All language subtitles for [SubtitleTools.com] Dawn.Patrol.2014.DVDRip.XviD-EVO (1)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:36,223 --> 00:02:39,768 - Hands in the head. - You do not need a gun. 2 00:02:39,851 --> 00:02:44,314 - Show me where my son. - Take a walk with me first. 3 00:02:44,398 --> 00:02:47,151 If you ask me, I will kill you. 4 00:02:49,778 --> 00:02:52,615 Do you kill someone feel better? 5 00:02:52,698 --> 00:02:57,245 Revenge ... it does not work like that. 6 00:02:57,495 --> 00:03:02,792 - Vengeance is all I have. - Hold on a bit in this case. 7 00:03:14,930 --> 00:03:21,019 One more thing. I have to tell my story to you on the road. 8 00:03:27,902 --> 00:03:30,654 You kill me, you will never know what is. 9 00:03:48,381 --> 00:03:50,675 Story began in the water. 10 00:03:55,180 --> 00:03:59,559 I do not know what you know about surfing, but I'll tell you what I know. 11 00:04:09,570 --> 00:04:13,199 The poor become rich every day in the Pacific. 12 00:04:17,954 --> 00:04:23,001 I learned next to where I live in Sunset Beach, California. 13 00:04:42,146 --> 00:04:46,483 Look at those idiots. They dip their Mexican uniforms. 14 00:04:47,359 --> 00:04:51,781 - Dad, they went bankrupt. - What does it cost to buy the rods? 15 00:04:51,864 --> 00:04:56,410 - Clearly a lot. - They can do nothing about the hidden. 16 00:04:57,537 --> 00:05:00,790 - They believe that the Pacific is the lake. - No, they do not respect. 17 00:05:00,873 --> 00:05:03,876 Surprisingly that they take off shoes and socks. 18 00:05:15,889 --> 00:05:19,601 - Want to Mexico? - Shit Mexico. 19 00:05:21,645 --> 00:05:26,400 - Remember that ended with him. - Yes, but she knew that she was mine. 20 00:05:55,013 --> 00:06:00,060 - Hell! - Dad! 21 00:06:00,143 --> 00:06:04,773 - It is a family beach, stupid! - It? It used to be Mexico. 22 00:06:04,898 --> 00:06:07,359 Not anymore. 23 00:06:19,330 --> 00:06:22,417 We fight. Give me support. 24 00:06:30,550 --> 00:06:33,011 Damn! 25 00:06:36,598 --> 00:06:39,309 Come on! 26 00:06:40,227 --> 00:06:43,188 Enter here! 27 00:06:47,234 --> 00:06:51,614 If I die, I would have hit my brother. 28 00:06:55,952 --> 00:06:59,497 - To, Ben. - To, Jeanette. 29 00:06:59,580 --> 00:07:03,126 - I love you. - And I love you. 30 00:07:04,669 --> 00:07:08,131 - She was 16. - This is better than 14. 31 00:07:08,214 --> 00:07:11,176 Kevy! Hello ... 32 00:07:14,346 --> 00:07:18,350 - How are you? - Can you breathe? 33 00:07:19,434 --> 00:07:24,648 Go to hell. Tell the mother that she gets when I'm ready, okay? 34 00:07:24,732 --> 00:07:29,403 - Certain. Going out? - My neck has been broken! You're there. 35 00:07:29,653 --> 00:07:34,992 - This is not funny. - Sorry. 36 00:07:35,076 --> 00:07:38,663 Look, I have trained a new trick and you get the picture. 37 00:07:38,746 --> 00:07:43,543 You might have 10 minutes before emerging surf photographers. 38 00:07:43,626 --> 00:07:48,089 You can contact Sam Mann Surfer Magazine. He likes the picture ... 39 00:07:48,173 --> 00:07:51,217 - I do not know, but maybe ... - good songs. 40 00:07:54,054 --> 00:07:57,516 Make no see you before me there. 41 00:07:59,434 --> 00:08:03,105 I'm not asking for anything special. I just want a livable wage. 42 00:08:03,188 --> 00:08:08,444 Why do we employ them? They will not succeed. 43 00:08:08,527 --> 00:08:14,033 It is okay. better we employ people at the regular price. 44 00:08:14,116 --> 00:08:17,411 Until then I have to protect the company - you know it. 45 00:08:18,871 --> 00:08:20,915 Jim. 46 00:08:24,085 --> 00:08:27,255 - I lost my home .... - I could lose my good. 47 00:08:27,338 --> 00:08:31,509 - Which of them? You've got five. - It's late, Trick. 48 00:08:31,593 --> 00:08:36,473 Enjoy your spare time. In addition, a good wave in the street. I love you. 49 00:08:38,725 --> 00:08:42,187 Fuck him. It is still the beach for. 50 00:08:42,271 --> 00:08:45,274 You will help Kevy to pay the bills? 51 00:08:47,651 --> 00:08:50,154 Come on. 52 00:08:55,534 --> 00:08:58,538 - What are you doing here? - How are you, Trick? 53 00:08:58,621 --> 00:09:01,582 - Are you not in the north where the money is? - Where's Ben? 54 00:09:01,666 --> 00:09:04,168 - Upstairs at Jalama. - Jalama? 55 00:09:04,252 --> 00:09:07,839 - Although I have to work. - Thank you. 56 00:09:11,176 --> 00:09:15,722 - How are you? Let us high. - Yes. 57 00:09:16,640 --> 00:09:19,184 Kevy, hastily. There he is. 58 00:09:22,729 --> 00:09:28,569 - Should I do it for you? - I know what I'm doing. Silence. 59 00:09:28,652 --> 00:09:37,245 - Look. I got it the other day. - Good. Right either. 60 00:09:37,328 --> 00:09:40,206 - There he is. - No. 61 00:09:41,582 --> 00:09:45,336 - What? - Wait a wave. 62 00:09:46,421 --> 00:09:50,675 So he came there, doing and turned around. 63 00:09:50,759 --> 00:09:53,678 - Kevy. - Photo, aku mengerti. 64 00:09:56,765 --> 00:10:00,268 - Good. - You can swear. 65 00:10:02,437 --> 00:10:06,400 - Dirt, which Ben! - Hell, you missed him. 66 00:10:07,693 --> 00:10:10,905 - Trick, asshole. - Too late, motherfuckers. 67 00:10:13,491 --> 00:10:17,870 - There it is. - Evy, the beach takes care of itself. 68 00:10:17,954 --> 00:10:19,372 - Want one? - No. 69 00:10:19,622 --> 00:10:22,166 Buy a bottle of bubbles, but radiology extended. 70 00:10:22,250 --> 00:10:24,502 We share here. It is pure gold. 71 00:10:24,585 --> 00:10:27,172 - So valuable, Kevy. - No, you can take it anywhere. 72 00:10:27,255 --> 00:10:31,343 - Attitude stillborn. - The waves come tomorrow too. 73 00:10:31,426 --> 00:10:35,263 - Meanwhile ... - Where? 74 00:10:37,682 --> 00:10:40,227 - Martys house will be demolished. - You do not have to go there, Trick. 75 00:10:40,477 --> 00:10:44,356 - I'm not going to miss the party. - Stay away from trouble. 76 00:10:45,357 --> 00:10:49,904 - We go! We go! - Cecil! Do not forget your skateboard. 77 00:10:49,987 --> 00:10:54,450 - This is not mine. - Ok, I sell them online. 78 00:11:08,756 --> 00:11:14,137 - Here. - Think about the installment of the mine detector? 