Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:40,160 --> 00:00:43,200
THIS FILM STEMS FROM
THE FREE IMAGINATION OF ITS AUTHORS.
2
00:00:43,280 --> 00:00:46,200
ANY REFERENCE TO REAL PEOPLE
OR EVENTS IS PURELY COINCIDENTAL.
3
00:00:46,280 --> 00:00:49,200
THE NAMES OF THE GROUPS, FLAGS,
MURALS AND BANNERS ARE FICTIONAL.
4
00:00:49,280 --> 00:00:52,000
NO NEAPOLITAN ULTRAS WERE INVOLVED
IN THE MAKING OF THIS FILM.
5
00:01:40,800 --> 00:01:42,320
-Good evening, Mohicano!
-Evening!
6
00:01:47,080 --> 00:01:49,520
-Good evening, Mohicano!
-Good evening, handsome.
7
00:01:49,640 --> 00:01:50,880
-How are you?
-Fine.
8
00:01:51,280 --> 00:01:52,920
-Can I get a selfie with you?
-Later.
9
00:01:53,040 --> 00:01:54,160
OK.
10
00:01:56,440 --> 00:01:58,440
-Good evening.
-Good evening.
11
00:02:01,840 --> 00:02:03,280
Hey, Sandro!
12
00:02:03,400 --> 00:02:04,760
Good evening.
13
00:02:04,880 --> 00:02:06,120
Good evening.
14
00:02:08,000 --> 00:02:09,160
Hey, Gabbiano.
15
00:02:10,520 --> 00:02:11,520
Hey, Sandro.
16
00:02:11,640 --> 00:02:12,880
Good evening.
17
00:02:12,960 --> 00:02:13,840
Good evening.
18
00:02:14,360 --> 00:02:16,320
-Good evening, everyone.
-Sandro!
19
00:02:16,440 --> 00:02:17,720
Mohicano!
20
00:02:17,840 --> 00:02:18,680
Hey, Mohicano!
21
00:02:18,800 --> 00:02:20,240
Sandro!
22
00:02:21,360 --> 00:02:24,120
You made it just in time.
They're coming out!
23
00:02:24,240 --> 00:02:27,120
Here they are, the bride and groom!
24
00:02:29,200 --> 00:02:30,240
All the best!
25
00:02:30,360 --> 00:02:32,200
All the best!
26
00:02:35,680 --> 00:02:37,960
All the best!
Long live the happy couple!
27
00:02:43,720 --> 00:02:46,320
One day out of the blue!
28
00:02:46,440 --> 00:02:49,120
One day out of the blue!
29
00:02:49,200 --> 00:02:51,800
I fell in love with you!
30
00:02:51,920 --> 00:02:54,040
I fell in love with you!
31
00:02:55,120 --> 00:02:57,400
My heart was going so fast!
32
00:02:57,520 --> 00:02:59,600
My heart was going so fast!
33
00:03:00,160 --> 00:03:02,600
I don't know why, don't ask!
34
00:03:02,720 --> 00:03:05,240
I don't know why, don't ask!
35
00:03:05,880 --> 00:03:08,680
My wife, she went and asked me
36
00:03:08,800 --> 00:03:11,080
My wife, she went and asked me
37
00:03:12,160 --> 00:03:14,680
"Who am I for you?"
38
00:03:14,800 --> 00:03:17,240
"Who am I for you?"
39
00:03:17,640 --> 00:03:20,520
"I love you, you're my whole life!"
40
00:03:20,640 --> 00:03:22,920
"I love you, you're my whole life!"
41
00:03:23,400 --> 00:03:26,400
"But I love the Azzurri more,
dear wife!"
42
00:03:26,520 --> 00:03:29,040
"But I love the Azzurri more,
dear wife!"
43
00:03:53,800 --> 00:03:55,760
Long live the happy couple!
44
00:04:52,120 --> 00:04:54,200
AFTER 78 YEARS NAPOLI DIES
45
00:04:54,320 --> 00:04:56,120
COURT OF NAPLES
46
00:05:06,240 --> 00:05:10,080
WE HATE ROMA!
47
00:05:43,840 --> 00:05:46,640
SASÀ LIVES
48
00:05:58,720 --> 00:06:00,720
You made it at last!
49
00:06:00,800 --> 00:06:03,120
Guys, I've been callin' you
for three hours!
50
00:06:03,200 --> 00:06:06,040
It's Ciro's fault. Three hours
to get that Little Tony quiff.
51
00:06:06,120 --> 00:06:08,080
It's not even in, now!
52
00:06:08,160 --> 00:06:10,160
It's about style.
You're a pair of Gypsies!
53
00:06:10,240 --> 00:06:12,680
Style?
You're more of a Gypsy than we are!
54
00:06:24,520 --> 00:06:26,600
Chabbù, what do we need to do?
55
00:06:26,680 --> 00:06:28,200
Get that dickhead out the way!
56
00:06:32,480 --> 00:06:33,560
Come on, Angelo!
57
00:06:36,320 --> 00:06:37,840
Let me up!
58
00:06:37,920 --> 00:06:39,440
Fat bastard!
59
00:06:39,520 --> 00:06:41,640
Come on, Fiore!
60
00:06:41,720 --> 00:06:44,200
From below, you need to push.
61
00:06:44,320 --> 00:06:45,280
From below!
62
00:06:48,320 --> 00:06:49,520
Go! Go!
63
00:06:49,640 --> 00:06:50,760
-You can do it!
-Go!
64
00:06:50,880 --> 00:06:53,880
Come on! Help Lardarse up!
65
00:06:56,240 --> 00:06:57,520
Cool it!
66
00:07:03,720 --> 00:07:05,920
I'll let you open it, calm down.
67
00:07:06,000 --> 00:07:07,400
Your rucksack.
68
00:07:07,480 --> 00:07:08,760
It's the banners.
69
00:07:08,840 --> 00:07:10,040
Gabbiano!
70
00:07:14,600 --> 00:07:16,480
Hands up! Come on, fuck!
71
00:07:18,920 --> 00:07:19,760
Apache!
72
00:07:19,840 --> 00:07:22,520
This girl calls me...
"Come on, let's go out."
73
00:07:22,600 --> 00:07:26,360
I was totally out of it.
I sent Reggio instead.
74
00:07:26,440 --> 00:07:31,360
And all the time, guys, she was
calling me by his name, "Roby!"
75
00:07:31,440 --> 00:07:33,240
I'm like, "Yeah, yeah, love!"
76
00:07:33,320 --> 00:07:34,880
Ever shagged a girl like this?
77
00:07:34,960 --> 00:07:36,560
We shag 'em in the family!
78
00:07:38,880 --> 00:07:40,000
Apache!
79
00:07:40,360 --> 00:07:41,240
Guys...
80
00:07:44,000 --> 00:07:44,880
How you doin'?
81
00:07:44,960 --> 00:07:45,800
Fine. You?
82
00:07:49,360 --> 00:07:51,160
You bring the bombs?
83
00:07:51,280 --> 00:07:53,920
Yeah, we're loaded.
84
00:07:54,000 --> 00:07:55,400
Can I set one off now?
85
00:07:55,520 --> 00:07:57,920
You speak too much! Learn to shut up.
86
00:07:59,200 --> 00:08:01,640
Well done. I'll tell you
when you can set them off.
87
00:08:01,720 --> 00:08:03,400
When will you take us
to an away game?
88
00:08:03,480 --> 00:08:04,800
-When?
-Take us!
89
00:08:04,880 --> 00:08:07,880
-If you're good, I'll take you.
-But we're not good, you know that.
90
00:08:08,320 --> 00:08:11,600
Teach your brother as well.
See you later, lads.
91
00:08:11,680 --> 00:08:13,120
See ya, Pechegno.
92
00:08:13,200 --> 00:08:14,520
This is our fucking terrace!
93
00:08:14,600 --> 00:08:15,840
-So cool!
-He's a beast.
94
00:08:15,920 --> 00:08:17,920
We're the Apache!
95
00:08:19,040 --> 00:08:20,320
Fucking move!
96
00:08:22,240 --> 00:08:24,520
Honour our friends!
97
00:08:25,040 --> 00:08:28,120
Let's hear it for our friends
who aren't here today!
98
00:08:28,760 --> 00:08:32,360
Honour to the banned!
99
00:08:34,720 --> 00:08:36,360
Honour to the banned!
100
00:08:38,800 --> 00:08:40,920
Honour to the banned!
101
00:08:42,760 --> 00:08:45,200
Honour to the banned!
102
00:08:47,160 --> 00:08:49,080
Honour to the banned!
103
00:08:51,080 --> 00:08:53,360
Honour to the banned...!
104
00:09:02,480 --> 00:09:03,760
Hey, Mcintosh.
105
00:09:03,880 --> 00:09:04,920
Hey, Sandro.
106
00:09:05,040 --> 00:09:08,360
POLICE STATION
107
00:09:08,480 --> 00:09:09,680
Everything OK?
108
00:09:14,080 --> 00:09:14,960
Good afternoon.
109
00:09:16,600 --> 00:09:17,560
Good afternoon.
110
00:09:19,680 --> 00:09:24,400
Napoli playing at home. Trying
to extend this run of victories...
111
00:09:24,520 --> 00:09:25,520
May we?
112
00:09:25,640 --> 00:09:26,600
Good afternoon.
113
00:09:26,680 --> 00:09:27,600
Good afternoon.
114
00:09:29,680 --> 00:09:30,520
ID.
115
00:09:30,600 --> 00:09:34,560
Still with the ID, Officer?
Are we still at this stage? Damn it!
116
00:09:35,320 --> 00:09:36,240
Here you are.
117
00:09:36,520 --> 00:09:39,160
All the time we spend here,
we might as well work with you.
118
00:09:39,240 --> 00:09:40,880
Alessandro Russo...
119
00:09:44,560 --> 00:09:47,440
The visitors are fighting to stay up,
120
00:09:47,520 --> 00:09:49,360
a situation that seemed unlikely
at New Year.
121
00:09:49,440 --> 00:09:52,240
While the Azzurri want to fulfil
the dream of winning...
122
00:09:52,320 --> 00:09:55,200
DAY 34 OF THE CHAMPIONSHIP
123
00:10:18,840 --> 00:10:22,080
No problem for the home side
in these last few minutes...
124
00:10:22,160 --> 00:10:24,200
The Blues winning 3-0,
125
00:10:24,280 --> 00:10:28,760
and controlling the game
without any difficulty...
126
00:10:28,840 --> 00:10:30,360
Ist das mayonnaise?
127
00:10:30,480 --> 00:10:32,600
No, it's salmon, cheese and salmon...
128
00:10:32,680 --> 00:10:36,840
America'!
You wanna get rid of these two?
129
00:10:39,320 --> 00:10:40,880
Go away, oh!
130
00:10:41,840 --> 00:10:44,400
Come on, move! Raus! Raus!
131
00:10:45,520 --> 00:10:47,680
Eins zwei Polizei!
132
00:10:47,800 --> 00:10:51,560
-What's wrong with you?
-Oh, Michelone, what did I do?
133
00:10:51,680 --> 00:10:53,440
Played the arsehole you are.
134
00:10:58,040 --> 00:11:01,880
-One more goal, I've won my bet.
-A nice present, Michelone!
135
00:11:02,000 --> 00:11:04,880
-I'll take you to dinner.
-Dinner and then a present!
136
00:11:05,000 --> 00:11:07,920
You're not just taking us to dinner
and saving on the present.
137
00:11:19,200 --> 00:11:22,520
I should kick you all out!
You lost me those two customers.
138
00:11:22,640 --> 00:11:24,200
I didn't do anything.
139
00:11:24,320 --> 00:11:25,800
It was you two.
140
00:11:25,920 --> 00:11:27,800
We saved their lives!
141
00:11:27,920 --> 00:11:31,520
So it's our fault you couldn't sell
your shit sandwiches?
142
00:11:31,640 --> 00:11:33,760
You still goin' on?
143
00:11:35,760 --> 00:11:38,800
I'll give you the money, America',
but lemme hear the game.
144
00:11:40,200 --> 00:11:42,000
-If I win this bet...!
-No!
145
00:11:44,240 --> 00:11:46,640
Can we not watch it on TV
once in a while?
146
00:11:46,760 --> 00:11:49,240
On the radio! Not on TV!
147
00:11:50,240 --> 00:11:51,920
Now it's a corner, as well!
148
00:11:52,000 --> 00:11:54,560
...Looking to the last four games,
149
00:11:54,640 --> 00:11:57,960
and preparing
for the meeting in Rome,
150
00:11:58,040 --> 00:12:02,640
the last match which will decide
this championship...
151
00:12:21,400 --> 00:12:22,960
How come you've got the keys?
152
00:12:23,080 --> 00:12:25,280
My uncle got a rebuilding job here.
153
00:12:28,120 --> 00:12:29,400
Get in, quick.
154
00:13:17,920 --> 00:13:20,480
Fuck off, you shitty Neapolitans!
155
00:13:46,960 --> 00:13:47,800
Oi, Sandro!
156
00:13:48,200 --> 00:13:49,480
Hey, Angelo.
157
00:13:51,920 --> 00:13:53,600
-Open up.
-Yeah.
158
00:14:00,440 --> 00:14:02,920
-Oh, bloody hell!
-I'm destroyin' you.
159
00:14:03,000 --> 00:14:05,400
-Where are you going?
-Did you fucking see that?
160
00:14:05,480 --> 00:14:08,480
-Fuck off, you thumped him.
