All language subtitles for Second Honeymoon 2001 en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian Download
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:41,775 --> 00:00:43,075 [DOORBELL RINGS] 2 00:00:52,620 --> 00:00:53,786 [DOORBELL RINGS] 3 00:00:58,859 --> 00:01:00,192 OH. 4 00:01:02,797 --> 00:01:04,663 GEORGE? GEORGE! 5 00:01:04,732 --> 00:01:09,134 WAKE UP. BRIDGET IS OUTSIDE WITH DRAKE. DO SOMETHING. 6 00:01:09,269 --> 00:01:11,603 - GEORGE! - WHAT EXACTLY DO YOU WANT ME TO DO? 7 00:01:11,605 --> 00:01:14,873 GO DOWN THERE AND FIND OUT WHY SHE'S HERE. 8 00:01:14,909 --> 00:01:16,308 UHH. 9 00:01:17,211 --> 00:01:20,012 HI, HONEY! DADDY'LL BE RIGHT DOWN! 10 00:01:20,014 --> 00:01:21,279 JUST TOSS HER THE KEYS. 11 00:01:21,315 --> 00:01:24,083 NO. YOU BETTER GO DOWN THERE AND LET HER IN, 12 00:01:24,218 --> 00:01:26,885 AND DON'T LET HER COME UP HERE UNTIL I FIX THINGS. 13 00:01:27,154 --> 00:01:29,888 WHY DIDN'T SHE CALL? YOU KNOW, SHE ALWAYS CALLS. 14 00:01:29,957 --> 00:01:32,157 MAKE PANCAKES, GEORGE, 15 00:01:32,159 --> 00:01:34,292 AND FIND OUT WHY SHE DIDN'T CALL. 16 00:01:34,361 --> 00:01:35,960 WELL, YOU WERE THE ONE WHO SAID THE KIDS 17 00:01:35,996 --> 00:01:37,062 HAVE TO KNOW SOMETIME. 18 00:01:39,467 --> 00:01:42,134 MAGGIE, MAGGIE, THAT'S MY PRESENTATION FOR MONDAY! 19 00:01:44,572 --> 00:01:46,304 I KNOW THAT EVERYONE HAS TO FIND OUT, 20 00:01:46,373 --> 00:01:47,639 BUT I AM NOT GOING TO TELL BRIDGET 21 00:01:47,641 --> 00:01:48,774 THAT WE ARE SEPARATING IN FRONT OF HER BOYFRIEND. 22 00:01:48,909 --> 00:01:51,109 SHE'D NEVER FORGIVE US. 23 00:01:51,178 --> 00:01:52,444 WELL, YOU SHOULD'VE THOUGHT ABOUT THAT 24 00:01:52,513 --> 00:01:54,312 BEFORE YOU KICKED ME OUT OF THE BEDROOM. 25 00:01:54,381 --> 00:01:56,248 I DIDN'T KICK YOU OUT. WE DECIDED. 26 00:01:56,383 --> 00:01:59,651 NO, YOU DECIDED. I WAS THINKING. 27 00:01:59,720 --> 00:02:01,320 OH, THAT'S YOUR PROBLEM. 28 00:02:01,455 --> 00:02:03,522 MAGGIE, MAGGIE, MAGGIE, BEFORE COFFEE. 29 00:02:03,591 --> 00:02:04,789 REMEMBER DR. BEEMAN'S RULE NUMBER 5 EXPRESSLY STATES 30 00:02:04,825 --> 00:02:07,793 NO FIGHTING BEFORE COFFEE. 31 00:02:07,795 --> 00:02:08,994 I AM NOT FIGHTING. I AM PACKING. 32 00:02:08,996 --> 00:02:13,932 $1.50 A SHIRT, MAGGIE. ONE DOLLAR AND 50 CENTS. 33 00:02:14,001 --> 00:02:15,800 LIGHT STARCH, FRENCH CUFFS. JEEZ. 34 00:02:15,870 --> 00:02:21,140 THIS IS AN EMERGENCY. I SWEAR YOU WOULD WAIT FOR CHANGE ON THE "TITANIC." 35 00:02:21,942 --> 00:02:23,008 LOOK WHAT YOU DID. 36 00:02:23,010 --> 00:02:24,409 YOU JUST CAN'T STAND IT, CAN YOU? 37 00:02:24,545 --> 00:02:27,145 YOU ARE RIGHT. I CAN'T STAND THROWING AWAY GOOD MONEY. 38 00:02:27,148 --> 00:02:29,548 YOU CAN'T STAND THAT I SAID IT, 39 00:02:29,617 --> 00:02:30,816 THAT I WAS THE ONE WHO FINALLY BROKE DOWN 40 00:02:30,951 --> 00:02:33,352 IN DR. BEEMAN'S OFFICE LAST WEEK 41 00:02:33,487 --> 00:02:34,953 AND SAID I WANTED A SEPARATION. 42 00:02:34,989 --> 00:02:36,722 HAPPY 20th ANNIVERSARY! 43 00:02:40,895 --> 00:02:42,728 [SIGHS] 44 00:02:45,566 --> 00:02:47,165 OH, MY GOD. 45 00:02:47,168 --> 00:02:48,300 IT'S OUR ANNIVERSARY. 46 00:02:48,435 --> 00:02:51,303 OUR 20th ANNIVERSARY. WHAT ARE WE GOING TO DO? 47 00:02:51,305 --> 00:02:53,972 [DOORBELL RINGS] - UH...OK, OK. 48 00:02:54,041 --> 00:02:56,441 BLUEBERRY OR BANANA WALNUT? 49 00:02:56,477 --> 00:02:59,777 BANANA WALNUT. THEY TAKE LONGER! 50 00:02:59,813 --> 00:03:02,781 YEAH. COMING! COMING! HEY! 51 00:03:02,850 --> 00:03:04,716 HI! 52 00:03:04,752 --> 00:03:06,285 WHAT A SURPRISE. 53 00:03:07,788 --> 00:03:10,656 ALL RIGHTY. GOT SOME MORE. HUH? 54 00:03:10,658 --> 00:03:12,058 THANK YOU, THANK YOU. 55 00:03:12,108 --> 00:03:13,796 YOU DON'T EAT LIKE THIS AT SCHOOL, DO YOU? 56 00:03:13,846 --> 00:03:14,612 NO. 57 00:03:14,662 --> 00:03:16,028 I GOT IT. I GOT IT. 58 00:03:19,934 --> 00:03:22,667 YOU LEFT THESE IN KEVIN'S CLOSET. 59 00:03:22,736 --> 00:03:25,536 BRIDGET AND DRAKE ARE UNPACKING IN THE DEN. 60 00:03:25,573 --> 00:03:27,472 THEY'RE UP TO SOMETHING. I KNOW THEY ARE. 61 00:03:27,541 --> 00:03:29,341 WE HAVE GOT TO GET RID OF ALL THESE PLANTS. 62 00:03:29,410 --> 00:03:30,875 - WHY? - BECAUSE IT'S A DEAD GIVEAWAY. 63 00:03:30,911 --> 00:03:32,343 WHERE THERE'S PLANTS, THERE'S BUGS. 64 00:03:32,379 --> 00:03:34,212 I HATE BUGS. EVERYONE KNOWS I HATE BUGS. [DOORBELL RINGS] 65 00:03:34,248 --> 00:03:35,413 MOM, CAN YOU GET IT? 66 00:03:35,449 --> 00:03:36,881 YEAH, I'LL BE RIGHT THERE, HONEY. 67 00:03:36,917 --> 00:03:39,150 WHAT YOU HATE IS MY PLANT BUSINESS. 68 00:03:39,186 --> 00:03:40,485 OH, OH, I'M SORRY. [DOORBELL RINGS] 69 00:03:40,621 --> 00:03:41,620 GEE, I THOUGHT I PAID FOR THE LEASE. 70 00:03:41,689 --> 00:03:44,422 WITH OUR MONEY AFTER I GUILTED YOU INTO IT. 71 00:03:44,491 --> 00:03:47,025 DON'T FORGET DR. BEEMAN'S RULE NUMBER 3, GEORGE-- 72 00:03:47,160 --> 00:03:48,493 ACKNOWLEDGE HONEST EFFORT. 73 00:03:48,629 --> 00:03:50,162 YEAH, WHAT ABOUT RULE NUMBER 4? [DOORBELL RINGS] 74 00:03:50,164 --> 00:03:52,030 - DON'T KEEP SCORE. - I'M NOT KEEPING SCORE. 75 00:03:52,099 --> 00:03:53,966 I'M MAKING A POINT. 76 00:03:54,101 --> 00:03:57,235 - MOTHER. - HAPPY ANNIVERSARY! 77 00:03:57,304 --> 00:03:59,971 OH, DARLING, ARE YOU SURPRISED? TELL ME YOU'RE SURPRISED. 78 00:04:00,007 --> 00:04:01,173 HEY, SEAN. GREAT TO SEE YOU. 79 00:04:01,308 --> 00:04:03,775 - SEAN. - GOOD TO SEE YOU, BABY. 80 00:04:03,844 --> 00:04:06,111 [ALL TALKING AT ONCE] 81 00:04:08,182 --> 00:04:12,450 I NEVER THOUGHT I'D SEE MY SISTER MARRIED 20 YEARS! 82 00:04:12,519 --> 00:04:13,785 THE NEW HOUSE LOOKS WONDERFUL, MAGGIE. 83 00:04:13,787 --> 00:04:16,188 GEORGE MUST BE DOING WELL. 84 00:04:16,190 --> 00:04:19,057 OH, DID I NOT TELL YOU HE'S VICE PRESIDENT AT THE BANK NOW? 85 00:04:20,594 --> 00:04:21,059 MINOR DETAIL. 86 00:04:21,194 --> 00:04:23,595 WELL DONE, GEORGE. 87 00:04:23,730 --> 00:04:25,864 UH, PATRICIA, HOW LONG ARE YOU GONNA BE STATESIDE? 88 00:04:25,999 --> 00:04:28,667 TWO WEEKS HERE, THEN IT'S BACK TO KILKENNY. 89 00:04:28,802 --> 00:04:30,469 AH. WONDERFUL. 90 00:04:30,471 --> 00:04:32,137 TWO WEEKS. UM... 91 00:04:32,272 --> 00:04:34,139 WELL, YOU CAN STAY IN BRIDGET'S ROOM. 92 00:04:34,274 --> 00:04:36,875 I MEAN, SHE CAN STAY IN BRIDGET'S ROOM, CAN'T SHE, MAGGIE? 93 00:04:36,877 --> 00:04:37,942 YEAH, I THINK IT LOOKS THE SAME. 94 00:04:38,012 --> 00:04:40,144 ABSOLUTELY. IT'S CLEAN. 95 00:04:40,180 --> 00:04:41,680 ARE YOU OK, MOM? YOU LOOK A LITTLE PALE. 96 00:04:44,151 --> 00:04:46,084 HEY! PARTY! 97 00:04:46,086 --> 00:04:47,419 - KEVIN. - HEY, DAD. HOW YOU DOING? 98 00:04:47,488 --> 00:04:51,423 HAPPY ANNIVERSARY. DO YOU HAVE 20 BUCKS FOR THE CAB? 99 00:04:51,425 --> 00:04:53,325 [GIGGLING] 100 00:04:55,029 --> 00:04:56,427 20 TURTLE DOVES, GEORGE. 101 00:04:56,463 --> 00:04:58,363 ONE FOR EVERY YEAR OF WEDDED BLISS. 102 00:04:58,432 --> 00:05:01,566 THANK YOU, WILSON. SO NICE OF YOU TO COME. 103 00:05:01,568 --> 00:05:03,835 [DOORBELL RINGS] - HEY. 104 00:05:03,904 --> 00:05:05,570 HEY, DAD. 105 00:05:05,639 --> 00:05:07,905 HAPPY ANNIVERSARY, MY SON. 106 00:05:07,941 --> 00:05:09,174 WELL, WHEN DID YOU GET HERE? 107 00:05:09,243 --> 00:05:12,311 YOUR MOM'S IN THE LADIES ROOM. BUMPY FLIGHT OUT OF DALLAS. 108 00:05:12,412 --> 00:05:13,779 WILSON BETTINCOURT. PRESIDENT, NEIGHBORHOOD SAVINGS. 109 00:05:13,914 --> 00:05:17,315 OOH-HOO. THE BOSS. YOU KNOW SOMETHING? 110 00:05:17,318 --> 00:05:19,117 I ALWAYS KNEW THAT GEORGE WAS DESTINED 111 00:05:19,252 --> 00:05:20,319 FOR A CAREER IN BANKING. 112 00:05:20,454 --> 00:05:22,453 - NOW, DAD. - NEVER SPENT HIS ALLOWANCE. 113 00:05:22,489 --> 00:05:25,123 ALWAYS KEPT HIS PENNIES IN A CAN UNDER THE BED. 114 00:05:25,159 --> 00:05:26,991 - THAT'S ENOUGH, DAD. - NO, NO, NO, THIS IS IMPORTANT. 115 00:05:27,027 --> 00:05:28,993 AND HE HAD ME TAKE THEM TO THE BANK WHEN HE WAS 8 116 00:05:29,029 --> 00:05:31,663 SO THAT HE COULD SEE IF THE GUARDS HAD REAL BULLETS IN THEIR GUNS. 117 00:05:31,798 --> 00:05:32,530 THANK YOU. THAT'S ENOUGH. 118 00:05:32,599 --> 00:05:36,335 AND TO MEET UNCLE SAM. [LAUGHTER] 119 00:05:36,436 --> 00:05:37,535 MOM. 120 00:05:37,571 --> 00:05:40,672 [DOORBELL RINGS] 121 00:05:40,674 --> 00:05:41,206 MARJORIE-- MY WIFE. 122 00:05:41,275 --> 00:05:42,874 VERY GLAD TO KNOW YOU. 123 00:05:42,910 --> 00:05:44,542 YOU GOTTA EAT THAT MACARONI SALAD. 124 00:05:44,611 --> 00:05:47,078 SHE CARRIED IT ON HER LAP ALL THE WAY UP HERE. 125 00:05:47,147 --> 00:05:48,479 MR. BETTINCOURT FROM THE BANK IS HERE. 126 00:05:48,515 --> 00:05:49,948 HE BROUGHT A CAKE-- DOUBLE CHOCOLATE. 