79 00:11:14,221 --> 00:11:18,475 Then they said, "Surely you can afford it." I have no problem with it, - 80 00:11:18,558 --> 00:11:23,897 - But once the house is now worth 850,000 dollars and possibly 4000. 81 00:11:23,981 --> 00:11:27,526 Fire! They made me, I guess. 82 00:11:27,609 --> 00:11:32,948 But you know what? Do they have a home so they can get it! 83 00:11:33,032 --> 00:11:33,991 Exactly! 84 00:11:36,243 --> 00:11:41,290 I love this place. John, wait! I'll take care of it. 85 00:11:42,542 --> 00:11:46,296 It took three weeks to set up the dirt. 86 00:11:47,714 --> 00:11:49,591 Look at this. 87 00:11:54,512 --> 00:11:56,348 That is all! 88 00:12:02,062 --> 00:12:05,274 - I board here destroyed. - Dirt. 89 00:12:07,151 --> 00:12:10,654 - Only exist? - Yes, how many do you think? 90 00:12:13,032 --> 00:12:18,871 $ -40. -40? I have 40 bags here. 91 00:12:20,248 --> 00:12:25,003 Always. It smells good. 92 00:12:25,086 --> 00:12:30,717 - When can I pick it up? - I have a lot to do now. 93 00:12:30,800 --> 00:12:36,765 - It might help. - You know what? Your first line. 94 00:12:38,016 --> 00:12:39,601 We'll see. 95 00:13:19,559 --> 00:13:23,730 - When was the same story again. - Mom wants everyone to see it. 96 00:13:23,814 --> 00:13:26,608 No, that's just me. 97 00:13:31,530 --> 00:13:33,866 Hi, honey. No surfing? 98 00:13:42,667 --> 00:13:46,170 Wow. 99 00:13:46,921 --> 00:13:51,009 Is Gerry? Some earn money somehow. 100 00:13:54,638 --> 00:13:58,809 - This is all I have. - Come on, you got it in two competitions. 101 00:13:58,892 --> 00:14:03,272 - Sometimes I want to surf without the crowds. - I understand. 102 00:14:03,355 --> 00:14:09,486 - You want to surf, make money ... - No, I want to surf when I want ... 103 00:14:09,570 --> 00:14:13,657 -... With no one watching. - But if no one is watching, it has not happened. 104 00:14:15,534 --> 00:14:20,581 - Go to hell. - Come on, just two thousand. 105 00:14:20,665 --> 00:14:23,334 That's all I have. 106 00:14:25,003 --> 00:14:29,883 - He will go to the Maldives. - Nothing is heard about him there. 107 00:14:32,010 --> 00:14:35,096 I had to smoke this up, it's good. 108 00:14:37,557 --> 00:14:41,603 Damn! I never get out of this cage. 109 00:14:41,687 --> 00:14:44,565 You will be out on tour again. That is what you are good at. 110 00:14:44,648 --> 00:14:49,778 There, please do. I do not see you go around the world. 111 00:14:49,862 --> 00:14:53,616 I do not like you. I do not surf all the waves, only my own. 112 00:14:55,493 --> 00:14:58,287 You are not ready for when you arrive. 113 00:14:58,371 --> 00:15:02,667 I'll go with you if that is what is needed. 114 00:15:02,750 --> 00:15:06,629 - And do what? - I do not know. Everything you hate. 115 00:15:06,713 --> 00:15:10,049 Pisse sponsoring down your spine pain ,, clean, real against the judge. 116 00:15:10,133 --> 00:15:15,305 And when we go bankrupt? It is rigged. It is industrial and not waves. 117 00:15:15,430 --> 00:15:20,686 Ben, we're all broke. We should go from here. 118 00:15:23,522 --> 00:15:26,608 - Is that Donna? - Looks like. 119 00:15:26,692 --> 00:15:31,530 - Who is he doing? - You let him go, remember? 120 00:15:31,614 --> 00:15:33,866 - Ben ... - Protect me. 121 00:15:33,949 --> 00:15:37,954 Ben! To hell! Ben! 122 00:15:38,037 --> 00:15:43,584 - You just left me there with him. - Donna, what the heck! 123 00:15:43,668 --> 00:15:49,591 God, Ben. I do not anymore. John, finally. 124 00:15:49,674 --> 00:15:53,345 - Relax. - Did he tell you wet? 125 00:15:53,428 --> 00:15:56,890 Go to hell! John, he'll kill you. 126 00:15:56,973 --> 00:15:59,726 Relax. Come on. 127 00:16:01,228 --> 00:16:03,939 Tuhan, Ben... 128 00:16:04,022 --> 00:16:07,693 You're dead, John. He has friends. Leave me! 129 00:16:12,615 --> 00:16:15,951 Shit. My God, it went well? 130 00:16:16,035 --> 00:16:20,873 - Do not touch me. - I can get you wet. Come here. 131 00:16:20,957 --> 00:16:26,004 - Are you wet now? I love you! - Stop lying. 132 00:16:26,087 --> 00:16:30,925 - Lying me? - Ben, set me up. What are you doing? 133 00:16:31,009 --> 00:16:35,305 - I love you. - Yes, on Friday, but not on Sundays. 134 00:16:35,388 --> 00:16:38,934 - No, I love you always. - You like the others. 135 00:16:40,769 --> 00:16:43,730 - I miss you. - Do not say like that. 136 00:16:43,814 --> 00:16:46,734 I got over you, let me not put me stuck here again. 137 00:16:46,817 --> 00:16:49,987 - Just drop me a bit. - No, I told the father that. 138 00:16:50,070 --> 00:16:55,201 What should he do? Fuck! When he returned from Iraq, we were married. 139 00:16:55,284 --> 00:16:57,745 - Married? - Yes, damn. 140 00:17:01,123 --> 00:17:03,501 - Say it. - I love you. 141 00:17:03,584 --> 00:17:06,921 - No, says you have to get married. - I will marry you. 142 00:17:07,005 --> 00:17:10,133 - Are you serious? - I swear, I love you. 143 00:17:14,888 --> 00:17:19,559 God ... Come here, baby. 144 00:17:27,901 --> 00:17:30,779 I love you so much. 145 00:17:30,863 --> 00:17:35,951 Are you okay? Whoa. Where did you learn to fight? In Malibu? 146 00:17:36,035 --> 00:17:41,457 - When someone beats you have to block. - The battle is always in its place? 147 00:17:41,541 --> 00:17:47,630 - They've been together since they were little. - Donna, is that ok? 148 00:17:47,714 --> 00:17:53,845 Quiet, he took her home. I do you. He was a disaster. 149 00:17:54,804 --> 00:17:58,892 - He was my boyfriend. - She was the girlfriend of everyone. 150 00:18:01,061 --> 00:18:05,065 That's what I mean. When you turn, you have to mean it. 151 00:18:05,149 --> 00:18:08,235 - Go to hell. - I'm just trying to help you, ok? 152 00:18:08,318 --> 00:18:11,196 Will you beach minutes, should be the rule. 153 00:18:11,280 --> 00:18:14,116 - This is not your beach. - Yes, that's it. 154 00:18:14,200 --> 00:18:17,662 Whether it is water, it is mine. Do inland, the pipe. 155 00:18:18,788 --> 00:18:22,917 Cause he saw it, he was already dead. 156 00:18:24,544 --> 00:18:27,755 Carrying weapons, for you can not fight. 