All language subtitles for The.Hunt.2020.HDCAM.850MB.c1nem4.x264-SUNSCREEN-HI

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,001 --> 00:00:02,367 ♪ ♪ 2 00:00:04,000 --> 00:00:10,074 Learn Thai more flexible & enjoyable with Banana Thai osdb.link/bananathai 3 00:00:37,817 --> 00:00:39,817 ♪ ♪ 4 00:00:44,917 --> 00:00:46,917 (tapping keyboard) 5 00:00:53,084 --> 00:00:55,450 (phone vibrating) 6 00:01:28,717 --> 00:01:29,984 (Athena chuckles) 7 00:01:54,550 --> 00:01:55,817 (Athena chuckles) 8 00:02:01,220 --> 00:02:06,220 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 9 00:02:06,550 --> 00:02:07,882 KELLY: Excuse me. 10 00:02:07,884 --> 00:02:09,748 - Sir? - RICHARD: Hmm? 11 00:02:09,750 --> 00:02:11,815 Sir? (chuckles) 12 00:02:11,817 --> 00:02:13,581 Can I get you a snack? 13 00:02:13,583 --> 00:02:14,982 Huh? Uh, what? 14 00:02:14,984 --> 00:02:16,882 Oh, I'm sorry, sir. I didn't mean to interrupt. 15 00:02:16,884 --> 00:02:19,815 - I just wanted to see if you'd like a snack. - Ah. 16 00:02:19,817 --> 00:02:21,782 I'm just kidding. (laughs) 17 00:02:21,784 --> 00:02:23,082 - Oh. Okay. - Yeah. 18 00:02:23,084 --> 00:02:24,882 - What's up? - We have some fantastic caviar. 19 00:02:24,884 --> 00:02:26,982 It's osetra, fresh from... 20 00:02:26,984 --> 00:02:28,082 You ever had caviar? 21 00:02:28,084 --> 00:02:29,748 No, sir. 22 00:02:29,750 --> 00:02:31,715 It's delicious. It is, yeah. 23 00:02:31,717 --> 00:02:33,282 - But I had some last night. - Mm. 24 00:02:33,284 --> 00:02:35,015 You know what? I'm actually in the mood 25 00:02:35,017 --> 00:02:36,848 for something a little bit more Mediterranean. 26 00:02:36,850 --> 00:02:40,548 Do you have, like, a grilled vegetable thing 27 00:02:40,550 --> 00:02:42,115 with some figs or even, like, um, 28 00:02:42,117 --> 00:02:44,581 uh, like, any kind of small fish? 29 00:02:44,583 --> 00:02:46,115 I'm sorry, sir. We don't... 30 00:02:46,117 --> 00:02:48,115 we don't have a kitchen, full kitchen here. 31 00:02:48,117 --> 00:02:50,049 Well, fuck. (chuckles) 32 00:02:50,051 --> 00:02:52,715 (chuckles softly) How about a glass of champagne? 33 00:02:52,717 --> 00:02:53,848 - Boom. - Great. 34 00:02:53,850 --> 00:02:55,051 Perfect. 35 00:02:58,617 --> 00:02:59,815 (ice clatters) 36 00:02:59,817 --> 00:03:02,815 - Hey, is that the Heidsieck? - I'm sorry? 37 00:03:02,817 --> 00:03:06,015 A German sub sank a ship on the way to Tsar Nicholas II. 38 00:03:06,017 --> 00:03:07,915 Couple years back, they found the wreck 39 00:03:07,917 --> 00:03:10,782 and a case of the 1907 Heidsieck. 40 00:03:10,784 --> 00:03:13,682 They sent a little robot down there to bring it back up. 41 00:03:13,684 --> 00:03:16,848 Athena bought three bottles at 250K per. 42 00:03:16,850 --> 00:03:20,049 And no one even knows what the stuff tastes like. 43 00:03:20,051 --> 00:03:21,982 It's just plain ol' champagne. (chuckles) 44 00:03:21,984 --> 00:03:24,017 - (cork pops) - Hmm. 45 00:03:27,117 --> 00:03:29,715 - You like working for Athena? - Yes, she's... 46 00:03:29,717 --> 00:03:31,082 - sweet. - (drink pouring) 47 00:03:31,084 --> 00:03:33,581 She's sweet? Don't let her hear you say that. 48 00:03:33,583 --> 00:03:34,748 - (man slurring indistinctly) - (Kelly gasping) 49 00:03:34,750 --> 00:03:35,882 Whoa, hey, Jesus! 50 00:03:35,884 --> 00:03:37,949 - What are you doing? - MAN: What is happening here? 51 00:03:37,951 --> 00:03:40,748 - (slurring indistinctly) - (gasping, screaming) 52 00:03:40,750 --> 00:03:42,848 - What the... - RICHARD: Oh, fuck! 53 00:03:42,850 --> 00:03:44,515 - Sh... Ah, shit. - MAN 2: What's going on? 54 00:03:44,517 --> 00:03:45,715 What is happening? 55 00:03:45,717 --> 00:03:47,082 One of them's fucking awake, man. 56 00:03:47,084 --> 00:03:49,548 - Oh. Okay. - LIBERTY: Gross. 57 00:03:49,550 --> 00:03:50,548 MARTIN: What... Ted! 58 00:03:50,550 --> 00:03:53,082 - TED: Okay, uh, calm down. - Whoa, whoa, whoa. 59 00:03:53,084 --> 00:03:54,848 Everything's okay. Everything's fine. 60 00:03:54,850 --> 00:03:56,049 Hey, it's all right. 61 00:03:56,051 --> 00:03:57,648 - (panting) - Uh, would you... 62 00:03:57,650 --> 00:03:58,982 - get-get some towels? - Yeah, get towels. 63 00:03:58,984 --> 00:04:00,715 - Okay, uh, no, it's okay. - LIBERTY: Oh, Jesus. 64 00:04:00,717 --> 00:04:02,715 (shushes) It's all right. No, no, no, it's all right. 65 00:04:02,717 --> 00:04:03,915 It's okay. I'm a doctor. 66 00:04:03,917 --> 00:04:05,815 - RICHARD: Ted, Ted, come on, man. - Oh, great. Fantastic. 67 00:04:05,817 --> 00:04:08,049 If you could just lay those towels 68 00:04:08,051 --> 00:04:09,982 - on the floor right there. - Fuck. 69 00:04:09,984 --> 00:04:12,115 Uh, now, what's his... what's his... what's his name? 70 00:04:12,117 --> 00:04:13,515 His na... Uh, Squealer, I think? I... 71 00:04:13,517 --> 00:04:15,082 Randy. 72 00:04:15,084 --> 00:04:17,115 R-Randy? Oh, that's great. 73 00:04:17,117 --> 00:04:18,848 Now, I just need you... We're just gonna... 74 00:04:18,850 --> 00:04:20,581 We're just gonna go down to the floor. 75 00:04:20,583 --> 00:04:22,815 Just kneel down. There you go. There. Good, good. 76 00:04:22,817 --> 00:04:25,815 Now, I need you to lie back down on those towels. 77 00:04:25,817 --> 00:04:27,782 There you go. There you go. 78 00:04:27,784 --> 00:04:30,082 Uh... Oh, uh, may I use your pen? 79 00:04:30,084 --> 00:04:32,049 - Pen. Yes. - Thanks. 80 00:04:32,051 --> 00:04:34,748 Okay, Randy. 81 00:04:34,750 --> 00:04:36,715 I'm gonna put you back to sleep now. 82 00:04:36,717 --> 00:04:37,848 - What? - Because you woke up 83 00:04:37,850 --> 00:04:39,650 before you were supposed to. 84 00:04:40,784 --> 00:04:42,949 (screaming) 85 00:04:42,951 --> 00:04:44,581 - Whoa! - Fuck! 86 00:04:44,583 --> 00:04:45,915 ♪ ♪ 87 00:04:45,917 --> 00:04:47,082 (clamoring in distance) 88 00:04:47,084 --> 00:04:48,850 RICHARD: Hey, you're bleeding. 89 00:04:50,084 --> 00:04:51,949 - (screaming) - Ted, what the fuck, man? 90 00:04:51,951 --> 00:04:53,915 He woke up. And we can't have you 91 00:04:53,917 --> 00:04:55,615 talking about this, now, can we, Randy? 92 00:04:55,617 --> 00:04:58,015 It hasn't even started yet, man. 93 00:04:58,017 --> 00:04:59,648 - TED: Oh, geez. - RICHARD: What the fuck? 94 00:04:59,650 --> 00:05:01,082 TED: You guys just gonna stand there? 95 00:05:01,084 --> 00:05:02,115 - Oh! - Oh! 96 00:05:02,117 --> 00:05:04,049 (clamoring) 97 00:05:04,051 --> 00:05:05,915 Oh, my God. 98 00:05:05,917 --> 00:05:07,548 - Uh, whoa. - Hey. Hey, hey, hey. Chill. 99 00:05:07,550 --> 00:05:08,982 TED: You need to just-just take it easy. 100 00:05:08,984 --> 00:05:10,982 - Oh, hey. - LIBERTY: All right, all right. 101 00:05:10,984 --> 00:05:12,882 - MARTIN: Whoa. Whoa, whoa. - TED: Shit. Shit. 102 00:05:12,884 --> 00:05:14,915 - Oh, my God! - LIBERTY: Oh, that's gross. 103 00:05:14,917 --> 00:05:16,049 (grunts) Grab him! 104 00:05:16,051 --> 00:05:16,848 - (grunting) - No! Stop! 105 00:05:16,850 --> 00:05:17,815 All right, all right, all right. 106 00:05:17,817 --> 00:05:19,015 - Hold on, hold on. Hold on. - Motherfucker. 107 00:05:19,017 --> 00:05:21,282 - It's okay, now. All right, all right. - LIBERTY: Oh, no! 108 00:05:21,284 --> 00:05:22,817 ATHENA: Hey. 109 00:05:24,884 --> 00:05:26,715 (gasping) 110 00:05:26,717 --> 00:05:28,815 - Put him in the back with the rest. - This isn't right. 111 00:05:28,817 --> 00:05:30,015 I mean, he doesn't even know. 112 00:05:30,017 --> 00:05:31,581 I mean, it hasn't even started yet. 113 00:05:31,583 --> 00:05:32,750 - (Randy yelling) - God. 114 00:05:33,817 --> 00:05:35,748 (Randy whimpers) 115 00:05:35,750 --> 00:05:38,082 ATHENA: No sentimentality, comrade. 116 00:05:38,084 --> 00:05:39,915 (eyeball plops on floor) 117 00:05:39,917 --> 00:05:41,850 War is war. 118 00:05:43,817 --> 00:05:45,615 (Richard and Liberty sigh) 119 00:05:45,617 --> 00:05:49,682 Oh, uh, thanks. 120 00:05:49,684 --> 00:05:51,915 - Oh. - (Ted sighs) 121 00:05:51,917 --> 00:05:54,450 (grunting) 122 00:05:56,917 --> 00:05:59,082 (Martin sighs) 123 00:05:59,084 --> 00:06:00,848 Would you... would you grab me 124 00:06:00,850 --> 00:06:02,684 a little seltzer water or something? 125 00:06:03,717 --> 00:06:05,884 (Ted grunting, panting) 126 00:06:14,917 --> 00:06:16,817 (grunts) 127 00:06:18,517 --> 00:06:20,450 Fucking redneck. 128 00:06:21,917 --> 00:06:23,917 ♪ ♪ 129 00:06:25,817 --> 00:06:27,817 H-Help. 130 00:06:38,084 --> 00:06:40,450 ♪ ♪ 131 00:06:53,084 --> 00:06:55,418 (wind whistling) 132 00:07:00,084 --> 00:07:02,450 (birds chirping) 133 00:07:06,583 --> 00:07:08,982 (coughing) 134 00:07:08,984 --> 00:07:10,915 (gasps, pants) 135 00:07:10,917 --> 00:07:12,784 (coughing) 136 00:07:36,092 --> 00:07:37,858 (gasps) 137 00:07:46,892 --> 00:07:49,157 (muffled): Oh, God. 138 00:07:49,159 --> 00:07:50,925 (coughs) 139 00:08:14,359 --> 00:08:17,259 Hey. Hey. 140 00:08:23,426 --> 00:08:26,023 Hello! 141 00:08:26,025 --> 00:08:29,092 (sniffs, coughs) 142 00:08:36,225 --> 00:08:38,225 ♪ ♪ 143 00:08:44,359 --> 00:08:46,225 Hey. 144 00:08:48,925 --> 00:08:50,956 (clattering nearby) 145 00:08:50,958 --> 00:08:53,292 What the hell is this? 146 00:08:55,359 --> 00:08:57,359 ♪ ♪ 147 00:09:15,459 --> 00:09:17,457 ♪ ♪ 148 00:09:17,459 --> 00:09:19,825 (panting) 149 00:09:29,958 --> 00:09:31,958 ♪ ♪ 150 00:09:43,225 --> 00:09:44,992 What? 151 00:09:53,192 --> 00:09:54,990 DON: Oh, no! No, no, no. 152 00:09:54,992 --> 00:09:56,257 (muffled): Oh, no. It's a trap. 153 00:09:56,259 --> 00:09:58,390 - Huh? - Trap. 154 00:09:58,392 --> 00:09:59,923 Trap. 155 00:09:59,925 --> 00:10:01,426 (groans) 156 00:10:02,958 --> 00:10:04,424 (grunting) 157 00:10:04,426 --> 00:10:05,956 Oh, my God! 158 00:10:05,958 --> 00:10:07,324 (groans) 159 00:10:07,326 --> 00:10:09,858 - (whimpering) - (wood creaking) 160 00:10:13,025 --> 00:10:15,092 (grunting) 161 00:10:16,992 --> 00:10:18,958 (panting) 162 00:10:26,426 --> 00:10:29,092 (grunting) 163 00:10:45,125 --> 00:10:47,125 (grunts) 164 00:10:57,659 --> 00:11:00,092 (snorts, squeals) 165 00:11:06,392 --> 00:11:08,092 Huh. 166 00:11:09,359 --> 00:11:11,292 What the fuck? 167 00:11:15,092 --> 00:11:17,057 (grunts) 168 00:11:17,059 --> 00:11:19,059 ♪ ♪ 169 00:11:36,159 --> 00:11:38,192 (metallic creaking, clanking) 170 00:11:42,459 --> 00:11:44,925 ♪ ♪ 171 00:11:55,459 --> 00:11:57,159 (Don grunts) 172 00:11:59,459 --> 00:12:02,359 (panting) 173 00:12:11,925 --> 00:12:13,793 DEAD SEXY: What's that? 174 00:12:15,958 --> 00:12:18,892 (indistinct chatter) 175 00:12:23,025 --> 00:12:24,892 (grunts) 176 00:12:28,925 --> 00:12:30,092 Hey! 177 00:12:34,292 --> 00:12:36,392 - Thank you. (grunts) - (muffled chatter) 178 00:12:38,326 --> 00:12:40,125 (grunts) 179 00:12:41,958 --> 00:12:43,324 (grunts, exhales sharply) 180 00:12:43,326 --> 00:12:45,023 Thank you. 181 00:12:45,025 --> 00:12:46,657 Sh... Yeah, yeah, sorry. 182 00:12:46,659 --> 00:12:48,925 - All right. - (indistinct, muffled chatter) 183 00:12:51,125 --> 00:12:52,490 This ought to help, huh? 184 00:12:52,492 --> 00:12:54,090 Yeah. (coughs) 185 00:12:54,092 --> 00:12:55,390 All right, there you go. 186 00:12:55,392 --> 00:12:57,090 All right, hey, guys, I got keys. 187 00:12:57,092 --> 00:12:59,223 - I got keys. Here, here, here. - (grunting) 188 00:12:59,225 --> 00:13:00,923 Here. Turn around. 189 00:13:00,925 --> 00:13:02,357 Turn around. Let me help get you unlocked. 190 00:13:02,359 --> 00:13:04,490 What is happening? Wh-Wh-What is all of this? 191 00:13:04,492 --> 00:13:06,657 Yeah, fuck if I know. Here. 192 00:13:06,659 --> 00:13:08,223 Oh, I can't use that. 193 00:13:08,225 --> 00:13:10,057 Can you do this? 194 00:13:10,059 --> 00:13:11,424 Yeah. 195 00:13:11,426 --> 00:13:13,157 You can squeeze a trigger, then. 196 00:13:13,159 --> 00:13:14,457 Take it. 197 00:13:14,459 --> 00:13:16,357 MAN: What is this? What the fuck is this, man? 198 00:13:16,359 --> 00:13:17,923 WOMAN: What do we need guns for? 199 00:13:17,925 --> 00:13:19,057 MAN: We'll get out of here. 200 00:13:19,059 --> 00:13:20,223 MAN: TEC-9, Lou. 201 00:13:20,225 --> 00:13:21,990 (sighs) 202 00:13:21,992 --> 00:13:23,925 Hey. 203 00:13:27,225 --> 00:13:29,457 Hey. Let me show you. 204 00:13:29,459 --> 00:13:30,424 - Safety. - (gun clicks) 205 00:13:30,426 --> 00:13:33,190 Give it a flick, you're ready to party, okay? 206 00:13:33,192 --> 00:13:34,657 Thanks. 