127 00:05:50,083 --> 00:05:51,817 - WHERE DO YOU WANT THESE? - THAT IS FINE. 128 00:05:51,952 --> 00:05:53,084 - DO YOU NEED SOME HELP? - PLEASE. 129 00:05:53,087 --> 00:05:55,153 OH. DIDN'T YOU WEAR THIS TO MY GRADUATION? 130 00:05:55,288 --> 00:05:56,488 MM-HMM. AND IT STILL FITS. 131 00:05:56,623 --> 00:05:58,957 THAT'S NOT THE POINT, MOM. BUY SOMETHING BESIDES A PLANT. 132 00:05:58,959 --> 00:06:01,159 - YOU CAN AFFORD IT. - TELL YOUR FATHER. 133 00:06:01,294 --> 00:06:02,027 YOU AND DAD AREN'T MAD AT ME AND KEVIN 134 00:06:02,029 --> 00:06:02,827 FOR HAVING A PARTY, ARE YOU? 135 00:06:02,896 --> 00:06:04,696 WHY WOULD YOU SAY THAT? 136 00:06:04,698 --> 00:06:08,700 KEVIN THINKS YOU GUYS ARE ACTING KINDA WEIRD. 137 00:06:08,769 --> 00:06:09,701 WE'RE JUST TIRED, LOVE, YOU KNOW? 138 00:06:09,836 --> 00:06:12,837 YOUR FATHER HAD TWO BUSINESS TRIPS THIS MONTH 139 00:06:12,906 --> 00:06:15,373 AND THE NURSERY'S RUNNING ME RAGGED. 140 00:06:15,442 --> 00:06:18,243 I DON'T BELIEVE DAD SLEEPS IN HERE. 141 00:06:18,378 --> 00:06:20,845 WHAT DO YOU MEAN? OF COURSE HE DOES. 142 00:06:20,914 --> 00:06:22,180 WE BOTH DO. ALL THE TIME. 143 00:06:22,182 --> 00:06:24,850 HE WOULDN'T EVEN LET ME HAVE A CACTUS INDOORS. 144 00:06:24,852 --> 00:06:26,451 WHERE'S THE PHOTO ALBUM? 145 00:06:26,520 --> 00:06:27,686 BEDSIDE TABLE. 146 00:06:28,989 --> 00:06:32,857 UH, MOM? DAD'S SOCKS ARE IN HERE. 147 00:06:32,926 --> 00:06:36,194 - HA! - [GIGGLES] 148 00:06:36,263 --> 00:06:38,529 WHAT CAN I TELL YOU? I THINK YOU FATHER'S 149 00:06:38,565 --> 00:06:39,998 GETTING A WEE BIT DOTTY. 150 00:06:42,136 --> 00:06:43,802 - OHH. - HEY, MAGGIE. 151 00:06:43,871 --> 00:06:45,736 - HOW ABOUT A DRINK? - OH, YES. PUNCH. 152 00:06:45,773 --> 00:06:48,139 HARD OR SOFT? 153 00:06:48,175 --> 00:06:49,808 MAGGIE. YOUR MOTHER-IN-LAW NEEDS A SPONGE MOP. 154 00:06:49,877 --> 00:06:53,211 SHE THINKS IT'S STICKY OUT THERE. 155 00:06:56,683 --> 00:06:57,015 YOU KNOW HOW SHE IS. 156 00:06:58,819 --> 00:07:00,552 HARD. 157 00:07:00,687 --> 00:07:01,619 YOU DID A GREAT JOB. 158 00:07:01,655 --> 00:07:03,555 THANK YOU. [KISS] 159 00:07:03,557 --> 00:07:05,757 HAPPY ANNIVERSARY, GEORGE. I LOVE YOUR HOUSE. 160 00:07:05,892 --> 00:07:07,893 YOU CAN FEEL ALL THE HAPPY MEMORIES HERE. 161 00:07:08,028 --> 00:07:09,094 OH, YES, YOU CAN, CAN'T YOU? 162 00:07:09,229 --> 00:07:12,230 OH, UH, MAGGIE. KIDS. THIS IS LOIS EVERLY. 163 00:07:12,232 --> 00:07:13,764 SHE'S-- SHE'S NEW AT THE BANK. 164 00:07:13,801 --> 00:07:16,234 LOIS. IS THAT THE LOIS FROM ESCROW? 165 00:07:16,303 --> 00:07:17,969 MAGGIE, CAN I JUST HAVE A WORD WITH YOU? EXCUSE US. 166 00:07:18,038 --> 00:07:21,973 UM, LOOK. LET ME JUST MAKE ONE THING PERFECTLY CLEAR. 167 00:07:21,975 --> 00:07:23,774 I DON'T LIKE THIS ANY MORE THAN YOU DO, BUT-- 168 00:07:23,811 --> 00:07:26,044 [LAUGHTER] 169 00:07:26,179 --> 00:07:28,446 WE'RE BOTH IN THIS TOGETHER, SO YOU BEHAVE. 170 00:07:28,482 --> 00:07:31,916 YOU SEEM HAPPY ENOUGH, GEORGE, HUH? 171 00:07:31,952 --> 00:07:34,920 CORAL IS NOT YOUR COLOR. 172 00:07:34,922 --> 00:07:36,254 MAGGIE. 173 00:07:37,124 --> 00:07:40,191 - WH-- - THINK, MAGGIE, THINK. 174 00:07:40,227 --> 00:07:42,127 YOUR MOTHER IS HERE FOR TWO WEEKS WITH YOUR BROTHER 175 00:07:42,129 --> 00:07:43,661 AND MY MOTHER IS IN HERE CLEANING. 176 00:07:43,697 --> 00:07:44,729 HOW HAPPY CAN I BE? 177 00:07:44,765 --> 00:07:45,931 IS THAT LOIS THE SAME LOIS 178 00:07:46,066 --> 00:07:46,865 THAT YOU TOOK TO CHICAGO FOR THAT LOAN CONFERENCE? 179 00:07:47,000 --> 00:07:49,534 I DIDN'T TAKE HER. THE BANK SENT HER. 180 00:07:49,570 --> 00:07:51,136 SHE'S GOT AN MBA, OK? 181 00:07:51,271 --> 00:07:53,071 YOU PUT YOUR SOCKS IN THE BEDSIDE DRAWER 182 00:07:53,140 --> 00:07:54,272 AND BRIDGET FOUND THEM. 183 00:07:54,274 --> 00:07:55,340 WHAT'D YOU TELL HER? 184 00:07:55,409 --> 00:07:56,874 I TOLD HER YOU WERE GETTING SENILE, 185 00:07:56,910 --> 00:07:58,342 AND KEVIN THINKS WE'RE ACTING WEIRD. 186 00:07:58,378 --> 00:08:00,411 WE ARE ACTING WEIRD. WE'RE DRINKING IN A LAUNDRY ROOM. 187 00:08:00,481 --> 00:08:02,613 I CAN'T STAND IT, GEORGE. I WANT TO TELL EVERYBODY 188 00:08:02,649 --> 00:08:03,615 RIGHT HERE, RIGHT NOW. 189 00:08:03,684 --> 00:08:05,083 - WHAT? - THE FAMILY'S ALL HERE. 190 00:08:05,085 --> 00:08:06,617 SO IS MY BOSS. [KNOCKING ON DOOR] 191 00:08:06,653 --> 00:08:10,354 AHEM. HI. MOM AND DAD, JUST THOUGHT YOU'D KNOW THAT 192 00:08:10,390 --> 00:08:12,356 THERE'S A CAKE ON THE PORCH WHEN YOU GUYS ARE DONE. 193 00:08:12,392 --> 00:08:14,893 GOT IT. OK. 194 00:08:15,028 --> 00:08:16,494 NOBODY IS TELLING ANYONE ANYTHING. 195 00:08:16,530 --> 00:08:17,696 NOW, YOU WANTED TO WAIT FOR THE RIGHT TIME. 196 00:08:17,831 --> 00:08:20,131 TRUST ME, THIS ISN'T THE RIGHT TIME. 197 00:08:22,503 --> 00:08:23,568 [DOOR CLOSES] 198 00:08:23,604 --> 00:08:25,704 SUNSHINE ON A STEM FOR OUR FAVORITE NEW CLIENT 199 00:08:25,839 --> 00:08:27,305 FROM BAKER SEED COMPANY. 200 00:08:27,440 --> 00:08:30,842 THAT'S LOVELY. GEORGE BROUGHT ME ROSES ONCE. 201 00:08:30,911 --> 00:08:33,378 THERE WAS A GIVEAWAY AT THE CAR WASH 202 00:08:33,380 --> 00:08:34,846 AND IT CAME WITH A FREE CAN OF WAX. 203 00:08:34,915 --> 00:08:36,180 NOW, NOW, HE MAY PINCH A PENNY OR TWO, 204 00:08:36,250 --> 00:08:38,850 BUT YOU TWO HAVE A LOT TO SHOW FOR THE PAST 20 YEARS. 205 00:08:38,852 --> 00:08:41,052 WHAT ABOUT THE NEXT 20 YEARS? 206 00:08:41,187 --> 00:08:42,119 MOMMY, THERE'S SOMETHING I NEED TO TALK TO YOU-- 207 00:08:42,155 --> 00:08:44,389 BUT THEY COULD BE THE BEST YEARS OF ALL. 208 00:08:44,524 --> 00:08:46,057 AFTER YOU GOT MARRIED AND SEAN SETTLED IN BOSTON, 209 00:08:46,059 --> 00:08:47,726 THAT'S WHEN YOUR FATHER AND I TOOK UP THE TANGO. 210 00:08:47,861 --> 00:08:50,462 [CLICKS TONGUE] OH! 211 00:08:50,464 --> 00:08:52,197 GEORGE WON'T EVEN BRING ME A ROSE. 212 00:08:52,199 --> 00:08:53,731 WHAT MAKES YOU THINK HE'LL WEAR ONE BETWEEN HIS TEETH? 213 00:08:53,767 --> 00:08:56,668 SHOWTIME. 214 00:08:56,803 --> 00:08:59,070 SHE WAS JUST 18, A YOUNG IRISH LASS 215 00:08:59,106 --> 00:09:03,408 ALL ALONE IN AMERICA. [LAUGHTER] 216 00:09:03,477 --> 00:09:06,278 THE BEST AU PAIR THE THOMPSONS EVER HAD. 217 00:09:08,148 --> 00:09:11,950 THEY NEVER FORGAVE GEORGE WESTON FOR TAKING HER AWAY. [CHURCH BELLS CHIMING] 218 00:09:11,952 --> 00:09:14,286 KEVIN, I CAN'T BELIEVE YOU MADE THIS. 219 00:09:14,421 --> 00:09:16,755 THE YOUNG COUPLE HONEYMOONED ON THE ROAD... 220 00:09:16,757 --> 00:09:19,257 HA HA HA! 221 00:09:20,627 --> 00:09:23,561 AND THEN SETTLED IN MARRIED STUDENT HOUSING IN SEATTLE. 222 00:09:23,564 --> 00:09:25,430 YOU SEE GEORGE SPARED NO EXPENSE. 223 00:09:25,499 --> 00:09:27,165 [LAUGHTER] - THEY HAD A BALCONY. 224 00:09:27,234 --> 00:09:27,966 THAT WAS A FIRE ESCAPE. 225 00:09:28,035 --> 00:09:29,968 WELL, THEY COULD BARBECUE. 226 00:09:29,970 --> 00:09:31,369 [LAUGHTER] 227 00:09:31,405 --> 00:09:33,438 IT RAINED THE FIRST FEW MONTHS WE WERE THERE. 228 00:09:33,440 --> 00:09:34,906 [LAUGHS] 229 00:09:34,975 --> 00:09:36,974 IT WAS LIKE AN OLD FRIEND COME TO VISIT. 230 00:09:37,010 --> 00:09:38,309 FELT LIKE I WAS BACK IN IRELAND. 231 00:09:38,345 --> 00:09:41,179 - OH, DARLING. - A YEAR LATER, BRIDGET WESTON WAS BORN. 232 00:09:41,248 --> 00:09:45,383 [THUNDER] [BABY CRYING] 233 00:09:45,419 --> 00:09:48,453 NOT WASTING ANY TIME, KEVIN WESTON, HEIR TO THE THRONE, 234 00:09:48,588 --> 00:09:49,988 ARRIVED 10 MONTHS LATER. 235 00:09:50,057 --> 00:09:53,324 WHY AM I THE ALIEN AND YOU GET FIREWORKS, KEVIN? 236 00:09:53,327 --> 00:09:54,792 - IT'S HIS MOVIE. - HA HA! 237 00:09:54,861 --> 00:09:58,063 LIKE COLUMBIA RIVER SALMON, THE WESTONS' LIFE WAS UPSTREAM, 238 00:09:58,198 --> 00:09:59,998 BUT THEY NEVER LET IT GET THEM DOWN. 239 00:10:00,067 --> 00:10:02,400 GEORGE GOT A JOB AT THE BANK... [BELLS RINGING] [CASH REGISTER BELL RINGS] 240 00:10:02,469 --> 00:10:04,869 AND SOON THEY COULD AFFORD MORE THAN A LUMP OF COAL 241 00:10:05,005 --> 00:10:06,604 IN THEIR STOCKINGS AT CHRISTMAS. 242 00:10:06,640 --> 00:10:08,406 - YAY! - LOOK AT THAT. 243 00:10:08,475 --> 00:10:10,341 GEORGE HAD A PAPER ROUTE BY THE TIME HE WAS 9. 244 00:10:10,377 --> 00:10:11,743 A MORNING AND EVENING ROUTE. 245 00:10:11,812 --> 00:10:12,743 - PLEASE. - YES. 246 00:10:12,779 --> 00:10:15,213 THE YEARS WENT BY. MAGGIE'S GARDEN GREW 247 00:10:15,282 --> 00:10:16,815 AND SO DID GEORGE'S JOB AT THE BANK. 248 00:10:16,817 --> 00:10:20,085 HE BECAME A LOAN OFFICER. 