Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:51,006 --> 00:00:53,042
Hello. Is this Randy Bates?
2
00:00:54,965 --> 00:00:56,192
Who wants to know?
3
00:00:56,284 --> 00:00:58,162
This is Crazy Carl Cummings.
4
00:00:58,244 --> 00:01:01,872
KZTS all-hits radio station.
Pride of the nation at 98.9.
5
00:01:02,004 --> 00:01:03,920
We've got a surprise for you just
6
00:01:03,921 --> 00:01:05,836
about as big as Barry
Manilow's beak.
7
00:01:05,922 --> 00:01:08,389
Are you sitting down? Better
yet, are you laying down?
8
00:01:08,481 --> 00:01:11,917
Are you on a waterbed, all comfy?
Are you horizontal, Randy boy?
9
00:01:12,720 --> 00:01:15,359
No, I'm sitting up, but I
think I can handle it.
10
00:01:15,520 --> 00:01:17,191
Do you like country music?
11
00:01:17,519 --> 00:01:19,430
I used to like Roy Acuff.
12
00:01:19,519 --> 00:01:22,316
Roy Acuff? Would you take
Dolly Parton in a pinch?
13
00:01:22,398 --> 00:01:25,674
I may be Crazy Carl, but
I would. But you won it.
14
00:01:25,757 --> 00:01:27,827
You won the KZTS phone-home prize:
15
00:01:27,917 --> 00:01:29,986
An evening with Dolly Parton.
16
00:01:33,595 --> 00:01:35,153
The evening begins with a pre-show
17
00:01:35,154 --> 00:01:36,711
dinner for you and Miss Parton...
18
00:01:36,795 --> 00:01:39,024
at the Hawaii Kai Room
of the Sheraton Barstow.
19
00:01:39,114 --> 00:01:41,190
A backstage pass for
you for Dolly's big
20
00:01:41,191 --> 00:01:43,265
show at the Barstow
War Memorial...
21
00:01:43,353 --> 00:01:45,821
and then, a little dessert
at Massimino's Cafe.
22
00:01:45,912 --> 00:01:48,665
And who knows whether the
evening will end there?
23
00:01:48,752 --> 00:01:50,946
Because, Dolly, she's
a powerful woman.
24
00:01:51,031 --> 00:01:53,988
She's been on the road
a long, long time.
25
00:01:54,310 --> 00:01:55,379
All right.
26
00:01:55,550 --> 00:01:57,284
What's your favourite
radio station?
27
00:01:57,285 --> 00:01:59,019
KZTS.
28
00:01:59,348 --> 00:02:00,940
I can't hear you boy.
29
00:02:01,389 --> 00:02:02,589
KZTS.
30
00:02:06,748 --> 00:02:10,739
We'll pick you up at 6:00 in a
long black limousine, baby.
31
00:02:10,826 --> 00:02:12,559
Yeah, all right.
32
00:02:21,664 --> 00:02:23,540
Dolly Parton? You
turned a hard-core
33
00:02:23,541 --> 00:02:25,416
felon into a trembling teenager.
34
00:02:25,822 --> 00:02:28,255
What kind of indictment
did this guy skip out on?
35
00:02:28,342 --> 00:02:30,253
Two counts of atrocious assault.
36
00:02:31,021 --> 00:02:33,079
He found his wife in
bed with a roadie
37
00:02:33,080 --> 00:02:35,138
from ZZ Top and took
a tyre iron to both.
38
00:02:35,220 --> 00:02:38,052
You must be awful tired, you
had a long drive to get here.
39
00:02:38,140 --> 00:02:40,573
That's my job, track
them and snatch them.
40
00:02:42,138 --> 00:02:44,031
I can't believe
this guy is sitting
41
00:02:44,032 --> 00:02:45,925
there expecting a limousine.
42
00:03:32,883 --> 00:03:34,883
Mr Bates?
43
00:03:34,885 --> 00:03:37,603
Good evening, sir.
Congratulations.
44
00:03:38,404 --> 00:03:40,917
Goddamn, I never won
anything before.
45
00:03:42,963 --> 00:03:44,157
Allow me.
46
00:03:44,643 --> 00:03:46,314
I am ready to party hard.
47
00:03:48,239 --> 00:03:50,239
Mr Bates.
48
00:03:50,241 --> 00:03:53,198
I'm Tom Nowak. I've been empowered
by the State of California...
49
00:03:53,281 --> 00:03:56,430
to return you to Sacramento where
you're due to stand trial.
50
00:03:59,198 --> 00:04:01,109
You son of a bitch.
51
00:04:20,434 --> 00:04:22,105
You son of a bitch.
52
00:04:38,829 --> 00:04:41,217
What's your favourite
radio station, Randy?
53
00:04:41,308 --> 00:04:42,866
K-Suck, you dork.
54
00:04:45,827 --> 00:04:48,420
Once we catch them,
we never gloat.
55
00:04:50,826 --> 00:04:52,418
Thank you, gents.
56
00:05:23,858 --> 00:05:26,052
What kind of music do you like?
57
00:05:27,057 --> 00:05:30,935
I sure as hell don't want to hear
no Roy Acuff, I'll tell you that.
58
00:05:31,016 --> 00:05:32,573
Matter of fact...
59
00:05:32,735 --> 00:05:36,249
I'd like to hear something that
sounds about as mean as I feel.
60
00:05:36,335 --> 00:05:38,802
Why don't you just let me
pick it for you, then?
61
00:05:38,894 --> 00:05:41,282
A Crazy Carl Cummings special.
62
00:05:48,732 --> 00:05:51,006
John Capshaw from Sacramento.
63
00:05:56,169 --> 00:05:59,366
He's got a good start, and
Rampage is a tough one to ride.
64
00:05:59,529 --> 00:06:02,486
It looks like he'll get big
money out of this rodeo.
65
00:06:03,248 --> 00:06:06,637
Capshaw has gone down, and
the rodeo clowns move in.
66
00:06:09,086 --> 00:06:11,122
Here's what clowns
are all about...
67
00:06:11,206 --> 00:06:13,800
as the bull takes it
out on the barrel.
68
00:06:20,804 --> 00:06:22,316
Thanks, partner.
69
00:06:25,363 --> 00:06:27,353
Nice ride, cowboy.
70
00:07:12,631 --> 00:07:14,268
Tom, how are you doing?
71
00:07:15,350 --> 00:07:17,659
Say, my favourite bloodhound.
72
00:07:17,750 --> 00:07:19,546
I just did John
Capshaw and I could
73
00:07:19,547 --> 00:07:21,343
sure use the cash
now, if you got it.
74
00:07:21,429 --> 00:07:23,146
- You did Capshaw?
- How?
75
00:07:23,308 --> 00:07:25,343
I'll tell you later.
You got the money?
76
00:07:25,428 --> 00:07:27,463
We're just ordering. Sit down.
77
00:07:27,547 --> 00:07:29,935
You got to eat, for Christ's sake.
78
00:07:30,946 --> 00:07:34,176
I'll have the Chief Justice
Warren Burger, well done.
79
00:07:34,745 --> 00:07:36,337
Extra fries.
80
00:07:37,024 --> 00:07:39,060
One Warren, burn it.
81
00:07:40,703 --> 00:07:42,898
Have you got the money?
I got to visit someone.
82
00:07:42,983 --> 00:07:44,974
You got to visit somebody?
83
00:07:45,982 --> 00:07:47,380
Isn't that funny?
84
00:07:47,862 --> 00:07:50,176
I never thought of
Tommy Nowak as the
85
00:07:50,177 --> 00:07:52,491
kind of guy who
pays a social call.
86
00:07:55,100 --> 00:07:56,930
Have you got the money?
87
00:07:58,619 --> 00:08:00,927
All right.
88
00:08:07,217 --> 00:08:08,331
Thanks.
89
00:08:09,496 --> 00:08:11,851
Tell us how you did Capshaw.
90
00:08:12,495 --> 00:08:14,770
He tricked the poor bastard.
That's what he did.
91
00:08:14,855 --> 00:08:17,608
He snuck up when the dude
was half unconscious.
92
00:08:17,694 --> 00:08:20,413
- Who are you?
- I'm Capshaw's lawyer, okay?
93
00:08:20,774 --> 00:08:22,286
I'll tell you this...
94
00:08:22,373 --> 00:08:24,472
there's a pretty thin line between
95
00:08:24,473 --> 00:08:26,570
what you do and what
some outlaws do.
96
00:08:28,971 --> 00:08:31,724
Maybe a thin line, but
it ain't invisible.
97
00:09:01,163 --> 00:09:04,199
- Afternoon, Miss McGuinn.
- Afternoon, Mr Barton.
98
00:09:04,762 --> 00:09:07,321
When you going to take some sun?
99
00:09:07,402 --> 00:09:10,598
You're about the palest thing
in the whole damn camp.
100
00:09:11,001 --> 00:09:13,116
One of these days, Mr Barton.
101
00:09:13,117 --> 00:09:14,817
Mr Barton.
102
00:09:15,559 --> 00:09:17,254
Remember when I gave you our rent
103
00:09:17,255 --> 00:09:18,949
money on the first of the month...
104
00:09:19,039 --> 00:09:21,472
- right on time?
- Remember?
105
00:09:22,638 --> 00:09:24,992
It's a golden day in
my book of memories.
106
00:09:25,077 --> 00:09:27,750
First time since you and
your husband came here...
107
00:09:27,837 --> 00:09:30,396
when you actually
paid when it was due.
108
00:09:31,036 --> 00:09:32,434
Can I have it back?
109
00:09:35,795 --> 00:09:38,388
You're a really nice
person, Mr Barton.
110
00:09:39,074 --> 00:09:40,268
Isn't he?
111
00:09:47,312 --> 00:09:48,585
Hi, honey.
112
00:09:52,310 --> 00:09:53,584
What's up?
113
00:10:03,788 --> 00:10:05,061
Hi, honey.
114
00:10:14,785 --> 00:10:16,900
- What's that?
- Leave that alone.
115
00:10:18,064 --> 00:10:20,100
That's baby food money, Roy.
116
00:10:23,463 --> 00:10:25,976
Not for shotguns, not
for Wild Turkey.
117
00:10:26,062 --> 00:10:29,690
Not so you can get wasted on some
kind of horse tranquilliser.
118
00:10:31,980 --> 00:10:34,096
You're with me on that, right?
119
00:10:34,420 --> 00:10:37,013
Do you hear, boys? This
is baby food money.
120
00:10:37,100 --> 00:10:39,294
$120.
121
00:10:55,775 --> 00:10:58,004
Would you help me with the baby?
122
00:10:59,933 --> 00:11:01,332
Say, hey, Roy.
123
00:11:02,233 --> 00:11:04,233
Roy.
124
00:11:05,213 --> 00:11:07,931
- We finally got it knocked, baby.
- Knocked?
125
00:11:08,652 --> 00:11:10,528
Like that Amway franchise
in the desert?
126
00:11:10,529 --> 00:11:12,404
Or the oil field work in Alaska?
127
00:11:12,491 --> 00:11:15,083
Or how about our famous
chinchilla farm, remember?
128
00:11:15,170 --> 00:11:18,639
Make cash fast by raising
chinchillas for their pelts...
129
00:11:18,729 --> 00:11:21,447
unless you leave the cage
door open and they run away.
130
00:11:21,528 --> 00:11:23,723
I know I screwed up
a lot of things...
131
00:11:24,288 --> 00:11:27,120
but honest, we're on
Dream Street now.
132
00:11:27,766 --> 00:11:28,960
Come on.
133
00:11:44,522 --> 00:11:46,478
How'd you make this money?
134
00:11:47,361 --> 00:11:50,273
We didn't make it. Some
friends of ours did.
135
00:11:53,800 --> 00:11:56,519
- It's counterfeit?
- State of the art, baby.
136
00:11:58,239 --> 00:11:59,956
This is the big time.
137
00:12:00,310 --> 00:12:01,310
Roy, Roy...
138
00:12:01,398 --> 00:12:02,797
Listen to me.
139
00:12:03,997 --> 00:12:05,976
You do six months for
selling hot VCRs,
140
00:12:05,977 --> 00:12:07,955
I'm still here when you get out.
141
00:12:08,037 --> 00:12:11,551
I waited for you. But I didn't
count on these prison buddies.
142
00:12:11,956 --> 00:12:15,231
Please, for the baby's sake,
get rid of these psychos.
143
00:12:15,595 --> 00:12:17,028
They scare me.
144
00:12:17,274 --> 00:12:18,946
Psychos? These guys?
145
00:12:20,833 --> 00:12:22,812
Let me keep the money
here a few days.
146
00:12:22,813 --> 00:12:24,791
I'll find a good
hiding place for it.
147
00:12:24,872 --> 00:12:27,261
I know I screwed up some
things in the past...
148
00:12:27,352 --> 00:12:29,228
but this is idiot-proof.
149
00:12:39,709 --> 00:12:43,018
Doesn't it seem just a little
strange that this woman...
150
00:12:43,108 --> 00:12:45,462
who has no previous
record at all...
151
00:12:45,547 --> 00:12:47,584
is the only person
being indicted for
152
00:12:47,585 --> 00:12:49,619
possession of counterfeit money?
153
00:12:50,426 --> 00:12:53,781
Your Honour, she was the only one
home at the time of the raid.
154
00:12:53,865 --> 00:12:56,982
And she refuses to tell us
anything about the crime.
155
00:12:57,104 --> 00:13:00,141
One could hardly blame the
woman, Mr Hastings...
