All language subtitles for Will.and.Grace.S11E15.Broadway.Boundaries.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTb-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,134 --> 00:00:06,049 - "Will and Grace" is recorded in front 2 00:00:06,093 --> 00:00:07,268 of a live studio audience. 3 00:00:07,311 --> 00:00:08,530 - Good morning. [laughs] 4 00:00:08,573 --> 00:00:11,141 Welcome to our gender reveal breakfast. 5 00:00:11,185 --> 00:00:13,578 [laughs] It's a big moment. 6 00:00:13,622 --> 00:00:15,450 We are one prick away from finding out 7 00:00:15,493 --> 00:00:17,582 one of the most important... 8 00:00:17,626 --> 00:00:19,497 - Yeah, can we move things along please? 9 00:00:19,541 --> 00:00:21,847 Lot to do today. 10 00:00:21,891 --> 00:00:24,024 - Sorry. We are two pricks away 11 00:00:24,067 --> 00:00:25,634 from finding out... 12 00:00:25,677 --> 00:00:28,071 Guys, I have a speech and a poem, 13 00:00:28,115 --> 00:00:29,333 so can we please just do this? 14 00:00:29,377 --> 00:00:32,728 - Yeah, audience question. Can we cut the poem? 15 00:00:32,771 --> 00:00:35,165 I have to sneak my headshot and resume into a stack 16 00:00:35,209 --> 00:00:36,993 of submissions for a Broadway show. 17 00:00:37,037 --> 00:00:38,188 And then we have to get to the ballpark 18 00:00:38,212 --> 00:00:39,430 because Karen's baseball team 19 00:00:39,474 --> 00:00:41,084 has their championship game today. 20 00:00:41,128 --> 00:00:44,174 - Me owning a baseball team, who-da thunk it? 21 00:00:45,219 --> 00:00:48,048 It's almost as crazy as a homo having a baby. 22 00:00:48,091 --> 00:00:49,745 [giggles] 23 00:00:51,747 --> 00:00:53,009 Go on, Wilma. 24 00:00:53,053 --> 00:00:55,533 - Thank you. [clears throat] 25 00:00:55,577 --> 00:00:57,883 A gender party is a curious thing. 26 00:00:57,927 --> 00:01:00,147 [balloon pops] Ah! 27 00:01:03,063 --> 00:01:04,542 - It's a girl. 28 00:01:05,891 --> 00:01:07,284 - Oh, thank God! It's a girl. 29 00:01:07,328 --> 00:01:10,766 [stammering] I'm gonna name her Harper. 30 00:01:10,809 --> 00:01:13,725 She'll be dressed head-to-toe in breathable French cotton. 31 00:01:13,769 --> 00:01:17,381 She'll smell like an expensive hotel bathroom her entire life. 32 00:01:17,425 --> 00:01:18,948 [stammering] She'll be a giver 33 00:01:18,991 --> 00:01:20,776 but still have a fierce independent streak. 34 00:01:20,819 --> 00:01:22,212 And most important, 35 00:01:22,256 --> 00:01:23,494 she won't be a gross, smelly boy 36 00:01:23,518 --> 00:01:24,838 that I'll have to teach sports to. 37 00:01:24,867 --> 00:01:28,000 [exhales] Okay. Okay. 38 00:01:28,044 --> 00:01:30,394 Okay. Sorry, that's... 39 00:01:30,438 --> 00:01:33,093 I'm done. Your turn, Grace. 40 00:01:33,136 --> 00:01:35,573 Remember, boy, girl... 41 00:01:35,617 --> 00:01:37,358 [sniffs] 42 00:01:37,401 --> 00:01:40,100 doesn't matter. 43 00:01:42,145 --> 00:01:44,278 - Um... 44 00:01:44,321 --> 00:01:46,584 actually, I'm gonna wait. - What? 45 00:01:46,628 --> 00:01:48,804 - All of a sudden, I'm not sure what I want, 46 00:01:48,847 --> 00:01:50,719 or what I don't want, or how I'll feel 47 00:01:50,762 --> 00:01:53,417 when I find out what I've got, so, um... 48 00:01:54,853 --> 00:01:56,507 Yeah. 49 00:02:00,032 --> 00:02:01,251 - Yeah, well, great party. 50 00:02:01,295 --> 00:02:02,252 - Yeah. - Yeah. 51 00:02:02,296 --> 00:02:03,601 We're gonna jam. 52 00:02:03,645 --> 00:02:05,560 You two are delicious, everything we're for. 53 00:02:05,603 --> 00:02:07,344 Shift it, Kar. 54 00:02:07,388 --> 00:02:10,260 [upbeat trumpet and piano music] 55 00:02:10,304 --> 00:02:17,441 ♪ 56 00:02:19,226 --> 00:02:20,966 - ♪ Hello, my baby, hello, my honey ♪ 57 00:02:21,010 --> 00:02:23,186 ♪ Hello, my baby girl 58 00:02:23,230 --> 00:02:25,232 ♪ Having a baby girl 59 00:02:25,275 --> 00:02:26,842 ♪ She's a baby and... 60 00:02:26,885 --> 00:02:29,279 ♪ And she's a girl 61 00:02:29,323 --> 00:02:30,846 [giggles] I'll work on the lyrics. 