Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:35,453 --> 00:00:37,247
Presented by
2
00:00:37,580 --> 00:00:39,708
The Weinstein Company,
Annapurna Pictures
3
00:00:39,874 --> 00:00:42,001
Block 2 Pictures,
Sil-Metropole Organization Ltd
4
00:00:42,168 --> 00:00:44,003
A production of
5
00:00:44,170 --> 00:00:51,970
Jet Tone Films Ltd,
Sil-Metropole Organization Ltd
6
00:00:52,137 --> 00:00:53,972
Executive Producers
7
00:00:54,139 --> 00:00:59,102
Song Dai, Chan Ye Cheng, Megan Ellison
8
00:01:01,146 --> 00:01:02,981
Producers
9
00:01:03,148 --> 00:01:07,569
Wong Kar Wai,
Jacky Pang Yee Wah
10
00:01:07,736 --> 00:01:09,571
Action Choreographer
11
00:01:09,738 --> 00:01:13,366
Woo Ping Yuen
12
00:01:13,533 --> 00:01:16,870
Starring
13
00:01:17,036 --> 00:01:21,374
Tony Leung
14
00:01:21,541 --> 00:01:25,879
Ziyi Zhang
15
00:01:26,045 --> 00:01:30,341
Chang Chen
16
00:01:30,508 --> 00:01:34,888
Zhao Benshan
17
00:01:35,054 --> 00:01:39,392
Xiao Shenyang
18
00:01:39,559 --> 00:01:43,897
and Song Hye Kyo
19
00:01:44,063 --> 00:01:46,483
Directed by
20
00:01:46,649 --> 00:01:51,070
Wong Kar Wai
21
00:02:36,074 --> 00:02:40,119
- [thunder rumbling]
- [water dripping]
22
00:02:41,746 --> 00:02:43,248
[men shout]
23
00:02:49,212 --> 00:02:51,339
Don't tell me how well you fight,
24
00:02:51,506 --> 00:02:53,550
or how great your teacher is,
25
00:02:53,716 --> 00:02:55,927
or brag about your style.
26
00:02:56,094 --> 00:02:59,639
Kung fu: two words.
27
00:03:00,431 --> 00:03:02,141
Horizontal. Vertical.
28
00:03:02,308 --> 00:03:04,894
Make a mistake, horizontal.
29
00:03:05,603 --> 00:03:07,689
Stay standing and you win.
30
00:03:09,148 --> 00:03:10,149
Isn't that right?
31
00:03:10,358 --> 00:03:12,652
[thunder rumbles]
32
00:03:17,323 --> 00:03:18,616
[chain rattles]
33
00:03:26,457 --> 00:03:28,293
[men shouting]
34
00:04:21,179 --> 00:04:23,056
[rain pattering]
35
00:05:13,731 --> 00:05:16,442
[thunder rumbles]
36
00:06:17,253 --> 00:06:18,337
[yelling in pain]
37
00:06:27,305 --> 00:06:29,265
[thunder rumbles, rain pattering]
38
00:06:36,647 --> 00:06:37,648
[man] Not bad.
39
00:06:39,442 --> 00:06:40,902
A master of Wing Chun.
40
00:06:41,069 --> 00:06:43,279
The new hope of the South.
41
00:06:46,824 --> 00:06:48,117
What's his name?
42
00:06:49,410 --> 00:06:50,745
Ip Man.
43
00:07:09,889 --> 00:07:11,641
[Ip Man] We're from Foshan.
44
00:07:11,808 --> 00:07:13,226
My father ran the family business.
45
00:07:13,392 --> 00:07:16,813
He exported goods to Hong Kong.
46
00:07:16,979 --> 00:07:19,232
The Ips are an old Foshan family.
47
00:07:19,398 --> 00:07:22,568
They named a street after us,
that's how wealthy we were.
48
00:07:24,779 --> 00:07:27,698
Before I turned 40, life was easy.
49
00:07:27,865 --> 00:07:30,326
I lived on family money,
50
00:07:30,493 --> 00:07:31,786
and had one passion:
51
00:07:34,247 --> 00:07:36,082
Wing Chun.
52
00:07:39,168 --> 00:07:41,087
My wife, Zhang Yongcheng,
53
00:07:41,254 --> 00:07:44,465
was the descendant
of an Imperial Minister.
54
00:07:44,632 --> 00:07:48,094
She was a woman of few words
because she knew their power.
55
00:07:48,803 --> 00:07:51,472
We understood each other well.
56
00:07:55,935 --> 00:07:58,980
When I went out, she lit a lamp
57
00:07:59,147 --> 00:08:01,524
and left it lit until I came home.
58
00:09:20,853 --> 00:09:23,272
[no audible dialogue]
59
00:09:28,778 --> 00:09:31,155
If life has seasons,
60
00:09:31,322 --> 00:09:34,283
my first 40 years were spring.
61
00:09:42,458 --> 00:09:45,503
In 1936, Foshan was a prosperous city.
62
00:09:45,670 --> 00:09:47,380
Life was peaceful and good.
63
00:09:47,546 --> 00:09:50,841
Men socialized in brothels.
64
00:09:52,385 --> 00:09:55,763
Foshan's finest was Republic House.
65
00:09:57,056 --> 00:09:58,724
Its walls were covered in gold,
66
00:09:58,933 --> 00:10:00,851
so we called it the Gold Pavilion.
67
00:10:02,103 --> 00:10:04,814
It was the first to have an elevator.
68
00:10:04,981 --> 00:10:06,941
Enter a prince, exit a pauper.
69
00:10:07,108 --> 00:10:09,485
You'd spend money like water.
70
00:10:09,860 --> 00:10:12,655
It was like a social club
for martial artists.
71
00:10:12,822 --> 00:10:15,408
Good men can be found among rogues...
72
00:10:18,244 --> 00:10:21,580
...and hidden masters, too.
73
00:10:26,252 --> 00:10:28,587
People saw it as a pleasure palace.
74
00:10:28,796 --> 00:10:31,799
But to us, it was a battleground.
75
00:10:46,230 --> 00:10:49,317
[Gong Yutian] I claim three
accomplishments in life.
76
00:10:49,483 --> 00:10:53,237
I united Xingyi and Bagua styles.
77
00:10:54,405 --> 00:10:59,160
Second, I became the director
of the Northern Martial Arts Union,
78
00:10:59,327 --> 00:11:03,664
bringing together Tongbei, Cannon Fist,
79
00:11:03,831 --> 00:11:06,125
Tai Chi, Yan Qing, and other schools.
80
00:11:07,626 --> 00:11:12,173
Third, I took
the Northern masters South.
81
00:11:12,340 --> 00:11:14,633
In 1929,
82
00:11:14,800 --> 00:11:18,888
I supervised the founding
of the Southern Martial Arts Academy
83
00:11:19,055 --> 00:11:24,310
after talks here in the Gold Pavilion.
84
00:11:24,477 --> 00:11:26,228
I'm getting old.
85
00:11:26,395 --> 00:11:28,606
It's time for new blood.
86
00:11:28,856 --> 00:11:33,235
I held a retirement ceremony up North.
87
00:11:33,402 --> 00:11:38,574
You invited me
to hold a second one here...
88
00:11:40,868 --> 00:11:46,874
...to bid farewell
to my Southern comrades.
89
00:11:47,500 --> 00:11:50,378
Up North, the one who took part
90
00:11:50,544 --> 00:11:53,255
was my top disciple, Ma San.
91
00:11:54,423 --> 00:11:58,761
- He'll be my successor.
- [applause]
92
00:11:58,928 --> 00:12:01,138
I hope you'll give him your support.
93
00:12:03,182 --> 00:12:07,603
I'd always wanted
94
00:12:07,770 --> 00:12:10,523
to take the Southern styles North.
95
00:12:11,982 --> 00:12:14,026
Sadly, my time is up.
96
00:12:15,152 --> 00:12:21,117
I want to hold a demonstration match
97
00:12:21,283 --> 00:12:24,203
with a Southern martial artist.
98
00:12:26,497 --> 00:12:28,999
Someone you all support.
99
00:12:32,336 --> 00:12:34,046
Pick one.
100
00:12:38,259 --> 00:12:39,969
How could I represent the South?
101
00:12:40,136 --> 00:12:42,304
Among the great Southern schools,
102
00:12:42,471 --> 00:12:44,974
there are many besides Wing Chun.
103
00:12:45,141 --> 00:12:48,561
In rank, you're all senior to me.
104
00:12:48,727 --> 00:12:50,813
You're the leaders and masters.
105
00:12:50,980 --> 00:12:51,981
I have no standing.
106
00:12:52,148 --> 00:12:56,610
The reputation of the South is at stake.
107
00:12:56,777 --> 00:12:59,989
We Southerners may be petty,
108
00:13:00,322 --> 00:13:02,074
but we don't run away from a fight.
109
00:13:02,241 --> 00:13:04,160
[man] We're not afraid
of these Northerners!
110
00:13:04,326 --> 00:13:05,911
This is a challenge.