249 00:10:20,220 --> 00:10:23,554 MAGGIE SAW BRIDGET OFF TO HER PROM. 250 00:10:23,590 --> 00:10:25,556 AFTER THE KIDS GRADUATED HIGH SCHOOL 251 00:10:25,592 --> 00:10:26,825 AND WENT OFF TO COLLEGE, 252 00:10:26,827 --> 00:10:28,693 MAGGIE OPENED A NURSERY 253 00:10:28,762 --> 00:10:30,662 AND DAD BECAME A VICE PRESIDENT. 254 00:10:32,766 --> 00:10:37,435 WHEN THE KIDS ARE AWAY, THE PARENTS CAN PLAY. 255 00:10:37,471 --> 00:10:38,770 THERE'S NO STOPPING GEORGE AND MAGGIE WESTON, 256 00:10:38,905 --> 00:10:44,109 TOGETHER FOR 20 YEARS, LOOKING FORWARD TO 20 MORE. 257 00:10:44,244 --> 00:10:46,645 MOM AND DAD, LONG MAY YOU WAVE. 258 00:10:46,780 --> 00:10:48,980 HA HA HA! [APPLAUSE] 259 00:10:49,049 --> 00:10:51,583 - LIGHTS! - WHOO WHOO WHOO WHOO! 260 00:10:53,186 --> 00:10:55,386 MOM AND DAD, YOU'RE THE BEST. 261 00:10:55,389 --> 00:10:56,921 YOU BOTH SACRIFICE A LOT OVER THE YEARS 262 00:10:57,057 --> 00:10:58,256 TO RAISE KEVIN AND ME, 263 00:10:58,391 --> 00:10:59,858 AND WE WANT TO GIVE YOU SOMETHING. 264 00:10:59,993 --> 00:11:03,928 SO GRANDMA AND GRANDPA, GRANNY AND SEAN, 265 00:11:03,997 --> 00:11:05,864 WE ALL PITCHED IN TO GIVE YOU SOMETHING 266 00:11:05,999 --> 00:11:08,666 THAT IS LONG OVERDUE. 267 00:11:08,702 --> 00:11:09,867 A SECOND HONEYMOON! 268 00:11:09,903 --> 00:11:13,404 [ALL CHEERING] 269 00:11:13,473 --> 00:11:16,273 5 DAYS ON THE SUNNY ISLAND OF MANZANILLA, 270 00:11:16,309 --> 00:11:17,875 ALL EXPENSES PAID AND NON-REFUNDABLE, DAD. 271 00:11:17,911 --> 00:11:20,878 MARGARITA NIGHTS AND COCONUT DREAMS 272 00:11:20,947 --> 00:11:22,480 ON DORADO BEACH. 273 00:11:22,549 --> 00:11:24,949 BETTER START PACKING. YOU LEAVE TOMORROW NIGHT ON THE RED-EYE. 274 00:11:25,085 --> 00:11:27,218 OH, YOU KNOW WHAT? I CAN'T GO TOMORROW 275 00:11:27,353 --> 00:11:29,020 BECAUSE I HAVE A BOARD MEETING ON WEDNESDAY. 276 00:11:29,022 --> 00:11:30,755 IT'S ALL TAKEN CARE OF, GEORGE. 277 00:11:30,757 --> 00:11:32,356 LOIS IS GONNA STAND IN FOR YOU. 278 00:11:32,426 --> 00:11:34,892 UH, YEAH, BUT I HAVE NO ONE TO COVER FOR ME AT THE NURSERY. 279 00:11:34,961 --> 00:11:36,026 WHAT DO YOU THINK MOTHERS ARE FOR? 280 00:11:36,063 --> 00:11:37,962 - OH, MOM. - ISN'T IT ROMANTIC? 281 00:11:37,964 --> 00:11:41,299 - YEAH. - [LAUGHS] 282 00:11:42,736 --> 00:11:44,369 WHOO-HOO! 283 00:11:44,371 --> 00:11:46,370 I DON'T UNDERSTAND WHY WE CAN'T JUST TELL EVERYBODY 284 00:11:46,440 --> 00:11:48,305 THAT WE'RE SEPARATING AND GET A REFUND. 285 00:11:48,341 --> 00:11:49,907 BECAUSE IT'S NON-REFUNDABLE. REMEMBER? 286 00:11:49,943 --> 00:11:52,977 YEAH, BUT YOU KNOW, WE COULD AFFORD 287 00:11:53,013 --> 00:11:55,446 TO GO ANYWHERE WE WANT TO, ANYTIME WE WANT TO, 288 00:11:55,449 --> 00:11:57,648 BUT ALL YOU EVER DO IS WORK. 289 00:11:57,684 --> 00:11:59,250 YEAH, WELL... 290 00:11:59,385 --> 00:12:01,185 I'M NOT GONNA BE WORKING THE NEXT 5 DAYS. 291 00:12:01,254 --> 00:12:02,987 I'M GONNA BE WINDSURFING. 292 00:12:04,725 --> 00:12:06,124 THESE KIDS THINK OF EVERYTHING. 293 00:12:06,126 --> 00:12:08,960 THEY GOT ME WINDSURFING LESSONS AND YOU SCUBA LESSONS. 294 00:12:13,033 --> 00:12:16,467 IT'S JUST THAT A HONEYMOON IS MEANT TO BE ROMANTIC. 295 00:12:16,503 --> 00:12:18,336 DON'T START ON OUR SEX LIFE, MAGGIE. 296 00:12:18,471 --> 00:12:20,538 WHAT SEX LIFE, GEORGE? WE DON'T HAVE A SEX LIFE. 297 00:12:20,607 --> 00:12:20,739 THERE YOU GO. 298 00:12:23,977 --> 00:12:27,745 LOOK, WAIT A MINUTE. IF WE GO TO MANZANILLA, 299 00:12:27,748 --> 00:12:30,014 NOBODY HAS TO KNOW WHAT WE DO ONCE WE GET THERE, RIGHT? 300 00:12:30,016 --> 00:12:32,150 WHY DON'T WE TAKE SEPARATE VACATIONS? 301 00:12:32,219 --> 00:12:34,352 I MEAN, YOU GO YOUR WAY AND I'LL GO MY WAY. 302 00:12:34,487 --> 00:12:37,421 ALL WE HAVE TO DO TOGETHER IS GET ON THAT PLANE. 303 00:12:37,457 --> 00:12:40,058 - SEPARATE VACATIONS? - YEAH. 304 00:12:43,029 --> 00:12:44,362 MIGHT WORK. 305 00:12:45,232 --> 00:12:46,498 [CAR HORN HONKS] - ALL RIGHT. I GOT IT. 306 00:12:46,633 --> 00:12:48,166 I GOT IT. I GOT IT. 307 00:12:48,168 --> 00:12:52,170 OK. UHH. OHH. MAGGIE. 308 00:12:53,306 --> 00:12:55,740 WHAT IS IN HERE? UHH. 309 00:12:57,977 --> 00:13:01,779 [GRUNTING] 310 00:13:01,782 --> 00:13:02,847 SEAN AND I ARE WAITING IN THE CAR. 311 00:13:02,849 --> 00:13:04,783 WE'LL BE RIGHT OUT, MOM. 312 00:13:04,918 --> 00:13:05,983 WHAT IS IT? 313 00:13:06,019 --> 00:13:07,986 IT'S INCENSE. BRIDGET GAVE IT TO ME. 314 00:13:08,121 --> 00:13:09,253 NO, MAGGIE. DON'T BRING THAT. 315 00:13:09,322 --> 00:13:10,455 YOU'RE NEVER GONNA USE IT. 316 00:13:10,457 --> 00:13:13,725 SEPARATE VACATIONS, GEORGE. COMPRENDE? 317 00:13:15,796 --> 00:13:17,962 COMPRENDE. 318 00:13:46,693 --> 00:13:53,364 "SENOR NO ES MI ESPOSO. HE IS NOT MY HUSBAND." 319 00:13:53,400 --> 00:14:01,406 "LA CARNE ESTA DEMESAIDA ECHA. THE MEAT IS OVERDONE." 320 00:14:03,109 --> 00:14:05,309 THEY HAVEN'T COME UP FOR AIR ONCE. 321 00:14:05,378 --> 00:14:08,846 THEY DON'T NEED AIR, GEORGE. THEY'RE YOUNG AND IN LOVE. 322 00:14:08,882 --> 00:14:11,082 NEXT. 323 00:14:16,056 --> 00:14:19,590 LET'S SEE. WESTON. 324 00:14:19,659 --> 00:14:21,350 THE HONEYMOON PACKAGE. 325 00:14:21,400 --> 00:14:23,792 ARE YOU GUYS NEWLYWEDS, TOO? 326 00:14:23,842 --> 00:14:27,139 - NO, NOT REALLY. - OH, OUR KIDS GAVE US A VACATION. 327 00:14:27,189 --> 00:14:30,031 - A SECOND HONEYMOON? - AWW. 328 00:14:30,081 --> 00:14:32,998 THAT IS SO COOL. BRAD LUCKINBILL. 329 00:14:33,673 --> 00:14:35,792 THIS IS MY WIFE JENNIFER. 330 00:14:35,842 --> 00:14:37,651 JENNIFER LUCKINBILL. 331 00:14:37,701 --> 00:14:40,160 - MAGGIE WESTON. - GEORGE. GLAD TO MEET YOU. 332 00:14:40,210 --> 00:14:41,624 ARE YOU GUYS GOING TO MANZANILLA? 333 00:14:41,674 --> 00:14:43,331 - DORADO BEACH. - OH, WE ARE, TOO! 334 00:14:43,381 --> 00:14:44,676 CAN'T WAIT. 335 00:14:44,726 --> 00:14:47,548 EXCUSE ME, MR. AND MRS. WESTON, I'M SORRY, 336 00:14:47,598 --> 00:14:50,712 BUT THE FLIGHT FROM SEATTLE TO SAN JUAN IS COMPLETELY BOOKED. 337 00:14:50,762 --> 00:14:52,431 I'M AFRAID I CAN'T SEAT THE TWO OF YOU TOGETHER. 338 00:14:52,481 --> 00:14:54,840 BUT I'M SURE THAT ONCE YOU GET ON BOARD, YOU CAN SWITCH SEATS. 339 00:14:54,890 --> 00:14:56,256 - DON'T WORRY. IT'S FINE, REALLY. - NO PROBLEM. 340 00:14:56,306 --> 00:14:58,029 THAT'S OK? YOU'RE SO NICE. 341 00:14:58,031 --> 00:15:00,365 OK, AND I'M SURE THE AIRLINE CHARTER 342 00:15:00,500 --> 00:15:01,699 SERVICING YOUR CONNECTION TO MANZANILLA 343 00:15:01,834 --> 00:15:02,767 WILL BE ABLE TO SEAT YOU TOGETHER. 344 00:15:02,902 --> 00:15:06,137 WE'LL KEEP OUR FINGERS CROSSED. THANK YOU. 345 00:15:10,143 --> 00:15:12,176 - MM. - MRS. WESTON, IS THERE 346 00:15:12,245 --> 00:15:13,311 ANYTHING ELSE THAT YOU NEED? 347 00:15:13,446 --> 00:15:16,981 UH, YES, BUT I'M AFRAID YOU CAN'T HELP ME. 348 00:15:19,586 --> 00:15:20,852 NEXT. 349 00:15:20,854 --> 00:15:23,421 HI. WE'RE GOING TO MANZANILLA. 350 00:15:53,954 --> 00:15:56,120 HELLO, SENOR. 351 00:15:56,990 --> 00:15:57,755 WELCOME TO MANZANILLA. 352 00:16:04,197 --> 00:16:05,930 WELCOME TO MANZANILLA. 353 00:16:07,100 --> 00:16:08,499 WELCOME TO MANZANILLA. 354 00:16:25,251 --> 00:16:26,050 MR. AND MRS. WESTON. 355 00:16:26,086 --> 00:16:28,419 - YES. - THIS WAY, PLEASE. 356 00:16:32,725 --> 00:16:33,024 THIS WAY, PLEASE. 357 00:16:33,860 --> 00:16:35,927 MAYBE THE KIDS GOT US A LIMO. 358 00:16:36,062 --> 00:16:38,529 HA HA! 359 00:16:38,598 --> 00:16:40,131 SENOR RIVERA, THERE MUST BE SOME MISTAKE. 360 00:16:40,200 --> 00:16:41,732 WE ARE NOT DRUG DEALERS. 361 00:16:41,735 --> 00:16:44,402 WE'VE BEEN MARRIED 20 YEARS. WE'RE ON OUR SECOND HONEYMOON. 362 00:16:44,471 --> 00:16:48,139 MM. JASMINE. HA HA HA. SOOTHING FOR THE NERVES, HUH? 363 00:16:48,208 --> 00:16:51,542 EXCELLENT AFTER A STRESSFUL DAY. INCENSE. 364 00:16:51,578 --> 00:16:53,143 MY DAUGHTER GAVE IT TO ME FOR THE TRIP. 365 00:16:53,179 --> 00:16:54,678 BUT WE HAVE NO VIDA LOCA IN MANZANILLA. 366 00:16:54,748 --> 00:16:59,416 HERE EVERYONE IS, LIKE YOU SAY IN YOUR COUNTRY, KEEPING IT REAL. 367 00:16:59,452 --> 00:16:59,751 GET THE LUGGAGE. 368 00:17:01,855 --> 00:17:04,288 MY APOLOGIES, MRS. WESTON, HUH? 369 00:17:04,357 --> 00:17:06,690 PLEASE EXCUSE THE ZEAL OF MY OFFICERS 370 00:17:06,760 --> 00:17:09,427 AND THE NOSES OF MY DOGS. 371 00:17:09,562 --> 00:17:11,629 NOW WE HAVE OUR FIRST STORY TO TELL THE KIDS. 372 00:17:11,698 --> 00:17:13,431 A GOOD OUTLOOK FOR A WISE MAN. 373 00:17:13,566 --> 00:17:15,033 - THANK YOU, GENERAL. - NO, PLEASE. 