207 00:13:34,659 --> 00:13:35,956 You're welcome. 208 00:13:35,958 --> 00:13:37,956 (distant bang) 209 00:13:37,958 --> 00:13:40,057 - What was that? - I think that was a rifle. 210 00:13:40,059 --> 00:13:41,123 - (gunshot) - (bullet ricochets) 211 00:13:41,125 --> 00:13:43,023 - (frantic chatter) - Everybody get the fuck down! 212 00:13:43,025 --> 00:13:44,290 - Move! - Go! Go! Go! - (gunshot) 213 00:13:44,292 --> 00:13:45,925 - That almost hit me. - (bullet whizzes) 214 00:13:48,125 --> 00:13:50,092 (exhales sharply) 215 00:13:52,459 --> 00:13:54,457 F... 216 00:13:54,459 --> 00:13:56,457 Oh, f... 217 00:13:56,459 --> 00:13:59,426 Jesus Ch-Christ. 218 00:14:01,192 --> 00:14:04,092 - (gunshot) - (Dead Sexy panting) 219 00:14:05,958 --> 00:14:07,223 Over there. 220 00:14:07,225 --> 00:14:08,324 - (gunshot) - (gasps) 221 00:14:08,326 --> 00:14:09,390 (rapid gunfire) 222 00:14:09,392 --> 00:14:11,092 (yelling) 223 00:14:14,426 --> 00:14:16,890 - What the fuck? - (gunshot) 224 00:14:16,892 --> 00:14:18,290 (gasps, pants) 225 00:14:18,292 --> 00:14:20,424 - (gunshot) - DEAD SEXY: Come on, let's go. 226 00:14:20,426 --> 00:14:21,958 Move! (grunts) 227 00:14:24,225 --> 00:14:25,892 - (heavy gunfire) - (screams) 228 00:14:26,426 --> 00:14:28,125 (yelps) 229 00:14:31,059 --> 00:14:33,123 DEAD SEXY: Help! 230 00:14:33,125 --> 00:14:35,259 (gunfire) 231 00:14:36,259 --> 00:14:38,890 (panting) 232 00:14:38,892 --> 00:14:40,956 DEAD SEXY: Help! 233 00:14:40,958 --> 00:14:43,059 Help! (panting) 234 00:14:45,892 --> 00:14:47,090 (Dead Sexy whimpers) 235 00:14:47,092 --> 00:14:49,956 - I fell. - It's okay. It's okay. 236 00:14:49,958 --> 00:14:52,123 (whimpering): I fell. 237 00:14:52,125 --> 00:14:54,357 It's my birthday tomorrow. 238 00:14:54,359 --> 00:14:56,490 - What? - I'm gonna eat a whole pie. 239 00:14:56,492 --> 00:14:58,090 - Oh, God. - (whimpers) 240 00:14:58,092 --> 00:14:59,424 Come on, reach for me. Come on. 241 00:14:59,426 --> 00:15:01,223 Come on. "Happy birthday" on three, okay? 242 00:15:01,225 --> 00:15:03,257 - One, two, happy birthday! - (pained grunting) 243 00:15:03,259 --> 00:15:04,958 (yells) 244 00:15:06,459 --> 00:15:08,223 (screams, whimpers) 245 00:15:08,225 --> 00:15:09,923 Go. Here we go. Good job. 246 00:15:09,925 --> 00:15:11,357 - Good job. Ready? - Yeah. 247 00:15:11,359 --> 00:15:13,890 All right, let's get the fuck out of here. Come on. 248 00:15:13,892 --> 00:15:15,958 (both grunting, panting) 249 00:15:17,992 --> 00:15:19,890 (click) 250 00:15:19,892 --> 00:15:21,225 (sighs) 251 00:15:27,492 --> 00:15:30,390 - (Dead Sexy whimpers) - Holy fuck. 252 00:15:30,392 --> 00:15:32,290 - (panting) - (gunshot) 253 00:15:32,292 --> 00:15:35,059 - Fucking Jesus Christ. Hey. - (bullet whizzes) 254 00:15:36,225 --> 00:15:37,490 Shoot me. 255 00:15:37,492 --> 00:15:39,023 No, no, no, I'm not gonna shoot you. 256 00:15:39,025 --> 00:15:40,424 No. No, wait. No, no, no! 257 00:15:40,426 --> 00:15:42,357 Let go, you fucking snowflake! 258 00:15:42,359 --> 00:15:45,326 - Don't do it! Don't... (groans) - (gunshot) 259 00:15:49,659 --> 00:15:52,157 - (gunfire) - Jesus fucking Christ. 260 00:15:52,159 --> 00:15:53,359 (grunts) 261 00:15:58,359 --> 00:16:00,359 ♪ ♪ 262 00:16:10,426 --> 00:16:11,892 Okay. 263 00:16:13,925 --> 00:16:15,092 Fuck. 264 00:16:19,992 --> 00:16:21,992 (footsteps approaching) 265 00:16:24,992 --> 00:16:26,357 Whoa, don't shoot, asshole. 266 00:16:26,359 --> 00:16:27,958 I'm on your side. 267 00:16:30,492 --> 00:16:33,090 They with us, too? 268 00:16:33,092 --> 00:16:34,890 Yeah. 269 00:16:34,892 --> 00:16:37,390 - Road means civilization. - What? 270 00:16:37,392 --> 00:16:38,890 Civilization's our fucking friend. 271 00:16:38,892 --> 00:16:40,090 VANILLA NICE: Hey, folks. 272 00:16:40,092 --> 00:16:41,457 What's the plan, khaki man? 273 00:16:41,459 --> 00:16:44,090 - Trying to figure it out. - Sorry. 274 00:16:44,092 --> 00:16:45,424 Looks like we're gonna have to climb this bitch. 275 00:16:45,426 --> 00:16:48,023 You know what this is, right? 276 00:16:48,025 --> 00:16:50,090 - Goddamn Manorgate. - That shit's real? 277 00:16:50,092 --> 00:16:52,090 Seems pretty fucking real to me. 278 00:16:52,092 --> 00:16:54,090 - Yeah, right, come on. Up, up, up. - I'm going. - Fuck. 279 00:16:54,092 --> 00:16:55,992 STATEN ISLAND (grunting): Yeah. 280 00:17:00,459 --> 00:17:03,292 (all grunting) 281 00:17:05,225 --> 00:17:06,956 - (object whizzes, thuds) - What? 282 00:17:06,958 --> 00:17:09,324 - What the fuck was that? - STATEN ISLAND: Hurry. 283 00:17:09,326 --> 00:17:10,890 - Oh, shit, that's fucking arrows, dude. - Fuck. 284 00:17:10,892 --> 00:17:12,057 Hurry up. 285 00:17:12,059 --> 00:17:13,457 I got you. I got you. 286 00:17:13,459 --> 00:17:14,923 - Jesus fucking Christ. - No, no, no, keep climbing. 287 00:17:14,925 --> 00:17:16,057 I'm gonna help you. Come on. 288 00:17:16,059 --> 00:17:17,457 - (groans) - No! Keep climbing. 289 00:17:17,459 --> 00:17:18,890 Keep climbing. Come on, no, no, no. 290 00:17:18,892 --> 00:17:20,324 Up, up. Go up. 291 00:17:20,326 --> 00:17:22,259 What is this Avatar shit? 292 00:17:23,292 --> 00:17:24,357 We should go. 293 00:17:24,359 --> 00:17:26,359 - Fuck it. - Run! 294 00:17:34,292 --> 00:17:37,092 - (arrow whizzes) - (gunshot) 295 00:17:43,092 --> 00:17:44,858 (groans) 296 00:17:50,992 --> 00:17:52,326 (gurgles) 297 00:17:58,159 --> 00:17:59,657 LIBERTY: Why isn't it working? 298 00:17:59,659 --> 00:18:01,223 MARTIN: Wait. Did you pull the pin? 299 00:18:01,225 --> 00:18:03,923 - LIBERTY: Ah, shit. - (pin clinking) 300 00:18:03,925 --> 00:18:05,092 (gulps) 301 00:18:06,392 --> 00:18:08,090 - (loud boom) - What was that? 302 00:18:08,092 --> 00:18:10,123 That's another one of us getting blown the fuck up. 303 00:18:10,125 --> 00:18:11,457 - Fuck. - We got to find shelter. 304 00:18:11,459 --> 00:18:13,125 Come on! 305 00:18:23,025 --> 00:18:24,057 (jingles) 306 00:18:24,059 --> 00:18:25,125 (sniffs sharply) 307 00:18:30,359 --> 00:18:33,057 (panting) 308 00:18:33,059 --> 00:18:34,956 There's about $200 in the cash register. 309 00:18:34,958 --> 00:18:36,092 It's all yours. 310 00:18:37,392 --> 00:18:39,326 Give me a hand here. Come on. 311 00:18:40,359 --> 00:18:42,657 Yeah, yeah, yeah. Stop. 312 00:18:42,659 --> 00:18:44,357 Where are we? 313 00:18:44,359 --> 00:18:45,990 MA: What? 314 00:18:45,992 --> 00:18:47,123 Look, son, we don't want no trouble. 315 00:18:47,125 --> 00:18:49,357 - Just take the money. - I don't want your damn money. 316 00:18:49,359 --> 00:18:51,123 Where the fuck are we? 317 00:18:51,125 --> 00:18:53,657 Well, Route 31, right outside of Elaine. 318 00:18:53,659 --> 00:18:55,223 Elaine, where? 319 00:18:55,225 --> 00:18:56,490 Which state? 320 00:18:56,492 --> 00:18:58,023 Arkansas. 321 00:18:58,025 --> 00:18:59,956 VANILLA NICE: What? 322 00:18:59,958 --> 00:19:01,223 We're in Arkansas? 323 00:19:01,225 --> 00:19:04,057 Wha... Man, Jesus. 324 00:19:04,059 --> 00:19:05,925 Fucking Arkansas. 325 00:19:07,225 --> 00:19:09,090 - You got a phone? - MA: Please. 326 00:19:09,092 --> 00:19:10,890 We have children. We have grandchildren. 327 00:19:10,892 --> 00:19:12,324 Oh, you have grandchildren? Can I see a picture of them? 328 00:19:12,326 --> 00:19:14,157 I'm just kidding. I give a fuck. Give me the phone. 329 00:19:14,159 --> 00:19:16,890 Son, whatever's going on here... 330 00:19:16,892 --> 00:19:18,190 What's going on is we're getting goddamn hunted. 331 00:19:18,192 --> 00:19:20,657 - MA: But y'all have guns. - (line ringing) 332 00:19:20,659 --> 00:19:22,990 Yeah, to defend ourselves. 333 00:19:22,992 --> 00:19:25,223 - Hello? - OPERATOR: 911. What's your emergency? 334 00:19:25,225 --> 00:19:26,424 Yeah, yeah, yeah. There's been a killing spree. 335 00:19:26,426 --> 00:19:29,023 - You gotta come here right now. - Can you repeat that, sir? 336 00:19:29,025 --> 00:19:31,290 There's been a murder spree in the woods, a fucking massacre. 337 00:19:31,292 --> 00:19:33,257 It-it-it's Manorgate! 338 00:19:33,259 --> 00:19:34,357 OPERATOR: I'm sorry, sir. 339 00:19:34,359 --> 00:19:35,457 I'm having trouble understanding you. 340 00:19:35,459 --> 00:19:37,023 Manorgate. 341 00:19:37,025 --> 00:19:39,023 Just fucking google it! 342 00:19:39,025 --> 00:19:40,357 OPERATOR: I can't google it right now. 343 00:19:40,359 --> 00:19:42,190 - Listen to me, okay? - We can't do that. 344 00:19:42,192 --> 00:19:43,257 We woke up with these gags in our mouth, 345 00:19:43,259 --> 00:19:45,090 and they had these... these locks on 'em and... 346 00:19:45,092 --> 00:19:47,090 Sir, I need the address of your emergency. 347 00:19:47,092 --> 00:19:49,424 Do you want my address in Staten Island, New York, 348 00:19:49,426 --> 00:19:51,390 where I went to a bar after work 349 00:19:51,392 --> 00:19:53,324 and I don't remember anything because they drugged me, 350 00:19:53,326 --> 00:19:54,890 they drugged all of us? 351 00:19:54,892 --> 00:19:56,090 Where'd they get you from? 352 00:19:56,092 --> 00:19:57,357 Wyoming. 353 00:19:57,359 --> 00:19:59,157 Orlando. 354 00:19:59,159 --> 00:20:01,223 (sighs) Fuck. 355 00:20:01,225 --> 00:20:03,057 All right, listen to me. 356 00:20:03,059 --> 00:20:04,457 They grabbed us from all over, 357 00:20:04,459 --> 00:20:06,357 and they brought us here to kill us, 358 00:20:06,359 --> 00:20:08,023 and they're still trying to kill us. 359 00:20:08,025 --> 00:20:09,390 And they're coming down the fucking road, 360 00:20:09,392 --> 00:20:11,223 and they're gonna be here any fucking second. 361 00:20:11,225 --> 00:20:13,223 Okay. What is your current location, sir? 362 00:20:13,225 --> 00:20:14,490 I-I am at a gas station! 363 00:20:14,492 --> 00:20:17,123 Could you please just trace the call? 364 00:20:17,125 --> 00:20:19,923 Of course. That's a... that's a great idea. 365 00:20:19,925 --> 00:20:21,424 We'll trace you, sir. 366 00:20:21,426 --> 00:20:22,990 Sit tight. 367 00:20:22,992 --> 00:20:24,190 - Okay. - Help's on the way. 368 00:20:24,192 --> 00:20:25,457 Good. 369 00:20:25,459 --> 00:20:27,825 (click, dial tone) 370 00:20:29,225 --> 00:20:31,059 Wh-What'd they say, dude? 371 00:20:32,092 --> 00:20:33,190 They said they're coming. 372 00:20:33,192 --> 00:20:34,359 Thank Christ. 373 00:20:36,059 --> 00:20:37,990 - Hey, let me get one of them. - Get your own. 374 00:20:37,992 --> 00:20:39,157 POP: Son, would you mind putting your gun away? 375 00:20:39,159 --> 00:20:40,990 You seem a little worked up, 376 00:20:40,992 --> 00:20:43,390 and you don't want it to go off by accident. 377 00:20:43,392 --> 00:20:45,956 It's not gonna go off on accident. I own seven guns. 378 00:20:45,958 --> 00:20:47,324 - MA: Why? - What? 379 00:20:47,326 --> 00:20:50,090 Wh-Wh-Why do you own seven guns? 380 00:20:50,092 --> 00:20:51,890 - "Stand your ground." - Because it's my constitutional right 381 00:20:51,892 --> 00:20:53,190 to protect myself if I should ever 382 00:20:53,192 --> 00:20:54,490 happen to be getting fucking shot at, 383 00:20:54,492 --> 00:20:56,123 which is exactly what's happening right now. 384 00:20:56,125 --> 00:20:57,290 Is that okay? 385 00:20:57,292 --> 00:21:01,123 So, those people that are shooting at you, 386 00:21:01,125 --> 00:21:04,956 they're just exercising the very same right? 387 00:21:04,958 --> 00:21:06,657 What the fuck are you talking about? 388 00:21:06,659 --> 00:21:09,290 "Will there be sugar after the Rebellion?" 