156
00:13:01,423 --> 00:13:04,653
when she's got a Folsom
Prison class reunion...
157
00:13:04,742 --> 00:13:06,653
going on right behind her.
158
00:13:09,461 --> 00:13:11,759
If Your Honour pleases,
these gentlemen
159
00:13:11,760 --> 00:13:14,056
have come to post bond
for the defendant.
160
00:13:14,057 --> 00:13:15,778
Your Honour.
161
00:13:15,780 --> 00:13:18,770
We believe that the counterfeit
money we found in that trailer...
162
00:13:18,859 --> 00:13:21,531
is just the tip of the iceberg.
There are other moneys...
163
00:13:21,618 --> 00:13:24,177
and other crimes involved.
So we ask the court...
164
00:13:24,258 --> 00:13:26,896
to set the bond with
these facts in mind.
165
00:13:29,217 --> 00:13:31,650
The court sets bail at $25,000.
166
00:13:33,896 --> 00:13:36,089
We can cover that action, baby.
167
00:13:42,333 --> 00:13:45,608
Your Honour, Mrs McGuinn
prefers to seek bail...
168
00:13:45,692 --> 00:13:47,648
from a recognised bail bondsman.
169
00:13:50,091 --> 00:13:52,207
What do you got for me, Buddy?
170
00:13:52,290 --> 00:13:55,520
I told you. I got
Little Walter Drucker.
171
00:13:55,609 --> 00:13:57,447
The schmuck who gave me this
172
00:13:57,448 --> 00:13:59,284
defective microwave
for collateral.
173
00:13:59,369 --> 00:14:03,122
He is sitting downtown at
the Golden Bear Motel...
174
00:14:03,208 --> 00:14:06,199
waiting to be plucked
like an apple on a tree.
175
00:14:07,086 --> 00:14:09,395
Why don't you let one
of the kids handle him?
176
00:14:09,486 --> 00:14:12,364
There's no fun in the Walter
Druckers of the world.
177
00:14:13,045 --> 00:14:14,045
Fun?
178
00:14:14,605 --> 00:14:17,243
Mr Bring-them-back-alive
wants a big fun-fix.
179
00:14:19,004 --> 00:14:22,200
If I may quote the immortal
Olivia Newton-John:
180
00:14:22,363 --> 00:14:24,478
"Have you never been mellow?"
181
00:14:30,081 --> 00:14:32,753
I know what you can do. You
can fill out mileage reports.
182
00:14:32,841 --> 00:14:35,400
Justify all the money I am
giving you for gasoline.
183
00:14:35,479 --> 00:14:37,357
Will you do that for me?
184
00:14:37,858 --> 00:14:39,058
Hey.
185
00:14:41,359 --> 00:14:43,154
I asked you a question.
186
00:14:43,877 --> 00:14:45,868
And I didn't give you an answer.
187
00:14:46,597 --> 00:14:48,428
So, you can do Walter Drucker.
188
00:14:48,757 --> 00:14:50,826
"Hell, no. That's no fun."
189
00:14:50,916 --> 00:14:52,951
You could fill out
mileage reports.
190
00:14:53,276 --> 00:14:56,153
"Hell, no. That's too
much like a real job."
191
00:14:57,385 --> 00:14:58,385
Hey.
192
00:14:59,234 --> 00:15:01,064
You can jump on
Mary Ellen Chesbro:
193
00:15:01,153 --> 00:15:03,109
The beautiful court
stenographer who's
194
00:15:03,110 --> 00:15:05,065
been mooning over
you for two years.
195
00:15:06,152 --> 00:15:08,904
"Hell, no. She might
get her hooks in me."
196
00:15:09,911 --> 00:15:11,389
Come on, Tommy.
197
00:15:11,710 --> 00:15:15,862
Do Walter Drucker. For once
in your life, be reasonable.
198
00:15:17,709 --> 00:15:20,097
I tried that once.
I didn't like it.
199
00:15:24,765 --> 00:15:26,765
- Miss McGwain.
- Mr Barton.
200
00:15:27,267 --> 00:15:28,779
How's that baby?
201
00:15:29,347 --> 00:15:31,984
I had to leave her with
my sister over in Nevada.
202
00:15:32,305 --> 00:15:34,944
Sure was sorry to hear
about the arrest.
203
00:15:35,345 --> 00:15:37,255
Are they gonna take the baby away?
204
00:15:37,344 --> 00:15:40,062
I mean, after they find
you guilty and all?
205
00:15:41,183 --> 00:15:43,094
I don't know, Mr Barton.
206
00:15:44,263 --> 00:15:46,332
Sure is a fine machine.
207
00:15:46,781 --> 00:15:49,739
Every boy's dream.
A pink Cadillac.
208
00:15:50,541 --> 00:15:52,054
You know what Elvis said.
209
00:15:52,855 --> 00:15:54,855
[Lou Ann singing]
210
00:16:00,378 --> 00:16:03,767
Roy never drove this thing.
Never even had the top down.
211
00:16:03,898 --> 00:16:06,969
And you ask me why I never
get any sun on my face.
212
00:16:11,096 --> 00:16:13,212
I don't mean to interfere...
213
00:16:13,575 --> 00:16:15,246
in your marriage...
214
00:16:15,775 --> 00:16:19,925
but it's dangerous messing
around with a man's vehicles.
215
00:16:20,894 --> 00:16:23,407
You're right about
that, Mr Barton.
216
00:16:30,131 --> 00:16:32,247
Very right.
217
00:16:42,688 --> 00:16:44,280
Come back here, damn it.
218
00:17:19,556 --> 00:17:21,556
Roy.
219
00:17:22,158 --> 00:17:24,513
What are you going to do now?
220
00:18:16,144 --> 00:18:19,102
Or you can explain it to
Alex. He'll pass judgement.
221
00:18:20,823 --> 00:18:22,142
Yeah, okay.
222
00:18:22,702 --> 00:18:25,136
But I'm worn out. Don't
you have any speed?
223
00:18:30,261 --> 00:18:32,257
Diet pills? What the
hell am I supposed
224
00:18:32,258 --> 00:18:34,253
to do with supermarket diet pills?
225
00:18:35,220 --> 00:18:37,972
You can gobble the whole box
as far as I'm concerned.
226
00:18:38,059 --> 00:18:40,526
I'm not gonna waste good
crystal on you now.
227
00:18:40,619 --> 00:18:42,256
Maybe if you find Lou Ann.
228
00:19:05,772 --> 00:19:07,762
Hell of an escape, Lou Ann.
229
00:19:09,611 --> 00:19:11,920
You are about the palest thing.
230
00:19:16,769 --> 00:19:18,361
Obviously a hardened criminal.
231
00:19:18,449 --> 00:19:20,723
I can tell by the Kewpie bow lips.
232
00:19:20,809 --> 00:19:22,867
Who cares about her
lips? She walked out
233
00:19:22,868 --> 00:19:24,926
on a bond of $25,000.
She's a fugitive.
234
00:19:25,247 --> 00:19:27,477
You want her or not? For
me it's all the same.
235
00:19:27,566 --> 00:19:29,557
I want her. You got
a priors on her?
236
00:19:29,646 --> 00:19:32,001
Her old man has all
the priors, but
237
00:19:32,002 --> 00:19:34,354
I didn't post bond
for the old man.
238
00:19:36,445 --> 00:19:38,674
Did they run together
by any chance?
239
00:19:38,764 --> 00:19:41,152
Actually, you might have
competition from the hubby.
240
00:19:41,243 --> 00:19:44,279
She's more scared of him
than she is of the law.
241
00:19:44,442 --> 00:19:45,478
Why's that?
242
00:19:47,642 --> 00:19:51,553
He's involved with that gang of
ex-cons, you know, the Birthright.
243
00:19:54,360 --> 00:19:55,508
Birthright?
244
00:19:56,107 --> 00:19:57,381
Yeah.
245
00:19:58,487 --> 00:20:00,398
No, no, no.
246
00:20:00,478 --> 00:20:03,514
No, Buddy. I want you
to understand me.
247
00:20:03,957 --> 00:20:07,154
Watch the rhythmic movement
of my lips as I tell you...
248
00:20:07,237 --> 00:20:09,011
I'm not going to take
this assignment.
249
00:20:09,012 --> 00:20:10,785
Come on, I need you.
250
00:20:11,236 --> 00:20:13,624
Do you know what I was saying
to somebody yesterday?
251
00:20:13,715 --> 00:20:16,354
I swear I said, "Tommy Nowak...
252
00:20:16,434 --> 00:20:19,789
"he can track down a shadow
in the middle of the night."
253
00:20:19,874 --> 00:20:21,784
I happen to track
fugitives, Buddy.
254
00:20:21,873 --> 00:20:23,812
I don't go around
after whacked-out
255
00:20:23,813 --> 00:20:25,751
ex-cons that carry
automatic weapons.
256
00:20:27,592 --> 00:20:30,059
But I bet those guys from
the Birthright are saying:
257
00:20:30,151 --> 00:20:33,699
"Let's waste this broad before
she turns state's evidence."
258
00:20:34,030 --> 00:20:36,702
I mean, it probably is the
first time in your life...
259
00:20:36,790 --> 00:20:39,382
that you can serve the
cause of justice.
260
00:20:40,428 --> 00:20:41,463
Yeah.
261
00:20:42,228 --> 00:20:45,264
What? I happen to love
our legal system.
262
00:20:47,386 --> 00:20:49,980
As long as it keeps you
in diamonds and Sonys.
263
00:20:50,347 --> 00:20:51,347
Hey, Tommy.
264
00:20:52,905 --> 00:20:54,974
You're saving her by catching her.
265
00:21:05,702 --> 00:21:08,056
So, where are you going
to start looking?
266
00:21:09,341 --> 00:21:12,491
It says here she's got a sister
that lives out near Reno.
267
00:21:13,260 --> 00:21:15,773
- Reno?
- Might as well start there.
268
00:21:16,260 --> 00:21:18,534
But watch the mileage, would you?
269
00:21:21,858 --> 00:21:23,894
Stay clear of the Birthright.
270
00:21:38,547 --> 00:21:39,547
Hey.
271
00:23:19,229 --> 00:23:21,298
Speed and wine.
272
00:23:21,388 --> 00:23:23,264
Give me some of that stuff.
273
00:23:24,187 --> 00:23:26,166
I want that stuff that
killed Hank Williams,
274
00:23:26,167 --> 00:23:28,145
I just don't want quite that much.
275
00:23:41,103 --> 00:23:43,219
What are you yelling for, Roy?
276
00:23:46,102 --> 00:23:49,298
Do you think you've earned the
right to have a good time?
277
00:23:51,860 --> 00:23:52,860
No.
278
00:24:22,373 --> 00:24:24,010
What's your problem, Roy?
279
00:24:25,372 --> 00:24:26,929
No problem, Alex.
280
00:24:27,491 --> 00:24:28,640
Tell me.
281
00:24:30,571 --> 00:24:32,083
I don't...
282
00:24:32,730 --> 00:24:34,209
I don't like...
283
00:24:37,649 --> 00:24:41,960
"I don't like seeing Lou Ann
out there in Silhouette City."
284
00:24:46,367 --> 00:24:49,119
I always know what you're
thinking, don't I?
285
00:24:51,246 --> 00:24:52,246
Yeah.
286
00:24:53,525 --> 00:24:55,321
Go ahead. Take it down.
287
00:24:56,925 --> 00:24:58,152
Go ahead.
288
00:25:11,400 --> 00:25:12,435
Stop.
289
00:25:13,120 --> 00:25:14,472
Turn around.
290
00:25:18,319 --> 00:25:19,831
Do you trust me?
291
00:25:20,798 --> 00:25:21,867
Yes, sir.
292
00:25:23,798 --> 00:25:25,833
Go stand in your wife's picture.
293
00:26:05,827 --> 00:26:07,499
Now, here's the point.
294
00:26:08,586 --> 00:26:11,702
I need at least a dozen more
full automatic weapons...
295
00:26:11,786 --> 00:26:14,537
to start building the
arsenal of my dreams.
296
00:26:15,625 --> 00:26:17,580
The arsenal of our dreams.
297
00:26:17,824 --> 00:26:18,824
Yeah.
298
00:26:21,583 --> 00:26:25,177
But our weapons budget, our
communications budget...
299
00:26:25,262 --> 00:26:28,776
just about our whole budget is
driving around in the desert...
300
00:26:29,941 --> 00:26:31,419
with your wife.
301
00:26:33,380 --> 00:26:35,939
Now, are you man enough
to go get it back?
302
00:26:37,219 --> 00:26:39,016
- Yes, sir, I am.
- Good.
303
00:26:40,467 --> 00:26:41,467
Good.
304
00:26:41,698 --> 00:26:43,096
I thought so.
305
00:26:43,618 --> 00:26:45,892
Waycross, why don't
you go help him out?
306
00:26:46,417 --> 00:26:48,566
- What should I do about...
- The female?
307
00:26:52,376 --> 00:26:54,171
Use your best judgement.
308
00:27:01,732 --> 00:27:03,643
Look at this gorgeous girl.
309
00:27:06,691 --> 00:27:08,750
If this cash was genuine, I'd have
310
00:27:08,751 --> 00:27:10,808
your Harvard education
all paid for.
311
00:27:11,090 --> 00:27:13,479
$253,000.
312
00:27:14,450 --> 00:27:16,246
That'd just about do it.
313
00:27:16,409 --> 00:27:18,320
This sure does look real.
