All language subtitles for Shopkins.Chef.Club.2016 Eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:23,866 --> 00:00:26,169 ** 2 00:00:33,176 --> 00:00:36,346 * Shopkins, Shopkins 3 00:00:43,819 --> 00:00:45,321 * Shopkins 4 00:00:56,332 --> 00:00:59,402 * Shopkins, Shopkins 5 00:01:07,610 --> 00:01:09,312 * Shopkins 6 00:01:13,949 --> 00:01:17,220 * Shopkins, Shopkins * 7 00:01:22,658 --> 00:01:26,196 O-M, double-G! 8 00:01:26,229 --> 00:01:29,365 I can't wait to wake everyone up and tell them the greatest news 9 00:01:29,399 --> 00:01:32,802 since we all got a year's supply of free glitter gum with real glitter flavor! 10 00:01:34,537 --> 00:01:35,538 Hello. 11 00:01:35,571 --> 00:01:37,440 Cheeky, wake up! Wake up! 12 00:01:37,473 --> 00:01:41,377 Hello Bubbleisha, the sun's not even warm yet. 13 00:01:41,411 --> 00:01:43,379 You'll never guess what I just heard! 14 00:01:43,413 --> 00:01:44,547 Like, never! 15 00:01:44,580 --> 00:01:47,350 Like, never never, or never, never, never? 16 00:01:47,383 --> 00:01:49,485 Tell me! Tell me! Tell me! 17 00:01:50,986 --> 00:01:53,456 You what No way! 18 00:01:53,489 --> 00:01:55,325 I gotta call Sprinkles. 19 00:01:55,358 --> 00:01:57,260 Hold on. I'll group chat her in. 20 00:01:57,293 --> 00:02:00,396 Wha-- 21 00:02:00,430 --> 00:02:03,266 Is it time for school already? 22 00:02:03,299 --> 00:02:07,437 Hello? No way! 23 00:02:07,470 --> 00:02:09,305 Hello 24 00:02:09,339 --> 00:02:11,407 Strawbs, wake up! 25 00:02:11,441 --> 00:02:13,443 Jessicake! You gotta hear this. 26 00:02:13,476 --> 00:02:14,910 Kooky! 27 00:02:14,944 --> 00:02:17,213 Rise and shine, Miss Kooky Cookie! 28 00:02:17,247 --> 00:02:20,383 No! No! No way! 29 00:02:20,416 --> 00:02:22,618 (gasps, squeals, giggles) 30 00:02:30,260 --> 00:02:31,461 No, really. 31 00:02:31,494 --> 00:02:33,563 I double-pinky somersault swear! 32 00:02:33,596 --> 00:02:37,533 I heard from a friend, who heard from a girl, who had a Shopkin pal, 33 00:02:37,567 --> 00:02:40,536 whose uncle worked at a store where the assistant was a plumber, 34 00:02:40,570 --> 00:02:43,439 who overheard someone on their cell phone say there's a new Shoppie 35 00:02:43,473 --> 00:02:45,708 and some new Shopkins who've arrived in Shopville, 36 00:02:45,741 --> 00:02:48,678 and they starting a new cooking club at the Cooking Academy! 37 00:02:53,015 --> 00:02:55,551 That would be so fun! To the Cooking Academy! 38 00:02:56,619 --> 00:02:59,289 Hello 39 00:02:59,322 --> 00:03:01,324 Wait! Wait for me! 40 00:03:03,426 --> 00:03:06,228 * Shopkins, Shopkins 41 00:03:13,736 --> 00:03:16,339 * Shopkins 42 00:03:25,381 --> 00:03:27,983 * Shopkins, Shopkins * 43 00:03:34,590 --> 00:03:36,559 Wow! 44 00:03:36,592 --> 00:03:40,330 Who knew cooking needed so many cooking things to cook with? 45 00:03:40,363 --> 00:03:42,498 What are these strange things? 46 00:03:42,532 --> 00:03:43,733 Some sort of hat? 47 00:03:43,766 --> 00:03:46,369 No, it's for cooking. 48 00:03:46,402 --> 00:03:48,704 And it doesn't go with your shoes. 49 00:03:48,738 --> 00:03:51,941 Well, at least I know what these do. 50 00:03:53,376 --> 00:03:54,977 Oh, this is so good. Mmm! 51 00:03:55,010 --> 00:03:56,612 And this. And this. And this! 52 00:03:56,646 --> 00:03:58,013 And this! And this! 53 00:03:58,047 --> 00:03:59,949 Look! Over here! 54 00:04:01,384 --> 00:04:06,422 ** 55 00:04:08,458 --> 00:04:11,994 That says "Chef Club." This must be the place! 56 00:04:12,027 --> 00:04:16,065 Or it could be a trap to make us think it's the Chef Club, when it isn't. 57 00:04:16,098 --> 00:04:18,501 You think? OMG! 58 00:04:18,534 --> 00:04:21,003 Nah, I'm just messin' with ya. 59 00:04:22,472 --> 00:04:24,640 Whoa! 60 00:04:27,109 --> 00:04:29,679 Oh! Um, hi, everybody? 61 00:04:29,712 --> 00:04:31,714 -ALL: Hi! 62 00:04:35,050 --> 00:04:37,587 Uh, have you come for the Chef Club? 63 00:04:37,620 --> 00:04:39,622 ALL: We sure have! 64 00:04:39,655 --> 00:04:42,825 Um, there sure are a lot of you. 65 00:04:42,858 --> 00:04:45,795 I'm, uh, Peppa-Mint. Welcome to Chef Club. 66 00:04:45,828 --> 00:04:47,430 ALL: Yay! 67 00:04:47,463 --> 00:04:50,533 And, this is-- is-- is-- 68 00:04:50,566 --> 00:04:52,702 Now, Peppa, no need to be shy. 69 00:04:52,735 --> 00:04:54,704 But if you insist. 70 00:04:54,737 --> 00:04:56,539 I am Bessie Bowl. 71 00:04:56,572 --> 00:04:57,740 That is Buncho Bananas. 72 00:04:57,773 --> 00:05:00,410 La-la-la. I'm a top! 73 00:05:00,443 --> 00:05:02,011 And she is Nina Noodles. 74 00:05:02,044 --> 00:05:04,480 To eat or not to eat. 75 00:05:04,514 --> 00:05:06,582 That is the question. 76 00:05:06,616 --> 00:05:09,018 I'm Jessicake. Nice to meet you all. 77 00:05:09,051 --> 00:05:12,488 Oh, um, uh, you have pretty shoes! 78 00:05:13,623 --> 00:05:15,090 Thank you. 79 00:05:15,124 --> 00:05:17,092 And this is Donatina. 80 00:05:17,126 --> 00:05:19,829 Where? Oh, wait. That's me! 81 00:05:19,862 --> 00:05:23,032 Um, you have a lovely... name? 82 00:05:23,065 --> 00:05:25,735 Thank you! I've had it all my life. 83 00:05:25,768 --> 00:05:28,504 -And I am-- -Miss Sprinkles! 84 00:05:28,538 --> 00:05:30,406 Hi-hi-hi! 85 00:05:30,440 --> 00:05:32,775 Oh, aren't you... enthusiastic? 