 --> 00:11:17,886
I hate junior high. It sucks.
182
00:11:18,804 --> 00:11:21,932
You hate junior high?
I'd give anything to be back in school.
183
00:11:22,474 --> 00:11:25,310
- I was captain of the football team...
- Oh, so you were popular.
184
00:11:26,270 --> 00:11:29,606
Well, popular?
That's an understatement. I was a legend.
185
00:11:30,148 --> 00:11:31,358
- Really?
- Yeah.
186
00:11:32,401 --> 00:11:33,735
Night of the senior prom,
187
00:11:33,819 --> 00:11:37,281
I got the football team
to put the principal's car on the roof.
188
00:11:37,364 --> 00:11:38,615
- The roof?
- Yes!
189
00:11:38,699 --> 00:11:40,534
- What?
- Well, not all at once.
190
00:11:40,617 --> 00:11:42,202
You gotta disassemble it and...
191
00:11:42,286 --> 00:11:43,996
Doesn't matter how you got it up there.
192
00:11:44,746 --> 00:11:46,331
At the end of the dance,
193
00:11:46,415 --> 00:11:49,126
everybody came out,
and there we were on the roof.
194
00:11:49,209 --> 00:11:54,590
Football team, Principal Moon's car
and me. Legendary.
195
00:11:55,299 --> 00:11:57,217
They talk about it at every reunion.
196
00:11:58,218 --> 00:12:00,429
So, to become popular,
197
00:12:00,512 --> 00:12:03,724
I gotta become captain of
the football team and put a car on a roof.
198
00:12:04,683 --> 00:12:06,310
Got it. [sighs]
199
00:12:07,019 --> 00:12:10,230
So, what's the story?
You don't have any friends?
200
00:12:10,647 --> 00:12:13,192
I sorta have one. Brady.
201
00:12:13,775 --> 00:12:18,947
But recently, I don't think he wants
to be around me anymore.
202
00:12:19,698 --> 00:12:21,325
Well, to hell with him then.
203
00:12:22,451 --> 00:12:23,702
Buckle up, please.
204
00:12:35,756 --> 00:12:36,757
[sighs]
205
00:12:38,383 --> 00:12:40,302
[grunts] Oh...
206
00:12:41,803 --> 00:12:44,389
Hey, this is for you, Grandpa.
207
00:12:44,473 --> 00:12:45,807
[grunts]
208
00:12:45,891 --> 00:12:48,644
Probably some exercise equipment
from your father.
209
00:12:49,353 --> 00:12:51,396
He goes overboard with that kinda stuff.
210
00:12:51,855 --> 00:12:54,066
It says it's from Wham Comics.
211
00:12:55,943 --> 00:12:56,944
What'd you say?
212
00:13:00,489 --> 00:13:01,490
What is it?
213
00:13:03,534 --> 00:13:05,911
- Well, let's find out.
- [keys jingling]
214
00:13:05,994 --> 00:13:07,412
[paper tearing]
215
00:13:15,754 --> 00:13:16,755
"Dynoman."
216
00:13:17,756 --> 00:13:22,344
I ordered this when I was a kid.
I don't understand.
217
00:13:22,427 --> 00:13:23,846
Maybe it got lost in the mail.
218
00:13:24,763 --> 00:13:26,098
For 60 years?
219
00:13:26,723 --> 00:13:31,019
I ordered this from the back
of a comic book, and it never came.
220
00:13:31,103 --> 00:13:34,898
I bugged my mother for months
to get my 50 cents back.
221
00:13:34,982 --> 00:13:37,109
Wait. You were into comics too?
222
00:13:39,319 --> 00:13:40,821
Long time ago.
223
00:13:44,950 --> 00:13:48,662
This is nuts. It must be a joke.
224
00:13:49,621 --> 00:13:52,916
Probably Kenny at the shop
is behind this. Yeah.
225
00:13:54,418 --> 00:13:55,836
What did you do with the comics?
226
00:13:58,589 --> 00:14:02,509
I, uh, guess I probably
gave 'em to your dad.
227
00:14:05,053 --> 00:14:06,930
He never throws anything away.
228
00:14:08,807 --> 00:14:10,684
[Dylan] What's the story of Dynoman?
229
00:14:11,351 --> 00:14:16,607
He was, uh, a miner like my dad.
I think that's probably why I liked him.
230
00:14:17,107 --> 00:14:19,443
He was working underground one day,
231
00:14:19,526 --> 00:14:22,613
and a stick of dynamite blew up
232
00:14:22,696 --> 00:14:25,741
and shot three radioactive rocks
into his ring.
233
00:14:25,824 --> 00:14:30,370
Each one had a special power.
Strength, speed and flight.
234
00:14:31,538 --> 00:14:32,539
Hmm.
235
00:14:33,123 --> 00:14:35,667
So, like, how do the powers work?
236
00:14:37,252 --> 00:14:38,337
What do you mean?
237
00:14:38,420 --> 00:14:42,216
Like, are they alien rocks
that change his metabolism?
238
00:14:42,299 --> 00:14:43,717
Or is it magic?
239
00:14:43,800 --> 00:14:45,445
Why do you need
an explanation for everything?
240
00:14:45,469 --> 00:14:47,513
Your generation needs
an explanation for everything.
241
00:14:47,596 --> 00:14:49,236
What the hell's the matter with you guys?
242
00:14:49,264 --> 00:14:50,349
Sorry.
243
00:14:52,726 --> 00:14:54,728
So, who's that?
244
00:14:54,811 --> 00:14:58,065
That's the Volt, Dynoman's archenemy.
245
00:14:58,148 --> 00:15:01,902
Dynoman saved Volt's village
in Romania from a meteor.
246
00:15:01,985 --> 00:15:06,114
He smashed it with his ring.
But a chunk of debris destroyed a house,
247
00:15:06,198 --> 00:15:10,035
killing a man and woman inside
while their son played outside.
248
00:15:10,118 --> 00:15:12,871
The boy vowed vengeance on Dynoman.
249
00:15:12,955 --> 00:15:15,249
He found all the remnants of the meteor,
250
00:15:15,332 --> 00:15:19,753
which had absorbed the power
of Dynoman's ring and began to glow.
251
00:15:19,837 --> 00:15:23,590
The Volt saw that glow
and knew he could have that power too.
252
00:15:23,674 --> 00:15:26,343
From those remains, he built his helmet.
253
00:15:26,426 --> 00:15:28,428
So, the hero made the villain.
254
00:15:29,847 --> 00:15:31,139
Pretty standard stuff.