314
00:27:23,007 --> 00:27:24,918
Why don't you cut
loose this one time?
315
00:27:25,007 --> 00:27:26,844
Take this play money into Reno and
316
00:27:26,845 --> 00:27:28,681
give yourself a
weekend on the town.
317
00:27:28,926 --> 00:27:31,565
What are you talking
about? I just got here.
318
00:27:37,164 --> 00:27:39,996
Lou Ann, honey, you're a fugitive.
319
00:27:43,243 --> 00:27:45,437
We figured, if anybody comes after
320
00:27:45,438 --> 00:27:47,632
you, this might be
their first stop.
321
00:27:47,721 --> 00:27:50,599
It's best we scatter for a while
until this thing blows over.
322
00:27:50,680 --> 00:27:53,797
We'll take the baby to my folks'
house. She'll be safe there.
323
00:27:53,880 --> 00:27:57,349
You just go on in to Reno.
Have yourself a good time.
324
00:27:58,678 --> 00:28:01,112
And get some sun
while you're at it.
325
00:28:09,956 --> 00:28:12,833
Bye, baby. I love you. Yes.
326
00:28:15,155 --> 00:28:16,929
Everything's gonna be all right.
327
00:28:16,930 --> 00:28:18,703
We'll see you in a couple of days.
328
00:28:18,793 --> 00:28:19,793
Bye.
329
00:28:20,467 --> 00:28:21,467
Bye, baby.
330
00:28:24,632 --> 00:28:27,429
Bye, honey. I love
you. Don't forget me.
331
00:29:01,903 --> 00:29:04,336
You seen a blonde
in a pink Cadillac?
332
00:29:06,101 --> 00:29:07,693
Only in my dreams.
333
00:29:17,539 --> 00:29:18,812
Pack them.
334
00:29:21,058 --> 00:29:23,491
Aren't you gonna treat
yourself to some new clothes?
335
00:29:23,577 --> 00:29:26,410
We mustn't let our babies
get more glamorous than us.
336
00:29:27,107 --> 00:29:28,107
Well.
337
00:29:28,297 --> 00:29:30,014
Maybe just one dress.
338
00:29:31,095 --> 00:29:34,326
Ring these up. I'm going to
show her to ladies' wear.
339
00:29:35,015 --> 00:29:36,925
- And the shoe department.
- Good.
340
00:32:01,098 --> 00:32:03,658
I'll go. Give me the
dice while I'm hot.
341
00:32:05,817 --> 00:32:07,295
Let's go again.
342
00:32:09,456 --> 00:32:11,093
Coming up. Eight.
343
00:32:14,095 --> 00:32:17,052
- Okay, give me the dice.
- Your skin is soft.
344
00:32:17,574 --> 00:32:19,165
Fellow, leave the lady alone.
345
00:32:19,253 --> 00:32:21,370
Leave me alone while
I'm holding the
346
00:32:21,371 --> 00:32:23,485
dice. Give me those dice. Okay.
347
00:32:24,373 --> 00:32:25,646
You can't do it.
348
00:32:26,572 --> 00:32:28,209
I'm going to double it.
349
00:32:30,610 --> 00:32:31,726
Seven, out.
350
00:32:32,890 --> 00:32:34,242
Oh, no. I lost.
351
00:32:35,050 --> 00:32:36,368
Your skin...
352
00:32:36,529 --> 00:32:39,406
it is so soft. Like Velveeta.
353
00:32:40,208 --> 00:32:42,277
You know Velveeta?
354
00:32:43,408 --> 00:32:46,285
Yeah. You think my skin looks
like processed cheese.
355
00:33:05,521 --> 00:33:08,513
May I see you for a moment?
Right this way. Thank you.
356
00:33:10,920 --> 00:33:13,275
Sit down over here, Mrs McGuinn.
357
00:33:13,800 --> 00:33:16,757
Somebody got you some nice
threads, didn't they?
358
00:33:17,799 --> 00:33:19,550
Recognise this woman?
359
00:33:22,238 --> 00:33:23,876
She looks familiar.
360
00:33:24,357 --> 00:33:26,745
Like someone who never
really got a break.
361
00:33:27,076 --> 00:33:30,227
Someone who might go crazy for
a day. I wouldn't judge her.
362
00:33:32,275 --> 00:33:33,468
You're a cop?
363
00:33:34,914 --> 00:33:36,108
Not exactly.
364
00:33:36,674 --> 00:33:39,426
What do you mean, not exactly?
Who the hell are you?
365
00:33:39,514 --> 00:33:40,992
I'm a skip tracer.
366
00:33:41,073 --> 00:33:43,711
I work for the bail bondsman
who put up your bond.
367
00:33:49,311 --> 00:33:52,700
Why didn't you have your husband
and his friends put up the money?
368
00:33:56,349 --> 00:33:58,544
If you're taking me
back, let's get going.
369
00:33:58,628 --> 00:34:01,062
I can't take much more
of this Elvis tribute.
370
00:34:10,865 --> 00:34:14,096
If you don't mind me saying, you
look dressed to kill tonight.
371
00:34:14,224 --> 00:34:16,454
I'm dressed to torture,
killing's too good.
372
00:34:16,544 --> 00:34:18,375
Could you hold that a second?
373
00:34:20,223 --> 00:34:22,137
My purse.
374
00:34:22,267 --> 00:34:23,520
My purse. My purse.
375
00:34:23,543 --> 00:34:25,577
You creep. Just give me back my...
376
00:34:27,222 --> 00:34:28,370
Thanks.
377
00:34:32,181 --> 00:34:34,374
I got a warrant for that woman.
378
00:35:10,371 --> 00:35:11,723
Here's fine.
379
00:35:22,088 --> 00:35:24,647
Didn't think anyone could
run that fast in heels.
380
00:35:24,727 --> 00:35:26,523
Tina Turner taught me.
381
00:35:29,006 --> 00:35:31,520
Look, mister, I got an
8-month-old baby...
382
00:35:31,605 --> 00:35:34,721
I don't even want to hear about
it. I'm just a delivery boy.
383
00:35:36,684 --> 00:35:38,037
Where are the handcuffs?
384
00:35:38,124 --> 00:35:40,382
You're not gonna
handcuff me? Aren't you
385
00:35:40,383 --> 00:35:42,639
into the whole bondage
part of the job?
386
00:35:43,162 --> 00:35:46,040
Lady, I don't even like
starch in my collars.
387
00:36:01,877 --> 00:36:04,266
You wouldn't take bail money
from the Birthright...
388
00:36:04,357 --> 00:36:08,110
but you managed to spend some of
that counterfeit cash around town.
389
00:36:09,916 --> 00:36:11,507
It's not so complicated.
390
00:36:11,795 --> 00:36:14,069
I had the whole thing figured out.
391
00:36:14,155 --> 00:36:15,872
It's for my daughter.
392
00:36:17,554 --> 00:36:20,943
I was going to take a little bit
of the make-believe money...
393
00:36:21,072 --> 00:36:23,792
and win a lot of the real money...
394
00:36:24,672 --> 00:36:26,104
at the tables.
395
00:36:27,711 --> 00:36:28,984
It's dumb.
396
00:36:30,351 --> 00:36:32,988
It sounds like one of my
husband's great ideas.
397
00:36:33,429 --> 00:36:35,261
He sounds really swift.
398
00:36:36,189 --> 00:36:39,260
How'd you get tied up with
him in the first place?
399
00:36:42,148 --> 00:36:46,220
Believe it or not, Roy was the
coolest boy in San Bernardino...
400
00:36:47,906 --> 00:36:49,897
about 40,000 Heinekens ago.
401
00:36:52,905 --> 00:36:55,259
He said I was marrying James Dean.
402
00:36:55,345 --> 00:36:57,858
I ended up with an
amphetamine junkie.
403
00:36:58,904 --> 00:37:02,451
You don't know how many women I
talk to who tell the same story.
404
00:37:04,542 --> 00:37:05,542
Look...
405
00:37:07,021 --> 00:37:10,730
I have $250,000 of very
high-quality counterfeit cash...
406
00:37:10,821 --> 00:37:13,288
Forget it. I wouldn't
take it if it was real.
407
00:37:13,380 --> 00:37:16,371
Shut up and listen to me. I
didn't mean it that way.
408
00:37:16,699 --> 00:37:19,258
- You didn't?
- I didn't mean it that way.
409
00:37:19,898 --> 00:37:22,014
I thought that if I
gave the money to
410
00:37:22,015 --> 00:37:24,129
the cops, they might
go easy on me.
411
00:37:26,616 --> 00:37:28,208
We could go back and pick it up.
412
00:37:28,296 --> 00:37:32,254
Helping you with your legal case
is absolutely none of my business.
413
00:37:32,535 --> 00:37:35,253
My job is just to
follow you, find you...
414
00:37:36,014 --> 00:37:38,129
and Federal Express you back home.
415
00:37:39,653 --> 00:37:41,086
The three F's?
416
00:38:26,601 --> 00:38:28,478
I could use a little help.
417
00:38:30,720 --> 00:38:32,676
This is so wrong.
418
00:38:47,077 --> 00:38:48,509
Stand aside.
419
00:38:50,396 --> 00:38:52,511
It makes a really
good hiding place.
420
00:39:01,993 --> 00:39:05,223
It kind of reminds you of going to
the drive-in movie, doesn't it?
421
00:39:06,432 --> 00:39:08,228
Parking in the woods...
422
00:39:09,470 --> 00:39:12,382
listening to the crickets
off in the distance.
423
00:39:14,549 --> 00:39:17,461
- The howling of the wolves...
- Will you shut up?
424
00:39:17,949 --> 00:39:19,745
The baying of the dogs.
425
00:39:21,468 --> 00:39:23,123
You just have to play that
426
00:39:23,124 --> 00:39:24,777
little-girl-lost
routine, don't you?
427
00:39:26,666 --> 00:39:28,657
"I'm just a fugitive felon.
428
00:39:29,106 --> 00:39:31,539
"That doesn't mean
I'm not feminine.
429
00:39:31,625 --> 00:39:33,855
"I just need a strong
man to help me.
430
00:39:33,945 --> 00:39:36,822
"I guess that makes me
like a Cosmo fugitive."
431
00:39:38,904 --> 00:39:41,975
Buddy. Look, I asked you for
a favour. You said okay.
432
00:39:42,063 --> 00:39:44,451
You don't have to go
making fun of me.
433
00:39:46,101 --> 00:39:48,171
I'm through taking shit from men.
434
00:39:49,901 --> 00:39:51,937
That's one thing
we have in common.
435
00:39:52,020 --> 00:39:54,897
Because I'm through taking
shit from men, too.
436
00:40:06,656 --> 00:40:10,284
It's a little late to try to
head out to Sacramento now.
437
00:40:26,411 --> 00:40:29,288
Come on in. Make
yourself comfortable.
438
00:40:33,409 --> 00:40:34,888
Those are gone.
439
00:40:35,369 --> 00:40:37,484
Put your sack down.
Take a load off.
440
00:40:53,205 --> 00:40:55,514
Buddy? It's me, in Reno.
441
00:40:56,444 --> 00:40:59,753
I haven't found her yet.
I've got the scent, though.
442
00:41:02,242 --> 00:41:04,915
I'll probably find her
tomorrow or the next day.
443
00:41:05,602 --> 00:41:07,416
Will you forget about the mileage?
444
00:41:07,417 --> 00:41:09,230
I'm tired of talking
about mileage.
445
00:41:10,280 --> 00:41:13,078
I'll call you in the morning
no matter what happens.
446
00:41:18,759 --> 00:41:20,316
Why did you lie?
447
00:41:28,956 --> 00:41:31,594
It just seemed easier
than explaining things.
448
00:41:33,914 --> 00:41:37,223
Would you care for something
from our complimentary mini-bar?
449
00:41:43,272 --> 00:41:44,272
Yeah.
450
00:41:44,512 --> 00:41:47,344
I forgot that's the way
it is with these joints.
451
00:41:47,431 --> 00:41:51,184
They get you half in the bag, and
you forget how to play the game.
452
00:41:59,148 --> 00:42:01,537
Maybe one Cuervo.
Just a short one.
453
00:42:08,306 --> 00:42:11,536
We'll keep the drapes open, so
it won't get too dark in here.
454
00:42:18,343 --> 00:42:20,254
What's the matter?
Are you nervous?
455
00:42:22,622 --> 00:42:24,577
Are your palms all sweaty?
456
00:42:33,099 --> 00:42:35,294
Can you help me with my zipper?
457
00:42:40,378 --> 00:42:41,378
Thanks.
458
00:43:13,330 --> 00:43:14,843
Going somewhere?
459
00:43:15,449 --> 00:43:18,725
I was just getting a glass of
water. I have a little gas.
460
00:43:23,287 --> 00:43:24,402
Feel good?
461
00:43:37,084 --> 00:43:38,357
Thank you.
462
00:43:40,163 --> 00:43:42,312
Look at these little jellies.
463
00:43:47,921 --> 00:43:50,673
No, it's mine.
464
00:43:51,280 --> 00:43:53,191
It's mine. That's for the bill.
465
00:43:55,360 --> 00:43:56,587
That's for you.
466
00:43:56,719 --> 00:43:58,710
- Thank you.
- You're welcome.
467
00:44:02,517 --> 00:44:03,791
I'm a big tipper.
468
00:44:03,877 --> 00:44:05,253
Let's look at some
of this play dough.
469
00:44:05,254 --> 00:44:06,629
No.