62 00:02:30,889 --> 00:02:32,978 [phone ringing] 63 00:02:33,022 --> 00:02:34,719 Hey, Jenny, hi. 64 00:02:34,763 --> 00:02:36,460 - Hey, I got your message. What's up? 65 00:02:36,504 --> 00:02:38,854 - Oh, big news. We're having a girl. 66 00:02:38,897 --> 00:02:40,899 [laughing] We're having a girl! 67 00:02:40,943 --> 00:02:42,074 Can you believe it? 68 00:02:42,118 --> 00:02:44,860 - Oh, congrats. I'm so happy for you. 69 00:02:44,903 --> 00:02:46,949 - Well, I'm so happy for both of us. 70 00:02:46,992 --> 00:02:49,517 We're bringing a beautiful baby girl into the world, 71 00:02:49,560 --> 00:02:51,475 and even more important, it's not a boy. 72 00:02:51,519 --> 00:02:53,347 We're having a girl. 73 00:02:53,390 --> 00:02:56,654 - Well... I mean, you're having a girl. 74 00:02:56,698 --> 00:02:59,048 - What? No, we're doing this together. 75 00:02:59,091 --> 00:03:00,223 - Well, not exactly. 76 00:03:00,267 --> 00:03:02,225 Uh, I'm providing a service. 77 00:03:02,269 --> 00:03:05,489 I'm like an Amazon Locker for your baby. 78 00:03:05,533 --> 00:03:07,970 - Come on. This is huge for us. 79 00:03:08,013 --> 00:03:10,494 At least let me take you to lunch to celebrate. 80 00:03:10,538 --> 00:03:11,495 What's your favorite restaurant? 81 00:03:11,539 --> 00:03:13,193 - Café Figaro, but I'm actually 82 00:03:13,236 --> 00:03:14,387 meeting a guy for lunch here. 83 00:03:14,411 --> 00:03:16,805 - Oh, who's the guy? - Chase. 84 00:03:16,848 --> 00:03:18,241 - I thought we didn't like him. 85 00:03:18,285 --> 00:03:20,504 You said he was a bad guy. I'm gonna meet you there. 86 00:03:20,548 --> 00:03:21,679 - What? No. 87 00:03:21,723 --> 00:03:22,874 What did I tell you about boundaries? 88 00:03:22,898 --> 00:03:24,639 You do not get involved with my exes, 89 00:03:24,682 --> 00:03:28,512 and you do not demonstrate how to work a nursing bra. 90 00:03:28,556 --> 00:03:30,166 - I didn't know the pump was on. 91 00:03:30,210 --> 00:03:31,776 It was upsetting for both of us. 92 00:03:33,387 --> 00:03:34,866 [phone beeping] Hold on. 93 00:03:34,910 --> 00:03:36,564 I got another call. 94 00:03:36,607 --> 00:03:38,348 - Hello. - Uh, Mr. Truman... 95 00:03:38,392 --> 00:03:40,437 Dante DiLorenzo. 96 00:03:40,481 --> 00:03:43,223 We met at my hair clinic a few months ago. 97 00:03:43,266 --> 00:03:45,007 Uh, this is a courtesy call 98 00:03:45,050 --> 00:03:47,401 to let you know that I have ended my marriage 99 00:03:47,444 --> 00:03:49,925 in order to live my truth as a gay man. 100 00:03:51,666 --> 00:03:53,276 - Okay. 101 00:03:53,320 --> 00:03:55,017 - Sorry, I'm new at this, 102 00:03:55,060 --> 00:03:57,541 but you did mark single on your consultation form. 103 00:03:57,585 --> 00:03:59,674 FYI, my ex-wife, Melinda, 104 00:03:59,717 --> 00:04:02,459 is pretty sure I'm a thirsty submissive. 105 00:04:04,113 --> 00:04:08,204 - Okay, um, I'm... look, I'm really flattered, but... 106 00:04:08,248 --> 00:04:10,554 - Hey, no need to finish that sentence. 107 00:04:10,598 --> 00:04:12,077 You are right to reject me. 108 00:04:12,121 --> 00:04:14,297 As a straight man, Melinda said I was a 6, 109 00:04:14,341 --> 00:04:16,430 and as a gay man, I'm barely a 3 1/2. 110 00:04:16,473 --> 00:04:17,909 Thank you and have a nice day. 111 00:04:17,953 --> 00:04:19,084 - No, no, no. Wait, wait. 112 00:04:19,128 --> 00:04:20,477 Doctor. - Yes? 113 00:04:20,521 --> 00:04:21,652 - How does lunch sound? 114 00:04:21,696 --> 00:04:22,914 - Great! 115 00:04:22,958 --> 00:04:24,916 Uh, how's Monday? I know a place in Midtown. 116 00:04:24,960 --> 00:04:27,571 - Meet me at Café Figaro in 15 minutes. 117 00:04:27,615 --> 00:04:29,921 - Yes, sir. [chuckles] 118 00:04:29,965 --> 00:04:32,620 Is it appropriate for me to say "I am aroused"? 119 00:04:32,663 --> 00:04:34,404 - Save it for dessert. 120 00:04:34,448 --> 00:04:36,754 [exciting piano music] 121 00:04:36,798 --> 00:04:39,409 - Hey, Mrs. Walker. What an exciting day. 122 00:04:39,453 --> 00:04:41,150 A shot at the title. 123 00:04:41,193 --> 00:04:43,283 So, do you have prepared remarks, 124 00:04:43,326 --> 00:04:44,545 an inspiring quote, 125 00:04:44,588 --> 00:04:46,547 a rousing call to action? 