111
00:13:06,078 --> 00:13:08,456
We will rise to it.
Isn't that right?
112
00:13:08,622 --> 00:13:09,832
- [man] Absolutely!
-[shouting]
113
00:13:09,999 --> 00:13:13,878
- It must be you.
- [overlapping chatter, shouting]
114
00:13:21,177 --> 00:13:23,137
[shouting]
115
00:13:30,561 --> 00:13:35,316
Think you're good enough
to challenge the Grandmaster?
116
00:13:40,237 --> 00:13:41,655
Let's keep it simple.
117
00:13:42,865 --> 00:13:44,950
- I'll take you all on.
- Get him!
118
00:14:06,388 --> 00:14:07,640
[grunts]
119
00:14:10,309 --> 00:14:12,061
[gasps]
120
00:14:13,979 --> 00:14:18,359
[Ma San] Go tell lp
that at the ceremony up North,
121
00:14:18,526 --> 00:14:20,569
I had the honor.
122
00:14:20,736 --> 00:14:23,489
To worship at the feet of the Buddha,
123
00:14:25,491 --> 00:14:28,077
first pass the Guardian of the Gate.
124
00:14:28,536 --> 00:14:31,539
- That's me.
- [men gasp]
125
00:14:32,206 --> 00:14:33,958
[thunder rumbles]
126
00:14:35,918 --> 00:14:40,589
Do you know
why a knife must have a sheath?
127
00:14:40,756 --> 00:14:45,594
Its real power lies not in sharpness,
128
00:14:45,761 --> 00:14:47,179
but in concealment.
129
00:14:47,346 --> 00:14:48,889
You're too sharp a blade.
130
00:14:49,056 --> 00:14:51,392
You have to stay put.
131
00:14:51,559 --> 00:14:55,396
My sheath... is you, Master.
132
00:14:55,563 --> 00:14:58,691
With you around, I'm under control.
133
00:14:58,857 --> 00:15:00,276
I can no longer control you.
134
00:15:01,443 --> 00:15:03,529
You're too anxious to make your mark.
135
00:15:04,154 --> 00:15:05,739
For now, leave Foshan.
136
00:15:05,906 --> 00:15:08,033
Miss that train,
137
00:15:08,200 --> 00:15:10,244
and I'll break your legs.
138
00:15:16,709 --> 00:15:17,918
[woman on radio] Central News Broadcast:
139
00:15:18,085 --> 00:15:21,922
Mounting anti-Northern sentiment
in the region
140
00:15:22,089 --> 00:15:25,718
has turned the match by the
Northern visitors into a challenge.
141
00:15:25,884 --> 00:15:28,345
The Southern clans have begun
blocking off entrances to Foshan
142
00:15:28,512 --> 00:15:29,847
to prevent hostilities.
143
00:15:31,682 --> 00:15:33,642
- [man shouts]
- [men shout in response]
144
00:15:33,809 --> 00:15:36,604
[gate clanking]
145
00:15:36,770 --> 00:15:39,857
[thunder rumbles]
146
00:15:44,612 --> 00:15:45,613
[man] Halt!
147
00:15:47,323 --> 00:15:48,449
Let us pass.
148
00:15:48,616 --> 00:15:51,619
Sorry. This street is closed off.
149
00:15:51,785 --> 00:15:54,330
No one bearing arms can enter.
150
00:15:55,372 --> 00:15:57,207
Do you know who's in that rickshaw?
151
00:15:57,374 --> 00:16:00,169
It's Master Gong's daughter!
152
00:16:05,007 --> 00:16:06,425
Miss Gong, it's good you're here.
153
00:16:06,592 --> 00:16:09,553
He must call this off.
Win or lose, it's a disgrace.
154
00:16:09,720 --> 00:16:14,558
In all his years of fighting,
he's never lost.
155
00:16:14,725 --> 00:16:16,185
How dare you?
156
00:16:17,019 --> 00:16:18,270
She's impossible.
157
00:16:19,521 --> 00:16:23,359
Your Northern colleagues
disapprove of this match.
158
00:16:24,860 --> 00:16:29,198
It's a huge honor
that this lp doesn't deserve.
159
00:16:29,448 --> 00:16:30,699
It's not how things are done.
160
00:16:30,908 --> 00:16:32,701
Don't follow the herd.
161
00:16:34,036 --> 00:16:39,375
If the old never let go,
when will the young ever get a chance?
162
00:16:41,126 --> 00:16:42,836
Ip Man has talent.
163
00:16:43,796 --> 00:16:45,839
Let's see if he can prove himself.
164
00:16:47,132 --> 00:16:49,259
The Gong Family has never lost before.
165
00:16:49,426 --> 00:16:51,804
With you here,
166
00:16:51,970 --> 00:16:53,847
what can he prove?
167
00:16:56,850 --> 00:17:00,396
I once had a temper like yours.
168
00:17:01,438 --> 00:17:03,148
Winning was everything.
169
00:17:04,441 --> 00:17:06,068
But life's bigger than that.
170
00:17:07,194 --> 00:17:08,862
Take a longer view.
171
00:17:10,280 --> 00:17:14,660
Past the mountains, the world opens up.
172
00:17:16,495 --> 00:17:20,249
Not to see the good in others,
173
00:17:20,416 --> 00:17:22,793
not to admit their talent,
174
00:17:22,960 --> 00:17:24,878
is to lack generosity.
175
00:17:25,921 --> 00:17:28,632
Our high standards in Martial Arts
176
00:17:28,799 --> 00:17:30,509
apply to character as well.
177
00:17:30,676 --> 00:17:34,805
[traditional Chinese music plays]
178
00:17:37,266 --> 00:17:41,145
[woman singing in foreign language]
179
00:17:58,954 --> 00:18:00,914
- Father.
- [man] Hm?
180
00:18:02,499 --> 00:18:06,545
Why did you bring me to a brothel?
181
00:18:06,712 --> 00:18:09,423
If you don't see something...
182
00:18:10,924 --> 00:18:12,885
...does it not exist?
183
00:18:14,470 --> 00:18:15,512
No harm in seeing.
184
00:18:17,598 --> 00:18:21,018
The first time I came here
185
00:18:21,185 --> 00:18:23,395
was before you were born.
186
00:18:25,397 --> 00:18:28,358
Twenty years have passed in a flash.
187
00:18:28,525 --> 00:18:32,279
In life, ability isn't everything.
188
00:18:33,906 --> 00:18:35,699
Some thrive in light,
189
00:18:35,866 --> 00:18:37,701
others in shadows.
190
00:18:39,411 --> 00:18:41,538
The times make us what we are.
191
00:18:42,539 --> 00:18:44,583
I asked you to come South
192
00:18:44,750 --> 00:18:47,419
to bring things full circle
193
00:18:47,586 --> 00:18:49,880
and to let you see
194
00:18:50,047 --> 00:18:52,382
how I step down.
195
00:18:52,549 --> 00:18:55,135
Since you were little,
196
00:18:55,302 --> 00:18:57,763
you've watched me fight.
197
00:18:58,847 --> 00:19:01,683
This is the last time.
198
00:19:01,850 --> 00:19:04,269
I wish you could've been my successor.
199
00:19:04,436 --> 00:19:06,688
But in the world of Martial Arts,
200
00:19:06,855 --> 00:19:08,732
there's no place for you.
201
00:19:08,899 --> 00:19:10,442
Become a good doctor.
202
00:19:10,609 --> 00:19:12,444
Live a peaceful life.
203
00:19:12,611 --> 00:19:14,655
This is my greatest wish.
204
00:19:32,673 --> 00:19:34,091
Master lp.
205
00:19:34,258 --> 00:19:37,094
You'll be challenging their Grandmaster.
206
00:19:37,261 --> 00:19:39,930
Your big day is coming. [chuckles]
207
00:19:40,097 --> 00:19:44,101
We're here to show our support.
208
00:19:44,268 --> 00:19:46,270
I'm humbled, Uncle Deng.
209
00:19:46,436 --> 00:19:50,482
[chuckles] It's a pleasure.
You're very welcome.
210
00:19:50,649 --> 00:19:51,900
Please.
211
00:20:01,785 --> 00:20:06,790
The ladies and staff congratulate you.
212
00:20:07,499 --> 00:20:09,167
[lp Man] That's quite
a battle formation.
213
00:20:19,678 --> 00:20:22,431
[man] Sister San heads
our Peking Opera troupe.
214
00:20:22,598 --> 00:20:24,182
She dabbles in Bagua.
215
00:20:24,349 --> 00:20:26,768
She'd like to offer a few pointers.
216
00:20:30,063 --> 00:20:31,732
Please.
217
00:20:32,733 --> 00:20:35,777
- After you.
- Bagua is based on swordplay.
218
00:20:35,944 --> 00:20:38,363
Single reverse palm is a single blade.
219
00:20:38,530 --> 00:20:41,116
Double reverse palm is a double blade.
220
00:20:41,283 --> 00:20:43,619
The feet arc out and in.
221
00:20:45,913 --> 00:20:47,706
There are 64 transformations.