470
00:44:07,676 --> 00:44:10,668
I have had no trouble
spending any of that money.
471
00:44:11,315 --> 00:44:14,147
- I can see why. It's real.
- It can't be.
472
00:44:14,634 --> 00:44:15,783
It's real.
473
00:44:17,034 --> 00:44:19,228
- How do you know?
- I just know.
474
00:44:20,673 --> 00:44:23,140
I think these guys must
have come across...
475
00:44:23,232 --> 00:44:25,188
high-grade counterfeit
money. They've
476
00:44:25,189 --> 00:44:27,144
been exchanging it
for the real stuff.
477
00:44:28,111 --> 00:44:30,067
The money in your trailer was
478
00:44:30,068 --> 00:44:32,023
probably the last
of the fake stuff.
479
00:44:32,230 --> 00:44:35,426
This is Grade A, US
Government green.
480
00:44:37,549 --> 00:44:38,618
You mean...
481
00:44:39,628 --> 00:44:41,664
I've been running around...
482
00:44:44,387 --> 00:44:45,900
with $250,000...
483
00:44:47,506 --> 00:44:48,939
in real money?
484
00:44:49,946 --> 00:44:50,946
Yep.
485
00:44:51,625 --> 00:44:52,899
Birthright money?
486
00:44:54,716 --> 00:44:55,716
Yep.
487
00:45:00,703 --> 00:45:01,703
Oh, God.
488
00:45:03,822 --> 00:45:05,812
What's going to happen to me?
489
00:45:10,140 --> 00:45:12,449
What's going to happen to my baby?
490
00:45:22,298 --> 00:45:24,015
I've got a job to do.
491
00:45:25,537 --> 00:45:27,095
We better hit the road.
492
00:45:32,415 --> 00:45:34,484
America for Americans.
493
00:45:44,012 --> 00:45:45,809
Did you get the female?
494
00:45:49,131 --> 00:45:50,609
What about the money?
495
00:45:57,262 --> 00:45:59,093
Waycross, Roy.
496
00:45:59,448 --> 00:46:02,326
You two have put me on a
very low-budget level.
497
00:46:02,767 --> 00:46:05,644
Now, I tried to have some
pamphlets made up cheaply.
498
00:46:05,926 --> 00:46:09,282
Waycross, why don't you come up
here and take a look at this?
499
00:46:19,243 --> 00:46:21,881
"Niggers," blah, blah, blah...
500
00:46:22,643 --> 00:46:24,917
"Spics, gooks taking our jobs."
501
00:46:25,841 --> 00:46:27,559
Blah, blah, blah.
502
00:46:27,761 --> 00:46:29,591
"Conspiracy of the Jews."
503
00:46:30,640 --> 00:46:33,915
- It's not very good.
- Why don't you tell everyone why?
504
00:46:35,359 --> 00:46:37,748
Well, first of all,
the printing stinks.
505
00:46:37,839 --> 00:46:39,556
I mean, "niggers"
is all blurred...
506
00:46:39,638 --> 00:46:42,788
and now and here you got "Jews"
running off into the margin.
507
00:46:43,517 --> 00:46:44,995
You got that right.
508
00:46:50,275 --> 00:46:53,186
- You think that's funny?
- I mean...
509
00:46:54,874 --> 00:46:55,989
Imagine...
510
00:46:56,393 --> 00:47:00,465
trying to recruit new members
with amateurish crap like this.
511
00:47:00,673 --> 00:47:02,424
There's no way, Alex.
512
00:47:03,632 --> 00:47:06,099
You are going to Silhouette City.
513
00:47:18,908 --> 00:47:20,182
All right.
514
00:47:23,307 --> 00:47:24,785
He's a warrior.
515
00:47:26,267 --> 00:47:29,267
Good.
516
00:47:29,786 --> 00:47:31,582
Now I feel some unity.
517
00:47:32,265 --> 00:47:34,062
Now I feel some power.
518
00:47:34,784 --> 00:47:36,940
Not just a bunch of small-time car
519
00:47:36,941 --> 00:47:39,096
thieves, penny ante
codeine junkies...
520
00:47:39,383 --> 00:47:43,057
wife beaters, drifters without
a clue in this world...
521
00:47:43,942 --> 00:47:45,340
but warriors.
522
00:47:46,061 --> 00:47:48,733
Ready to seize everything
that's been denied them.
523
00:47:51,982 --> 00:47:54,655
Waycross. Roy.
524
00:47:56,939 --> 00:47:59,896
Why don't you go back to that
sister's house and wait?
525
00:47:59,978 --> 00:48:03,856
I guarantee you, within five days
we will have all our money back.
526
00:48:06,417 --> 00:48:08,691
And we will deal with the female.
527
00:48:13,295 --> 00:48:15,603
You see that? That's God.
528
00:48:15,734 --> 00:48:18,805
God caused that flat tyre. He
doesn't want you to take me back.
529
00:48:18,893 --> 00:48:21,282
- God's into blowing tyres now?
- Yes.
530
00:48:22,692 --> 00:48:25,001
I'm just asking for two more days.
531
00:48:25,172 --> 00:48:28,083
We can go to my sister's house
and I can see my baby again.
532
00:48:28,171 --> 00:48:31,287
Don't you know I've already
gone clinically insane?
533
00:48:32,330 --> 00:48:36,242
Taking you back here to get the
money, interfering with your case.
534
00:48:36,648 --> 00:48:39,242
Ever since I met you, I've
been breaking the law.
535
00:48:39,328 --> 00:48:42,046
What the hell is the law anyway?
536
00:48:42,327 --> 00:48:45,205
The same people who make the
law, break the law every day.
537
00:48:45,286 --> 00:48:48,084
I am not talking about their
law, I am talking about my law.
538
00:48:48,166 --> 00:48:49,201
Fine.
539
00:48:51,725 --> 00:48:53,636
Then follow your own law.
540
00:49:09,921 --> 00:49:13,070
What do you mean the trail went
cold? Tom, you're too good.
541
00:49:13,480 --> 00:49:15,993
I'm having serious
trouble with this.
542
00:49:16,479 --> 00:49:18,787
Wait, don't hang up. All right.
543
00:49:20,237 --> 00:49:22,296
Since you've driven
all the way to Reno,
544
00:49:22,297 --> 00:49:24,355
Nevada, you might as
well do Jack Bass.
545
00:49:25,277 --> 00:49:28,427
We got a tip that he's been
hanging around Harrah's lately.
546
00:49:28,516 --> 00:49:29,789
Yeah.
547
00:49:30,196 --> 00:49:31,196
Okay.
548
00:49:31,915 --> 00:49:33,428
Wait, Tom.
549
00:49:35,194 --> 00:49:37,662
Do you know what
cherchez la femme means?
550
00:49:38,393 --> 00:49:41,544
It's French for dig up the
broad, already. Okay?
551
00:49:41,832 --> 00:49:45,141
I've always admired your way
with a Continental phrase.
552
00:49:51,230 --> 00:49:53,744
I've got a new case.
A real mean dude.
553
00:49:54,869 --> 00:49:57,428
What the hell am I
going to do with you?
554
00:49:57,509 --> 00:49:59,976
Take me along. Maybe I can help.
555
00:50:11,065 --> 00:50:13,180
Oh, God. Give me a break.
556
00:50:13,265 --> 00:50:16,574
Too much raw dude for
you, babe? I can dig it.
557
00:50:17,023 --> 00:50:19,742
If my life were a movie, there'd
be a sign on it saying:
558
00:50:19,823 --> 00:50:23,292
some scenes too intense
for younger viewers."
559
00:50:25,981 --> 00:50:26,981
Okay.
560
00:50:27,061 --> 00:50:28,937
Let's say this act of yours works
561
00:50:28,938 --> 00:50:30,814
and you catch this Bass character.
562
00:50:30,900 --> 00:50:32,157
We catch this bastard, doll face.
563
00:50:32,158 --> 00:50:33,413
Yeah.
564
00:50:33,700 --> 00:50:35,815
We catch him. What
did he do, anyhow?
565
00:50:35,899 --> 00:50:37,968
He stabbed a dealer down in Vegas.
566
00:50:38,058 --> 00:50:41,572
Imagined he was cheating him, and
went crazy with a 10-inch blade.
567
00:50:43,777 --> 00:50:45,607
Where are we gonna
try and catch him?
568
00:50:45,696 --> 00:50:49,052
I hear he's been hanging around
Harrah's the last few nights.
569
00:50:51,694 --> 00:50:53,730
What'll you do when you catch him?
570
00:50:53,814 --> 00:50:55,532
I'm gonna apprehend him.
571
00:50:56,174 --> 00:50:58,482
Turn him over to the
local authorities.
572
00:50:59,013 --> 00:51:01,401
Without getting to know
anything about him.
573
00:51:01,492 --> 00:51:03,722
Nothing about his personal life.
574
00:51:03,812 --> 00:51:07,804
I don't want to know about his
brother, his mother, his sister...
575
00:51:08,570 --> 00:51:10,686
I don't want to know
about the family pets...
576
00:51:10,770 --> 00:51:13,079
the pet parakeet,
the dog, the cat.
577
00:51:13,170 --> 00:51:16,127
I don't want to know diddly-shit.
578
00:51:22,248 --> 00:51:25,080
Wait for my signal. And
remember your line.
579
00:51:26,786 --> 00:51:29,823
Hello, Jack. I'm Miss Reno Casino.
580
00:51:32,477 --> 00:51:35,490
Hello, Jack. I'm Miss Reno Casino.
581
00:51:57,998 --> 00:52:00,717
This is where you want
to be. Big jackpot.
582
00:52:00,798 --> 00:52:01,866
Big payoffs.
583
00:52:03,597 --> 00:52:06,509
Come on in and try your luck.
This is where you want to be.
584
00:52:06,596 --> 00:52:09,189
If you feel lucky, this is
where you want to play...
585
00:52:09,276 --> 00:52:11,630
because the action never
stops. Come on in.
586
00:52:23,832 --> 00:52:25,184
What do you think?
587
00:52:27,591 --> 00:52:29,865
Looks like a penis, only smaller.
588
00:52:37,428 --> 00:52:39,816
If you're feeling lucky,
this is the place to be.
589
00:52:39,908 --> 00:52:41,818
Because the action never stops.
590
00:52:41,908 --> 00:52:43,801
If you're hungry,
step right up, come
591
00:52:43,802 --> 00:52:45,695
in and try one of our restaurants.
592
00:52:45,786 --> 00:52:49,175
This is it, folks. This is the
place you want to be. Big payoffs.
593
00:52:49,866 --> 00:52:52,901
Here he is, Mr Hassleback.
Our one-millionth customer.
594
00:52:53,305 --> 00:52:56,421
What a fine specimen
of a man he is, too.
595
00:52:56,503 --> 00:52:58,255
Yes, Mr Lucky One Million.
596
00:52:58,343 --> 00:53:01,335
Sorry we don't have a
brass band for you, Mr
597
00:53:01,422 --> 00:53:03,617
- Jack Bass.
- Jack Bass.
598
00:53:03,702 --> 00:53:05,693
No brass for Mr Bass.
599
00:53:06,141 --> 00:53:08,859
If you'll pardon the pun,
sir. May I call you Jack?
600
00:53:10,021 --> 00:53:11,816
You can call me Daryl Hassleback.
601
00:53:11,900 --> 00:53:13,737
I happen to be the
vice-president in
602
00:53:13,738 --> 00:53:15,574
charge of promotion
of this casino.
603
00:53:15,659 --> 00:53:17,728
Are you familiar
with our operation?
604
00:53:18,419 --> 00:53:20,329
Sure. Like Vic Damone...
605
00:53:21,378 --> 00:53:24,369
- and Alan King.
- Yeah, like Vic.
606
00:53:24,537 --> 00:53:26,050
Yeah, cool, man.
607
00:53:26,136 --> 00:53:29,650
We have 143 gaming tables
and 4 showrooms...
608
00:53:29,735 --> 00:53:33,932
and the deluxe hotel. And we
got a fantastic gift for you.
609
00:53:34,614 --> 00:53:35,729
Yeah, what?
610
00:53:36,574 --> 00:53:40,326
Would you believe an
all-expense-paid weekend on me...
611
00:53:40,493 --> 00:53:43,086
and $5,000 worth of chips?
612
00:53:44,891 --> 00:53:48,565
Ladies and gentlemen, move back
and give Mr Bass some room.
613
00:53:48,651 --> 00:53:50,408
Move back. Can't you
see the detective
614
00:53:50,409 --> 00:53:52,165
is trying to make an arrest...
615
00:55:00,233 --> 00:55:01,348
Get him.
616
00:55:10,350 --> 00:55:11,908
I'll kill you, you...
617
00:55:35,344 --> 00:55:37,015
- My name is Tom Nowak.
- What?
618
00:55:37,103 --> 00:55:40,219
I've been authorised to turn you
over to the local authorities...
619
00:55:40,303 --> 00:55:42,577
where you will be extradited.
620
00:55:55,099 --> 00:55:57,931
Yeah. It's a contact sport.
621
00:56:11,375 --> 00:56:13,171
What the hell happened to you?
622
00:56:13,534 --> 00:56:16,969
You were supposed to show up
and play Miss Reno Casino...
623
00:56:17,054 --> 00:56:20,011
- and give him a kiss.
- I didn't want to kiss him.
624
00:56:20,093 --> 00:56:22,606
We both know what I was
really supposed to do.
625
00:56:22,692 --> 00:56:25,489
I was supposed to show you once
and for all if I'd run away.