126 00:04:46,590 --> 00:04:48,288 - Prepared what? Inspiring huh? 127 00:04:48,331 --> 00:04:51,029 A rousing call to ca...? 128 00:04:51,073 --> 00:04:52,640 - What you say in this moment 129 00:04:52,683 --> 00:04:54,511 could be the difference between victory 130 00:04:54,555 --> 00:04:57,253 and pushing them from casual opioid abusers 131 00:04:57,297 --> 00:04:58,602 to full-blown addicts. 132 00:04:58,646 --> 00:05:02,127 Guys, Mrs. Walker has something to say. 133 00:05:02,171 --> 00:05:03,738 - Honey, I've got nothing prepared. 134 00:05:03,781 --> 00:05:05,348 I barely know where I am right now. 135 00:05:05,392 --> 00:05:06,436 What do I say? 136 00:05:06,480 --> 00:05:07,437 - Okay, I got it. 137 00:05:07,481 --> 00:05:08,699 Remember what you said to me 138 00:05:08,743 --> 00:05:10,875 before my very first commercial audition? 139 00:05:10,919 --> 00:05:13,487 - You probably won't get it. Let's go to brunch. 140 00:05:13,530 --> 00:05:14,792 - No, you said that to me 141 00:05:14,836 --> 00:05:17,578 before my audition for "Crazy Rich Asians." 142 00:05:17,621 --> 00:05:19,754 Which I didn't get because... [snorts] 143 00:05:19,797 --> 00:05:22,365 I'm not rich. 144 00:05:22,409 --> 00:05:23,975 It was a DiGiorno ad, 145 00:05:24,019 --> 00:05:27,718 and I didn't think I could play a straight guy. 146 00:05:27,762 --> 00:05:30,112 - That was a good speech. I'll do that one. 147 00:05:30,155 --> 00:05:31,394 - Okay, good, and I'll score it 148 00:05:31,418 --> 00:05:33,333 with dramatic music using my phone. 149 00:05:33,376 --> 00:05:35,639 - [exhales] All right. Listen up. 150 00:05:35,683 --> 00:05:37,008 [inspirational music playing on phone] 151 00:05:37,032 --> 00:05:38,381 I know you're nervous. 152 00:05:38,425 --> 00:05:39,730 The other guys 153 00:05:39,774 --> 00:05:42,646 have got more talent, more experience, 154 00:05:42,690 --> 00:05:46,171 and let's face it... More testosterone than you do. 155 00:05:46,215 --> 00:05:47,738 ♪ 156 00:05:47,782 --> 00:05:51,742 But you have something they don't have. 157 00:05:51,786 --> 00:05:54,005 A lifetime 158 00:05:54,049 --> 00:05:57,661 of people telling you that you're not good enough. 159 00:05:57,705 --> 00:06:00,838 Today, you're gonna go out there and show them 160 00:06:00,882 --> 00:06:04,799 that in this country, being unqualified for something 161 00:06:04,842 --> 00:06:06,409 is no match 162 00:06:06,453 --> 00:06:09,499 for a totally unfounded sense of self-confidence. 163 00:06:09,543 --> 00:06:11,936 Now let me hear you say it. 164 00:06:11,980 --> 00:06:16,027 "It's not delivery. It's DiGiorno." 165 00:06:16,071 --> 00:06:19,074 [together] It's not delivery? It's DiGiorno? 166 00:06:19,117 --> 00:06:21,206 - Say it like you mean it. 167 00:06:21,250 --> 00:06:23,818 [together] It's not delivery. It's DiGiorno. 168 00:06:23,861 --> 00:06:25,123 - Say it! 169 00:06:25,167 --> 00:06:27,561 [together] It's not delivery! It's DiGiorno! 170 00:06:27,604 --> 00:06:30,302 - Damn right it is! - Let's go! 171 00:06:30,346 --> 00:06:33,393 [all cheering, yelling] 172 00:06:39,921 --> 00:06:41,749 - How did I not get that part? 173 00:06:41,792 --> 00:06:43,141 - Oh, honey. 174 00:06:43,185 --> 00:06:44,534 - Just hearing that speech 175 00:06:44,578 --> 00:06:46,406 took me back to the old Jack. 176 00:06:46,449 --> 00:06:47,537 Yeah. - [giggles] 177 00:06:47,581 --> 00:06:50,061 - When I think about how pathetic I was. 178 00:06:50,105 --> 00:06:53,064 I get one text about an audition, 179 00:06:53,108 --> 00:06:55,719 be convinced it was gonna change my whole life, 180 00:06:55,763 --> 00:06:57,547 run around the room like a crazy person, 181 00:06:57,591 --> 00:06:59,462 flailing my arms in the air, 182 00:06:59,506 --> 00:07:01,986 and screech into a towel until I'd faint. 183 00:07:02,030 --> 00:07:03,466 [both laughing] 184 00:07:03,510 --> 00:07:05,816 Ah, thank God those days are behind us, huh? 185 00:07:05,860 --> 00:07:07,165 - Yeah. - I can't even... 186 00:07:07,209 --> 00:07:10,560 [phone dings] - Oh, let's see what that is... 187 00:07:10,604 --> 00:07:12,954 Mayor Pete Buttigieg... I got an audition! 