255
00:15:32,641 --> 00:15:33,642
You're right.
256
00:15:35,435 --> 00:15:39,356
Coulda used a twist.
My stories had more panache.
257
00:15:39,439 --> 00:15:42,067
Wait. What do you mean, "your stories"?
258
00:15:42,150 --> 00:15:46,029
Yeah. I wrote a few stories in my day.
259
00:15:46,113 --> 00:15:48,740
Really? That's what I do.
260
00:15:48,824 --> 00:15:50,909
So... So why'd you stop?
261
00:15:51,660 --> 00:15:54,830
[inhales] Can't play
with superheroes forever, kid.
262
00:15:56,164 --> 00:15:59,293
[Joe grunting]
263
00:15:59,376 --> 00:16:01,753
- Wait, Grandpa.
- Okay...
264
00:16:02,379 --> 00:16:07,301
It says it comes when you need it, right?
And this came now. Because you need it.
265
00:16:08,051 --> 00:16:09,052
You gotta try it.
266
00:16:09,136 --> 00:16:12,306
You try it. Put it on. See if it fits.
267
00:16:13,473 --> 00:16:17,853
No, it's too big. Y... You gotta try it.
I think it's for you. Come on, for me.
268
00:16:18,687 --> 00:16:20,772
- Let me have it.
- [cane bangs]
269
00:16:23,192 --> 00:16:25,360
Holy moly. It fits.
270
00:16:25,736 --> 00:16:26,737
Yeah.
271
00:16:28,113 --> 00:16:30,115
- What is it?
- Nothing.
272
00:16:30,199 --> 00:16:32,701
See? It's a piece of junk. It's a toy.
273
00:16:35,996 --> 00:16:37,414
What?
274
00:16:39,041 --> 00:16:40,501
Wait, wait. Grandpa, Grandpa.
275
00:16:40,584 --> 00:16:44,630
All I'm saying is, toys don't just
magically appear after 60 years.
276
00:16:45,631 --> 00:16:46,965
Try. Hit the bag.
277
00:16:48,008 --> 00:16:51,303
Are you kidding? You don't actually
believe in magic, do ya?
278
00:16:51,386 --> 00:16:54,515
I saw it glow. Isn't that how it works?
279
00:16:54,598 --> 00:16:59,269
Yes. But I got it from a comic book.
This is a chunk of plastic.
280
00:16:59,353 --> 00:17:02,397
And we're gonna do with it
what we should've done a long time ago.
281
00:17:02,481 --> 00:17:04,650
We're gonna throw it in the garbage can.
282
00:17:04,733 --> 00:17:06,984
Son of a bitch, I can't get it off.
283
00:17:07,069 --> 00:17:09,839
- Hey, Grandpa. Please, stop. I... Come on.
- I think my beta-blockers...
284
00:17:09,863 --> 00:17:12,991
- Please.
- Stop it. Quit. Stop it! Please stop.
285
00:17:13,075 --> 00:17:14,617
I know things are crappy right now,
286
00:17:14,701 --> 00:17:17,371
but believing in something stupid
is not the answer.
287
00:17:19,205 --> 00:17:20,624
It's not stupid.
288
00:17:22,084 --> 00:17:26,505
Son of a... Goddamn it.
289
00:17:27,422 --> 00:17:29,758
Oh... [sighs]
290
00:17:35,556 --> 00:17:38,475
Hey. Where are you going?
291
00:17:38,976 --> 00:17:42,145
Dylan? Get cleaned up. It's almost dinner.
292
00:17:44,147 --> 00:17:45,315
Hi.
293
00:17:46,900 --> 00:17:47,901
Uh...
294
00:17:47,985 --> 00:17:49,736
That doesn't look like Indian food.
295
00:17:49,820 --> 00:17:53,156
[sighs] Yeah, called an audible.
Figured we'd try something new.
296
00:17:53,240 --> 00:17:56,577
"New" as in "let's give our family
a new species of tapeworm"?
297
00:17:56,660 --> 00:17:58,579
They're burgers. They're fine.
298
00:17:58,662 --> 00:18:00,890
Burgers that were just
the subject of an exposé in the Times
299
00:18:00,914 --> 00:18:03,959
for putting God knows what in their meat.
Not meat.
300
00:18:04,042 --> 00:18:05,836
They're his favorite, okay?
301
00:18:07,421 --> 00:18:09,590
Ah. So that's what this is.
302
00:18:09,673 --> 00:18:11,425
Please, don't analyze me right now.
303
00:18:11,508 --> 00:18:13,552
Oh, I hate what he does to you.
304
00:18:14,052 --> 00:18:15,572
What is he...
He's not doing anything to me.
305
00:18:15,596 --> 00:18:17,055
He doesn't even know about dinner.
306
00:18:17,139 --> 00:18:18,724
You're always trying to impress him.
307
00:18:19,183 --> 00:18:23,103
You walk on eggshells so that he doesn't
criticize you, but he always does anyway.
308
00:18:23,187 --> 00:18:25,606
And then you feel bad. Like right now.
309
00:18:25,689 --> 00:18:26,857
You didn't get Indian food
310
00:18:26,940 --> 00:18:28,626
because you were worried
your dad would go on some rant
311
00:18:28,650 --> 00:18:32,196
about how we think we're too good
for regular old American food.
312
00:18:32,946 --> 00:18:34,156
I'm just protective of you.
313
00:18:34,531 --> 00:18:37,177
We're doing a lot for your dad,
and he doesn't even seem to be grateful.
314
00:18:37,201 --> 00:18:39,536
You watch.
This gesture will go a long way. Yeah?
315
00:18:39,620 --> 00:18:41,705
He might... He might even say thank you.
316
00:18:42,039 --> 00:18:44,166
I would eat those burgers
every night for a month
317
00:18:44,249 --> 00:18:45,834
if your father ever says thank you.
318
00:18:50,923 --> 00:18:53,467
- Where's Dylan?
- He wanted to eat in the living room.
319
00:18:53,550 --> 00:18:55,487
Bryce, can you stop with the ball?
We're eating now, please.
320
00:18:55,511 --> 00:18:57,679
Coach said I have to keep my hands
on it at all times.
321
00:18:57,763 --> 00:18:59,473
I'm pretty sure he meant figuratively.
322
00:19:01,183 --> 00:19:03,227
Wow. Nice bling, Grandpa.
323
00:19:04,686 --> 00:19:06,772
Ah. This is nothing.
324
00:19:10,692 --> 00:19:13,946
Oh, hey, Dad, before I forget,
guess who called me today.