157 00:18:32,177 --> 00:18:38,350 - Dad will love Donnas. - Yes, if he comes home from Iraq. 158 00:18:38,433 --> 00:18:41,687 If you are going to get along with the tour, had to leave all of this. 159 00:18:41,770 --> 00:18:47,943 Forget it. Everyone is in need of repair. "Johnnys mobile board repair." 160 00:18:49,111 --> 00:18:51,906 - You know the one in which Mexico? - Yes. 161 00:18:52,823 --> 00:18:57,411 - He belonged to a gang, El Rio Locos. - He does not fight like that. 162 00:18:57,495 --> 00:19:00,164 - But he wears the colors. - And? 163 00:19:00,248 --> 00:19:04,711 Did they kill you for a girl who had been taken? 164 00:19:04,794 --> 00:19:09,924 No ... I just borrowed it. She could have him. 165 00:19:21,186 --> 00:19:26,066 What do you do with it? 166 00:19:27,151 --> 00:19:29,153 Will you play a member of the gang now? 167 00:19:29,903 --> 00:19:33,991 - What? - I think you want to get out of here. 168 00:19:34,074 --> 00:19:39,372 Jo. But now I do not know where it is. 169 00:19:40,998 --> 00:19:43,042 It is not ok. 170 00:19:45,837 --> 00:19:50,341 Tell Donna that I have benefited to Wainini if ​​he rings. 171 00:19:50,425 --> 00:19:53,261 What happened there? 172 00:20:36,598 --> 00:20:39,351 What? 173 00:20:49,486 --> 00:20:53,407 Benny Boy! It is time to stand up, ladies. 174 00:20:53,657 --> 00:20:59,205 - What is wrong with you? Come on! - Shit. This is the case, it's up to you. 175 00:21:01,332 --> 00:21:05,420 - What have you? - Dad! 176 00:21:05,503 --> 00:21:11,009 - This is a double gubbe there. - Please, tell me she was 18. 177 00:21:11,092 --> 00:21:13,136 Shit. 178 00:22:30,383 --> 00:22:34,387 We need to revive that way, see. 179 00:22:34,471 --> 00:22:37,307 We need to revive it. 180 00:22:42,396 --> 00:22:47,276 Is not he a little old to be playing with a hoop? 181 00:22:48,485 --> 00:22:52,072 - Think about her father seeing him now. - Say something. 182 00:22:52,156 --> 00:22:57,328 He will not listen to me. My mother, not the father. 183 00:22:57,411 --> 00:23:00,206 You little bastard. 184 00:23:02,375 --> 00:23:06,337 Hey Jeanette. Apa kabar? 185 00:23:06,421 --> 00:23:08,715 - Hey taxes. - Can I tell the mother what? 186 00:23:08,798 --> 00:23:13,386 - Tell me what? - Mamma. We're getting married. 187 00:23:14,679 --> 00:23:19,226 - Ben, you change ever. - Come on, he loves her. 188 00:23:19,309 --> 00:23:25,274 - Ben, you hang well with Jeanette? - What? 189 00:23:25,357 --> 00:23:30,321 - No, that's not true. - He married me. Really? 190 00:23:30,404 --> 00:23:35,409 Donna, sharpen. Ben, when did you do? 191 00:23:35,493 --> 00:23:42,750 - About four or five years. - You'll end up like a naughty girl. 192 00:23:42,834 --> 00:23:46,754 - What is needed in one to know one. - Three months and 14 days. 193 00:23:46,838 --> 00:23:49,883 - So we look at how you talk to me. - Dad comes home ... 194 00:23:49,966 --> 00:23:55,180 ... But then he was back then. Why he will not be with you? 195 00:23:55,263 --> 00:23:58,225 Where you sleep tonight? For you do not sleep in my house. 196 00:23:58,308 --> 00:24:06,024 Hell! You're kidding? It's ok, I have everything spot. 197 00:24:06,108 --> 00:24:11,238 - Here, taste. - Hey, you in the parking lot? 198 00:24:12,156 --> 00:24:15,659 Okay, come and get me. I will call back. Yes, hurry up. 199 00:24:18,371 --> 00:24:20,498 Wait! Donna! 200 00:24:28,089 --> 00:24:32,260 - Woman! - Tunggu, Donna. 201 00:24:35,263 --> 00:24:38,642 - Donna, wait! - Go to hell! 202 00:24:38,892 --> 00:24:42,104 Donna, come here. What is wrong with you? 203 00:24:45,274 --> 00:24:47,442 Go to hell! 204 00:24:48,986 --> 00:24:52,072 - Fuck her. - Yes, give me a beer. 205 00:24:55,868 --> 00:25:02,500 Whether to fix a drink, so drink it himself. 206 00:25:02,583 --> 00:25:05,128 God, I'm sorry. 207 00:25:51,134 --> 00:25:53,428 Ben! 208 00:25:54,387 --> 00:25:58,433 Do you go to Magoo? Ronnie says that he can bring us to the bottom. 209 00:26:00,393 --> 00:26:02,396 It's better than this crap. 210 00:26:04,982 --> 00:26:07,151 Ben! 211 00:26:08,652 --> 00:26:11,697 Are you sleeping? Ben? 212 00:26:14,325 --> 00:26:16,327 Ben! 213 00:26:17,578 --> 00:26:21,415 Ben? Ben, bangun! 214 00:26:22,458 --> 00:26:24,836 Ben! 215 00:26:26,671 --> 00:26:30,425 Help! You there, call the emergency services! 216 00:26:49,528 --> 00:26:52,489 - Your Move. - Sorry. 217 00:26:55,784 --> 00:26:58,954 One, two, three, four, five, six, seven, eight ... 218 00:26:59,038 --> 00:27:01,999 - You worked well, children. - To the left. 219 00:27:02,083 --> 00:27:05,920 - Eight, nine, ten ... - You have been known to be here during the quarter. 220 00:27:06,003 --> 00:27:09,257 - Are you getting bored? - No. 221 00:27:10,300 --> 00:27:14,429 - Can we try? - You certainly do not give up? 222 00:27:14,512 --> 00:27:18,183 - We will do everything we can. - Okay. 223 00:27:20,977 --> 00:27:23,814 Passed! One two three ... 224 00:27:29,570 --> 00:27:31,238 Once again. 225 00:27:35,826 --> 00:27:44,460 End. Well, you do well again? This is Ben. Kind, just once. 226 00:27:44,544 --> 00:27:53,595 Once again, please! Again ... Please ... 227 00:29:49,966 --> 00:29:54,929 John? John, menunggu. 228 00:29:57,140 --> 00:29:59,518 Take this. 229 00:30:39,267 --> 00:30:41,520 Rest in peace, brother. 230 00:31:02,667 --> 00:31:07,088 We are all dead now. Not only is Ben. 231 00:31:28,819 --> 00:31:33,657 - What is this? - This is the other side of the power plant. 232 00:31:45,795 --> 00:31:49,590 - Sorry to interrupt again. - Do detective again? 233 00:31:49,674 --> 00:31:53,928 - Where are you when you are needed? - Dad, let him do his job. 234 00:31:54,012 --> 00:31:57,474 - I have some questions. - Come 235 00:31:57,557 --> 00:32:00,685 I'll talk with John .. Join if you want. 236 00:32:00,769 --> 00:32:06,733 - It could swear, it was my home. - We have three murders ... 237 00:32:06,817 --> 00:32:10,863 ... Only in El Rio. All had been killed with a shot in the head like Ben. 238 00:32:10,946 --> 00:32:13,699 Damn Mexican gangs. 239 00:32:17,161 --> 00:32:19,955 - Want something to drink? - No, thank you. 240 00:32:20,039 --> 00:32:23,042 - Should Ben relation to El Rio Locos? - No. 241 00:32:23,125 --> 00:32:25,711 - Is your lawn? - Not them. 242 00:32:25,795 --> 00:32:28,840 - My son smoke no grass. - Mom, she blows the grass. 