389 00:21:09,292 --> 00:21:11,157 STATEN ISLAND: Is she okay? 390 00:21:11,159 --> 00:21:12,490 Oh, sure, she's fine. 391 00:21:12,492 --> 00:21:14,025 How are you? 392 00:21:15,459 --> 00:21:19,157 (groans, clears throat) 393 00:21:19,159 --> 00:21:20,956 - What the fuck? - (strained grunt) 394 00:21:20,958 --> 00:21:22,490 - Hey, you okay? - What's wrong? - (gagging) 395 00:21:22,492 --> 00:21:24,157 VANILLA NICE: Hey, get some water, dude! 396 00:21:24,159 --> 00:21:25,223 - What's wrong with her? - I don't... I don't... 397 00:21:25,225 --> 00:21:26,290 What happened to her? 398 00:21:26,292 --> 00:21:28,057 Oh, damn. No, no, no, no, no. 399 00:21:28,059 --> 00:21:29,357 - Fuck. - Come on. Sit up. Come on. 400 00:21:29,359 --> 00:21:31,090 Hey, uh, get some water, dude. 401 00:21:31,092 --> 00:21:32,490 - I think she's dianetic. - (retching) 402 00:21:32,492 --> 00:21:34,057 Oh, sh... Oh, my God. 403 00:21:34,059 --> 00:21:36,259 (gas hissing) 404 00:21:40,092 --> 00:21:41,390 (grunts, gasps) 405 00:21:41,392 --> 00:21:44,923 - (laughing) - (Staten Island groaning) 406 00:21:44,925 --> 00:21:46,357 Don't make a mess. 407 00:21:46,359 --> 00:21:48,090 What? 408 00:21:48,092 --> 00:21:50,392 I'm not cleaning him up. 409 00:21:51,925 --> 00:21:54,192 (Vanilla Nice gasping, groaning) 410 00:21:57,292 --> 00:21:59,092 (Pop grunting) 411 00:22:03,359 --> 00:22:05,092 (Vanilla Nice coughs) 412 00:22:06,159 --> 00:22:07,359 You're going to hell. 413 00:22:09,492 --> 00:22:11,657 I don't believe in hell. 414 00:22:11,659 --> 00:22:14,923 As you so eloquently posted, 415 00:22:14,925 --> 00:22:17,357 I'm a "godless elite." 416 00:22:17,359 --> 00:22:20,090 For the record, asshole, 417 00:22:20,092 --> 00:22:23,025 climate change is real. 418 00:22:24,225 --> 00:22:25,357 (yells viciously) 419 00:22:25,359 --> 00:22:27,225 Hit the vent, honey. 420 00:22:40,359 --> 00:22:42,357 I'll get a mop. 421 00:22:42,359 --> 00:22:44,492 (Ma grunting) 422 00:22:48,392 --> 00:22:50,225 (strained grunting) 423 00:22:53,225 --> 00:22:55,359 (groans, pants) 424 00:22:59,125 --> 00:23:01,257 - (grunts) Sorry. - (objects rattling) 425 00:23:01,259 --> 00:23:03,359 (panting) 426 00:23:05,025 --> 00:23:07,123 - (rattling) - Oh, sorry again. 427 00:23:07,125 --> 00:23:09,192 (pants, groans) 428 00:23:11,992 --> 00:23:14,326 (grunts, sighs) 429 00:23:20,392 --> 00:23:22,225 (groans) 430 00:23:33,059 --> 00:23:34,925 Oh. 431 00:23:37,159 --> 00:23:39,357 What? 432 00:23:39,359 --> 00:23:40,923 Nothing. 433 00:23:40,925 --> 00:23:42,090 Oh, come on, honey. 434 00:23:42,092 --> 00:23:43,357 Tell me, what's wrong? 435 00:23:43,359 --> 00:23:45,890 He's wearing a wedding ring. 436 00:23:45,892 --> 00:23:47,357 He's a monster. 437 00:23:47,359 --> 00:23:49,956 Honey, he probably uses the "N" word. 438 00:23:49,958 --> 00:23:53,956 And not even in private. He probably uses it on Twitter. 439 00:23:53,958 --> 00:23:57,123 Those people suffered 400 years of bondage 440 00:23:57,125 --> 00:23:59,357 at the hands of that piece of shit's ancestors. 441 00:23:59,359 --> 00:24:00,390 "Those people"? 442 00:24:00,392 --> 00:24:02,925 (sighs) Sorry. Black people. 443 00:24:04,125 --> 00:24:05,890 African Americans. 444 00:24:05,892 --> 00:24:07,290 - Honey, it's... - Privilege, Julius. 445 00:24:07,292 --> 00:24:09,956 It's perfectly fine to call them "black" again. 446 00:24:09,958 --> 00:24:11,123 (scoffs) 447 00:24:11,125 --> 00:24:12,657 According to who? 448 00:24:12,659 --> 00:24:13,956 NPR. 449 00:24:13,958 --> 00:24:16,426 Which consists almost exclusively of... 450 00:24:17,925 --> 00:24:19,159 White people. 451 00:24:21,192 --> 00:24:23,290 (sighs) We're the fucking worst. 452 00:24:23,292 --> 00:24:25,190 - ATHENA (over radio): Hello? Come in. - Oh. 453 00:24:25,192 --> 00:24:26,390 MA: We're coming. 454 00:24:26,392 --> 00:24:28,157 ATHENA: You there? 455 00:24:28,159 --> 00:24:29,490 Hey! We're here. 456 00:24:29,492 --> 00:24:31,090 We got three of 'em. 457 00:24:31,092 --> 00:24:34,923 Mollie, Moses and Mr. Whymper. 458 00:24:34,925 --> 00:24:36,357 ATHENA: Yeah? Great. Liberty got Boxer. 459 00:24:36,359 --> 00:24:39,157 Stuck him full of arrows and then blew him to pieces. 460 00:24:39,159 --> 00:24:40,324 - It was brutal. Anyway... - Oh. 461 00:24:40,326 --> 00:24:41,457 Snowball's headed toward you now. 462 00:24:41,459 --> 00:24:43,657 She's maybe five minutes out. 463 00:24:43,659 --> 00:24:46,057 You gonna be ready, or do you need us to slow her down? 464 00:24:46,059 --> 00:24:47,424 - We're good. - MA: No need. 465 00:24:47,426 --> 00:24:49,157 - We're ready. - ATHENA: Great. 466 00:24:49,159 --> 00:24:51,257 She's unarmed, so have some fun with it. 467 00:24:51,259 --> 00:24:53,157 MA: Roger that. 468 00:24:53,159 --> 00:24:55,223 Over and out. (sighs) 469 00:24:55,225 --> 00:24:56,925 Honey, that's poison! 470 00:25:00,326 --> 00:25:01,990 Y-You rigged the soda? 471 00:25:01,992 --> 00:25:05,223 No. There are 43 grams of sugar in that bottle. 472 00:25:05,225 --> 00:25:07,357 Oh, good God, Miranda. You really scared me. 473 00:25:07,359 --> 00:25:10,292 I am not going to apologize for caring. 474 00:25:11,958 --> 00:25:13,390 Mm. (chuckles) 475 00:25:13,392 --> 00:25:15,357 All right, then. 476 00:25:15,359 --> 00:25:17,257 - Let's get some more. - Okay. 477 00:25:17,259 --> 00:25:18,890 NEWSMAN: The climate-change myth 478 00:25:18,892 --> 00:25:20,357 suffered another blow today with... 479 00:25:20,359 --> 00:25:21,825 (Pop groans) 480 00:25:24,192 --> 00:25:25,890 What's going on? 481 00:25:25,892 --> 00:25:27,892 Okay, here she comes. 482 00:25:33,958 --> 00:25:36,057 - (bell dings) - (hinges creaking) 483 00:25:36,059 --> 00:25:38,059 (insects trilling) 484 00:25:47,459 --> 00:25:49,357 POP: Hey there. 485 00:25:49,359 --> 00:25:51,825 Help you? 486 00:26:01,359 --> 00:26:03,324 Get a pack of lights, please. 487 00:26:03,326 --> 00:26:05,223 Coming right up. 488 00:26:05,225 --> 00:26:06,657 You want to fill 'er up? 489 00:26:06,659 --> 00:26:09,190 (clicks tongue) I don't have a car. 490 00:26:09,192 --> 00:26:10,257 (chuckling): Oh. 491 00:26:10,259 --> 00:26:12,157 Y-You walked over. 492 00:26:12,159 --> 00:26:14,090 Oh. Sh... 493 00:26:14,092 --> 00:26:15,392 Oh. 494 00:26:19,025 --> 00:26:21,159 Everything okay? 495 00:26:23,392 --> 00:26:26,324 - I lost my wallet. - MA and POP: Oh. 496 00:26:26,326 --> 00:26:29,956 It's for, um, emergencies. 497 00:26:29,958 --> 00:26:32,090 MA: You want some matches with that? 498 00:26:32,092 --> 00:26:33,290 Yeah. 499 00:26:33,292 --> 00:26:35,290 CRYSTAL: All sweaty. 500 00:26:35,292 --> 00:26:37,123 - (buttons clicking) - (cash register dings) 501 00:26:37,125 --> 00:26:38,956 What state is this? 502 00:26:38,958 --> 00:26:40,392 Sorry? 503 00:26:41,958 --> 00:26:43,890 You don't understand the question? 504 00:26:43,892 --> 00:26:45,956 Oh, no, I did. Just... 505 00:26:45,958 --> 00:26:47,457 Most people know where they are. 506 00:26:47,459 --> 00:26:49,290 (Ma and Pop chuckle) 507 00:26:49,292 --> 00:26:52,159 Well, I ain't most people. (chuckles softly) 508 00:26:56,659 --> 00:27:00,059 You're in the glorious state of Arkansas. 509 00:27:08,359 --> 00:27:10,057 Is there anything else that... 510 00:27:10,059 --> 00:27:11,958 (grunting and groaning) 511 00:27:14,925 --> 00:27:16,059 (Pop yells) 512 00:27:17,659 --> 00:27:19,657 No! No, please, no! 513 00:27:19,659 --> 00:27:22,023 Cigarettes in Arkansas only cost six bucks. 514 00:27:22,025 --> 00:27:24,023 You fucked up, bitch! 515 00:27:24,025 --> 00:27:25,990 - (screams) - (gun blasts) 516 00:27:25,992 --> 00:27:29,157 ("Fairytale in the Supermarket" by The Raincoats playing) 517 00:27:29,159 --> 00:27:31,457 ♪ The times I forgot ♪ 518 00:27:31,459 --> 00:27:34,890 ♪ But never forgot ♪ 519 00:27:34,892 --> 00:27:36,023 Hmm. 520 00:27:36,025 --> 00:27:38,357 ♪ I don't know ♪ 521 00:27:38,359 --> 00:27:42,157 ♪ The books that you read ♪ 522 00:27:42,159 --> 00:27:44,890 ♪ But you don't say ♪ 523 00:27:44,892 --> 00:27:48,490 ♪ That love never externalizes ♪ 524 00:27:48,492 --> 00:27:51,257 ♪ You're rereading a book ♪ 525 00:27:51,259 --> 00:27:55,190 ♪ To feel reassured ♪ 526 00:27:55,192 --> 00:27:58,190 ♪ By the life ♪ 527 00:27:58,192 --> 00:28:01,956 ♪ Of your favorite hero ♪ 528 00:28:01,958 --> 00:28:05,023 ♪ But don't worry ♪ 529 00:28:05,025 --> 00:28:08,223 ♪ Honey, don't worry ♪ 530 00:28:08,225 --> 00:28:11,257 ♪ This is just ♪ 531 00:28:11,259 --> 00:28:14,956 ♪ A fairy tale ♪ 532 00:28:14,958 --> 00:28:18,157 ♪ Happening in ♪ 533 00:28:18,159 --> 00:28:22,490 ♪ The supermarket. ♪ 534 00:28:22,492 --> 00:28:24,825 (hinges creaking) 535 00:28:26,359 --> 00:28:28,025 (bell jingles) 536 00:28:36,092 --> 00:28:38,092 (bird cawing) 537 00:28:40,492 --> 00:28:42,825 ♪ ♪ 538 00:29:01,492 --> 00:29:03,825 ♪ ♪ 539 00:29:23,292 --> 00:29:25,292 ♪ ♪ 540 00:29:36,092 --> 00:29:38,023 - (sighs) - (radio beeps) 541 00:29:38,025 --> 00:29:39,990 ATHENA (over radio): Hello? 542 00:29:39,992 --> 00:29:42,023 Julius? Miranda! 543 00:29:42,025 --> 00:29:43,490 Are you there? 544 00:29:43,492 --> 00:29:46,090 (radio crackles) 545 00:29:46,092 --> 00:29:48,290 - Richard, are you on? - RICHARD: Yeah, uh, uh, yes. 546 00:29:48,292 --> 00:29:50,157 A-Affirmative, I'm here. 547 00:29:50,159 --> 00:29:52,923 LIBERTY: This is Liberty. I can't find Orwell. 548 00:29:52,925 --> 00:29:54,223 RICHARD: Which one's Orwell? 549 00:29:54,225 --> 00:29:55,357 LIBERTY: Orwell is the pig. 550 00:29:55,359 --> 00:29:56,657 RICHARD: You named the fucking pig? 551 00:29:56,659 --> 00:29:57,890 ATHENA: Richard, enough. 552 00:29:57,892 --> 00:29:59,357 Did anyone see Snowball go in? 553 00:29:59,359 --> 00:30:02,023 RICHARD: Uh, no, we lost visual at the road. 554 00:30:02,025 --> 00:30:03,923 ATHENA: Why don't you go take a look? 555 00:30:03,925 --> 00:30:06,092 RICHARD: Go take a... Yes. 10-4. 556 00:30:10,925 --> 00:30:13,192 (device buzzing nearby) 557 00:30:23,958 --> 00:30:26,257 RICHARD: I don't see anybody inside. 558 00:30:26,259 --> 00:30:28,157 I-I guess I should... 559 00:30:28,159 --> 00:30:30,657 - I guess I should check around the back. - (gunfire) 560 00:30:30,659 --> 00:30:32,257 Shit, I-I lost the... 561 00:30:32,259 --> 00:30:34,023 - ATHENA: What happened? - RICHARD: I don't know. 562 00:30:34,025 --> 00:30:36,223 I-I can't see anything. The signal went out. 563 00:30:36,225 --> 00:30:38,023 ATHENA: Turn your radio off. 564 00:30:38,025 --> 00:30:39,956 RICHARD: What? 565 00:30:39,958 --> 00:30:42,090 ATHENA: Turn your fucking radio off now! 566 00:30:42,092 --> 00:30:43,958 (radio crackles, beeps) 567 00:30:46,359 --> 00:30:48,958 At least one of you is smart. 568 00:30:58,225 --> 00:31:00,359 (grunting) 569 00:31:09,459 --> 00:31:11,259 (whistles) 570 00:31:14,892 --> 00:31:17,090 Don't fucking move! 571 00:31:17,092 --> 00:31:19,390 You lower your gun. 572 00:31:19,392 --> 00:31:20,956 I'm a friendly. 573 00:31:20,958 --> 00:31:22,123 How do I know that? 574 00:31:22,125 --> 00:31:23,825 Why don't you pull that door handle? 575 00:31:26,292 --> 00:31:29,157 Then you'll blow the fuck up, and then you'll know. 576 00:31:29,159 --> 00:31:31,159 Oh, shit. 577 00:31:41,292 --> 00:31:42,457 Thanks. 578 00:31:42,459 --> 00:31:44,357 You should not have shot that drone. 579 00:31:44,359 --> 00:31:46,357 But now they can't see us. 580 00:31:46,359 --> 00:31:48,526 Don't need to. You just told them we're here. 581 00:31:52,426 --> 00:31:53,923 Huh. Where you going? 582 00:31:53,925 --> 00:31:55,923 Saw some tracks earlier. 583 00:31:55,925 --> 00:31:57,890 I'm gonna follow 'em. 584 00:31:57,892 --> 00:31:59,292 Whose tracks? 585 00:32:00,426 --> 00:32:02,925 Hey, whose tracks? 586 00:32:04,225 --> 00:32:06,225 ♪ ♪ 587 00:32:12,392 --> 00:32:14,457 Why didn't they just kill you when you came in? 588 00:32:14,459 --> 00:32:15,990 Don't care. 589 00:32:15,992 --> 00:32:18,923 You want to hear my theory? 590 00:32:18,925 --> 00:32:20,290 Not really. 591 00:32:20,292 --> 00:32:22,457 Did you read that article? 592 00:32:22,459 --> 00:32:25,223 Every year, these liberal elites... 593 00:32:25,225 --> 00:32:28,956 you know, the globalist cucks who run the deep state... 594 00:32:28,958 --> 00:32:31,657 kidnap a bunch of normal folks like us 595 00:32:31,659 --> 00:32:34,023 and hunt us for fucking sport 596 00:32:34,025 --> 00:32:37,290 in, like, this mansion in Vermont or something. 597 00:32:37,292 --> 00:32:39,357 I forwarded that to 50 friends. 598 00:32:39,359 --> 00:32:41,257 It-It's not like I believed it. 599 00:32:41,259 --> 00:32:42,890 You believe it? 600 00:32:42,892 --> 00:32:44,390 That you have 50 friends? 