325
00:19:14,488 --> 00:19:16,031
- Who?
- Lance. [chuckles]
326
00:19:16,114 --> 00:19:18,343
They were talking about
how much they appreciate the work
327
00:19:18,367 --> 00:19:20,803
you've done over the years for them.
And apparently, to honor that,
328
00:19:20,827 --> 00:19:23,539
they've offered you
a pretty generous retirement package?
329
00:19:24,289 --> 00:19:27,084
Fine. I'll take it in 20 years.
330
00:19:27,626 --> 00:19:29,753
[chuckles] Well, okay.
331
00:19:29,837 --> 00:19:32,130
I think you might wanna think
about it a little sooner.
332
00:19:33,757 --> 00:19:34,758
What are you saying?
333
00:19:36,051 --> 00:19:39,680
Nothing. I'm just, you know, you've put
your time in there for, what, 45 years?
334
00:19:39,763 --> 00:19:40,931
Paid your dues.
335
00:19:41,014 --> 00:19:42,574
You don't think I can get back, do you?
336
00:19:42,599 --> 00:19:43,725
No, I'm not saying that.
337
00:19:44,226 --> 00:19:49,231
Wow. What a payoff
for a father who believed in you.
338
00:19:49,314 --> 00:19:50,315
Okay.
339
00:19:50,399 --> 00:19:51,692
Did you?
340
00:19:52,609 --> 00:19:55,737
Didn't you call medical school
a boot camp for know-it-alls?
341
00:19:55,821 --> 00:19:58,031
It is. That's where you two met, isn't it?
342
00:19:58,115 --> 00:20:01,159
Hey, Dylan. Why don't you come in here
and sit with us for a little bit?
343
00:20:01,243 --> 00:20:04,162
Joe, Mike's just looking out for you.
And he trusts Lance.
344
00:20:04,246 --> 00:20:05,873
Lance has been running point
345
00:20:05,956 --> 00:20:08,500
on the ins and outs of all the new jobs
that are coming in.
346
00:20:09,084 --> 00:20:10,752
If he's worried about you being there,
347
00:20:10,836 --> 00:20:13,380
we're not just gonna let you go
back to work, because y-you...
348
00:20:13,463 --> 00:20:14,590
Let me?
349
00:20:15,257 --> 00:20:17,342
Yeah. Frankly, at your age...
350
00:20:17,426 --> 00:20:21,722
My age? You are not far behind me.
Don't forget that.
351
00:20:21,805 --> 00:20:23,891
Dad. Stop. Take a breath.
352
00:20:23,974 --> 00:20:27,895
We're just trying to get you to...
To think realistically about your future.
353
00:20:28,478 --> 00:20:30,522
I'm the reason we get those big orders.
354
00:20:30,606 --> 00:20:33,025
I am the one responsible
for all those contracts.
355
00:20:33,108 --> 00:20:34,210
- I'm the reason...
- Grandpa, look.
356
00:20:34,234 --> 00:20:35,712
We ship all that furniture
out of the state.
357
00:20:35,736 --> 00:20:36,737
And now Lance is.
358
00:20:36,820 --> 00:20:38,464
- I built it with my own hands.
- Grandpa, the ring.
359
00:20:38,488 --> 00:20:40,449
I have been building it all my life.
360
00:20:40,532 --> 00:20:42,743
- Maybe that life is over.
- Bryce, the ball.
361
00:20:44,161 --> 00:20:45,996
My life is not over!
362
00:20:57,257 --> 00:20:59,134
There has got to be an explanation.
363
00:20:59,510 --> 00:21:02,221
Yeah, that it's real. You saw it glowing.
364
00:21:02,888 --> 00:21:06,016
Kid, this rock's as dull
as your dad's sense of humor.
365
00:21:06,099 --> 00:21:08,018
Yeah, now. But before?
366
00:21:08,101 --> 00:21:11,522
Don't you feel different?
Strong? Anything?
367
00:21:12,940 --> 00:21:15,234
Come on, just try. Smash it.
368
00:21:15,317 --> 00:21:16,610
Nah.
369
00:21:17,152 --> 00:21:18,529
Come on. You said it yourself.
370
00:21:18,946 --> 00:21:21,740
Dynoman's powers only came to him
whenever he needed them.
371
00:21:21,823 --> 00:21:24,868
And you clearly needed it because
you were pissed off at Mom and Dad.
372
00:21:24,952 --> 00:21:27,496
- It was your anger.
- Nah, it'd be insane.
373
00:21:27,579 --> 00:21:31,792
Is it? Or are you just too afraid
to see if you're strong?
374
00:21:32,584 --> 00:21:35,838
I guess he is smarter than you, 'cause
you barely made it out of high school,
375
00:21:35,921 --> 00:21:37,923
and he made it all the way
to medical school.
376
00:21:38,507 --> 00:21:40,092
You're basically uneducated...
377
00:21:43,929 --> 00:21:46,139
Son of a bitch.
378
00:21:46,974 --> 00:21:47,975
I was right.
379
00:21:50,394 --> 00:21:51,395
You're right.
380
00:21:52,145 --> 00:21:55,440
You're a superhero, Grandpa.
Oh, my... You really are!
381
00:21:56,775 --> 00:21:58,151
Hot damn!
382
00:22:01,947 --> 00:22:02,948
Mother of God.
383
00:22:03,991 --> 00:22:05,284
And the knee?
384
00:22:24,469 --> 00:22:25,470
Cool.
385
00:22:26,305 --> 00:22:28,307
[whooping]
386
00:22:30,017 --> 00:22:31,703
[Lance] Remember, guys.
This is black walnut.
387
00:22:31,727 --> 00:22:33,770
You bend your knees,
you watch your backs, okay?
388
00:22:33,854 --> 00:22:35,564
Kenny, this needs to go out by Tuesday.
389
00:22:35,647 --> 00:22:36,648
[Kenny] Copy.
390
00:22:36,732 --> 00:22:40,485
Joe. Hey, listen. I'm glad your family
talked some sense into you.
391
00:22:40,569 --> 00:22:41,838
Wait. No, no. You can't do that, Joe.
392
00:22:41,862 --> 00:22:43,862
- You need a full doctor's...
- What are you doing?
393
00:22:43,906 --> 00:22:45,616
That's a liability.
394
00:22:45,699 --> 00:22:47,910
Shall I, uh, clock in, Lance?
395
00:22:47,993 --> 00:22:48,994
[man] What the...
396
00:22:50,245 --> 00:22:53,081
[kids chattering]
397
00:22:54,416 --> 00:22:57,961
Hey, Brady. Brady. I found something
so cool. You're never gonna believe this.