86 00:05:34,844 --> 00:05:37,847 And this is Lippy Lips. 87 00:05:37,880 --> 00:05:40,583 Ah, what a lovely shade of pink. 88 00:05:40,616 --> 00:05:42,452 So nice to meet you. 89 00:05:42,485 --> 00:05:44,554 Wait. Don't you want to meet me? 90 00:05:44,587 --> 00:05:46,589 I'm wearing a lovely shade of pink. 91 00:05:46,622 --> 00:05:48,591 Don't I get a compliment? 92 00:05:48,624 --> 00:05:52,428 JESSICAKE: Wow! That dress makes you look like a zillion bucks! 93 00:05:52,462 --> 00:05:54,163 DONATINA: Really 94 00:05:54,196 --> 00:05:58,734 It sure does, and it'd make you look like two zillion bucks if you wore it right-side up. 95 00:06:14,216 --> 00:06:17,553 Was that a makeover, or was that a makeover? 96 00:06:17,587 --> 00:06:19,188 That, was a makeover. 97 00:06:19,221 --> 00:06:20,790 Look out, world! 98 00:06:23,493 --> 00:06:26,629 Whoa! More pedal, Cheeky! 99 00:06:26,662 --> 00:06:28,798 Looking extra good, Lippy. 100 00:06:30,232 --> 00:06:33,703 Wait! I look extra good too. 101 00:06:33,736 --> 00:06:36,205 Wow. Now that I think about it, 102 00:06:36,238 --> 00:06:38,608 how come I never get compliments? 103 00:06:38,641 --> 00:06:40,676 I have compliment needs. 104 00:06:40,710 --> 00:06:42,912 And that's Kooky Cookie. 105 00:06:42,945 --> 00:06:45,748 Well, um, I'm glad to meet all of you. 106 00:06:45,781 --> 00:06:47,583 ALL: Glad to meet you! 107 00:06:47,617 --> 00:06:49,719 So, tell us about Chef Club. 108 00:06:49,752 --> 00:06:51,687 Uh, Chef Club is... 109 00:06:53,589 --> 00:06:54,590 is... 110 00:06:56,592 --> 00:06:57,827 is... 111 00:07:07,202 --> 00:07:09,572 * Right here is the place to be * 112 00:07:09,605 --> 00:07:11,641 * Mix it down with the recipe 113 00:07:11,674 --> 00:07:13,709 * Batter up Give it a whirl * 114 00:07:13,743 --> 00:07:15,711 * Try it out All in a swirl * 115 00:07:15,745 --> 00:07:17,980 * Your turn Give it a go * 116 00:07:18,013 --> 00:07:20,249 * Spice it up Make it your own * 117 00:07:20,282 --> 00:07:22,184 * It's a world of fun You see * 118 00:07:22,217 --> 00:07:24,587 * Slice it, dice it You and me * 119 00:07:24,620 --> 00:07:26,756 * Do a test Add some zest * 120 00:07:26,789 --> 00:07:28,891 * It all tastes good when you're doing your best * 121 00:07:28,924 --> 00:07:30,993 * A fresh twist A new blend * 122 00:07:31,026 --> 00:07:33,228 * It all works out when you're with your friends * 123 00:07:34,630 --> 00:07:36,699 * So tell me what's cooking 124 00:07:36,732 --> 00:07:38,768 * Everybody, mix into the beat 125 00:07:38,801 --> 00:07:40,936 * Tell me what's cooking 126 00:07:40,970 --> 00:07:43,706 * Everybody, whip it On your feet * 127 00:07:43,739 --> 00:07:45,875 * Tell me what's cooking 128 00:07:45,908 --> 00:07:47,743 * You and me We got the perfect team * 129 00:07:47,777 --> 00:07:49,879 * Tell me what's cooking 130 00:07:49,912 --> 00:07:52,181 * Now you're cooking You're living the dream * 131 00:07:52,214 --> 00:07:53,315 * Tell me what's cooking 132 00:07:55,017 --> 00:07:57,319 * Close your eyes Make a wish * 133 00:07:57,352 --> 00:07:59,622 * Mix it up in a brand-new dish * 134 00:07:59,655 --> 00:08:01,857 * Friendship It's in the bowl * 135 00:08:01,891 --> 00:08:03,826 * You and me like a cinnamon roll * 136 00:08:03,859 --> 00:08:05,895 * Do a test Add some zest * 137 00:08:05,928 --> 00:08:08,230 * It all tastes good when you're doing your best * 138 00:08:08,263 --> 00:08:10,299 * A fresh twist A new blend * 139 00:08:10,332 --> 00:08:12,201 * It all works out when you're with your friends * 140 00:08:12,234 --> 00:08:13,936 -* Tell me what's cooking 141 00:08:13,969 --> 00:08:16,639 * Everybody, mix into the beat 142 00:08:16,672 --> 00:08:18,641 -* Tell me what's cooking 143 00:08:18,674 --> 00:08:20,309 * Everybody, whip it On your feet * 144 00:08:20,342 --> 00:08:22,778 -* Tell me what's cooking 145 00:08:22,812 --> 00:08:25,247 * You and me We got the perfect team * 146 00:08:25,280 --> 00:08:27,316 -* Tell me what's cooking 147 00:08:27,349 --> 00:08:29,585 * Now you're cooking You're living the dream * 148 00:08:29,619 --> 00:08:31,654 * It's a great day Make it your way * 149 00:08:31,687 --> 00:08:33,956 * Let's me hear you say "What's cooking?" * 150 00:08:33,989 --> 00:08:36,258 * It's a great day Make it your way * 151 00:08:36,291 --> 00:08:38,761 * Let me hear you say "What's cooking?" * 152 00:08:38,794 --> 00:08:40,596 -* Tell me what's cooking 153 00:08:40,630 --> 00:08:42,331 * Everybody, mix into the beat 154 00:08:42,364 --> 00:08:44,834 -* Tell me what's cooking 155 00:08:44,867 --> 00:08:46,736 * Everybody, whip it On your feet * 156 00:08:46,769 --> 00:08:48,938 -* Tell me what's cooking 157 00:08:48,971 --> 00:08:50,940 * You and me We got the perfect team * 158 00:08:50,973 --> 00:08:53,743 -* Tell me what's cooking 159 00:08:53,776 --> 00:08:55,845 * Now you're cooking You're living the dream * 160 00:08:55,878 --> 00:08:57,813 -* Tell me what's cooking 161 00:08:57,847 --> 00:08:59,949 * Everybody, mix into the beat 162 00:08:59,982 --> 00:09:02,084 -* Tell me what's cooking 163 00:09:02,117 --> 00:09:04,053 * Everybody, whip it On your feet * 164 00:09:04,086 --> 00:09:06,689 -* Tell me what's cooking 165 00:09:06,722 --> 00:09:08,624 * You and me We got the perfect team * 166 00:09:08,658 --> 00:09:11,060 -* Tell me what's cooking 167 00:09:11,093 --> 00:09:13,796 * Now you're cooking You're living the dream Tell me what's cooking * 168 00:09:13,829 --> 00:09:15,865 * It's your birthday Make it your way * 169 00:09:15,898 --> 00:09:17,633 * Let me hear you say "What's cooking?" * 170 00:09:17,667 --> 00:09:19,835 * It's a great day Make it your way * 171 00:09:19,869 --> 00:09:22,271 * Let me hear you say "What's cooking?" ** 172 00:09:24,774 --> 00:09:26,375 I'm ready! 