601 00:32:44,392 --> 00:32:46,359 No, the rest of it. 602 00:32:48,459 --> 00:32:51,390 Mm... 603 00:32:51,392 --> 00:32:53,225 This ain't Vermont. 604 00:32:54,259 --> 00:32:55,357 Yeah. 605 00:32:55,359 --> 00:32:57,359 Where you going now? 606 00:33:00,059 --> 00:33:01,825 Oh. Um... 607 00:33:04,125 --> 00:33:05,923 (trickling) 608 00:33:05,925 --> 00:33:07,190 I'm Gary. 609 00:33:07,192 --> 00:33:09,223 Shut the fuck up, Gary. 610 00:33:09,225 --> 00:33:11,090 Mm. 611 00:33:11,092 --> 00:33:14,059 (distant, metallic squealing) 612 00:33:17,426 --> 00:33:19,825 (distant rumbling) 613 00:33:23,459 --> 00:33:25,923 - How fast are you? - What? 614 00:33:25,925 --> 00:33:27,390 Train will be going slowest at the curve. 615 00:33:27,392 --> 00:33:28,990 We're not getting on standing still. 616 00:33:28,992 --> 00:33:31,223 GARY: Wait! 617 00:33:31,225 --> 00:33:33,225 ♪ ♪ 618 00:33:44,125 --> 00:33:46,092 (panting) 619 00:33:47,958 --> 00:33:50,023 - (grunts) - (Gary panting) 620 00:33:50,025 --> 00:33:51,892 (yelps, grunts) 621 00:33:53,659 --> 00:33:55,457 (grunting, panting) 622 00:33:55,459 --> 00:33:57,059 (strained grunt) 623 00:34:03,225 --> 00:34:05,090 (both grunt) 624 00:34:05,092 --> 00:34:07,958 (both panting, groaning) 625 00:34:24,025 --> 00:34:25,324 Thanks. 626 00:34:25,326 --> 00:34:27,090 Welcome. 627 00:34:27,092 --> 00:34:29,958 (clattering nearby) 628 00:34:39,359 --> 00:34:41,025 Who's there? 629 00:34:42,192 --> 00:34:44,825 Come the fuck out, or I'll shoot! 630 00:34:47,459 --> 00:34:49,858 (speaking Arabic) 631 00:34:53,958 --> 00:34:56,290 Oh, come on. 632 00:34:56,292 --> 00:34:57,990 What? 633 00:34:57,992 --> 00:34:59,956 (grunts) They're not real. 634 00:34:59,958 --> 00:35:01,390 Uh-uh. 635 00:35:01,392 --> 00:35:04,290 You know what we have here? Crisis actors. 636 00:35:04,292 --> 00:35:06,257 - (speaking Arabic) - What are the chances 637 00:35:06,259 --> 00:35:09,357 the one train car with the open door is full of illegals? 638 00:35:09,359 --> 00:35:11,223 I mean, I mean, will you look at these fucks? 639 00:35:11,225 --> 00:35:13,057 A little obvious, don't you think? 640 00:35:13,059 --> 00:35:14,490 (speaking Arabic) 641 00:35:14,492 --> 00:35:17,956 Oh, are you fucks trying to teach us a lesson? 642 00:35:17,958 --> 00:35:19,157 Oh, no! 643 00:35:19,159 --> 00:35:21,956 - (baby crying) - I feel so sorry for 644 00:35:21,958 --> 00:35:23,190 immigrants and refugees. 645 00:35:23,192 --> 00:35:27,290 I'm gonna have to rethink my entire position on immigration. 646 00:35:27,292 --> 00:35:29,090 No, Gary, they got a baby. 647 00:35:29,092 --> 00:35:32,123 So? There are crisis babies. 648 00:35:32,125 --> 00:35:35,657 (speaking Arabic) 649 00:35:35,659 --> 00:35:37,890 Oh, you're good, Muhammad, 650 00:35:37,892 --> 00:35:41,223 but if you don't cut the bullshit in three seconds, 651 00:35:41,225 --> 00:35:44,257 I am gonna blow your fucking dick off. 652 00:35:44,259 --> 00:35:45,424 One. 653 00:35:45,426 --> 00:35:47,223 - (grunts) - Two. 654 00:35:47,225 --> 00:35:50,390 - (train rattling, creaking) - (frightened yelling) 655 00:35:50,392 --> 00:35:52,392 - (train stops) - (baby crying) 656 00:35:54,326 --> 00:35:57,223 - (chatter in Arabic) - Shh. 657 00:35:57,225 --> 00:35:59,457 Gary. Come here, you fuck... 658 00:35:59,459 --> 00:36:01,825 - (dogs barking) - (chatter in local language) 659 00:36:14,159 --> 00:36:16,290 Hey! Hey! 660 00:36:16,292 --> 00:36:18,190 (man speaks local language) 661 00:36:18,192 --> 00:36:20,223 - Toss your gun. - What? 662 00:36:20,225 --> 00:36:21,890 Toss it, or we're fucking dead. 663 00:36:21,892 --> 00:36:24,092 (speaking local language) 664 00:36:27,292 --> 00:36:30,059 MAN: Hey! Hey! (continues in local language) 665 00:36:32,992 --> 00:36:35,059 - (baby crying) - (chatter in local language) 666 00:36:37,359 --> 00:36:39,892 (grunts, groans) 667 00:36:50,225 --> 00:36:53,223 Sir. Sir, excuse me. 668 00:36:53,225 --> 00:36:56,657 I don't know exactly where we are, but I'm an American. 669 00:36:56,659 --> 00:36:58,223 American. 670 00:36:58,225 --> 00:36:59,956 - American? - Yeah. Yeah. 671 00:36:59,958 --> 00:37:01,090 Her, too. 672 00:37:01,092 --> 00:37:03,390 Look, let me explain everything, sir, 673 00:37:03,392 --> 00:37:06,123 'cause I know exactly what's going on here, okay? 674 00:37:06,125 --> 00:37:08,324 These are not real refugees. 675 00:37:08,326 --> 00:37:11,290 - These are crisis actors. - Whoa. 676 00:37:11,292 --> 00:37:13,390 (chuckles): Look, I have a podcast. 677 00:37:13,392 --> 00:37:16,090 I've been exposing these people, okay? 678 00:37:16,092 --> 00:37:19,457 They were placed on the train as a part of Manorgate. 679 00:37:19,459 --> 00:37:23,956 This has all been an elaborate trap to try to ensnare us. 680 00:37:23,958 --> 00:37:26,858 (speaking local language) 681 00:37:32,292 --> 00:37:34,292 (quiet radio chatter) 682 00:37:39,025 --> 00:37:40,825 I don't think they believe you, Gary. 683 00:37:42,359 --> 00:37:43,390 GARY: Did you hear him? 684 00:37:43,392 --> 00:37:44,956 Did you hear... Did you hear him? 685 00:37:44,958 --> 00:37:46,858 (speaking Arabic) 686 00:37:50,092 --> 00:37:51,357 Bullshit. 687 00:37:51,359 --> 00:37:53,923 This is... That-that's bullshit. 688 00:37:53,925 --> 00:37:55,057 You're all fake! 689 00:37:55,059 --> 00:37:57,092 - You're all fake! - (agents chattering) 690 00:38:00,359 --> 00:38:02,890 Gary, you have just got to chill, okay, buddy? 691 00:38:02,892 --> 00:38:05,490 Now, those other refugees, they weren't part of this. 692 00:38:05,492 --> 00:38:08,223 They're real. I know. I have been embedded with them, okay? 693 00:38:08,225 --> 00:38:10,090 And those soldiers, well, they're fucking real, too. 694 00:38:10,092 --> 00:38:12,157 That train wasn't supposed to be stopped. 695 00:38:12,159 --> 00:38:15,057 So just calm the fuck down, 696 00:38:15,059 --> 00:38:17,090 and we will get through this, all right? 697 00:38:17,092 --> 00:38:17,923 And you know what? 698 00:38:17,925 --> 00:38:19,923 I'll even give you guys a head start 699 00:38:19,925 --> 00:38:21,357 before I come after you. How's that sound? 700 00:38:21,359 --> 00:38:23,223 - (dog barking) - You good? 701 00:38:23,225 --> 00:38:24,956 Come on, buddy. 702 00:38:24,958 --> 00:38:27,457 (panting) 703 00:38:27,459 --> 00:38:28,490 Gary, Gary, Gary, don't. 704 00:38:28,492 --> 00:38:30,390 I am not your buddy! 705 00:38:30,392 --> 00:38:32,225 (yelling, grunting) 706 00:38:39,225 --> 00:38:41,357 Sayonara, sugar tits. 707 00:38:41,359 --> 00:38:42,223 No, no, no, no, no, no. 708 00:38:42,225 --> 00:38:44,890 - (frantic chatter) - (whistle blowing) 709 00:38:44,892 --> 00:38:45,990 Fuck. Shit, shit, 710 00:38:45,992 --> 00:38:47,090 shit, shit, shit, shit, shit, shit. 711 00:38:47,092 --> 00:38:49,090 Shit, shit, shit, shit! 712 00:38:49,092 --> 00:38:51,359 (frantic chatter, gasping) 713 00:38:53,159 --> 00:38:55,490 Fuck. Shit, shit, shit, shit, shit, shit, shit. 714 00:38:55,492 --> 00:38:56,825 Shit, shit, shit, shit, shit. 715 00:39:11,892 --> 00:39:14,223 (chatter in local language) 716 00:39:14,225 --> 00:39:16,858 (baby crying) 717 00:39:25,359 --> 00:39:27,925 (chatter in Arabic) 718 00:39:38,225 --> 00:39:40,225 ♪ ♪ 719 00:39:55,092 --> 00:39:56,426 (grunts loudly) 720 00:39:59,992 --> 00:40:04,090 I'm Dino, and this Bojan. 721 00:40:04,092 --> 00:40:05,490 You have papers? 722 00:40:05,492 --> 00:40:07,426 Where are we? 723 00:40:08,459 --> 00:40:10,257 Where you think? 724 00:40:10,259 --> 00:40:11,956 Well... 725 00:40:11,958 --> 00:40:16,023 I was, uh, eating in Mississippi 726 00:40:16,025 --> 00:40:19,357 when I got knocked out 727 00:40:19,359 --> 00:40:22,923 for what was at least 18 hours. 728 00:40:22,925 --> 00:40:26,290 So, taking that kind of into account, 729 00:40:26,292 --> 00:40:31,490 along with your accent and a license plate I fucking saw, 730 00:40:31,492 --> 00:40:34,825 I'm guessing I'm probably in... 731 00:40:36,426 --> 00:40:37,956 Bosnia. 732 00:40:37,958 --> 00:40:40,190 - (snickers) - Serbia? 733 00:40:40,192 --> 00:40:42,123 Croatia? 734 00:40:42,125 --> 00:40:46,123 I'm in Croa... Croatia, then. 735 00:40:46,125 --> 00:40:48,023 - How you get here? - Doesn't matter. 736 00:40:48,025 --> 00:40:50,123 You need to call the American embassy. 737 00:40:50,125 --> 00:40:51,357 Show us paper. 738 00:40:51,359 --> 00:40:54,157 I don't have papers. 739 00:40:54,159 --> 00:40:56,057 C-Can you call the embassy? 740 00:40:56,059 --> 00:40:59,259 You are hunted? 741 00:41:01,125 --> 00:41:03,023 Who said I was hunted? 742 00:41:03,025 --> 00:41:06,223 Don. Hmm? 743 00:41:06,225 --> 00:41:08,223 You hunted like Don? 744 00:41:08,225 --> 00:41:10,125 Who the fuck is Don? 745 00:41:13,459 --> 00:41:15,390 Bring Don. 746 00:41:15,392 --> 00:41:17,825 - (chair scrapes on floor) - (sighs) 747 00:41:20,225 --> 00:41:22,225 (whistles) 748 00:41:27,292 --> 00:41:29,090 (shakily): Can I have one of those? 749 00:41:29,092 --> 00:41:30,359 - No. - (door closes) 750 00:41:35,492 --> 00:41:37,057 Don. 751 00:41:37,059 --> 00:41:38,825 Howdy. 752 00:41:40,925 --> 00:41:42,956 Yeah, hunted like Don. 753 00:41:42,958 --> 00:41:46,123 Yeah. I told you, assholes. 754 00:41:46,125 --> 00:41:51,023 Yeah, I was heading north when the dogs came after me. 755 00:41:51,025 --> 00:41:53,890 Man, I thought I was fucking dead. 756 00:41:53,892 --> 00:41:57,123 You know, that it was those Manorgate assholes. 757 00:41:57,125 --> 00:41:59,123 Man, I was... I was relieved 758 00:41:59,125 --> 00:42:01,956 when it was just the fucking Russians, you know. 759 00:42:01,958 --> 00:42:04,059 Uh, little more, little more, pal. 760 00:42:05,992 --> 00:42:08,956 You know, a-and what was up with that crate? 761 00:42:08,958 --> 00:42:11,123 I mean, why-why did they give us weapons 762 00:42:11,125 --> 00:42:13,190 before they started picking us off? 763 00:42:13,192 --> 00:42:15,424 To make it more fair? 764 00:42:15,426 --> 00:42:17,424 (chuckling): And what was up with that pig? 765 00:42:17,426 --> 00:42:19,958 I thought they were all vegans. 766 00:42:21,659 --> 00:42:26,057 Well, I cannot wait to... to blow the lid off this shit. 767 00:42:26,059 --> 00:42:28,390 'Cause we gonna be on Hannity you and me, 768 00:42:28,392 --> 00:42:32,059 just like them two Jew boys that fucked Nixon up. 769 00:42:34,092 --> 00:42:37,923 You want to share what you're thinking, sweetie? 770 00:42:37,925 --> 00:42:40,090 Hmm? Come on. 771 00:42:40,092 --> 00:42:42,223 You don't care why they're doing this to us? 772 00:42:42,225 --> 00:42:43,290 Well, they're trying to kill me. 773 00:42:43,292 --> 00:42:44,357 I don't give a shit why. 774 00:42:44,359 --> 00:42:47,825 (vehicle approaching) 775 00:42:54,426 --> 00:42:56,426 (car stops, door opens) 776 00:43:03,892 --> 00:43:05,424 (indistinct chatter) 777 00:43:05,426 --> 00:43:07,424 (chuckling) 778 00:43:07,426 --> 00:43:09,992 Well, if it ain't Uncle Sam's nephew. 779 00:43:12,958 --> 00:43:15,657 (chuckles) We're rescued. 780 00:43:15,659 --> 00:43:18,125 ("Mississippi Delta" by Bobbie Gentry playing) 781 00:43:22,659 --> 00:43:26,157 ♪ M, I, double S, I ♪ 782 00:43:26,159 --> 00:43:30,357 ♪ Double S, I, double P, I ♪ 783 00:43:30,359 --> 00:43:34,290 ♪ Right in the middle of the Cotton Belt ♪ 784 00:43:34,292 --> 00:43:38,157 ♪ Down in the Mississippi Delta ♪ 785 00:43:38,159 --> 00:43:41,357 ♪ Wearing last year's possum belt ♪ 786 00:43:41,359 --> 00:43:43,123 ♪ Smack dab in the... ♪ 787 00:43:43,125 --> 00:43:45,956 So you're telling me that they built 788 00:43:45,958 --> 00:43:47,357 an entire gas station out here 789 00:43:47,359 --> 00:43:50,290 just to convince you this was the middle of Arkansas? 790 00:43:50,292 --> 00:43:52,357 What kind of sick individual even comes up with that? 791 00:43:52,359 --> 00:43:53,657 It's horrifying. 792 00:43:53,659 --> 00:43:55,157 DON: You fucking said it, junior. 793 00:43:55,159 --> 00:43:56,956 Okay, we're gonna get back to the embassy. 794 00:43:56,958 --> 00:43:58,357 I'm gonna contact the State Department. 795 00:43:58,359 --> 00:44:00,090 We're gonna get military support out here. 796 00:44:00,092 --> 00:44:01,223 We're gonna find these animals. 