626
00:56:25,572 --> 00:56:27,801
- You showed me. You ran.
- I thought about it.
627
00:56:27,891 --> 00:56:30,165
But when I saw you chasing
him, I came back.
628
00:56:30,251 --> 00:56:32,525
We did Jack Bass.
629
00:56:34,209 --> 00:56:36,164
- We're partners.
- Partners?
630
00:56:36,249 --> 00:56:38,006
I don't even have a goddamn car
631
00:56:38,007 --> 00:56:39,763
any more. I don't
have any partners.
632
00:56:49,742 --> 00:56:51,414
Varoom.
633
00:56:52,685 --> 00:56:54,539
Didn't anyone ever tell you, you
634
00:56:54,540 --> 00:56:56,392
shouldn't mess with
a man's vehicles?
635
00:56:56,483 --> 00:56:59,236
Yeah, I think I heard
that some place before.
636
00:56:59,643 --> 00:57:01,792
You want the goddamn car or not?
637
00:57:02,282 --> 00:57:04,511
Yeah, I want it,
for two days only.
638
00:57:04,841 --> 00:57:06,837
One day to see your kid, and the
639
00:57:06,838 --> 00:57:08,834
other day to get
you to Sacramento.
640
00:57:17,358 --> 00:57:18,473
Thanks.
641
00:57:24,197 --> 00:57:25,834
You won't regret it.
642
00:57:30,755 --> 00:57:31,948
I wonder.
643
00:57:39,153 --> 00:57:42,986
I may be thick, but this
sucks, standing here waiting.
644
00:57:43,432 --> 00:57:47,709
Well, Roy, you are thick. Just
about as thick as a Texas steak.
645
00:58:27,421 --> 00:58:30,617
My God, it's Roy. It's
Roy with some other guy.
646
00:58:30,700 --> 00:58:33,055
What the hell did I do
with the goddamn .38?
647
00:58:41,058 --> 00:58:42,126
Shit.
648
00:58:42,937 --> 00:58:45,052
Fellow here kind of
misses his wife.
649
00:58:45,136 --> 00:58:48,128
Where is she, Jeff? You
better tell us right now.
650
00:58:48,856 --> 00:58:50,891
I swear we haven't seen her.
651
00:58:52,815 --> 00:58:55,647
Come on now, Jeff. You're
my brother-in-law.
652
00:59:00,172 --> 00:59:03,130
Family members should always
be truthful with each other.
653
00:59:03,212 --> 00:59:05,009
He is telling you the truth.
654
00:59:05,212 --> 00:59:06,690
Give me Royann.
655
00:59:07,171 --> 00:59:09,320
Give me my own flesh and blood.
656
00:59:10,130 --> 00:59:12,484
It's okay, honey. It's okay.
657
00:59:13,169 --> 00:59:16,046
You know, Roy, this kid's
our ace in the hole.
658
00:59:16,169 --> 00:59:18,205
Mothers always come
back for their young.
659
00:59:18,288 --> 00:59:20,164
It's just a matter of time.
660
00:59:20,648 --> 00:59:22,365
Wouldn't you say so, dear?
661
00:59:23,606 --> 00:59:26,723
I don't know. It could
be a real long time.
662
00:59:27,845 --> 00:59:30,405
We'll wait. I got plenty of time.
663
00:59:37,043 --> 00:59:40,797
So why did the first
marriage break up?
664
00:59:42,402 --> 00:59:44,313
First marriage was a joke.
665
00:59:45,761 --> 00:59:47,114
I was never around.
666
00:59:47,201 --> 00:59:50,033
This line of work, you're
always out on the road.
667
00:59:50,600 --> 00:59:52,318
The second marriage...
668
00:59:53,359 --> 00:59:55,190
I don't even want
to touch that one.
669
00:59:55,278 --> 00:59:58,076
I did get engaged to a girl
about three years ago.
670
00:59:59,078 --> 01:00:00,192
Really?
671
01:00:01,622 --> 01:00:02,622
Yeah.
672
01:00:03,722 --> 01:00:04,722
So?
673
01:00:04,796 --> 01:00:06,946
So what happened?
674
01:00:07,676 --> 01:00:09,189
Right after we got engaged...
675
01:00:09,275 --> 01:00:11,914
she won the title of Miss
Aamco Transmission...
676
01:00:11,995 --> 01:00:13,746
of Turlock, California.
677
01:00:14,234 --> 01:00:16,269
Naturally, she'd date a guy...
678
01:00:16,474 --> 01:00:19,749
who'd stand beside her when she
performed her queenly duties...
679
01:00:19,832 --> 01:00:23,029
like cutting the ribbon at a
new muffler shop or something.
680
01:00:23,992 --> 01:00:25,903
We both knew I wasn't that guy.
681
01:00:28,350 --> 01:00:30,705
So you never really settled down.
682
01:00:31,310 --> 01:00:32,926
I don't think...
683
01:00:32,927 --> 01:00:34,540
Let me guess. You're not the type.
684
01:00:35,669 --> 01:00:38,023
You're an American wildcat.
685
01:00:38,548 --> 01:00:41,061
Your kind can't
breed in captivity.
686
01:00:41,147 --> 01:00:43,581
The road is your only home.
687
01:00:49,665 --> 01:00:52,782
I guess the road can get a
little old now and then.
688
01:01:02,382 --> 01:01:05,259
Isn't that dangerous? Putting
that cocaine on that knife?
689
01:01:05,341 --> 01:01:06,535
Cocaine?
690
01:01:06,981 --> 01:01:08,812
Cocaine's for queers
with gold credit cards.
691
01:01:08,901 --> 01:01:10,811
This here is amphetamine.
692
01:01:11,500 --> 01:01:14,809
Only way to snort it is off
a hunting knife. Want some?
693
01:01:16,618 --> 01:01:18,973
Cute little girl, isn't she?
694
01:01:20,297 --> 01:01:23,016
She's her dad's precious.
695
01:01:26,016 --> 01:01:28,405
I'm not much for rug rats myself.
696
01:01:28,935 --> 01:01:31,051
Just accidents waiting to happen.
697
01:01:32,414 --> 01:01:35,451
Of course, this one's worth
its weight in gold, isn't it?
698
01:01:35,533 --> 01:01:38,206
This one's going to
bring home mama.
699
01:01:38,373 --> 01:01:41,125
Mama and all that precious money.
700
01:01:41,692 --> 01:01:44,047
Roy, what are you going
to do to Lou Ann?
701
01:01:47,011 --> 01:01:49,604
We're gonna get the money
and the car back...
702
01:01:49,690 --> 01:01:52,999
and then we're just gonna put
the fear of God into her.
703
01:01:53,289 --> 01:01:54,688
Fear of God?
704
01:01:56,368 --> 01:01:58,836
What good's the fear
of God these days?
705
01:01:59,527 --> 01:02:02,917
She took our hard-earned
money. She can nail us.
706
01:02:03,847 --> 01:02:06,996
I don't think the fear of
God's nearly good enough.
707
01:02:09,685 --> 01:02:13,313
A child of four could see these
envelopes are hermetically sealed.
708
01:02:13,404 --> 01:02:16,840
They've been kept in a
mayonnaise jar since noon today.
709
01:02:19,003 --> 01:02:23,154
If you could just sit and talk
to Alex for 10 minutes...
710
01:02:23,241 --> 01:02:26,517
you'd understand why you have to
live in this crummy little house.
711
01:02:26,601 --> 01:02:28,638
How you got cheated
of your birthright
712
01:02:28,639 --> 01:02:30,673
and what you could
do to get it back.
713
01:02:31,319 --> 01:02:33,549
This house is just fine with me.
714
01:02:34,199 --> 01:02:36,195
I know what you stand
for. My old man
715
01:02:36,196 --> 01:02:38,191
fought against it in World War II.
716
01:02:38,598 --> 01:02:40,828
Maybe I should pop you right now.
717
01:02:40,918 --> 01:02:42,067
My Cadillac.
718
01:02:43,317 --> 01:02:44,544
She's here.
719
01:02:51,634 --> 01:02:53,471
You recognise this car?
720
01:02:53,472 --> 01:02:55,309
It's Jeff and Dinah's.
They're home.
721
01:03:00,942 --> 01:03:01,942
Dinah.
722
01:03:13,726 --> 01:03:14,726
Hi.
723
01:03:15,628 --> 01:03:17,698
This is my friend, Tom Nowak.
724
01:03:18,228 --> 01:03:20,901
Hi, Tom, pleased to meet you.
725
01:03:22,427 --> 01:03:24,418
Why don't you both come in?
726
01:03:27,746 --> 01:03:29,940
- Where's my little baby?
- There she is.
727
01:03:31,585 --> 01:03:33,496
Who's here? Look.
728
01:03:35,943 --> 01:03:38,332
Show your mama how
you've been walking.
729
01:03:40,423 --> 01:03:42,253
Pumpkin, you can walk.
730
01:03:50,060 --> 01:03:51,334
Surprise.
731
01:03:54,219 --> 01:03:56,574
- Roy, what's going on?
- Over there.
732
01:03:57,058 --> 01:03:59,618
Maybe you better tell
me what's going on.
733
01:03:59,978 --> 01:04:01,854
Who's the new bodyguard?
734
01:04:02,817 --> 01:04:04,489
He was sent to catch me.
735
01:04:04,817 --> 01:04:06,807
Sure, you look real caught.
736
01:04:07,136 --> 01:04:09,046
By the bail bondsman, Roy.
737
01:04:11,175 --> 01:04:13,608
Take your filthy
hands off my child.
738
01:04:15,614 --> 01:04:17,808
They say you can't
put a value on human
739
01:04:17,809 --> 01:04:20,003
life. That's such
absolute bullshit.
740
01:04:21,133 --> 01:04:24,010
I can put a value on this
little rug rat's life.
741
01:04:24,091 --> 01:04:27,242
$253,000. Let's have it.
742
01:04:29,010 --> 01:04:31,001
And the keys to my Cadillac, too.
743
01:04:34,569 --> 01:04:35,718
Here you go.
744
01:04:36,728 --> 01:04:39,162
You had the nerve to drive
my vehicle? I ought to...
745
01:04:39,248 --> 01:04:41,317
The transmission's
half-shot and it pulls...
746
01:04:41,407 --> 01:04:43,602
Fuck that Cadillac.
Where's the money?
747
01:04:44,567 --> 01:04:46,955
It's right in the back
where you left it.
748
01:04:47,765 --> 01:04:49,904
Go check it, Roy. If
it's there, honk.
749
01:04:49,905 --> 01:04:52,042
Wait for me outside.
You understand?
750
01:04:52,405 --> 01:04:54,656
Wait outside.
751
01:05:01,962 --> 01:05:04,715
I've got some unfinished
business with this bitch.
752
01:05:14,359 --> 01:05:16,394
You're gonna try to be a hero?
753
01:05:17,038 --> 01:05:19,472
I'm a skip tracer.
This isn't my fight.
754
01:05:19,757 --> 01:05:21,668
Then shut up and sit down.
755
01:05:45,472 --> 01:05:46,823
Get the kid.
756
01:05:47,751 --> 01:05:51,743
No, Roy. You're not like
them. Roy, give me the baby.
757
01:05:52,349 --> 01:05:53,385
Roy, no.
758
01:05:56,083 --> 01:05:58,283
Oh, God. Roy.
759
01:06:00,907 --> 01:06:02,226
Come back.
760
01:06:04,026 --> 01:06:06,586
Roy, come back with the baby.
761
01:06:12,548 --> 01:06:14,368
Roy, come back.
762
01:06:27,581 --> 01:06:30,492
That guy was good.
I'll give him that.
763
01:06:33,419 --> 01:06:35,136
"It's not my fight."
764
01:06:38,058 --> 01:06:39,888
You know what, darling?
765
01:06:40,417 --> 01:06:41,645
He lied.
766
01:07:04,771 --> 01:07:06,682
The night she was born...
767
01:07:07,731 --> 01:07:10,847
I remember lying on the
table in the delivery room.
768
01:07:11,889 --> 01:07:13,039
Worrying.
769
01:07:13,889 --> 01:07:15,527
Worrying about Roy.
770
01:07:15,888 --> 01:07:17,606
Worrying about money.
771
01:07:18,408 --> 01:07:20,160
Worrying about this baby.
772
01:07:21,407 --> 01:07:23,221
She seemed to have
two strikes against
773
01:07:23,222 --> 01:07:25,035
her before she was even born.
774
01:07:29,445 --> 01:07:32,164
Then, all of a sudden, I just...
775
01:07:33,644 --> 01:07:37,238
floated up to the ceiling
of the delivery room.
776
01:07:39,003 --> 01:07:40,595
I hovered there...
777
01:07:41,203 --> 01:07:42,954
Looking down at myself.
778
01:07:43,922 --> 01:07:46,560
And I saw how pale and sweaty...
779
01:07:47,041 --> 01:07:49,349
and worried I was,
and I thought...
780
01:07:51,320 --> 01:07:54,391
it's a shame she has to be
so scared all her life.
781
01:07:57,038 --> 01:08:00,154
Doesn't she know everything's
going to be all right?
782
01:08:04,476 --> 01:08:06,273
Because the real me...
783
01:08:06,956 --> 01:08:09,310
was floating above it all.
784
01:08:11,395 --> 01:08:14,272
Then the ceiling of the
delivery room just opened up...
785
01:08:14,354 --> 01:08:16,993
and I just kept rising
up into the air...