222
00:20:47,873 --> 00:20:50,584
Attack comes out of nowhere.
223
00:21:15,150 --> 00:21:18,028
-[gasps]
- Sister San, it's just practice.
224
00:21:18,195 --> 00:21:20,364
No need to smash the ancestral tablets.
225
00:21:22,407 --> 00:21:25,327
I've done that many times before.
No big deal.
226
00:21:25,494 --> 00:21:28,956
Mr. lp, Bagua is underhanded.
227
00:21:29,122 --> 00:21:30,999
Beware.
228
00:21:32,250 --> 00:21:33,251
Thank you.
229
00:21:41,301 --> 00:21:44,763
Ah, Mr. lp.
230
00:21:44,930 --> 00:21:46,640
Today is a happy day.
231
00:21:46,807 --> 00:21:50,644
We in Accounts wish you well.
232
00:21:54,898 --> 00:21:58,151
Xingyi began with General Yue Fei.
233
00:22:00,654 --> 00:22:03,323
It uses the fist as a spear.
234
00:22:03,490 --> 00:22:04,533
Drill!
235
00:22:05,117 --> 00:22:06,326
Chop!
236
00:22:06,493 --> 00:22:07,619
Cross!
237
00:22:08,787 --> 00:22:09,788
Blast!
238
00:22:11,623 --> 00:22:12,749
Crush!
239
00:22:53,498 --> 00:22:57,044
Such sensitivity. Impressive!
240
00:22:57,210 --> 00:22:59,838
That Crushing Fist is quite something.
241
00:23:01,256 --> 00:23:02,549
Mr. lP=
242
00:23:02,716 --> 00:23:06,970
each challenge leads to a higher peak.
243
00:23:07,137 --> 00:23:09,931
Xingyi is brutal.
244
00:23:10,098 --> 00:23:11,516
Don't underestimate it.
245
00:23:11,683 --> 00:23:13,894
Let's see how high the peaks get.
246
00:23:14,061 --> 00:23:17,189
Hmm. This will be fun.
247
00:23:28,450 --> 00:23:31,328
My turn now, Master lp.
248
00:23:32,537 --> 00:23:35,040
And what have you got for me, Yong?
249
00:23:36,249 --> 00:23:38,085
A string of firecrackers.
250
00:23:55,143 --> 00:23:58,980
[grunting]
251
00:24:02,734 --> 00:24:06,029
That move, isn't that Hung Gar?
252
00:24:07,280 --> 00:24:09,324
I'm a jack of all trades. [grunts]
253
00:24:20,085 --> 00:24:22,629
- You do mix it up.
- What's wrong with that?
254
00:24:22,796 --> 00:24:25,257
So long as it works.
255
00:24:25,423 --> 00:24:28,802
Their 64 Hands have endless
combinations.
256
00:24:28,969 --> 00:24:31,346
Your Wing Chun is a three-trick pony.
257
00:24:31,513 --> 00:24:34,015
Spade, Pin, Sheath.
258
00:24:34,182 --> 00:24:37,602
- How can it compete?
- Three's enough to take care of you.
259
00:24:38,603 --> 00:24:41,314
Ah! [grunting]
260
00:24:41,815 --> 00:24:42,816
Spade.
261
00:24:45,193 --> 00:24:46,194
Pin.
262
00:24:50,866 --> 00:24:52,117
Sheath.
263
00:25:01,793 --> 00:25:04,629
[grunting]
264
00:25:29,738 --> 00:25:32,949
Yong, your fireworks have fizzled.
265
00:25:34,326 --> 00:25:37,412
[panting] What of it? I'm an old man.
266
00:25:39,247 --> 00:25:40,624
Youth trumps skill.
267
00:25:41,374 --> 00:25:44,669
He might be a Grandmaster,
but don't hold back.
268
00:25:45,378 --> 00:25:46,922
You'd better win.
269
00:25:48,006 --> 00:25:49,507
This has been a real privilege.
270
00:25:49,674 --> 00:25:51,509
To victory!
271
00:25:51,676 --> 00:25:52,844
[all] Good luck.
272
00:26:24,292 --> 00:26:27,087
[Gong Yutian] Every generation
produces new talent.
273
00:26:27,254 --> 00:26:30,799
Mr. lp, we were fated to meet.
274
00:26:30,966 --> 00:26:33,468
For my final contest,
275
00:26:33,635 --> 00:26:37,889
I suggest we match wits, not skill.
276
00:26:38,056 --> 00:26:39,099
Do you accept?
277
00:26:40,433 --> 00:26:43,478
As our guest, it's up to you.
278
00:26:52,028 --> 00:26:57,117
When our union was
founded 25 years ago...
279
00:26:59,828 --> 00:27:01,746
...a man came from the South
280
00:27:01,913 --> 00:27:04,708
and offered a challenge.
281
00:27:04,874 --> 00:27:09,796
He held out a flat cake
and asked our Master to break it.
282
00:27:12,799 --> 00:27:15,051
Our Master wasn't offended.
283
00:27:17,595 --> 00:27:20,932
He even named the man
our first chairman.
284
00:27:21,099 --> 00:27:23,435
It wasn't because of his kung fu,
285
00:27:23,601 --> 00:27:24,978
but what he said:
286
00:27:26,896 --> 00:27:29,065
Kung fu divides North and South.
287
00:27:29,232 --> 00:27:31,026
Must the country divide as well?
288
00:27:33,570 --> 00:27:36,197
Mr. lP,
289
00:27:36,364 --> 00:27:41,077
can you break this cake in my hand?
290
00:28:25,997 --> 00:28:30,001
[Master Rui] A Tai Chi master stopped
a bird from flying
291
00:28:30,168 --> 00:28:34,297
by giving it no perch from which to fly.
292
00:28:35,882 --> 00:28:38,385
The Old Master's skill is too great.
293
00:28:38,551 --> 00:28:42,639
Mr. lp is a sparrow in his palm.
294
00:28:43,765 --> 00:28:45,433
I don't think he can do it.
295
00:29:38,445 --> 00:29:40,280
The world is a big place.
296
00:29:40,447 --> 00:29:42,866
Why limit it to North and South?
297
00:29:43,032 --> 00:29:45,285
It holds you back.
298
00:29:46,244 --> 00:29:49,914
To you, this cake is the country.
299
00:29:51,082 --> 00:29:52,917
To me, it's much more.
300
00:29:53,960 --> 00:29:57,547
Break from what you know
and you will know more.
301
00:29:58,756 --> 00:30:03,428
The Southern arts are bigger
than just North and South.
302
00:30:04,554 --> 00:30:07,390
- Would you agree?
- Well said.
303
00:30:08,808 --> 00:30:10,268
All my life, I've been the victor.
304
00:30:11,519 --> 00:30:13,646
My technique has never failed me.
305
00:30:14,814 --> 00:30:19,277
I never thought I'd see
the limits of my own vision.
306
00:30:28,912 --> 00:30:31,164
Mr. lP,
307
00:30:31,331 --> 00:30:33,458
today I've made you famous.
308
00:30:35,418 --> 00:30:39,589
In the future,
you'll face challenges at every step.
309
00:30:40,924 --> 00:30:43,218
I hope you'll be like me.
310
00:30:43,384 --> 00:30:46,638
Pass on the torch.
311
00:30:46,804 --> 00:30:50,266
Never give up the faith.
312
00:30:51,100 --> 00:30:54,187
Keep the light burning.
313
00:31:03,571 --> 00:31:06,574
[Cheering], applause]
314
00:31:50,702 --> 00:31:53,288
Tonight, following Northern custom,
315
00:31:53,454 --> 00:31:55,039
the winner will host a banquet.
316
00:31:55,206 --> 00:31:56,833
You'll represent me.
317
00:31:57,000 --> 00:32:01,546
Don't worry,
I'll do the right thing.
318
00:32:02,589 --> 00:32:05,466
- Let's go!
- [man shouts order]
319
00:32:17,353 --> 00:32:19,272
Miss Gong, you mustn't do this.
320
00:32:19,439 --> 00:32:21,274
The Gongs have never been defeated.
321
00:32:21,441 --> 00:32:24,694
To me, this contest isn't over yet.
322
00:32:26,779 --> 00:32:29,449
Give this to Mr. lp. He'll understand.
323
00:32:31,367 --> 00:32:35,997
I have no chance
to be as great as my father.
324
00:32:36,956 --> 00:32:38,666
It wasn't my choice.
325
00:32:39,542 --> 00:32:40,752
But I'll make my mark.
326
00:32:42,587 --> 00:32:44,380
Go.
327
00:32:47,383 --> 00:32:49,802
[Master Rui]
Of Master Gong's Martial Arts,
328
00:32:49,969 --> 00:32:52,847
Ma San inherited the steel
329
00:32:53,014 --> 00:32:55,933
and his daughter the silk.
330
00:32:56,100 --> 00:32:59,270
She's the sole heir to the 64 Hands.
331
00:32:59,437 --> 00:33:03,399
Her moves are deadly.