-You don't know how to play!
161
00:14:08,600 --> 00:14:11,320
Don't piss me off...!
162
00:14:11,920 --> 00:14:14,160
That's enough. I'm not playing.
Let's eat.
163
00:14:14,280 --> 00:14:16,520
-Finish the game!
-I don't want to play any more.
164
00:14:16,640 --> 00:14:18,640
-Come on, finish the game.
-Enough!
165
00:14:18,720 --> 00:14:20,520
I don't want to play!
166
00:14:20,600 --> 00:14:22,600
Let's eat, Angelo, come on!
167
00:14:22,720 --> 00:14:25,280
-Come on, Sandro, finish the game!
-No!
168
00:14:26,160 --> 00:14:28,120
-Sandro!
-No!
169
00:14:28,360 --> 00:14:31,600
-Come here and finish...
-Finish what? It's 6-0!
170
00:14:31,720 --> 00:14:33,040
Come on!
171
00:14:34,000 --> 00:14:35,160
Sandro!
172
00:14:37,160 --> 00:14:38,840
Don't get pissed off. Come here.
173
00:14:40,160 --> 00:14:43,840
Always with a joystick in your hand.
Have you not got a girl?
174
00:14:43,960 --> 00:14:46,320
I can't move for women.
Half the school's after me.
175
00:14:46,400 --> 00:14:47,920
While you never get laid!
176
00:14:48,000 --> 00:14:50,920
Half the school? What,
are you going to school now as well?
177
00:14:51,040 --> 00:14:52,960
Doobie school, you not know?
178
00:14:55,680 --> 00:14:56,560
Shut up!
179
00:14:56,680 --> 00:14:57,960
What are you doing?
180
00:14:58,080 --> 00:15:01,080
-Spaghetti, oil and garlic. Ready!
-Damn...
181
00:15:04,760 --> 00:15:06,520
Spaghetti, oil and garlic?
182
00:15:07,000 --> 00:15:08,600
What are you feeding me now?
183
00:15:08,720 --> 00:15:12,840
What are you talking about?
Come and see this spag I've made!
184
00:15:12,960 --> 00:15:14,360
It's really something.
185
00:15:14,480 --> 00:15:16,040
At least put some cheese on it.
186
00:15:16,160 --> 00:15:19,880
Angelo, you don't put cheese
on spaghetti with garlic and oil!
187
00:15:20,000 --> 00:15:21,480
Who ever heard of such a thing?
188
00:15:22,000 --> 00:15:24,400
Cheese with garlic and oil! No way!
189
00:15:24,840 --> 00:15:26,920
I refuse even to give you it.
190
00:15:28,760 --> 00:15:31,720
At most
I could do you "runaway clams".
191
00:15:31,800 --> 00:15:33,120
What's that?
192
00:15:33,240 --> 00:15:35,840
When you sprinkle it
with a load of parsley.
193
00:15:35,960 --> 00:15:38,240
It ends up
tasting like spaghetti with clams.
194
00:15:38,360 --> 00:15:41,480
They used to make it
when people were short of money.
195
00:15:41,600 --> 00:15:43,840
-Mum made it for us.
-Enjoy your meal.
196
00:15:43,960 --> 00:15:45,400
You too, Angelo.
197
00:15:50,160 --> 00:15:52,640
It was really cool today at the game.
198
00:15:55,200 --> 00:15:57,800
A bunch of us
got beneath the Brescia end,
199
00:15:57,920 --> 00:16:00,960
and we launched a load of bombs,
you should have seen them.
200
00:16:01,080 --> 00:16:03,360
Running in all directions they were,
like ants.
201
00:16:04,120 --> 00:16:05,240
Bombs, Angelo?
202
00:16:05,360 --> 00:16:07,160
You've got bombs in your head!
203
00:16:17,600 --> 00:16:18,520
What are you doing?
204
00:16:19,120 --> 00:16:20,360
Nothing, I wanted a sip.
205
00:16:20,440 --> 00:16:21,680
So ask.
206
00:16:21,760 --> 00:16:23,360
Sandro, can I have a sip?
207
00:16:23,440 --> 00:16:25,400
-Now you can have a sip.
-Thank you, Sandro.
208
00:16:25,480 --> 00:16:26,360
You're welcome.
209
00:16:37,320 --> 00:16:39,360
Where did you get this? At a party?
210
00:16:39,440 --> 00:16:43,080
-Someone gave it to me.
-That explains it.
211
00:16:45,920 --> 00:16:47,480
Two puffs and he's out of it.
212
00:16:47,600 --> 00:16:50,480
-Fuck you, Angelo.
-He's totally out of it!
213
00:16:50,600 --> 00:16:52,200
Watch for the lines.
214
00:17:10,200 --> 00:17:11,320
Oi, Lardarse!
215
00:17:11,640 --> 00:17:14,400
What the fuck have you done here,
you dick?
216
00:17:15,080 --> 00:17:16,800
-Maestro.
-You OK?
217
00:17:16,920 --> 00:17:18,920
D'you want me to kick you out?
218
00:17:19,040 --> 00:17:20,040
What are they doin'?
219
00:17:20,160 --> 00:17:22,520
You deserve a slap in the face!
220
00:17:22,640 --> 00:17:25,480
I just told you to watch the lines.
221
00:17:26,160 --> 00:17:27,040
Did you understand?
222
00:17:27,480 --> 00:17:29,400
Oi! Yes or no?
223
00:17:30,000 --> 00:17:31,160
Gabbiano...
224
00:17:31,600 --> 00:17:32,440
Hey.
225
00:17:35,240 --> 00:17:36,320
You're such a dick!
226
00:17:39,320 --> 00:17:40,600
Cool it a bit, will you?
227
00:17:40,720 --> 00:17:44,400
-He's getting on my nerves.
-Go and smoke a doobie.
228
00:17:50,040 --> 00:17:51,080
Fiorelli'...
229
00:17:52,160 --> 00:17:54,720
we explained this to you.
D'you wanna learn, yes or no?
230
00:17:55,720 --> 00:17:57,360
The lines need to be straight.
231
00:18:00,040 --> 00:18:02,160
Guys, is there a can of white?
232
00:18:02,240 --> 00:18:03,080
Sure, here.
233
00:18:05,600 --> 00:18:07,000
Sort that mess.
234
00:18:12,440 --> 00:18:13,560
See?
235
00:18:14,200 --> 00:18:15,240
Easy.
236
00:18:16,520 --> 00:18:18,120
Look how good Angelo is.
237
00:18:18,240 --> 00:18:19,800
You see this hand?
238
00:18:19,920 --> 00:18:22,440
Tomorrow you can come to mine
and do the bathroom!
239
00:18:24,400 --> 00:18:26,240
Fiore', handsome!
240
00:18:27,960 --> 00:18:30,920
You need to chill and keep calm!
241
00:18:31,040 --> 00:18:32,520
They're getting to me!
242
00:18:32,640 --> 00:18:35,200
They're kids, they're learning.
Come on.
243
00:18:45,240 --> 00:18:46,440
Hey, Mohica'.
244
00:18:46,560 --> 00:18:50,440
Let me have a shot on that bike,
I'll fly from here to Ponticelli!
245
00:18:50,560 --> 00:18:52,400
Do you not have a home to go?
246
00:18:52,480 --> 00:18:54,440
You wanna take us to your house?
247
00:18:54,520 --> 00:18:56,520
Always in the fucking way!
248
00:19:01,960 --> 00:19:04,640
"Let's burn the capital"?
249
00:19:05,800 --> 00:19:07,000
What's this?
250
00:19:07,080 --> 00:19:09,800
Pechegno,
have you turned stupid or what?
251
00:19:09,920 --> 00:19:11,680
It's the banner. What's the problem?
252
00:19:11,800 --> 00:19:14,640
You're doing a banner without
the authorisation of the group?
253
00:19:14,720 --> 00:19:17,120
-It's done now.
-Oi, you shut up!
254
00:19:18,000 --> 00:19:20,080
We decided the banner in the stadium.
255
00:19:20,200 --> 00:19:21,160
-You?
-Yeah.
256
00:19:21,280 --> 00:19:22,680
And who the fuck are you?
257
00:19:23,520 --> 00:19:26,080
We founded this group.
258
00:19:26,640 --> 00:19:28,640
We've got the stadium bans.
259
00:19:28,760 --> 00:19:31,320
We're the ones who decide.
260
00:19:31,880 --> 00:19:36,480
Bara', if we wait for you
for every decision, we'll be old men.
261
00:19:36,600 --> 00:19:37,480
Here's another one!
262
00:19:38,920 --> 00:19:41,520
Yeah, but decisions are made
in meetings with everyone.
263
00:19:41,640 --> 00:19:42,880
And you know that.
264
00:19:42,960 --> 00:19:46,640
And then away fans
are sure to be banned for Rome.
265
00:19:46,760 --> 00:19:49,760
So? What do we care?
We need to go anyway.
266
00:19:49,840 --> 00:19:51,480
You taught us that!
267
00:19:51,600 --> 00:19:52,840
It's our last chance.
268
00:19:52,960 --> 00:19:55,080
Are we meant to hang about here
like dicks?
269
00:19:55,800 --> 00:19:57,360
Maybe you didn't understand, bro'.
270
00:19:58,440 --> 00:20:01,360
Listen to me...
nobody's going to Rome!
271
00:20:02,560 --> 00:20:05,080
Nobody's to go anywhere near Rome!
272
00:20:05,200 --> 00:20:08,120
The debate ends here, full stop!
273
00:20:08,240 --> 00:20:11,000
Now get rid of this fucking thing
off the wall!
274
00:20:11,600 --> 00:20:12,640
Come here, you!
275
00:20:13,920 --> 00:20:17,480
Mcinto', you really are a dickhead
as well, though!
276
00:20:17,600 --> 00:20:21,520
-Let's get this down!
-How was I meant to know?
277
00:20:21,640 --> 00:20:23,360
What were you doing here?
278
00:20:23,480 --> 00:20:26,120
Why are you getting mixed up
in this shit?
279
00:20:47,920 --> 00:20:49,440
Sandro, where are we going?
280
00:20:49,840 --> 00:20:53,240
-It's a surprise, don't worry.
-We've been walking for three hours.
281
00:21:00,440 --> 00:21:01,680
What is this place, Sandro?
282
00:21:59,800 --> 00:22:00,960
Angelo!
283
00:22:02,080 --> 00:22:03,640
Angelo, where are you?
284
00:22:03,760 --> 00:22:05,040
I'm here, Sandro.
285
00:22:05,160 --> 00:22:07,720
What the fuck are you doing there?
Come down and help me.
286
00:22:07,800 --> 00:22:08,720
Coming.
287
00:22:11,520 --> 00:22:14,360
Angelo,
get that sheeting and put it here.
288
00:22:15,040 --> 00:22:17,680
If we get the banner dirty,
Barabba will kill us.
289
00:22:19,760 --> 00:22:23,640
That year with Atalanta
we beat the shit out each other.
290
00:22:23,760 --> 00:22:26,600
I even got stabbed.
I've still got the scar.
291
00:22:27,520 --> 00:22:28,720
That's gross.
292
00:22:30,040 --> 00:22:33,400
A few months later I got a message
from one of their leaders,
293
00:22:33,520 --> 00:22:35,760
inviting us to this Atalanta party.
294
00:22:35,880 --> 00:22:37,600
They have this party every year,
295
00:22:37,720 --> 00:22:39,120
and this message said,
296
00:22:39,240 --> 00:22:42,720
"We'd be honoured
to welcome our Neapolitan rivals".
297
00:22:42,840 --> 00:22:45,360
We had a laugh at this.
It made no sense. We're enemies.
298
00:22:45,440 --> 00:22:48,080
They're inviting us to a party.
Are they mad?
299
00:22:48,200 --> 00:22:51,360
But about ten of us
got together and went.
300
00:22:51,480 --> 00:22:55,560
Barabba, Mcintosh, O'Nan
and your brother Sasà as well.
301
00:22:55,680 --> 00:22:58,120
We set off in two cars
and arrive there.
302
00:22:58,240 --> 00:23:02,040
Angelo, when we got there,
it was total madness.
303
00:23:02,160 --> 00:23:08,040
Thousands of people, singing,
tear gas, smoke bombs, a tank, even!
304
00:23:08,160 --> 00:23:09,080
A tank?
305
00:23:09,200 --> 00:23:11,960
Angelo, a tank.
They're madder than us!
306
00:23:12,560 --> 00:23:14,520
Anyway,
we took up position in a corner,
307
00:23:14,600 --> 00:23:16,680
all of us suspicious and unsure,
308
00:23:16,800 --> 00:23:20,000
ready to kick off
at the first sign of trouble,
309
00:23:20,120 --> 00:23:22,440
also because
we'd gone ready for anything.
310
00:23:22,560 --> 00:23:25,560
We had bars, bats, chains...
311
00:23:25,680 --> 00:23:29,200
These two guys from Bergamo
appeared in front of me, and go,
312
00:23:29,320 --> 00:23:34,400
"Hey, Napoli, come on, relax a little!
Have a beer, it's cool!"
313
00:23:34,480 --> 00:23:35,920
in that weird accent they have.
314
00:23:36,000 --> 00:23:37,480
We look at each other,
315
00:23:37,560 --> 00:23:39,800
what do we do?
We decide to have a beer.
316
00:23:39,880 --> 00:23:42,160
We have the first,
the second, the third...
317
00:23:42,240 --> 00:23:45,440
Fifteen minutes later, Angelo,
we're all drunk.