786
01:08:17,753 --> 01:08:19,931
until it felt like all the stars
787
01:08:19,932 --> 01:08:22,109
were passing right
through my body.
788
01:08:24,911 --> 01:08:26,902
And then the baby came out.
789
01:08:36,629 --> 01:08:38,744
We're going to get your baby back.
790
01:08:50,904 --> 01:08:53,020
- I love you.
- Drive carefully.
791
01:08:54,664 --> 01:08:55,664
Bye.
792
01:09:12,200 --> 01:09:13,314
All right.
793
01:09:13,919 --> 01:09:17,194
You wanna be partners, we'll be
partners. Open the glove box.
794
01:09:29,675 --> 01:09:32,507
I'm gonna give you your first
lesson in skip tracing.
795
01:09:32,594 --> 01:09:34,869
A subtle, almost
diabolically clever way...
796
01:09:34,954 --> 01:09:37,467
of obtaining documents
from locked places.
797
01:09:39,952 --> 01:09:41,386
That is clever.
798
01:09:52,790 --> 01:09:54,507
What does he have in here?
799
01:09:55,109 --> 01:09:58,225
Roy always had a couple of those
phoney IDs hanging around.
800
01:09:59,547 --> 01:10:01,105
Looks pretty good, doesn't it?
801
01:10:01,188 --> 01:10:02,778
Better than pretty good.
802
01:10:03,067 --> 01:10:05,785
This could fool a trooper
in California or Nevada.
803
01:10:06,226 --> 01:10:08,295
This is a Ricky Z original.
804
01:10:08,986 --> 01:10:10,543
We're headed west.
805
01:10:12,362 --> 01:10:13,362
Okay.
806
01:10:13,363 --> 01:10:14,537
Who's Ricky Z?
807
01:10:39,978 --> 01:10:42,252
All right. Tommy Nowak.
808
01:10:43,296 --> 01:10:45,730
How's the life force
treating you today, pal?
809
01:10:45,936 --> 01:10:47,688
- All right.
- Come on in.
810
01:10:49,042 --> 01:10:50,308
- Hey. Hi.
- Hi.
811
01:10:50,309 --> 01:10:51,914
I wanted to know if
you remember making
812
01:10:51,915 --> 01:10:53,893
this licence for a Roy Hollyfield?
813
01:10:53,975 --> 01:10:55,168
Sure, boy.
814
01:10:55,254 --> 01:10:58,689
I had to go into a trance on that
one. It's not funny, either.
815
01:10:58,773 --> 01:11:02,242
This is the truth. Dude came
in here, he was all shaky.
816
01:11:02,332 --> 01:11:04,050
His partners were all hostile...
817
01:11:04,131 --> 01:11:06,770
so I just wanted to give him
a name to chill him out.
818
01:11:06,851 --> 01:11:09,364
So I went into my
meditation routine.
819
01:11:10,770 --> 01:11:13,647
And I came up with this
name. Roy Hollyfield.
820
01:11:15,609 --> 01:11:18,361
Dude, you never introduced
me to your old lady yet.
821
01:11:21,128 --> 01:11:23,846
You're the expert on
make-believe, you tell me.
822
01:11:24,206 --> 01:11:27,117
I'd say Gwendolyn.
823
01:11:27,646 --> 01:11:30,034
Or maybe Samantha.
824
01:11:31,405 --> 01:11:35,191
But the way the world runs, your
name's probably Bonnie Sue.
825
01:11:35,764 --> 01:11:38,072
- Close. Lou Ann.
- Well, see...
826
01:11:38,563 --> 01:11:40,917
some people see names
the way they are.
827
01:11:41,003 --> 01:11:43,391
I see names the way
they should be.
828
01:11:43,521 --> 01:11:46,831
This Hollyfield licence, and
the guys he came in with...
829
01:11:47,600 --> 01:11:51,149
Just a minute. Let me create
a new identity for you.
830
01:11:51,759 --> 01:11:54,193
- I am on the I am.
- It's cool.
831
01:11:54,279 --> 01:11:57,588
His running buddies. Can you tell
me about his running buddies?
832
01:11:57,678 --> 01:12:01,875
Yeah. They were those dudes
from the Birthright.
833
01:12:01,957 --> 01:12:03,709
They're clients of mine.
834
01:12:04,116 --> 01:12:05,812
How could you? Those
guys are psycho.
835
01:12:05,813 --> 01:12:07,506
Chill out, man.
836
01:12:07,596 --> 01:12:10,029
They're just a bunch of
screw-ups who play with guns.
837
01:12:10,115 --> 01:12:13,550
There's nothing more dangerous
than a screw-up with a .44.
838
01:12:13,754 --> 01:12:16,790
Now concentrate, will you?
Whereabouts was their camp?
839
01:12:16,873 --> 01:12:19,626
Give me a second. I'll
concentrate for you.
840
01:12:20,792 --> 01:12:22,430
I want you to sign your name.
841
01:12:22,512 --> 01:12:24,690
Sign "Gwendolyn de la
Croix" three times
842
01:12:24,691 --> 01:12:26,868
in your most relaxed handwriting.
843
01:12:27,551 --> 01:12:31,701
Listen, Tommy, I may be out
there, but I'm not an idiot...
844
01:12:31,789 --> 01:12:34,383
and don't ask me to rat
on the Birthright.
845
01:12:34,469 --> 01:12:38,666
She has a baby being held by speed
freaks with automatic weapons.
846
01:12:40,628 --> 01:12:43,664
Wow, man. That's heavy.
847
01:12:44,507 --> 01:12:46,861
God. Don't lay that on me, man.
848
01:12:47,265 --> 01:12:50,974
I think I know where they are. I
think they're in the Sierras.
849
01:12:51,065 --> 01:12:54,022
When they came in, they
were all weirded out...
850
01:12:54,104 --> 01:12:56,493
they were wired, they were
talking like auctioneers.
851
01:12:56,583 --> 01:12:58,420
One of them started calling me a
852
01:12:58,421 --> 01:13:00,257
hippie. Trying to
mess with my mind.
853
01:13:00,342 --> 01:13:03,459
But I let them talk because
my mind is unmessable.
854
01:13:03,981 --> 01:13:05,175
Absolutely.
855
01:13:05,461 --> 01:13:07,928
All right. So then they said...
856
01:13:08,021 --> 01:13:11,615
there was a hippie commune on
the other side of their camp...
857
01:13:11,699 --> 01:13:15,055
over near Mariposa, I think.
858
01:13:15,139 --> 01:13:18,175
Then he said that on the day
of the great uprising...
859
01:13:18,258 --> 01:13:20,452
he personally was
gonna make sure...
860
01:13:20,538 --> 01:13:23,097
that all the hippies on
the farm were carved up.
861
01:13:23,257 --> 01:13:24,530
All right.
862
01:13:25,336 --> 01:13:29,011
What are you saying, man? That
it's all right to kill hippies?
863
01:13:29,535 --> 01:13:31,411
I'm just saying you
did a good job.
864
01:13:31,412 --> 01:13:33,288
You kept your eyes and ears open.
865
01:13:33,934 --> 01:13:35,207
Well, yeah.
866
01:13:35,574 --> 01:13:38,167
You act as weird as me, and
people open up on you.
867
01:13:38,253 --> 01:13:39,368
Follow me?
868
01:13:42,372 --> 01:13:44,566
- Catch up with you later.
- Okay.
869
01:13:45,252 --> 01:13:47,286
All right. Let's look at this.
870
01:13:47,770 --> 01:13:49,887
Listen, the next time I see you...
871
01:13:49,970 --> 01:13:53,086
I'll have this Gwendolyn de
la Croix totally fleshed out.
872
01:13:53,169 --> 01:13:54,602
Great, thanks.
873
01:13:54,689 --> 01:13:57,202
Tommy. That name suits you.
874
01:13:57,968 --> 01:13:59,321
Tommy Nowak.
875
01:13:59,928 --> 01:14:03,078
How come you didn't turn me in
to the cops all these years?
876
01:14:03,607 --> 01:14:05,039
I don't know.
877
01:14:05,166 --> 01:14:08,680
People want to disappear,
reappear, change their identity.
878
01:14:09,045 --> 01:14:10,797
It's all part of the game.
879
01:14:11,125 --> 01:14:12,557
Yeah, I guess.
880
01:14:14,042 --> 01:14:15,162
Yeah. Wow.
881
01:14:15,163 --> 01:14:16,483
All right.
882
01:14:17,044 --> 01:14:18,601
Yeah, that's it.
883
01:14:18,803 --> 01:14:20,953
Okay. See you later.
884
01:14:34,839 --> 01:14:36,317
Rest assured...
885
01:14:37,718 --> 01:14:39,435
he will be avenged.
886
01:14:40,437 --> 01:14:42,234
It's beyond money now.
887
01:14:42,797 --> 01:14:44,673
It's beyond that female.
888
01:14:45,396 --> 01:14:49,024
It's a question of
paying that lawman back.
889
01:14:49,315 --> 01:14:50,384
Amen.
890
01:14:53,042 --> 01:14:54,042
Roy.
891
01:14:57,953 --> 01:14:59,909
Roy, I want you to think.
892
01:15:00,872 --> 01:15:03,130
Was there anything
left in that Cadillac
893
01:15:03,131 --> 01:15:05,387
that a smart man
might use as a clue?
894
01:15:09,031 --> 01:15:10,622
No, sir. Nothing.
895
01:15:12,909 --> 01:15:14,058
Except...
896
01:15:57,698 --> 01:16:00,689
You got a place we can park
this car that's out of sight?
897
01:16:00,777 --> 01:16:02,096
Are you staying?
898
01:16:02,697 --> 01:16:03,971
Fantastic.
899
01:16:04,176 --> 01:16:07,248
Sure, I'll take care
of the car for you.
900
01:16:09,055 --> 01:16:11,852
I'm gonna put you in the
Hawaiian Luau Room.
901
01:16:16,853 --> 01:16:17,968
Aloha.
902
01:16:32,689 --> 01:16:35,885
It's eerie how much this place
looks like Hawaii, isn't it?
903
01:16:42,127 --> 01:16:43,127
Yeah.
904
01:16:43,806 --> 01:16:47,003
Looks like we just walked in
off the beach at Waikiki.
905
01:16:47,405 --> 01:16:50,238
Maybe we'd better pull up a
palm tree and go to sleep.
906
01:17:37,433 --> 01:17:40,708
It's all right, you all be
cool. Just get in and get out.
907
01:17:40,992 --> 01:17:43,380
Get through, okay?
Hear what I'm saying?
908
01:17:51,989 --> 01:17:53,741
Let's kick some butt.
909
01:17:55,629 --> 01:17:56,823
Ricky Z.
910
01:17:57,308 --> 01:17:58,456
Open up.
911
01:18:01,202 --> 01:18:02,202
Ricky Z.
912
01:18:02,227 --> 01:18:05,377
Ricky Z, you mangy hippie.
913
01:18:05,546 --> 01:18:07,343
We want to talk to you.
914
01:18:11,024 --> 01:18:13,822
We're looking for a
lawman and his old lady.
915
01:18:14,264 --> 01:18:15,856
- You seen them?
- No.
916
01:18:16,823 --> 01:18:19,939
I've been fasting for four days.
My eyes closed and everything.
917
01:18:20,023 --> 01:18:21,853
I haven't seen anybody.
918
01:18:23,642 --> 01:18:24,642
Hey, don't.
919
01:18:31,619 --> 01:18:33,575
Don't act slick, Ricky Z.
920
01:18:33,859 --> 01:18:35,656
It don't suit you, man.
921
01:18:44,376 --> 01:18:47,527
Come on, Billy. They probably
didn't even come here.
922
01:18:48,576 --> 01:18:49,974
Say hey, Roy?
923
01:18:51,535 --> 01:18:53,445
Check that shit out, man.
924
01:19:07,250 --> 01:19:09,559
You lied. They were here.
925
01:19:10,410 --> 01:19:12,264
What'd you tell them about us?
926
01:19:12,265 --> 01:19:14,118
I told them you live
in the Sierras.
927
01:19:14,209 --> 01:19:18,724
Maybe some hippie commune. I don't
know. I'm too scared to lie.
928
01:19:19,047 --> 01:19:21,515
Too scared? You stinking hippie.
929
01:19:23,687 --> 01:19:25,438
When did they leave?
930
01:19:28,285 --> 01:19:31,799
I don't know, 4:15
p.m., 5:27 p.m...
931
01:19:31,885 --> 01:19:34,239
- I don't know.
- You lying son of a bitch.
932
01:19:39,243 --> 01:19:40,721
Let's trash it.
933
01:19:53,919 --> 01:19:55,477
All right, let's move.
934
01:20:00,477 --> 01:20:01,751
I love it.
935
01:20:07,796 --> 01:20:09,706
Come on, give me a light.
936
01:20:24,231 --> 01:20:25,823
Having a barbecue.
937
01:20:28,150 --> 01:20:29,424
Burn, baby.
938
01:20:32,110 --> 01:20:34,179
I am the god of hellfire.
939
01:20:36,629 --> 01:20:38,459
This is a major bummer.
940
01:20:59,742 --> 01:21:01,095
We better go.
941
01:21:06,540 --> 01:21:07,974
What a shame.
942
01:21:20,137 --> 01:21:23,253
When we find your baby, where
are you going to go, then?
943
01:21:31,175 --> 01:21:32,607
I don't know.
944
01:21:35,014 --> 01:21:37,527
Some place where you
can track me down.
945
01:21:42,452 --> 01:21:43,931
You up already?