243 00:32:28,923 --> 00:32:35,680 - Our son is in all the pictures, see. - And the green Honda Civic? 244 00:32:35,764 --> 00:32:40,101 - Do you remember the registration number? - No, I think not even on it. 245 00:32:40,185 --> 00:32:44,398 - Just talk to Donna. - He does not know his last name. 246 00:32:44,481 --> 00:32:47,651 He knew he was definitely not good. They met on the beach. 247 00:32:47,901 --> 00:32:50,487 - This is nonsense. - Calm down, we spoke with Donna. 248 00:32:50,571 --> 00:32:54,783 No, you do not. Not while the investigation is ongoing. Understand? 249 00:32:54,867 --> 00:33:02,583 - Ok, you have the names and the car. - You know how much the Civic here? 250 00:33:02,667 --> 00:33:07,296 What are you talking about? With the technology, satellite and dirt ... 251 00:33:07,380 --> 00:33:10,967 - You can not find the damn car ?! - Yes we can. 252 00:33:11,050 --> 00:33:15,638 But we have a plat or last name would help. 253 00:33:15,722 --> 00:33:19,643 How much work on this? Only you, huh? 254 00:33:19,726 --> 00:33:23,897 - I get help detectives. - And what have you done? Nothing? 255 00:33:23,980 --> 00:33:26,608 I was fired I did not do anything. 256 00:33:26,692 --> 00:33:32,156 John, call me if you think of something. We will solve this. 257 00:33:32,239 --> 00:33:37,077 - When? Next month? Next year? - As soon as we know anything, we'll call. 258 00:33:37,161 --> 00:33:39,622 I regret the loss. 259 00:33:41,165 --> 00:33:42,875 No chance that I wait one year! 260 00:34:11,697 --> 00:34:17,828 - Johnny! Johnny! - Apa? 261 00:34:19,830 --> 00:34:23,960 You need to shine. Your father talked about killing children of Mexico. 262 00:34:24,043 --> 00:34:26,003 He spoke to everyone about it. 263 00:34:33,887 --> 00:34:37,724 - Are you okay? - Relax. Healey broke the drought. 264 00:34:39,851 --> 00:34:43,730 Are you kidding, Gloomy? Thursday, two years ago. 265 00:34:43,814 --> 00:34:46,900 - Do you not think I say that? - Dad does not drink, he drowned. 266 00:34:55,159 --> 00:34:59,038 He said he would go home and grab a gun and shot Miguel. 267 00:34:59,288 --> 00:35:01,916 Do you have a weapon? 268 00:35:03,876 --> 00:35:05,795 Dad? 269 00:35:07,630 --> 00:35:09,924 What are you doing with my gun? 270 00:35:11,134 --> 00:35:13,386 You know what we should do. 271 00:35:16,306 --> 00:35:18,600 - Mamma. - He was full. This ends now. 272 00:35:18,683 --> 00:35:22,938 It is ok, you're afraid. Do not worry, this is the case. 273 00:35:23,021 --> 00:35:26,942 - This is not right, Dad. - You know what? Wish I was there ... 274 00:35:28,485 --> 00:35:30,904 ... I do not stand with hands in his pockets while my brother died. 275 00:35:30,988 --> 00:35:36,827 - I Asked always to Ben. - Ben needed no one did. 276 00:35:36,911 --> 00:35:41,499 - No, he was the golden boy. - What's wrong with you ?! 277 00:35:41,582 --> 00:35:45,920 He is dead, and you're still jealous. 278 00:35:46,003 --> 00:35:46,754 That is not true. 279 00:35:49,340 --> 00:35:51,759 Daddy, stop! Please stop! 280 00:35:53,928 --> 00:35:59,142 You never can take advantage of the problem page. Like when a big wave came. 281 00:35:59,225 --> 00:36:06,024 What are you doing? You give it. You have no backbone. You do not have the ball. 282 00:36:07,776 --> 00:36:11,989 - I have. - Do You? 283 00:36:13,782 --> 00:36:17,119 - I'm going to kill that bastard. - You just said a full bar there. 284 00:36:17,203 --> 00:36:21,791 - My friends do not know. - Grim could not close his mouth. 285 00:36:21,874 --> 00:36:26,045 - To hell with Bleak! - You can not solve anything. 286 00:36:26,129 --> 00:36:29,090 - It is not even drunk. - You ... 287 00:36:30,466 --> 00:36:34,888 You have to come with me because I was all you got. And You ... 288 00:36:34,971 --> 00:36:38,516 How often went to the store and see pictures brother 289 00:36:38,600 --> 00:36:42,145 - In any surfing magazine checkouts? 290 00:36:42,229 --> 00:36:49,945 I went there this morning and there she was. And I bought every magazine. 291 00:36:51,447 --> 00:36:54,241 Do you know why, John? 292 00:36:55,367 --> 00:36:58,162 For it will never happen again. 293 00:37:01,415 --> 00:37:04,961 You have a tomb to cry. 294 00:37:05,044 --> 00:37:07,130 Do you want one spit on, too? 295 00:37:10,675 --> 00:37:17,766 - John. - Good. If that is what you want, Dad. 296 00:37:19,309 --> 00:37:23,814 Okay, I'll do it. I do it if that's what you want. 297 00:37:27,609 --> 00:37:31,238 See? He must be a man. 298 00:37:31,321 --> 00:37:35,242 You later, Mom? Is that what you want? 299 00:37:41,499 --> 00:37:43,793 Eye for an eye. 300 00:37:51,676 --> 00:37:54,888 Why did you do that? 301 00:37:54,971 --> 00:37:59,184 You buried your brother, to the prize. You have to bury the bodies. 302 00:37:59,267 --> 00:38:06,566 I still believe that my son's life. Tell me what's behind all the sand. 303 00:38:08,151 --> 00:38:10,404 I can only show. 304 00:38:25,169 --> 00:38:27,338 Are you crying yet? 305 00:38:32,176 --> 00:38:34,220 Just as I browse. 306 00:38:37,640 --> 00:38:43,605 - Is this for my father? - Yes. 307 00:38:44,731 --> 00:38:47,442 He called us. 308 00:38:49,486 --> 00:38:54,158 - Does my father called? - Yes, he was talking with my dad for a while. 309 00:38:54,241 --> 00:38:58,287 He could not say where she was. 310 00:38:58,370 --> 00:39:02,750 - He did not call me. - Donna, it may not be time. 311 00:39:02,833 --> 00:39:05,378 Father sent an e-mail. 312 00:39:06,796 --> 00:39:11,175 "Sorry Dear." That's all she wrote. 313 00:39:16,014 --> 00:39:19,643 I think that he was sorry for that he could not come to the funeral. 314 00:39:27,943 --> 00:39:32,281 - How to Miguel there? - Do not know. 315 00:39:32,531 --> 00:39:36,327 Do not lie. I know that you did not tell the police everything. 316 00:39:36,410 --> 00:39:40,331 No, I do not. I say nothing. 317 00:39:41,332 --> 00:39:44,293 Miguel ring and say that you will meet. 318 00:39:46,295 --> 00:39:52,510 God ... So stupid of me. 319 00:39:53,970 --> 00:39:57,307 I think that at least you'll give me a hug or something? 