318
00:23:45,560 --> 00:23:48,240
Barabba was dancing
and pouring beer on his head.
319
00:23:48,360 --> 00:23:51,880
O'Nan was acting cool,
like a dancing instructor...
320
00:23:51,960 --> 00:23:53,920
Mcintosh hitting on anything in a skirt...
321
00:23:54,000 --> 00:23:55,600
They decide to take us to a disco.
322
00:23:55,720 --> 00:23:58,120
We get to the disco,
we keep drinking,
323
00:23:58,240 --> 00:24:03,280
all of us drunk, we all ended up
hugging like a big gang of poofs...
324
00:24:03,400 --> 00:24:07,360
In the end I realised that between
Naples and Bergamo, North and South,
325
00:24:07,480 --> 00:24:09,320
deep down, we're still us...
326
00:24:09,400 --> 00:24:11,560
WILD SPIRIT
327
00:24:11,640 --> 00:24:16,080
I see this guy, I'm, like,
"Fuck, I know him!" Where from?
328
00:24:16,160 --> 00:24:17,000
Boom!
329
00:24:17,080 --> 00:24:18,720
I realise who he is...
330
00:24:18,840 --> 00:24:20,760
-Who?
-The guy that stabbed me.
331
00:24:20,880 --> 00:24:22,520
-No! What did you do?
-I swear!
332
00:24:22,640 --> 00:24:26,240
I gave him a Glasgow kiss
and he hit the ground.
333
00:24:26,360 --> 00:24:27,920
Soon as the others saw me,
334
00:24:28,040 --> 00:24:32,360
Barabba started hitting them,
and he drew blood every time.
335
00:24:32,480 --> 00:24:35,000
-Michelone, he's a giant...
-I can imagine...
336
00:24:35,080 --> 00:24:38,120
He was picking them up like rag dolls,
banging them on the ground...
337
00:24:38,200 --> 00:24:42,200
And your brother was like an eel
when he fought,
338
00:24:42,320 --> 00:24:43,840
cos he was skinny...
339
00:24:43,960 --> 00:24:46,000
Bang, bang, bang and away...
340
00:24:47,040 --> 00:24:48,720
But then in the end...
341
00:25:14,040 --> 00:25:15,800
Sorry, I have to go.
342
00:25:15,920 --> 00:25:17,200
You need to go?
343
00:25:18,200 --> 00:25:19,440
Where are you going?
344
00:25:19,560 --> 00:25:20,640
I need to go.
345
00:25:22,200 --> 00:25:23,960
You really are a slut!
346
00:25:31,360 --> 00:25:32,520
Drop dead!
347
00:25:33,200 --> 00:25:35,200
You can't leave me like this...
348
00:25:35,320 --> 00:25:37,120
You wanna watch the game?
349
00:25:37,240 --> 00:25:40,640
-No, sorry, I'm working on Sunday.
-Take a day off...
350
00:25:40,760 --> 00:25:42,160
Get into the house.
351
00:25:42,520 --> 00:25:44,360
-Ma, what d'you want?
-Get in, I said!
352
00:25:44,440 --> 00:25:46,600
What d'you want?
I'm talking, can't you see?
353
00:25:46,680 --> 00:25:48,120
No, I can't. Move!
354
00:25:49,920 --> 00:25:51,440
Angelo, go home.
355
00:25:52,440 --> 00:25:54,280
-Bye, Sandro.
-Bye, Angelo.
356
00:25:57,040 --> 00:25:58,840
You're still hanging about
with my son?
357
00:25:58,960 --> 00:26:01,360
Stefania,
I'm just watching he doesn't fuck up.
358
00:26:01,960 --> 00:26:03,120
Have you seen yourself?
359
00:26:04,400 --> 00:26:06,800
Seriously, you think
you have anything to teach him?
360
00:26:08,240 --> 00:26:10,480
You already
got one of my sons killed.
361
00:26:13,200 --> 00:26:15,320
I never want to see you again.
Get out of here.
362
00:26:19,080 --> 00:26:19,920
Move!
363
00:27:36,360 --> 00:27:38,520
Take it easy,
you're gonna wreck the bed.
364
00:27:38,640 --> 00:27:40,080
Hang on, I'm coming.
365
00:27:47,000 --> 00:27:49,120
But you didn't come... I'm sorry.
366
00:27:49,240 --> 00:27:52,400
Yes, I did, before,
didn't you notice?
367
00:27:52,520 --> 00:27:54,600
Yeah, maybe I know when.
368
00:27:57,760 --> 00:28:00,360
What's this tattoo thing here?
369
00:28:00,480 --> 00:28:03,760
Nah, nothing... It's a retro gecko.
370
00:28:03,880 --> 00:28:06,200
It's kind of out of style.
371
00:28:07,520 --> 00:28:09,720
Well, you wanna talk about mine?
372
00:28:09,840 --> 00:28:10,880
Which one?
373
00:28:11,520 --> 00:28:12,360
Look at this...
374
00:28:13,280 --> 00:28:14,440
What is it?
375
00:28:15,320 --> 00:28:18,760
It was supposed to be two dolphins,
but they look like salted anchovies!
376
00:28:28,520 --> 00:28:29,840
You under a spell?
377
00:28:29,960 --> 00:28:32,360
Sorry, I'm not used to it...
378
00:28:32,480 --> 00:28:34,880
To what? Seeing an arse?
379
00:28:35,360 --> 00:28:36,800
Silly...
380
00:28:36,920 --> 00:28:38,600
No, it's cos you did everything.
381
00:28:39,440 --> 00:28:44,000
Well, every now and then you just
have to follow your instinct!
382
00:28:53,160 --> 00:28:55,160
What are you doing? You leaving?
383
00:28:55,640 --> 00:28:56,680
Yeah...
384
00:28:57,720 --> 00:29:00,160
Stay a while,
we'll have another joint.
385
00:29:01,200 --> 00:29:04,080
No, look...
you don't have to say that.
386
00:29:05,560 --> 00:29:06,960
No, I mean...
387
00:29:09,720 --> 00:29:12,880
Look, I'd stay, if it was up to me...
388
00:29:13,520 --> 00:29:15,000
but...
389
00:29:17,320 --> 00:29:18,560
My son's at home.
390
00:29:18,640 --> 00:29:23,760
I can't go back with dilated
pupils, you know how it is.
391
00:29:23,840 --> 00:29:24,920
Ah, OK.
392
00:29:25,480 --> 00:29:27,320
What'll we do? Can I call you?
393
00:29:28,160 --> 00:29:29,160
All right...
394
00:29:30,960 --> 00:29:31,920
I'll see you.
395
00:29:32,000 --> 00:29:32,840
Yeah?
396
00:29:33,000 --> 00:29:35,080
I've got a membership at the Stufe.
397
00:29:35,880 --> 00:29:37,400
-All right...
-Bye.
398
00:29:37,480 --> 00:29:38,320
Bye.
399
00:29:51,880 --> 00:29:53,920
-Hey, Peppe.
-Hey, you OK?
400
00:29:54,040 --> 00:29:55,080
-Cool.
-Hey, Mcintosh.
401
00:30:00,920 --> 00:30:04,600
The pen doesn't work!
Some police station, this.
402
00:30:04,720 --> 00:30:06,600
Do they give you toilet paper
at least?
403
00:30:06,680 --> 00:30:08,920
No...we bring our own.
404
00:30:09,040 --> 00:30:10,440
I should have known.
405
00:30:10,520 --> 00:30:13,320
DAY 35 OF THE CHAMPIONSHIP
406
00:30:13,440 --> 00:30:16,400
Batman, Perastor,
407
00:30:16,520 --> 00:30:18,080
Barrilbisukseir...
408
00:30:18,920 --> 00:30:22,920
This isn't going to be five minutes!
What are we doing here?
409
00:30:23,000 --> 00:30:24,640
Play this over.
410
00:30:24,760 --> 00:30:26,440
Over? OK.
411
00:30:27,760 --> 00:30:31,480
Blusbaispor, Diablaispor, under...
412
00:30:31,600 --> 00:30:35,080
-Aispor? With a T at the end?
-No T at the end.
413
00:30:35,160 --> 00:30:40,040
Is it possible we couldn't scrape together
50 euros to go to Florence?
414
00:30:40,120 --> 00:30:42,080
Next time, we'll rob someplace.
415
00:30:42,160 --> 00:30:44,000
Yeah, you!
416
00:30:44,120 --> 00:30:46,320
The most you could rob is the deli!
417
00:30:46,440 --> 00:30:49,720
You'll grab two mozzarellas
and four slices of smoked ham.
418
00:30:49,800 --> 00:30:53,440
Shut it or I'll batter you!
You're pissing me off!
419
00:30:55,360 --> 00:30:57,120
Oi, guys, keep it down!
420
00:30:57,240 --> 00:31:00,520
What's he want? Get out of here!
421
00:31:00,640 --> 00:31:02,200
Come on, keep playing.
422
00:31:02,320 --> 00:31:05,840
-Oh, he's a total loony!
-He's got a cue!
423
00:31:08,280 --> 00:31:12,360
A quick move from the right...
Straight across...
424
00:31:12,440 --> 00:31:14,600
dribbling... Two men on him...
425
00:31:14,680 --> 00:31:15,840
Shoot! Shoot...!
426
00:31:18,240 --> 00:31:21,120
An incredible goal,
two minutes from the end.
427
00:31:21,200 --> 00:31:22,440
The visiting fans go wild!
428
00:31:22,520 --> 00:31:26,800
...Out to the corner flag,
a small advantage for the Azzurri...
429
00:31:27,560 --> 00:31:33,200
There's a banger that took everyone
by surprise, including us...
430
00:31:33,280 --> 00:31:35,280
That came
from the visiting fan's end.
431
00:31:35,360 --> 00:31:37,200
There are smoke bombs as well.
432
00:31:37,280 --> 00:31:39,080
And there's another banger.
433
00:31:39,160 --> 00:31:42,280
Naples risking a game
behind closed doors.
434
00:31:42,360 --> 00:31:47,520
Which is a shame, as they have
an easy run-in to deal with.
435
00:31:47,600 --> 00:31:53,520
There's also a very unpleasant banner
declaring "Let's burn the capital"...
436
00:31:53,600 --> 00:31:58,680
A stupid banner, this one,
not the most sensible thing to do...
437
00:31:58,760 --> 00:32:00,600
Makes no sense
for the team at the top...
438
00:32:02,120 --> 00:32:03,000
Terry!
439
00:32:03,720 --> 00:32:06,240
I'm sorry... You're here?
440
00:32:06,920 --> 00:32:07,840
So are you!
441
00:32:07,920 --> 00:32:09,600
Yeah, but I work here.
442
00:32:09,680 --> 00:32:10,520
I know.
443
00:32:12,360 --> 00:32:14,920
I'm gonna go and wash this off me.
444
00:32:15,000 --> 00:32:16,200
Are you leaving already?
445
00:32:16,920 --> 00:32:18,960
What else have I got to do?
446
00:32:19,040 --> 00:32:21,880
I wanted to ask you...
I mean, invite you...
447
00:32:21,960 --> 00:32:22,840
To yours?
448
00:32:23,080 --> 00:32:25,280
No! Out someplace. To dinner.
449
00:32:26,160 --> 00:32:29,880
There's a place near here
where they do really good fish...
450
00:32:29,960 --> 00:32:30,920
-Yeah?
-Yeah.
451
00:32:31,000 --> 00:32:33,440
I go a lot, they've become friends.
452
00:32:33,560 --> 00:32:34,880
It's fresh stuff.
453
00:32:36,280 --> 00:32:37,320
What do you say?
454
00:32:38,600 --> 00:32:41,520
Later maybe, I finish up here soon...
455
00:32:41,640 --> 00:32:45,040
if you've nothing on
and you fancy it...
456
00:32:46,920 --> 00:32:49,360
All right,
but now I'm going for a shower.
457
00:32:49,880 --> 00:32:52,120
I'll wait for you, then?
See you later?
458
00:32:55,560 --> 00:32:58,840
I'm warnin' you,
they only use plastic plates.
459
00:32:58,960 --> 00:33:00,640
All right, I understand!
460
00:33:00,760 --> 00:33:03,040
-But it's really good.
-It's really good. OK...
461
00:33:03,160 --> 00:33:05,240
They've got razor clams to die for.
462
00:33:05,680 --> 00:33:07,040
You like razor clams?
463
00:33:07,160 --> 00:33:10,440
Do I like razor clams?
Get out of here, you daftie!
464
00:33:20,760 --> 00:33:23,080
Terry, excuse me a moment.
465
00:33:23,160 --> 00:33:24,720
-What's up?
-Just a moment.
466
00:33:24,840 --> 00:33:25,680
Sure.
467
00:33:31,840 --> 00:33:33,960
What the fuck are you lot doing here?
468
00:33:34,080 --> 00:33:37,120
What the fuck are we doing here?
We need to go now!
469
00:33:37,240 --> 00:33:38,560
Go where, Barabba?
470
00:33:38,640 --> 00:33:41,200
Did you not hear
what happened in Florence?
471
00:33:41,320 --> 00:33:42,440
Yeah, I did.
472
00:33:42,560 --> 00:33:45,160
So we need to go now
and kick the shit out of them.
473
00:33:47,080 --> 00:33:48,640
All right, I'll speak to Pechegno.
474
00:33:48,760 --> 00:33:52,680
Talk to Pechegno? What the fuck
are you gonna say to Pechegno?