188 00:07:12,997 --> 00:07:14,651 I got an audition! 189 00:07:14,695 --> 00:07:16,697 [screaming] Oh, my God! I got an audition! 190 00:07:16,740 --> 00:07:18,742 My whole life is about to change! 191 00:07:18,786 --> 00:07:20,527 I'm gonna be rich and famous, 192 00:07:20,570 --> 00:07:22,572 and everybody's gonna love me! 193 00:07:22,616 --> 00:07:26,097 [muffled screaming] 194 00:07:28,578 --> 00:07:29,579 [body thuds] 195 00:07:29,623 --> 00:07:31,102 [exciting piano music] 196 00:07:34,497 --> 00:07:34,715 . 197 00:07:34,758 --> 00:07:37,021 - What am I afraid of? 198 00:07:37,065 --> 00:07:39,415 Boy or girl? Win-win! 199 00:07:40,547 --> 00:07:43,898 But having a girl would be amazing. 200 00:07:43,941 --> 00:07:46,161 Oh. 201 00:07:46,204 --> 00:07:48,511 I could sing the song 202 00:07:48,555 --> 00:07:51,296 that my mom used to sing to me. Remember, Mom? 203 00:07:53,168 --> 00:07:57,041 ♪ My hope is that you're pretty in life ♪ 204 00:07:57,085 --> 00:08:00,349 ♪ You meet a man and become his wife ♪ 205 00:08:01,698 --> 00:08:05,310 ♪ Have his children, six or eight ♪ 206 00:08:06,050 --> 00:08:09,314 ♪ Eat small meals to maintain your weight ♪ 207 00:08:15,059 --> 00:08:18,454 What a jacked up song! 208 00:08:18,498 --> 00:08:21,457 No wonder my sisters are so messed up, right? 209 00:08:21,501 --> 00:08:25,722 Look, I don't want you to obsess over your looks. 210 00:08:25,766 --> 00:08:27,289 Okay? 211 00:08:27,332 --> 00:08:30,901 If your eyebrows look a little Frida Kahlo-ish, 212 00:08:30,945 --> 00:08:33,338 or you put too much lox spread 213 00:08:33,382 --> 00:08:34,818 on your second bagel, 214 00:08:34,862 --> 00:08:36,124 you go girl! 215 00:08:36,167 --> 00:08:38,518 I won't say a word. 216 00:08:39,606 --> 00:08:41,477 But I won't have to. 217 00:08:41,521 --> 00:08:42,802 Because you'll take one look at my face 218 00:08:42,826 --> 00:08:45,873 and you will see that I'm totally judging you. 219 00:08:45,916 --> 00:08:49,877 And jealous that you can still metabolize bagels. 220 00:08:49,920 --> 00:08:52,401 [sobbing] 221 00:08:55,186 --> 00:08:57,580 [sighs] That's why 222 00:08:57,624 --> 00:09:00,278 I would be the worst mother to a girl. 223 00:09:00,322 --> 00:09:03,586 Other than my mom. 224 00:09:03,630 --> 00:09:06,937 And Maleficent. 225 00:09:06,981 --> 00:09:09,157 - Normally I would order the fettuccine, 226 00:09:09,200 --> 00:09:10,941 but now that I'm gay, 227 00:09:10,985 --> 00:09:13,465 I need to be a bit more of a body fascist. 228 00:09:13,509 --> 00:09:17,295 So, um, a salad and we share an app? 229 00:09:17,339 --> 00:09:19,297 Is that how it works? - That's an old stereotype. 230 00:09:19,341 --> 00:09:21,604 Gay men are not that militant about what we eat. 231 00:09:21,648 --> 00:09:23,650 We do not need bread. 232 00:09:25,086 --> 00:09:26,348 I don't like that tension. 233 00:09:26,391 --> 00:09:30,221 - I imagine I'll loosen up as I become more gay. 234 00:09:30,265 --> 00:09:33,660 - Oh, no, sorry. I'm talking about that couple. 235 00:09:34,574 --> 00:09:36,445 - Oh, right. I saw this on "Pose." 236 00:09:36,488 --> 00:09:38,882 We're gonna be bitchy queens. 237 00:09:38,926 --> 00:09:40,971 Like, uh, "The '90s called collect 238 00:09:41,015 --> 00:09:42,451 "to talk about his hair 239 00:09:42,494 --> 00:09:45,889 and he accepted the charges." 240 00:09:45,933 --> 00:09:47,543 - Good first try, yeah, but, uh, 241 00:09:47,587 --> 00:09:51,025 shorter, funnier, and more from this century. 242 00:09:51,068 --> 00:09:53,593 - So much to process, being newly gay. 243 00:09:53,636 --> 00:09:54,594 [chuckles] 244 00:09:54,637 --> 00:09:56,160 Actually, I've known for 26 years, 245 00:09:56,204 --> 00:09:58,772 but Saturday, I tried on a pair of short-shorts, 246 00:09:58,815 --> 00:10:01,731 and said, "These legs belong on a man's shoulders." 247 00:10:03,690 --> 00:10:06,431 - Well, we all have our origin story. 248 00:10:07,824 --> 00:10:10,740 - But you could be a boy, couldn't you, 249 00:10:10,784 --> 00:10:12,699 gender balloon? 