374 00:17:15,168 --> 00:17:17,702 I'M BUT A LOWLY CIVIL SERVANT. 375 00:17:17,837 --> 00:17:18,970 AND MRS. WESTON, MAY I SAY 376 00:17:18,972 --> 00:17:22,039 OUR HUMBLE ISLAND IS FORTUNATE TO HAVE 377 00:17:22,108 --> 00:17:25,910 SUCH A BEAUTIFUL FLOWER ADDED TO ITS GARDEN. 378 00:17:25,912 --> 00:17:29,647 OH. YOU CERTAINLY MAY. 379 00:17:29,716 --> 00:17:31,115 YEAH. 380 00:17:34,988 --> 00:17:40,124 GEORGE! OH! OH, LOOK AT MY NEW SLIP. 381 00:17:40,259 --> 00:17:45,463 SOMEDAY THEY WILL TEACH A DOG HOW TO INSPECT A LADY'S BAGS. 382 00:17:45,598 --> 00:17:46,797 UNTIL THEN, ALLOW ME. 383 00:17:46,833 --> 00:17:50,535 MY SISTERS WILL TAKE [INDISTINCT] 384 00:17:50,670 --> 00:17:53,270 CARTE BLANCHE, TO A POINT. 385 00:17:53,339 --> 00:17:55,005 IT'S THE LEAST WE CAN DO. 386 00:17:55,075 --> 00:17:56,207 THANK YOU. 387 00:17:56,209 --> 00:17:57,608 OK, CAN WE LEAVE NOW? 388 00:17:57,644 --> 00:18:01,178 OF COURSE. MY MAN WILL TAKE YOU TO YOUR HOTEL. 389 00:18:01,214 --> 00:18:03,280 SHOULD YOU NEED ANY FURTHER ASSISTANCE, 390 00:18:03,349 --> 00:18:06,818 AN HELICOPTER RIDE, PERHAPS, HERE, HERE. 391 00:18:06,953 --> 00:18:09,287 DO NOT HESITATE TO CALL, HUH? 392 00:18:10,623 --> 00:18:10,955 THANK YOU. 393 00:18:18,297 --> 00:18:20,831 CANNOT BELIEVE YOU LET THAT GUY KISS YOUR HAND. 394 00:18:20,867 --> 00:18:24,768 IT'S THE CUSTOM. IT WAS VERY SWEET. 395 00:18:24,838 --> 00:18:27,038 AND FRANKLY, IT'S NONE OF YOUR BUSINESS. 396 00:18:27,040 --> 00:18:29,039 OH, OH, AND I SUPPOSE GETTING BUSTED FOR DRUGS, 397 00:18:29,109 --> 00:18:29,974 THAT WAS NONE OF MY BUSINESS, TOO. 398 00:18:30,043 --> 00:18:32,643 YOU KNOW, I DO THINK THAT I TOLD YOU 399 00:18:32,645 --> 00:18:34,912 NOT TO BRING THAT INCENSE. 400 00:18:34,981 --> 00:18:37,115 OH, IT'S A CHARMING TOWN. 401 00:18:40,319 --> 00:18:41,852 OH, YES, LOOK-- WEDDINGS AND DIVORCES. 402 00:18:41,855 --> 00:18:44,455 FULL SERVICE DOWN HERE. 403 00:19:12,552 --> 00:19:15,620 GRACIAS. SHOCK ABSORBERS WOULD BE NICE. 404 00:19:15,622 --> 00:19:20,624 OOH, THANK YOU. OH, LOOK AT THIS LOVELY RESORT, GEORGE. 405 00:19:20,660 --> 00:19:22,293 THANK YOU. YOU KNOW, 406 00:19:22,295 --> 00:19:24,829 AS SOON AS WE GET THE ROOMS SQUARED AWAY, 407 00:19:24,831 --> 00:19:26,564 I'M GONNA GO STRAIGHT TO THE BEACH. 408 00:19:26,566 --> 00:19:28,165 YOU KNOW, YOU DON'T HAVE TELL ME WHERE WE'RE GOING, MAGGIE, 409 00:19:28,234 --> 00:19:29,767 BECAUSE WE'RE ON OUR OWN NOW, REMEMBER? 410 00:19:29,836 --> 00:19:31,469 I WAS JUST TRYING TO-- 411 00:19:33,573 --> 00:19:34,972 BE NICE. 412 00:19:42,915 --> 00:19:45,049 [SQUAWK] 413 00:19:55,128 --> 00:19:56,694 MM. IT'S SO BEAUTIFUL. 414 00:19:59,865 --> 00:20:00,998 BUT SENOR WESTON, YOU HAVE OUR 415 00:20:01,067 --> 00:20:03,066 MOST LUXURIOUSLY APPOINTED HONEYMOON SUITE. 416 00:20:03,102 --> 00:20:05,269 IT OVERLOOKS CORAZON ISLAND. IT HAS ITS OWN JACUZZI. 417 00:20:05,338 --> 00:20:07,204 YEAH, WELL, I DON'T NEED A JACUZZI. 418 00:20:07,240 --> 00:20:08,472 I NEED MY OWN ROOM. 419 00:20:08,541 --> 00:20:10,540 I'M AFRAID WE'RE BOOKED SOLID FOR THE NIGHT. 420 00:20:10,577 --> 00:20:11,208 I CAN TRY TO MOVE YOU IN THE MORNING, 421 00:20:11,244 --> 00:20:12,743 IF I GET A CANCELLATION. 422 00:20:12,812 --> 00:20:14,811 YOU DON'T UNDERSTAND. WE NEED TO HAVE SEPARATE ROOMS. 423 00:20:14,847 --> 00:20:16,881 IT DOESN'T HAVE TO BE A SUITE. 424 00:20:16,883 --> 00:20:20,751 IT COULD BE A SINGLE OVERLOOKING THE CAR PARK. WE DON'T CARE. 425 00:20:20,753 --> 00:20:22,420 BUT WE HAVE NOTHING, SENORA. 426 00:20:22,555 --> 00:20:26,357 IF I MAY SUGGEST, I COULD HAVE A ROLLAWAY BED SENT TO YOUR ROOM. 427 00:20:26,426 --> 00:20:28,825 I'M SORRY. THAT'S THE BEST I CAN DO RIGHT NOW. 428 00:20:28,861 --> 00:20:30,228 FINE. 429 00:20:32,565 --> 00:20:34,831 YOU GOT ANY CALYPSO DANCES OR LIMBO CONTESTS 430 00:20:34,867 --> 00:20:36,100 HERE AT THE HOTEL TONIGHT? 431 00:20:36,169 --> 00:20:37,768 WELL, LET'S SEE. RICKY MARTIN JUST CHECKED OUT, 432 00:20:37,903 --> 00:20:40,638 JENNIFER LOPEZ IS ON VACATION, 433 00:20:40,640 --> 00:20:43,507 AND CHRISTINA AGUILERA WON'T BE HERE UNTIL NEXT WEEK. 434 00:20:43,543 --> 00:20:46,510 BUT FOR YOU, WE DO HAVE KARAOKE AT THE GARDENIA. 435 00:20:46,579 --> 00:20:46,777 THANK YOU. 436 00:20:48,981 --> 00:20:51,048 THANK YOU. 437 00:20:51,117 --> 00:20:52,483 GRACIAS, SENOR. 438 00:20:53,686 --> 00:20:55,786 TWO DOLLARS. 439 00:20:55,921 --> 00:20:57,255 HMM. SO? 440 00:20:57,390 --> 00:20:59,790 WELL, I FIGURE SINCE WE'RE TAKING SEPARATE VACATIONS, 441 00:20:59,826 --> 00:21:01,859 WE SHOULD SPLIT EVERYTHING 50/50. 442 00:21:01,928 --> 00:21:03,194 FINE. 443 00:21:03,196 --> 00:21:05,395 "FOR THE HONEYMOONERS WITH OUR COMPLIMENTS." 444 00:21:05,431 --> 00:21:06,596 LOOK, THEY GAVE US A LOT OF FREE GOODIES. 445 00:21:06,633 --> 00:21:12,403 OH. I'LL TAKE THE CAVIAR. PERFUME. OOH, CHAMPAGNE. 446 00:21:12,472 --> 00:21:14,739 YOU CAN HAVE THE TOWEL, THE SUNSCREEN, AND THE CHOCOLATES. 447 00:21:21,295 --> 00:21:23,552 HOW SINFUL IS THE GUAVA GATEAU? 448 00:21:23,602 --> 00:21:24,435 VERY. 449 00:21:24,485 --> 00:21:26,531 WELL, I'LL HAVE ONE OF THOSE, THEN, PLEASE. 450 00:21:26,581 --> 00:21:29,986 MS. WESTON, I'M TONY. YOUR SCUBA INSTRUCTOR. 451 00:21:30,036 --> 00:21:32,411 HOLA, TONY. PLEASE CALL ME MAGGIE. 452 00:21:32,461 --> 00:21:34,737 OK, MAGGIE. WHEN YOU'RE READY, 453 00:21:34,787 --> 00:21:36,636 I THOUGHT WE MIGHT START WITH A LITTLE SNORKELING 454 00:21:36,686 --> 00:21:37,622 TO GET YOU WARMED UP. 455 00:21:37,672 --> 00:21:39,678 YOU CAN SCHEDULE AT THE SPORTS DESK ANYTIME. 456 00:21:39,728 --> 00:21:42,145 - HOW ABOUT RIGHT NOW? - SURE. 457 00:21:42,195 --> 00:21:44,713 SHALL I HAVE YOUR MEAL WAITING FOR YOU WHEN YOU GET BACK? 458 00:21:44,763 --> 00:21:47,674 YES. WHY DON'T YOU CHARGE IT TO THE ROOM 459 00:21:47,724 --> 00:21:49,995 AND TAKE A NICE, BIG TIP FOR YOURSELF? 460 00:21:50,045 --> 00:21:50,508 THANK YOU. 461 00:21:51,444 --> 00:21:53,411 LET'S GO. YOUR FIRST LESSON. 462 00:21:59,652 --> 00:22:01,185 EXCUSE ME. COULD I GET A BEACH TOWEL HERE? 463 00:22:01,321 --> 00:22:04,054 SURE. HOW ABOUT A DRINK, MR.... 464 00:22:04,057 --> 00:22:08,025 WESTON. GEORGE WESTON. OH, A CLUB SODA. 465 00:22:08,961 --> 00:22:10,728 YOUR WIFE HAS A FOOD ORDER IN. 466 00:22:10,730 --> 00:22:13,597 SHALL I JUST ADD THE DRINK AND BRING EVERYTHING OVER? 467 00:22:13,733 --> 00:22:14,665 WHERE IS SHE? 468 00:22:14,800 --> 00:22:16,200 SNORKELING. 469 00:22:22,842 --> 00:22:24,742 AH, YEAH. THANKS. 470 00:22:31,918 --> 00:22:33,751 - HI. - HI. 471 00:22:38,424 --> 00:22:39,757 OH, BRAD, LOOK. IT'S MR. WESTON. 472 00:22:39,892 --> 00:22:43,294 HEY! ISN'T THIS PLACE GREAT? 473 00:22:43,296 --> 00:22:44,428 CARE FOR A CHOCOLATE? 474 00:22:44,563 --> 00:22:46,897 - OH! - NOT ME. GOTTA FIT INTO MY BIKINI. 475 00:22:46,966 --> 00:22:51,435 GO ON, JENNY. YOU KNOW WHAT THEY SAY ABOUT CHOCOLATE. 476 00:22:51,504 --> 00:22:53,036 MMM. 477 00:22:53,106 --> 00:22:55,039 OK, BUT JUST ONE. 478 00:22:55,041 --> 00:22:56,240 NO, NO, NO. TAKE THEM ALL. 479 00:22:56,242 --> 00:22:58,776 HEY! SHOOTERS LATER. WHAT DO YOU SHAY? 480 00:22:58,845 --> 00:23:00,244 - SHOOTERS. - SHOOTERS. 481 00:23:00,246 --> 00:23:02,113 RIGHT. HA HA! 482 00:23:04,484 --> 00:23:05,182 CUTE COUPLE. 483 00:23:05,251 --> 00:23:06,851 YEAH. YEAH, I GUESS. 484 00:23:06,986 --> 00:23:08,385 GEORGE WESTON. 485 00:23:08,388 --> 00:23:10,921 OH. GLORIA. LIKE THE SONG. IT'S A PLEASURE. 486 00:23:10,990 --> 00:23:15,860 HA HA HA! THIS IS A GREAT BEACH. 487 00:23:15,862 --> 00:23:17,728 MM. THEY BLEACH THE SAND. 488 00:23:17,797 --> 00:23:18,929 REALLY? 489 00:23:18,931 --> 00:23:20,731 IT MUST COST A FORTUNE. 490 00:23:22,001 --> 00:23:24,334 BUT THIS PLACE IS REALLY SOMETHING. 491 00:23:24,370 --> 00:23:25,936 I MEAN, EVERYONE IS GOING AROUND 492 00:23:26,071 --> 00:23:27,471 WITH A BIG SMILE ON THEIR FACE. 493 00:23:27,473 --> 00:23:30,207 THAT'S BECAUSE THEY'RE EITHER JUST MARRIED OR JUST DIVORCED. 494 00:23:30,342 --> 00:23:31,942 OH, SO BIG BUSINESS DOWN HERE, HUH? 495 00:23:32,077 --> 00:23:33,677 MANZANILLA'S FAMOUS FOR IT. 496 00:23:33,813 --> 00:23:34,144 HA HA HA! 497 00:23:34,147 --> 00:23:35,012 OH. OHH. 498 00:23:35,147 --> 00:23:37,148 WHOA. SOMETHING WRONG? [WHIRRING] 499 00:23:37,283 --> 00:23:38,616 AH! I SET IT ON VIBRATE. 500 00:23:38,751 --> 00:23:43,220 IT'S MY MASSAGE. THEY FIND YOU WHEREVER YOU ARE. 501 00:23:43,289 --> 00:23:44,955 KIND OF LIKE THE IRS. 502 00:23:44,957 --> 00:23:47,958 HA HA HA! THAT'S FUNNY! 