946
01:21:44,011 --> 01:21:47,162
I was gonna bring you some
bananas for your morning luau.
947
01:21:47,970 --> 01:21:50,200
Thanks. Maybe we'll
take a rain check.
948
01:21:50,730 --> 01:21:52,646
I'm Tom Nowak. I'm
a court-appointed
949
01:21:52,647 --> 01:21:54,563
officer from the
State of California.
950
01:21:54,649 --> 01:21:56,128
We're looking for this man.
951
01:21:56,208 --> 01:21:59,962
That sounds like a nerve-whacking
job. Hope I can help you out.
952
01:22:05,006 --> 01:22:06,006
Yes, sir.
953
01:22:06,286 --> 01:22:09,118
He stayed here not more than
three or four weeks ago.
954
01:22:09,205 --> 01:22:10,205
He did?
955
01:22:10,525 --> 01:22:12,242
He said he was going
on a fishing trip.
956
01:22:12,325 --> 01:22:14,678
Maybe he came up here to
contact the Birthright.
957
01:22:14,764 --> 01:22:17,073
Yes indeed. This is Mr Dickhead.
958
01:22:17,283 --> 01:22:19,034
Mr John A. Dickhead.
959
01:22:19,323 --> 01:22:21,313
Not a bad self-description.
960
01:22:22,641 --> 01:22:25,075
A fellow named John A.
Dickhead stays here...
961
01:22:25,161 --> 01:22:27,720
and you don't think
that might be an alias?
962
01:22:28,322 --> 01:22:29,439
Well, now, you know.
963
01:22:29,440 --> 01:22:31,431
That's the first thing
that occurred to me.
964
01:22:31,520 --> 01:22:33,619
But I figured, must
be a million fake
965
01:22:33,620 --> 01:22:35,716
names a man could call himself...
966
01:22:35,799 --> 01:22:38,675
why call yourself John A.
Dickhead unless you had to?
967
01:22:39,638 --> 01:22:41,195
Got a good point there.
968
01:22:41,277 --> 01:22:43,552
What do you remember
about this Dickhead?
969
01:22:44,596 --> 01:22:45,949
Not a whole lot.
970
01:22:46,036 --> 01:22:48,549
I tend to stick to my
knitting, so to speak.
971
01:22:48,715 --> 01:22:50,626
Thanks. Where's our car?
972
01:22:52,115 --> 01:22:53,308
In the coop.
973
01:22:54,274 --> 01:22:55,468
In the coop?
974
01:22:59,992 --> 01:23:01,630
Jiminy Crickets.
975
01:23:03,192 --> 01:23:05,148
Here's one desk clerk who didn't
976
01:23:05,149 --> 01:23:07,104
have his thinking
cap on last night.
977
01:23:08,390 --> 01:23:09,823
That's sacrilege.
978
01:23:09,949 --> 01:23:12,986
No, now it's really Roy's car.
979
01:23:14,669 --> 01:23:16,738
I'm really sorry, Mr Nowak.
980
01:23:16,948 --> 01:23:20,383
I'll tell you what, though.
There's a car wash down the road.
981
01:23:20,787 --> 01:23:23,347
Whatever it is, it'll
come off your bill.
982
01:23:24,106 --> 01:23:26,182
Didn't anyone ever
tell those chickens
983
01:23:26,183 --> 01:23:28,258
not to mess with a man's vehicles?
984
01:23:30,264 --> 01:23:31,617
What a mess.
985
01:23:48,300 --> 01:23:49,494
Over here.
986
01:23:58,818 --> 01:24:00,250
Alone at last.
987
01:24:05,216 --> 01:24:06,888
Come on out, tracer.
988
01:24:06,976 --> 01:24:08,125
It's over.
989
01:24:08,575 --> 01:24:10,644
Come on out, boy. Right now.
990
01:24:19,573 --> 01:24:20,573
Stop them.
991
01:24:25,451 --> 01:24:26,884
Get the truck.
992
01:24:34,409 --> 01:24:35,682
Come on, get in.
993
01:24:48,126 --> 01:24:51,116
Come on, Darrell, put
the pedal to the metal.
994
01:25:09,040 --> 01:25:11,109
Come on. Pass that son of a bitch.
995
01:25:16,478 --> 01:25:18,912
Darrell, watch that truck.
996
01:25:36,674 --> 01:25:38,152
Son of a bitch.
997
01:25:41,832 --> 01:25:42,981
Damn it.
998
01:25:45,831 --> 01:25:48,298
At least we got rid
of the chicken shit.
999
01:25:57,788 --> 01:25:59,426
- Dial it.
- Holy Toledo.
1000
01:25:59,507 --> 01:26:00,781
Dial what?
1001
01:26:01,067 --> 01:26:04,502
Dial the number you called this
morning when you set us up.
1002
01:26:04,666 --> 01:26:06,860
The number of the Birthright camp.
1003
01:26:08,665 --> 01:26:11,736
- Yeah.
- Hello, Alex? Tom Nowak.
1004
01:26:12,224 --> 01:26:13,577
How you doing?
1005
01:26:13,983 --> 01:26:17,771
I'm okay, tracer. I'm surprised
to hear from you, though.
1006
01:26:18,463 --> 01:26:21,898
I thought they'd be scraping you
off the car upholstery by now.
1007
01:26:22,542 --> 01:26:26,216
Let's stop all the foolishness,
and start talking about a trade.
1008
01:26:27,221 --> 01:26:29,939
One female infant for
all our money. Even up?
1009
01:26:30,620 --> 01:26:33,417
Yeah. That sounds like
a good deal. Even up.
1010
01:26:34,842 --> 01:26:35,842
Okay.
1011
01:26:36,338 --> 01:26:38,852
2:00 sharp. Corner of
Nelson and Main Street.
1012
01:26:39,417 --> 01:26:41,647
Park the Cadillac
by the post office.
1013
01:26:41,977 --> 01:26:44,035
Put the money in the
trash can by the
1014
01:26:44,036 --> 01:26:46,094
wooden Indian on the
Northwest corner.
1015
01:26:46,736 --> 01:26:48,805
The kid will be on the southeast.
1016
01:27:45,121 --> 01:27:47,873
It's not my baby.
1017
01:28:16,042 --> 01:28:17,794
You bastards.
1018
01:28:20,973 --> 01:28:22,725
You bastards.
1019
01:28:23,032 --> 01:28:24,942
Where's my baby?
1020
01:28:50,145 --> 01:28:52,339
My Cadillac. My vehicle.
1021
01:28:58,422 --> 01:29:01,459
We're slicker than snot
on the doorknob, Alex.
1022
01:29:01,542 --> 01:29:03,339
Just like you showed us on the
1023
01:29:03,340 --> 01:29:05,136
chalkboard with them
"X's" and "O's."
1024
01:29:06,141 --> 01:29:08,654
See what happens when
you act like warriors?
1025
01:29:09,060 --> 01:29:11,175
When you band together as one?
1026
01:29:29,735 --> 01:29:31,008
He's good.
1027
01:29:31,894 --> 01:29:33,964
There's no question about that.
1028
01:29:36,293 --> 01:29:38,284
He's so good, he's got to die.
1029
01:29:40,452 --> 01:29:41,487
Soon.
1030
01:29:42,291 --> 01:29:44,350
I'm sorry about
what happened. It's
1031
01:29:44,351 --> 01:29:46,408
just that they got us so scared.
1032
01:29:46,690 --> 01:29:49,761
- Just tell me where the camp is.
- I don't know.
1033
01:29:50,610 --> 01:29:52,042
Really, I don't.
1034
01:29:53,849 --> 01:29:56,681
I do know they go to the
Pioneer Bar in Coulterville...
1035
01:29:56,768 --> 01:29:58,723
to have cocktails in the evening.
1036
01:29:58,848 --> 01:30:00,121
Cocktails?
1037
01:30:01,047 --> 01:30:02,878
Where's the key to that truck?
1038
01:30:03,247 --> 01:30:04,474
It's in it.
1039
01:30:17,923 --> 01:30:19,356
You all right?
1040
01:30:22,242 --> 01:30:23,435
I'm fine.
1041
01:30:25,601 --> 01:30:27,318
I have faith in you.
1042
01:30:27,880 --> 01:30:29,632
You do? Why?
1043
01:30:32,040 --> 01:30:34,155
You're crazier than they are.
1044
01:30:34,958 --> 01:30:36,630
But you're good crazy.
1045
01:30:43,196 --> 01:30:45,756
You could be one of
them, if you wanted to.
1046
01:30:48,155 --> 01:30:50,668
But they could never
be one of you.
1047
01:30:54,034 --> 01:30:57,264
Do you know what I mean?
Does that make any sense?
1048
01:31:00,153 --> 01:31:02,029
It does give me an idea.
1049
01:31:03,312 --> 01:31:04,312
What?
1050
01:31:06,031 --> 01:31:07,623
What are you doing?
1051
01:31:08,030 --> 01:31:11,704
You're not going to join them?
You're not going to their camp?
1052
01:31:12,589 --> 01:31:14,386
No, I'm not much of a joiner.
1053
01:31:14,829 --> 01:31:17,547
But I do think I ought
to go to Coulterville...
1054
01:31:17,788 --> 01:31:19,187
for cocktails.
1055
01:31:29,185 --> 01:31:31,015
What if they recognise you?
1056
01:31:31,344 --> 01:31:34,177
The ones who got a clear look
at me were Roy and Waycross...
1057
01:31:34,264 --> 01:31:37,653
and I have a hunch that Waycross
don't get around much any more.
1058
01:31:37,742 --> 01:31:40,700
If Roy's in there, and
he gets a look at me...
1059
01:31:40,782 --> 01:31:42,817
I'll just have to improvise.
1060
01:31:45,661 --> 01:31:47,537
If I'm not out by 1:00 a.m., don't
1061
01:31:47,538 --> 01:31:49,414
wait for me. You
take off, hear me?
1062
01:31:51,459 --> 01:31:52,459
Sure.
1063
01:31:57,658 --> 01:31:59,932
Girl, come on. Just give me a hug.
1064
01:32:16,173 --> 01:32:17,652
What'll it be?
1065
01:32:17,653 --> 01:32:19,131
A shot of Four Roses
and a draught.
1066
01:32:28,450 --> 01:32:31,726
What's a good old boy have to do
to get in trouble around here?
1067
01:32:32,329 --> 01:32:35,525
Calling my mother a drunken
slut would do well for openers.
1068
01:32:36,648 --> 01:32:38,047
Your mother...
1069
01:32:40,447 --> 01:32:42,676
is far too nice a lady for that.
1070
01:32:50,164 --> 01:32:52,280
Get me a vodka, too.
I'm going to have
1071
01:32:52,281 --> 01:32:54,396
a drink of everything at the bar.
1072
01:33:11,479 --> 01:33:13,151
What will it be this time, buddy?
1073
01:33:13,239 --> 01:33:15,388
I'll tell you what
it's going to be.
1074
01:33:15,678 --> 01:33:17,350
It's gonna be a whole new world...
1075
01:33:17,437 --> 01:33:20,429
where a white man can
stand tall for a change.
1076
01:33:21,637 --> 01:33:22,910
Right.
1077
01:33:22,997 --> 01:33:26,192
Spare me the rap. I've heard it
all from the dudes in the back.
1078
01:33:44,551 --> 01:33:46,143
How you all doing?
1079
01:33:47,151 --> 01:33:50,028
Bartender said there's
some real men out here.
1080
01:33:51,989 --> 01:33:55,139
Are you going to shoot pool,
or talk a lot of dog shit?
1081
01:33:57,788 --> 01:33:59,642
Better than that.
I'm going to shoot
1082
01:33:59,643 --> 01:34:01,496
dog shit and talk a lot of pool.
1083
01:34:21,422 --> 01:34:22,854
Excuse me, sir.
1084
01:34:44,936 --> 01:34:46,369
Say, homeboy...
1085
01:34:48,655 --> 01:34:50,213
I know you.
1086
01:34:53,134 --> 01:34:54,453
Course you do.
1087
01:34:54,533 --> 01:34:56,603
I'm Will Van Slyke and
you're Billy Dunston.
1088
01:34:56,693 --> 01:34:58,490
You're probably the
biggest celebrity
1089
01:34:58,491 --> 01:35:00,287
to ever hit Folsom in 1982.
1090
01:35:00,612 --> 01:35:01,930
- Folsom?
- Yeah.
1091
01:35:06,011 --> 01:35:07,728
Sure. What'd they get you for?
1092
01:35:08,090 --> 01:35:10,239
They got me for the three F's.
1093
01:35:11,210 --> 01:35:13,348
Assault with intent, B and E, and
1094
01:35:13,349 --> 01:35:15,486
having carnal knowledge
with a vehicle.
1095
01:35:15,808 --> 01:35:18,447
That little Corvette was
just begging for it.
1096
01:35:22,366 --> 01:35:24,561
We need this dude in our world.
1097
01:35:24,886 --> 01:35:26,797
Read my boy's biceps.
1098
01:35:28,965 --> 01:35:30,478
That's a big one.
1099
01:35:30,604 --> 01:35:32,720
"Death before dishonour."
1100
01:35:32,924 --> 01:35:34,515
Words we live by.
1101
01:35:35,763 --> 01:35:38,720
Carved it in with a piece
of copper wire myself.
1102
01:35:40,602 --> 01:35:44,196
But there's some dude around
here who's dishonoured us.
1103
01:35:44,361 --> 01:35:46,113
Dishonoured us.