475
00:33:52,760 --> 00:33:55,440
-Tell me what's going on.
-Nothing.
476
00:33:55,520 --> 00:33:57,520
-Everything's OK.
-Nothing?
477
00:33:57,640 --> 00:34:02,280
You've lost interest in the group,
your head's elsewhere, what is it?
478
00:34:02,400 --> 00:34:03,920
I'm fine, Barabba, don't worry.
479
00:34:04,000 --> 00:34:07,040
Right, if you're OK
we need to go to these guys now.
480
00:34:07,760 --> 00:34:10,160
We'll go together
like we always have done.
481
00:34:10,960 --> 00:34:13,000
Tell me something...me, these guys,
482
00:34:13,080 --> 00:34:14,840
without you, where would we be going?
483
00:34:17,000 --> 00:34:18,320
Are you Mohicano, or not?
484
00:34:24,040 --> 00:34:25,320
OK, wait...
485
00:34:35,880 --> 00:34:36,720
What...?
486
00:34:37,320 --> 00:34:38,920
-Nothing.
-Another time?
487
00:34:39,000 --> 00:34:40,400
Yeah, we need to put it off.
488
00:34:40,720 --> 00:34:41,560
All right.
489
00:34:41,680 --> 00:34:43,440
-I'm sorry.
-Don't worry.
490
00:34:43,560 --> 00:34:45,880
-You cool?
-Yeah. Have fun.
491
00:34:46,000 --> 00:34:47,040
Yeah, well...
492
00:34:47,640 --> 00:34:49,120
-Bye.
-Bye.
493
00:35:09,680 --> 00:35:11,680
Let's go, then, come on.
494
00:35:27,600 --> 00:35:28,880
Oi, wake up!
495
00:35:35,520 --> 00:35:37,120
Wake up, we're here.
496
00:35:38,760 --> 00:35:40,080
My head's sore.
497
00:35:41,200 --> 00:35:44,600
Come on, move, Gabbiano.
Look, they're all asleep.
498
00:35:51,240 --> 00:35:53,400
Wake up, guys! Come on!
499
00:35:55,840 --> 00:35:58,000
Come on! We're in Naples, come on!
500
00:35:58,480 --> 00:35:59,560
Come on!
501
00:36:00,080 --> 00:36:01,640
Come on, wake up!
502
00:36:01,760 --> 00:36:03,800
Wake the fuck! Come on!
503
00:36:04,480 --> 00:36:06,440
The colour of my heart
is white and blue...
504
00:36:06,560 --> 00:36:08,480
God, this guy...
505
00:36:08,560 --> 00:36:11,080
I was born to support you
506
00:36:11,160 --> 00:36:14,360
Against the law,
stadium bans and repression...
507
00:36:18,320 --> 00:36:20,560
Look at this, what a pussy!
508
00:36:20,640 --> 00:36:23,360
Who is it?
NancyB2003, that's old stuff now.
509
00:36:23,440 --> 00:36:26,520
D'you know why she's called Nancy B?
You know what B means?
510
00:36:26,920 --> 00:36:28,080
Blowjob!
511
00:36:29,080 --> 00:36:31,160
I'll ask her, is B for blowjob?
512
00:36:31,280 --> 00:36:32,520
Go on, ask her...
513
00:36:32,640 --> 00:36:33,840
Does B...
514
00:36:33,920 --> 00:36:36,160
stand...for...blowjob?
515
00:36:39,800 --> 00:36:42,560
Roma fan, you piece of shit!
516
00:37:07,840 --> 00:37:09,680
Guys, calm down.
517
00:37:11,280 --> 00:37:13,440
You see what we did in Florence?
518
00:37:13,520 --> 00:37:14,360
Yeah?
519
00:37:15,960 --> 00:37:20,080
In Rome
we have to be a hundred times worse!
520
00:37:26,560 --> 00:37:28,280
The capital!
521
00:37:28,400 --> 00:37:31,080
Let's burn the capital!
522
00:37:31,160 --> 00:37:32,600
The capital!
523
00:37:32,720 --> 00:37:34,640
Let's burn the capital!
524
00:37:34,760 --> 00:37:35,680
The capital!
525
00:37:35,760 --> 00:37:37,840
Let's burn the capital!
526
00:37:37,920 --> 00:37:39,560
The capital!
527
00:37:39,640 --> 00:37:41,800
Let's burn the capital!
528
00:37:45,400 --> 00:37:46,840
Cool it, guys.
529
00:37:50,320 --> 00:37:51,560
Keep calm.
530
00:37:52,440 --> 00:37:53,680
Hey, Sandro.
531
00:37:59,800 --> 00:38:00,840
Keep calm!
532
00:38:00,920 --> 00:38:03,000
Keep it down, guys!
533
00:38:03,080 --> 00:38:03,920
Keep calm.
534
00:38:05,120 --> 00:38:06,120
Relax...
535
00:38:06,200 --> 00:38:07,120
Hey, Barabba.
536
00:38:07,640 --> 00:38:09,480
Get down from there.
537
00:38:09,600 --> 00:38:10,800
Down!
538
00:38:12,240 --> 00:38:13,760
Dickhead, get down.
539
00:38:13,880 --> 00:38:15,520
Hang on...
540
00:38:15,640 --> 00:38:16,520
Get down.
541
00:38:22,600 --> 00:38:24,320
I see you're celebrating.
542
00:38:24,440 --> 00:38:25,320
Well done.
543
00:38:28,360 --> 00:38:30,400
So you do have some fucking balls.
544
00:38:31,840 --> 00:38:33,400
What the fuck is this?
545
00:38:33,880 --> 00:38:36,720
You even have the nerve
to come here and celebrate?
546
00:38:36,800 --> 00:38:38,960
After what you did in Florence?
547
00:38:39,480 --> 00:38:41,480
What? You got nothing to say now?
548
00:38:42,480 --> 00:38:44,280
The banner,
smokes bombs on the pitch...
549
00:38:44,760 --> 00:38:46,840
And the group knew fuck-all about it.
550
00:38:46,920 --> 00:38:48,200
-Come on, Sandro!
-Oi!
551
00:38:48,720 --> 00:38:51,560
Shut it, Gabbiano, you just shut up!
552
00:38:54,600 --> 00:38:57,760
There are people here
who've given their all for 30 years!
553
00:38:58,360 --> 00:39:00,800
They've given their whole lives...
554
00:39:01,640 --> 00:39:02,800
body and soul.
555
00:39:03,000 --> 00:39:05,640
Because they believe in this
like they believe in God!
556
00:39:07,480 --> 00:39:10,040
We had meeting after meeting
to decide...
557
00:39:10,480 --> 00:39:12,680
to avoid being used...
558
00:39:13,040 --> 00:39:15,040
to avoid being labelled...
559
00:39:15,840 --> 00:39:17,840
So what do you lot do today? What?
560
00:39:20,080 --> 00:39:21,680
You chuck it all down the pan!
561
00:39:22,400 --> 00:39:25,880
What the fuck?
Have you got any brains at all?
562
00:39:26,280 --> 00:39:27,520
Think!
563
00:39:28,680 --> 00:39:30,680
Decisions are taken together.
564
00:39:31,680 --> 00:39:34,600
Because an ultra on his own
isn't worth a fuckin' thing!
565
00:39:37,200 --> 00:39:38,840
You're not worth a fuckin' thing!
566
00:39:38,920 --> 00:39:40,880
You're a nobody!
567
00:39:42,400 --> 00:39:44,000
I'm a nobody.
568
00:39:44,120 --> 00:39:46,400
When I'm on my own, I'm a nobody!
569
00:39:46,480 --> 00:39:50,920
It's when I'm with you,
when I'm together with all of you,
570
00:39:51,000 --> 00:39:52,760
that I feel like a real Apache!
571
00:39:53,360 --> 00:39:55,320
And that's the difference!
572
00:39:55,960 --> 00:39:56,960
It's the group!
573
00:39:59,280 --> 00:40:01,360
Have you understood? Yes or no?
574
00:40:03,400 --> 00:40:05,240
The cat got your tongues, eh?
575
00:40:07,000 --> 00:40:08,240
Go, Mcintosh.
576
00:40:09,800 --> 00:40:11,840
I wanna see those hands, guys!
577
00:40:16,760 --> 00:40:19,320
I went to Mozambique
578
00:40:19,440 --> 00:40:22,040
I went to Mozambique
579
00:40:22,160 --> 00:40:24,720
And I peeled a finger
580
00:40:24,840 --> 00:40:27,240
And I peeled a finger
581
00:40:27,360 --> 00:40:29,560
It got infected
582
00:40:29,640 --> 00:40:32,040
It got infected
583
00:40:32,120 --> 00:40:34,840
I had to get it amputated
584
00:40:34,920 --> 00:40:38,080
I had to get it amputated
585
00:40:38,200 --> 00:40:39,240
Finger!
586
00:40:39,360 --> 00:40:40,520
Finger!
587
00:40:40,640 --> 00:40:42,360
-Leg!
-Leg!
588
00:40:42,480 --> 00:40:45,200
You wanna dance a samba?
589
00:40:45,280 --> 00:40:48,680
You wanna dance a samba?
590
00:41:11,400 --> 00:41:13,280
-Waiter...
-Eh?
591
00:41:13,400 --> 00:41:16,360
-Waiter...
-What a dick you are!
592
00:41:19,720 --> 00:41:20,560
Here.
593
00:41:21,840 --> 00:41:23,440
Let's try this thing.
594
00:41:25,200 --> 00:41:29,360
Ah, what the fuck!
My sweatshirt. Look at this.
595
00:41:29,440 --> 00:41:31,920
What can I do?
I've made a mess of myself!
596
00:41:32,000 --> 00:41:34,280
50 years old
and you can't even eat a kebab!
597
00:41:34,360 --> 00:41:35,640
But it'll clean up.
598
00:41:35,720 --> 00:41:38,840
Yeah,
but I've made a total mess of it.
599
00:41:58,520 --> 00:41:59,960
You were a beast.
600
00:42:01,600 --> 00:42:03,160
Yeah, a beast.
601
00:42:03,280 --> 00:42:06,160
Once upon a time...
20 years ago, maybe.
602
00:42:10,600 --> 00:42:12,040
Look at the mess I made!
603
00:42:12,120 --> 00:42:14,440
Yeah, and I'm the one
who can't eat a kebab.
604
00:42:48,800 --> 00:42:52,960
...And the wind howls
605
00:42:53,600 --> 00:42:58,920
On the old terrace,
facing the Gulf of Sorrento...
606
00:42:59,000 --> 00:43:00,240
He's got the lighter.
607
00:43:02,360 --> 00:43:04,320
...A man embraces a girl...
608
00:43:04,400 --> 00:43:07,400
You all need to chill a bit.
I've got my own.
609
00:43:11,440 --> 00:43:13,080
When are we goin' for another swim?
610
00:43:18,160 --> 00:43:20,000
Did you eat your sandwich, sonny?
611
00:43:20,080 --> 00:43:22,640
Here you go, Barabba.
Cook yourself some mussels tonight.
612
00:43:22,720 --> 00:43:25,520
-Why don't you?
-I'm out for dinner tonight.
613
00:43:25,600 --> 00:43:27,280
With her from the baths?
614
00:43:28,200 --> 00:43:30,080
Mohicano's in love!
615
00:43:32,080 --> 00:43:34,040
I really love you...
616
00:43:34,120 --> 00:43:38,640
I really love you...
617
00:43:38,720 --> 00:43:39,560
Shut up!
618
00:43:39,640 --> 00:43:44,280
So very much, you know
619
00:43:44,640 --> 00:43:50,800
It's a bond now
620
00:43:54,600 --> 00:43:58,120
That warms the blood
Inside of our veins, you know...
621
00:44:18,680 --> 00:44:20,400
Look at your brother!
622
00:44:20,720 --> 00:44:24,080
How's it possible? You're identical.
He gets a shag and you don't!
623
00:44:24,200 --> 00:44:26,480
What do you know about shagging?
Eat your chips.
624
00:44:27,080 --> 00:44:29,880
-Guys!
-Hey, bro'!
625
00:44:29,960 --> 00:44:30,800
Angelo?
626
00:44:30,880 --> 00:44:32,520
He still hasn't appeared.
627
00:44:39,520 --> 00:44:41,000
Angelo!
628
00:44:43,520 --> 00:44:44,960
Angelo!
629
00:44:45,080 --> 00:44:45,920
Angelo...!
630
00:44:47,040 --> 00:44:48,680
My pals are calling me, hang on.
631
00:44:53,400 --> 00:44:55,600
Hang on, love,
my pals are calling me.
632
00:44:56,720 --> 00:44:57,920
Angelo!
633
00:44:59,240 --> 00:45:00,760
What the fuck d'you want?
634
00:45:00,880 --> 00:45:03,160
Get a move on! You having a wank?
635
00:45:03,280 --> 00:45:04,360
Come on!
636
00:45:05,520 --> 00:45:07,920
-What are you doin'?
-Go with your idiot friends!
637
00:45:08,040 --> 00:45:10,040
-Come on...
-Get lost!
638
00:45:14,960 --> 00:45:16,920
Gimme five minutes and I'll be down.
639
00:45:17,000 --> 00:45:18,880
Make sure you wipe yourself clean!
640
00:45:19,960 --> 00:45:21,080
Well, guys?
641
00:45:23,640 --> 00:45:24,600
Mum, I'm going out.
642
00:45:25,640 --> 00:45:27,040
Don't be late.