332
00:33:03,566 --> 00:33:07,612
This isn't just a banquet.
333
00:33:08,196 --> 00:33:10,948
She's here to redeem the family honor.
334
00:33:11,741 --> 00:33:13,576
Don't underrate Gong Er.
335
00:33:14,410 --> 00:33:16,871
The Martial Arts world has four taboos.
336
00:33:17,038 --> 00:33:20,083
Monks, Taoist priests,
women, and children.
337
00:33:20,249 --> 00:33:21,459
Grappling with them is a bad idea.
338
00:33:21,626 --> 00:33:25,755
If their 64 Hands are that good,
how could I not accept?
339
00:33:26,130 --> 00:33:29,967
[opera plays]
340
00:33:33,930 --> 00:33:37,350
[Ip Man] It's said that all encounters
in this world
341
00:33:37,517 --> 00:33:38,768
are a kind of reunion.
342
00:33:40,061 --> 00:33:41,896
And that was how we first met.
343
00:33:43,523 --> 00:33:46,442
She was nothing
I could've ever expected.
344
00:35:06,814 --> 00:35:08,649
[Gong Er] Three days ago,
345
00:35:08,816 --> 00:35:10,610
my father sat here.
346
00:35:12,153 --> 00:35:14,655
Tonight,
347
00:35:14,822 --> 00:35:16,616
it's between us.
348
00:35:18,534 --> 00:35:22,246
- Please.
- Pity about the lovely decor.
349
00:35:23,623 --> 00:35:25,416
[lp Man] Kung fu is about precision.
350
00:35:25,583 --> 00:35:28,920
If anything gets broken,
the win is yours.
351
00:36:23,558 --> 00:36:24,767
[chuckles softly]
352
00:38:12,875 --> 00:38:14,502
[grunts]
353
00:38:23,094 --> 00:38:24,428
[chuckles softly]
354
00:38:24,595 --> 00:38:26,013
[Ip Man] In those days,
355
00:38:26,180 --> 00:38:28,432
there were many rituals in our world.
356
00:38:28,599 --> 00:38:32,144
A challenger was an honored guest,
357
00:38:32,311 --> 00:38:36,691
welcomed with a banquet
and sent off with gifts.
358
00:38:37,858 --> 00:38:42,196
The night Gong Er left Foshan,
I suggested a rematch.
359
00:38:42,363 --> 00:38:44,281
[lp Man] It went your way this time.
360
00:38:44,448 --> 00:38:47,785
Who knows what next time will bring.
361
00:38:48,411 --> 00:38:50,079
Come to the North.
362
00:38:50,246 --> 00:38:51,664
I'll be waiting.
363
00:38:53,165 --> 00:38:54,458
Take care.
364
00:40:34,225 --> 00:40:38,521
I dream of seeing the 64 Hands
again in the snow.
365
00:40:58,958 --> 00:41:02,920
I'm waiting. What's keeping you?
366
00:41:21,939 --> 00:41:24,859
Ip.
367
00:41:30,489 --> 00:41:31,740
[Zhang Yongcheng] Does it fit?
368
00:41:34,201 --> 00:41:35,661
Foshan's never this cold.
369
00:41:36,662 --> 00:41:38,330
Better to be ready.
370
00:41:38,497 --> 00:41:40,416
You'll go sooner or later.
371
00:41:52,219 --> 00:41:54,471
Pick a day.
372
00:41:56,056 --> 00:41:58,184
We'll take a family portrait.
373
00:42:52,029 --> 00:42:53,155
[glass shattering]
374
00:43:05,501 --> 00:43:08,671
[Ip Man] In October 1938,
the Japanese invaded Foshan.
375
00:43:08,837 --> 00:43:12,049
Their army took over our home.
376
00:43:12,216 --> 00:43:14,218
If life has four seasons,
377
00:43:14,385 --> 00:43:17,888
we went from spring straight to winter.
378
00:43:25,020 --> 00:43:26,814
[bombs exploding]
379
00:43:26,981 --> 00:43:31,068
- [opera plays]
- [continued explosions]
380
00:43:34,029 --> 00:43:37,908
[baby crying]
381
00:43:45,624 --> 00:43:50,421
- [rumbling, explosions]
- [baby continues crying]
382
00:43:58,595 --> 00:44:01,056
I'll be back with dinner.
383
00:44:09,023 --> 00:44:10,441
UP Man] Help me prosper?
384
00:44:11,483 --> 00:44:13,110
Rescue me from poverty?
385
00:44:15,154 --> 00:44:16,572
I've never been poor in my life.
386
00:44:17,906 --> 00:44:21,452
The country is in crisis
and everyone is suffering.
387
00:44:22,453 --> 00:44:23,746
To be poor is no big deal.
388
00:44:26,165 --> 00:44:30,419
I'd rather starve
than eat Japanese rice.
389
00:44:31,295 --> 00:44:34,506
I won't collaborate.
Enjoy your dinner.
390
00:44:53,233 --> 00:44:54,860
They're brand-new.
391
00:44:55,027 --> 00:44:58,530
I was going to the Northeast.
But that's impossible now.
392
00:44:59,948 --> 00:45:02,701
Sell them and I can feed my family.
393
00:45:02,868 --> 00:45:04,536
[man] Why's there a button missing?
394
00:45:08,248 --> 00:45:10,125
Is there?
395
00:45:10,292 --> 00:45:11,293
Must've dropped off.
396
00:45:17,549 --> 00:45:19,426
[Ip Man] I began studying
kung fu at age seven.
397
00:45:19,593 --> 00:45:22,638
Before I turned 40,
I was never beaten.
398
00:45:22,805 --> 00:45:24,890
When that happened,
399
00:45:25,057 --> 00:45:27,684
it was life that dealt the blows.
400
00:45:27,851 --> 00:45:30,813
In eight years of war,
I lost everything.
401
00:45:30,979 --> 00:45:33,524
Money, friends...
402
00:45:33,690 --> 00:45:37,820
- China will never die!
-[gunshofl
403
00:45:37,986 --> 00:45:40,864
[thunder crashes]
404
00:45:41,031 --> 00:45:43,492
[Ip Man] Finally, I lost my family.
405
00:46:37,337 --> 00:46:40,716
[music plays, woman singing
in foreign language]
406
00:47:05,866 --> 00:47:07,659
[man] Ever taught before, Master lp?
407
00:47:07,826 --> 00:47:09,995
[lp Man] To teach for a living
is a new experience.
408
00:47:10,162 --> 00:47:13,373
- So why now?
- [lp Man] I'm starting a new life.
409
00:47:13,540 --> 00:47:17,085
[man] You've got your things.
You must be confident.
410
00:47:17,252 --> 00:47:20,589
- [lp Man] Saves running back and forth.
- [man] We've never heard of Wing Chun.
411
00:47:20,756 --> 00:47:23,926
- Any special moves?
- Not really.
412
00:47:24,092 --> 00:47:27,596
Three basic hands: Spade, Pin, Sheath.
413
00:47:27,763 --> 00:47:29,890
[man] How many forms?
414
00:47:30,057 --> 00:47:32,684
The Concept, The Bridge,
415
00:47:32,851 --> 00:47:34,561
and Darting Fingers.
416
00:47:34,728 --> 00:47:36,438
[man] Weapons?
417
00:47:36,605 --> 00:47:39,650
Double Knives,
and the Six-and-a-half Point Pole.
418
00:47:39,816 --> 00:47:42,486
- [man] Anything else?
- That's it.
419
00:47:44,029 --> 00:47:46,323
Bone-setting, internal energy,
420
00:47:46,490 --> 00:47:48,325
I don't do any of that.
421
00:47:48,492 --> 00:47:51,119
Street performance, lion dancing,
422
00:47:51,286 --> 00:47:53,372
I won't work like that.
423
00:47:53,539 --> 00:47:54,665
[man] Why not?
424
00:47:56,625 --> 00:47:58,835
Kung fu's not a circus act,
425
00:47:59,002 --> 00:48:01,380
so I won't teach
without a proper school.
426
00:48:01,547 --> 00:48:03,090
Lion dancers jump at firecrackers.
427
00:48:03,257 --> 00:48:07,344
They're always brawling
and showing off,
428
00:48:07,511 --> 00:48:09,721
all for a bit of cash.
429
00:48:09,888 --> 00:48:11,098
It's crude.
430
00:48:11,265 --> 00:48:13,392
I'll ask you straight.
431
00:48:13,559 --> 00:48:15,519
Ever been in a real fight?
432
00:48:16,770 --> 00:48:18,730
It's wall-to-wall kung fu schools here.
433
00:48:18,897 --> 00:48:20,399
Fights start over nothing.
434
00:48:20,566 --> 00:48:24,027
Master lp, have you got what it takes?
435
00:48:24,194 --> 00:48:27,072
Try me and find out.
436
00:48:28,865 --> 00:48:30,409
Fight! Fight!
437
00:48:31,410 --> 00:48:33,328
I've had a few years of training.
438
00:48:34,830 --> 00:48:36,248
Show me your stuff, Master lp.