320 00:39:57,557 --> 00:40:01,311 Donna, I will. 321 00:40:01,394 --> 00:40:05,273 - No - John, I've seen your eyes. 322 00:40:06,191 --> 00:40:10,821 You love me. You always love me. Ben has been told. 323 00:40:11,113 --> 00:40:14,533 He said you were going to ask me out before he did. 324 00:40:15,659 --> 00:40:18,579 - This is not true. - Want to see my body? 325 00:40:18,662 --> 00:40:24,126 Donna, stop! Your including Ben. You will always be his. 326 00:40:24,210 --> 00:40:32,218 - This is the stupidest thing I've ever heard. - We are friends. Just friends. 327 00:40:33,511 --> 00:40:37,724 You know, you're not so tough. You'll fit you. 328 00:40:40,310 --> 00:40:48,151 John ... you're just afraid to be in love with me and get your heart broken. 329 00:40:49,903 --> 00:40:53,532 That's why you do not have no boyfriend. You scared. 330 00:40:53,615 --> 00:40:58,621 - You are not alone now, Donna. - I'm not ashamed of who I am. 331 00:41:02,249 --> 00:41:05,419 I can touch you. 332 00:41:07,672 --> 00:41:13,094 I could turn it off. But you certainly can not. 333 00:41:15,472 --> 00:41:18,266 That's why you never touch anyone. 334 00:41:20,226 --> 00:41:25,440 My way is better, so ... Call me if you want to know. 335 00:42:05,524 --> 00:42:07,651 What happened? 336 00:42:10,070 --> 00:42:13,240 It was the best I'd ever surfedag. 337 00:42:14,575 --> 00:42:18,537 A day like this you forget everything. 338 00:42:19,663 --> 00:42:23,626 I would not kill anyone. Not that day. 339 00:42:26,337 --> 00:42:29,006 I would only be in the water. 340 00:42:48,694 --> 00:42:51,822 Beautiful waves today, Mom. 341 00:43:14,888 --> 00:43:19,100 I think that we can call the detective and told about Miguel. 342 00:43:21,603 --> 00:43:24,022 Then he will be arrested. 343 00:43:27,859 --> 00:43:29,778 The ... 344 00:43:32,781 --> 00:43:37,161 - And she was released on bail. - Yes. 345 00:43:37,244 --> 00:43:42,333 So want to go to Mexico, for that is what they do. 346 00:43:42,416 --> 00:43:45,002 No crime zone. 347 00:44:03,230 --> 00:44:06,066 John. What happened, my brother? 348 00:44:06,149 --> 00:44:10,946 - Morning. - Council? Rincon tomorrow pump. 349 00:44:11,029 --> 00:44:16,452 - Yes. Here. - Good. 350 00:44:16,535 --> 00:44:19,246 - Thanks, man. - Does not matter. 351 00:44:19,371 --> 00:44:24,210 - Do you speak something about your cousin? - Transfer Listing every other Sunday. 352 00:44:26,003 --> 00:44:30,842 - If you ask how it is to sit in? - No waves. 353 00:44:32,343 --> 00:44:36,306 So you are planning to take advantage of it? 354 00:44:38,558 --> 00:44:41,269 - No ... - Do not be taken. 355 00:44:42,354 --> 00:44:47,693 Either way it's not so bad. He took the high school there. 356 00:44:48,777 --> 00:44:51,697 They have scholarships. 357 00:45:11,009 --> 00:45:15,847 I think you might use it again if I washed. 358 00:45:17,140 --> 00:45:20,268 - But it does not. - Mom ... 359 00:45:20,352 --> 00:45:24,022 - Give me your shirt. - I'm going to cry, but ... 360 00:45:24,731 --> 00:45:31,780 ... I was not able to finish. I would wake up and realize that it is more. 361 00:45:40,664 --> 00:45:42,458 I love you. 362 00:45:58,850 --> 00:46:00,936 "I do not belong." 363 00:46:15,743 --> 00:46:20,748 - What the hell do you want? - Wash Mom t-jersey I got ... 364 00:46:20,831 --> 00:46:25,711 ... When I find Ben. There was blood on the kitchen floor. 365 00:46:32,010 --> 00:46:34,053 Dave has utility in the house. 366 00:46:35,930 --> 00:46:38,433 This empty. 367 00:46:48,610 --> 00:46:50,571 Wow. 368 00:47:10,007 --> 00:47:12,719 It may be too low. 369 00:47:21,978 --> 00:47:24,648 Do I get it? Thank you. 370 00:47:30,195 --> 00:47:34,742 Here then? What are you thinking? 371 00:47:38,829 --> 00:47:40,956 What are you talking about? 372 00:47:42,249 --> 00:47:44,085 You know that. 373 00:47:47,964 --> 00:47:53,511 It is probably too high. I do not want to fall. 374 00:48:15,200 --> 00:48:17,536 Then here we go again. 375 00:48:23,584 --> 00:48:26,379 There is a disk. 376 00:48:27,088 --> 00:48:29,841 It is always a good choice. 377 00:48:31,092 --> 00:48:33,136 What do you think? 378 00:48:36,556 --> 00:48:39,017 I think so. 379 00:48:42,062 --> 00:48:43,897 It might be our best option. 380 00:48:46,316 --> 00:48:51,738 - What? - There is a lot to take in 381 00:48:51,822 --> 00:48:55,784 I love myself .. 382 00:48:57,369 --> 00:49:01,624 - I do not know what this means. - Yeah, so are you. 383 00:49:01,874 --> 00:49:05,795 - It is sick. - It is okay. 384 00:49:06,837 --> 00:49:10,633 - I see when you look at me and Ben. - What? 385 00:49:12,468 --> 00:49:15,930 When you are in a garage on the couch. 386 00:49:16,890 --> 00:49:22,145 We were with each other, and you stand there and then fight a long time. 387 00:49:22,228 --> 00:49:27,401 - I have to go now. - Do not go. 388 00:49:32,072 --> 00:49:34,658 I loved it. 389 00:49:36,702 --> 00:49:42,792 I like that you see us. I know do not know how to explain it. 390 00:49:44,752 --> 00:49:51,884 But for the first time for a long time ... 391 00:49:53,970 --> 00:49:57,390 ... I feel like is not used. 392 00:50:34,637 --> 00:50:37,140 God ... 393 00:50:42,062 --> 00:50:44,731 god ... 394 00:50:46,775 --> 00:50:52,114 There are so many empty houses. Where is everyone? 395 00:50:52,364 --> 00:50:57,953 - Inland. - I have to stay at sea. 396 00:51:01,415 --> 00:51:06,045 - Will I see you tomorrow? - If you call him? 397 00:51:07,046 --> 00:51:09,382 Who? 398 00:51:10,675 --> 00:51:14,512 God, Miguel? Is that what this is about? 399 00:51:14,596 --> 00:51:21,186 - Say that you will meet on the beach. - It is not that. 400 00:51:21,269 --> 00:51:24,689 Yes, you can. You can get that at any time to do anything. 401 00:51:24,814 --> 00:51:28,944 - Not her. Do it now. - Donna, she killed my brother! 