503 00:23:47,994 --> 00:23:48,959 YOU'RE CLEVER. 504 00:23:49,028 --> 00:23:50,760 - BANK HUMOR. - A BANKER. WELL. 505 00:23:50,797 --> 00:23:53,230 SMART AND FUNNY. 506 00:23:53,299 --> 00:23:56,734 I'M GONNA HAVE TO WATCH OUT. BYE. 507 00:23:59,972 --> 00:24:01,839 HERE YOU GO, MR. WESTON. 508 00:24:01,974 --> 00:24:02,773 OH, THANKS. 509 00:24:02,908 --> 00:24:05,909 - THERE YOU GO. - ALL RIGHT. 510 00:24:05,978 --> 00:24:07,378 OH, NO, NO, NO. WAIT A MINUTE. 511 00:24:07,380 --> 00:24:11,848 66.27 FOR A CLUB SODA AND A SNACK? I DON'T THINK SO. 512 00:24:11,884 --> 00:24:14,384 BUT YOUR WIFE SAID TO CHARGE IT. 513 00:24:14,420 --> 00:24:16,453 WHAT IS THAT? 514 00:24:16,522 --> 00:24:17,688 GUAVA GATEAU. 515 00:24:20,860 --> 00:24:23,427 MAGGIE IS OUT OF HER MIND. 516 00:24:25,331 --> 00:24:26,497 MAGGIE! 517 00:24:28,534 --> 00:24:29,933 MAGGIE. 518 00:24:30,002 --> 00:24:32,002 MAGGIE. MAGGIE. 519 00:24:35,074 --> 00:24:38,609 I JUST SIGNED A BILL FOR LUNCH. $66.27. 520 00:24:38,611 --> 00:24:39,877 ARE YOU TRYING TO BREAK THE BANK OUR FIRST DAY OUT? 521 00:24:40,012 --> 00:24:41,212 I DIDN'T PAY FOR IT. 522 00:24:41,347 --> 00:24:42,680 THE NURSERY'S A BUSINESS. IT'S NOT A BLANK CHECK. 523 00:24:42,815 --> 00:24:46,350 GEORGE, WE ARE ON VACATION. SEPARATE VACATIONS. 524 00:24:46,419 --> 00:24:47,484 SO SEPARATE. 525 00:24:47,520 --> 00:24:49,886 WELL, I COULD, IF I WASN'T GETTING BUSTED FOR DRUGS 526 00:24:49,922 --> 00:24:51,688 AND HAVING TO SIGN FOR YOUR GUAVA GATEAU. 527 00:24:51,757 --> 00:24:54,024 EXCUSE ME, THE LADY IS IN THE MIDDLE OF A LESSON. 528 00:24:54,159 --> 00:24:55,359 BACK OFF. SHE'S MY WIFE. 529 00:24:55,494 --> 00:24:57,894 DON'T HIT HIM, PLEASE. I'LL HAVE TO IDENTIFY THE BODY. 530 00:24:57,930 --> 00:24:59,229 OH, I SEE. SO IF WE WEREN'T MARRIED, 531 00:24:59,265 --> 00:25:00,564 YOU'D LET THE GUY SLUG ME. 532 00:25:00,600 --> 00:25:03,167 - IS THAT IT? - TONY, WE'LL FINISH TOMORROW, OK? 533 00:25:03,169 --> 00:25:05,436 - YEAH. - YEAH...SEE YOU TOMORROW. 534 00:25:11,277 --> 00:25:14,778 RULE NUMBER 9, GEORGE. RESPECT PERSONAL SPACE. 535 00:25:14,847 --> 00:25:17,314 RULE NUMBER 8-- COMMON GOALS. 536 00:25:17,316 --> 00:25:18,716 IT'S NOT YOUR MONEY OR MY MONEY, MAGGIE. 537 00:25:18,851 --> 00:25:19,783 IT IS OUR MONEY. 538 00:25:19,919 --> 00:25:21,251 AND I'M SORRY TO BE A DOWNER AND SPOIL 539 00:25:21,287 --> 00:25:22,586 YOUR CUDDLY SNORKEL OUT THERE, 540 00:25:22,622 --> 00:25:25,121 BUT I WOULD LIKE TO BE ABLE TO EAT BREAKFAST TOMORROW. 541 00:25:25,157 --> 00:25:28,025 BREAKFAST IS INCLUDED, GEORGE. 542 00:25:29,862 --> 00:25:32,996 OH, BE A CHILD. RUN AWAY. 543 00:25:33,032 --> 00:25:35,799 THERE HAS TO BE ANOTHER HOTEL ROOM ON THIS ISLAND SOMEWHERE. 544 00:25:35,835 --> 00:25:37,000 WELL, YOU'RE MISS MONEYBAGS. 545 00:25:37,036 --> 00:25:40,404 WHY DON'T YOU TRY THE PRESIDENTIAL PALACE? 546 00:25:42,341 --> 00:25:43,741 PASS ME MY SWEATER, WILL YOU? 547 00:25:45,077 --> 00:25:47,011 MY MOTHER GAVE YOU THAT SWEATER. 548 00:25:47,146 --> 00:25:49,046 THANK YOU FOR REMINDING ME. 549 00:25:55,187 --> 00:25:57,554 TIPS AND LUNCH. YOU OWE ME ONE HALF OF $78. 550 00:25:57,590 --> 00:25:58,756 PUT IT ON MY TAB. 551 00:25:58,891 --> 00:26:01,892 THIS IS YOUR TAB, MAGGIE. YOU CANNOT PUT A TAB ON A TAB. 552 00:26:01,894 --> 00:26:04,028 SAYS WHO? TAXI! 553 00:26:04,030 --> 00:26:06,496 OH, OH. YOU'RE GONNA RUSH OFF IN THIS TAXI. 554 00:26:06,532 --> 00:26:08,098 YOU GOT NO IDEA WHERE THE HELL YOU ARE. 555 00:26:08,134 --> 00:26:10,100 AND DRIVE AROUND ALL DAY WITH THE METER RUNNING 556 00:26:10,235 --> 00:26:11,769 LOOKING FOR A ROOM SOMEPLACE. 557 00:26:11,771 --> 00:26:13,170 - IS THAT IT? - DOWNTOWN, PLEASE. 558 00:26:13,305 --> 00:26:15,772 DOWNTOWN? THERE IS NO DOWNTOWN HERE, MAGGIE. 559 00:26:15,841 --> 00:26:18,175 GEORGE, PEOPLE ARE STARING. 560 00:26:18,177 --> 00:26:20,110 OK, OK, YOU WANT TO BE BY YOURSELF, MAGGIE? HUH? 561 00:26:20,245 --> 00:26:22,846 YOU WANT TO GO DOWNTOWN? OK. OK. 562 00:26:22,848 --> 00:26:25,916 I THINK IT'S TIME WE TAKE OFF THE TRAINING WHEELS, MAGGIE. 563 00:26:25,918 --> 00:26:27,517 SEPARATION'S FOR SISSIES. 564 00:26:27,587 --> 00:26:28,953 I MEAN, WE'RE IN THE QUICKIE CAPITAL OF THE WORLD. 565 00:26:31,724 --> 00:26:34,024 LET'S DO IT. I WANT A DIVORCE. 566 00:26:34,793 --> 00:26:36,293 ANDALE. 567 00:26:56,015 --> 00:27:00,818 OH, MR. AND MRS. WESTON. 568 00:27:00,953 --> 00:27:03,354 IT IS YOU WHO SEEK A DIVORCE? 569 00:27:03,489 --> 00:27:04,287 YES, GENERAL. 570 00:27:04,323 --> 00:27:07,157 PLEASE, I AM BUT A LOWLY MAGISTRATE. 571 00:27:07,159 --> 00:27:09,559 WHO THOUGHT YOU TWO WERE HERE ON A SECOND HONEYMOON. 572 00:27:09,629 --> 00:27:11,828 AND WE THOUGHT YOU WERE A CUSTOMS OFFICIAL. 573 00:27:11,897 --> 00:27:15,098 WELL, MANZANILLA IS A SMALL ISLAND. 574 00:27:15,134 --> 00:27:17,768 A MAN WHO'S A [INDISTINCT] MUST WEAR MANY HATS. 575 00:27:17,903 --> 00:27:19,436 PLEASE, SIT. 576 00:27:19,772 --> 00:27:21,772 SO IT WAS NOT TRUE, 577 00:27:21,907 --> 00:27:23,773 WHEN YOU SAID YOU WERE HERE TO CELEBRATE 578 00:27:23,809 --> 00:27:26,310 20 WONDERFUL YEARS OF MARRIAGE. 579 00:27:26,445 --> 00:27:28,445 EVERYTHING THAT WE TOLD YOU WAS TRUE. 580 00:27:28,481 --> 00:27:31,315 IT'S JUST THAT WE CAN'T BE MARRIED ANYMORE. 581 00:27:31,317 --> 00:27:35,119 AND THIS IS INDEED A SERIOUS MATTER. 582 00:27:35,254 --> 00:27:36,920 WHEN TWO PEOPLE SUCH AS YOURSELVES 583 00:27:36,989 --> 00:27:39,122 CHOOSE TO REND THE BONDS THAT HAVE HELD THEM 584 00:27:39,158 --> 00:27:41,191 TOGETHER FOR SO MANY YEARS, 585 00:27:41,193 --> 00:27:43,727 IT US NOT SOMETHING TO ENTER INTO LIGHTLY. 586 00:27:44,897 --> 00:27:46,797 I ASSUME YOU HAVE HAD COUNSELING. 587 00:27:46,866 --> 00:27:47,731 A YEAR WITH DR. BEEMAN. 588 00:27:47,800 --> 00:27:51,869 AH HA HA! DR. BEEMAN. 589 00:27:51,871 --> 00:27:53,937 HAVE YOU SPOKEN WITH YOUR PRIEST? 590 00:27:53,973 --> 00:27:57,875 ARE THESE QUESTIONS ABSOLUTELY NECESSARY? 591 00:27:57,877 --> 00:27:58,942 PERHAPS IT WOULD BE WISE FOR YOU 592 00:27:59,011 --> 00:28:01,778 TO DISCUSS YOUR FEELINGS FOR AN HOUR OR SO 593 00:28:01,814 --> 00:28:04,214 BEFORE TAKING THE BIG STEP. 594 00:28:04,349 --> 00:28:06,950 ANTONIO RIVERA, MARRIAGE COUNSELOR. 595 00:28:06,952 --> 00:28:09,018 LOOK, GENERAL, OR YOUR HONOR, OR WHATEVER, 596 00:28:09,055 --> 00:28:10,754 THESE ARE OUR OWN PRIVATE FEELINGS. 597 00:28:10,889 --> 00:28:14,291 NOW, WE HAVE DECIDED WE WANT A DIVORCE. 598 00:28:14,360 --> 00:28:17,561 WELL, IN THAT CASE, I AM BOUND BY THE LAWS OF MY COUNTRY 599 00:28:17,696 --> 00:28:18,629 TO GIVE YOU ONE. 600 00:28:18,764 --> 00:28:21,431 HERE WE ARE. 601 00:28:21,467 --> 00:28:23,967 I MUST ASK FOR YOUR SIGNATURES ON THESE FORMS 602 00:28:24,003 --> 00:28:26,770 AND ONCE THEY'RE FILED, YOUR DIVORCE WILL BE FINAL 603 00:28:26,905 --> 00:28:28,972 IN 48 HOURS. 604 00:28:28,974 --> 00:28:30,574 WE HEARD IT WAS ONE DAY. 605 00:28:30,643 --> 00:28:33,577 WELL, ACCORDING TO THE DISCRETION OF THE COURT, MR. WESTON. 606 00:28:33,712 --> 00:28:34,845 YOU'RE IN MY COUNTRY FOR 5 DAYS. 607 00:28:34,914 --> 00:28:37,714 I TRUST YOU WILL FIND ENOUGH DIVERSION 608 00:28:37,750 --> 00:28:38,849 TO MAKE YOUR WAIT A PLEASANT ONE. 609 00:28:38,851 --> 00:28:40,718 ON EVERY PAGE, POR FAVOR. 610 00:28:45,658 --> 00:28:45,989 AHEM. 611 00:28:58,003 --> 00:29:02,005 I ALSO OWN A FLEET OF SHIPS. 612 00:29:02,141 --> 00:29:04,608 10% OFF FROM THE COURTHOUSE. 613 00:29:04,677 --> 00:29:07,410 NO, THANKS. I'LL TAKE A TAXI. 614 00:29:07,480 --> 00:29:07,911 OH. 615 00:29:28,434 --> 00:29:33,036 HAVE NO FEAR, MRS. WESTON. MANZANILLA IS AN ISLAND OF LOVE. 616 00:29:33,038 --> 00:29:34,838 FEW PEOPLE COME HERE AND LEAVE UNAFFECTED. 617 00:29:34,874 --> 00:29:38,842 THANK YOU. SENOR RIVERA, 618 00:29:38,977 --> 00:29:40,844 COULD YOU MAYBE RECOMMEND A HOTEL 619 00:29:40,979 --> 00:29:42,512 I COULD STAY IN TONIGHT? 620 00:29:42,515 --> 00:29:44,714 OF COURSE. LET'S SEE. 621 00:29:45,284 --> 00:29:46,850 WE DO NOT HAVE ANYTHING IN TOWN 622 00:29:46,985 --> 00:29:48,718 THAT COMPARE WITH DORADO BEACH, 623 00:29:48,754 --> 00:29:52,055 BUT...LA COCHA. 624 00:29:52,091 --> 00:29:53,857 BY ANY CHANCE, DO YOU PLAY SNOOKER? 625 00:29:53,859 --> 00:30:01,531 NO. LA CINTA SOL. NO. TOO MANY SAILORS. 626 00:30:02,067 --> 00:30:06,937 MRS. WESTON, AS YOUR SAFETY IS MY PRIMARY CONCERN, 627 00:30:07,006 --> 00:30:11,875 I MUST RECOMMEND THAT YOU RETURN TO DORADO BEACH. 