173 00:09:26,408 --> 00:09:27,977 Did I miss something? 174 00:09:28,010 --> 00:09:29,745 We're joining Chef Club. 175 00:09:29,779 --> 00:09:31,847 Okay! 176 00:09:31,881 --> 00:09:35,617 It sounds great, but how do we get into Chef Club? 177 00:09:37,152 --> 00:09:40,389 To become a member, you will all be asked to cook four recipes, 178 00:09:40,422 --> 00:09:44,393 from getting the ingredients, to cooking the dish, to the final tasting. 179 00:09:44,426 --> 00:09:47,296 Um, we're not super chef-y, though we want to be. 180 00:09:47,329 --> 00:09:49,098 Does that count? We will help. 181 00:09:49,131 --> 00:09:51,667 Rome was not cooked in a day, neither will you. 182 00:09:51,701 --> 00:09:53,803 I'm gonna cook up a storm, then eat it! 183 00:09:53,836 --> 00:09:56,138 So, um, first, if you don't mind, 184 00:09:56,171 --> 00:09:59,408 it would be really lovely if you could please, maybe... 185 00:09:59,441 --> 00:10:01,911 get into groups, you think? 186 00:10:04,346 --> 00:10:07,416 I want to be in their group! Yes, groups are good. 187 00:10:07,449 --> 00:10:09,719 Remember, "Too many chefs spoil the soup." 188 00:10:09,752 --> 00:10:12,722 -I like soup! 189 00:10:12,755 --> 00:10:16,358 Okay, Donatina, Cheeky Chocolate and Strawberry Tubs are in one group. 190 00:10:16,391 --> 00:10:17,793 Yay! 191 00:10:17,827 --> 00:10:20,029 Please-- Jessicake, Apple Blossom, and... 192 00:10:20,062 --> 00:10:21,163 how about Miss Sprinkles? 193 00:10:21,196 --> 00:10:23,699 Yay! Whoo-hoo! 194 00:10:23,733 --> 00:10:25,868 Which leaves you three as the final team. 195 00:10:27,436 --> 00:10:28,938 One for you. One for you. 196 00:10:28,971 --> 00:10:30,773 One for you. And one... for me? 197 00:10:30,806 --> 00:10:32,107 Yay me! 198 00:10:32,141 --> 00:10:34,744 The first recipe is-- is-- is-- 199 00:10:34,777 --> 00:10:36,411 Spaghetti a la Boom! 200 00:10:36,445 --> 00:10:38,047 Ooh! I got a hint. 201 00:10:38,080 --> 00:10:39,915 Popcorn kernels. 202 00:10:41,483 --> 00:10:44,453 So, everyone, let's get cooking! 203 00:10:44,486 --> 00:10:45,855 Good luck! 204 00:10:50,159 --> 00:10:52,762 I deserve a little "attagirl." 205 00:10:52,795 --> 00:10:55,030 A little "Bubbleisha done good." 206 00:10:55,064 --> 00:10:56,766 I'm gonna get it. 207 00:10:56,799 --> 00:10:58,433 How hard can cooking be? 208 00:11:02,037 --> 00:11:05,975 Last one to the ingredients is a squeaky shopping cart wheel! 209 00:11:06,008 --> 00:11:09,912 It's not who gets there first, but who finds the stuff first. 210 00:11:09,945 --> 00:11:12,882 And we're great stuff finders. Right, team? 211 00:11:12,915 --> 00:11:15,084 We're the stuffiest finders around! 212 00:11:15,117 --> 00:11:17,787 Watch out! Incoming cans! 213 00:11:21,490 --> 00:11:23,826 Sorry! You okay? 214 00:11:25,527 --> 00:11:27,997 The cereal boxes cushioned our wreck. 215 00:11:28,030 --> 00:11:31,133 Who says breakfast isn't the most important meal of the day? 216 00:11:31,166 --> 00:11:33,068 Ready to grab spaghetti! 217 00:11:33,102 --> 00:11:35,470 Three, two, one... 218 00:11:35,504 --> 00:11:37,106 Grab! Get it, Kooky! 219 00:11:37,139 --> 00:11:38,540 Get it! 220 00:11:38,573 --> 00:11:39,975 Kooky! 221 00:11:40,009 --> 00:11:41,410 Aah. 222 00:11:44,479 --> 00:11:45,881 Whoo! 223 00:11:45,915 --> 00:11:48,517 You almost ended up in Aisle Splat. Thanks. 224 00:11:48,550 --> 00:11:50,786 I believe you dropped this. 225 00:11:50,820 --> 00:11:53,823 Kooky! I thought you'd been pasta'd! 226 00:11:53,856 --> 00:11:55,825 And, you, Donatina. 227 00:11:55,858 --> 00:11:57,927 Spettacolare! 228 00:11:57,960 --> 00:12:00,062 One meatball, if you please. 229 00:12:00,095 --> 00:12:02,832 Thank you very much. And to you, Sprinkles. 230 00:12:04,099 --> 00:12:06,435 And another, my cooking chum. 231 00:12:06,468 --> 00:12:08,904 Much obliged, my apple amigo. 232 00:12:08,938 --> 00:12:10,272 -Buddy. -Acquaintance. 233 00:12:10,305 --> 00:12:11,841 -Pal! -Comrade. 234 00:12:11,874 --> 00:12:13,843 -Bestie. -Girlfriend! 235 00:12:13,876 --> 00:12:16,545 MISS SPRINKLES: I don't want to break up your love fest, but... 236 00:12:16,578 --> 00:12:18,780 a little help! 237 00:12:22,117 --> 00:12:23,886 Tomato sauce! Got it! 238 00:12:23,919 --> 00:12:25,520 Onions! Got 'em. 239 00:12:26,922 --> 00:12:28,958 Onions are the saddest of veggies. 240 00:12:28,991 --> 00:12:30,259 Oh! 241 00:12:30,292 --> 00:12:32,127 Parmesan cheese! 242 00:12:38,200 --> 00:12:41,003 Whoa! Whoa, whoa, whoa! 243 00:12:41,036 --> 00:12:44,006 Whoa, whoa, whoa, whoa! 244 00:12:45,607 --> 00:12:48,978 Oh, my. What a wonderful chopping job you did. 245 00:12:49,011 --> 00:12:51,847 Thanks. I chop what I see. 246 00:12:51,881 --> 00:12:54,049 Come on. Go, girls, go! Hurry, hurry, hurry! 247 00:12:54,083 --> 00:12:56,185 Two cups of mushrooms. Three cloves of garlic. 