439
00:48:36,415 --> 00:48:39,126
- Have you had lunch?
- Barbecued pork and rice.
440
00:48:39,293 --> 00:48:41,587
I suggest you wait a bit.
It'd be a shame to waste it.
441
00:48:41,753 --> 00:48:42,754
Waste it?
442
00:48:51,513 --> 00:48:53,181
" [gagging]
' [men gasping]
443
00:48:53,348 --> 00:48:56,935
[retching]
444
00:48:57,102 --> 00:48:59,938
[man] Brother Hung, are you OK?
445
00:49:01,982 --> 00:49:04,443
- Where's the tea?
- Tea?
446
00:49:04,610 --> 00:49:05,819
To give to your new master!
447
00:49:14,328 --> 00:49:15,787
Is there a hammer?
448
00:49:29,343 --> 00:49:33,930
Master lp,
the boys and I want some lessons.
449
00:49:34,097 --> 00:49:36,099
Eighty cents a head.
Cheap enough.
450
00:49:36,266 --> 00:49:38,769
But call yourself a master,
you'd better deliver the goods.
451
00:49:38,935 --> 00:49:43,315
No snake oil.
How good is your kung fu, anyway?
452
00:49:58,038 --> 00:50:00,290
- Lock the gate.
- [man exclaims]
453
00:50:00,457 --> 00:50:01,792
[gate locks]
454
00:50:01,958 --> 00:50:03,585
Hey! Little fucker.
455
00:50:03,752 --> 00:50:05,545
Shut the door and it's on for real.
456
00:50:05,712 --> 00:50:08,173
You've got two hands and two feet.
How you gonna beat us all?
457
00:50:08,340 --> 00:50:10,050
You're mistaken.
458
00:50:10,967 --> 00:50:14,179
I have two hands, but...
Wing Chun has eight kicks.
459
00:50:14,346 --> 00:50:16,556
Never mind your boys.
460
00:50:16,723 --> 00:50:19,142
There's more than enough for you.
461
00:50:19,309 --> 00:50:21,061
More than enough for me?
462
00:50:27,901 --> 00:50:30,153
[men exclaiming]
463
00:50:35,575 --> 00:50:36,952
That one's free.
464
00:50:38,036 --> 00:50:39,871
[shouting]
465
00:50:50,924 --> 00:50:54,177
- First kick.
- [all shouting]
466
00:50:59,558 --> 00:51:00,726
[grunting]
467
00:51:12,612 --> 00:51:15,657
- Fourth kick.
-[shouting]
468
00:51:26,585 --> 00:51:29,004
- One more left.
-[gasps]
469
00:51:47,647 --> 00:51:49,649
[Ip Man] The life of an exile
is rarely easy.
470
00:51:49,816 --> 00:51:52,027
It's full of ups and downs.
471
00:51:52,194 --> 00:51:54,237
Some look ahead.
472
00:51:54,404 --> 00:51:57,157
Others live in the past.
473
00:51:58,492 --> 00:52:01,745
In hard times, even a kung fu master
might serve tea.
474
00:52:03,121 --> 00:52:06,082
Back then, the streets were competitive,
475
00:52:06,249 --> 00:52:08,543
kung fu masters all around.
476
00:52:08,710 --> 00:52:11,546
Just accepting a stranger's cigarette
could be dangerous.
477
00:52:18,470 --> 00:52:22,933
[man] People, they change
with the times.
478
00:52:23,099 --> 00:52:28,063
Wear shoes that suit the crossing,
and pants that fit your ass.
479
00:52:29,147 --> 00:52:33,485
In Hong Kong,
I can only afford these cigarettes.
480
00:52:35,028 --> 00:52:39,366
Back home,
I smoked real Manchurian tobacco.
481
00:52:39,533 --> 00:52:40,951
Now that was smoking.
482
00:52:43,411 --> 00:52:46,623
"Be good, respectful, deferential."
483
00:52:46,790 --> 00:52:48,583
"Deferential" is the key.
484
00:52:50,460 --> 00:52:52,337
Let's say I'm smoking.
485
00:52:53,129 --> 00:52:55,590
A stranger sits down.
486
00:52:55,757 --> 00:52:58,426
I defer to him: "Have a smoke."
487
00:52:58,593 --> 00:53:02,514
Even if he doesn't smoke, he must accept
488
00:53:02,681 --> 00:53:04,224
or he'll make me lose face.
489
00:53:05,517 --> 00:53:07,060
Mr. lP---
490
00:53:09,521 --> 00:53:10,605
...have a smoke.
491
00:53:16,570 --> 00:53:18,572
- Thank you.
- You're welcome.
492
00:54:00,572 --> 00:54:01,823
You've got the gift.
493
00:54:03,950 --> 00:54:07,746
Twenty years ago,
we could've sparred.
494
00:54:09,122 --> 00:54:10,957
What a shame.
495
00:54:17,380 --> 00:54:20,800
[Ip Man] That year,
refugees flooded into Hong Kong.
496
00:54:21,593 --> 00:54:24,304
Among them were many Northern masters.
497
00:54:24,471 --> 00:54:27,223
They brought their Martial Arts skills
with them.
498
00:54:30,769 --> 00:54:33,897
One was the fabled Baji master, "Razor."
499
00:54:50,830 --> 00:54:53,166
- He called himself a barber.
- [razor scraping]
500
00:54:54,918 --> 00:54:58,254
Some said he was once an assassin,
501
00:54:58,421 --> 00:55:00,632
even the Last Emperor's bodyguard.
502
00:55:03,426 --> 00:55:05,845
His blade was swift and untouchable.
503
00:55:06,012 --> 00:55:07,847
But a blade not blocked never sings.
504
00:55:08,974 --> 00:55:11,851
And he sought the Music of Steel.
505
00:55:14,562 --> 00:55:15,814
[Razor] How about a game of chess?
506
00:55:16,940 --> 00:55:18,191
It won't cost you much.
507
00:55:19,818 --> 00:55:21,319
I don't throw money away.
508
00:55:21,486 --> 00:55:24,114
They say Wing Chun uses knives,
509
00:55:24,280 --> 00:55:27,409
and you never strike twice.
510
00:55:27,575 --> 00:55:29,327
Scary.
511
00:55:31,496 --> 00:55:33,707
- Want to see?
- I want to hear it,
512
00:55:33,873 --> 00:55:35,709
this priceless sound.
513
00:55:37,127 --> 00:55:40,463
This razor hasn't seen an equal
for a long time.
514
00:55:43,550 --> 00:55:44,551
Let me try.
515
00:55:47,178 --> 00:55:48,471
What will you use?
516
00:55:50,890 --> 00:55:54,144
[classical music plays]
517
00:56:42,442 --> 00:56:46,071
[metal ringing]
518
00:56:56,915 --> 00:56:58,792
[metal ringing]
519
00:57:16,476 --> 00:57:18,019
[Ip Man] Wing Chun has a saying."
520
00:57:19,562 --> 00:57:21,523
You need both master and opponent.
521
00:57:22,982 --> 00:57:25,527
A great master is like a scale,
522
00:57:25,693 --> 00:57:28,655
a genuine opponent, a mirror.
523
00:57:28,822 --> 00:57:32,033
A well-matched opponent
is as rare as a good friend.
524
00:57:32,826 --> 00:57:35,662
Razor put away his blade.
525
00:57:36,538 --> 00:57:40,250
But he never forgot that music
526
00:57:40,416 --> 00:57:43,586
and he gave Baji to Hong Kong.
527
00:57:48,383 --> 00:57:52,345
China closed the border with
Hong Kong later that year.
528
00:57:53,638 --> 00:57:55,140
I was separated from my family.
529
00:57:56,224 --> 00:57:57,976
For the identification photo,
530
00:57:58,143 --> 00:58:01,980
a student lent me a suit
so I'd fit in.
531
00:58:02,147 --> 00:58:03,815
[camera shutter clicks]
532
00:58:08,027 --> 00:58:09,612
[Ip Man] I never wore one again.
533
00:58:11,948 --> 00:58:14,868
If I couldn't go home,
534
00:58:15,034 --> 00:58:17,871
I'd never fit in, no matter what I wore.
535
00:58:23,877 --> 00:58:26,254
The day I left Foshan...
536
00:58:27,088 --> 00:58:28,840
...I was sure I would be able to return.
537
00:58:32,927 --> 00:58:34,304
[thunder rumbles]
538
00:58:34,470 --> 00:58:37,849
[Ip Man] Never thought it'd be
the last time I saw her.
539
00:58:43,938 --> 00:58:45,815
After that I only had the path ahead.
540
00:58:45,982 --> 00:58:47,984
There was no turning back...
541
00:58:49,652 --> 00:58:50,904
...and no road home.
542
00:58:57,285 --> 00:59:00,872
[children shouting playfully]
543
00:59:01,456 --> 00:59:03,583
[Ip Man] Having lost track
of her for many years,
544
00:59:03,750 --> 00:59:05,501
I finally found Gong Er in Hong Kong.