250 00:10:14,135 --> 00:10:15,876 [sighs] 251 00:10:15,919 --> 00:10:18,618 My boy. [laughs] 252 00:10:19,749 --> 00:10:21,403 Little boys are so sweet, 253 00:10:21,446 --> 00:10:23,231 sensitive, and loving. 254 00:10:23,274 --> 00:10:26,451 You will be kind and gentle, 255 00:10:26,495 --> 00:10:28,802 and you won't be afraid to cry. 256 00:10:28,845 --> 00:10:30,542 And we will always be close, 257 00:10:30,586 --> 00:10:32,544 because you're not gonna be one of those boys 258 00:10:32,588 --> 00:10:34,895 who's embarrassed to hang out with his mom 259 00:10:34,938 --> 00:10:36,418 after he hits puberty. 260 00:10:36,461 --> 00:10:38,768 And you'll still snuggle with me. 261 00:10:41,945 --> 00:10:45,079 Oh, my God, if I'm your mother, you're never gonna get laid! 262 00:10:45,122 --> 00:10:48,299 [sobbing] Oh, no! 263 00:10:50,301 --> 00:10:53,261 No, no. I can't... I can't. 264 00:10:53,304 --> 00:10:55,698 I can't... I can't even look at you. 265 00:10:55,742 --> 00:10:59,223 [sighs] I am setting you free. 266 00:11:00,050 --> 00:11:02,400 Good-bye gender balloon. 267 00:11:05,708 --> 00:11:07,362 [exhales] 268 00:11:08,711 --> 00:11:10,234 Gender balloon? 269 00:11:11,975 --> 00:11:14,935 Gender balloon! 270 00:11:14,978 --> 00:11:18,721 Come back! 271 00:11:18,765 --> 00:11:20,767 - Do we kiss now? 272 00:11:20,810 --> 00:11:22,420 - I'm gonna say we're not there yet. 273 00:11:22,464 --> 00:11:24,379 - Okay. - Oh, look at him. 274 00:11:24,422 --> 00:11:26,337 Eating off her plate, the mooch. 275 00:11:26,381 --> 00:11:28,383 You just know he's not paying for lunch. 276 00:11:28,426 --> 00:11:31,473 - Oh, are we not done tearing those people down yet? 277 00:11:31,516 --> 00:11:34,432 - Sorry, I know that woman. It's a long st... 278 00:11:34,476 --> 00:11:36,739 Where'd she go? 279 00:11:36,783 --> 00:11:38,262 Did he make her cry? 280 00:11:38,306 --> 00:11:39,979 That is the last thing she needs right now. 281 00:11:40,003 --> 00:11:42,005 Should I go over there? Should I say something? 282 00:11:42,049 --> 00:11:43,877 - I wouldn't. - Jenny. 283 00:11:43,920 --> 00:11:47,010 Hey. What a surprise. 284 00:11:47,054 --> 00:11:48,969 This is... Look at us both here! 285 00:11:49,012 --> 00:11:50,274 [laughs nervously] 286 00:11:50,318 --> 00:11:52,059 - What the hell, Will? You're spying on me? 287 00:11:52,102 --> 00:11:54,539 - Drama! 288 00:11:54,583 --> 00:11:56,150 Am... am I doing this correctly? 289 00:11:56,193 --> 00:11:59,501 Do I snap up? Do I do the Z? 290 00:11:59,544 --> 00:12:01,329 - It's just one jazzy snap across the body. 291 00:12:01,372 --> 00:12:02,460 [snaps] 292 00:12:02,504 --> 00:12:04,549 [exciting piano music] 293 00:12:07,204 --> 00:12:07,378 . 294 00:12:07,422 --> 00:12:10,294 - Sorry, I just got... Got a little overwhelmed. 295 00:12:10,338 --> 00:12:13,863 The audition is for the revival of my favorite musical. 296 00:12:13,907 --> 00:12:16,257 - They're bringing back "Diddler on the Poof"? 297 00:12:16,300 --> 00:12:18,912 - No. It's for "On the Town." 298 00:12:18,955 --> 00:12:21,784 I'm auditioning for the pivotal dual role 299 00:12:21,828 --> 00:12:25,135 of Sailor Number Five and Fourth Workman. 300 00:12:25,179 --> 00:12:26,963 But, Kar, before you go back out there, 301 00:12:27,007 --> 00:12:28,811 do you mind running it with me once real quick? 302 00:12:28,835 --> 00:12:29,923 - Sure, honey. Go ahead. 303 00:12:29,966 --> 00:12:31,489 - Oh, my gosh, okay. Thank you so much. 304 00:12:31,533 --> 00:12:34,666 Um, it's the baritone harmony from the opening number. 305 00:12:34,710 --> 00:12:36,668 - Ooh. - [steadies breath] 306 00:12:36,712 --> 00:12:38,409 Five, six, seven, eight. 307 00:12:40,368 --> 00:12:42,109 ♪ Ooh 308 00:12:44,720 --> 00:12:45,982 ♪ Diddy diddy 309 00:12:47,549 --> 00:12:49,377 ♪ Zap zap 310 00:12:52,554 --> 00:12:53,685 ♪ Ooh 311 00:12:53,729 --> 00:12:57,515 [holding note] ♪ Ah 312 00:12:57,559 --> 00:12:59,039 ♪ Ahoy! 313 00:13:01,868 --> 00:13:02,999 [exhales] Thank you. 314 00:13:03,043 --> 00:13:04,696 And then I'm silent for like 64 bars. 315 00:13:04,740 --> 00:13:07,177 - A 3-run homer? Am I dreaming? 