398
00:22:58,045 --> 00:22:59,546
Can we... talk about this later?
399
00:22:59,630 --> 00:23:01,006
Uh, okay.
400
00:23:01,089 --> 00:23:02,299
Is that him?
401
00:23:03,050 --> 00:23:04,384
It's me?
402
00:23:04,843 --> 00:23:06,053
- [Brady] I...
- What?
403
00:23:06,136 --> 00:23:07,739
- [whispering] I can explain.
- [boy] Hey, Batman.
404
00:23:07,763 --> 00:23:10,015
My dad's being
a real bitch about my curfew.
405
00:23:10,098 --> 00:23:12,434
Could you and Robin
go kick his ass for me?
406
00:23:12,518 --> 00:23:14,019
[kids laughing]
407
00:23:14,102 --> 00:23:16,563
Oh, Jesse. Be nice.
He's just playing dress-up.
408
00:23:17,064 --> 00:23:20,484
Dress-up Dylan.
It has a nice ring to it. Huh? Huh?
409
00:23:20,567 --> 00:23:22,694
[kids laughing]
410
00:23:24,321 --> 00:23:25,507
[Jesse] Hey, where are you going?
411
00:23:25,531 --> 00:23:28,825
We can have a party. A costume party.
You can be Wonder Woman.
412
00:23:30,118 --> 00:23:34,581
Dylan, hey. I'm sorry. I'm sorry.
413
00:23:34,665 --> 00:23:37,876
Me and some other people,
we were just hanging out the other day,
414
00:23:37,960 --> 00:23:39,628
and I took a group selfie.
415
00:23:39,711 --> 00:23:40,838
And I was about to post it
416
00:23:40,921 --> 00:23:46,593
when, uh, they saw my photo stream
and the photo you sent to me.
417
00:23:46,677 --> 00:23:48,220
Of me in the costume.
418
00:23:49,054 --> 00:23:53,934
Yeah. I... I told them you were
an old friend who likes to...
419
00:23:54,017 --> 00:23:55,143
To dress up.
420
00:23:55,227 --> 00:23:57,312
- They thought it was funny.
- No kidding!
421
00:23:57,938 --> 00:24:00,107
- Dylan, I...
- Why didn't you stop them?
422
00:24:00,190 --> 00:24:01,400
Why didn't you say, like,
423
00:24:01,483 --> 00:24:04,987
how last year you dressed up as Venom
and thought it was cool?
424
00:24:05,988 --> 00:24:07,197
You were laughing at me.
425
00:24:08,991 --> 00:24:10,284
- Dude.
- Just go.
426
00:24:11,159 --> 00:24:13,537
[whispering] I'm sorry. I'm sorry.
427
00:24:18,166 --> 00:24:20,419
- [sighs]
- [bell rings]
428
00:24:21,336 --> 00:24:22,337
[sighs]
429
00:24:22,963 --> 00:24:24,523
- [Michael] Concept. Yeah, yeah.
- Hola.
430
00:24:24,590 --> 00:24:25,757
Hey, Dad.
431
00:24:25,841 --> 00:24:28,611
By the way, did something happen with
your physical therapist in the garage?
432
00:24:28,635 --> 00:24:30,304
The work bench is all shattered.
433
00:24:30,387 --> 00:24:31,388
[speakers: mellow jazz]
434
00:24:31,471 --> 00:24:34,349
Yes. She put some weights on it.
It collapsed.
435
00:24:34,433 --> 00:24:36,393
Shoddy construction.
Let me tell you about that.
436
00:24:36,476 --> 00:24:38,979
Really? How you feeling today?
437
00:24:39,980 --> 00:24:41,440
Actually, fantastic.
438
00:24:41,982 --> 00:24:44,651
Fantastic. That's...
That's a big leap from yesterday. Good.
439
00:24:44,735 --> 00:24:48,155
I've just come from the doctor's.
He gave me a complete release.
440
00:24:48,238 --> 00:24:49,489
What?
441
00:24:50,240 --> 00:24:52,868
Maybe you'll, uh, think twice
about doubting me again.
442
00:24:53,493 --> 00:24:56,163
I go back to work tomorrow.
443
00:24:56,830 --> 00:24:59,082
What? But that... that's not possible.
444
00:24:59,166 --> 00:25:00,459
And yet it is.
445
00:25:00,542 --> 00:25:03,754
And what's better,
I will be out of your hair in...
446
00:25:04,922 --> 00:25:06,757
six days, never mind six weeks.
447
00:25:06,840 --> 00:25:07,841
Where's Dylan?
448
00:25:07,925 --> 00:25:10,219
Uh, in... in his room. In your room.
449
00:25:10,302 --> 00:25:13,305
[stammers] Over there.
450
00:25:13,388 --> 00:25:17,059
Dylan, man, you should've been there.
I'm sorry you didn't see it.
451
00:25:18,101 --> 00:25:21,396
What's going on with you? You...
Why you got such a long face?
452
00:25:21,813 --> 00:25:22,814
I'm toxic.
453
00:25:23,440 --> 00:25:24,441
"Toxic"?
454
00:25:25,192 --> 00:25:26,193
Look.
455
00:25:28,529 --> 00:25:29,530
Who is this?
456
00:25:29,613 --> 00:25:30,822
Just look.
457
00:25:32,824 --> 00:25:36,745
Ah. They're calling you Dress-up Dylan.
I see that. Okay.
458
00:25:37,412 --> 00:25:41,542
Dylan, if I could get this ring off,
I would give it to you.
459
00:25:41,625 --> 00:25:44,878
You could kick the crap out of that guy.
But I can't get it off.
460
00:25:44,962 --> 00:25:47,589
But if there's anything else
I could do to help you, I would.
461
00:25:48,173 --> 00:25:51,593
Actually... maybe there is.
462
00:25:51,677 --> 00:25:52,803
What?
463
00:25:52,886 --> 00:25:56,849
Let's put the principal's car on the roof.
You can get it up there. Easy.
464
00:25:56,932 --> 00:25:59,142
And I'll stand by it, take credit for it.
465
00:25:59,226 --> 00:26:03,272
Look. When I was a kid,
we did not put the car on the roof.
466
00:26:03,355 --> 00:26:06,358
We lifted it up and took it down
the block a little bit.
467
00:26:06,441 --> 00:26:10,195
The principal was surprised.
I... I exaggerated, honestly.
468
00:26:10,279 --> 00:26:15,242
We could do it now.