545
00:59:06,711 --> 00:59:08,671
She was no longer involved
in the Martial Arts world.
546
00:59:08,838 --> 00:59:12,800
She had become a doctor,
as her father once wished.
547
00:59:19,766 --> 00:59:23,519
Well, sir, what might you want
on this New Year's Eve?
548
00:59:23,686 --> 00:59:27,232
Haven't seen you here before.
Where are you from?
549
00:59:27,398 --> 00:59:29,901
You wouldn't know.
550
00:59:30,068 --> 00:59:31,653
I'm here to see the doctor.
551
00:59:32,528 --> 00:59:34,239
The doctor?
552
00:59:37,951 --> 00:59:39,369
Must be serious.
553
01:00:00,765 --> 01:00:03,685
You don't look too sick.
554
01:00:03,851 --> 01:00:07,230
I'd like to see the 64 Hands again.
555
01:00:07,397 --> 01:00:09,357
If you don't mind my saying...
556
01:00:09,524 --> 01:00:12,235
You lost. I won.
557
01:00:13,152 --> 01:00:14,696
Have a seat.
558
01:00:20,994 --> 01:00:23,663
If you'd said that at the door,
559
01:00:23,830 --> 01:00:28,251
I wouldn't have made it so easy
560
01:00:28,418 --> 01:00:30,753
for you to get in here to see me.
561
01:00:32,922 --> 01:00:33,965
Thank you.
562
01:00:38,720 --> 01:00:40,596
You know,
563
01:00:40,763 --> 01:00:44,309
I'd hoped to visit
the Northeast in 1937.
564
01:00:46,311 --> 01:00:48,062
There was a challenge waiting for me.
565
01:00:50,440 --> 01:00:52,608
I had a warm coat made.
566
01:00:52,775 --> 01:00:56,112
But the war stopped me from going.
567
01:00:57,905 --> 01:00:59,365
I didn't keep the coat...
568
01:01:00,950 --> 01:01:02,827
...just one of its buttons.
569
01:01:04,454 --> 01:01:05,455
Call it a memento.
570
01:01:09,834 --> 01:01:11,794
The 64 Hands is too important a legacy.
571
01:01:14,505 --> 01:01:16,382
Why let it disappear?
572
01:01:19,594 --> 01:01:21,387
In centuries of Martial Arts history,
573
01:01:21,554 --> 01:01:25,058
so many things have vanished.
574
01:01:26,184 --> 01:01:28,895
Why should the Gong Family arts survive?
575
01:01:32,482 --> 01:01:34,525
Mr. lP=
576
01:01:34,692 --> 01:01:36,778
no art is higher than Heaven,
577
01:01:36,944 --> 01:01:38,529
no gift more solid than Earth.
578
01:01:39,906 --> 01:01:43,242
Nothing lasts forever, and that's fine.
579
01:01:44,744 --> 01:01:47,246
I'll keep this button, but...
580
01:01:47,413 --> 01:01:51,918
...as for what may and may not be seen,
581
01:01:52,085 --> 01:01:54,420
let's not talk about it now.
582
01:02:24,450 --> 01:02:26,744
How could it be?
583
01:02:28,329 --> 01:02:30,665
I never expected to see him again...
584
01:02:31,791 --> 01:02:34,460
...especially under such circumstances.
585
01:02:37,588 --> 01:02:40,007
[Jiang] Perhaps it's fate.
586
01:02:40,174 --> 01:02:42,427
He still cares for you.
587
01:02:43,344 --> 01:02:45,471
Why hesitate?
588
01:02:47,306 --> 01:02:49,809
Your father would approve of him.
589
01:02:53,146 --> 01:02:57,692
Miss Gong, the old rules
don't apply here in Hong Kong.
590
01:02:59,819 --> 01:03:02,113
The vow you took,
591
01:03:02,280 --> 01:03:06,159
no one has to know.
592
01:03:09,495 --> 01:03:11,372
Heaven would know.
593
01:03:11,539 --> 01:03:12,790
Earth would know.
594
01:03:12,957 --> 01:03:14,834
Father would know.
595
01:03:16,544 --> 01:03:19,130
No arrow can return to its bow.
596
01:03:20,631 --> 01:03:22,925
Others may live without rules.
597
01:03:23,926 --> 01:03:25,178
Not me.
598
01:04:57,770 --> 01:04:59,355
[Gong Er] Mr. Ip,
599
01:04:59,522 --> 01:05:03,150
do you know what happened
ten years ago?
600
01:05:19,292 --> 01:05:22,920
[crowd cheering]
601
01:06:05,379 --> 01:06:07,715
Do you remember what I taught you?
602
01:06:07,882 --> 01:06:08,883
[Ma San] Yes.
603
01:06:09,800 --> 01:06:14,430
Never put yourself first, show respect.
604
01:06:16,390 --> 01:06:19,435
There's always someone better.
605
01:06:19,602 --> 01:06:21,062
To yield is not to lose.
606
01:06:22,146 --> 01:06:25,066
Master, you've taught me
607
01:06:25,232 --> 01:06:28,653
to be modest
608
01:06:28,819 --> 01:06:29,862
and know my place.
609
01:06:30,029 --> 01:06:31,781
I took you in as an orphan.
610
01:06:33,908 --> 01:06:38,663
You brought credit to our school.
611
01:06:39,580 --> 01:06:44,418
Let's go over my supreme move.
612
01:06:47,421 --> 01:06:49,215
"The Old Monkey Hangs Up His Badge."
613
01:06:51,967 --> 01:06:55,179
- Have you practiced it?
- Yes.
614
01:06:55,346 --> 01:06:58,265
You know the key to it?
615
01:06:58,432 --> 01:07:00,935
I was never told.
616
01:07:01,102 --> 01:07:03,646
It's looking back in reflection.
617
01:07:03,813 --> 01:07:07,316
It's not the upward move,
but the turning back.
618
01:07:11,987 --> 01:07:13,948
Understand what I'm saying?
619
01:07:15,241 --> 01:07:17,952
A warrior molds himself to the times.
620
01:07:21,163 --> 01:07:24,709
What if... I can't turn back?
621
01:07:26,460 --> 01:07:27,878
[glass clatters]
622
01:07:28,713 --> 01:07:31,257
Then the Gong Family legacy
623
01:07:31,424 --> 01:07:33,467
cannot live on in you.
624
01:07:48,232 --> 01:07:50,776
- [men shouting]
- [ice crackling]
625
01:07:50,943 --> 01:07:52,153
[shouting]
626
01:07:52,319 --> 01:07:54,321
- Stay back.
- [men exclaim]
627
01:07:56,157 --> 01:07:57,408
[Gong Yutian] Let him go.
628
01:07:58,743 --> 01:08:00,995
Never darken my door again.
629
01:08:06,667 --> 01:08:08,377
- [monkey chatters]
- Get lost.
630
01:08:16,177 --> 01:08:17,678
Master!
631
01:08:17,845 --> 01:08:21,432
[train whistle blowing]
632
01:08:36,572 --> 01:08:40,910
[man chanting] Oh ye gods and spirits,
633
01:08:41,076 --> 01:08:44,497
guide this soul to Paradise!
634
01:09:06,352 --> 01:09:09,063
[man continues chanting]
635
01:09:28,165 --> 01:09:29,458
Halt!
636
01:09:32,044 --> 01:09:35,422
We have orders from Master Ma San
to escort the Grandmaster's body.
637
01:09:37,883 --> 01:09:39,051
Jiang!
638
01:09:43,180 --> 01:09:45,891
- [steel ringing]
- [crackling]
639
01:09:54,900 --> 01:09:57,820
Tell Ma San he's a dead man.
640
01:10:00,030 --> 01:10:02,616
- Let's go!
' [man] Let's go!
641
01:10:09,206 --> 01:10:12,001
[man chanting] ...guide this
soul to Paradise!
642
01:10:22,303 --> 01:10:23,387
[man 1] They're here.
643
01:10:23,554 --> 01:10:25,472
[man 2] Stop her.
644
01:10:25,639 --> 01:10:26,640
[man 3] Keep her back.
645
01:10:26,807 --> 01:10:27,975
[man 4] Let me at her.
646
01:10:28,142 --> 01:10:29,143
[man 5] Stop her.
647
01:10:30,436 --> 01:10:33,772
- [monkey screeches]
- Stay back. We're here for Ma San.
648
01:10:40,154 --> 01:10:43,741
[Gong Er] Since you're my senior,
I won't force my way in.
649
01:10:43,908 --> 01:10:46,327
But know this.
650
01:10:46,493 --> 01:10:48,704
You can't hide from me forever.
651
01:10:49,580 --> 01:10:52,124
I'll take back my family's legacy.
652
01:10:52,291 --> 01:10:53,876
Come out!
653
01:10:56,128 --> 01:11:00,174
[Ma San]
"Better to advance than to stop."
654
01:11:00,799 --> 01:11:03,385
The Old Master taught me this.
655
01:11:03,552 --> 01:11:05,471
It became my philosophy of life.
656
01:11:05,638 --> 01:11:09,141
It's a shame
he couldn't follow his own advice.