797 00:44:01,225 --> 00:44:02,257 Attaboy. 798 00:44:02,259 --> 00:44:05,223 (sighs) Why would they do something like that? 799 00:44:05,225 --> 00:44:07,157 Same reason elites do anything... 800 00:44:07,159 --> 00:44:09,290 'cause they think they're better than us. 801 00:44:09,292 --> 00:44:12,223 Yeah, but... but why you? 802 00:44:12,225 --> 00:44:14,490 I mean, it seems so personal, right? 803 00:44:14,492 --> 00:44:16,123 What? 804 00:44:16,125 --> 00:44:18,157 No, no, I mean, I'm... I-I'm just asking, 805 00:44:18,159 --> 00:44:20,023 why pick you of all people? 806 00:44:20,025 --> 00:44:22,956 You must have done something to pop up on their radar somehow. 807 00:44:22,958 --> 00:44:25,923 Otherwise, why target you so specifically? 808 00:44:25,925 --> 00:44:28,890 - We didn't do shit. - Okay. 809 00:44:28,892 --> 00:44:30,190 (laughing): So, wh-what, you think this is 810 00:44:30,192 --> 00:44:31,357 - our fucking fault? - N-No. 811 00:44:31,359 --> 00:44:32,923 No, no, that's not what I'm... 812 00:44:32,925 --> 00:44:34,290 No, I would never blame the victim. 813 00:44:34,292 --> 00:44:35,457 Yeah. 814 00:44:35,459 --> 00:44:37,426 There'd have to be a reason, is all. 815 00:44:38,892 --> 00:44:40,390 Can you think of anything... 816 00:44:40,392 --> 00:44:42,090 anything at all, no matter how minor... 817 00:44:42,092 --> 00:44:45,223 that might make somebody want to try something as... 818 00:44:45,225 --> 00:44:47,190 - (grunts, gasps) - DON: Oh! Whoa! 819 00:44:47,192 --> 00:44:50,223 Oh! Oh, my God! Oh, my God! Oh, my God! 820 00:44:50,225 --> 00:44:51,223 Oh! 821 00:44:51,225 --> 00:45:11,407 - (tires squeal) - What? No. 822 00:45:11,409 --> 00:45:13,208 No! Oh, my God! 823 00:45:14,509 --> 00:45:16,907 Stop the car! Stop the car! 824 00:45:16,909 --> 00:45:18,674 No! No! 825 00:45:18,676 --> 00:45:20,473 - (thud) - Oh, my God! 826 00:45:20,475 --> 00:45:22,206 Oh! 827 00:45:22,208 --> 00:45:25,273 Are you out of your mind, woman?! 828 00:45:25,275 --> 00:45:27,307 No, no, no. Why did you do that? 829 00:45:27,309 --> 00:45:29,173 Oh, no. Why did you do that? 830 00:45:29,175 --> 00:45:31,273 Oh, God. Oh, God. Is he dead? 831 00:45:31,275 --> 00:45:33,273 You, what is wrong with you? 832 00:45:33,275 --> 00:45:35,473 What is wrong with you? You are not right. 833 00:45:35,475 --> 00:45:38,307 Oh, my God. 834 00:45:38,309 --> 00:45:40,140 What the... 835 00:45:40,142 --> 00:45:42,206 Oh, fuck. 836 00:45:42,208 --> 00:45:43,740 Why did you do that? Why... 837 00:45:43,742 --> 00:45:46,674 He was trying to save us. He was... 838 00:45:46,676 --> 00:45:49,140 Oh. 839 00:45:49,142 --> 00:45:51,340 Jesus. 840 00:45:51,342 --> 00:45:53,740 Nope, that's Gary. 841 00:45:53,742 --> 00:45:55,607 How'd you know he was lying? 842 00:45:55,609 --> 00:45:58,242 Because everyone is lying. 843 00:45:59,375 --> 00:46:01,640 DON: Well, maybe... 844 00:46:01,642 --> 00:46:04,407 maybe you should've waited to kill him until... 845 00:46:04,409 --> 00:46:06,907 till he told us why they're doing this. 846 00:46:06,909 --> 00:46:09,175 Pretty sure he wanted us to tell him. 847 00:46:10,609 --> 00:46:13,640 DON: Right, there was 11 of us when we first woke up. 848 00:46:13,642 --> 00:46:15,740 There was four down out of the gate. 849 00:46:15,742 --> 00:46:18,173 A guy got grenaded. 850 00:46:18,175 --> 00:46:21,607 Uh, you said there were three at the gas station. 851 00:46:21,609 --> 00:46:26,440 And I assume this is the guy you hopped a train with. 852 00:46:26,442 --> 00:46:29,373 Mm-hmm. 853 00:46:29,375 --> 00:46:32,473 That just leaves you and me. 854 00:46:32,475 --> 00:46:34,075 Yeah. 855 00:46:35,208 --> 00:46:37,607 Wh-Wh-What is that? 856 00:46:37,609 --> 00:46:40,576 It's where Mr. Bullshit was taking us. 857 00:46:43,175 --> 00:46:44,407 (Don chuckles) 858 00:46:44,409 --> 00:46:46,373 This seems a little obvious, like... 859 00:46:46,375 --> 00:46:49,240 like maybe they wanted us to find it. 860 00:46:49,242 --> 00:46:51,607 Depends on whether they're smart pretending to be idiots, 861 00:46:51,609 --> 00:46:53,607 or idiots pretending to be smart. 862 00:46:53,609 --> 00:46:56,206 Well, I say fuck those fuckers, okay? 863 00:46:56,208 --> 00:46:58,540 We got us a car. Let's just fucking go. 864 00:46:58,542 --> 00:47:00,640 Okay? And I'm driving. Give me the key. 865 00:47:00,642 --> 00:47:02,576 No. 866 00:47:06,475 --> 00:47:08,175 "No"? 867 00:47:09,509 --> 00:47:11,142 (clicks tongue) 868 00:47:12,509 --> 00:47:14,275 No. 869 00:47:19,342 --> 00:47:21,607 My mama used to tell me this story 870 00:47:21,609 --> 00:47:25,607 about the jackrabbit and the box turtle. 871 00:47:25,609 --> 00:47:30,206 The jackrabbit is a real dick, 872 00:47:30,208 --> 00:47:32,507 'cause he brags all the time. 873 00:47:32,509 --> 00:47:36,407 Says nobody's faster than him. 874 00:47:36,409 --> 00:47:38,208 And, well, it's true. 875 00:47:39,676 --> 00:47:43,507 'Cause every time he races, the jackrabbit always wins. 876 00:47:43,509 --> 00:47:45,407 The whole fucking forest has to put up 877 00:47:45,409 --> 00:47:47,273 with his shit... day in, day out. 878 00:47:47,275 --> 00:47:49,607 Fucker always wants to race just to rub it in some more. 879 00:47:49,609 --> 00:47:53,206 So the box turtle figures, "Why not? 880 00:47:53,208 --> 00:47:55,206 I'll give it a try." 881 00:47:55,208 --> 00:47:56,707 And the jackrabbit, like, laughs. 882 00:47:56,709 --> 00:47:58,206 Like, "Okay, this'll be fun. 883 00:47:58,208 --> 00:48:00,273 So let-let's fucking go." So bang! 884 00:48:00,275 --> 00:48:01,340 - (gasps, chuckles) - Jackrabbit leaves 885 00:48:01,342 --> 00:48:02,674 the box turtle in his fucking dust. 886 00:48:02,676 --> 00:48:05,373 I mean, he is way out in front. 887 00:48:05,375 --> 00:48:07,473 Of course he is, 'cause jackrabbit always wins. 888 00:48:07,475 --> 00:48:11,273 But he wants to put on a show and he'll make it seem close. 889 00:48:11,275 --> 00:48:14,208 So he stops, and he takes a nap. 890 00:48:21,208 --> 00:48:23,609 He sleeps longer than he wanted to. 891 00:48:26,609 --> 00:48:29,473 By the time he wakes up, the... 892 00:48:29,475 --> 00:48:31,407 I mean, he knows he's fucked. 893 00:48:31,409 --> 00:48:32,607 Jackrabbit... (makes whooshing sound) 894 00:48:32,609 --> 00:48:34,373 goes full tilt, but it's too late. 895 00:48:34,375 --> 00:48:37,440 The box turtle crosses the finish line first, 896 00:48:37,442 --> 00:48:39,440 and the crowd's like... (makes whooshing sound) 897 00:48:39,442 --> 00:48:42,342 Goes fucking wild. 898 00:48:44,375 --> 00:48:48,607 Later that night, box turtle's having dinner with his family. 899 00:48:48,609 --> 00:48:52,307 He's telling his little box turtles how he did it. 900 00:48:52,309 --> 00:48:54,607 "I mean, never give up. I... 901 00:48:54,609 --> 00:48:58,307 "Just keep crawling forwards, and... 902 00:48:58,309 --> 00:49:01,242 you can overcome just about anything." 903 00:49:03,642 --> 00:49:05,642 Door smashes in. 904 00:49:07,509 --> 00:49:09,275 It's the jackrabbit. 905 00:49:12,208 --> 00:49:13,642 And he has a hammer. 906 00:49:15,275 --> 00:49:17,440 Smashes up the wife and kids first 907 00:49:17,442 --> 00:49:20,609 so the box turtle has to watch 'em die. 908 00:49:21,642 --> 00:49:23,740 And then it's his turn. 909 00:49:23,742 --> 00:49:26,507 Once the whole family's broken into little pieces... 910 00:49:26,509 --> 00:49:28,173 (chuckles) 911 00:49:28,175 --> 00:49:30,442 ...he sits down and eats their dinner. 912 00:49:32,375 --> 00:49:34,542 Every last bite. 913 00:49:41,475 --> 00:49:43,307 (squishing) 914 00:49:43,309 --> 00:49:46,208 'Cause the jackrabbit always wins. 915 00:49:48,676 --> 00:49:51,542 Your mama told you that story? 916 00:49:52,742 --> 00:49:54,674 Uh, so... so wait. 917 00:49:54,676 --> 00:49:56,674 So, who's the rabbit? 918 00:49:56,676 --> 00:49:59,242 I mean, i-is it us or them? 919 00:50:00,909 --> 00:50:02,576 - (branches crack) - (pig snorts) 920 00:50:06,342 --> 00:50:08,676 You see a pig with a shirt on, right? 921 00:50:09,909 --> 00:50:11,473 (snorts, squeals) 922 00:50:11,475 --> 00:50:12,607 DON: Yep. 923 00:50:12,609 --> 00:50:15,373 A little pig. 924 00:50:15,375 --> 00:50:17,375 ♪ ♪ 925 00:50:26,342 --> 00:50:28,607 Where the hell is Oliver? 926 00:50:28,609 --> 00:50:30,507 He left to get them hours ago. 927 00:50:30,509 --> 00:50:32,507 I'm sure he's fine, Ted. 928 00:50:32,509 --> 00:50:35,407 Oh, wow. Ava DuVernay just liked one of my posts. 929 00:50:35,409 --> 00:50:37,907 You're friends with Ava, too? 930 00:50:37,909 --> 00:50:39,574 No. Uh, maybe. 931 00:50:39,576 --> 00:50:41,340 We met at a Time 100 dinner. 932 00:50:41,342 --> 00:50:42,674 Th-This is the photo that she liked. 933 00:50:42,676 --> 00:50:44,373 It's from when I was in Haiti. 934 00:50:44,375 --> 00:50:46,473 (laughing): Wait a second. Wait. You were in Haiti? 935 00:50:46,475 --> 00:50:48,407 Remind us, what were you doing there again? 936 00:50:48,409 --> 00:50:49,574 You were curing AIDS in a favela. 937 00:50:49,576 --> 00:50:50,907 - AIDS. - Isn't that... 938 00:50:50,909 --> 00:50:52,307 - Don't joke about AIDS. - No, no, no. 939 00:50:52,309 --> 00:50:53,340 I'm not joking. 940 00:50:53,342 --> 00:50:56,206 AIDS is very, very serious, 941 00:50:56,208 --> 00:50:59,607 and thank God Martin is single-handedly taking it on. 942 00:50:59,609 --> 00:51:03,740 Okay. First of all, there are no favelas in Haiti. 943 00:51:03,742 --> 00:51:05,473 - That's Brazil. - Well, I just... 944 00:51:05,475 --> 00:51:08,206 I-I heard that you got a girl pregnant down there. 945 00:51:08,208 --> 00:51:09,640 Oh. 946 00:51:09,642 --> 00:51:11,240 I fell in love. 947 00:51:11,242 --> 00:51:12,507 Hope she was pro-choice. 948 00:51:12,509 --> 00:51:13,440 Don't joke about choice, man, please. 949 00:51:13,442 --> 00:51:15,607 What matters is that Haiti is in the midst 950 00:51:15,609 --> 00:51:17,206 of a decades-long humanitarian crisis, 951 00:51:17,208 --> 00:51:19,206 and it needs all the help it can get. 952 00:51:19,208 --> 00:51:20,640 Thank you. 953 00:51:20,642 --> 00:51:22,740 - Does it need Martin's semen? - Okay. 954 00:51:22,742 --> 00:51:23,807 Enough, Richard. 955 00:51:23,809 --> 00:51:26,574 Guys, uh... (sighs) we're all on the same team. 956 00:51:26,576 --> 00:51:27,674 Did you say "guys"? 957 00:51:27,676 --> 00:51:29,373 I'm sorry. I gendered it. 958 00:51:29,375 --> 00:51:30,674 TED: Where are they? 959 00:51:30,676 --> 00:51:32,340 Just call Oliver on the radio. 960 00:51:32,342 --> 00:51:34,206 I mean, they think he's part of the embassy, so he's... 961 00:51:34,208 --> 00:51:35,574 - (clattering) - Oh, shit. 962 00:51:35,576 --> 00:51:40,206 Uh, Sergeant Dale, little help? 963 00:51:40,208 --> 00:51:41,574 Please, let's keep the voices down. 964 00:51:41,576 --> 00:51:43,607 - Why? They're in a car. - You hired me to consult you. 965 00:51:43,609 --> 00:51:45,507 I'm consulting you. 966 00:51:45,509 --> 00:51:48,373 What was the name of that movie you did again? 967 00:51:48,375 --> 00:51:50,140 Tears of the Sun. 968 00:51:50,142 --> 00:51:51,640 That's... I mean, that's actually what they called it? 969 00:51:51,642 --> 00:51:53,473 Tears of the Sun? 970 00:51:53,475 --> 00:51:54,674 Why is the sun crying? 971 00:51:54,676 --> 00:51:56,340 (laughing) 972 00:51:56,342 --> 00:51:57,574 MARTIN: It-it came out? 973 00:51:57,576 --> 00:51:58,707 I mean, like, in theaters and stuff? 974 00:51:58,709 --> 00:52:00,607 - Bruce Willis was in it. - RICHARD: What? 975 00:52:00,609 --> 00:52:01,707 - I love Bruce. - (radio crackles) 976 00:52:01,709 --> 00:52:04,173 - MARTIN: He's cool. - ATHENA: Stop fucking talking. 977 00:52:04,175 --> 00:52:05,674 - Sorry, Athena. - RICHARD: Well, I'm gonna 978 00:52:05,676 --> 00:52:07,340 go take a piss. 979 00:52:07,342 --> 00:52:09,206 Who has the hand sanitizer? 980 00:52:09,208 --> 00:52:11,140 LIBERTY: Oh, Christ, Richard, just rough it. 981 00:52:11,142 --> 00:52:12,440 Go fuck yourself, Liberty. 982 00:52:12,442 --> 00:52:14,540 TED: Hey, watch out for the trip wires. 