402 00:51:29,027 --> 00:51:34,032 Did he really say that? 403 00:51:34,116 --> 00:51:37,244 Let's just say you want to meet him in the parking lot noon. 404 00:51:37,328 --> 00:51:39,955 So you stay away. 405 00:51:43,584 --> 00:51:47,380 - What are you doing to me? - What do you want. 406 00:51:52,051 --> 00:51:55,054 - Did you bring me? - Yes. 407 00:51:55,138 --> 00:51:59,392 - How long? - As long as you want. 408 00:52:09,194 --> 00:52:12,114 Dad. Dinner is ready. 409 00:52:13,740 --> 00:52:16,118 No steak. 410 00:52:22,458 --> 00:52:24,877 Duduklah, John. 411 00:52:34,304 --> 00:52:36,890 You can not kill him. 412 00:52:38,475 --> 00:52:41,561 - Surely you know? - Yes. 413 00:52:43,188 --> 00:52:46,441 - I know it. - Anything I say, I ... 414 00:52:48,443 --> 00:52:53,031 I do not mean it. It was just talk, I do not mean it. 415 00:52:53,866 --> 00:52:56,118 I love you, Daddy. 416 00:53:00,998 --> 00:53:05,211 You are better than all of this, John. You are a good boy. 417 00:53:07,296 --> 00:53:12,719 I think we could ledge brother by opening the surf school. 418 00:53:14,178 --> 00:53:22,771 Ben Pipers surf school. We can get the kids out of town and teach them about the sea. 419 00:53:24,773 --> 00:53:27,192 - Here? - No. 420 00:53:28,235 --> 00:53:31,655 Malibu or south where it's safe. 421 00:53:33,323 --> 00:53:36,744 It is a good idea, Dad. 422 00:53:36,827 --> 00:53:39,371 Ben had quite liked it. 423 00:53:42,416 --> 00:53:46,087 What are you saying? What did you say? 424 00:53:47,672 --> 00:53:51,008 Wow, forget it. 425 00:54:23,334 --> 00:54:28,256 It is frightening how easy it is to kill someone. 426 00:54:30,091 --> 00:54:33,970 There you will find ... when you're doing. 427 00:54:35,638 --> 00:54:37,640 When the ball over my head. 428 00:54:37,724 --> 00:54:39,476 How are you? 429 00:54:39,726 --> 00:54:43,146 Wait and see. It was nothing, really. 430 00:55:48,631 --> 00:55:51,134 Mom, what happened? 431 00:55:53,344 --> 00:55:56,139 They come ... Donna and I. 432 00:55:58,391 --> 00:56:03,605 - Who? Is this Dad? - There is no danger. 433 00:56:05,315 --> 00:56:07,025 Why do you have a weapon? 434 00:56:10,779 --> 00:56:14,074 We solved it. I took care of it. 435 00:56:14,158 --> 00:56:17,244 - What do you mean? - That I shot Miguel. 436 00:56:20,372 --> 00:56:23,167 - Where? - In the parking lot. 437 00:56:24,502 --> 00:56:27,630 - Is he dead? - Yes. 438 00:56:29,507 --> 00:56:33,052 I do not think I would be that, but I just. 439 00:56:35,013 --> 00:56:37,307 Where is the father? 440 00:56:38,892 --> 00:56:42,062 - Poker di Scotty. - Baik. 441 00:56:42,145 --> 00:56:47,400 - I must say that before I signed. - No, not the police. 442 00:56:47,484 --> 00:56:52,447 - Yes, Mom. Police. - No, I will not be in jail. 443 00:56:52,531 --> 00:56:57,453 - I have lost one of you. - I must. 444 00:56:57,536 --> 00:57:01,624 - Why? So someone in there? - Yes Ma'am. I saw it. 445 00:57:02,583 --> 00:57:04,376 I see it. 446 00:57:06,295 --> 00:57:13,469 It is ok. You can cry now, Mom. You can cry. 447 00:57:15,388 --> 00:57:19,768 Ben can rest in peace now. That may be what you want? 448 00:57:35,200 --> 00:57:37,661 Okay! Good! 449 00:57:39,246 --> 00:57:45,002 It's never good enough. You know what? Most proud Dad. 450 00:57:45,086 --> 00:57:48,881 - Donna attempted suicide today. - What? 451 00:57:48,965 --> 00:57:55,430 Vicky found the diary, they quarreled and he was found bleeding on the floor. 452 00:57:55,513 --> 00:57:59,934 - Is he okay? - No, obviously she did not have it. 453 00:58:02,270 --> 00:58:10,445 Listen. You can clear this before talking to Dad? 454 00:58:12,948 --> 00:58:17,411 - Yes, mother ... - I'm worried about Donna and me ... 455 00:58:17,661 --> 00:58:22,291 -... Will go. I understand? - Yes, just seared. 456 00:58:59,413 --> 00:59:05,294 - Vicky! Let me in! - Sorry. 457 00:59:06,671 --> 00:59:08,756 What are you doing? 458 00:59:13,428 --> 00:59:17,390 - I want no more children. - Run fast if you do not want Åke into. 459 00:59:17,473 --> 00:59:21,728 - One can be inseminated. - Just run, Vicky. 460 00:59:21,811 --> 00:59:25,190 - I can have more children. - No, you can not ... 461 00:59:26,858 --> 00:59:32,906 You are a terrible mother. As bad as I do. 462 00:59:32,990 --> 00:59:37,494 Is It True? You are never more than Ben. It never felt better. 463 00:59:37,578 --> 00:59:40,581 You just have to deal with it. 464 00:59:41,790 --> 00:59:45,669 - Why? - Because there is no cure without scars. 465 00:59:45,753 --> 00:59:53,970 It was all of us. Two old scars to fat for our old jeans. 466 00:59:54,053 --> 00:59:58,892 - We have all been killed Donna. - That we did together. 467 01:00:17,828 --> 01:00:19,788 Mom! 468 01:00:31,717 --> 01:00:36,014 - Mom! Dad! - Let him remain conscious for the first. 469 01:00:36,097 --> 01:00:38,725 - I am calm. - Why did you hit me? 470 01:00:38,808 --> 01:00:41,603 Sit down. 471 01:00:41,686 --> 01:00:43,730 What are you doing here? 472 01:00:45,106 --> 01:00:47,275 Fast, Vicky. 473 01:00:48,485 --> 01:00:52,531 - What the ... - He does not get into the house. 474 01:00:54,533 --> 01:00:59,496 But then he hit like if someone were to replace him. 475 01:00:59,580 --> 01:01:03,000 - He's going to kill himself, so ... - Tonight? 476 01:01:03,083 --> 01:01:07,922 - No... Juli 4. - No 477 01:01:09,048 --> 01:01:11,259 Fast, Vicky. 478 01:01:11,342 --> 01:01:18,558 He went to the beach, but then came Ben up full. 479 01:01:19,851 --> 01:01:26,608 He laughed and teased and sang "This is where the bride dressed in white." 480 01:01:26,691 --> 01:01:30,028 You know how fucking nasty he can be when he is drunk. 481 01:01:30,112 --> 01:01:33,699 Do not blame it on Ben. 482 01:01:33,782 --> 01:01:37,453 He will not kill him. It was an accident. 483 01:01:37,536 --> 01:01:40,664 He sifted and weapons away. 484 01:01:42,374 --> 01:01:45,544 You said you saw. That you see Miguel shot. 485 01:01:45,628 --> 01:01:50,049 - I see him go. - It's not the same, John. 486 01:01:50,132 --> 01:01:54,762 What is the difference? We kept it in the family. 487 01:01:54,846 --> 01:02:00,393 - I'll call the police. - You did it, I cried assault. 488 01:02:00,477 --> 01:02:06,066 - We do it my way, Trick. - Dad, I shot the wrong person. 489 01:02:06,149 --> 01:02:14,741 There is no danger, John. I finished it. I just need to be more aware. 