316 00:13:07,221 --> 00:13:09,745 I must be dreaming. Someone pinch me. 317 00:13:09,789 --> 00:13:11,660 [yelps] That hurt so much. 318 00:13:11,703 --> 00:13:14,271 It's really happening! [yelps] 319 00:13:17,231 --> 00:13:19,494 - You better go out there, Kar. It's a big day. 320 00:13:19,537 --> 00:13:21,496 - Ah, big day for both of us. 321 00:13:21,539 --> 00:13:24,847 Your first Broadway audition. - It sure is. 322 00:13:24,891 --> 00:13:25,848 - Come on. I'll walk you out. 323 00:13:25,892 --> 00:13:27,763 - Okay, great. 324 00:13:29,025 --> 00:13:31,854 - You coming? - Yeah, I'm, uh, 325 00:13:31,898 --> 00:13:33,900 right behind you. - Okay. 326 00:13:36,816 --> 00:13:38,034 Honey? 327 00:13:38,078 --> 00:13:40,297 - Just don't know if I can do this. 328 00:13:40,341 --> 00:13:43,605 - This is your chance to be a gay actor on Broadway. 329 00:13:43,648 --> 00:13:46,042 It's never been done. 330 00:13:46,086 --> 00:13:49,045 You could break the ass ceiling. 331 00:13:49,089 --> 00:13:51,961 - Maybe it's time to just face reality. 332 00:13:52,005 --> 00:13:53,745 I'm not a Broadway-caliber actor, 333 00:13:53,789 --> 00:13:55,922 and I never will be. 334 00:13:57,358 --> 00:13:59,273 - Now, you listen to me. 335 00:13:59,316 --> 00:14:02,058 Our friendship is the most successful relationship 336 00:14:02,102 --> 00:14:04,931 of my life. And do you know why? 337 00:14:06,323 --> 00:14:09,892 - Because I threw that gun in the river for you? 338 00:14:09,936 --> 00:14:11,589 - Because when I'm down, 339 00:14:11,633 --> 00:14:12,895 you make me believe 340 00:14:12,939 --> 00:14:15,942 that something great is just around the corner. 341 00:14:17,639 --> 00:14:19,902 You're a dreamer, Jackie. 342 00:14:19,946 --> 00:14:22,122 It's the very best part of you. 343 00:14:23,819 --> 00:14:26,691 Come on. I'ma take you to that audition. 344 00:14:26,735 --> 00:14:28,476 - But what about the game? 345 00:14:28,519 --> 00:14:29,956 - Oh, honey. 346 00:14:29,999 --> 00:14:33,611 You're way more important to me than some silly game. 347 00:14:33,655 --> 00:14:35,178 You're my poodle. 348 00:14:37,093 --> 00:14:40,183 [distant cheering] 349 00:14:41,706 --> 00:14:44,100 [whispers] Kay, now. 350 00:14:44,144 --> 00:14:46,581 Hey, um, you wiped the fingerprints 351 00:14:46,624 --> 00:14:49,801 off that gun first, right? 352 00:14:49,845 --> 00:14:52,108 Oh, it doesn't matter. They're your prints. 353 00:14:53,153 --> 00:14:54,937 - Hello, uh, this is Grace Adler. 354 00:14:54,981 --> 00:14:56,547 I'm a patient of Dr. Saperstein's, 355 00:14:56,591 --> 00:14:59,333 and I'm calling to find out the gender of my baby. 356 00:14:59,376 --> 00:15:02,902 - Yeah, you're gonna wanna check between the legs. 357 00:15:04,860 --> 00:15:06,688 If it's an outie, it's a boy. 358 00:15:06,731 --> 00:15:07,994 If it's an innie, it's a girl. 359 00:15:08,037 --> 00:15:09,299 And if it's both, 360 00:15:09,343 --> 00:15:11,171 please take a picture and send it to me. 361 00:15:11,214 --> 00:15:13,303 I've always wanted to see one of those. 362 00:15:14,522 --> 00:15:16,132 - No, I'm pregnant. 363 00:15:16,176 --> 00:15:17,481 - Okay, well then you're a girl. 364 00:15:17,525 --> 00:15:19,179 Does that help? 365 00:15:19,222 --> 00:15:21,398 - Nurse? Just look it up. 366 00:15:21,442 --> 00:15:24,053 - Okay, let's see. Grace Adler. 367 00:15:24,097 --> 00:15:26,751 Date of birth, 4/7/19. 368 00:15:26,795 --> 00:15:29,102 Wait. That can't be right. 369 00:15:29,145 --> 00:15:31,234 - Just tell me the gender, please. 370 00:15:31,278 --> 00:15:32,844 - It says the gender information 371 00:15:32,888 --> 00:15:34,498 has been sent to a balloon company. 372 00:15:34,542 --> 00:15:36,283 - Oh, yeah, um... 373 00:15:36,326 --> 00:15:38,043 things didn't really work out with the balloon, 374 00:15:38,067 --> 00:15:40,591 and I threw it off the balcony. 375 00:15:40,635 --> 00:15:44,552 - Well, let's hope things work out with the baby. 376 00:15:44,595 --> 00:15:47,729 - Just tell me if I'm having a boy or a girl. 377 00:15:47,772 --> 00:15:49,339 - "Ms. Adler requests 378 00:15:49,383 --> 00:15:51,994 not to disclose information over the phone." 