983 00:52:14,542 --> 00:52:16,342 I know. 984 00:52:17,475 --> 00:52:19,540 (sighs, sniffs) 985 00:52:19,542 --> 00:52:21,373 (sighs) 986 00:52:21,375 --> 00:52:23,640 (grunts) 987 00:52:23,642 --> 00:52:25,509 (exhales sharply) 988 00:52:28,442 --> 00:52:31,206 Fucking "rough it." 989 00:52:31,208 --> 00:52:34,108 As if you ever roughed a thing in your fucking life. 990 00:52:36,609 --> 00:52:39,173 - (takes deep breath) - (pants unzip) 991 00:52:39,175 --> 00:52:41,108 (trickling) 992 00:52:42,375 --> 00:52:43,540 Hey. 993 00:52:43,542 --> 00:52:45,507 Is this your pig? 994 00:52:45,509 --> 00:52:48,208 - (gasping, gurgling) - (body thuds) 995 00:52:59,175 --> 00:53:00,607 (distant clattering) 996 00:53:00,609 --> 00:53:03,542 (distant footsteps, creaking) 997 00:53:09,609 --> 00:53:11,173 Everybody up. 998 00:53:11,175 --> 00:53:12,373 - Like we practiced. - MARTIN: Ow! 999 00:53:12,375 --> 00:53:13,473 - Motherfucker! - Leave the rifles. 1000 00:53:13,475 --> 00:53:16,140 Sidearms now. Come on, come on. 1001 00:53:16,142 --> 00:53:18,075 - Shit. - (gun clicking) 1002 00:53:22,609 --> 00:53:25,342 (footsteps above) 1003 00:53:30,275 --> 00:53:31,507 Richard? 1004 00:53:31,509 --> 00:53:32,707 Shh! 1005 00:53:32,709 --> 00:53:34,475 Don't shush me. 1006 00:53:37,475 --> 00:53:39,440 (whispers): Richard? 1007 00:53:39,442 --> 00:53:41,607 - (loud thud) - SGT. DALE: Easy. 1008 00:53:41,609 --> 00:53:43,273 They'll hit the trips. 1009 00:53:43,275 --> 00:53:45,240 (creaking) 1010 00:53:45,242 --> 00:53:47,142 Shit. 1011 00:53:55,342 --> 00:53:57,175 (gun clicks) 1012 00:54:02,442 --> 00:54:03,607 (pig squealing) 1013 00:54:03,609 --> 00:54:05,242 Oh, fuck! 1014 00:54:07,175 --> 00:54:10,075 - Stop! Stop! - (Martin yells) 1015 00:54:11,275 --> 00:54:14,206 (gasps) Orwell! 1016 00:54:14,208 --> 00:54:15,574 (whimpers) What the fuck?! 1017 00:54:15,576 --> 00:54:17,273 He was an innocent. 1018 00:54:17,275 --> 00:54:19,140 How the hell did that get in here? 1019 00:54:19,142 --> 00:54:20,473 MARTIN: You almost fucking shot me. 1020 00:54:20,475 --> 00:54:22,208 Well, I didn't, did I? Because you're not... 1021 00:54:23,509 --> 00:54:25,142 Hey, bitch. 1022 00:54:30,642 --> 00:54:31,640 (yells) 1023 00:54:31,642 --> 00:54:33,075 (panting) 1024 00:54:38,242 --> 00:54:39,609 (gun clicks) 1025 00:54:45,242 --> 00:54:46,409 (grunts) 1026 00:54:48,409 --> 00:54:49,509 - (body thuds) - (gun clicking) 1027 00:54:54,375 --> 00:54:56,173 (groans) 1028 00:54:56,175 --> 00:54:57,640 No, Snowball. No, no, no, no. 1029 00:54:57,642 --> 00:54:58,640 I-I didn't... 1030 00:54:58,642 --> 00:55:00,676 (gasping) 1031 00:55:21,375 --> 00:55:23,375 - (Ted grunts) - (body thuds) 1032 00:55:28,409 --> 00:55:29,640 - (panting) - (gunshot) 1033 00:55:29,642 --> 00:55:31,108 (groans) 1034 00:55:37,142 --> 00:55:38,609 (grunts, groans) 1035 00:55:40,609 --> 00:55:42,309 (straining) 1036 00:55:50,208 --> 00:55:52,142 (grunting and groaning) 1037 00:55:55,309 --> 00:55:56,373 No, no, no, no. 1038 00:55:56,375 --> 00:55:59,173 (grunting) 1039 00:55:59,175 --> 00:56:00,475 (panting) 1040 00:56:01,642 --> 00:56:03,409 (groans) 1041 00:56:05,609 --> 00:56:08,309 You hick. 1042 00:56:09,609 --> 00:56:11,409 Goddamn. 1043 00:56:20,208 --> 00:56:21,674 (footsteps approaching) 1044 00:56:21,676 --> 00:56:23,707 Whoa! Hey, hey, hey, it's me. (chuckles) 1045 00:56:23,709 --> 00:56:25,674 Thank you for all the help. 1046 00:56:25,676 --> 00:56:28,574 Fuck you. I dropped the pig. 1047 00:56:28,576 --> 00:56:30,275 Come on, give me a gun. 1048 00:56:31,642 --> 00:56:34,475 Do you think you could find one? 1049 00:56:36,309 --> 00:56:38,640 (Don grunts) 1050 00:56:38,642 --> 00:56:43,340 Don, is there anything you would like to ask her? 1051 00:56:43,342 --> 00:56:44,407 What? 1052 00:56:44,409 --> 00:56:48,273 You got mad that I killed the fucker in the car 1053 00:56:48,275 --> 00:56:50,340 before you could ask him anything, 1054 00:56:50,342 --> 00:56:54,108 and I thought, you know, now's your chance. 1055 00:56:59,142 --> 00:57:01,407 Why are you doing this to us? 1056 00:57:01,409 --> 00:57:04,175 Because Jesus told me to. 1057 00:57:05,342 --> 00:57:06,473 Well, there's your answer. 1058 00:57:06,475 --> 00:57:07,407 Whoa! Hey, hey. 1059 00:57:07,409 --> 00:57:10,273 Come on, you can't just... She's a woman. 1060 00:57:10,275 --> 00:57:11,473 (groans) 1061 00:57:11,475 --> 00:57:13,607 Hey, miss... 1062 00:57:13,609 --> 00:57:16,140 do you think you should be afforded mercy 1063 00:57:16,142 --> 00:57:17,442 just 'cause you're a girl? 1064 00:57:18,676 --> 00:57:21,206 No. 1065 00:57:21,208 --> 00:57:24,475 What the fuck is wrong with you?! 1066 00:57:26,275 --> 00:57:28,407 - (radio crackling) - ATHENA: Don? 1067 00:57:28,409 --> 00:57:29,674 Don. 1068 00:57:29,676 --> 00:57:31,442 Did you get her? 1069 00:57:33,175 --> 00:57:34,609 Don! 1070 00:57:36,909 --> 00:57:38,574 Don. 1071 00:57:38,576 --> 00:57:40,340 (chuckling): Whoa, whoa. 1072 00:57:40,342 --> 00:57:41,674 Whoa, hey. 1073 00:57:41,676 --> 00:57:43,273 Hey. 1074 00:57:43,275 --> 00:57:44,509 ATHENA: What's going on? 1075 00:57:45,542 --> 00:57:47,206 You one of them? 1076 00:57:47,208 --> 00:57:49,342 What? No. 1077 00:57:51,208 --> 00:57:53,275 You drop the gun and answer her. 1078 00:57:55,142 --> 00:57:57,507 - I'm not dropping my gun. - (radio beeps) 1079 00:57:57,509 --> 00:58:00,340 ATHENA: Don, what's going on? 1080 00:58:00,342 --> 00:58:01,373 Answer her. 1081 00:58:01,375 --> 00:58:03,373 Who is this? 1082 00:58:03,375 --> 00:58:05,206 ATHENA: You don't have to pretend anymore. 1083 00:58:05,208 --> 00:58:07,175 She's figured it out. 1084 00:58:09,208 --> 00:58:11,307 I don't know who the fuck that is. 1085 00:58:11,309 --> 00:58:13,273 - ATHENA: Shoot her. - CRYSTAL: Drop the gun. 1086 00:58:13,275 --> 00:58:14,607 ATHENA: Fucking shoot her, Don! 1087 00:58:14,609 --> 00:58:16,373 They're playing you. They're fucking with you. 1088 00:58:16,375 --> 00:58:17,574 I'm on your side here. 1089 00:58:17,576 --> 00:58:19,475 Just drop the gun. 1090 00:58:21,475 --> 00:58:23,540 (body thuds) 1091 00:58:23,542 --> 00:58:25,307 (radio beeps, crackles) 1092 00:58:25,309 --> 00:58:26,907 ATHENA: Don? 1093 00:58:26,909 --> 00:58:28,707 Is she hurt? 1094 00:58:28,709 --> 00:58:30,576 Don's dead. 1095 00:58:32,709 --> 00:58:34,907 - 'Cause of me. - (radio beeps) 1096 00:58:34,909 --> 00:58:38,473 ATHENA: Then I guess you'd better come and get me. 1097 00:58:38,475 --> 00:58:39,609 (radio crackles, beeps) 1098 00:58:47,475 --> 00:58:49,609 (breathing weakly) 1099 00:58:55,375 --> 00:58:58,307 I heard them call you a consultant. 1100 00:58:58,309 --> 00:59:01,273 You trained these fuckers? 1101 00:59:01,275 --> 00:59:03,340 Yeah. 1102 00:59:03,342 --> 00:59:06,540 How much did they pay you? 1103 00:59:06,542 --> 00:59:08,375 Nothing. 1104 00:59:10,175 --> 00:59:12,175 I owed her a favor. 1105 00:59:14,609 --> 00:59:16,507 And where is she? 1106 00:59:16,509 --> 00:59:18,273 Why? 1107 00:59:18,275 --> 00:59:19,542 You won. 1108 00:59:21,175 --> 00:59:22,609 Just go home. 1109 00:59:25,542 --> 00:59:30,309 Because I am, like... 1110 00:59:32,142 --> 00:59:34,142 (hums) 1111 00:59:36,509 --> 00:59:39,407 And, uh... 1112 00:59:39,409 --> 00:59:41,609 I work at a car rental company. 1113 00:59:43,275 --> 00:59:45,607 And there is nowhere to put that. 1114 00:59:45,609 --> 00:59:49,307 So maybe today... 1115 00:59:49,309 --> 00:59:51,475 I can, like... 1116 00:59:53,409 --> 00:59:55,409 (hums) 1117 01:00:03,676 --> 01:00:05,676 So, where the fuck is she? 1118 01:00:10,475 --> 01:00:12,240 (yells in pain) 1119 01:00:12,242 --> 01:00:13,440 Okay, okay. 1120 01:00:13,442 --> 01:00:15,473 - Sorry. Sorry. - (groaning): Okay, okay. 1121 01:00:15,475 --> 01:00:17,440 - Sorry. - Okay, okay, okay, okay. 1122 01:00:17,442 --> 01:00:19,307 (panting): Okay. 1123 01:00:19,309 --> 01:00:21,907 - Three klicks northwest. - "Three klicks northwest." 1124 01:00:21,909 --> 01:00:23,574 There's a gravel road to the manor. 1125 01:00:23,576 --> 01:00:25,206 "Road to the manor." 1126 01:00:25,208 --> 01:00:27,607 You have no idea what you're up against. 1127 01:00:27,609 --> 01:00:29,640 She's... 1128 01:00:29,642 --> 01:00:32,440 She's been training for eight months. 1129 01:00:32,442 --> 01:00:34,540 She's gonna rip you into pieces. 1130 01:00:34,542 --> 01:00:36,240 We'll see. 1131 01:00:36,242 --> 01:00:38,674 You... you were in the service? 1132 01:00:38,676 --> 01:00:41,208 Uh, yes. 1133 01:00:42,275 --> 01:00:44,707 Afghanistan. (sniffs) 1134 01:00:44,709 --> 01:00:46,240 Were you? 1135 01:00:46,242 --> 01:00:47,340 National Guard. 1136 01:00:47,342 --> 01:00:49,206 Mm-mm. 1137 01:00:49,208 --> 01:00:50,340 (sniffs) 1138 01:00:50,342 --> 01:00:52,175 So you were never in the shit. 1139 01:00:53,709 --> 01:00:56,206 I'm-I'm in it now. 1140 01:00:56,208 --> 01:00:58,609 That's a nice way of looking at it. 1141 01:01:00,475 --> 01:01:02,307 Hey. 1142 01:01:02,309 --> 01:01:04,342 Thank you for your service. 1143 01:01:05,709 --> 01:01:08,075 (gunshot) 1144 01:01:10,609 --> 01:01:11,740 (bell dings) 1145 01:01:11,742 --> 01:01:13,340 (elevator doors open) 1146 01:01:13,342 --> 01:01:15,075 (footsteps) 1147 01:01:17,742 --> 01:01:19,607 ATHENA: Hello, Paul. 1148 01:01:19,609 --> 01:01:21,407 Hey. Athena, hi. 1149 01:01:21,409 --> 01:01:24,273 What are you doing in my office? 1150 01:01:24,275 --> 01:01:26,275 Take a seat. 1151 01:01:29,576 --> 01:01:31,140 ATHENA: Hello, Nicole. 1152 01:01:31,142 --> 01:01:32,640 Athena. 1153 01:01:32,642 --> 01:01:34,240 (Paul sighs) 1154 01:01:34,242 --> 01:01:36,340 Have a seat. 1155 01:01:36,342 --> 01:01:39,206 ATHENA: Hmm. Hmm. 1156 01:01:39,208 --> 01:01:41,206 - Hi. - Hi. 1157 01:01:41,208 --> 01:01:42,607 So, you're aware Martin's account 1158 01:01:42,609 --> 01:01:44,407 got hacked last week, right? 1159 01:01:44,409 --> 01:01:47,340 I'm the CEO, Paul. I hear everything. 1160 01:01:47,342 --> 01:01:50,407 And Martin's one of my closest friends. 1161 01:01:50,409 --> 01:01:53,473 So you know how embarrassing it was for him. 1162 01:01:53,475 --> 01:01:57,206 All the, uh, extramarital communiqués. 1163 01:01:57,208 --> 01:01:59,640 I call it sending his wife's oncologist 1164 01:01:59,642 --> 01:02:01,373 pictures of his cock. 1165 01:02:01,375 --> 01:02:03,407 I mean, there are more than just the cock pics. 1166 01:02:03,409 --> 01:02:05,373 There were texts and e-mails, 1167 01:02:05,375 --> 01:02:07,473 and he said some extraordinarily critical things 1168 01:02:07,475 --> 01:02:08,607 about the president. 1169 01:02:08,609 --> 01:02:10,240 (chuckles): Oh, well, 1170 01:02:10,242 --> 01:02:11,740 last I heard, free speech still exists. 1171 01:02:11,742 --> 01:02:14,674 Don't do that. Don't-don't First Amendment me, please. 1172 01:02:14,676 --> 01:02:17,640 It's not a country. It's a business. 1173 01:02:17,642 --> 01:02:20,307 A business, and there are optics. 1174 01:02:20,309 --> 01:02:21,674 You fired Martin? 1175 01:02:21,676 --> 01:02:24,140 No, he realized he had to take one for the team. 1176 01:02:24,142 --> 01:02:26,140 - The team? - Yeah, the team. 1177 01:02:26,142 --> 01:02:27,473 We have a team, our team. 1178 01:02:27,475 --> 01:02:29,173 ATHENA: What's in the file, Nicole? 1179 01:02:29,175 --> 01:02:31,407 (coughs) Just a sec. Um... 1180 01:02:31,409 --> 01:02:33,607 Do you recall a text thread you had 1181 01:02:33,609 --> 01:02:36,173 with Martin, Peter, Richard and Liberty, amongst others, 1182 01:02:36,175 --> 01:02:38,240 December 17 at 10:00 in the morning? 1183 01:02:38,242 --> 01:02:41,609 I don't recall a text thread I had last fucking Tuesday, Paul. 1184 01:02:43,709 --> 01:02:46,075 Go... go ahead, Nicole. 1185 01:02:49,208 --> 01:02:51,273 Martin: "Did anyone see 1186 01:02:51,275 --> 01:02:53,373 what our ratfucker-in-chief just did?" 1187 01:02:53,375 --> 01:02:56,640 Liberty: "Yes. Day equals ruined." 1188 01:02:56,642 --> 01:02:58,574 Peter: "Infuriating." 1189 01:02:58,576 --> 01:03:01,206 Athena: "At least the hunt's coming up. 1190 01:03:01,208 --> 01:03:03,273 "Nothing better than going out to The Manor 1191 01:03:03,275 --> 01:03:05,640 and slaughtering a dozen deplorables." 