490 01:02:14,825 --> 01:02:19,747 I took care of arms and body. We do not need the police. 491 01:02:19,830 --> 01:02:23,292 Vicky and I did it together to save our children, - 492 01:02:23,417 --> 01:02:27,088 - So please remember that we keep this between us. 493 01:02:27,171 --> 01:02:32,218 Do not include me in the "we". I have nothing to do with this. 494 01:02:32,301 --> 01:02:37,515 I killed him ... I killed him without further ado. 495 01:02:38,474 --> 01:02:41,895 - Where is Donna? - He's not here. 496 01:02:41,978 --> 01:02:44,356 - This is nonsense. - He is not here! 497 01:02:44,606 --> 01:02:47,776 John! John, kembali! Neraka! 498 01:03:23,146 --> 01:03:26,316 - I'm going to grow hibiscus. - Where is the body? 499 01:03:26,399 --> 01:03:28,985 Where was never found. 500 01:03:29,069 --> 01:03:34,908 Have you thought about the river? All flushed up sooner or later. 501 01:03:34,992 --> 01:03:41,206 - But then too late. - You know what I would say. 502 01:03:43,083 --> 01:03:48,839 When they catch you, John. Me too, and Donna and Vicky. 503 01:03:48,923 --> 01:03:53,928 Maybe your father too. So just call. 504 01:03:55,763 --> 01:04:02,062 Please, John. And when his mother would have spit on the grave ... 505 01:04:02,145 --> 01:04:08,026 - I would not blame him. - No, I killed the wrong man. 506 01:04:08,109 --> 01:04:10,821 And everything else is just a bonus. 507 01:04:11,905 --> 01:04:16,702 It happens to us all sooner or later. Welcome to the club. 508 01:04:16,785 --> 01:04:18,871 You'll get over it. 509 01:04:33,177 --> 01:04:39,767 Sorry, Dad. I'm not going to affect not, but I surrendered. 510 01:04:45,649 --> 01:04:47,859 It is the right thing. 511 01:04:49,736 --> 01:04:51,989 It takes balls. 512 01:04:53,240 --> 01:04:57,327 I hope that you got them from me. 513 01:05:01,206 --> 01:05:02,917 I will refresh me. 514 01:05:10,883 --> 01:05:17,307 I have been long enough to know that changes one's life forever. 515 01:05:32,030 --> 01:05:36,201 This is not what I want for you, but that's all it was. 516 01:05:43,083 --> 01:05:50,299 The police did not come after you here. While you can learn something. 517 01:06:17,327 --> 01:06:20,039 Donna sent a letter to me. 518 01:06:21,040 --> 01:06:26,212 I'm not a hero. I was just there. 519 01:06:39,183 --> 01:06:41,060 I do not see a lot of wars. 520 01:06:46,900 --> 01:06:51,363 Honestly ... I saw everything. 521 01:08:14,283 --> 01:08:17,953 Donna sent my diary before he killed himself. 522 01:08:20,330 --> 01:08:24,293 I had the same day because they found her dead. 523 01:08:26,837 --> 01:08:32,134 - She is a good girl. - Thank you for coming. 524 01:08:36,305 --> 01:08:38,808 Thank you. 525 01:08:38,891 --> 01:08:41,269 Where is he? 526 01:08:42,645 --> 01:08:46,441 His father home for burial tomorrow. 527 01:08:46,524 --> 01:08:51,238 Eventually I will let her dirty hands as well. 528 01:09:00,205 --> 01:09:05,211 Where is he? Everyone told me that she was a good girl. 529 01:09:05,294 --> 01:09:07,380 Pretend it's true. 530 01:09:44,960 --> 01:09:47,129 - Who is it? - I do not know ... 531 01:09:47,213 --> 01:09:50,132 ... But Donna liked Mexico. 532 01:10:35,888 --> 01:10:38,016 Hello. 533 01:10:45,815 --> 01:10:50,237 - I hear that your stay with Gerry. - How many bills. 534 01:10:50,487 --> 01:10:53,323 Give me a minute, okay? 535 01:10:54,783 --> 01:10:57,578 I want you to know that you can always go home. 536 01:10:59,037 --> 01:11:01,040 I have no home. 537 01:11:04,793 --> 01:11:08,672 I do not expect that you understand what I'm doing. 538 01:11:08,756 --> 01:11:15,513 Not now, but one day when you have kids. If so, you may call me. 539 01:11:16,764 --> 01:11:22,145 I will be a part of your life. When you come back. 540 01:11:31,488 --> 01:11:33,490 Hey, Dad. 541 01:11:39,872 --> 01:11:44,293 - Hello. How are you? - Good. 542 01:11:45,753 --> 01:11:49,548 - I can take care of their hands. - Good. 543 01:11:49,632 --> 01:11:56,597 - Do you take painkillers for it? - No, I survived. 544 01:11:56,681 --> 01:12:00,101 - Yes, it's probably for the best. - Yes. 545 01:12:01,102 --> 01:12:06,232 I have been aware for 287 days. Almost 10 months. 546 01:12:06,316 --> 01:12:09,402 - Is that true? - Yes. 547 01:12:12,447 --> 01:12:18,412 - Why are not you in Donnas it? - She and her mother ... you know. 548 01:12:19,663 --> 01:12:26,212 - I do not even know my wife. - Miguel's mother was at the funeral. 549 01:12:26,462 --> 01:12:30,633 I'll tell you what happened. I know where he lives, Dad. 550 01:12:30,716 --> 01:12:35,012 - Where? In Mexico? - Malibu. 551 01:12:35,096 --> 01:12:39,601 Donna knew it all along. He wrote in his diary. 552 01:12:41,227 --> 01:12:45,357 - Sounds like you'll be killed. - He deserves to know that, Dad. 553 01:12:49,861 --> 01:12:51,822 Juan, I took off the rest of the day. Should fix something with my son. 554 01:12:51,905 --> 01:12:55,033 - I'll go with you. - No. 555 01:12:55,117 --> 01:12:57,411 - I support you. - I have to solve this problem alone. 556 01:13:04,793 --> 01:13:11,676 I want to tell you that, so you know what I have in store. 557 01:13:17,724 --> 01:13:23,480 Besides ... it must just be a fight. 558 01:13:26,024 --> 01:13:31,196 Do not ask them for forgiveness, then you will not get. 559 01:13:32,322 --> 01:13:39,204 Tell your story and ask them to listen. Do not start with what you have done, - 560 01:13:39,455 --> 01:13:44,335 - Without you and Ben. Tell all about Ben for them. 561 01:13:44,418 --> 01:13:51,968 Tell the whole family. Tell about your mother and father demanding DIN 562 01:13:52,051 --> 01:13:57,140 - Which is a damn drunks who have no use for you. 563 01:13:57,265 --> 01:14:00,977 Do it. Tell the whole story. 564 01:14:01,060 --> 01:14:05,648 Then they came to do one of two things. 565 01:14:05,732 --> 01:14:09,986 Do they kill you, or then leave you to the police. 566 01:14:11,363 --> 01:14:12,906 It does not end in any other way. 567 01:14:14,992 --> 01:14:17,786 And the story starts in the water, John. 568 01:14:52,697 --> 01:14:57,327 - Property Rivera. - Hey, I want to talk to Laura Rivera. 