248 00:12:56,218 --> 00:12:58,220 Add the olive oil, anchovies, mustard and parsley. 249 00:12:58,253 --> 00:13:00,589 Two pinches, a tweak and a pinkie of oregano! 250 00:13:00,622 --> 00:13:03,192 Two what of what's with a pinkie what? 251 00:13:05,294 --> 00:13:06,595 Thanks! 252 00:13:06,628 --> 00:13:08,597 Don't mention it. Really. Don't. 253 00:13:08,630 --> 00:13:11,233 And, um, uh, you're doing a great job. 254 00:13:11,266 --> 00:13:13,235 Thanks again! 255 00:13:13,268 --> 00:13:15,971 I did a great job too. 256 00:13:16,005 --> 00:13:17,572 Get back to it! 257 00:13:19,008 --> 00:13:20,876 How much spaghetti? 258 00:13:20,910 --> 00:13:24,546 Says exactly 100 strands. 259 00:13:24,579 --> 00:13:27,149 One piece of spaghetti. Two pieces of spaghetti. 260 00:13:27,182 --> 00:13:30,953 Three pieces of spaghetti. I, um, think that's 100. 261 00:13:31,620 --> 00:13:32,888 Really? 262 00:13:32,922 --> 00:13:34,189 One piece of spaghetti-- 263 00:13:34,223 --> 00:13:36,091 Here. Let me. 264 00:13:37,659 --> 00:13:40,195 Thanks. We might have been here all month. 265 00:13:40,229 --> 00:13:42,264 Oh. She's doing a good job though. 266 00:13:45,700 --> 00:13:49,371 I wonder if spaghetti has its own spaghetti needs, 267 00:13:49,404 --> 00:13:53,075 or if it's just boiling in a sea of self-doubt. 268 00:13:53,108 --> 00:13:55,110 Okay, everyone. Everyone. 269 00:13:56,378 --> 00:13:58,914 Everyone? Listen up! 270 00:13:58,948 --> 00:14:00,649 Oh, my! 271 00:14:00,682 --> 00:14:02,651 All right, everyone. Let me explain. 272 00:14:02,684 --> 00:14:05,554 It's time to put the popcorn in. 273 00:14:05,587 --> 00:14:09,591 So, carefully lower the kernels into your heated sauce. 274 00:14:09,624 --> 00:14:12,294 I say again-- carefully, 275 00:14:12,327 --> 00:14:14,997 or you might get a big ka-boom! 276 00:14:15,030 --> 00:14:17,099 I like ka-booms. 277 00:14:22,204 --> 00:14:24,006 Kernels in the hole! 278 00:14:27,209 --> 00:14:29,111 Yeah, we did it! 279 00:14:29,144 --> 00:14:30,946 CHEEKY CHOCOLATE: You can do it, Donatina! 280 00:14:30,980 --> 00:14:33,082 Go, Donatina! Go! 281 00:14:33,115 --> 00:14:35,017 One popcorn kernel, 282 00:14:35,050 --> 00:14:38,020 two popcorn kernels, three popcorn kernels. 283 00:14:38,053 --> 00:14:40,055 Let me! 284 00:14:44,026 --> 00:14:46,361 Uh, did it work? Did it work? 285 00:14:49,231 --> 00:14:51,700 -I hope I do this okay. -Don't worry! We'll help! 286 00:14:51,733 --> 00:14:53,302 Whoa! 287 00:14:53,335 --> 00:14:54,436 Oh, no! 288 00:14:55,770 --> 00:14:57,172 Whoa! 289 00:14:58,073 --> 00:14:59,141 Ow! 290 00:15:02,711 --> 00:15:04,079 Oh, no! 291 00:15:10,019 --> 00:15:12,421 This is so clashing with my shoes. 292 00:15:16,225 --> 00:15:18,660 I like it when the meatballs blow up. 293 00:15:49,724 --> 00:15:53,462 You, um You, um-- 294 00:15:53,495 --> 00:15:56,065 What she's trying to say is that you all passed. 295 00:15:58,267 --> 00:16:01,670 But this one really put the "boom" in Spaghetti a la Boom! 296 00:16:01,703 --> 00:16:03,338 Great job! 297 00:16:03,372 --> 00:16:06,108 Great job! Great job! Great job! 298 00:16:06,141 --> 00:16:08,710 We're gonna do better next time, right, girls? 299 00:16:08,743 --> 00:16:11,113 It doesn't matter. We all passed. 300 00:16:11,146 --> 00:16:14,116 Well, I think we can pass better. 301 00:16:14,149 --> 00:16:17,119 I mean, don't we deserve a little recognition too? 302 00:16:17,152 --> 00:16:19,721 Um, uh, your next recipe will be-- 303 00:16:19,754 --> 00:16:22,124 Ooh! Ooh! Ooh! Let me hand out the sheets. 304 00:16:25,094 --> 00:16:26,161 Ready? 305 00:16:26,195 --> 00:16:27,829 Your challenge is to build 306 00:16:27,862 --> 00:16:30,132 a chili-chocolate leaning tower of licorice. 307 00:16:30,165 --> 00:16:31,833 The higher and chillier, the better! 308 00:16:31,866 --> 00:16:33,502 Go! Cook! 309 00:16:35,237 --> 00:16:36,238 I think... 310 00:16:36,271 --> 00:16:37,539 I'm... doing... 311 00:16:37,572 --> 00:16:39,708 something... wrong. 312 00:16:39,741 --> 00:16:42,411 Nope, you're doing great, Donatina! 313 00:16:42,444 --> 00:16:45,447 We're not just going to use any ol' plain chili, 314 00:16:45,480 --> 00:16:49,184 we're going to grow an ulti-milli-vanilli chili 315 00:16:49,218 --> 00:16:51,120 with these super-grow seeds! 316 00:16:51,153 --> 00:16:52,821 So let's get farm-y, ladies. 317 00:16:52,854 --> 00:16:55,157 Whoa, whoa, whoa! 318 00:16:55,190 --> 00:16:57,459 Way to put your face into it, Donatina! 319 00:16:59,428 --> 00:17:01,496 Uh, is that-- 320 00:17:01,530 --> 00:17:03,365 Yes. Yes, it is. 321 00:17:06,535 --> 00:17:10,739 I never believed that much licorice even existed. 322 00:17:10,772 --> 00:17:12,741 Okay, how do we get up there? 323 00:17:15,210 --> 00:17:18,213 Whoa! 324 00:17:19,214 --> 00:17:21,316 You did it! 325 00:17:21,350 --> 00:17:24,453 Oh, that's not right. Sprinkles must not weigh enough. 326 00:17:24,486 --> 00:17:26,888 Thank you! I'm glad you noticed! 327 00:17:26,921 --> 00:17:29,491 I've been trying to eat healthy! So now what? 328 00:17:32,794 --> 00:17:35,096 I did it! You did it! 329 00:17:36,565 --> 00:17:38,867 Well, I can't throw myself. 330 00:17:38,900 --> 00:17:40,335 APPLE BLOSSOM: It's moving! 