643
00:45:41,920 --> 00:45:42,760
Hey, Chabbù.
644
00:45:43,800 --> 00:45:44,840
You made it.
645
00:45:46,680 --> 00:45:48,320
Quiet, guys. Come here.
646
00:45:48,680 --> 00:45:50,560
Come on, line up here.
647
00:45:53,240 --> 00:45:55,680
First of all
I want to thank you all...
648
00:45:56,320 --> 00:46:00,480
because if you're here it means
you think the same way as us.
649
00:46:00,560 --> 00:46:02,040
We have the same mentality.
650
00:46:03,160 --> 00:46:04,600
I want to propose a toast...
651
00:46:06,040 --> 00:46:07,320
to the Apache.
652
00:46:07,440 --> 00:46:09,480
Who, unfortunately,
are due to retire.
653
00:46:10,120 --> 00:46:11,680
To the Apache, guys!
654
00:46:11,800 --> 00:46:12,760
To the Apache!
655
00:46:15,320 --> 00:46:17,200
This isn't a happy day for me.
656
00:46:18,920 --> 00:46:21,040
Because I grew up with the Apache.
657
00:46:22,080 --> 00:46:25,080
They taught me everything,
they were like a family to me.
658
00:46:26,800 --> 00:46:28,840
But as happens in every family,
659
00:46:29,400 --> 00:46:32,000
there comes a time
when the child has to leave home.
660
00:46:33,920 --> 00:46:36,520
We can't miss the away games, guys...
661
00:46:37,400 --> 00:46:40,480
especially this year
when we might win the league.
662
00:46:41,080 --> 00:46:42,320
We're ultras!
663
00:46:43,400 --> 00:46:46,880
We're like an army
that defends its standard,
664
00:46:47,000 --> 00:46:49,120
its faith, its city.
665
00:46:50,280 --> 00:46:52,560
We've never been scared
of anyone or anything.
666
00:46:53,360 --> 00:46:55,640
And nobody can tell us
what we're meant to do.
667
00:46:55,760 --> 00:46:57,920
Because we don't give a fuck!
668
00:47:01,440 --> 00:47:04,160
Today we found out the game
will be behind closed doors.
669
00:47:05,440 --> 00:47:07,880
-You know what that means?
-That they're scared.
670
00:47:08,000 --> 00:47:10,680
Exactly! They're shitting themselves.
671
00:47:12,600 --> 00:47:14,160
We're going to Rome...
672
00:47:15,080 --> 00:47:18,400
and we're going with our new group
which is born today!
673
00:47:18,480 --> 00:47:20,320
Come on, guys!
674
00:47:20,400 --> 00:47:21,840
Listen to me now.
675
00:47:22,880 --> 00:47:25,280
Come over here.
I wanna see you all.
676
00:47:32,280 --> 00:47:35,880
The State passed a law
677
00:47:36,000 --> 00:47:38,000
And this is what it tells the cop...
678
00:47:38,800 --> 00:47:40,160
As soon as...
679
00:47:41,320 --> 00:47:44,160
As soon as you meet a fan
680
00:47:44,280 --> 00:47:46,440
Arrest him and bring him here
681
00:47:47,240 --> 00:47:50,600
As soon as he arrives at the station
682
00:47:50,680 --> 00:47:53,200
The cop should be trembling
683
00:47:53,280 --> 00:47:55,800
The law doesn't frighten us
684
00:47:55,880 --> 00:47:58,640
The State won't stop us
685
00:47:59,440 --> 00:48:02,240
In fact we won't stop
686
00:48:02,360 --> 00:48:04,800
The life of an ultra, everyone knows
687
00:48:07,320 --> 00:48:10,080
Only knows two laws...
688
00:48:10,200 --> 00:48:12,160
Consistency and mentality!
689
00:48:13,000 --> 00:48:16,760
-You've never been to Ischia?
-No, I haven't.
690
00:48:16,880 --> 00:48:19,280
-That's impossible, it's beautiful.
-I've never been!
691
00:48:19,360 --> 00:48:21,120
I always went to Procida.
692
00:48:21,240 --> 00:48:23,560
A Neapolitan
who doesn't know Ischia...!
693
00:48:23,680 --> 00:48:24,800
I just don't...
694
00:48:24,880 --> 00:48:27,520
Sorry, are you Mohicano?
695
00:48:27,680 --> 00:48:29,400
No, you've got the wrong man.
696
00:48:29,520 --> 00:48:32,560
What d'you mean? Can you take
our picture? You too, come.
697
00:48:33,160 --> 00:48:35,560
We're eating, no photos.
Take this phone back.
698
00:48:35,640 --> 00:48:38,720
Come on, it's only a photo.
What'll it cost you? Two minutes.
699
00:48:39,160 --> 00:48:41,480
Take this back. No photos, I said.
700
00:48:41,600 --> 00:48:44,760
Oi, bro', what did I ask for?
A shitty photo!
701
00:48:44,880 --> 00:48:47,560
Take this fucking phone and go.
Be good.
702
00:48:47,640 --> 00:48:49,680
Who the fuck do you think you are?
703
00:48:50,120 --> 00:48:54,360
You're a nobody. You're history.
You're just an old shit!
704
00:48:55,240 --> 00:48:57,320
You want me to crack your skull,
you shit?
705
00:48:57,400 --> 00:49:00,800
-I'll make you eat this gun!
-Look at this, acting big with a gun!
706
00:49:00,880 --> 00:49:02,080
There are children here.
707
00:49:02,160 --> 00:49:03,400
You're asking for it!
708
00:49:03,480 --> 00:49:04,680
Get out of here!
709
00:49:04,760 --> 00:49:06,560
-You got balls?
-I'll show you!
710
00:49:06,640 --> 00:49:08,360
I'll take both of you any time!
711
00:49:08,440 --> 00:49:10,000
You piece of shit!
712
00:49:10,120 --> 00:49:13,120
Get out of here,
we're trying to work.
713
00:49:25,440 --> 00:49:29,000
Terry, I'm sorry, I'm really sorry.
714
00:49:33,560 --> 00:49:35,320
I used to go to the stadium...
715
00:49:35,720 --> 00:49:39,760
I was part of a group
and my past is a bit unusual.
716
00:49:40,680 --> 00:49:41,640
And...?
717
00:49:44,880 --> 00:49:46,920
I really don't care.
718
00:49:47,960 --> 00:49:50,320
Did I ask you who you were?
719
00:49:50,880 --> 00:49:52,160
Did I ask what you do?
720
00:49:52,360 --> 00:49:54,200
-I don't think so.
-No.
721
00:49:55,680 --> 00:49:57,040
I don't know if you noticed,
722
00:49:57,120 --> 00:49:59,240
but we fucked
before we introduced ourselves.
723
00:49:59,320 --> 00:50:01,720
So it's not like
we have to go for dinner together.
724
00:50:02,520 --> 00:50:05,280
Why don't you keep
all this hassle for yourself?
725
00:50:09,800 --> 00:50:12,160
I promise I'll make it up to you.
726
00:50:12,280 --> 00:50:13,520
Fuck off!
727
00:50:24,240 --> 00:50:27,600
Don't be angry, you're not as pretty.
728
00:50:29,000 --> 00:50:30,160
Give me a smile.
729
00:50:36,800 --> 00:50:37,760
You love me?
730
00:50:42,080 --> 00:50:43,200
You love me...?
731
00:50:43,720 --> 00:50:44,560
No?
732
00:50:49,000 --> 00:50:50,360
You love me?
733
00:50:51,720 --> 00:50:52,560
No...?
734
00:50:54,320 --> 00:50:55,840
I could eat you up.
735
00:50:57,160 --> 00:50:59,480
Why do you have this effect on me?
736
00:51:25,320 --> 00:51:28,360
What are you doing? Get lost!
737
00:51:37,400 --> 00:51:38,920
Get out of here!
738
00:51:50,120 --> 00:51:53,200
I'm totally out of it. Enough.
739
00:51:53,880 --> 00:51:56,320
Who's gonna drive a scooter
after this?
740
00:51:56,440 --> 00:51:57,680
They'll take us back.
741
00:51:57,800 --> 00:51:59,120
Look who's here, guys.
742
00:51:59,240 --> 00:52:03,320
Lardarse, we'd lost you!
He's totally gone!
743
00:52:03,400 --> 00:52:04,880
That's why we couldn't find him.
744
00:52:04,960 --> 00:52:06,720
He's totally gone...
745
00:52:09,600 --> 00:52:11,120
What is that?
746
00:52:11,240 --> 00:52:12,880
-Give me a drink.
-Don't...
747
00:52:14,640 --> 00:52:15,760
What's all this racket?
748
00:52:17,760 --> 00:52:18,840
Bloody hell!
749
00:52:23,600 --> 00:52:25,200
What have you done?
750
00:52:26,440 --> 00:52:28,920
-You want...?
-Nah, I'm done in.
751
00:52:30,480 --> 00:52:32,560
-Everything OK, guys?
-Yeah...
752
00:52:32,680 --> 00:52:33,640
You ready?
753
00:52:37,360 --> 00:52:39,520
But before we go to Rome
we need to do a banner.
754
00:52:39,800 --> 00:52:40,640
Of course.
755
00:52:40,720 --> 00:52:42,960
But that's OK, we've got Giotto here.
756
00:52:44,720 --> 00:52:47,600
Let's be serious, guys,
listen to me a minute.
757
00:52:49,480 --> 00:52:51,120
Rome's not a day out.
758
00:52:53,600 --> 00:52:55,400
They need to know
the ultras are back.
759
00:52:56,440 --> 00:52:57,800
They need to be scared.
760
00:52:58,480 --> 00:53:00,280
They need to be really scared.
761
00:53:01,760 --> 00:53:03,800
And we need to do it for your brother.
762
00:53:04,240 --> 00:53:05,960
Cos I haven't forgotten Sasà.
763
00:53:06,560 --> 00:53:08,240
Fuck do you know about my brother?
764
00:53:08,320 --> 00:53:10,160
Oi, what's wrong?
765
00:53:11,440 --> 00:53:12,600
You offended?
766
00:53:12,720 --> 00:53:15,800
You talk about banners and stuff...
Who says we have to go with you?
767
00:53:15,920 --> 00:53:18,680
So you'd rather stay
with those four old shits?
768
00:53:19,040 --> 00:53:20,880
The Apache are the history
of the ultras.
769
00:53:20,960 --> 00:53:23,200
Without them you wouldn't exist,
you know that?
770
00:53:23,840 --> 00:53:25,040
Yeah? The history...
771
00:53:27,640 --> 00:53:29,120
I thought you had balls.
772
00:53:29,240 --> 00:53:30,400
Them as well.
773
00:53:31,960 --> 00:53:34,000
-But you're just kids.
-Pechegno...
774
00:53:34,080 --> 00:53:35,440
Get out of here!
775
00:53:36,760 --> 00:53:37,840
Bloody kids!
776
00:53:38,120 --> 00:53:39,120
Get ou!
777
00:53:41,880 --> 00:53:42,920
Out!
778
00:53:50,600 --> 00:53:51,800
Let's go that way.
779
00:53:51,920 --> 00:53:53,960
-Where are you going?
-Come on.
780
00:54:06,560 --> 00:54:08,920
Fiore, hurry up. What are you doing?
781
00:54:18,080 --> 00:54:19,800
Come here!
782
00:54:19,880 --> 00:54:21,560
Can't see dick-all.
783
00:54:31,200 --> 00:54:32,960
Guys, you got another joint?
784
00:54:33,040 --> 00:54:35,040
A joint? We're all wrecked.
785
00:54:35,120 --> 00:54:38,200
Look at Lardarse!
He looks like Barry White!
786
00:54:39,040 --> 00:54:40,880
Lardarse, you taking photos as well?
787
00:54:40,960 --> 00:54:41,800
You're a mess!
788
00:54:42,240 --> 00:54:44,840
-Bastard!
-Shut it!
789
00:54:44,920 --> 00:54:46,800
Are you pregnant? How many months?
790
00:54:49,640 --> 00:54:51,400
Guys, this banner's beautiful.
791
00:54:51,520 --> 00:54:55,280
If we take this banner to Rome,
we'll really piss in those bastards' beer!
792
00:54:55,400 --> 00:54:57,880
And they'll tear our heads off
if they see the banner.
793
00:54:58,000 --> 00:54:59,800
The problem is we can't go to Rome.
794
00:54:59,880 --> 00:55:02,600
-But we need to go...
-But why can't we go?
795
00:55:02,720 --> 00:55:05,640
If the group doesn't come,
we can't go on our own.
796
00:55:05,720 --> 00:55:08,280
We need to show Gabbiano and everyone
what we're worth!
797
00:55:08,360 --> 00:55:11,040
Did you see
how they treated us in the gym?
798
00:55:12,000 --> 00:55:13,120
Guys, the banner!
799
00:55:18,240 --> 00:55:21,760
Lardarse, what have you done?
Stupid fat bastard!
800
00:55:21,840 --> 00:55:23,160
I wanted to get a photo...
801
00:55:23,240 --> 00:55:24,120
A photo?
802
00:55:34,160 --> 00:55:36,280
Officer, can I say something stupid?
803
00:55:37,160 --> 00:55:40,320
For a game behind closed doors,
why do we need to come and sign?
804
00:55:40,440 --> 00:55:41,760
Come on, sign.
805
00:55:41,840 --> 00:55:42,760
Bureaucracy, eh?