628 00:30:11,877 --> 00:30:13,142 SHALL I CALL A CAR? 629 00:30:13,179 --> 00:30:15,512 NO. THANK YOU. 630 00:30:29,962 --> 00:30:32,162 NO, NO, NO, ROSA. 631 00:30:32,164 --> 00:30:34,765 I WISH TO HANDLE THE WESTON DIVORCE PERSONALLY. 632 00:30:50,382 --> 00:30:51,515 GEORGE? 633 00:30:51,917 --> 00:30:53,850 GEORGE? 634 00:30:53,886 --> 00:30:55,786 - THANK YOU. - DE NADA. 635 00:31:34,960 --> 00:31:37,995 [LATIN MUSIC PLAYING] [INDISTINCT CHATTER] 636 00:31:39,932 --> 00:31:42,632 MRS. WESTON! HI! 637 00:31:42,635 --> 00:31:44,300 HI. REMEMBER ME? WE MET AT THE AIRPORT. 638 00:31:44,336 --> 00:31:45,835 - CALL ME MAGGIE. - I'M BRAD. 639 00:31:45,905 --> 00:31:47,704 YOU REMEMBER MY WIFE JENNY. 640 00:31:47,706 --> 00:31:50,040 HI! WHERE'S MR. WESTON? 641 00:31:50,175 --> 00:31:51,708 I DON'T KNOW. 642 00:31:51,710 --> 00:31:53,443 UH, YOU WANT A SHOT? 643 00:31:53,445 --> 00:31:56,713 - NO, THANK YOU. - HOW ABOUT A COCO LOCO? 644 00:31:56,749 --> 00:31:58,314 NO? UM, OOH! OH, I KNOW 645 00:31:58,350 --> 00:32:00,183 A JELL-O SHOT! THEY'RE MANGO! 646 00:32:00,319 --> 00:32:00,784 THEY'RE REALLY GOOD. 647 00:32:00,853 --> 00:32:02,786 - MANGO? - YEAH. 648 00:32:02,855 --> 00:32:05,455 - ALL RIGHT. - OK, JELL-O SHOT, PLEASE. 649 00:32:05,524 --> 00:32:07,190 YOU'RE GONNA LIKE IT. TRUST ME. 650 00:32:08,260 --> 00:32:09,993 [MUSIC STOPS] [APPLAUSE] 651 00:32:09,995 --> 00:32:13,730 - [SLURPS] - [GIGGLES] 652 00:32:16,502 --> 00:32:17,734 ISN'T IT GOOD? 653 00:32:18,904 --> 00:32:20,937 IT-- IT'S DELICIOUS. IT'S VERY NICE. 654 00:32:20,940 --> 00:32:24,074 [MUSIC PLAYING] - [GIGGLES AND GASPS] 655 00:32:24,209 --> 00:32:25,608 I LOVE THIS SONG. 656 00:32:25,678 --> 00:32:28,077 [CHEERING] 657 00:32:28,113 --> 00:32:28,812 - YEAH! - LET'S GO! 658 00:32:28,814 --> 00:32:30,881 [CHEERING] 659 00:32:31,016 --> 00:32:34,084 - NO, I... - [CHEERING] 660 00:32:34,219 --> 00:32:42,326 YEAH! LALALALALA! YEA! WHOO! YEAH! WHOO! 661 00:32:43,829 --> 00:32:45,762 [CHEERING] 662 00:32:45,831 --> 00:32:49,032 YEAH! WHOO! 663 00:32:56,575 --> 00:32:58,775 RRRRRRRUFF! 664 00:32:58,910 --> 00:33:01,211 [ALL CHEERING] 665 00:33:03,082 --> 00:33:05,515 WHOO-OO-OO! 666 00:33:05,517 --> 00:33:12,589 RRRRRRR...WHOO-HOO! HOO-HOO-HOO-HOO-HOO-HOO! 667 00:33:13,792 --> 00:33:15,359 RRUF! 668 00:33:16,729 --> 00:33:19,328 HOO-HOO! 669 00:33:19,365 --> 00:33:23,800 NO ES MI ESPOSO. HA HA HA! 670 00:33:23,802 --> 00:33:25,736 NO ES MI ESPOSO. 671 00:33:25,871 --> 00:33:28,338 HEE HEE HEE! 672 00:33:28,407 --> 00:33:32,676 MANGO! MANGO! OH-OH! OH! 673 00:33:36,948 --> 00:33:39,816 HA HA HA! OH. 674 00:33:39,818 --> 00:33:42,686 [CHEERING] 675 00:33:44,823 --> 00:33:47,958 [SIGHING] 676 00:33:47,960 --> 00:33:49,760 MAY I HAVE A SHOT OF JELL-O, PLEASE? 677 00:33:49,895 --> 00:33:52,963 - SI, SENORA. - EXCUSE ME. 678 00:33:53,098 --> 00:33:54,631 YOU KNOW THERE'S VODKA IN THAT DRINK? 679 00:33:54,700 --> 00:33:55,966 MM-MM. IT'S MANGO. 680 00:33:55,968 --> 00:33:59,569 IT'S PURE SUGAR AND PURE ALCOHOL. 681 00:34:01,273 --> 00:34:03,840 YOU LOOK VAGUELY FAMILIAR. 682 00:34:03,842 --> 00:34:06,510 JULIO, CAFE, POR FAVOR. 683 00:34:06,512 --> 00:34:08,245 IS THAT A LAVA LAMP? 684 00:34:08,247 --> 00:34:11,715 NO, THIS IS A TEQUILA SUNRISE. 685 00:34:11,717 --> 00:34:13,150 MM. 686 00:34:15,020 --> 00:34:16,786 YOU SURE CAN SMILE. 687 00:34:16,789 --> 00:34:18,155 AND SO CAN YOU. 688 00:34:19,725 --> 00:34:20,924 OH, WHAT A GREAT IDEA. 689 00:34:20,993 --> 00:34:21,858 HOW DID HE KNOW? THANK YOU. 690 00:34:21,860 --> 00:34:24,594 DE NADA. 691 00:34:24,729 --> 00:34:27,597 MM. MUCHO CALIENTE. 692 00:34:27,666 --> 00:34:29,399 YOU SPEAK SPANISH? 693 00:34:30,903 --> 00:34:33,103 HERE. TRY THIS. 694 00:34:33,939 --> 00:34:36,006 THANK YOU. 695 00:34:38,743 --> 00:34:39,042 BETTER? 696 00:34:40,679 --> 00:34:41,044 MM-HMM. 697 00:34:44,616 --> 00:34:45,815 HASTA LUEGO. 698 00:34:45,851 --> 00:34:47,350 WHAT DOES THAT MEAN? 699 00:34:48,921 --> 00:34:50,387 SEE YOU AROUND. 700 00:35:02,801 --> 00:35:05,168 OH, MY GOD. 701 00:35:05,204 --> 00:35:06,235 WHAT ARE YOU DOING HERE? 702 00:35:06,271 --> 00:35:13,042 OH. NO ROOM DOWNTOWN. UHH. UHH. 703 00:35:13,078 --> 00:35:14,844 ARE YOU ALL RIGHT? YOU NEED ANYTHING? 704 00:35:14,913 --> 00:35:18,381 OH. OOH. 705 00:35:18,517 --> 00:35:20,984 HOW ABOUT SOME GINGER ALE OR MAYBE A LITTLE JELL-O? 706 00:35:21,053 --> 00:35:22,986 OH, LEAVE ME ALONE. 707 00:35:22,988 --> 00:35:25,922 ALL RIGHT. I'M GONNA GO WINDSURFING. 708 00:35:25,991 --> 00:35:26,723 I DON'T WANT TO MISS THE WAVES. 709 00:35:26,792 --> 00:35:29,593 JUST GO. 710 00:35:36,135 --> 00:35:37,701 GOD, COME ON. 711 00:35:40,939 --> 00:35:42,339 UHH. 712 00:36:13,972 --> 00:36:16,906 OK, GUYS, YOU HAVE TO BE ABLE TO MOVE. 713 00:36:16,909 --> 00:36:21,110 THAT MEANS KNEES BENT, PELVIS UNDER, 714 00:36:21,146 --> 00:36:24,514 ARMS LOOSE, AND READY FOR ANYTHING. 715 00:36:24,516 --> 00:36:25,114 COME ON. LET'S DO IT. 716 00:36:25,150 --> 00:36:27,050 YOU GO FIRST, GEORGE. 717 00:36:27,119 --> 00:36:28,785 I DON'T THINK MY BODY CAN DO THAT. 718 00:36:28,854 --> 00:36:30,420 I BET IT CAN. 719 00:36:31,823 --> 00:36:34,658 JUST GO AHEAD. GO! 720 00:36:34,660 --> 00:36:36,226 - COME ON. - GO, MAN. 721 00:36:36,929 --> 00:36:38,795 - THAT'S IT. - YEAH. 722 00:36:38,864 --> 00:36:42,865 REMEMBER, PELVIS UNDER. 723 00:36:42,901 --> 00:36:44,200 [GIGGLES] 724 00:36:44,236 --> 00:36:45,534 FEEL THE DIFFERENCE? 725 00:36:45,571 --> 00:36:46,736 YEAH. 726 00:36:46,772 --> 00:36:49,372 YEAH, I BET HE DOES. [LAUGHTER] 727 00:36:52,878 --> 00:36:55,045 [INDISTINCT CHATTER IN SPANISH] 728 00:37:01,353 --> 00:37:03,520 [BELL RINGS] 729 00:37:07,726 --> 00:37:09,826 - ¿QUE PUEDO AYUDAR? - LOUISA? 730 00:37:09,961 --> 00:37:11,227 MRS. WESTON? 731 00:37:11,230 --> 00:37:14,230 AH, SI. YO SOY LOUISA. ANTONIO'S SISTER. 732 00:37:14,266 --> 00:37:16,833 HE SAID TO EXPECT YOU. COME THIS WAY, PLEASE. 733 00:37:16,902 --> 00:37:18,201 THANK YOU. 734 00:37:20,772 --> 00:37:22,706 COME THIS WAY. 735 00:37:28,814 --> 00:37:30,646 AH, LET'S SEE WHAT WE'VE GOT. 736 00:37:30,682 --> 00:37:32,048 LET ME SEE. LET ME LOOK AT YOU. 737 00:37:32,050 --> 00:37:33,849 - [GROANING] - WHAT'S WRONG, DEAR? 738 00:37:33,885 --> 00:37:35,518 HANGOVER? 739 00:37:35,787 --> 00:37:39,522 BEATRICE? JUST A SECOND. 740 00:37:39,524 --> 00:37:40,256 - SI. - HANGOVER. 741 00:37:40,292 --> 00:37:42,659 - SOPA DE POLLO? - SI, POR FAVOR. 742 00:37:43,728 --> 00:37:46,129 SOME CHICKEN SOUP WON'T HURT. 743 00:37:47,332 --> 00:37:50,266 DON'T WORRY, DEAR. WE'RE GONNA TAKE GOOD CARE OF YOU. 744 00:37:50,302 --> 00:37:55,205 A COUPLE OF NICE DRESSES AND LOS ZAPATOS FABULOSOS 745 00:37:55,340 --> 00:37:58,275 AND YOU'RE GONNA BE GORGEOUS TIMES 10. 746 00:37:58,943 --> 00:38:04,314 DO YOU LIKE YOUR HAIR STRAIGHT AND PULLED BACK LIKE THAT? 747 00:38:04,883 --> 00:38:06,749 PARDON ME? 748 00:38:06,818 --> 00:38:09,619 HA HA! WE'RE GONNA FIX YOU UP. HA HA! 749 00:38:17,162 --> 00:38:18,094 OH, GEORGE! ALL RIGHT! 750 00:38:18,096 --> 00:38:23,333 WHOO! YEAH! WHOO! VERY IMPRESSIVE! 751 00:38:24,202 --> 00:38:28,238 LOOKIN' FINE. YOU'RE DOING GREAT! 752 00:38:28,240 --> 00:38:32,174 THIS WAY. THIS WAY. OH. WHOO. ALL RIGHT. 753 00:38:32,210 --> 00:38:33,309 OH, GOD, IT WAS SO MUCH FUN. 754 00:38:33,378 --> 00:38:37,046 YEAH! YEAH! IT DID. CLASS IS OVER. 755 00:38:37,115 --> 00:38:38,648 EVERYBODY'S GOING TO RAZOR BAY. 756 00:38:38,650 --> 00:38:39,683 SHOULD WE LIVE DANGEROUSLY? 757 00:38:40,719 --> 00:38:42,686 YOU BET! 758 00:38:43,922 --> 00:38:45,388 WHOO! 759 00:38:47,259 --> 00:38:48,925 I'LL SEND YOUR THINGS TO THE HOTEL. 760 00:38:48,927 --> 00:38:51,528 THANK YOU SO MUCH. I FEEL LIKE A NEW WOMAN. 761 00:38:51,663 --> 00:38:52,729 YOU ARE. 762 00:38:52,864 --> 00:38:53,730 THANK YOU. WILL YOU GIVE MY LOVE TO ANTONIO? 763 00:38:53,799 --> 00:38:57,400 OF COURSE. ADIOS, BEJA. 764 00:38:57,436 --> 00:38:58,568 ADIOS. 765 00:39:05,143 --> 00:39:08,445 - [SPEAKING SPANISH] - [WHISTLES] 766 00:39:11,549 --> 00:39:12,649 [SPEAKING SPANISH] 767 00:39:23,295 --> 00:39:23,893 BOTANICAL GARDENS, PLEASE. 768 00:39:23,895 --> 00:39:26,029 SI, SENORITA. 769 00:39:26,031 --> 00:39:26,663 SENORITA? 770 00:39:32,904 --> 00:39:34,304 [LAUGHTER] 771 00:39:34,306 --> 00:39:35,971 GEORGE, YOU WERE SO FUNNY. 772 00:39:36,007 --> 00:39:40,376 [SINGING INDISTINCTLY] [HORNS HONKING] 773 00:39:40,412 --> 00:39:41,377 GEORGE? 774 00:39:41,380 --> 00:39:42,645 [SINGING INDISTINCTLY] [LAUGHTER] 775 00:39:49,388 --> 00:39:53,189 OH, GEORGE. GEORGE. OH, GEORGE! 