I'll be, like, a total legend.
469
00:26:15,325 --> 00:26:17,452
No one will know how I did it.
470
00:26:18,495 --> 00:26:21,874
I don't think you really need to worry
about those kids in school.
471
00:26:22,499 --> 00:26:25,711
They're losers.
They're gonna grow up to be losers, too.
472
00:26:26,336 --> 00:26:29,006
You wanna go trick-or-treating,
you go trick-or-treating.
473
00:26:29,089 --> 00:26:31,592
You know, go on out there.
Get yourself some candy.
474
00:26:31,675 --> 00:26:33,385
It's not really the same.
475
00:26:35,012 --> 00:26:36,430
No, I guess it isn't.
476
00:26:37,514 --> 00:26:38,724
All right, look.
477
00:26:38,807 --> 00:26:42,686
I know when I get down,
I don't wanna have anybody near me,
478
00:26:42,769 --> 00:26:45,355
so I'm gonna leave you alone.
479
00:26:45,439 --> 00:26:46,440
Wait.
480
00:26:47,649 --> 00:26:48,817
You're right.
481
00:26:49,318 --> 00:26:50,319
I am?
482
00:26:50,652 --> 00:26:54,781
Yeah. I don't need Brady, or any of them.
483
00:26:54,865 --> 00:26:57,159
- No.
- I could go have the best Halloween ever.
484
00:26:57,242 --> 00:26:58,577
Yes, that's the spirit.
485
00:26:58,660 --> 00:26:59,786
With you.
486
00:27:01,038 --> 00:27:03,916
Let's go trick-or-treating.
It'll be awesome. It'll be so much fun.
487
00:27:04,499 --> 00:27:06,752
You get off at work at 5:00. Right?
488
00:27:09,171 --> 00:27:10,172
All right.
489
00:27:11,548 --> 00:27:16,178
Five o'clock. Trick-or-treating.
You and me. Don't be late.
490
00:27:16,929 --> 00:27:18,931
["Carry On Wayward Son" plays]
491
00:27:20,015 --> 00:27:21,433
[train whistle blows]
492
00:27:21,892 --> 00:27:23,286
[radio: "Carry On Wayward Son" playing]
493
00:27:23,310 --> 00:27:24,436
[buzzing]
494
00:27:25,395 --> 00:27:27,689
Jeez, Joe.
I guess I should've asked you for help.
495
00:27:27,773 --> 00:27:28,774
Damn right.
496
00:27:38,408 --> 00:27:40,410
[radio: song continues]
497
00:27:42,371 --> 00:27:44,289
I'm taking an early lunch, Lance.
498
00:27:48,293 --> 00:27:51,880
[song continues]
499
00:28:06,895 --> 00:28:08,897
[song continues]
500
00:28:29,042 --> 00:28:31,003
- [song fades]
- [approaching wind]
501
00:28:31,461 --> 00:28:33,714
Good-lookin' map you got there, kiddo.
502
00:28:33,797 --> 00:28:34,923
What are you doing here?
503
00:28:36,175 --> 00:28:39,845
I just took a little lunch break.
Thought I'd come say hello.
504
00:28:39,928 --> 00:28:41,930
[kids laughing, chattering]
505
00:28:42,014 --> 00:28:44,349
- Guess how I got here.
- How?
506
00:28:45,517 --> 00:28:46,518
[whispers] I ran.
507
00:28:46,602 --> 00:28:47,686
No way!
508
00:28:47,769 --> 00:28:49,354
- Yep.
- Speed, the second stone?
509
00:28:49,855 --> 00:28:51,148
- Damn right.
- Okay.
510
00:28:51,231 --> 00:28:53,358
So, Fox Point and Shorewood
have the best candy.
511
00:28:53,442 --> 00:28:54,443
Yeah.
512
00:28:54,526 --> 00:28:56,236
The East Side and Whitefish Bay
are second.
513
00:28:56,320 --> 00:28:57,321
Yeah.
514
00:28:57,404 --> 00:29:01,617
Usually, me and Brady have time for one,
maybe two. But with your speed...
515
00:29:01,992 --> 00:29:04,119
- We'll get all four tonight.
- [chuckles]
516
00:29:04,203 --> 00:29:07,748
Bring a big bag. We're gonna keep
your dentist busy for years.
517
00:29:07,831 --> 00:29:08,916
Oh, yeah.
518
00:29:14,588 --> 00:29:17,007
- [whirring]
- [hammering]
519
00:29:20,385 --> 00:29:23,680
Soon as I called, you said,
"Sure, 150 tables. Those will be done."
520
00:29:23,764 --> 00:29:26,350
- Yes.
- But now you don't have my 150 tables.
521
00:29:26,433 --> 00:29:27,434
[Kenny] Hey, Joe.
522
00:29:28,268 --> 00:29:30,437
- How we doing, Kenny?
- Doing okay.
523
00:29:30,896 --> 00:29:34,233
What's Lance all in a tizzy
about over there?
524
00:29:34,316 --> 00:29:36,860
Customer's pissed. She's got
a restaurant opening in two days,
525
00:29:36,944 --> 00:29:39,214
and we were supposed to have
all their tables ready by tomorrow.
526
00:29:39,238 --> 00:29:40,447
It's gonna be another week.
527
00:29:40,989 --> 00:29:44,826
Well, always happens. You oughta be
more straight with the customer.
528
00:29:44,910 --> 00:29:47,671
Oh, he's just trying to keep her business.
She's the regional manager.
529
00:29:47,704 --> 00:29:48,705
It's a big chain.
530
00:29:48,789 --> 00:29:50,666
[woman] So now I expect them tomorrow.
531
00:29:50,749 --> 00:29:52,584
I... I understand, yes. I'm very sorry.
532
00:29:52,668 --> 00:29:54,753
- We just need, uh... We need...
- Till tomorrow.
533
00:29:55,754 --> 00:29:59,007
Your tables and chairs
will be ready tomorrow, guaranteed.
534
00:29:59,758 --> 00:30:02,427
And we'll throw in a handmade sign. Free.
535
00:30:03,887 --> 00:30:05,097
- Handmade sign.
- Yep.
536
00:30:05,180 --> 00:30:06,181
You better.
537
00:30:09,768 --> 00:30:12,229
- Hmm. [chuckles]
- Joe, what are you doing?
538
00:30:12,312 --> 00:30:15,315
Don't worry about a thing, Lance.
I got this covered.
539
00:30:16,275 --> 00:30:18,110
Okay. You...
540
00:30:18,694 --> 00:30:21,780
You got this covered. Okay.