331 00:17:40,369 --> 00:17:43,905 BOTH: Whoa! 332 00:17:43,938 --> 00:17:47,342 Hey! I think something's stuck in my hair. 333 00:18:04,393 --> 00:18:08,463 There's a super secret double-hidden freezer I know about back here, 334 00:18:08,497 --> 00:18:11,233 that's got what we're looking for. 335 00:18:11,266 --> 00:18:13,902 Then we'll see who gets told how great and wonderful they are. 336 00:18:13,935 --> 00:18:15,604 You are so great! 337 00:18:15,637 --> 00:18:17,872 You are so wonderful! 338 00:18:17,906 --> 00:18:21,876 You are so great! You are so wonderful! 339 00:18:21,910 --> 00:18:23,845 What is with her? 340 00:18:25,980 --> 00:18:29,418 What are you two staring at? We have cooking to do. 341 00:18:56,945 --> 00:18:59,881 ...and the lil Shopkin learned, "If you dream big, you'll be big!" 342 00:18:59,914 --> 00:19:01,683 That ending always gets me. 343 00:19:01,716 --> 00:19:05,620 Oh, come on. Ugh! You've got to be kidding me. 344 00:19:05,654 --> 00:19:07,289 Finally! 345 00:19:12,994 --> 00:19:16,265 How many more locks can there be? 346 00:19:20,635 --> 00:19:23,472 -Okay. Glasses on. 347 00:19:23,505 --> 00:19:26,608 What's inside is... nuclear. 348 00:19:27,676 --> 00:19:29,911 Who, me? Not happening. 349 00:19:29,944 --> 00:19:31,613 Just get one. 350 00:19:31,646 --> 00:19:34,716 Anything more may cause a rift in the space-time continuum 351 00:19:34,749 --> 00:19:37,586 unleashing quantum energies of astounding proportions... You take it! 352 00:19:37,619 --> 00:19:39,921 reality itself is at risk... Come on! 353 00:19:39,954 --> 00:19:42,524 and it'll totally ruin your makeup. 354 00:19:47,296 --> 00:19:52,000 Behold, the radioactive lava-lava chili pepper! 355 00:19:52,033 --> 00:19:55,270 It's said to be hotter than the center of the sun! 356 00:19:55,304 --> 00:19:56,305 Quick! Quick! 357 00:19:56,338 --> 00:19:59,474 Before it reaches critical mass and warps reality! 358 00:19:59,508 --> 00:20:03,345 At last, my ticket to getting noticed. 359 00:20:04,613 --> 00:20:07,416 You shall be my secre weapon. 360 00:20:07,449 --> 00:20:10,585 Yes, you will. Yes, you really will. 361 00:20:10,619 --> 00:20:14,055 And I shall love you, and squeeze you, and we will be together always. 362 00:20:15,724 --> 00:20:18,026 Bubbleisha's losing it! 363 00:20:18,059 --> 00:20:20,529 I hope she knows what she's doing. 364 00:20:20,562 --> 00:20:24,933 I fear she's dabbling in things Shopkins were not meant to know. 365 00:20:29,070 --> 00:20:31,740 It's like braiding hair, only licorice. 366 00:20:31,773 --> 00:20:33,675 I don't have any hair! 367 00:20:33,708 --> 00:20:35,444 It's okay, Sprinkles. 368 00:20:35,477 --> 00:20:38,413 Now you have licorice! 369 00:20:48,490 --> 00:20:49,991 What's that? 370 00:20:55,797 --> 00:21:00,001 Behold Pepperzilla! 371 00:21:04,105 --> 00:21:06,508 B-B-B-But that's cheating! 372 00:21:06,541 --> 00:21:08,577 Oh, dear. Is that cheating? 373 00:21:08,610 --> 00:21:11,112 I'm cool with it. But you guys are the boss. 374 00:21:11,145 --> 00:21:14,683 Judges ruling-- It's a chili, so it's not cheating. 375 00:21:14,716 --> 00:21:17,085 All is fair in love and cooking. 376 00:21:17,118 --> 00:21:21,122 Then we will fight fire with fire, won't we, little pepper? 377 00:21:21,155 --> 00:21:23,758 Do unto peppers before they do unto you. 378 00:21:23,792 --> 00:21:25,560 Is the chocolate sauce ready? 379 00:21:25,594 --> 00:21:27,462 Glasses on! 380 00:21:32,133 --> 00:21:35,570 -KOOKY COOKIE: Too much. -No! I want to use the whole thing. 381 00:21:35,604 --> 00:21:37,372 Too much is never enough, Kooky! 382 00:21:40,041 --> 00:21:42,043 Sorry. Got something in my throat. 383 00:21:42,076 --> 00:21:44,646 Unleash the lava-lava! 384 00:21:46,180 --> 00:21:48,650 It's working. It's working. 385 00:21:48,683 --> 00:21:49,751 It's-- 386 00:21:49,784 --> 00:21:51,686 Hit the floor! 387 00:21:55,624 --> 00:21:59,027 You know, maybe I did put a little too much pepper in. 388 00:22:00,762 --> 00:22:03,131 I can't move! 389 00:22:03,164 --> 00:22:04,733 Mmm. 390 00:22:14,776 --> 00:22:17,045 We've tasted all the recipes. And, well, um-- 391 00:22:18,179 --> 00:22:20,482 Uh-- 392 00:22:20,515 --> 00:22:23,618 -Mm. Eep! -You all passed. 393 00:22:26,788 --> 00:22:29,791 But was one, you know, wonderful? 394 00:22:29,824 --> 00:22:31,493 Great? 395 00:22:31,526 --> 00:22:35,129 You are so great! You are so wonderful! 396 00:22:35,163 --> 00:22:37,599 -You are so great! -BESSIE BOWL: Yes, yes, yes. 397 00:22:37,632 --> 00:22:39,601 Cheeky's group was wonderfully tall. 398 00:22:39,634 --> 00:22:41,169 Good job on the tallness. 399 00:22:41,202 --> 00:22:44,105 -We're so tall! 400 00:22:44,138 --> 00:22:47,542 And Jessicake's team was artistically great. 401 00:22:47,576 --> 00:22:49,478 Nice and artsy, you guys. 402 00:22:49,511 --> 00:22:51,813 -Thank you. 403 00:22:54,516 --> 00:22:56,084 A-And your group was... 404 00:23:00,522 --> 00:23:03,191 -Hot, hot, hot, hot, hot! 405 00:23:03,224 --> 00:23:05,460 Water, water, water! 406 00:23:07,929 --> 00:23:10,131 Ahh. 407 00:23:10,164 --> 00:23:11,800 Okay, show's over. 408 00:23:11,833 --> 00:23:14,102 The next recipe is-- 409 00:23:14,135 --> 00:23:16,938 Um, Gum Gum Fruit Stuffed with Gum Gum Fruit. 410 00:23:16,971 --> 00:23:18,907 BUNCHO BANANAS: Coming through. 411 00:23:18,940 --> 00:23:20,441 Go! Go! Go, everyone! 