379 00:15:52,038 --> 00:15:53,474 - Yes, yes. I know. 380 00:15:53,517 --> 00:15:55,060 That's because I didn't think I'd be patient enough 381 00:15:55,084 --> 00:15:57,217 to wait for the balloon, but I was. 382 00:15:57,260 --> 00:16:00,089 But I... I just got scared. 383 00:16:00,133 --> 00:16:03,005 You know, that big question mark on that balloon 384 00:16:03,049 --> 00:16:05,312 just staring you right in the face, you know? 385 00:16:05,355 --> 00:16:06,791 - Yeah, I get it. You're conflicted. 386 00:16:06,835 --> 00:16:09,969 It's like the first time I hooked up with my step-dad. 387 00:16:11,796 --> 00:16:14,147 - The first time? 388 00:16:14,190 --> 00:16:16,366 - Yeah, it was my 40th birthday, 389 00:16:16,410 --> 00:16:18,890 and my step-dad said I wasn't allowed 390 00:16:18,934 --> 00:16:20,544 to get my ears pierced. 391 00:16:20,588 --> 00:16:22,677 And I said, "I don't have to listen to you. 392 00:16:22,720 --> 00:16:24,940 You're not my real dad." 393 00:16:26,724 --> 00:16:29,989 From then on, it escalated into something really special. 394 00:16:31,773 --> 00:16:34,384 - Uh, thanks for, um, 395 00:16:34,428 --> 00:16:37,953 well, uh... I'm not really sure, just... 396 00:16:39,607 --> 00:16:41,217 [sighs] 397 00:16:41,261 --> 00:16:42,914 Okay, I guess this is a sign 398 00:16:42,958 --> 00:16:45,961 that I'm... I'm not supposed to know. 399 00:16:47,963 --> 00:16:49,747 [yelping] 400 00:16:49,791 --> 00:16:52,315 Oh, my God! Oh, my God! 401 00:16:52,359 --> 00:16:55,144 Gender balloon, you came back! 402 00:16:55,188 --> 00:16:59,018 Don't you make me worry like that ever again! 403 00:16:59,844 --> 00:17:03,631 This is clearly a sign that I'm supposed to find out. 404 00:17:03,674 --> 00:17:05,241 Okay. [sighs] 405 00:17:05,285 --> 00:17:06,721 I'm gonna wait until Will gets home, 406 00:17:06,764 --> 00:17:08,592 and then I'm gonna pop you. 407 00:17:08,636 --> 00:17:10,029 And I don't care. 408 00:17:10,072 --> 00:17:11,595 Boy or girl, 409 00:17:11,639 --> 00:17:14,685 I'm gonna love you no matter what. 410 00:17:14,729 --> 00:17:15,860 [balloon pops] 411 00:17:15,904 --> 00:17:17,297 [exciting piano music] 412 00:17:20,039 --> 00:17:20,213 . 413 00:17:20,256 --> 00:17:22,432 - Let's just get one thing really clear here. 414 00:17:22,476 --> 00:17:24,695 You and me? Business arrangement. 415 00:17:24,739 --> 00:17:26,045 I'm really just your oven. 416 00:17:26,088 --> 00:17:28,786 - But you're not. That's the problem. 417 00:17:28,830 --> 00:17:30,049 Please. 418 00:17:33,835 --> 00:17:35,924 I don't know how to keep things separate. 419 00:17:35,967 --> 00:17:38,579 You're doing this extraordinary thing for me. 420 00:17:38,622 --> 00:17:39,928 You're giving me something 421 00:17:39,971 --> 00:17:42,235 the world has told me for my entire life 422 00:17:42,278 --> 00:17:44,324 that I could never have. 423 00:17:44,367 --> 00:17:46,935 I have all this love for you and... 424 00:17:46,978 --> 00:17:48,328 I don't know what to do with it. 425 00:17:48,371 --> 00:17:50,199 - I feel close to you too. 426 00:17:50,243 --> 00:17:53,246 And I hate that because these relationships have an end date. 427 00:17:53,289 --> 00:17:54,943 I've done this before. 428 00:17:54,986 --> 00:17:57,119 I've gotten invested. I've gotten hurt. 429 00:17:57,163 --> 00:17:59,382 You're just gonna move on once the baby is born. 430 00:17:59,426 --> 00:18:01,341 - Jenny, that is not who I am. 431 00:18:01,384 --> 00:18:05,084 For me, it'd be weird if you weren't in my life in some way. 432 00:18:06,302 --> 00:18:07,651 - For me, too. 433 00:18:07,695 --> 00:18:11,090 - Can't we just do this however we want? 434 00:18:12,656 --> 00:18:14,310 - We could give it a try. 435 00:18:14,354 --> 00:18:15,877 - I'd like that. 436 00:18:19,576 --> 00:18:21,578 - Will, uh, I'm sorry, 437 00:18:21,622 --> 00:18:24,146 but I think there's a spark with Chase. 438 00:18:24,190 --> 00:18:27,193 He just asked me to co-sign a loan for him. 439 00:18:28,846 --> 00:18:32,415 But thank you for taking my gay cherry. 