657
01:11:09,308 --> 01:11:12,186
His precious teachings are mine now.
658
01:11:13,812 --> 01:11:15,356
You want them,
659
01:11:15,522 --> 01:11:17,691
send someone who's entitled.
660
01:11:18,776 --> 01:11:20,819
You're just a woman.
661
01:11:24,657 --> 01:11:27,242
- You don't count.
- [monkey chatters]
662
01:11:42,091 --> 01:11:46,679
[Jiang] Miss,
it's too much of a sacrifice.
663
01:11:46,845 --> 01:11:48,180
Is it really worth it?
664
01:11:49,723 --> 01:11:51,308
Think it over.
665
01:11:52,142 --> 01:11:56,188
Once you take the vow,
there's no turning back.
666
01:11:59,400 --> 01:12:03,821
"Better to advance... than to stop."
667
01:12:06,865 --> 01:12:09,368
It's the only way to honor my father.
668
01:12:10,828 --> 01:12:12,955
I can only advance.
669
01:12:13,664 --> 01:12:14,790
I can't stop.
670
01:13:16,435 --> 01:13:19,688
- [whistle blows]
- [train rumbling]
671
01:13:19,855 --> 01:13:22,441
[steam hissing]
672
01:13:34,787 --> 01:13:36,163
[Gong Er] Is it hard to kill a man?
673
01:13:37,915 --> 01:13:41,960
[Jiang] Miss Gong,
it's not like in the old days.
674
01:13:43,087 --> 01:13:45,506
Murder is punishable by death.
675
01:13:45,672 --> 01:13:49,176
Is Ma San worth it?
676
01:13:52,846 --> 01:13:56,058
Miss, we make our own path in life.
677
01:13:56,850 --> 01:14:00,604
Should we go home,
or keep waiting?
678
01:14:02,064 --> 01:14:03,690
It's New Year's Eve.
679
01:14:05,067 --> 01:14:07,528
He'll be here soon.
680
01:14:07,694 --> 01:14:11,031
- We have to wait.
- All right.
681
01:14:16,954 --> 01:14:19,289
- We'll wait.
- [monkey chatters]
682
01:15:08,547 --> 01:15:10,465
[monkey screeches]
683
01:15:47,294 --> 01:15:50,464
[indistinct chatter]
684
01:16:12,486 --> 01:16:15,656
This is between Miss Gong and Ma San.
685
01:16:16,198 --> 01:16:18,325
Everyone else stay out of it.
686
01:16:19,743 --> 01:16:22,537
There you are,
687
01:16:22,704 --> 01:16:24,623
still playing with your monkey.
688
01:16:26,541 --> 01:16:27,960
- Deal with him!
- Get him!
689
01:16:40,055 --> 01:16:43,475
[train whistle blows]
690
01:16:54,319 --> 01:16:55,362
[grunting]
691
01:17:07,541 --> 01:17:11,962
Hm... You're worse
than a debt collector,
692
01:17:12,129 --> 01:17:14,923
trying to ruin my New Year's Eve.
693
01:17:15,090 --> 01:17:18,051
Your dinner may be waiting at home,
694
01:17:18,218 --> 01:17:19,845
but it won't be yours to eat.
695
01:17:21,430 --> 01:17:23,974
I let you off before
696
01:17:24,141 --> 01:17:27,394
to avoid destroying the Gong clan.
697
01:17:28,812 --> 01:17:31,189
You should know when to give up.
698
01:17:31,898 --> 01:17:34,484
Those needing salvation burn joss.
699
01:17:34,651 --> 01:17:36,236
Those who are hungry, eat.
700
01:17:37,362 --> 01:17:38,864
What I must do,
701
01:17:39,031 --> 01:17:41,491
I will do and nothing can stop me.
702
01:17:42,159 --> 01:17:44,953
The Gong Family legacy
703
01:17:45,120 --> 01:17:46,830
must return to me tonight.
704
01:17:46,997 --> 01:17:49,041
Fine.
705
01:17:50,292 --> 01:17:53,295
It's a part of me.
706
01:17:54,963 --> 01:17:57,215
You want it...
707
01:17:58,717 --> 01:18:00,052
...come and get it.
708
01:21:17,207 --> 01:21:21,127
[echoing ring]
709
01:21:34,849 --> 01:21:36,142
[Ma San grunts]
710
01:21:48,029 --> 01:21:49,739
- [moaning]
- [men shouting]
711
01:21:49,906 --> 01:21:51,074
[man] Master!
712
01:21:51,241 --> 01:21:53,410
' Keep away,
' [grunts]
713
01:21:56,204 --> 01:21:58,748
Ma San, speak!
714
01:22:12,220 --> 01:22:13,888
[gasping] That day...
715
01:22:15,724 --> 01:22:19,019
...the Old Master spoke to me...
716
01:22:20,729 --> 01:22:22,814
...about his supreme move:
717
01:22:22,981 --> 01:22:25,233
"Old Monkey Hangs Up His Badge."
718
01:22:27,444 --> 01:22:29,195
He said the key to the move...
719
01:22:30,697 --> 01:22:32,407
...was turning back.
720
01:22:39,623 --> 01:22:41,333
At the time...
721
01:22:43,752 --> 01:22:45,629
...I didn't get it.
722
01:22:49,591 --> 01:22:53,887
I thought he couldn't
keep up with the times.
723
01:23:00,435 --> 01:23:02,562
[exhales]
724
01:23:04,314 --> 01:23:05,815
The Gong Family legacy...
725
01:23:08,360 --> 01:23:10,028
...I return to you.
726
01:23:11,279 --> 01:23:13,031
Let's be clear.
727
01:23:14,157 --> 01:23:15,533
You didn't return it.
728
01:23:17,535 --> 01:23:19,371
I took it back myself.
729
01:24:07,293 --> 01:24:10,505
[wind whistling]
730
01:24:12,090 --> 01:24:16,928
- [door slams]
- [clattering]
731
01:24:17,095 --> 01:24:19,556
[moaning]
732
01:24:19,723 --> 01:24:20,974
[Spits]
733
01:24:21,141 --> 01:24:25,228
' [Jiafig] Miss Gong!
- [moans]
734
01:25:03,558 --> 01:25:06,352
[Ip Man] In the winter of that year,
735
01:25:06,519 --> 01:25:08,938
Gong Er stopped seeing patients.
736
01:25:20,158 --> 01:25:22,660
Her old injuries
from the fight with Ma San
737
01:25:22,827 --> 01:25:25,288
had driven her to opium.
738
01:25:44,224 --> 01:25:47,477
I last saw her at a teahouse.
739
01:25:48,561 --> 01:25:51,981
[Chinese opera plays]
740
01:26:27,934 --> 01:26:29,143
Do you know this opera?
741
01:26:30,937 --> 01:26:32,981
I think I heard it before in Foshan.
742
01:26:34,274 --> 01:26:37,235
- Something about a dream.
- "A Dream of Love."
743
01:26:40,029 --> 01:26:41,823
Love is just that, a dream.
744
01:26:43,116 --> 01:26:48,329
It's said no instrument
is as lovely as a voice.
745
01:26:49,289 --> 01:26:52,792
Words always sound better sung.
746
01:26:52,959 --> 01:26:56,045
- Has Miss Gong studied opera?
- Just the basics.
747
01:27:03,094 --> 01:27:08,641
Back then, if I'd put my mind to it,
748
01:27:09,976 --> 01:27:11,895
I'd be an opera star.
749
01:27:12,061 --> 01:27:16,608
All those tales, happy and sad...
750
01:27:17,483 --> 01:27:20,361
If I tired
of Yang Family Women Generals,
751
01:27:20,528 --> 01:27:22,655
I'd sing "Waking From a Dream."
752
01:27:23,907 --> 01:27:26,618
Think of it,
753
01:27:26,784 --> 01:27:30,872
me on stage, you in the audience...
754
01:27:33,291 --> 01:27:35,418
...meeting that way.
755
01:27:36,544 --> 01:27:37,837
Wouldn't that be something?
756
01:27:38,755 --> 01:27:40,548
But what if it was sold out?
757
01:27:41,799 --> 01:27:43,092
You flatter me.
758
01:27:44,177 --> 01:27:47,221
If you came, I'd save you a seat.
759
01:27:48,723 --> 01:27:52,226
You've performed well
in the opera of life.
760
01:27:52,393 --> 01:27:55,480
You have both timing and skill.
761
01:27:55,647 --> 01:28:00,068
Unfortunately,
you never saw beyond your role.
762
01:28:02,946 --> 01:28:05,323
I'd no idea you watched me
like an opera.
763
01:28:08,201 --> 01:28:12,622
This opera of mine,
applauded or not,
764
01:28:12,789 --> 01:28:14,707
will play on to the end.
765
01:28:18,169 --> 01:28:22,548
I asked you here
to bring things to a close
766
01:28:22,757 --> 01:28:24,634
and say what needs to be said.
767
01:28:24,801 --> 01:28:26,594
Are you going somewhere?