806
00:55:42,920 --> 00:55:46,440
2-0 for the home side
who wanted it over and done with...
807
00:55:46,520 --> 00:55:49,320
DAY 36 OF THE CHAMPIONSHIP
808
00:55:57,600 --> 00:55:59,520
Reggio, it's all wrong.
809
00:55:59,640 --> 00:56:01,720
What are you saying? It's just right.
810
00:56:01,840 --> 00:56:03,520
The colours are wrong.
811
00:56:04,360 --> 00:56:05,600
I'll show you now.
812
00:56:07,360 --> 00:56:08,200
See?
813
00:56:08,480 --> 00:56:11,560
Angelo, come and look, bro'.
I think he's right.
814
00:56:11,680 --> 00:56:13,560
Come here and see.
815
00:56:13,680 --> 00:56:15,360
Look at this, at the colours.
816
00:56:16,080 --> 00:56:17,080
It's wrong.
817
00:56:18,120 --> 00:56:20,400
It's blue on the outside
and white inside.
818
00:56:20,480 --> 00:56:22,240
Guys, what have we done?
819
00:56:22,320 --> 00:56:26,240
Guys,
I told you this was a waste of time!
820
00:56:26,360 --> 00:56:28,000
You bastard! I'm chucking you over!
821
00:56:29,480 --> 00:56:31,320
Oi, cool it!
822
00:56:31,440 --> 00:56:33,640
Hang on, chill!
823
00:56:37,280 --> 00:56:38,840
What are you hitting me for?
824
00:56:38,920 --> 00:56:41,760
I think it might be time
to talk to Sandro, no?
825
00:56:41,840 --> 00:56:43,760
So why doesn't this shit go?
826
00:56:47,560 --> 00:56:50,560
You're Sandro's pal,
you can sort this out.
827
00:56:50,760 --> 00:56:52,560
I've to look like a dick
for this moron?
828
00:56:52,640 --> 00:56:53,960
You're worried about that?
829
00:56:54,040 --> 00:56:56,880
We're fannying about here
cos you won't grow a pair!
830
00:56:58,880 --> 00:57:00,600
Angelo, be a man.
831
00:57:01,200 --> 00:57:02,160
Drop dead!
832
00:57:07,880 --> 00:57:10,200
Guys, today we're here again
833
00:57:10,280 --> 00:57:12,640
to show the banned are always here,
834
00:57:13,480 --> 00:57:15,840
even if we have to go
and sign at the police station,
835
00:57:15,960 --> 00:57:18,080
we're still here!
836
00:57:18,160 --> 00:57:21,840
Even if the game's
behind closed doors cos of some dick!
837
00:57:22,480 --> 00:57:24,360
The real Apache are here, us!
838
00:57:25,360 --> 00:57:27,040
The diehards!
839
00:57:27,680 --> 00:57:31,280
Those who abandoned us along the way
can get to fuck!
840
00:57:32,000 --> 00:57:33,520
We don't follow fashions,
841
00:57:34,800 --> 00:57:36,600
We don't follow the masses.
842
00:57:37,280 --> 00:57:39,160
Apache means this as well...
843
00:57:39,280 --> 00:57:41,440
being ultras out of love.
844
00:57:45,400 --> 00:57:46,840
Americà, open this thing, go.
845
00:57:46,920 --> 00:57:48,560
Put the banner on the ground.
846
00:58:02,520 --> 00:58:03,520
You not coming?
847
00:58:03,600 --> 00:58:05,760
Nah, I'm busy, Mcintosh.
848
00:58:16,480 --> 00:58:17,360
What's this?
849
00:58:18,120 --> 00:58:19,480
What have they done?
850
00:58:22,800 --> 00:58:24,200
Who burnt the banner?
851
00:58:30,560 --> 00:58:32,040
Pieces of shit!
852
00:58:41,960 --> 00:58:43,400
Who the fuck...?
853
00:58:48,840 --> 00:58:50,760
Damn you!
854
00:58:51,480 --> 00:58:55,040
What the fuck are you banging for...?
855
00:58:55,640 --> 00:58:56,840
What the fuck d'you want?
856
00:58:57,080 --> 00:58:59,040
I've been looking for you all day.
857
00:58:59,120 --> 00:59:01,120
-I'm busy.
-Let me come in.
858
00:59:02,840 --> 00:59:07,120
Come in. Do what the fuck you like,
but do it quickly!
859
00:59:08,000 --> 00:59:10,840
Sandro, we need to decide
what to do about them.
860
00:59:12,000 --> 00:59:13,040
Mohicano...
861
00:59:14,440 --> 00:59:16,600
we need to decide
what to do about them.
862
00:59:17,280 --> 00:59:19,760
I've got people coming to dinner,
please.
863
00:59:20,760 --> 00:59:22,320
You're preparing clams?
864
00:59:22,960 --> 00:59:25,360
You're preparing clams?
This is what you've got to do?
865
00:59:26,080 --> 00:59:31,080
Let me get this clear. I've to tell you
what the fuck I'm doing? Get real!
866
00:59:31,160 --> 00:59:34,200
Sandro, I need to go
and smash Pechegno's head in.
867
00:59:34,480 --> 00:59:36,440
He's taking over the group.
868
00:59:36,520 --> 00:59:37,960
Come on, Barabba!
869
00:59:38,040 --> 00:59:40,320
They burnt our banner!
870
00:59:41,000 --> 00:59:43,800
You're worrying about
hanging up a picture?
871
00:59:47,680 --> 00:59:49,160
Are you serious?
872
00:59:51,000 --> 00:59:52,560
Do you really not get it?
873
00:59:52,680 --> 00:59:53,880
What am I meant to get?
874
00:59:54,840 --> 00:59:57,000
At his age did we go to away games?
875
00:59:57,080 --> 00:59:57,920
Yes or no?
876
00:59:58,000 --> 00:59:59,720
Did we get into fights? Yes or no?
877
00:59:59,800 --> 01:00:02,920
Did they ban us?
So what do you want now? Here it is.
878
01:00:03,000 --> 01:00:05,600
So they can do
what the fuck they like?
879
01:00:08,960 --> 01:00:11,800
Sandro, you need to get this woman
out your head.
880
01:00:11,880 --> 01:00:14,000
We need to think
about counterattacking.
881
01:00:14,400 --> 01:00:17,760
Do you understand? We need
to put them back in their place.
882
01:00:19,000 --> 01:00:20,680
Can I tell you something?
883
01:00:20,760 --> 01:00:22,320
From the bottom of my heart...
884
01:00:23,800 --> 01:00:26,080
Fighting, counterattacks...
885
01:00:26,160 --> 01:00:29,360
at the age of 50 with that belly,
you're still doing this shit?
886
01:00:30,720 --> 01:00:34,240
We're old now.
Look at yourself, we're ridiculous.
887
01:00:37,640 --> 01:00:39,840
What have you become? Tell me...
888
01:00:41,640 --> 01:00:43,360
Barabba, you should go.
889
01:00:43,480 --> 01:00:44,720
What'll you do if I don't?
890
01:00:45,280 --> 01:00:48,800
-I told you to go!
-What'll you do if I don't?
891
01:00:48,920 --> 01:00:51,000
I'm fucking sick of it,
do you understand?
892
01:00:51,080 --> 01:00:53,600
-I'll tear your head off!
-Hands off!
893
01:00:53,680 --> 01:00:57,720
D'you understand?
I'm fucking sick of it!
894
01:00:57,800 --> 01:00:59,040
You, the group...
895
01:00:59,120 --> 01:01:02,360
Pechegno and those four kids...
all you do is fuck up!
896
01:01:02,440 --> 01:01:05,320
And Mohicano has to clean up
the mess. I'm fucking sick of it!
897
01:01:05,400 --> 01:01:11,600
Get out of my face! Don't look at me
like that! I'm fucking sick of it!
898
01:01:11,680 --> 01:01:14,640
Do you understand?
What is it, Barabba?
899
01:01:20,520 --> 01:01:22,400
-Don't touch me.
-Bye, Mohicano.
900
01:01:52,520 --> 01:01:54,360
-Love, what's wrong?
-Nothing.
901
01:02:05,960 --> 01:02:07,200
It's nice here, ain't it?
902
01:02:14,600 --> 01:02:16,280
You wanna feel me up?
903
01:02:17,480 --> 01:02:18,320
Yeah?
904
01:02:42,520 --> 01:02:44,040
Will you give me a puff?
905
01:02:44,160 --> 01:02:45,560
Yeah, you're right.
906
01:02:46,160 --> 01:02:47,560
What's up?
907
01:02:47,680 --> 01:02:49,280
Nothing, everything's cool.
908
01:02:49,840 --> 01:02:52,600
It's good shit, this.
Where'd you get it?
909
01:02:52,720 --> 01:02:54,360
-You like it?
-Yeah.
910
01:02:55,160 --> 01:02:56,720
I'll give you a couple of doobies.
911
01:03:00,000 --> 01:03:01,280
So...you're beautiful,
912
01:03:01,840 --> 01:03:03,160
you're nice...
913
01:03:03,480 --> 01:03:06,320
you give me dope...
This means you can't cook!
914
01:03:06,400 --> 01:03:09,200
Sure I can! What, you wanna marry me?
915
01:03:09,280 --> 01:03:11,080
You're mad!
916
01:03:20,040 --> 01:03:22,120
-You can answer it.
-No...
917
01:03:22,440 --> 01:03:25,120
-Who is it?
-How do I know? I'm here.
918
01:03:40,440 --> 01:03:41,880
Who is it? Tell me.
919
01:03:44,760 --> 01:03:47,600
A friend from the gym, I think.
920
01:03:47,960 --> 01:03:50,640
A friend from the gym
at 3 in the morning?
921
01:03:50,720 --> 01:03:52,840
You think I came down
with the last shower?
922
01:03:54,840 --> 01:03:56,520
Hey, rainman...
923
01:03:57,080 --> 01:04:00,400
we've only just started going out.
Did you think I was a virgin?
924
01:04:01,000 --> 01:04:02,400
I'd no doubts there!
925
01:04:07,480 --> 01:04:09,400
-You wanna know who it is?
-Yeah.
926
01:04:09,480 --> 01:04:10,760
-Yeah?
-Yeah.
927
01:04:10,840 --> 01:04:13,360
He's someone I see occasionally,
all right?
928
01:04:13,480 --> 01:04:15,360
"Someone I see occasionally"?
929
01:04:16,040 --> 01:04:17,120
All right...
930
01:04:17,240 --> 01:04:19,120
On you go, then. Go!
931
01:04:20,000 --> 01:04:23,160
Go and screw whoever the fuck
you like, but get out of here!
932
01:04:25,320 --> 01:04:27,680
-Are you serious?
-What the fuck are you laughing at?
933
01:04:27,760 --> 01:04:30,600
Yes, I'm serious!
You think I'm mucking about?
934
01:04:31,440 --> 01:04:33,040
You're not normal.
935
01:04:33,160 --> 01:04:36,160
Listen to this!
I'm not normal? Cos you are?
936
01:04:36,280 --> 01:04:39,560
You're going out with me and seeing
someone else? Fuck off, Terry!
937
01:04:39,640 --> 01:04:45,840
You fuck off!
What am I doin' with this troglodyte?
938
01:04:45,960 --> 01:04:49,040
Go and play football with your pals!
939
01:04:49,160 --> 01:04:52,200
I'd do better to be doing that!
940
01:04:52,280 --> 01:04:54,640
Definitely! On you go!
941
01:04:55,240 --> 01:04:57,040
-What a moron!
-Get out!
942
01:04:57,160 --> 01:04:59,360
You really did come down
with the last shower!
943
01:05:01,080 --> 01:05:02,800
I'm the moron, wasting my time!
944
01:05:02,880 --> 01:05:04,680
Get the fuck out of here!
945
01:05:04,760 --> 01:05:05,600
Dickhead!
946
01:05:05,880 --> 01:05:08,280
On you go, get out of here!
947
01:05:08,360 --> 01:05:10,320
Go and do whatever the fuck you like!
948
01:05:12,040 --> 01:05:13,560
Unbelievable...
949
01:05:57,480 --> 01:05:58,720
Sandro!
950
01:06:03,040 --> 01:06:04,200
Sandro...
951
01:06:21,360 --> 01:06:23,760
You seen Sandro?
I've been looking for him all day.
952
01:06:23,840 --> 01:06:25,960
Me too. Tell him
not to show his face.
953
01:06:26,040 --> 01:06:27,040
What happened?
954
01:06:27,160 --> 01:06:28,400
He just better not show up.
955
01:07:09,920 --> 01:07:10,960
Hey, guys.
956
01:07:11,720 --> 01:07:12,640
Angelo.
957
01:07:14,800 --> 01:07:18,600
I've been looking for Sandro all day.
I called and he doesn't answer,
958
01:07:18,720 --> 01:07:22,840
I went to his house, he's not there.
He's not at Americà's either.
959
01:07:22,960 --> 01:07:23,920
And?
960
01:07:24,040 --> 01:07:27,640
Nothing...they were all at Americano's,
totally pissed off.
961
01:07:28,000 --> 01:07:29,600
What? Are we busted?
962
01:07:29,720 --> 01:07:34,200
No, no way. But they were armed.
963
01:07:34,320 --> 01:07:36,400
They must think it was Pechegno.
964
01:07:37,280 --> 01:07:38,920
What do we do now?
965
01:07:39,600 --> 01:07:42,200
I think we're still in time.
We need to go there.
966
01:07:42,840 --> 01:07:45,040
-Where?