569 01:14:57,411 --> 01:14:59,830 He did not receive visitors. 570 01:15:01,331 --> 01:15:04,543 Can you tell him that I saw him at the funeral Donnas. 571 01:15:04,627 --> 01:15:06,504 Moment. 572 01:15:26,274 --> 01:15:29,236 - Go ahead, come in - Thanks .. 573 01:15:29,319 --> 01:15:31,738 She greets you here. 574 01:15:36,618 --> 01:15:39,788 - Do you want something? Mineral water? - No, thank you. 575 01:15:39,872 --> 01:15:43,000 Sit down. Ms. Rivera soon. 576 01:15:43,083 --> 01:15:45,211 Thank you. 577 01:15:56,556 --> 01:16:00,894 - If you make him angry? - No, I will not hurt him. 578 01:16:00,977 --> 01:16:05,857 I know you do not. I asked if it would make him angry. 579 01:16:05,940 --> 01:16:08,693 I just ... 580 01:16:11,738 --> 01:16:15,409 - Can I offer you something? - No, thank you. 581 01:16:15,492 --> 01:16:18,036 - You see my funeral certain Donnas. - Yes. 582 01:16:18,120 --> 01:16:21,707 - Are you a friend of Donna? - Yes. 583 01:16:22,791 --> 01:16:26,295 I'm sorry, I do not know him well. She is a lovely girl. 584 01:16:26,378 --> 01:16:30,132 - He knew my son. - I know. 585 01:16:30,216 --> 01:16:32,093 Do you know Miguel? 586 01:16:33,928 --> 01:16:35,805 Ya. 587 01:16:38,349 --> 01:16:44,773 He has been gone for almost a year. We have not heard from him. Do You Know? 588 01:16:48,526 --> 01:16:50,570 Ya. 589 01:16:51,613 --> 01:16:53,156 Do you know where he is? 590 01:16:57,202 --> 01:17:03,500 - I know what happened. - Happen? Is he alive? 591 01:17:09,548 --> 01:17:11,634 How do you know? 592 01:17:17,682 --> 01:17:21,227 - I know, but not here. - Please, tell me now. 593 01:17:21,311 --> 01:17:25,148 No ... I have to show you something. 594 01:17:26,066 --> 01:17:29,236 I'll take you there and then informed. 595 01:17:31,029 --> 01:17:33,573 I had to change. 596 01:17:37,911 --> 01:17:40,581 - Does he know anything? - Yes. 597 01:17:40,664 --> 01:17:44,126 - I can get it from him. - No, I'm going with him. 598 01:17:44,209 --> 01:17:47,296 - I joined. - No, I do not know what I should do. 599 01:17:47,379 --> 01:17:53,052 - You do not go with strangers. - Charles, he was not even here. 600 01:18:07,859 --> 01:18:11,071 You are driving. Ms. Rivera sat in the back seat. 601 01:18:25,794 --> 01:18:31,884 Donna did the right thing. She asked her mother to say where the body was. 602 01:18:35,596 --> 01:18:37,682 It is here. 603 01:18:38,433 --> 01:18:42,520 Only when the fence ... that they know that the sand will cause the crowd Up 604 01:18:42,604 --> 01:18:45,690 - And he will be buried. 605 01:18:45,774 --> 01:18:48,443 Set my son buried here? 606 01:19:31,196 --> 01:19:33,740 I ... 607 01:19:35,617 --> 01:19:40,289 You will kill me how you want. Only I could see the sea. 608 01:19:43,000 --> 01:19:45,711 There, look at me. 609 01:19:47,922 --> 01:19:49,924 Look at me! 610 01:19:51,801 --> 01:19:58,683 I want you to know who he is, so you know what you have taken from me. 611 01:20:00,351 --> 01:20:06,316 I'll tell you about the day when he was born, but I was drugged. 612 01:20:07,025 --> 01:20:13,323 I will tell about the first words, but I was in Paris with his glove 613 01:20:13,615 --> 01:20:16,201 - And she with their caregivers. 614 01:20:16,285 --> 01:20:21,039 He played with the children in the street as if he is different from them. 615 01:20:25,085 --> 01:20:28,214 I hate to see him play with them. 616 01:20:29,548 --> 01:20:34,178 How can I protect him if he can not protect themselves? 617 01:20:46,691 --> 01:20:50,570 - Did you kill her? - Yes. 618 01:20:53,365 --> 01:20:58,745 And mother, and Vicky, too? And left his body to rot in here- 619 01:20:58,829 --> 01:21:06,253 - And dumped his car in the river? Told you to be forgiven? 620 01:21:09,215 --> 01:21:14,845 - I do not know if it's possible. - Tell me what a good day for you. 621 01:21:18,599 --> 01:21:23,021 - What? - I will shoot you as you shoot. 622 01:21:26,232 --> 01:21:31,488 But I will kill you in a better way. I will wait for a good day. 623 01:21:31,571 --> 01:21:32,989 Maybe tomorrow. 624 01:21:34,700 --> 01:21:39,121 Why kill you now that you are so depressed? 625 01:21:39,204 --> 01:21:43,000 I will kill you when you have something decent life. 626 01:21:44,418 --> 01:21:50,174 Then I'll find your mother, wife and your children. 627 01:21:50,257 --> 01:21:55,304 And I will confess them as you did to me! 628 01:21:57,306 --> 01:22:04,606 If you are lucky you die abroad. If you do not die on the day when you will live. 629 01:22:04,689 --> 01:22:07,692 Do you revenge I can wait that long? 630 01:22:10,987 --> 01:22:14,908 I think it can wait forever. 631 01:22:14,991 --> 01:22:19,955 Go ... before I change my mind. 632 01:22:55,534 --> 01:22:58,745 Five years later 633 01:22:58,829 --> 01:23:02,207 Hey, Dad. I will, I will. 634 01:23:03,834 --> 01:23:08,339 Man in gray suit could take you. Haier like small children. 635 01:23:08,422 --> 01:23:12,969 Well said, Dad. Sheila, no beer whenever there for John? 636 01:23:13,052 --> 01:23:15,137 It was a great day. 637 01:23:19,809 --> 01:23:22,854 John, everything is fine. He noted in the water. 638 01:23:22,937 --> 01:23:24,439 Yes, the ban on your feet. 639 01:23:26,816 --> 01:23:30,111 Do you talk to your dad? He refused to speak to me. 640 01:23:31,196 --> 01:23:32,989 He probably will not hit. 641 01:23:33,073 --> 01:23:37,244 Tell him that he welcome when he wants to. 642 01:23:40,455 --> 01:23:44,209 Do you feel good? Is that your hand? 643 01:23:47,671 --> 01:23:52,927 Could not we have fun for one day at least? 644 01:23:53,010 --> 01:23:56,222 - It may be raining. - It's not a cloud in the sky. 645 01:23:56,305 --> 01:24:00,101 I will listen to struggle in the car. 646 01:24:00,184 --> 01:24:03,771 No, do not come here. John! 647 01:24:04,022 --> 01:24:07,901 John, please, stay with us. 648 01:24:10,612 --> 01:24:14,157 - He had just returned from abroad. - Who are you trying to fool? 649 01:24:15,200 --> 01:24:17,911 He was always like that. 52131

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.