1104
01:35:46,881 --> 01:35:49,871
- Who might that be?
- Skip tracer, dude.
1105
01:35:49,959 --> 01:35:53,235
He ripped off our leader.
Killed our baddest man.
1106
01:35:53,918 --> 01:35:56,671
Man. He's got to go down.
1107
01:35:56,958 --> 01:35:58,549
"An eye for an eye."
1108
01:35:58,638 --> 01:36:01,389
No, a head for an eye.
1109
01:36:01,837 --> 01:36:02,986
That's right.
1110
01:36:17,673 --> 01:36:20,311
No, thanks, man. I'm high on life.
1111
01:36:20,672 --> 01:36:23,105
Wait a second. The
way I see this...
1112
01:36:23,391 --> 01:36:25,700
you had this vehicle
trapped at the car wash...
1113
01:36:25,791 --> 01:36:28,099
and you still couldn't
put him down.
1114
01:36:28,190 --> 01:36:30,578
Man, maybe we're talking too much.
1115
01:36:30,989 --> 01:36:33,378
Relax, man. He's one of us.
1116
01:36:33,709 --> 01:36:36,506
Then let him deal with
that slimy Nowak dude.
1117
01:36:37,268 --> 01:36:39,303
We did everything possible.
1118
01:36:39,427 --> 01:36:41,099
You saying we didn't?
1119
01:36:42,346 --> 01:36:43,779
I'm not saying that.
1120
01:36:43,866 --> 01:36:47,494
You'd be more convincing if you
weren't pissing on your cigarette.
1121
01:36:52,624 --> 01:36:54,376
Let's get out of here.
1122
01:36:55,024 --> 01:36:57,583
We'll talk more tomorrow,
up at the camp.
1123
01:37:07,740 --> 01:37:08,740
So?
1124
01:37:09,940 --> 01:37:12,169
So I'm headed up there tomorrow.
1125
01:37:14,339 --> 01:37:15,339
Good.
1126
01:37:16,857 --> 01:37:18,370
I'm coming with you.
1127
01:37:20,417 --> 01:37:22,487
We'll talk about that later.
1128
01:37:22,977 --> 01:37:25,330
I want you to give
me one of your guns.
1129
01:37:27,215 --> 01:37:30,048
Now, look. I've got a firm
policy on gun control.
1130
01:37:30,135 --> 01:37:33,125
If there's a gun around, I want
to be the person controlling it.
1131
01:37:33,214 --> 01:37:34,851
Change your policy.
1132
01:37:35,573 --> 01:37:39,611
Lou Ann, I've already broken
every rule in the book.
1133
01:37:39,692 --> 01:37:42,001
I've written a new book
to break new rules.
1134
01:37:42,091 --> 01:37:44,207
How far do you want me to go?
1135
01:37:45,851 --> 01:37:47,169
All the way.
1136
01:37:52,090 --> 01:37:54,238
You know how to use one of these?
1137
01:37:56,408 --> 01:37:57,523
Roy taught me.
1138
01:37:57,607 --> 01:37:59,421
He thought it would
bring us closer
1139
01:37:59,422 --> 01:38:01,236
if we could go shooting together.
1140
01:38:17,642 --> 01:38:19,872
I can't seem to get
away from this car.
1141
01:38:24,801 --> 01:38:27,234
Hold it right there.
1142
01:38:31,999 --> 01:38:34,718
Hello, Roy. We're
here for the baby.
1143
01:38:36,358 --> 01:38:37,950
What's funny, Roy?
1144
01:38:38,158 --> 01:38:39,158
Me.
1145
01:38:39,597 --> 01:38:42,794
I get busted down to guard
duty, and I screw that up.
1146
01:38:42,876 --> 01:38:46,027
Just once in my life, I'd
like to get something right.
1147
01:38:46,155 --> 01:38:49,909
Why don't you get it right this
time? Help us get the kid back.
1148
01:38:52,594 --> 01:38:54,107
What's your plan?
1149
01:38:55,994 --> 01:38:58,745
Plan A is I go up to the
camp as Will Van Slyke...
1150
01:38:58,833 --> 01:39:01,186
and I'll keep Alex and the
rest of them diverted.
1151
01:39:01,272 --> 01:39:04,183
Then Lou Ann will get
the baby and take off.
1152
01:39:05,350 --> 01:39:06,829
What's Plan B?
1153
01:39:07,830 --> 01:39:10,866
Plan B is all hell breaks
loose. Get in the back.
1154
01:39:13,828 --> 01:39:15,500
Who's going to drive?
1155
01:39:16,468 --> 01:39:17,468
Be my guest.
1156
01:39:27,225 --> 01:39:29,022
I got the visitor here.
1157
01:39:29,105 --> 01:39:30,537
I can see that.
1158
01:39:30,624 --> 01:39:33,377
Who in the hell gave you
permission to leave your post?
1159
01:39:33,743 --> 01:39:35,335
Stay out of this, Will.
1160
01:39:35,423 --> 01:39:37,618
- Ease up on him.
- Wait a second.
1161
01:39:38,142 --> 01:39:41,179
I don't know you from
Folsom. I know you from...
1162
01:39:42,462 --> 01:39:43,894
The car wash.
1163
01:39:45,660 --> 01:39:47,890
Nice of you to refresh his memory.
1164
01:40:05,376 --> 01:40:08,526
Royann's in the last cabin,
the other side of the camp.
1165
01:40:16,093 --> 01:40:17,208
Wait there.
1166
01:40:17,533 --> 01:40:19,523
- Wait a minute.
- Wait there.
1167
01:41:12,839 --> 01:41:13,988
Darrell.
1168
01:41:14,998 --> 01:41:16,477
Will Van Slyke.
1169
01:41:17,878 --> 01:41:20,675
- How you doing, bud?
- How are you, pal?
1170
01:41:20,757 --> 01:41:23,316
You were funnier than
hell last night.
1171
01:41:24,556 --> 01:41:26,989
We could use a few more
laughs around here.
1172
01:41:27,075 --> 01:41:28,633
A few laughs.
1173
01:41:29,675 --> 01:41:31,949
I wanted to ask you.
I been thinking.
1174
01:41:32,034 --> 01:41:34,867
If we get rid of all the
blacks and all the Jews...
1175
01:41:35,113 --> 01:41:37,547
what are we gonna do
for entertainers?
1176
01:41:37,793 --> 01:41:39,703
Comedians and things like that?
1177
01:41:43,911 --> 01:41:46,107
We'll still have David Letterman.
1178
01:41:46,108 --> 01:41:48,301
Yeah, we'll still
have David Letterman.
1179
01:42:26,741 --> 01:42:27,968
Code Red.
1180
01:42:30,980 --> 01:42:33,333
That scumbag tracer is here.
1181
01:42:34,898 --> 01:42:36,490
So much for Plan A.
1182
01:42:38,418 --> 01:42:40,294
Take them up here. Go.
1183
01:42:43,736 --> 01:42:44,736
Come on, move.
1184
01:42:58,013 --> 01:42:59,604
Come on, you guys.
1185
01:43:10,210 --> 01:43:12,006
- You all right?
- Keep going.
1186
01:43:12,089 --> 01:43:13,283
Go. Move ahead.
1187
01:43:14,729 --> 01:43:16,002
Through there.
1188
01:43:17,128 --> 01:43:18,243
Move.
1189
01:43:19,408 --> 01:43:21,637
Let's get around
this side over here.
1190
01:44:33,989 --> 01:44:37,423
When I fire the first shot, I want
you to take off and keep going.
1191
01:44:38,067 --> 01:44:41,503
Don't worry about me. I'll be
all right. You two get going.
1192
01:44:45,545 --> 01:44:47,058
Okay, tracker...
1193
01:44:47,745 --> 01:44:49,303
time to come out.
1194
01:44:58,543 --> 01:44:59,657
I'm hit.
1195
01:45:06,380 --> 01:45:07,574
Get him.
1196
01:45:29,974 --> 01:45:32,772
I got her. I got the woman.
1197
01:45:34,054 --> 01:45:35,452
Okay, tracer.
1198
01:45:35,973 --> 01:45:37,485
Drop your weapon.
1199
01:45:39,372 --> 01:45:41,441
Right now, or she goes down.
1200
01:45:54,448 --> 01:45:55,448
Good.
1201
01:45:56,568 --> 01:45:57,842
Come on out.
1202
01:45:58,367 --> 01:45:59,402
Nicely.
1203
01:46:20,002 --> 01:46:23,437
Mess up the dude's
face. Mess it up good.
1204
01:46:23,761 --> 01:46:27,036
Step away, Billy D. You'll
have your fun in a minute.
1205
01:46:28,920 --> 01:46:31,387
How did you manage
to sneak past Roy?
1206
01:46:32,918 --> 01:46:36,513
People have been sneaking past Roy
most of his life. You know that.
1207
01:46:37,118 --> 01:46:39,028
None of this had to happen.
1208
01:46:40,837 --> 01:46:42,906
If you'd just stayed out of this.
1209
01:46:42,996 --> 01:46:45,463
If I go back to
prison, I die there.
1210
01:46:46,995 --> 01:46:50,509
You two could put me back there,
and slam the door forever.
1211
01:46:51,154 --> 01:46:52,587
So you tell me...
1212
01:46:53,474 --> 01:46:55,225
what choice do I have?
1213
01:46:57,553 --> 01:46:59,383
Take them out into the woods.
1214
01:47:03,831 --> 01:47:06,982
If these people are going to stand
here, pointing guns like this...
1215
01:47:07,070 --> 01:47:09,868
I'll have to ask you,
are you an organ donor?
1216
01:47:10,909 --> 01:47:12,342
Nobody shoots.
1217
01:47:14,468 --> 01:47:16,106
Here's the program:
1218
01:47:16,548 --> 01:47:20,062
We all walk back to the Cadillac.
We all leave, we all live.
1219
01:47:20,427 --> 01:47:22,264
I'll let Alex go a few miles down
1220
01:47:22,265 --> 01:47:24,101
the road. How's that sound to you?
1221
01:47:24,186 --> 01:47:25,460
Hold your fire.
1222
01:47:25,585 --> 01:47:27,940
I'm going down the hill
with these people.
1223
01:47:29,665 --> 01:47:31,575
I thought you'd understand.
1224
01:47:41,901 --> 01:47:42,970
Move.
1225
01:47:44,500 --> 01:47:47,572
They won't let you out of here
alive. They're not that stupid.
1226
01:47:47,660 --> 01:47:49,258
I disagree.
1227
01:47:49,259 --> 01:47:50,856
You ought to kill
me in cold blood.
1228
01:47:51,579 --> 01:47:53,058
Get in the car.
1229
01:47:53,059 --> 01:47:54,536
You won't be safe until I'm dead.
1230
01:47:55,138 --> 01:47:58,016
Why don't you pull
that trigger? I would.
1231
01:49:06,321 --> 01:49:07,673
Go. Come on.
1232
01:49:22,156 --> 01:49:23,953
We got to get this scumbag.
1233
01:49:57,507 --> 01:49:58,781
Catch them.
1234
01:50:50,774 --> 01:50:52,366
How you feeling, babe?
1235
01:50:52,534 --> 01:50:54,444
Feel like I just had this baby.
1236
01:50:57,892 --> 01:50:59,609
Now what are we gonna do?
1237
01:51:00,412 --> 01:51:02,971
Right now, you and I
are both outlaws.
1238
01:51:03,411 --> 01:51:05,640
So unless we wanna
go stone criminal...
1239
01:51:06,010 --> 01:51:09,047
that means doing bank
jobs or blackmail...
1240
01:51:09,649 --> 01:51:12,209
or fencing stolen
Oriental treasure...
1241
01:51:12,688 --> 01:51:14,884
the best thing we
could do is go back
1242
01:51:14,885 --> 01:51:17,079
to see the D.A. in Sacramento...
1243
01:51:17,607 --> 01:51:20,360
run this by him, see if we
can work it out together.
1244
01:51:22,846 --> 01:51:25,883
- You think we can work it out?
- I hope so.
1245
01:51:27,205 --> 01:51:29,673
But if they won't listen
to us and make us run...
1246
01:51:29,765 --> 01:51:31,994
we'll just run faster than them.
1247
01:51:40,042 --> 01:51:42,157
I hope this thing
clears up quickly. I
1248
01:51:42,158 --> 01:51:44,272
can't wait to open a
skip tracer agency.
1249
01:51:44,441 --> 01:51:46,033
McGuinn and Nowak.
1250
01:51:46,760 --> 01:51:49,671
- Wait just a minute.
- All right, Nowak and McGuinn.
1251
01:51:49,959 --> 01:51:51,994
We could do TV commercials.
1252
01:51:53,558 --> 01:51:55,777
You in that golden
blazer of yours,
1253
01:51:55,778 --> 01:51:57,995
and me in that hot red dress.
1254
01:52:00,717 --> 01:52:02,468
Might not be too bad.
1255
01:52:04,515 --> 01:52:09,129
I guess it could be Nowak
and McGuinn Limited.
1256
01:52:10,062 --> 01:52:12,292
"Let us be your fugitive people."
1257
01:52:13,035 --> 01:52:15,264
"Let us be your fugitive people."
1258
01:52:15,313 --> 01:52:17,543
Will they make me
give back the dress?
1259
01:52:19,312 --> 01:52:21,985
To be honest, if there's any
justice on this planet...
1260
01:52:22,071 --> 01:52:24,983
they'll never make you
give back that red dress.
92575
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.