440 00:18:32,459 --> 00:18:34,156 - Terrific. Tell your friends. 441 00:18:38,639 --> 00:18:40,380 - So I kissed the balloon, 442 00:18:40,423 --> 00:18:43,731 and you know how I haven't waxed my upper lip in a while? 443 00:18:44,645 --> 00:18:45,994 Well, it popped, 444 00:18:46,037 --> 00:18:48,301 and the glitter powder got all over me, 445 00:18:48,344 --> 00:18:49,606 but I wanted to surprise you. 446 00:18:49,650 --> 00:18:52,174 I am having... 447 00:18:52,218 --> 00:18:53,828 - I got the part! 448 00:18:57,223 --> 00:18:59,529 You are looking at the third understudy 449 00:18:59,573 --> 00:19:02,402 for Sailor Number Five/Fourth Workman 450 00:19:02,445 --> 00:19:04,795 on Broadway. 451 00:19:04,839 --> 00:19:07,058 - Jack, that is amazing! 452 00:19:07,102 --> 00:19:10,105 It just goes to show you if you kind of try 453 00:19:10,149 --> 00:19:13,326 for 38 years, good things happen. 454 00:19:13,369 --> 00:19:14,849 - Congratulations! 455 00:19:14,892 --> 00:19:16,764 I have big news too. 456 00:19:16,807 --> 00:19:18,026 I am having... 457 00:19:18,069 --> 00:19:19,070 - We did it! 458 00:19:19,114 --> 00:19:20,724 Bottom of the tenth, bases loaded, 459 00:19:20,768 --> 00:19:23,249 Rodriguez with a grand salami. 460 00:19:23,292 --> 00:19:25,294 - Who in this castle of queers 461 00:19:25,338 --> 00:19:28,297 looks like they understand what that means? 462 00:19:30,256 --> 00:19:32,127 Well, did we win or lose? 463 00:19:32,171 --> 00:19:33,215 - We won. 464 00:19:33,259 --> 00:19:35,304 We beat the Adirondack Mosquitoes. 465 00:19:35,348 --> 00:19:37,132 - Good Lord, it's over. 466 00:19:37,176 --> 00:19:40,135 I am finally done with baseball! 467 00:19:41,223 --> 00:19:43,834 - Well, until the new season starts. 468 00:19:43,878 --> 00:19:46,446 Then there's recruiting, spring training, 469 00:19:46,489 --> 00:19:47,621 signing free agents... 470 00:19:47,664 --> 00:19:48,970 - Can I say my thing now? 471 00:19:49,013 --> 00:19:51,799 I'm getting sweaty, and I'm out of muffins. 472 00:19:51,842 --> 00:19:53,844 - Sorry, ghost. 473 00:19:53,888 --> 00:19:55,803 It's just so exciting. 474 00:19:55,846 --> 00:19:57,370 Baseball never ends. 475 00:19:57,413 --> 00:19:58,893 - Well, it does for me. 476 00:19:58,936 --> 00:20:02,157 I was just doing this to stick it to my ex. 477 00:20:02,201 --> 00:20:03,419 But, uh, 478 00:20:03,463 --> 00:20:06,727 you seem like you really care about this team 479 00:20:06,770 --> 00:20:09,773 and have nothing else to live for. 480 00:20:11,384 --> 00:20:14,256 Do you want the Millstones? 481 00:20:14,300 --> 00:20:16,040 - Oh, my God, yes. 482 00:20:16,084 --> 00:20:17,477 Mrs. Walker, 483 00:20:17,520 --> 00:20:20,784 you are the best thing that's ever happened to me. 484 00:20:20,828 --> 00:20:23,570 - What are you talking about? She ruined your bakery. 485 00:20:23,613 --> 00:20:24,919 - She took away your first name. 486 00:20:24,962 --> 00:20:26,288 - She forced you to spend a night in the woods 487 00:20:26,312 --> 00:20:27,269 with a baby bear. 488 00:20:27,313 --> 00:20:28,357 - And now she's making 489 00:20:28,401 --> 00:20:30,272 all of my dreams come true. 490 00:20:31,534 --> 00:20:34,450 Thanks, Mrs. Walker. - Come on. 491 00:20:34,494 --> 00:20:37,192 You can call me Karen. - Oh. 492 00:20:37,236 --> 00:20:39,150 - Nope, Mrs. Walker. 493 00:20:40,848 --> 00:20:44,417 Good luck, Amy, and, uh, don't forget 494 00:20:44,460 --> 00:20:46,288 you signed an NDA. 495 00:20:49,900 --> 00:20:53,295 - Can I say my news now? 496 00:20:53,339 --> 00:20:54,862 Will. 497 00:21:01,564 --> 00:21:03,827 - How dare you? 498 00:21:05,264 --> 00:21:06,961 If you got a part in Blue Man Group 499 00:21:07,004 --> 00:21:08,615 and are stealing my Broadway moment, 500 00:21:08,658 --> 00:21:10,878 I will never forgive you. 501 00:21:11,966 --> 00:21:13,402 - I'm having a boy. 502 00:21:14,969 --> 00:21:16,971 - And? 503 00:21:17,014 --> 00:21:18,581 - I am so, so happy. 504 00:21:18,625 --> 00:21:20,801 [all laughing] 35539

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.