-To Pechegno.
967
01:07:45,160 --> 01:07:46,840
Are you mad? They'll kill us.
968
01:07:46,920 --> 01:07:49,760
Angelo, it's done now. You should
have thought of this sooner.
969
01:07:50,920 --> 01:07:52,880
All right, you stay here.
I'll go on my own.
970
01:07:54,160 --> 01:07:57,120
Where are you going?
Come here!
971
01:08:08,280 --> 01:08:09,800
Gabbiano's the hardest.
972
01:08:09,920 --> 01:08:11,920
I'll deal with Gabbiano, don't worry.
973
01:08:12,040 --> 01:08:15,560
I mean it...everyone in front,
me and Nano at the back!
974
01:08:15,640 --> 01:08:19,360
Stop Pechegno, but don't touch him.
I wanna split his skull.
975
01:08:19,440 --> 01:08:20,280
I'll hold him.
976
01:08:20,360 --> 01:08:24,360
Let's hurt them and not ourselves.
So be careful!
977
01:08:25,520 --> 01:08:27,680
There he is.
Guys...
978
01:08:48,920 --> 01:08:49,840
Hey, Barabba.
979
01:08:49,960 --> 01:08:51,160
Mohicano.
980
01:08:56,000 --> 01:08:57,520
Finish this.
981
01:08:59,880 --> 01:09:03,040
-You came on the bike?
-Yeah.
982
01:09:06,040 --> 01:09:08,520
Put a scarf on,
it'll be chilly on the bike.
983
01:09:14,640 --> 01:09:16,080
Guys, let's go.
984
01:10:30,000 --> 01:10:31,520
Well, dickhead?
985
01:10:32,880 --> 01:10:34,600
Why did you set fire to the banner?
986
01:10:34,720 --> 01:10:36,000
What banner?
987
01:10:36,080 --> 01:10:37,720
Why did you set fire to the banner?
988
01:10:37,960 --> 01:10:39,000
You piece of shit!
989
01:10:39,080 --> 01:10:40,720
I didn't set fire to any banner.
990
01:10:40,800 --> 01:10:43,320
What did you want to prove?
That you've got balls?
991
01:10:45,280 --> 01:10:47,960
Yeah? Did you want
to prove you've got balls?
992
01:10:48,040 --> 01:10:50,560
Yeah...? Arsehole!
993
01:10:54,800 --> 01:10:56,040
Don't move!
994
01:11:01,040 --> 01:11:01,880
Sandro!
995
01:11:03,080 --> 01:11:04,440
Arsehole!
996
01:11:04,520 --> 01:11:05,400
Arsehole...!
997
01:11:05,480 --> 01:11:06,440
Sandro!
998
01:11:12,800 --> 01:11:14,400
Stop, Barabba!
999
01:11:14,520 --> 01:11:17,520
Let's go! Go! Boys, out!
1000
01:11:17,640 --> 01:11:20,640
Come on, guys, out of here!
1001
01:11:21,920 --> 01:11:22,760
Sandro!
1002
01:11:23,400 --> 01:11:24,880
-Sandro!
-What d'you want?
1003
01:11:32,120 --> 01:11:34,160
-Sandro!
-What the fuck d'you want?
1004
01:11:34,240 --> 01:11:35,800
-Stop!
-What d'you want?
1005
01:11:36,600 --> 01:11:38,240
We set fire to the banner.
1006
01:11:40,640 --> 01:11:43,240
And you think
I hadn't realised that? Eh?
1007
01:11:43,800 --> 01:11:45,040
I wanted to tell you...
1008
01:11:45,160 --> 01:11:48,840
What the fuck did you want tell me?
That you're a little shit?
1009
01:11:48,960 --> 01:11:50,960
Just like your dickhead of a brother!
1010
01:12:01,600 --> 01:12:03,760
-Oh, Angiolè!
-What happened?
1011
01:12:03,840 --> 01:12:06,640
-What did they do to you?
-Nothing.
1012
01:12:09,160 --> 01:12:11,200
Oi, Sandro!
1013
01:12:11,720 --> 01:12:12,760
Sandro!
1014
01:12:13,200 --> 01:12:15,560
Oi, what the fuck happened?
1015
01:12:15,680 --> 01:12:17,400
It's over, Barà!
1016
01:12:22,120 --> 01:12:24,680
If this voice
1017
01:12:26,360 --> 01:12:32,600
Wakes you up at night
1018
01:12:32,720 --> 01:12:36,240
While you're holding
1019
01:12:36,760 --> 01:12:42,320
Your husband tight
1020
01:12:43,080 --> 01:12:48,320
Stay awake
1021
01:12:48,400 --> 01:12:52,960
If you want to stay awake
1022
01:12:53,400 --> 01:12:57,480
But pretend
1023
01:12:57,560 --> 01:13:03,320
You're sound asleep
1024
01:13:05,800 --> 01:13:12,640
Don't go to the window
1025
01:13:12,720 --> 01:13:16,800
To take a peek
1026
01:13:17,360 --> 01:13:20,840
That voice is mine
1027
01:13:20,920 --> 01:13:27,360
You're right, it's no mistake
1028
01:13:28,120 --> 01:13:32,320
The same voice
1029
01:13:32,400 --> 01:13:37,920
I had back in the days
1030
01:13:38,000 --> 01:13:43,040
When we were strangers
1031
01:13:43,120 --> 01:13:49,200
And spoke nice and polite
1032
01:13:50,720 --> 01:13:55,080
If this voice
1033
01:13:55,160 --> 01:14:00,400
Crying in the night
1034
01:14:00,480 --> 01:14:05,000
Wakes your husband
1035
01:14:05,080 --> 01:14:10,280
Don't be afraid
1036
01:14:11,040 --> 01:14:17,080
Because there are no names
1037
01:14:17,560 --> 01:14:22,120
In my serenade
1038
01:14:22,200 --> 01:14:26,120
Tell him to sleep
1039
01:14:26,200 --> 01:14:32,640
And hat everything's all right
1040
01:14:33,680 --> 01:14:36,320
Tell him
1041
01:14:36,400 --> 01:14:43,280
"Whoever's singing down below
1042
01:14:45,800 --> 01:14:49,360
Is dying of jealousy
1043
01:14:51,360 --> 01:14:55,920
Or totally loco
1044
01:14:57,200 --> 01:15:02,200
He'll be crying
1045
01:15:02,280 --> 01:15:07,160
Over a betrayal or something
1046
01:15:07,960 --> 01:15:12,760
He's singing alone
1047
01:15:13,240 --> 01:15:17,520
But who knows why he's singing?"
1048
01:15:19,120 --> 01:15:21,880
If this voice
1049
01:15:23,040 --> 01:15:28,640
Sings to your heart, sweet dove
1050
01:15:28,720 --> 01:15:34,200
The things I never sought from you
1051
01:15:34,880 --> 01:15:38,160
Or told you
1052
01:15:39,280 --> 01:15:45,600
All the torment
1053
01:15:45,680 --> 01:15:51,200
Of a lost love
1054
01:15:51,280 --> 01:15:54,680
All the love
1055
01:15:55,800 --> 01:16:01,680
Of a past torment...
1056
01:16:31,520 --> 01:16:32,800
What have you done?
1057
01:16:32,880 --> 01:16:35,440
I don't know.
It's like a book they've sent me.
1058
01:16:35,520 --> 01:16:40,920
I don't even know what I'm supposed
to have done, now we'll see.
1059
01:16:41,560 --> 01:16:42,800
-Officer.
-Good morning.
1060
01:16:44,520 --> 01:16:46,320
And where's your pal this morning?
1061
01:16:46,400 --> 01:16:47,600
Dunno.
1062
01:16:47,680 --> 01:16:52,440
The risk is undervaluing
today's game, thinking of next week...
1063
01:16:52,520 --> 01:16:55,320
DAY 37 OF THE CHAMPIONSHIP
1064
01:17:22,480 --> 01:17:24,200
-Where have you been?
-At the stadium.
1065
01:17:24,280 --> 01:17:26,640
-I called you six times.
-My phone was dead.
1066
01:17:26,960 --> 01:17:28,560
When I call, you need to answer me!
1067
01:17:28,640 --> 01:17:29,960
Who's this dick?
1068
01:17:30,520 --> 01:17:31,640
You need to answer.
1069
01:17:31,720 --> 01:17:33,680
-What d'you want?
-You're fuckin' selfish!
1070
01:17:33,760 --> 01:17:35,560
What, now you give a shit about me?
1071
01:17:58,880 --> 01:17:59,720
Angelo...
1072
01:18:04,640 --> 01:18:06,760
love, what's happenin' to you?
1073
01:18:09,560 --> 01:18:10,840
Are you not well?
1074
01:18:13,760 --> 01:18:15,840
If you've got problems...
1075
01:18:19,480 --> 01:18:20,760
anything at all...
1076
01:18:21,200 --> 01:18:23,080
it's just me and you, OK?
1077
01:18:27,520 --> 01:18:29,280
You wanna know what the problem is?
1078
01:18:29,920 --> 01:18:31,720
The problem is my father doesn't exist.
1079
01:18:32,560 --> 01:18:33,880
My brother's dead...
1080
01:18:34,480 --> 01:18:36,960
and you've decided
to be a mother, but you're not able.
1081
01:18:40,200 --> 01:18:42,320
I'm sorry...
1082
01:18:46,120 --> 01:18:46,960
Angelo...
1083
01:18:54,520 --> 01:18:55,400
Angelo!
1084
01:18:56,120 --> 01:18:57,480
-Stay...
-Get out of my face!
1085
01:18:58,080 --> 01:18:58,920
Angelo...
1086
01:18:59,040 --> 01:19:00,640
Look, calm down...
1087
01:19:00,760 --> 01:19:02,480
Get out of the way, you prick!
1088
01:19:06,600 --> 01:19:09,520
Turkey breast,
cured ham's good as well.
1089
01:19:09,640 --> 01:19:12,600
Ah, OK, I prefer that, let's say...
1090
01:19:12,720 --> 01:19:16,640
Yeah, you have to alternate,
you can't always eat the same thing.
1091
01:19:16,760 --> 01:19:22,680
Then for lunch,
50g of rice with a bit of chicken...
1092
01:19:23,760 --> 01:19:27,040
...banana shake, pomegranate.
1093
01:19:27,160 --> 01:19:28,840
-Do you like pomegranate?
-Hi, Terry.
1094
01:19:29,240 --> 01:19:30,080
It's very good.
1095
01:19:30,160 --> 01:19:31,840
Terry, stop, I need to talk to you.
1096
01:19:31,920 --> 01:19:33,000
D'you know this guy?
1097
01:19:34,080 --> 01:19:35,800
Come on,
I need to tell you something.
1098
01:19:35,920 --> 01:19:36,920
What?
1099
01:19:37,240 --> 01:19:38,720
I wanted to apologise.
1100
01:19:39,880 --> 01:19:41,280
-Are you done?
-Yes.
1101
01:19:41,360 --> 01:19:42,400
Fuck off, then.
1102
01:19:58,360 --> 01:19:59,240
Here, Fiore.
1103
01:20:10,320 --> 01:20:12,040
One game, guys.
1104
01:20:13,320 --> 01:20:14,480
Just one more.
1105
01:20:19,280 --> 01:20:22,000
And what happens if we win...? God!
1106
01:20:23,880 --> 01:20:25,400
Naples'll come tumbling down.
1107
01:20:27,560 --> 01:20:29,120
The world'll come tumbling down.
1108
01:20:45,880 --> 01:20:47,160
Guys, we have to go to Rome.
1109
01:20:58,760 --> 01:21:01,400
Chabbù, oi!
1110
01:21:02,680 --> 01:21:04,360
Let's go, what are we doing here?
1111
01:21:04,480 --> 01:21:06,400
Oi, guys, you go away!
What d'you want?
1112
01:21:06,520 --> 01:21:07,560
Chabbù, open up!
1113
01:21:07,640 --> 01:21:09,680
We have to take the Via Cassia.
1114
01:21:10,240 --> 01:21:11,320
It has to be.
1115
01:21:12,360 --> 01:21:14,040
There's no checkpoints there.
1116
01:21:14,120 --> 01:21:16,560
OK, Gabbiano,
but have you seen how many we are?
1117
01:21:16,800 --> 01:21:18,440
How can we go to Rome like this?
1118
01:21:18,520 --> 01:21:22,080
Bro', if you're scared, stay home!
1119
01:21:22,800 --> 01:21:24,400
Angelo, what's this racket?
1120
01:21:24,480 --> 01:21:26,440
I need to talk to Gabbiano.
Let me in.
1121
01:21:26,520 --> 01:21:29,240
Talk to Gabbiano?
No one can get in here, guys!
1122
01:21:29,320 --> 01:21:31,440
-Let's go.
-I have to tell him something!
1123
01:21:31,520 --> 01:21:33,000
Do you realise what happened?
1124
01:21:33,080 --> 01:21:35,160
So what?
I have to talk to him, it's personal.
1125
01:21:36,520 --> 01:21:39,880
Angelo, I don't want to hear
a pin drop, nobody's to breathe.
1126
01:21:39,960 --> 01:21:41,240
-Got it?
-Don't worry.
1127
01:21:41,320 --> 01:21:44,120
Otherwise you'll drop me in it
with him! Get in, move!
1128
01:21:45,480 --> 01:21:48,520
And if any of you don't want to come,
go now.
1129
01:21:48,880 --> 01:21:50,800
Get up and leave.