776 00:39:53,324 --> 00:39:55,692 [LAUGHS] 777 00:40:35,100 --> 00:40:38,701 AND WHO CAN TELL ME WHY THIS FLOWER IS SO SPECIAL? 778 00:40:38,837 --> 00:40:40,703 - ME! - YES? 779 00:40:40,839 --> 00:40:44,374 IT'S CALLED CUPID'S DART AND IT'S OUR NATIONAL FLOWER. 780 00:40:44,376 --> 00:40:45,241 AND WHY IS IT OUR NATIONAL FLOWER? 781 00:40:45,277 --> 00:40:48,177 BECAUSE IT'S THE FLOWER OF LOVE. 782 00:40:48,213 --> 00:40:49,846 AND BECAUSE IT'S THE FLOWER OF LOVE, 783 00:40:49,848 --> 00:40:52,048 IT HAS MAGICAL POWERS. 784 00:40:52,183 --> 00:40:53,782 AND WHO CAN TELL ME WHAT THESE MAGICAL POWERS ARE? 785 00:40:53,819 --> 00:40:56,252 ME! 786 00:40:56,254 --> 00:40:57,987 MY MOTHER PUTS IT ON ME WHEN I BRUISE MY KNEE. 787 00:40:57,989 --> 00:41:01,057 VERY GOOD. WHO WANTS TO SEE A LILY? 788 00:41:01,059 --> 00:41:03,259 - ME! - YES, ME, TOO. 789 00:41:03,394 --> 00:41:04,660 OK, LET'S ALL GO SEE A LILY. 790 00:41:04,729 --> 00:41:06,128 YOU KNOW WHERE THE THEATER IS. 791 00:41:06,198 --> 00:41:08,664 GO RIGHT THROUGH THE THEATER AND I'LL MEET YOU THERE, OK? 792 00:41:08,733 --> 00:41:10,133 DON'T KEEP A SMILE. 793 00:41:16,074 --> 00:41:18,675 WELL. JELL-O GIRL. 794 00:41:18,677 --> 00:41:23,413 OH, DEAR. IF I DID OR SAID ANYTHING LAST NIGHT, I'M SO SORRY. 795 00:41:23,548 --> 00:41:24,146 IF YOU DID, IT WAS AFTER I LEFT. 796 00:41:24,216 --> 00:41:27,116 IT'S OK. IT'S ONLY MANGO. 797 00:41:27,853 --> 00:41:29,952 SO YOU'RE A DOCTOR. 798 00:41:29,988 --> 00:41:31,621 WELL, I DON'T SET ANY BONES, 799 00:41:31,623 --> 00:41:33,690 BUT I DO HAVE SOME ORCHIDS ON LIFE SUPPORT. 800 00:41:33,825 --> 00:41:35,558 - HA HA! - I'M A BOTANIST. 801 00:41:35,594 --> 00:41:38,961 OH. WELL, I HAVE A WEE NURSERY BACK HOME, BUT 802 00:41:39,030 --> 00:41:41,097 IT'S NOTHING LIKE THIS. 803 00:41:41,166 --> 00:41:42,899 A WEE NURSERY, HUH? 804 00:41:43,034 --> 00:41:46,369 LISTEN, I...GOT THIS GROUP OF KIDS 805 00:41:46,504 --> 00:41:48,904 THAT I-- I'M GONNA TAKE THEM TO THIS WEE MOVIE, 806 00:41:48,940 --> 00:41:51,040 AND AFTERWARDS I'M GONNA HAVE SOME LUNCH. 807 00:41:51,175 --> 00:41:52,308 WOULD YOU LIKE TO JOIN ME? 808 00:41:52,310 --> 00:41:54,777 I'M PHILIP, AND YOU'RE... 809 00:41:54,913 --> 00:41:56,579 I'M MAGGIE. 810 00:41:56,648 --> 00:42:00,382 MAGGIE. IRISH, HUH? 811 00:42:00,418 --> 00:42:01,184 WELL, I'D LOVE YOU TO JOIN ME. 812 00:42:01,319 --> 00:42:04,653 WELL, I WOULDN'T WANT TO BE RUDE. 813 00:42:04,689 --> 00:42:06,789 OH-- I'M SORRY. 814 00:42:06,825 --> 00:42:09,158 I'M NOT. 815 00:42:14,666 --> 00:42:14,998 WHOO! 816 00:42:15,800 --> 00:42:18,101 HO-HO-HO-HO! 817 00:42:19,671 --> 00:42:22,605 HEY! YOU'RE DOING GREAT! 818 00:42:22,607 --> 00:42:23,139 WHOO! 819 00:42:23,208 --> 00:42:26,309 WHOO! WHOO-HOO-HOO! 820 00:42:27,478 --> 00:42:30,813 GO, GEORGE, WOW! HA HA HA! 821 00:42:30,849 --> 00:42:32,015 AAH! 822 00:42:32,150 --> 00:42:34,284 OH, JEEZ. 823 00:42:36,054 --> 00:42:37,887 AFTER RECEIVING MY PhD, I SPENT 5 YEARS IN MAUI 824 00:42:38,022 --> 00:42:40,222 AND THEN I WENT TO NEW YORK, 825 00:42:40,292 --> 00:42:42,424 WHERE I WORKED AT THE BOTANICAL GARDENS. 826 00:42:42,460 --> 00:42:45,962 NEW YORK? SO WHY'D YOU COME TO MANZANILLA? 827 00:42:46,031 --> 00:42:49,165 I WAS BECOMING A WORKAHOLIC IN NEW YORK 828 00:42:49,234 --> 00:42:51,768 AND I-- I WASN'T SPENDING ANY TIME WITH MY SON. 829 00:42:51,903 --> 00:42:54,170 I MEAN, HERE IT'S BEAUTIFUL. 830 00:42:54,305 --> 00:42:57,106 HE CAN SPEND THE WHOLE DAY ON THE BEACH WITH HIS DOG. 831 00:42:57,241 --> 00:42:58,708 - YOU HAVE A SON? - YES. HE'S 12. 832 00:43:02,447 --> 00:43:03,513 I'M DIVORCED. 833 00:43:03,648 --> 00:43:07,116 ME, TOO. WELL, I'M IN-- I'M IN THE PROCESS. 834 00:43:07,251 --> 00:43:09,319 SO WE'VE BOTH MADE SOME CHANGES. 835 00:43:12,891 --> 00:43:14,257 DISFRUTA LA VIDA. 836 00:43:15,594 --> 00:43:18,661 EAT FRUIT AND LIVE? 837 00:43:18,663 --> 00:43:22,065 NO. NO, IT MEANS, IT MEANS "ENJOYING LIFE," 838 00:43:22,200 --> 00:43:24,133 BUT I LIKE "EAT FRUIT AND LIVE" BETTER. 839 00:43:24,202 --> 00:43:25,501 [GLASSES CLINK] 840 00:43:26,738 --> 00:43:27,036 MAGGIE. 841 00:43:28,940 --> 00:43:31,674 UHH! MAGGIE. MAGGIE. MAGGIE. 842 00:43:31,809 --> 00:43:34,110 [SIREN WAILING] 843 00:43:36,247 --> 00:43:37,213 ANOTHER WINDSURFER. 844 00:43:37,282 --> 00:43:38,681 THIS IS DELICIOUS. YOU SHOULD TRY IT. 845 00:43:40,485 --> 00:43:41,217 WHAT ABOUT YOU, MAGGIE? DO YOU SEE 846 00:43:41,219 --> 00:43:43,352 ANY CHILDREN IN YOUR FUTURE? 847 00:43:43,355 --> 00:43:47,490 HA! THANK YOU. I HAVE A DAUGHTER-- BRIDGET-- 848 00:43:47,492 --> 00:43:48,290 SHE'S 19-- 849 00:43:48,360 --> 00:43:49,958 AND A SON-- KEVIN-- HE'S 18. 850 00:43:49,995 --> 00:43:51,694 - GET OUT OF HERE. - MM-HMM. 851 00:43:51,829 --> 00:43:53,229 - YOU DO NOT. - I DO. 852 00:43:53,231 --> 00:43:54,764 I WAS MARRIED WHEN I WAS 18. 853 00:43:54,899 --> 00:43:58,300 HA HA HA! WELL. 854 00:43:58,370 --> 00:43:59,968 MAGGIE, YOU'RE FULL OF SURPRISES. 855 00:44:00,005 --> 00:44:01,370 GOOD ONES, I HOPE. 856 00:44:01,373 --> 00:44:01,638 WELL, YEAH. 857 00:44:03,708 --> 00:44:08,177 COULD YOU MEET ME TOMORROW AT 6:00 AT THE GARDENIA? 858 00:44:08,179 --> 00:44:10,179 I'D LIKE TO TAKE YOU TO THE OTHER SIDE OF THE ISLAND 859 00:44:10,181 --> 00:44:13,849 AND...YOU EVER SEEN DOLPHINS DANCE? 860 00:44:13,885 --> 00:44:16,185 [GIGGLES] 861 00:44:17,889 --> 00:44:20,123 OOH! 862 00:44:23,528 --> 00:44:25,928 UHH! HEY. WESTON. 863 00:44:25,997 --> 00:44:26,996 ANY CANCELLATIONS YET? 864 00:44:27,065 --> 00:44:28,664 OH, I REMEMBER YOU, SENOR WESTON, 865 00:44:28,700 --> 00:44:32,134 BUT UNFORTUNATELY, THE ANSWER TO YOUR QUERY IS NO. 866 00:44:32,170 --> 00:44:35,604 HOWEVER, THIS DID ARRIVE FOR YOU. 867 00:44:35,640 --> 00:44:38,474 ARE YOU ALL RIGHT? YOU SEEM TO BE SUFFERING. 868 00:44:38,543 --> 00:44:39,876 GOT EATEN BY A WAVE. 869 00:44:40,011 --> 00:44:42,278 HAVE A DOUBLE SCOTCH SENT TO MY ROOM. 870 00:44:42,413 --> 00:44:43,479 CERTAINLY. 871 00:44:43,515 --> 00:44:45,214 [GRUNTING] 872 00:44:48,953 --> 00:44:51,487 GEORGE. GEORGE, I WAS WORRIED SICK. 873 00:44:51,622 --> 00:44:53,156 WHAT DID THE DOCTOR SAY? 874 00:44:53,158 --> 00:44:55,625 UH, OH, JUST A BACK SPASM, YOU KNOW? 875 00:44:55,760 --> 00:45:00,096 NO BROKEN BONES. RAZOR BAY. WHAT WAS I THINKING? 876 00:45:00,165 --> 00:45:01,964 IT WAS FUN, WASN'T IT? 877 00:45:01,966 --> 00:45:03,165 YEAH. IT LOOKS FANTASTIC. 878 00:45:03,234 --> 00:45:06,502 SEE? YOU CAN'T KEEP A REAL MAN FROM ADVENTURE. 879 00:45:06,504 --> 00:45:10,039 OH, YOU THINK SO? OW. OOH, OOH, OOH. 880 00:45:10,174 --> 00:45:12,775 OH, BOY. OH. LET'S GET YOU BACK TO YOUR ROOM, OK? 881 00:45:12,844 --> 00:45:17,513 OH. YOU KNOW, I DON'T SUPPOSE 882 00:45:17,648 --> 00:45:19,315 YOU WOULD LIKE TO HAVE DINNER WITH ME TOMORROW NIGHT. 883 00:45:19,384 --> 00:45:22,451 I MEAN, I SHOULD HAVE MOST OF MY MOTOR SKILLS BACK BY THEN. 884 00:45:22,487 --> 00:45:25,988 I'D LOVE TO. WHY DON'T WE START WITH TAILS. 885 00:45:26,057 --> 00:45:28,590 SAY, 6-ISH? 886 00:45:28,626 --> 00:45:30,926 - GOOD. - HA! 887 00:45:30,995 --> 00:45:33,996 - OOH! - OH, WE NEED TO PUT YOU TO BED. 888 00:45:34,999 --> 00:45:38,034 [GEORGE SHOUTING INDISTINCTLY] 889 00:45:46,344 --> 00:45:48,144 YES, RIGHT THERE. OH, CLOSER. 890 00:45:48,146 --> 00:45:49,745 OH, THAT'S IT. CLOSER. CLOSER. AAH! 891 00:45:49,814 --> 00:45:52,014 THAT'S IT. ONE MORE TIME. 892 00:45:52,016 --> 00:45:55,017 YES! YES! YES! OHH. 893 00:45:57,288 --> 00:45:57,887 - OHH. - THERE YOU GO. 894 00:45:57,889 --> 00:45:58,954 AS GOOD AS NEW. 895 00:45:59,023 --> 00:46:00,957 - OH, THANKS. - WHAT HAPPENED TO YOU? 896 00:46:00,959 --> 00:46:03,626 OH, I JUST-- I GOT HIT BY A TSUNAMI. 897 00:46:03,695 --> 00:46:07,563 AH. YOU SEE? THAT'S WHAT HAPPENS WHEN YOU ACT 19. 898 00:46:07,698 --> 00:46:09,232 YEAH. 899 00:46:13,705 --> 00:46:15,037 OK. 900 00:46:22,597 --> 00:46:23,932 BUY OUT ALL THE SHOPS? 901 00:46:23,982 --> 00:46:26,681 ACTUALLY, I SPENT THE AFTERNOON AT THE BOTANICAL GARDENS 902 00:46:26,731 --> 00:46:29,525 AND I SAW THIS BEAUTIFUL CUPID'S DART FLOWER. 903 00:46:29,575 --> 00:46:33,086 - WHAT'S THIS? - OH, THAT'S A FREE SAILING TRIP. 904 00:46:33,136 --> 00:46:35,716 SO YOU SPENT THE AFTERNOON WITH A PLANT, HUH? 905 00:46:35,766 --> 00:46:38,339 CORAZON ISLAND. THAT'S WHERE THE CUPID'S DARTS COME FROM. 906 00:46:38,389 --> 00:46:39,862 SAYS HERE IT'S A TROPICAL PARADISE 907 00:46:39,898 --> 00:46:40,996 WHERE PEOPLE GO PICNICKING. 