768
01:28:31,557 --> 01:28:34,310
We have a saying in the North:
769
01:28:34,477 --> 01:28:37,689
A tiger never quits the mountain.
770
01:28:39,065 --> 01:28:43,319
We've both been living on foreign soil.
771
01:28:45,863 --> 01:28:47,532
I'm so very tired.
772
01:28:48,741 --> 01:28:50,368
I want to go home.
773
01:28:53,329 --> 01:28:56,749
But I wanted to return this
to you first.
774
01:29:14,183 --> 01:29:16,144
As for the 64 Hands...
775
01:29:18,730 --> 01:29:20,356
...I've already forgotten them.
776
01:29:27,071 --> 01:29:32,118
I was lucky to meet you in my prime.
777
01:29:36,873 --> 01:29:38,750
Sadly, my time is running out.
778
01:29:41,169 --> 01:29:45,757
To say there are no regrets in life,
779
01:29:45,923 --> 01:29:48,051
is just to fool yourself.
780
01:29:49,594 --> 01:29:54,140
How boring it would be without regrets.
781
01:30:01,856 --> 01:30:05,026
Mr. lp, to tell you the truth...
782
01:30:08,780 --> 01:30:10,698
...I cared about you.
783
01:30:19,665 --> 01:30:22,085
I don't mind telling you that.
784
01:30:23,294 --> 01:30:24,962
It's not a crime to love.
785
01:30:29,759 --> 01:30:32,095
But that's all it can ever be.
786
01:30:36,724 --> 01:30:39,185
I never said that to anyone before.
787
01:30:41,270 --> 01:30:43,689
Seeing you tonight,
788
01:30:43,856 --> 01:30:45,691
I don't know why, but it just came out.
789
01:30:53,741 --> 01:30:58,955
Let's say we suspend
this game of chess between us.
790
01:31:06,129 --> 01:31:07,588
Take care.
791
01:31:19,058 --> 01:31:22,186
In life, as in chess,
792
01:31:22,353 --> 01:31:24,689
a move, once made, stays on the board.
793
01:31:27,483 --> 01:31:31,821
What we have... is simply fate.
794
01:31:38,786 --> 01:31:41,455
Your father once said,
795
01:31:41,622 --> 01:31:44,959
never give up the faith.
796
01:31:45,126 --> 01:31:47,295
Keep the light burning.
797
01:31:49,839 --> 01:31:54,468
I hope that one day,
I'll see the 64 Hands once more.
798
01:32:49,315 --> 01:32:54,195
[Gong Er] My father said,
"Mastery has three stages:
799
01:32:55,947 --> 01:32:58,115
Being,
800
01:32:58,282 --> 01:33:01,077
knowing,
801
01:33:01,244 --> 01:33:02,912
doing."
802
01:33:05,998 --> 01:33:07,667
I know myself.
803
01:33:09,377 --> 01:33:11,504
I've seen the world.
804
01:33:16,384 --> 01:33:18,052
Sadly, I can't pass on what I know.
805
01:33:25,059 --> 01:33:29,981
This is a road
I won't see to the end.
806
01:33:32,817 --> 01:33:34,986
I hope you will.
807
01:34:40,760 --> 01:34:45,014
[wind howling]
808
01:34:55,900 --> 01:34:58,903
[Gong Er] I grew up
watching my father fight.
809
01:35:01,197 --> 01:35:04,867
The sound most familiar to me
was that of bones breaking.
810
01:35:27,306 --> 01:35:32,186
My father was the first
to merge Xingyi and Bagua.
811
01:35:34,855 --> 01:35:39,860
When Father practiced Bagua,
he allowed no one to watch.
812
01:35:40,403 --> 01:35:43,781
He only taught his disciples Xingyi,
813
01:35:43,948 --> 01:35:46,742
for Bagua was lethal.
814
01:36:15,146 --> 01:36:18,899
Father always said that if I was
a singer I'd rule the stage,
815
01:36:19,066 --> 01:36:22,403
if a nun I'd run the temple,
816
01:36:22,570 --> 01:36:25,448
for I lose myself in my passions.
817
01:36:30,286 --> 01:36:32,371
It's a pity I wasn't a boy.
818
01:37:45,277 --> 01:37:49,615
What I learned
from my father wasn't skill
819
01:37:49,782 --> 01:37:51,742
so much as a code of honor.
820
01:37:53,077 --> 01:37:55,788
Those were my happiest days.
821
01:38:13,681 --> 01:38:18,269
[Ip Man] Like her father,
Gong Er never lost a fight.
822
01:38:20,563 --> 01:38:24,525
She only ever lost to herself.
823
01:39:30,132 --> 01:39:31,717
[Ip Man] At seven,
I started learning kung fu.
824
01:39:31,884 --> 01:39:34,094
My master was Chan Wah-shun.
825
01:39:34,261 --> 01:39:38,265
Wing Chun was still a secret art,
and disciples were rarely commoners.
826
01:39:39,099 --> 01:39:42,186
Pledging loyalty
cost 20 silver dollars,
827
01:39:42,353 --> 01:39:44,521
enough money to pay a handsome dowry.
828
01:39:45,606 --> 01:39:49,068
Back then, it was only for the rich.
829
01:39:50,194 --> 01:39:54,073
The day I became a disciple,
my master tied my sash himself.
830
01:39:55,157 --> 01:39:58,285
This sash stands for school and teacher.
831
01:39:58,452 --> 01:40:04,041
It stands for commitment
to honor and respect our legacy.
832
01:40:04,208 --> 01:40:06,960
You are now a martial artist.
833
01:40:07,961 --> 01:40:11,882
[Ip Man] I lived through dynastic times,
the early Republic, warlords,
834
01:40:12,049 --> 01:40:13,467
Japanese invasion and civil war.
835
01:40:13,634 --> 01:40:16,595
Finally, I came to Hong Kong.
836
01:40:16,762 --> 01:40:21,016
What kept me going
was the spirit of Wing Chun.
837
01:40:22,518 --> 01:40:25,896
[firecrackers popping]
838
01:40:36,365 --> 01:40:39,243
[drums playing, crowd chattering]
839
01:40:42,830 --> 01:40:44,581
OK, begin.
840
01:40:56,093 --> 01:41:00,431
[Ip Man] They say
[popularized Wing Chun.
841
01:41:02,307 --> 01:41:04,143
I hope they're right.
842
01:41:06,437 --> 01:41:08,605
I never did it for fame.
843
01:41:08,772 --> 01:41:11,316
The Martial Arts belong to all.
844
01:41:12,401 --> 01:41:15,779
Martial Arts is about kung fu,
not schools.
845
01:41:19,074 --> 01:41:21,201
We're all on the same quest.
846
01:41:21,368 --> 01:41:24,455
It all comes down to those two words:
847
01:41:28,083 --> 01:41:30,753
Horizontal. Vertical.
848
01:42:01,408 --> 01:42:05,579
THE GRANDMASTER
849
01:42:05,746 --> 01:42:10,125
A Wong Kar Wai Film
850
01:42:10,292 --> 01:42:14,671
Co-starring
Wang Qingxiang, Zhang Jin, Shang Tielong
851
01:42:14,838 --> 01:42:18,884
Special Appearances by
Woo Ping Yuen, Lo Hoi Pang, Lau Ka Yung
852
01:42:19,051 --> 01:42:21,470
Lau Shun, Wang Mancheng, and Cung Le
853
01:42:21,637 --> 01:42:26,016
Screenplay by
Zou Jingzhi, Xu Haofeng, Wong Kar Wai
854
01:42:26,183 --> 01:42:30,646
Story by
Wong Kar Wai
855
01:42:36,527 --> 01:42:37,986
[Ip Man] You can call me Ip Man.
856
01:42:38,278 --> 01:42:40,155
Or even Old Ip.
857
01:42:40,322 --> 01:42:43,992
We can learn from one another.
I really believe that.
858
01:42:44,159 --> 01:42:45,786
But fists and feet do what they do.
859
01:42:45,953 --> 01:42:47,663
Our fate is up to the gods.
860
01:42:51,834 --> 01:42:53,293
Would you agree?
861
01:43:19,862 --> 01:43:20,863
[wood shatters]
862
01:43:23,907 --> 01:43:24,908
What's your style?
863
01:43:26,743 --> 01:43:31,331
Director of Photography
Philippe Le Sourd
864
01:43:31,498 --> 01:43:35,836
Additional Cinematography
Song Xiaofei
865
01:43:36,003 --> 01:43:40,465
Production Design by William Chang
Suk Ping, Alfred Yau Wai Ming
866
01:43:40,632 --> 01:43:45,012
Costume Design by
William Chang Suk Ping
867
01:43:45,262 --> 01:43:49,683
Edited by William Chang Suk Ping,
Benjamin Courtines, Poon Hung Yiu
868
01:43:49,850 --> 01:43:54,104
Original Score by
Shigeru Umebayashi, Nathaniel Mechaly
869
01:43:54,438 --> 01:43:58,567
Sound Design by
Robert Mackenzie
60400
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.