1130
01:21:50,920 --> 01:21:54,920
Because I don't give a damn.
But you have to tell me now!
1131
01:21:55,920 --> 01:21:58,520
You have to get up and leave
if you don't want to come.
1132
01:21:58,640 --> 01:22:01,000
I've no problem, I'll go there alone.
1133
01:22:01,120 --> 01:22:02,400
-Oh, Gabbiano...
-What...?
1134
01:22:02,480 --> 01:22:03,320
Look at this.
1135
01:22:05,440 --> 01:22:06,360
Chabbù...
1136
01:22:07,760 --> 01:22:10,440
who the fuck let these brats in here?
1137
01:22:11,800 --> 01:22:12,640
Who?
1138
01:22:12,720 --> 01:22:14,440
Come on, bro', they're on our side.
1139
01:22:15,000 --> 01:22:16,720
Whose side, Chabbù?
1140
01:22:17,040 --> 01:22:18,360
Whose?
1141
01:22:19,040 --> 01:22:20,320
Get out of here, Chabbù.
1142
01:22:21,600 --> 01:22:22,600
What?
1143
01:22:23,720 --> 01:22:24,880
We wanna come to Rome.
1144
01:22:24,960 --> 01:22:26,440
-What?
-We wanna come to Rome.
1145
01:22:26,520 --> 01:22:28,960
-Why d'you wanna come to Rome?
-To avenge my brother.
1146
01:22:34,720 --> 01:22:36,560
And how d'you wanna do that?
1147
01:22:36,640 --> 01:22:38,400
We'll take blades and knives.
1148
01:22:40,760 --> 01:22:42,520
-You got the balls to stab them?
-Sure.
1149
01:22:42,600 --> 01:22:43,440
Yeah?
1150
01:22:45,280 --> 01:22:47,120
Yes, you got them?
1151
01:22:48,320 --> 01:22:49,200
Yes.
1152
01:22:57,600 --> 01:22:59,200
Is the fat guy coming as well?
1153
01:23:00,000 --> 01:23:01,120
Come on...
1154
01:23:04,120 --> 01:23:05,840
I can't believe it, come here.
1155
01:23:08,440 --> 01:23:11,360
Can you imagine Lardarse in Rome
stabbing people?
1156
01:23:13,680 --> 01:23:17,000
What is it, Lardarse,
you wanna fight with me?
1157
01:23:17,080 --> 01:23:17,920
Yeah?
1158
01:23:19,960 --> 01:23:21,280
Loser!
1159
01:23:24,760 --> 01:23:25,920
Oh, what are you mad at?
1160
01:23:35,840 --> 01:23:36,720
OK, you can come.
1161
01:23:37,520 --> 01:23:38,560
But go away for now.
1162
01:23:38,920 --> 01:23:40,040
Bye, Gabbiano, thanks.
1163
01:23:42,640 --> 01:23:43,640
Idiot!
1164
01:23:45,160 --> 01:23:47,160
You see?
These kids have more balls than you!
1165
01:23:47,680 --> 01:23:48,520
No?
1166
01:23:50,200 --> 01:23:52,200
Terry, please, listen to me!
1167
01:23:52,520 --> 01:23:54,520
I have to tell you something
important!
1168
01:23:54,720 --> 01:23:56,240
Shall we go to Ischia?
1169
01:23:56,480 --> 01:23:57,320
No.
1170
01:23:57,400 --> 01:23:59,240
You said you'd never been.
1171
01:23:59,360 --> 01:24:02,120
These fuckin' keys,
I can never find them...
1172
01:24:02,240 --> 01:24:04,960
-Look, I've got the tickets!
-No, Sandro, I don't wanna go.
1173
01:24:07,920 --> 01:24:10,280
Come on, just a day trip!
1174
01:24:10,360 --> 01:24:11,640
I said no. What the hell...?
1175
01:24:13,800 --> 01:24:15,040
That's so sore...
1176
01:24:15,120 --> 01:24:17,680
You're really stupid
putting your foot there!
1177
01:24:17,760 --> 01:24:19,400
I thought you saw it!
1178
01:24:19,480 --> 01:24:22,480
That I saw it?
Why don't you just leave?
1179
01:24:22,600 --> 01:24:24,600
Bloody hell, I think it's broken.
1180
01:24:24,720 --> 01:24:27,440
But how can it be broken
for so little?
1181
01:24:27,560 --> 01:24:28,920
I think it is.
1182
01:24:31,760 --> 01:24:33,080
What is it?
1183
01:24:41,800 --> 01:24:44,240
You're not stupid,
you're an arsehole!
1184
01:25:12,000 --> 01:25:13,200
Ouch! What...?
1185
01:25:13,320 --> 01:25:14,440
What the fuck's that?
1186
01:25:14,560 --> 01:25:17,240
What is it? What happened?
1187
01:25:20,360 --> 01:25:21,320
What's this?
1188
01:25:22,720 --> 01:25:24,360
-Pee.
-What are you doing?
1189
01:25:24,440 --> 01:25:25,600
It's to disinfect.
1190
01:25:25,680 --> 01:25:26,680
Gross!
1191
01:25:27,560 --> 01:25:29,120
Don't worry, it contains ammoniac!
1192
01:25:30,280 --> 01:25:32,560
Get rid of this, it stinks!
1193
01:25:32,640 --> 01:25:35,840
If I had a house here...
1194
01:25:35,920 --> 01:25:36,760
Yes?
1195
01:25:38,600 --> 01:25:39,880
...what life would I have?
1196
01:25:39,960 --> 01:25:42,120
At the beach
till eight or nine at night.
1197
01:25:42,200 --> 01:25:44,040
That's not another life.
1198
01:25:44,120 --> 01:25:46,160
This is someone renting a house
on Ischia.
1199
01:25:46,240 --> 01:25:48,360
Another life...? What would I like?
1200
01:25:48,440 --> 01:25:49,960
I'd like to be an astronaut.
1201
01:25:50,040 --> 01:25:53,440
I'd go into space, the universe,
to discover other worlds...
1202
01:25:53,520 --> 01:25:54,360
It's another life!
1203
01:25:54,440 --> 01:25:56,440
-What a pain!
-A pain?
1204
01:25:56,520 --> 01:25:58,920
I don't know, Terry,
what other life I'd like.
1205
01:25:59,000 --> 01:26:00,880
Definitely a quieter one.
1206
01:26:00,960 --> 01:26:04,320
I want to risk it...
A life beside you, OK?
1207
01:26:04,400 --> 01:26:06,760
-A quiet life?
-If you say so...!
1208
01:26:09,840 --> 01:26:11,600
What side are you on?
1209
01:26:20,720 --> 01:26:22,160
Come on!
1210
01:26:22,240 --> 01:26:24,400
-Jump!
-Go!
1211
01:26:36,280 --> 01:26:37,600
Come here!
1212
01:26:37,720 --> 01:26:40,680
-Where are we going, Terry?
-This is abandoned.
1213
01:26:40,760 --> 01:26:43,120
It's not opening, come on!
1214
01:27:20,560 --> 01:27:21,760
What a view!
1215
01:27:24,480 --> 01:27:28,640
Since I was a kid I've always wanted
a house with a sea view.
1216
01:27:49,640 --> 01:27:50,720
Don't! Gross!
1217
01:27:50,840 --> 01:27:52,720
What are you doing?
You not kissing me?
1218
01:27:52,840 --> 01:27:54,560
You won't even kiss me?
1219
01:28:05,640 --> 01:28:06,800
Now you kiss me.
1220
01:30:31,800 --> 01:30:33,520
-Hi, Sandro.
-Hey, Stefania.
1221
01:30:33,840 --> 01:30:35,760
-Is Angelo here?
-No.
1222
01:30:37,720 --> 01:30:39,240
He hasn't been home for two days.
1223
01:30:42,480 --> 01:30:43,720
Did he go to Rome?
1224
01:30:44,280 --> 01:30:46,240
Stefania,
I don't know if he went to Rome.
1225
01:30:46,520 --> 01:30:49,200
And to be honest,
I don't even wanna know.
1226
01:30:49,560 --> 01:30:52,000
OK, I get it, forget it. Goodbye.
1227
01:30:55,840 --> 01:30:56,720
Stefà...
1228
01:30:58,480 --> 01:31:00,480
I tried my best with Angelo.
1229
01:31:01,360 --> 01:31:03,160
He's all I have, Sandro.
1230
01:31:05,920 --> 01:31:06,760
Bye.
1231
01:32:52,520 --> 01:32:54,000
LAST DAY
1232
01:33:27,040 --> 01:33:30,520
Let's burn the capital!
1233
01:33:30,600 --> 01:33:34,080
Let's burn the capital...!
1234
01:33:34,160 --> 01:33:36,040
Let's burn the capital!
1235
01:34:22,440 --> 01:34:25,480
Oi, the cops are here! All together!
Come on!
1236
01:34:39,600 --> 01:34:41,120
Move!
1237
01:35:15,120 --> 01:35:17,280
Come on, move!
1238
01:35:27,400 --> 01:35:29,560
Come on, let's get to the Roma fans!
1239
01:37:05,760 --> 01:37:07,520
Angelo, you OK?
1240
01:37:07,640 --> 01:37:09,680
Let's get out of here! Come with me!
1241
01:37:09,800 --> 01:37:11,720
Come with me. Let's get out of here.
1242
01:37:14,720 --> 01:37:15,880
This way.
1243
01:37:19,920 --> 01:37:21,240
Angelo!
1244
01:37:50,320 --> 01:37:52,680
Oi, what the fuck are you doing here?
1245
01:37:53,160 --> 01:37:54,480
Come here!
1246
01:37:54,560 --> 01:37:55,560
Get him!
1247
01:37:57,160 --> 01:37:58,040
Stop!
1248
01:37:59,240 --> 01:38:01,200
Piece of shit!
1249
01:38:02,840 --> 01:38:04,200
Angelo!
1250
01:38:28,720 --> 01:38:31,120
Shitty little Neapolitan!
1251
01:38:31,200 --> 01:38:33,720
Let's see if you come back to Rome!
1252
01:38:49,520 --> 01:38:52,840
Oi, Sandro!
Come on, let's go! Move!
1253
01:38:57,400 --> 01:38:58,920
Run, Fiore!
1254
01:39:48,480 --> 01:39:51,280
It's been such a long time, so long
1255
01:39:51,360 --> 01:39:54,440
We'll never leave you alone
1256
01:39:54,520 --> 01:39:57,840
We're sons of Vesuvius, the lord
1257
01:39:57,960 --> 01:40:00,600
And maybe one day it's gonna explode
1258
01:40:00,720 --> 01:40:03,960
A life with you on Sunday at three
1259
01:40:04,080 --> 01:40:06,840
I couldn't manage without you, you see
1260
01:40:06,920 --> 01:40:10,640
When one day I have to go
I'll look down from the sky
1261
01:40:10,720 --> 01:40:13,720
I want so many chants
at my funeral when I die
1262
01:40:13,840 --> 01:40:16,680
It's been such a long time, so long
1263
01:40:16,800 --> 01:40:19,520
We'll never leave you alone
1264
01:40:19,640 --> 01:40:22,960
We're sons of Vesuvius, the lord
1265
01:40:23,080 --> 01:40:25,440
And maybe one day it's gonna explode
1266
01:40:25,560 --> 01:40:28,520
A life with you on Sunday at three
1267
01:40:28,640 --> 01:40:31,600
I couldn't manage without you, you see
1268
01:40:31,680 --> 01:40:34,920
When one day I have to go
I'll look down from the sky
1269
01:40:35,040 --> 01:40:37,960
I want so many chants
at my funeral when I die
1270
01:40:38,040 --> 01:40:41,200
It's been such a long time, so long
1271
01:40:41,280 --> 01:40:44,120
We'll never leave you alone
1272
01:40:44,200 --> 01:40:46,920
We're sons of Vesuvius, the lord
1273
01:40:47,000 --> 01:40:49,720
And maybe one day it's gonna explode
1274
01:40:49,840 --> 01:40:52,800
A life with you on Sunday at three
1275
01:40:52,920 --> 01:40:55,840
I couldn't manage without you, you see
1276
01:40:55,960 --> 01:40:59,040
When one day I have to go
I'll look down from the sky
1277
01:40:59,160 --> 01:41:02,040
I want so many chants
at my funeral when I die...
1278
01:41:03,440 --> 01:41:04,280
Excuse me...
1279
01:41:08,280 --> 01:41:09,560
Have you got a light?
1280
01:41:22,720 --> 01:41:23,560
Thanks.
1281
01:41:26,520 --> 01:41:29,400
It's been such a long time, so long
1282
01:41:29,480 --> 01:41:31,800
We'll never leave you alone
1283
01:41:32,040 --> 01:41:34,640
We're sons of Vesuvius, the lord
1284
01:41:34,720 --> 01:41:36,960
And maybe one day it's gonna explode
1285
01:41:37,120 --> 01:41:40,320
A life with you on Sunday at three
1286
01:41:40,400 --> 01:41:43,280
I couldn't manage without you, you see
1287
01:41:43,360 --> 01:41:46,400
When one day I have to go
I'll look down from the sky
1288
01:41:46,480 --> 01:41:49,120
I want so many chants
at my funeral when I die
1289
01:41:49,200 --> 01:41:52,000
It's been such a long time, so long
1290
01:41:52,080 --> 01:41:54,560
We'll never leave you alone
1291
01:41:54,800 --> 01:41:57,520
We're sons of Vesuvius, the lord
90113
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.