541
00:30:21,864 --> 00:30:23,699
["Down On The Street" plays]
542
00:30:41,842 --> 00:30:43,844
[song continues]
543
00:30:45,262 --> 00:30:46,805
[mumbling]
544
00:31:00,652 --> 00:31:01,778
[laughs]
545
00:31:02,696 --> 00:31:04,698
[song continues]
546
00:31:23,008 --> 00:31:24,688
- [song ends]
- [kids laughing, chattering]
547
00:31:26,803 --> 00:31:28,597
[clattering]
548
00:31:37,356 --> 00:31:38,857
Please don't say, "I told you so."
549
00:31:39,858 --> 00:31:42,819
I don't have to say anything.
The look on our son's face says it all.
550
00:31:43,362 --> 00:31:46,448
Nothing you can say about your dad
right now makes that look okay.
551
00:31:48,408 --> 00:31:49,826
[sighs]
552
00:31:50,619 --> 00:31:51,620
You're right.
553
00:31:57,960 --> 00:31:59,378
Not here yet, huh?
554
00:31:59,795 --> 00:32:01,672
[both sigh]
555
00:32:03,590 --> 00:32:05,217
What's going on with you and Grandpa?
556
00:32:06,426 --> 00:32:08,178
N-Nothing. What?
557
00:32:08,262 --> 00:32:12,015
It just seems like both of you have been
acting a little different lately.
558
00:32:13,141 --> 00:32:14,142
Mmm.
559
00:32:15,018 --> 00:32:17,062
Y-You wouldn't believe me if I told you.
560
00:32:17,771 --> 00:32:20,274
Try me. Do you know where he is right now?
561
00:32:22,651 --> 00:32:25,654
Dylan? Come on, honey. You can tell me.
562
00:32:28,574 --> 00:32:30,826
Probably having fun with his superpowers.
563
00:32:30,909 --> 00:32:32,452
His... His what?
564
00:32:32,536 --> 00:32:33,954
Do you know Dynoman?
565
00:32:36,874 --> 00:32:38,041
You mean, like, the comic?
566
00:32:40,419 --> 00:32:44,339
Yeah. Grandpa used to try to get me
into that when I was... when I was a kid.
567
00:32:44,423 --> 00:32:48,010
Well, I like it. Um, but, uh...
568
00:32:49,011 --> 00:32:50,304
- But...
- Dylan, trust me.
569
00:32:50,387 --> 00:32:53,265
Whatever it is, I-I've been
in the same boat with Grandpa Joe.
570
00:32:57,102 --> 00:32:59,938
So, okay.
571
00:33:01,315 --> 00:33:02,482
There's this ring...
572
00:33:03,358 --> 00:33:05,402
[men laughing]
573
00:33:06,486 --> 00:33:08,530
- Hey, did you see the look on his face?
- Wow.
574
00:33:08,614 --> 00:33:10,508
I think you're gonna send him
to an early retirement.
575
00:33:10,532 --> 00:33:11,533
- Okay.
- Be a good idea.
576
00:33:11,617 --> 00:33:13,617
We'll get a guy in here
with managerial experience.
577
00:33:13,660 --> 00:33:15,346
- [Kenny laughs]
- I was gonna tell you guys.
578
00:33:15,370 --> 00:33:17,473
You're all getting a big fat
"you're fired" is what's happening.
579
00:33:17,497 --> 00:33:19,124
- [men groaning, laughing]
- Yeah.
580
00:33:19,208 --> 00:33:21,460
Dad, what the hell are you doing?
581
00:33:22,294 --> 00:33:26,340
[Kenny] Uh, hey, fellas. Maybe, uh,
let's grab another round at the bar.
582
00:33:26,423 --> 00:33:28,133
- [murmuring]
- [bottles sloshing]
583
00:33:31,887 --> 00:33:34,473
- You've gotta be kidding me right now.
- Mike, I'm sorry.
584
00:33:34,556 --> 00:33:37,684
And not only did you stand him up,
he thinks you're a superhero?
585
00:33:38,393 --> 00:33:40,121
He's not just a boy
looking up to his grandpa.
586
00:33:40,145 --> 00:33:42,040
He thinks you're
an actual superhero with powers.
587
00:33:42,064 --> 00:33:44,626
- I will go home and explain things.
- No, you're not. [scoffs] Trust me.
588
00:33:44,650 --> 00:33:45,710
You can explain things to me,
589
00:33:45,734 --> 00:33:47,754
like why you're filling his head
with this Dynoman crap anyway.
590
00:33:47,778 --> 00:33:49,279
Dynoman. It's my favorite comic book.
591
00:33:49,363 --> 00:33:51,132
- Don't you remember?
- I know what it is, Dad.
592
00:33:51,156 --> 00:33:52,258
- I tried to give it to you...
- Yeah.
593
00:33:52,282 --> 00:33:55,369
Like I tried to give you all
the things I love, all the stuff I loved.
594
00:33:55,452 --> 00:33:58,830
Dad, you think I wanted stuff?
I wanted you.
595
00:34:00,541 --> 00:34:01,959
And that's what Dylan wants.
596
00:34:02,459 --> 00:34:05,188
And you're screwing that up with him
the way you screwed it up with me.
597
00:34:05,212 --> 00:34:07,923
He's learning what I learned
a long time ago this very moment:
598
00:34:08,005 --> 00:34:09,526
that all you ever really care about
is you,
599
00:34:09,550 --> 00:34:12,386
- your shop, your interests, your friends.
- Me?
600
00:34:12,469 --> 00:34:16,473
This is my work. I love this place.
And not only that, but I worked today.
601
00:34:16,556 --> 00:34:17,933
- I made all those tables.
- Stop.
602
00:34:18,016 --> 00:34:19,935
You see those tables? We made them today.
603
00:34:20,018 --> 00:34:22,521
- We were backed up. I lost track of time.
- Just stop. Dad.
604
00:34:22,603 --> 00:34:23,856
Just stop, Dad.
605
00:34:24,857 --> 00:34:26,149
It was always something.
606
00:34:26,817 --> 00:34:28,735
An order came in. Another shift came up.
607
00:34:28,819 --> 00:34:30,547
Anything so you wouldn't have
to have dinner with us.
608
00:34:30,571 --> 00:34:34,241
I worked for you.
I worked for your mother and you.
609
00:34:34,324 --> 00:34:35,576
No.
610
00:34:35,659 --> 00:34:38,954
You tell yourself that so you can sleep
at night. But it was always about you.