412 00:23:21,209 --> 00:23:24,212 B-B-But my compliment! 413 00:23:28,282 --> 00:23:32,487 Remember, uh, Gum Gum trees are v-very moody plants 414 00:23:32,521 --> 00:23:36,124 and don't like to have their fruit touched by, well, um, anyone. 415 00:23:36,157 --> 00:23:38,927 So, good luck and be careful. 416 00:23:38,960 --> 00:23:41,896 Mmm. Mmm. Stop that, Strawbs! 417 00:23:41,930 --> 00:23:43,832 That's for the Gum Gum tree. 418 00:23:43,865 --> 00:23:46,668 Cheeky thinks the sweets will get the tree to give us some fruit. 419 00:23:46,701 --> 00:23:48,637 Mmm. That works for me. 420 00:23:48,670 --> 00:23:50,772 I'd do anything for cake. 421 00:23:55,209 --> 00:23:58,980 Oh, you want my fruit, don't ya? 422 00:23:59,013 --> 00:24:01,149 I can tell. 423 00:24:01,182 --> 00:24:03,852 Everyone wants my luscious fruit! 424 00:24:03,885 --> 00:24:06,721 Well, you can't have any, so there! 425 00:24:07,656 --> 00:24:09,624 And get off my lawn! 426 00:24:10,659 --> 00:24:12,861 Oh, but we want to trade. 427 00:24:12,894 --> 00:24:15,997 We have cookies and cakes. 428 00:24:16,030 --> 00:24:18,600 And all sorts of yummy-for-your-tummy goodies. 429 00:24:20,034 --> 00:24:22,236 I've never had any of those things before. 430 00:24:22,270 --> 00:24:25,607 What if I don't like them? I don't like most things. 431 00:24:25,640 --> 00:24:28,643 Well, all you can do is try and see. 432 00:24:28,677 --> 00:24:31,613 Say, "Aaah." 433 00:24:32,914 --> 00:24:34,816 Mmm, that's not bad. 434 00:24:34,849 --> 00:24:36,885 Maybe I'll try a little more! 435 00:24:38,787 --> 00:24:40,655 Mm-mmm. 436 00:24:43,725 --> 00:24:47,295 Um, Cheeky, do you think eating this many sweets is good? 437 00:24:47,328 --> 00:24:49,664 I always get an upset tummy when I do. 438 00:24:49,698 --> 00:24:51,733 We'll never get our fruit if that happens. 439 00:24:51,766 --> 00:24:55,870 Ooh. Ahh. I don't feel so good. 440 00:24:55,904 --> 00:24:59,874 My roots are twisting up in knots, and I'm sweating sap! 441 00:24:59,908 --> 00:25:02,276 -No, no, no, no, no, no. 442 00:25:06,347 --> 00:25:08,249 Oh, boy. Oh, boy. 443 00:25:08,282 --> 00:25:10,351 Whew, glad those are out of the way. 444 00:25:10,384 --> 00:25:12,954 Sometimes you gotta clear the old food hole. 445 00:25:12,987 --> 00:25:15,223 I feel much better now. 446 00:25:15,256 --> 00:25:17,592 You three girls are the sweetest. 447 00:25:17,626 --> 00:25:18,727 Thanks. 448 00:25:18,760 --> 00:25:22,063 Now, how about some more of those little icing thingies? 449 00:25:22,096 --> 00:25:25,233 Great. More compliments. 450 00:25:25,266 --> 00:25:27,802 You have the greatest natural curl to your leaves. 451 00:25:27,836 --> 00:25:29,370 How do you do it? 452 00:25:29,403 --> 00:25:31,072 Uh, gusts of wind and small beetles? 453 00:25:31,105 --> 00:25:32,874 It's to die for. 454 00:25:32,907 --> 00:25:35,243 And when I get done with this "stemicure," 455 00:25:35,276 --> 00:25:37,278 you're gonna feel like a whole new tree. 456 00:25:37,311 --> 00:25:40,281 The polish is going to totally highlight your bark. 457 00:25:40,314 --> 00:25:42,984 Really? I like shiny bark. Who doesn't? 458 00:25:43,017 --> 00:25:45,386 And it brings out the color of your roots too. 459 00:25:45,419 --> 00:25:47,956 I'm going to be a new tree. 460 00:25:47,989 --> 00:25:50,091 Wow. How nice was the tree 461 00:25:50,124 --> 00:25:53,361 to give us all this fruit just for being friendly? 462 00:25:53,394 --> 00:25:56,698 That is the sweetest and most stylish tree I know. 463 00:25:56,731 --> 00:25:59,033 Great. Even the tree gets compliments. 464 00:25:59,067 --> 00:26:03,037 Okay, our turn. And I've got just the plan. 465 00:26:03,071 --> 00:26:06,708 I gotta get out more, branch out and meet new people. 466 00:26:06,741 --> 00:26:09,610 Today has really broadened my horizons. 467 00:26:15,149 --> 00:26:17,919 Ha. Ha. All's fair in love and cooking! 468 00:26:17,952 --> 00:26:21,355 I'll teach you to scare a poor defenseless tree. 469 00:26:21,389 --> 00:26:23,291 Aaah. 470 00:26:23,324 --> 00:26:24,993 How 'bout this one? 471 00:26:25,026 --> 00:26:26,294 More fruit for me. 472 00:27:44,839 --> 00:27:47,141 Oh, my. I, um-- Really, it's, um-- 473 00:27:47,175 --> 00:27:49,844 It's all quite wonderful. 474 00:27:49,878 --> 00:27:52,080 Um, you all... passed. 475 00:27:54,515 --> 00:27:56,785 You did great, Kooky! 476 00:27:56,818 --> 00:27:58,419 Oh, you too, Lippy. 477 00:27:58,452 --> 00:28:00,088 You were wonderful. 478 00:28:00,121 --> 00:28:02,123 Don't say another word. 479 00:28:03,124 --> 00:28:05,393 Just, um, one last recipe, 480 00:28:05,426 --> 00:28:07,862 and I bet you all make it into Chef Club. 481 00:28:10,031 --> 00:28:13,101 There's got to be something I can do to get noticed around here. 482 00:28:14,535 --> 00:28:17,505 The last, uh, recipe is, um-- 483 00:28:17,538 --> 00:28:19,173 Coming through. 484 00:28:19,207 --> 00:28:23,978 Upside-Down Loopy Hoopy Soup with real loopy hoops. 485 00:28:24,012 --> 00:28:26,180 One for you, one for you, one for you. 486 00:28:27,281 --> 00:28:29,117 Huh? 487 00:28:29,150 --> 00:28:31,419 Hmm? 488 00:28:48,236 --> 00:28:51,272 Well, you see, I was thinking that if we take this, 489 00:28:51,305 --> 00:28:53,908 and then we, uh 490 00:29:18,599 --> 00:29:19,533 Hmm. 491 00:29:20,334 --> 00:29:21,970 We need an edge. 492 00:29:22,003 --> 00:29:23,171 No way. 493 00:29:23,204 --> 00:29:25,506 I get paper cuts too easily. 