1192 01:03:05,642 --> 01:03:09,407 Miranda: "We promised not to talk about The Manor on text." 1193 01:03:09,409 --> 01:03:11,507 Ted: "Viva El Manor." 1194 01:03:11,509 --> 01:03:14,375 Liberty: "Deleting this thread." 1195 01:03:16,509 --> 01:03:19,373 ATHENA: Oh, I get it. 1196 01:03:19,375 --> 01:03:21,473 PAUL: Are you aware there's an active group 1197 01:03:21,475 --> 01:03:24,206 of people out there who believe this is a real thing? 1198 01:03:24,208 --> 01:03:26,607 (chuckling): Believe wh-what's a real thing? 1199 01:03:26,609 --> 01:03:29,609 That you're hunting human beings for sport. 1200 01:03:32,475 --> 01:03:35,407 (laughing) 1201 01:03:35,409 --> 01:03:37,342 PAUL: Yeah, not funny. 1202 01:03:39,142 --> 01:03:41,140 PAUL (chuckles): Yeah? 1203 01:03:41,142 --> 01:03:43,540 Wh-Wh-Wh... 1204 01:03:43,542 --> 01:03:45,140 What? 1205 01:03:45,142 --> 01:03:47,273 Yeah, conspiracy websites are all over it. 1206 01:03:47,275 --> 01:03:48,740 They're going bananas. They're going berserk. 1207 01:03:48,742 --> 01:03:51,640 Reddit. I mean, I don't know the names of them all. 1208 01:03:51,642 --> 01:03:54,240 But, anyway, somebody pulled a property-tax record 1209 01:03:54,242 --> 01:03:56,607 for the manor that you bought in Vermont. 1210 01:03:56,609 --> 01:04:01,173 "Manor"? No, I don't own a fucking manor in Vermont. 1211 01:04:01,175 --> 01:04:03,173 It's a three-bedroom house. 1212 01:04:03,175 --> 01:04:05,473 Jesus, I can't believe you used that word. 1213 01:04:05,475 --> 01:04:06,640 "Manor"? 1214 01:04:06,642 --> 01:04:07,674 No. 1215 01:04:07,676 --> 01:04:09,206 "Deplorables." 1216 01:04:09,208 --> 01:04:11,473 It's... charged. 1217 01:04:11,475 --> 01:04:13,507 Oh, well, I initially typed "fucking rednecks," 1218 01:04:13,509 --> 01:04:15,507 but then I decided that wasn't specific... 1219 01:04:15,509 --> 01:04:17,307 - Hey, come on. - What? 1220 01:04:17,309 --> 01:04:19,440 What would you prefer I call them, Paul? 1221 01:04:19,442 --> 01:04:22,440 - "Gun-clutching homophobes"? - Hey, hey, stop, please. 1222 01:04:22,442 --> 01:04:24,907 - "Academically challenged racists"? - Hey, hey. 1223 01:04:24,909 --> 01:04:26,407 What about "tooth-deprived bigots"? 1224 01:04:26,409 --> 01:04:28,373 We have our best team at reputation management 1225 01:04:28,375 --> 01:04:30,707 flooding... flooding the search engines 1226 01:04:30,709 --> 01:04:32,907 in the hopes this thing doesn't go mainstream. 1227 01:04:32,909 --> 01:04:34,740 But even if by some miracle it doesn't... 1228 01:04:34,742 --> 01:04:36,607 and I really don't see that happening... 1229 01:04:36,609 --> 01:04:38,473 Martin did what he had to. 1230 01:04:38,475 --> 01:04:40,740 Richard did what he had to. He's out at BlueWest. 1231 01:04:40,742 --> 01:04:44,273 Julius and Miranda had to step down from their foundation. 1232 01:04:44,275 --> 01:04:46,173 Liberty exited her fund. 1233 01:04:46,175 --> 01:04:47,740 I'm sorry. 1234 01:04:47,742 --> 01:04:50,208 You got to go. 1235 01:04:52,208 --> 01:04:54,206 Paul... 1236 01:04:54,208 --> 01:04:56,740 it was just a joke. 1237 01:04:56,742 --> 01:04:59,206 One joke. 1238 01:04:59,208 --> 01:05:01,240 - Wasn't funny. - It wasn't real. 1239 01:05:01,242 --> 01:05:03,375 I mean, I wish this didn't happen. 1240 01:05:04,609 --> 01:05:08,108 I really do, but this... 1241 01:05:09,709 --> 01:05:13,140 ...idea is out there, and these people believe it, 1242 01:05:13,142 --> 01:05:15,108 and they're not going away. 1243 01:05:20,642 --> 01:05:22,507 What people? 1244 01:05:22,509 --> 01:05:24,407 Sorry? 1245 01:05:24,409 --> 01:05:31,340 What people believe I'm hunting human beings at my manor? 1246 01:05:31,342 --> 01:05:34,509 (echoing): What fucking people?! 1247 01:05:35,676 --> 01:05:38,173 OLIVER: Okay, this is gary4USA. 1248 01:05:38,175 --> 01:05:39,507 He's got a podcast 1249 01:05:39,509 --> 01:05:40,907 called The Confederate Files. 1250 01:05:40,909 --> 01:05:43,273 He's a P score 8.5. 1251 01:05:43,275 --> 01:05:45,473 What-what does that "P" stand for again? 1252 01:05:45,475 --> 01:05:47,206 "Piece of shit." I vote in. 1253 01:05:47,208 --> 01:05:48,373 - In. - Yeah, in. 1254 01:05:48,375 --> 01:05:50,206 In? Another in. Okay. 1255 01:05:50,208 --> 01:05:51,173 - ATHENA: Oh. - MIKE: Oh, gross. 1256 01:05:51,175 --> 01:05:52,240 BigGameShane. Trigger warning. I'm sorry. 1257 01:05:52,242 --> 01:05:54,473 - Whoa, whoa. - I think the pic speaks for itself. 1258 01:05:54,475 --> 01:05:55,674 - In. - He's an 8.8. 1259 01:05:55,676 --> 01:05:56,707 ALL: In. 1260 01:05:56,709 --> 01:05:58,607 OLIVER: Guys, we can't include everybody, okay? 1261 01:05:58,609 --> 01:06:01,206 Thousands of people posted about Manorgate, so... 1262 01:06:01,208 --> 01:06:03,206 Oh, Christ. It's a "gate" now? 1263 01:06:03,208 --> 01:06:05,340 Well, they ruined water and pizza. Why not manors? 1264 01:06:05,342 --> 01:06:06,607 Listen, I want to slaughter all of them 1265 01:06:06,609 --> 01:06:07,674 just like everybody else here, okay, 1266 01:06:07,676 --> 01:06:08,740 but our military consultant says 1267 01:06:08,742 --> 01:06:10,473 we got to cap it out at 12. 1268 01:06:10,475 --> 01:06:12,640 - Why? - It's our first time. 1269 01:06:12,642 --> 01:06:14,607 - Safety reasons, okay? - (scoffs) Heavens. 1270 01:06:14,609 --> 01:06:16,340 God forbid somebody gets hurt. 1271 01:06:16,342 --> 01:06:18,407 Is that a kimono? That's appropriation, Richard. 1272 01:06:18,409 --> 01:06:19,740 MIKE: Hey, where are Liberty and Ted? 1273 01:06:19,742 --> 01:06:21,473 - POP: In therapy. - RICHARD: Jesus. Again? 1274 01:06:21,475 --> 01:06:22,540 MA: They lost everything, Richard. 1275 01:06:22,542 --> 01:06:24,607 They-they lost their jobs and their reputations. 1276 01:06:24,609 --> 01:06:26,473 RICHARD: Yeah, so did I, Miranda. 1277 01:06:26,475 --> 01:06:28,273 But I'm dealing with it with, you know, 1278 01:06:28,275 --> 01:06:30,206 drugs and alcohol, like a normal person. 1279 01:06:30,208 --> 01:06:32,340 Excuse me, did anyone else here get reassigned to Croatia? 1280 01:06:32,342 --> 01:06:33,740 No? No? Because I did. 1281 01:06:33,742 --> 01:06:34,807 That was a blessing in disguise. 1282 01:06:34,809 --> 01:06:36,640 We're gonna build that gas station for pennies. 1283 01:06:36,642 --> 01:06:37,640 There's no extradition... 1284 01:06:37,642 --> 01:06:39,275 Next slide. 1285 01:06:41,208 --> 01:06:42,640 - MA and POP: Oh. - RICHARD: Whoa, whoa, whoa. 1286 01:06:42,642 --> 01:06:44,607 - No, no. - Jesus, Oliver, I don't think... 1287 01:06:44,609 --> 01:06:46,340 OLIVER: Listen. Listen, listen, listen, listen, if we don't 1288 01:06:46,342 --> 01:06:47,707 have at least one person of color in this, 1289 01:06:47,709 --> 01:06:49,473 - it is going to be problematic. - MIKE: Um... 1290 01:06:49,475 --> 01:06:51,340 I'm playing an Arab refugee. I'm from Connecticut. 1291 01:06:51,342 --> 01:06:52,473 Isn't that a little problematic? 1292 01:06:52,475 --> 01:06:54,607 - POP: That was your idea. - OLIVER: It was your idea. 1293 01:06:54,609 --> 01:06:56,340 It was weird when you said it. 1294 01:06:56,342 --> 01:06:59,640 Because we need to lean in to the stereotype... 1295 01:06:59,642 --> 01:07:01,740 - Correct. - ...to let them just expose their biases. 1296 01:07:01,742 --> 01:07:02,907 Yeah, or we can just shoot 'em as soon as 1297 01:07:02,909 --> 01:07:04,540 - they grab their guns. - OLIVER: Then they're not gonna 1298 01:07:04,542 --> 01:07:05,507 know why we're killing them, okay? 1299 01:07:05,509 --> 01:07:07,407 - Next slide. - We have the opportunity to... 1300 01:07:07,409 --> 01:07:09,273 (sighs) 1301 01:07:09,275 --> 01:07:11,373 Okay. Justice4Yall. 1302 01:07:11,375 --> 01:07:12,607 She's a 6.5. 1303 01:07:12,609 --> 01:07:14,540 This is what she says. 1304 01:07:14,542 --> 01:07:16,473 "Fuck this bitch. 1305 01:07:16,475 --> 01:07:19,640 Athena Stone murders innocent men and..." 1306 01:07:19,642 --> 01:07:21,642 I don't need to hear more. 1307 01:07:27,542 --> 01:07:29,475 That's our Snowball. 1308 01:07:31,342 --> 01:07:33,340 ♪ ♪ 1309 01:07:33,342 --> 01:07:35,075 (birds chirping) 1310 01:07:40,442 --> 01:07:43,409 ATHENA (over speaker): Put your gun in the mailbox. 1311 01:07:45,609 --> 01:07:47,607 Why the fuck would I do that? 1312 01:07:47,609 --> 01:07:50,175 ATHENA: There's a shaped C-4 charge underneath the gate. 1313 01:07:52,242 --> 01:07:54,640 I could blow you up right now. 1314 01:07:54,642 --> 01:07:57,075 But where's the fun in that? 1315 01:07:57,742 --> 01:07:59,340 No guns. 1316 01:07:59,342 --> 01:08:02,208 Put it in the mailbox. Now. 1317 01:08:16,909 --> 01:08:19,108 ♪ ♪ 1318 01:08:24,542 --> 01:08:26,342 (gate buzzing) 1319 01:08:37,208 --> 01:08:39,206 (hinges creaking) 1320 01:08:39,208 --> 01:08:41,208 (classical music playing in distance) 1321 01:08:56,342 --> 01:08:58,340 (whimpers) 1322 01:08:58,342 --> 01:09:00,342 (classical music continues) 1323 01:09:25,275 --> 01:09:27,275 ♪ ♪ 1324 01:09:36,409 --> 01:09:38,275 (sighs) 1325 01:09:43,475 --> 01:09:45,473 (fire crackling) 1326 01:09:45,475 --> 01:09:48,340 (classical music continues, growing louder) 1327 01:09:48,342 --> 01:09:50,507 ATHENA: It's amazing to me. 1328 01:09:50,509 --> 01:09:52,907 People go their entire lives without realizing 1329 01:09:52,909 --> 01:09:55,342 the most simple, obvious truth. 1330 01:09:56,642 --> 01:10:00,640 The only way to properly slice tomatoes 1331 01:10:00,642 --> 01:10:03,208 is with a bread knife. 1332 01:10:06,342 --> 01:10:08,640 Did you kill Don? 1333 01:10:08,642 --> 01:10:10,273 Uh-huh. 1334 01:10:10,275 --> 01:10:13,206 Because I convinced you he was one of us. 1335 01:10:13,208 --> 01:10:14,674 Was he? 1336 01:10:14,676 --> 01:10:16,907 Maybe. 1337 01:10:16,909 --> 01:10:19,175 Maybe not. 1338 01:10:21,409 --> 01:10:23,309 Who am I? 1339 01:10:24,609 --> 01:10:26,206 Huh? 1340 01:10:26,208 --> 01:10:29,273 Who am I? 1341 01:10:29,275 --> 01:10:32,574 Lady, I don't know who you are. 1342 01:10:32,576 --> 01:10:34,440 I just know that you're crazy. 1343 01:10:34,442 --> 01:10:36,140 I am crazy. 1344 01:10:36,142 --> 01:10:37,640 But I know I'm crazy. 1345 01:10:37,642 --> 01:10:41,273 And if you know you're crazy, then you're not crazy. 1346 01:10:41,275 --> 01:10:44,607 So that just makes me really, really mad. 1347 01:10:44,609 --> 01:10:46,307 Okay. 1348 01:10:46,309 --> 01:10:49,140 So, who am I? 1349 01:10:49,142 --> 01:10:52,640 Crystal May Creasey. 1350 01:10:52,642 --> 01:10:56,340 Born in Mississippi, Whites Crossing. 1351 01:10:56,342 --> 01:10:57,440 Fitting. 1352 01:10:57,442 --> 01:10:59,273 Dropped out of school at 12, 1353 01:10:59,275 --> 01:11:01,607 right around the time your daddy was killed by the police 1354 01:11:01,609 --> 01:11:03,507 when they raided the methamphetamine lab. 1355 01:11:03,509 --> 01:11:06,206 Your mother joined him soon after that... overdose. 1356 01:11:06,208 --> 01:11:10,540 Probably the last batch of Daddy's stuff. 1357 01:11:10,542 --> 01:11:12,609 Romantic. 1358 01:11:15,475 --> 01:11:20,540 You know, most people think that you should use cheddar 1359 01:11:20,542 --> 01:11:24,642 in a grilled cheese, but I use Gruyère. 1360 01:11:26,375 --> 01:11:29,707 Nothing else has that kind of melt. 1361 01:11:29,709 --> 01:11:32,173 After your mom died, you bounced 1362 01:11:32,175 --> 01:11:33,507 from part-time job to part-time job, 1363 01:11:33,509 --> 01:11:35,307 to welfare and back. 1364 01:11:35,309 --> 01:11:37,740 More times than I could count, honestly. 1365 01:11:37,742 --> 01:11:42,206 The only consistency was your inability to stay employed. 1366 01:11:42,208 --> 01:11:43,707 (chuckles) Which is fine. 1367 01:11:43,709 --> 01:11:47,240 I mean, this country belongs to the uneducated and ignorant 1368 01:11:47,242 --> 01:11:49,340 as much as it belongs to me. 1369 01:11:49,342 --> 01:11:52,340 You fail, we pay. 1370 01:11:52,342 --> 01:11:55,206 Eventually, a cow falls on your head 1371 01:11:55,208 --> 01:11:57,473 or you blow your brains out in a parking lot 1372 01:11:57,475 --> 01:11:59,473 because you finally realize 1373 01:11:59,475 --> 01:12:02,607 what a waste your life truly was. 1374 01:12:02,609 --> 01:12:04,640 But not you, Crystal. 