611
00:34:39,036 --> 00:34:42,791
For whatever reason, whatever you needed,
you couldn't get from me, or Mom.
612
00:34:43,833 --> 00:34:46,729
You know what the thing is, I actually
thought this time was gonna be different.
613
00:34:46,753 --> 00:34:48,547
I thought maybe, finally you could change.
614
00:34:48,630 --> 00:34:50,924
I actually thought
the injury could be a good thing.
615
00:34:51,007 --> 00:34:52,652
But you know
what the interesting thing is?
616
00:34:52,676 --> 00:34:55,804
The minute that your job was threatened,
suddenly your knee fixes itself.
617
00:34:55,888 --> 00:34:57,556
That's very convenient, Dad.
618
00:34:57,639 --> 00:34:58,640
Where is Dylan now?
619
00:34:58,724 --> 00:35:00,392
Dylan's in his room crying his eyes out
620
00:35:00,475 --> 00:35:03,812
that the one guy who he thought
was on his team isn't.
621
00:35:05,063 --> 00:35:06,773
The one guy who said he wasn't a loser
622
00:35:06,857 --> 00:35:10,110
decides he'd rather show off for some
friends at work that don't need him
623
00:35:10,819 --> 00:35:13,030
than keep his word to a grandson who does.
624
00:35:14,990 --> 00:35:16,742
I can fix this, Mike.
625
00:35:16,825 --> 00:35:19,620
No, this isn't patching up
some dining room table.
626
00:35:19,703 --> 00:35:21,496
It's way too late to fix.
627
00:35:23,123 --> 00:35:26,060
You know, you've been wanting to leave
our house from the minute you got there.
628
00:35:26,084 --> 00:35:27,479
Well, now you're gonna get your wish.
629
00:35:27,503 --> 00:35:29,671
I want you to go home,
get your stuff and leave.
630
00:35:37,346 --> 00:35:40,224
[sighs, grunts]
631
00:35:53,487 --> 00:35:54,780
[grunts]
632
00:36:01,495 --> 00:36:02,496
Ow.
633
00:36:32,943 --> 00:36:34,194
[Dylan] Who's that?
634
00:36:34,278 --> 00:36:37,990
[Joe] That's the Volt,
Dynoman's archenemy.
635
00:36:38,073 --> 00:36:41,535
Dynoman saved Volt's village
in Romania from a meteor.
636
00:36:41,618 --> 00:36:43,537
He smashed it with his ring...
637
00:36:46,540 --> 00:36:50,919
which had absorbed the power
of Dynoman's ring and began to glow.
638
00:36:54,631 --> 00:36:58,886
The Volt saw that glow
and knew he could have that power too.
639
00:36:58,969 --> 00:37:02,097
From those remains, he built his helmet.
640
00:37:42,679 --> 00:37:43,931
[clicking]
641
00:37:49,228 --> 00:37:50,896
Happy Halloween.
642
00:37:50,979 --> 00:37:53,579
- [girl] Thanks so much.
- [boy] Thank you. Yeah, happy Halloween.
643
00:37:53,774 --> 00:37:56,109
[kids chattering, shouting]
644
00:37:56,193 --> 00:37:59,863
- What happened?
- What do you think happened? Nothing.
645
00:37:59,947 --> 00:38:03,116
He doesn't get it. And I'm done trying
to make him care about his family.
646
00:38:03,200 --> 00:38:06,078
If he wants to push everyone away
and end up alone, that's his problem.
647
00:38:06,161 --> 00:38:07,287
I'm sorry. I just...
648
00:38:12,125 --> 00:38:13,937
I'm gonna go tell Dylan he can
have his room back.
649
00:38:13,961 --> 00:38:16,171
I'll be very surprised if Dad
even comes home tonight.
650
00:38:16,255 --> 00:38:17,840
[vehicle approaches]
651
00:38:17,923 --> 00:38:19,091
I wouldn't be so sure.
652
00:38:31,645 --> 00:38:34,147
Dylan! Dylan!
653
00:39:05,804 --> 00:39:07,723
- [Bryce] Damn it, Dylan!
- Where is he?
654
00:39:08,223 --> 00:39:09,474
Hi, Mr. Harris.
655
00:39:09,558 --> 00:39:10,809
Oh. Sorry, Grandpa.
656
00:39:10,893 --> 00:39:12,227
Your brother, where is he?
657
00:39:12,311 --> 00:39:14,271
I don't know.
I think there's a dance tonight.
658
00:39:14,646 --> 00:39:16,064
We saw him leave in his costume.
659
00:39:16,148 --> 00:39:19,443
He said tonight was gonna be legendary.
Whatever that means.
660
00:39:19,526 --> 00:39:22,446
"Legendary." Oh, no.
661
00:39:24,114 --> 00:39:25,407
Hey, Grandpa. Close the door.
662
00:39:29,328 --> 00:39:32,748
[kids chattering, laughing]
663
00:39:34,041 --> 00:39:35,083
[man] Let's go, guys.
664
00:39:36,877 --> 00:39:39,296
- You look great.
- [boys laughing]
665
00:40:00,359 --> 00:40:01,485
[creaking]
666
00:40:10,786 --> 00:40:11,995
Dad, we need to talk.
667
00:40:22,798 --> 00:40:24,424
[tires squealing]
668
00:40:44,820 --> 00:40:46,613
[kids chattering]
669
00:40:47,447 --> 00:40:49,575
Come on. Come on. Come on.
670
00:40:59,126 --> 00:41:01,128
Okay. Okay.
671
00:41:15,976 --> 00:41:17,186
[grunts]
672
00:41:21,982 --> 00:41:23,609
- [thudding]
- [grunts]
673
00:41:25,152 --> 00:41:27,321
[rope creaking]
674
00:41:32,075 --> 00:41:33,410
No, no, no.
675
00:41:34,786 --> 00:41:37,039
[SUV creaking]
676
00:41:38,582 --> 00:41:40,584
[panting]
677
00:41:42,586 --> 00:41:44,671
- No, no.
- [creaking continues]
678
00:41:46,924 --> 00:41:49,218
[grunts]
679
00:41:54,348 --> 00:41:56,391
Oh, no. Oh, no.
680
00:41:56,475 --> 00:41:58,352
[door handle thumping]
681
00:42:01,146 --> 00:42:02,231
Come on.
682
00:42:03,815 --> 00:42:04,816
Crap!
683
00:42:07,069 --> 00:42:09,696
[creaking continues]
684
00:42:14,409 --> 00:42:15,827
Oh!
685
00:42:18,330 --> 00:42:20,290
Holy moly! Kid!