494 00:29:25,539 --> 00:29:28,576 No. An edge to do better than the others. 495 00:29:30,611 --> 00:29:32,914 No, no, no, no, no. Sorta. 496 00:29:32,947 --> 00:29:35,049 But not. Just... 497 00:29:35,083 --> 00:29:38,486 something to make sure we do a better job than the others. 498 00:29:38,519 --> 00:29:41,956 But we want everyone to get into Chef Club, right? 499 00:29:41,990 --> 00:29:45,526 Yes. I just want us to get in ahea of everyone 500 00:29:45,559 --> 00:29:47,996 so people notice and say nice things about me. 501 00:29:48,029 --> 00:29:49,830 Uh, us. 502 00:29:51,232 --> 00:29:54,936 Don't worry. I just need you two to hold the rope. 503 00:29:59,974 --> 00:30:01,876 Whoa. 504 00:30:15,556 --> 00:30:17,258 Whoa. 505 00:30:19,027 --> 00:30:20,895 Hurry. Take the recipes. 506 00:30:20,929 --> 00:30:24,665 There. Now we have the right recipe and they don't. 507 00:30:24,698 --> 00:30:27,168 It's dinner take all. 508 00:31:18,987 --> 00:31:22,590 If only they knew their recipes had the wrong amounts. 509 00:31:25,259 --> 00:31:27,395 Upside-down... 510 00:31:27,428 --> 00:31:32,000 Peppa says, "Don't forget to put the ingredients in upside down, or it won't taste right." 511 00:31:36,304 --> 00:31:39,307 Oh, dear. Um, I don't know how to say this-- 512 00:31:39,340 --> 00:31:41,242 I do. Needs more salt. 513 00:31:41,275 --> 00:31:43,677 I calculate one single grain more. 514 00:31:50,084 --> 00:31:51,319 Oh, yes. 515 00:31:51,352 --> 00:31:54,955 How'd she do that? I have no idea. 516 00:31:56,424 --> 00:31:58,993 I see you're making extra for everyone? 517 00:31:59,027 --> 00:32:00,694 Nope. It's what the recipe says. 518 00:32:00,728 --> 00:32:01,996 See? 519 00:32:02,030 --> 00:32:03,397 Oh, dear. 520 00:32:03,431 --> 00:32:05,333 This doesn't look right. 521 00:32:05,366 --> 00:32:07,368 No, no. The amounts aren't right at all. 522 00:32:07,401 --> 00:32:09,703 Oh, dear. The amounts... 523 00:32:09,737 --> 00:32:11,639 are all wrong? 524 00:32:12,806 --> 00:32:14,742 But how? 525 00:32:14,775 --> 00:32:17,045 ** 526 00:32:17,078 --> 00:32:19,113 Do, do. Da-da-da-da. 527 00:32:34,528 --> 00:32:35,696 Hey. 528 00:32:41,535 --> 00:32:45,739 Well, two can play at that game. 529 00:32:49,810 --> 00:32:51,812 Did I do that? Huh. 530 00:32:51,845 --> 00:32:55,049 Hey. You almost got it in my soup! 531 00:32:55,083 --> 00:32:57,151 Food fight! 532 00:32:59,287 --> 00:33:01,455 Whoa! Hey. 533 00:33:11,232 --> 00:33:13,434 Oh, dear. Ohh, dear. 534 00:33:25,413 --> 00:33:27,448 -Oh. -Oh. 535 00:33:49,270 --> 00:33:50,504 Ohh. 536 00:34:04,818 --> 00:34:06,354 Whoa! 537 00:34:06,387 --> 00:34:07,855 Oh, no. Kooky! 538 00:34:07,888 --> 00:34:09,323 We have to help her. 539 00:34:11,359 --> 00:34:13,827 Wait for us! We'll help too! 540 00:34:13,861 --> 00:34:16,830 Come on. Let's hear those compliments! 541 00:34:16,864 --> 00:34:18,466 "Great mess, Bubbleisha." 542 00:34:18,499 --> 00:34:21,202 "Nice destruction of the kitchen, Bubbleisha." 543 00:34:21,235 --> 00:34:25,273 "Wonderful way you blew up the soup and sent Kooky to certain doom, Bubbleisha." 544 00:34:25,306 --> 00:34:27,475 Wait. Kooky? 545 00:34:27,508 --> 00:34:29,177 Kooky! 546 00:34:29,210 --> 00:34:31,412 What did I do? I'll fix it. 547 00:34:31,445 --> 00:34:32,813 But... how? 548 00:34:36,217 --> 00:34:39,853 Whoa. Whoa. W-Whoa! 549 00:34:39,887 --> 00:34:42,523 Whoa! 550 00:34:42,556 --> 00:34:46,827 Faster. Faster. We have to get ahead before Kooky smashes or goes under! 551 00:34:46,860 --> 00:34:48,496 Whoa. 552 00:34:56,437 --> 00:34:58,572 Gotta be something. Gotta be something. 553 00:34:58,606 --> 00:35:00,874 I knew something was stuck in my hair! 554 00:35:00,908 --> 00:35:01,842 Grab hold. 555 00:35:04,578 --> 00:35:06,914 Oh, this is so not fun. 556 00:35:06,947 --> 00:35:09,250 Green is not my color. 557 00:35:11,285 --> 00:35:13,621 ALL: Whoa. 558 00:35:13,654 --> 00:35:15,256 Hi, there. 559 00:35:15,289 --> 00:35:16,924 We're rescuing you, Kooky. 560 00:35:16,957 --> 00:35:18,226 Wait. 561 00:35:20,394 --> 00:35:22,263 But now who's going to rescue us? 562 00:35:27,268 --> 00:35:28,502 What do we do now? 563 00:35:28,536 --> 00:35:29,937 Get some crackers? 564 00:35:29,970 --> 00:35:32,273 Soup always goes better with crackers. 565 00:35:32,306 --> 00:35:33,907 We better do it fast. Look. 566 00:35:34,608 --> 00:35:36,377 Did someone say fast? 567 00:35:37,645 --> 00:35:38,912 Jump in! 568 00:35:41,582 --> 00:35:46,420 Grab a spoon and paddle like Kooky's life depends on it... 'cause it does! 569 00:35:46,454 --> 00:35:48,188 Stroke! Stroke! Stroke! Stroke! 570 00:35:50,558 --> 00:35:52,293 What can we do? 571 00:35:52,326 --> 00:35:53,927 Try to keep up. 572 00:36:07,475 --> 00:36:09,577 It's now or never ever! 573 00:36:09,610 --> 00:36:11,279 Jump for it! 574 00:36:12,446 --> 00:36:14,315 Whoa. 575 00:36:15,983 --> 00:36:18,886 Can't let anything bad happen to my teammate. 576 00:36:21,021 --> 00:36:22,690 Paddle the other way in reverse! 