1375 01:12:04,642 --> 01:12:06,740 You decided to go on the Internet 1376 01:12:06,742 --> 01:12:09,075 and run your stupid mouth. 1377 01:12:10,542 --> 01:12:13,574 13 months ago, you posted this on a message board 1378 01:12:13,576 --> 01:12:16,707 under the screen name Justice4Yall. 1379 01:12:16,709 --> 01:12:19,475 I want to make sure I... I get it exactly right. 1380 01:12:22,475 --> 01:12:25,307 "Fuck this bitch. 1381 01:12:25,309 --> 01:12:29,373 "Athena Stone murders innocent men and women for sport. 1382 01:12:29,375 --> 01:12:32,707 The evidence is all there." 1383 01:12:32,709 --> 01:12:37,206 T-H-E-I-R. 1384 01:12:37,208 --> 01:12:39,440 "Her manor, her travel records. 1385 01:12:39,442 --> 01:12:42,340 "Oh, and in case you were still on the fence, 1386 01:12:42,342 --> 01:12:46,740 she fucking admitted to it in a text message." 1387 01:12:46,742 --> 01:12:50,509 "Admitted" was all caps. 1388 01:12:51,542 --> 01:12:52,574 Huh. 1389 01:12:52,576 --> 01:12:55,273 "Huh"? That's all you have to say for yourself? 1390 01:12:55,275 --> 01:13:00,373 Everybody you kidnapped and killed, 1391 01:13:00,375 --> 01:13:02,640 that's 'cause they busted you and your friends 1392 01:13:02,642 --> 01:13:04,473 and put it on the Internet? 1393 01:13:04,475 --> 01:13:05,907 No one busted us. 1394 01:13:05,909 --> 01:13:07,373 We were joking. 1395 01:13:07,375 --> 01:13:09,340 But you ignorami took it literally. 1396 01:13:09,342 --> 01:13:13,607 You actually believed we were hunting human beings for sport. 1397 01:13:13,609 --> 01:13:16,240 - But you are. - What? 1398 01:13:16,242 --> 01:13:17,640 Hunting human beings for sport. 1399 01:13:17,642 --> 01:13:19,340 - No. - Oh, yeah. 1400 01:13:19,342 --> 01:13:21,440 It wasn't true. 1401 01:13:21,442 --> 01:13:23,740 (stammers) 1402 01:13:23,742 --> 01:13:25,507 This is your manor, isn't it? 1403 01:13:25,509 --> 01:13:28,340 It's not a fucking manor. 1404 01:13:28,342 --> 01:13:30,607 It's a house I rented in Croatia and had decorated. 1405 01:13:30,609 --> 01:13:32,206 Okay, right, but it's yours, 1406 01:13:32,208 --> 01:13:34,740 and you're hunting people, so it's... 1407 01:13:34,742 --> 01:13:36,507 I mean, it's true. 1408 01:13:36,509 --> 01:13:37,707 Now. 1409 01:13:37,709 --> 01:13:42,273 Now it's true because you made it true. 1410 01:13:42,275 --> 01:13:44,240 You people, you take anything you want, 1411 01:13:44,242 --> 01:13:46,340 and you twist it around until it fits 1412 01:13:46,342 --> 01:13:49,574 into your backwards fucking worldview. 1413 01:13:49,576 --> 01:13:53,676 You wanted it to be true, so you decided it was. 1414 01:13:55,676 --> 01:13:58,342 This was your idea. 1415 01:14:00,208 --> 01:14:02,674 Well... 1416 01:14:02,676 --> 01:14:04,674 not my idea. 1417 01:14:04,676 --> 01:14:06,674 Ooh, I did not want to mess up 1418 01:14:06,676 --> 01:14:10,907 your big grilled-cheese speech, but... 1419 01:14:10,909 --> 01:14:13,609 oh, you done fucked up, lady. 1420 01:14:15,609 --> 01:14:19,407 See, you got the wrong Crystal. 1421 01:14:19,409 --> 01:14:22,609 There's another Crystal May Creasey back home. 1422 01:14:24,242 --> 01:14:26,509 But she spells "May" with an "E." 1423 01:14:28,175 --> 01:14:31,340 Hey, I get her mail sometimes. 1424 01:14:31,342 --> 01:14:33,640 And my dad's an asshole, 1425 01:14:33,642 --> 01:14:37,473 but I don't think he ever did drugs. 1426 01:14:37,475 --> 01:14:39,475 And my mom... 1427 01:14:42,242 --> 01:14:45,275 ...she's alive, too. 1428 01:14:48,475 --> 01:14:49,640 Can we call her? 1429 01:14:49,642 --> 01:14:51,340 - Let's call her right now. - No. 1430 01:14:51,342 --> 01:14:52,340 - Give me the phone. - No way. 1431 01:14:52,342 --> 01:14:53,407 - I'll call her up. - Do I look fucking stupid? 1432 01:14:53,409 --> 01:14:55,740 Fine. I'll give you her number, and you can call. 1433 01:14:55,742 --> 01:14:58,473 - That's not gonna happen. - Yeah. 1434 01:14:58,475 --> 01:15:01,340 Hoo, you don't really care about the truth, do you? 1435 01:15:01,342 --> 01:15:02,674 Of course I do. 1436 01:15:02,676 --> 01:15:06,342 The only difference is I'm right. 1437 01:15:08,342 --> 01:15:10,275 Hey, maybe. 1438 01:15:11,609 --> 01:15:13,208 Maybe not. 1439 01:15:15,142 --> 01:15:17,407 Now, do I have to keep listening to Beethoven, 1440 01:15:17,409 --> 01:15:19,407 or can we fucking get on with it? 1441 01:15:19,409 --> 01:15:22,075 - (classical music continues) - (grunting and groaning) 1442 01:15:39,309 --> 01:15:41,676 (both yell) 1443 01:15:49,742 --> 01:15:51,542 That was good. 1444 01:15:54,242 --> 01:15:56,507 (grunting, yelling) 1445 01:15:56,509 --> 01:15:59,208 (classical music continues) 1446 01:16:02,342 --> 01:16:04,375 (yells, groans) 1447 01:16:20,542 --> 01:16:22,206 Hmm. 1448 01:16:22,208 --> 01:16:24,206 (grunting) 1449 01:16:24,208 --> 01:16:26,075 (music distorts, stops) 1450 01:16:29,208 --> 01:16:30,242 No! 1451 01:16:34,609 --> 01:16:37,540 ♪ ♪ 1452 01:16:37,542 --> 01:16:39,340 (groans) 1453 01:16:39,342 --> 01:16:42,240 (laughing) 1454 01:16:42,242 --> 01:16:44,574 (sighs) 1455 01:16:44,576 --> 01:16:46,140 Hey, Crystal. 1456 01:16:46,142 --> 01:16:47,242 (Athena panting) 1457 01:16:48,709 --> 01:16:51,108 - (shotgun blasts) - (yelps) Fuck! 1458 01:16:53,142 --> 01:16:54,740 You need a gun now, bitch?! 1459 01:16:54,742 --> 01:16:56,640 - That's fucking cheating! - (chuckles) 1460 01:16:56,642 --> 01:16:59,108 (panting) 1461 01:17:05,409 --> 01:17:07,208 (grunting) 1462 01:17:11,475 --> 01:17:13,206 (strained grunt) 1463 01:17:13,208 --> 01:17:15,208 (both panting, grunting) 1464 01:17:20,676 --> 01:17:22,509 (Crystal screaming) 1465 01:17:25,542 --> 01:17:27,309 Fuck you! 1466 01:17:30,475 --> 01:17:33,542 (gasps, groans) 1467 01:17:34,642 --> 01:17:36,475 (gasping) 1468 01:17:50,208 --> 01:17:51,676 (Athena grunts) 1469 01:18:06,375 --> 01:18:08,576 (both panting) 1470 01:18:14,208 --> 01:18:15,574 (grunting and groaning) 1471 01:18:15,576 --> 01:18:17,509 (gags) 1472 01:18:23,909 --> 01:18:27,206 (birds chirping) 1473 01:18:27,208 --> 01:18:29,342 - (panting): One second. - Yeah. 1474 01:18:34,375 --> 01:18:36,375 ♪ ♪ 1475 01:18:41,342 --> 01:18:43,509 (grunting and groaning) 1476 01:18:53,142 --> 01:18:54,642 No more glass! 1477 01:18:55,676 --> 01:18:58,409 (grunting, panting) 1478 01:19:06,609 --> 01:19:08,342 - (bones crackling) - (yells) 1479 01:19:16,442 --> 01:19:19,642 (both groaning, panting) 1480 01:19:31,475 --> 01:19:34,509 (yells) 1481 01:19:39,142 --> 01:19:41,208 (panting) 1482 01:19:48,175 --> 01:19:49,342 I got you. 1483 01:19:50,642 --> 01:19:52,307 (pained grunt) 1484 01:19:52,309 --> 01:19:54,342 Hmm. 1485 01:19:55,742 --> 01:19:57,475 Hmm. 1486 01:20:02,909 --> 01:20:05,142 (yells, gasps) 1487 01:20:14,742 --> 01:20:16,740 - (squishing) - (gasps) 1488 01:20:16,742 --> 01:20:18,375 (Athena groans) 1489 01:20:20,208 --> 01:20:21,607 ATHENA (panting): Okay. 1490 01:20:21,609 --> 01:20:23,907 (both grunting) 1491 01:20:23,909 --> 01:20:26,242 (panting, wheezing) 1492 01:20:28,542 --> 01:20:30,542 (groaning sigh) 1493 01:20:34,275 --> 01:20:36,373 (whispers): Hey. 1494 01:20:36,375 --> 01:20:38,509 I got you, too. 1495 01:20:40,609 --> 01:20:43,475 Hey, can I ask you a question? 1496 01:20:49,509 --> 01:20:51,740 Why did you call me Snowball? 1497 01:20:51,742 --> 01:20:53,273 (chuckles) 1498 01:20:53,275 --> 01:20:55,340 It's a reference. 1499 01:20:55,342 --> 01:20:58,342 To George Orwell's Animal Farm. 1500 01:20:59,709 --> 01:21:01,707 He's a pig. 1501 01:21:01,709 --> 01:21:06,075 Yeah, but why am I Snowball? 1502 01:21:07,909 --> 01:21:10,674 Snowball is an idealist. 1503 01:21:10,676 --> 01:21:14,507 He... he wants to make the world a better place. 1504 01:21:14,509 --> 01:21:18,674 That's why the other pigs make up lies about him, 1505 01:21:18,676 --> 01:21:20,676 turn him into the enemy. 1506 01:21:23,509 --> 01:21:26,342 I think you should be Snowball. 1507 01:21:27,375 --> 01:21:30,208 You read Animal Farm? 1508 01:21:31,242 --> 01:21:33,342 Yes, ma'am, I did. 1509 01:21:36,509 --> 01:21:39,140 Can I... 1510 01:21:39,142 --> 01:21:41,309 ask you a question? 1511 01:21:43,342 --> 01:21:46,275 Are you Justice4Yall? 1512 01:21:48,275 --> 01:21:50,373 Come on. 1513 01:21:50,375 --> 01:21:52,307 We're both dead. 1514 01:21:52,309 --> 01:21:54,307 Just tell me. 1515 01:21:54,309 --> 01:21:57,275 I got the right Crystal, didn't I? 1516 01:21:59,309 --> 01:22:02,475 No, ma'am, you did not. 1517 01:22:07,142 --> 01:22:09,407 (takes deep breath) 1518 01:22:09,409 --> 01:22:11,275 Whoops. 1519 01:22:30,676 --> 01:22:32,676 (soft pattering) 1520 01:22:42,475 --> 01:22:45,208 ("Girls It Ain't Easy" by Dusty Springfield playing) 1521 01:22:56,442 --> 01:22:58,642 (grunts, pants) 1522 01:23:01,309 --> 01:23:04,140 ♪ Yeah, it ain't easy ♪ 1523 01:23:04,142 --> 01:23:06,473 ♪ Girls, it ain't easy ♪ 1524 01:23:06,475 --> 01:23:10,407 ♪ To keep the man you love satisfied ♪ 1525 01:23:10,409 --> 01:23:12,240 ♪ It ain't easy ♪ 1526 01:23:12,242 --> 01:23:14,607 ♪ Girls, it ain't easy ♪ 1527 01:23:14,609 --> 01:23:18,740 ♪ To keep the one you love by your side ♪ 1528 01:23:18,742 --> 01:23:22,607 ♪ A woman's work is never done ♪ 1529 01:23:22,609 --> 01:23:26,607 ♪ Never stops, it goes on and on ♪ 1530 01:23:26,609 --> 01:23:28,373 (yells in pain) 1531 01:23:28,375 --> 01:23:31,206 ♪ You work your fingers to the bone ♪ 1532 01:23:31,208 --> 01:23:35,373 ♪ You gotta be home every time he phones ♪ 1533 01:23:35,375 --> 01:23:39,473 ♪ Sometimes the going gets a little tough ♪ 1534 01:23:39,475 --> 01:23:43,540 ♪ Seems like my best ain't good enough ♪ 1535 01:23:43,542 --> 01:23:47,907 ♪ Keeps you losing sleep seven days a week, yeah ♪ 1536 01:23:47,909 --> 01:23:49,907 ♪ It ain't easy ♪ 1537 01:23:49,909 --> 01:23:52,407 ♪ Girls, it ain't easy ♪ 1538 01:23:52,409 --> 01:23:56,473 ♪ To keep the one you love by your side ♪ 1539 01:23:56,475 --> 01:24:00,473 ♪ Do what you can though he seems ungrateful... ♪ 1540 01:24:00,475 --> 01:24:01,607 Hey there. 1541 01:24:01,609 --> 01:24:03,373 Oh, shit. 1542 01:24:03,375 --> 01:24:05,473 The, uh... 1543 01:24:05,475 --> 01:24:08,607 assholes you work for tried to kill me, 1544 01:24:08,609 --> 01:24:11,707 so I killed them instead. 1545 01:24:11,709 --> 01:24:13,475 Now I want to go home. 1546 01:24:15,742 --> 01:24:17,607 That gonna be a problem? 1547 01:24:17,609 --> 01:24:19,507 Certainly not, ma'am. 1548 01:24:19,509 --> 01:24:21,173 KELLY: No. 1549 01:24:21,175 --> 01:24:23,473 May I... may I pour that for you? 1550 01:24:23,475 --> 01:24:25,307 Yeah. 1551 01:24:25,309 --> 01:24:29,473 (plane whirring) 1552 01:24:29,475 --> 01:24:32,075 (doors closing) 1553 01:24:32,709 --> 01:24:35,340 (cork pops) 1554 01:24:35,342 --> 01:24:37,707 How about a snack? We have fantastic caviar. 1555 01:24:37,709 --> 01:24:40,140 - It's osetra... - Yeah. 1556 01:24:40,142 --> 01:24:41,309 You got it. 1557 01:24:43,409 --> 01:24:45,409 (sighs) 1558 01:24:49,742 --> 01:24:51,507 You ever had caviar? 1559 01:24:51,509 --> 01:24:55,273 No, I-I don't... I don't think I'm really allowed to. 1560 01:24:55,275 --> 01:24:57,475 Well, you are now. Have a seat. 1561 01:24:59,909 --> 01:25:02,275 - Dig in. - (both laugh) 1562 01:25:10,676 --> 01:25:12,676 H-How is it? 1563 01:25:17,275 --> 01:25:19,642 It's fucking great. 1564 01:25:19,644 --> 01:25:24,179 Subtitles by explosiveskull www.OpenSubtitles.org 1565 01:25:24,409 --> 01:25:27,075 ♪ ♪ 1566 01:25:56,342 --> 01:25:58,475 ♪ ♪ 1567 01:26:25,742 --> 01:26:28,242 ♪ ♪ 1568 01:26:58,242 --> 01:27:01,242 ♪ ♪ 1569 01:27:31,242 --> 01:27:33,242 ♪ ♪ 1570 01:28:03,242 --> 01:28:05,242 ♪ ♪ 1571 01:28:35,242 --> 01:28:37,242 ♪ ♪ 1572 01:29:07,242 --> 01:29:09,242 ♪ ♪ 1573 01:29:39,242 --> 01:29:41,242 ♪ ♪ 1574 01:30:11,242 --> 01:30:13,242 ♪ ♪ 1575 01:30:23,309 --> 01:30:24,676 (music ends) 1575 01:30:25,305 --> 01:30:31,463 Learn Thai more flexible & enjoyable with Banana Thai osdb.link/bananathai 106446

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.