686
00:42:20,874 --> 00:42:21,875
Okay.
687
00:42:26,088 --> 00:42:27,339
Oh, God. Oh, God.
688
00:42:27,422 --> 00:42:28,632
Oh...
689
00:42:30,509 --> 00:42:31,927
Oh, God. I'm coming, kid.
690
00:42:33,929 --> 00:42:36,473
- Dylan!
- Grandpa! Grandpa! Help!
691
00:42:36,557 --> 00:42:39,518
- [grunts] Oh, Dylan. No.
- Grandpa. Push the car up.
692
00:42:39,601 --> 00:42:41,186
No, no. I... I got no more powers.
693
00:42:41,270 --> 00:42:42,729
- What?
- I have no powers left.
694
00:42:42,813 --> 00:42:44,523
Okay. Just stay forward.
695
00:42:44,606 --> 00:42:46,233
- Stay forward. Okay.
- Okay.
696
00:42:46,316 --> 00:42:48,402
Grab hold of the wheel.
Come toward me, real easy.
697
00:42:48,485 --> 00:42:52,531
Don't make any sudden move... No, no, no.
Wait. Let me grab my... Grab my hand.
698
00:42:52,614 --> 00:42:53,782
[Joe] Oh! Oh!
699
00:42:54,449 --> 00:42:55,534
- [Dylan] No! No!
- Oh!
700
00:42:55,617 --> 00:42:57,411
- I'm so sorry, Dylan!
- No, Grandpa!
701
00:42:58,912 --> 00:42:59,997
[Dylan] No, no!
702
00:43:00,080 --> 00:43:01,999
- [Dylan screams]
- [Joe shouts]
703
00:43:02,082 --> 00:43:03,876
[creaking]
704
00:43:09,631 --> 00:43:11,091
- Mike.
- Dad!
705
00:43:11,175 --> 00:43:12,384
I got ya. Hold on.
706
00:43:12,467 --> 00:43:14,553
Mike. How you doing that?
707
00:43:20,309 --> 00:43:21,310
What?
708
00:43:26,899 --> 00:43:27,900
[Dylan] It's incredible.
709
00:43:28,275 --> 00:43:29,484
[chuckles]
710
00:43:30,903 --> 00:43:32,112
It is.
711
00:43:32,196 --> 00:43:33,197
[Michael] Ah...
712
00:43:36,575 --> 00:43:37,576
Dad, Dylan?
713
00:43:37,659 --> 00:43:38,827
- [Joe] Oh!
- [Dylan] Dad.
714
00:43:38,911 --> 00:43:41,788
- [Joe] That was...
- Slow, slow. It's okay. You're okay.
715
00:43:41,872 --> 00:43:43,624
- Holy mackerel, Mike.
- [kisses]
716
00:43:44,541 --> 00:43:46,084
[Michael] You're okay. I got ya.
717
00:43:48,378 --> 00:43:49,588
That's scary, Mike.
718
00:43:50,589 --> 00:43:51,757
Wh... [exhales]
719
00:43:52,925 --> 00:43:57,054
Oh, my God. Did you...
I just... And then I...
720
00:43:57,137 --> 00:43:59,097
- That was awesome!
- That was awesome.
721
00:43:59,181 --> 00:44:01,683
I held a car, Dad. I held a car.
722
00:44:01,767 --> 00:44:03,870
- How'd you do it, Mike?
- I don't know. It just happened.
723
00:44:03,894 --> 00:44:06,456
[stammers] I was in the garage.
I was looking for you. You weren't there.
724
00:44:06,480 --> 00:44:09,483
I saw the ring on the ground,
and then it... it just took over.
725
00:44:16,490 --> 00:44:18,283
[car alarm blares]
726
00:44:18,367 --> 00:44:19,409
They're gonna catch us.
727
00:44:19,493 --> 00:44:22,162
No. They're not. Come here.
728
00:44:23,455 --> 00:44:24,873
[car alarm continues]
729
00:44:24,957 --> 00:44:26,333
- [Michael] You ready?
- Yeah.
730
00:44:26,416 --> 00:44:29,294
One, two, three!
731
00:44:33,382 --> 00:44:34,591
[Dylan] Whoo!
732
00:44:40,472 --> 00:44:44,476
[kids chattering, laughing]
733
00:44:47,271 --> 00:44:49,356
Is that my car?
734
00:44:49,439 --> 00:44:51,859
- [boy] Yep. It is!
- [kids laughing]
735
00:44:54,778 --> 00:44:57,072
[dog barking in distance]
736
00:44:57,906 --> 00:45:00,534
So, that's it? We're just gonna bury it?
737
00:45:01,159 --> 00:45:06,331
Well, it's like Dynoman said,
"It only comes when you need it," kiddo.
738
00:45:06,415 --> 00:45:07,416
[Michael] Hmm.
739
00:45:07,499 --> 00:45:09,585
And I don't need it anymore.
740
00:45:10,252 --> 00:45:11,253
[Michael] None of us do.
741
00:45:14,715 --> 00:45:16,425
[Joe] You know, I was thinking, kid.
742
00:45:16,508 --> 00:45:22,931
Why be the next Neal Adams
when you can be the only Dylan Harris?
743
00:45:23,599 --> 00:45:25,893
We ought to make our own superhero.
744
00:45:26,310 --> 00:45:27,644
- Yeah?
- Yeah.
745
00:45:29,104 --> 00:45:31,064
I was thinking of some ideas.
746
00:45:32,316 --> 00:45:33,317
I can draw them.
747
00:45:34,109 --> 00:45:35,944
- That's what I was thinking.
- [chuckles]
748
00:45:37,696 --> 00:45:39,740
- How we doing, Dad?
- I think we're good.
749
00:45:39,823 --> 00:45:41,033
There we go.
750
00:45:41,116 --> 00:45:44,328
Hey, maybe the kryptonite
for that superhero could be Jolly Burger.
751
00:45:44,411 --> 00:45:46,131
I'm still feeling that
from the other night.
752
00:45:46,205 --> 00:45:48,457
- I don't know how you eat that stuff.
- [Dylan laughs]
753
00:45:49,082 --> 00:45:51,460
[Joe] What do gastroenterologists say
about that?
754
00:45:51,543 --> 00:45:53,143
[Michael] That should be the superpower.
755
00:45:53,170 --> 00:45:54,254
[Dylan] Yeah!
756
00:45:54,338 --> 00:45:55,339
Yeah!
757
00:45:56,507 --> 00:45:58,091
[Michael] Gastroenterology Man.
57573