577 00:36:27,561 --> 00:36:30,364 What now? My paddle's pooping out. 578 00:36:30,398 --> 00:36:31,899 JESSICAKE: Anything we can do to help? 579 00:36:33,567 --> 00:36:36,337 Oh, thank you. Thank you, thank you for lending a hand. 580 00:36:36,370 --> 00:36:37,905 Besties help besties. 581 00:36:41,442 --> 00:36:44,478 Hold on tight. And... one, two, three-- 582 00:36:44,512 --> 00:36:46,914 -Pull! -Hang on! 583 00:36:46,947 --> 00:36:49,917 ALL: Whoa! 584 00:36:53,053 --> 00:36:54,322 That scared me there. 585 00:36:57,090 --> 00:36:58,359 ALL: Whoa. 586 00:37:00,394 --> 00:37:01,462 Whoo. 587 00:37:05,633 --> 00:37:07,267 ALL: Ohh. 588 00:37:09,503 --> 00:37:11,372 DONATINA: What can we do? 589 00:37:11,405 --> 00:37:14,508 JESSICAKE: Start cleaning up, I guess. 590 00:37:14,542 --> 00:37:16,944 But where do we even begin? 591 00:37:31,024 --> 00:37:32,560 All better. 592 00:37:33,694 --> 00:37:34,728 Huh? 593 00:37:34,762 --> 00:37:36,497 Ohh! 594 00:37:51,445 --> 00:37:52,513 Aaah. 595 00:37:54,815 --> 00:37:56,617 What do we do now? 596 00:37:56,650 --> 00:37:58,719 All our soups are souped. 597 00:37:58,752 --> 00:38:02,523 I guess... no Chef Club for us. 598 00:38:02,556 --> 00:38:04,992 I'm gonna miss this place. 599 00:38:05,025 --> 00:38:07,060 Oh. Aw. 600 00:38:11,131 --> 00:38:13,467 ** 601 00:38:16,837 --> 00:38:18,439 Thank you. 602 00:38:18,472 --> 00:38:20,374 Thank you. 603 00:38:20,408 --> 00:38:21,775 Thank you very much. 604 00:38:25,746 --> 00:38:27,381 What are they doing? 605 00:38:27,415 --> 00:38:29,016 Having lunch? 606 00:38:31,118 --> 00:38:33,721 But how can anyone tell whose recipe is whose? 607 00:38:33,754 --> 00:38:35,423 They're all mixed up. 608 00:38:36,624 --> 00:38:38,692 Mmm! 609 00:38:38,726 --> 00:38:42,730 And it's all so good, you all pass. 610 00:38:42,763 --> 00:38:44,665 Huh? 611 00:38:50,103 --> 00:38:54,508 Congratulations, you're all official members of the Chef Club. 612 00:38:57,778 --> 00:39:02,850 And, um, all thanks to Bubbleisha for saving the day and being very brave. 613 00:39:02,883 --> 00:39:06,186 You are so great! You are so wonderful! 614 00:39:06,219 --> 00:39:07,855 You did such a good job! 615 00:39:07,888 --> 00:39:10,057 Yay, Bubbleisha! 616 00:39:11,825 --> 00:39:14,127 I don't deserve your compliments. 617 00:39:14,161 --> 00:39:16,597 Even though I wanted them more than anything in the world. 618 00:39:17,798 --> 00:39:19,600 I wanted them too much. 619 00:39:22,169 --> 00:39:24,738 But you do deserve them. You saved Kooky. 620 00:39:26,607 --> 00:39:30,611 But I put her in danger, and all because I wanted a compliment. 621 00:39:30,644 --> 00:39:33,213 Just one, silly little compliment. 622 00:39:33,246 --> 00:39:35,683 But you get compliments all the time. 623 00:39:35,716 --> 00:39:38,619 Why just the other day, um-- 624 00:39:38,652 --> 00:39:41,555 Uh, didn't she get a compliment for-- Hmm. 625 00:39:43,156 --> 00:39:44,391 Wow. 626 00:39:44,424 --> 00:39:48,496 Maybe we have been a little short in the compliments department. 627 00:39:48,529 --> 00:39:49,697 We're sorry. 628 00:39:49,730 --> 00:39:51,865 Sorry. 629 00:39:51,899 --> 00:39:55,202 -I'm serious. No one can shop like you. -You're pretty fantastic. 630 00:39:55,235 --> 00:39:58,639 Your hair is pretty, and I really like the way you say Gum Gum. 631 00:39:58,672 --> 00:40:00,908 You're the best cook I've ever seen! 632 00:40:00,941 --> 00:40:02,710 Your outfits are always so adorable. 633 00:40:02,743 --> 00:40:04,778 You always give 100 percent. 634 00:40:04,812 --> 00:40:07,615 -You're super funny. -You make people laugh. 635 00:40:07,648 --> 00:40:11,118 You are so great! You are so wonderful! 636 00:40:11,151 --> 00:40:14,688 You are so great! You are so wonderful! 637 00:40:14,722 --> 00:40:16,624 Okay! Okay! 638 00:40:16,657 --> 00:40:18,792 Thanks for the compliments. 639 00:40:19,860 --> 00:40:22,129 You forgive me? Of course. 640 00:40:22,162 --> 00:40:24,665 'Cause you're the greatest at getting me into trouble... 641 00:40:25,666 --> 00:40:27,501 and getting me out of it. 642 00:40:27,535 --> 00:40:29,770 ALL: Aw. 643 00:40:29,803 --> 00:40:31,939 So, now that's settled, and we're in, 644 00:40:31,972 --> 00:40:34,575 when do we meet the other Chef Club members? 645 00:40:34,608 --> 00:40:36,844 -Yeah. -We want to meet them. 646 00:40:36,877 --> 00:40:39,647 Well, um, you're it. 647 00:40:39,680 --> 00:40:40,848 ALL: Us? 648 00:40:40,881 --> 00:40:42,783 There are no other members 649 00:40:42,816 --> 00:40:46,820 because, you see, um, we kind of, um, ah, well, uh-- 650 00:40:46,854 --> 00:40:48,622 Invented Chef Club. 651 00:40:52,192 --> 00:40:54,194 We're new here, 652 00:40:54,227 --> 00:40:56,964 and it was just a way to-- to make friends. 653 00:40:56,997 --> 00:41:01,602 And you girls are such good friends, so nice, so caring 654 00:41:01,635 --> 00:41:05,505 and we hope-- really hope-- you'll all be our friends too? 655 00:41:13,781 --> 00:41:15,248 Well, yay. 656 00:41:15,282 --> 00:41:17,284 Who doesn't want more friends? 657 00:41:19,920 --> 00:41:21,221 Party! 658 00:41:21,254 --> 00:41:23,924 ALL : Party! Party! Party! 659 00:41:23,957 --> 00:41:26,226 Since we all know how to cook now, 660 00:41:26,259 --> 00:41:28,862 we can make the biggest feast ever! 661 00:41:28,896 --> 00:41:30,898 Chef Club rules! 43329

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.