908 00:46:41,065 --> 00:46:43,132 YEAH, WELL, IT ALSO SAYS THE WEATHER'S VARIABLE 909 00:46:43,201 --> 00:46:44,933 AND IT'S RINGED BY DANGEROUS ROCKS. 910 00:46:44,969 --> 00:46:45,801 OK. I'LL GO. 911 00:46:45,870 --> 00:46:48,270 YOU CAN'T SAIL A BOAT. 912 00:46:48,306 --> 00:46:49,405 I CAN GET SOMEONE TO SAIL IT FOR ME. 913 00:46:49,407 --> 00:46:50,672 I'M A SAILOR. I SHOULD GET THAT TRIP. 914 00:46:50,708 --> 00:46:54,476 GET YOUR OWN BOAT, GEORGE. I'LL PAY FOR HALF. 915 00:46:54,546 --> 00:46:54,744 DEAL. 916 00:47:01,386 --> 00:47:02,752 YES, HELLO. THIS IS GEORGE WESTON. 917 00:47:02,754 --> 00:47:04,220 I'D LIKE TO RENT A SAILBOAT. 918 00:47:04,289 --> 00:47:07,356 SENOR WESTON, YOU ALREADY HAVE A VESSEL RESERVED IN YOUR NAME. 919 00:47:07,491 --> 00:47:08,757 I KNOW. I KNOW. DON'T ASK. 920 00:47:08,827 --> 00:47:09,625 I'D LIKE TO RENT ANOTHER ONE. 921 00:47:13,665 --> 00:47:15,765 IT'S THE LAST ONE. ARE YOU SURE? 922 00:47:15,900 --> 00:47:18,034 I SEE. THANK YOU. 923 00:47:26,878 --> 00:47:29,712 OH, FOR SAKE, GEORGE, IF IT MEANS THAT MUCH TO YOU, TAKE IT. 924 00:47:29,781 --> 00:47:30,913 OH, HELL, MAGGIE. WE'RE GROWNUPS. 925 00:47:30,915 --> 00:47:34,917 WE CAN GO TOGETHER. YOU CAN SEE YOUR FLOWERS 926 00:47:34,919 --> 00:47:38,554 AND I'LL-- I'LL GET IN SOME SAILING. 927 00:47:39,691 --> 00:47:42,725 OH, I CAN'T STAY ALL DAY BECAUSE 928 00:47:42,860 --> 00:47:44,993 I HAVE PLANS TOMORROW NIGHT. 929 00:47:45,029 --> 00:47:46,929 ME, TOO. 930 00:47:46,931 --> 00:47:50,166 OH. FINE. 931 00:48:02,980 --> 00:48:06,215 [CLASSICAL GUITARS PLAYING] 932 00:48:17,896 --> 00:48:21,430 UH... 933 00:48:21,565 --> 00:48:23,566 OH... 934 00:48:30,374 --> 00:48:32,308 MAGGIE? 935 00:48:41,653 --> 00:48:46,622 OW! OW. AH! OOH. 936 00:49:10,014 --> 00:49:11,314 OH... 937 00:49:50,788 --> 00:49:54,790 [EXHALES] 938 00:49:54,792 --> 00:49:57,393 OH... 939 00:49:57,528 --> 00:50:01,997 AH... UH! 940 00:50:02,000 --> 00:50:04,934 ALL RIGHT. OH! NNGH! 941 00:50:04,936 --> 00:50:06,469 [SALSA MUSIC PLAYING] 942 00:50:06,604 --> 00:50:10,872 WHOO! YEAH! OW! 943 00:50:10,908 --> 00:50:13,509 UH! OH... 944 00:50:15,813 --> 00:50:18,147 OW! AHH! 945 00:50:25,823 --> 00:50:27,690 OOH! 946 00:50:27,825 --> 00:50:29,224 ♪ OOH! ♪ 947 00:50:29,293 --> 00:50:30,492 AAH! 948 00:50:30,528 --> 00:50:31,493 ♪ AAH! ♪ 949 00:50:31,562 --> 00:50:32,494 AAH! 950 00:50:32,530 --> 00:50:33,896 ♪ AAH! ♪ 951 00:50:33,898 --> 00:50:34,830 AH. 952 00:50:34,832 --> 00:50:35,698 ♪ AH ♪ 953 00:50:35,833 --> 00:50:36,766 HA HA! 954 00:50:36,901 --> 00:50:38,700 ♪ WHOA! ♪ 955 00:50:38,770 --> 00:50:40,703 AH. 956 00:50:40,705 --> 00:50:40,969 ♪ AH! ♪ 957 00:50:41,039 --> 00:50:42,705 HA HA! 958 00:50:42,707 --> 00:50:43,038 ♪ WHOA! ♪ 959 00:50:43,074 --> 00:50:43,772 WHOA! 960 00:50:43,841 --> 00:50:44,840 ♪ WHOA! ♪ 961 00:50:44,842 --> 00:50:45,708 HA HA HA! 962 00:50:45,843 --> 00:50:48,043 ♪ HA HA HA! ♪ 963 00:50:48,046 --> 00:50:48,910 YOO! 964 00:50:48,946 --> 00:50:50,446 ♪ WHOO! ♪ 965 00:50:54,652 --> 00:50:57,252 HOLA. 966 00:50:57,321 --> 00:50:59,521 WAIT A MINUTE. YOU'RE HARBOR MASTER, TOO? 967 00:50:59,590 --> 00:51:02,792 'TIS ANOTHER MY CONSTITUENTS HAVE SEEN FIT TO BESTOW UPON ME. 968 00:51:02,927 --> 00:51:04,793 YEAH. WELL, TELL ME ABOUT THE ROCKS. 969 00:51:04,829 --> 00:51:06,394 NO PROBLEM IN DAYLIGHT. 970 00:51:06,431 --> 00:51:10,532 AT NIGHT, NO ONE SAILS. TOO DANGEROUS. 971 00:51:10,568 --> 00:51:12,201 LET'S GO, GEORGE. 972 00:51:12,203 --> 00:51:14,336 ANTONIO, DO YOU THINK WE'LL SEE MANY CUPID'S DARTS THIS TIME OF YEAR? 973 00:51:14,405 --> 00:51:15,871 BILLIONS. 974 00:51:15,907 --> 00:51:20,209 LUIS WILL TOW YOU OUT INTO THE CHANNEL. 975 00:51:20,278 --> 00:51:22,211 OK. JUST HOLD ON TO THIS. 976 00:51:22,280 --> 00:51:22,812 WHEN I TELL YOU, YOU PULL. 977 00:51:22,947 --> 00:51:24,880 OK. OH. 978 00:51:24,949 --> 00:51:26,948 THERE YOU GO. HA HA HA! 979 00:51:26,984 --> 00:51:30,085 NO SWIMMING OFF THE BOAT! SHARKS! 980 00:51:30,154 --> 00:51:32,154 - SHARKS? - SHARKS! 981 00:51:32,190 --> 00:51:37,326 - SHARKS? - YEAH. VAYA CON DIOS. 982 00:51:39,763 --> 00:51:42,832 ROSA, WE HAVE DONE OUR WORK. 983 00:51:42,967 --> 00:51:46,435 NOW IT IS UP TO WISE MOTHER NATURE. 984 00:51:56,180 --> 00:51:58,047 - IT'S GREAT, HUH? - HA HA! 985 00:52:00,918 --> 00:52:03,385 AAH! 986 00:52:15,867 --> 00:52:18,701 HA HA! 987 00:52:22,874 --> 00:52:24,673 HA HA HA! 988 00:52:26,777 --> 00:52:28,810 MAGGIE, THERE'S CORAZON ISLAND. 989 00:52:28,880 --> 00:52:31,813 OK. PREPARE TO COME ABOUT. 990 00:52:31,849 --> 00:52:32,948 COME WHERE? 991 00:52:33,017 --> 00:52:34,883 YOU'RE GONNA COME ABOUT. 992 00:52:34,919 --> 00:52:35,684 OH, MY GOD, IS THAT A SHARK? 993 00:52:35,819 --> 00:52:37,953 WHERE? OW! 994 00:52:37,989 --> 00:52:39,822 AAH! 995 00:52:39,957 --> 00:52:42,491 SHARK? WAAH! 996 00:52:54,672 --> 00:52:57,506 GRAB THAT. 997 00:53:04,682 --> 00:53:07,516 WAIT A MINUTE. 998 00:53:07,518 --> 00:53:08,984 UH! 999 00:53:12,924 --> 00:53:15,724 GREAT. 1000 00:53:15,859 --> 00:53:19,328 NOW WHAT? AGH. 1001 00:53:19,463 --> 00:53:20,629 OH, BOY. 1002 00:53:30,074 --> 00:53:31,740 GEORGE... 1003 00:53:31,776 --> 00:53:35,143 GEORGE, LISTEN TO THIS. YOU CAN HEAR THE OCEAN. 1004 00:53:35,213 --> 00:53:36,211 MAGGIE, I DON'T NEED TO HEAR IT. 1005 00:53:36,280 --> 00:53:37,880 I CAN SEE IT, AND THERE'S MILES OF IT 1006 00:53:38,015 --> 00:53:40,015 BETWEEN US AND CIVILIZATION. 1007 00:53:40,150 --> 00:53:41,083 OH, COME ON. 1008 00:53:41,218 --> 00:53:44,219 WE'RE NOT EXACTLY THE SWISS FAMILY WESTON. 1009 00:53:44,288 --> 00:53:45,754 THEY KNOW WE'RE HERE, AND THEY'LL COME AND FIND US. 1010 00:53:45,790 --> 00:53:48,090 WHO KNOWS HOW SOON THEY'LL REALIZE WE'RE MISSING? 1011 00:53:48,159 --> 00:53:50,158 WE NEED TO THINK SURVIVAL. 1012 00:53:50,194 --> 00:53:54,330 I'M THINKING ABOUT LUNCH. I'M STARVING. 1013 00:53:55,266 --> 00:53:56,899 NOW LET'S SEE. WE'VE GOT ROPE. 1014 00:53:56,901 --> 00:54:00,569 WE GOT A LITTLE FOOD. WE GOT THE CLOTHES ON OUR BACK. 1015 00:54:00,704 --> 00:54:05,173 WE GOT A PONCHO, FIRST AID KIT, WATERPROOF MATCHES, 1016 00:54:05,243 --> 00:54:07,309 AND A KNIFE AND MY WATCH. 1017 00:54:07,378 --> 00:54:08,911 WE DIDN'T HAVE THIS MUCH STUFF 1018 00:54:08,913 --> 00:54:10,845 WHEN WE SET UP HOUSEKEEPING 20 YEARS AGO. 1019 00:54:10,881 --> 00:54:14,249 HOUSEKEEPING. NOW YOU'RE THINKING. 1020 00:54:14,252 --> 00:54:15,851 WE NEED SHELTER, AND THE BEST PLACE 1021 00:54:15,853 --> 00:54:19,255 FOR A CAMP... IS ON HIGH GROUND. 1022 00:54:19,390 --> 00:54:21,389 SO I SAY WE GRAB ALL OF THIS STUFF 1023 00:54:21,425 --> 00:54:24,193 AND THEN WE GO CLIMB UP THERE. 1024 00:54:24,328 --> 00:54:26,996 I'D HATE TO LEAVE THIS LOVELY BEACH, GEORGE. 1025 00:54:27,131 --> 00:54:27,863 MAGGIE, THIS LOVELY BEACH IS GONNA BE UNDERWATER 1026 00:54:27,865 --> 00:54:29,798 WHEN THE TIDE COMES IN. 1027 00:54:29,933 --> 00:54:31,199 NOW, YOU GONNA COME WITH ME, OR NOT? 1028 00:54:31,269 --> 00:54:32,935 OH, WHAT HAPPENED TO YOUR ARM? 1029 00:54:32,937 --> 00:54:36,805 OH, MUST'VE BANGED IT ON THAT ROCK. 1030 00:54:36,807 --> 00:54:40,475 MAGGIE, WHERE ARE YOU GOING? 1031 00:54:40,511 --> 00:54:43,612 I'M GOING TO GET A CUPID'S DART FOR THAT BRUISE. 1032 00:54:43,614 --> 00:54:44,479 NO. NO, NO, MAGGIE. 1033 00:54:44,515 --> 00:54:48,016 NOW IS NOT THE TIME TO GO PICK FLOWERS. 1034 00:54:48,019 --> 00:54:50,352 GET SOME FIREWOOD 1035 00:54:50,487 --> 00:54:53,154 AND MEET ME UP THERE BEFORE THE TIDE COMES-- 1036 00:54:53,190 --> 00:54:56,425 SHE'S NOT LISTENING TO ME. 1037 00:55:42,573 --> 00:55:43,739 GAAH! OH, GOD. 1038 00:55:43,874 --> 00:55:48,277 GET BACK. GET BACK. OH! GET. 1039 00:55:56,587 --> 00:55:59,621 [OINKING] 1040 00:56:17,641 --> 00:56:21,176 GEORGE! GEORGE! 1041 00:56:21,178 --> 00:56:24,712 GEORGE, LOOK. I FOUND SOME CUPID'S DARTS. 1042 00:56:24,749 --> 00:56:27,416 OH, GREAT, GREAT. WE NEED WOOD, WE GET FLOWERS. 1043 00:56:27,551 --> 00:56:30,052 THESE FLOWERS ARE MEDICINAL, AND I FOUND SOME FRESH WATER. 1044 00:56:30,187 --> 00:56:31,453 WITH SOMETHING TO PUT IT IN, I COULD MAKE TEA. 1045 00:56:31,522 --> 00:56:34,523 MAGGIE, I'M NOT DRINKING SOME TEA MADE WITH WILD FLOWERS. 1046 00:56:34,525 --> 00:56:35,857 WHY NOT? THE NATIVES DID IT ALL THE TIME. 1047 00:56:35,926 --> 00:56:36,792 THE NATIVES ARE EXTINCT. 1048 00:56:36,861 --> 00:56:39,261 WHAT DO YOU WANT FROM ME, GEORGE? 1049 00:56:39,396 --> 00:56:42,063 I WANT YOU TO STOP PLAYING ISLAND PRINCESS AND GET REAL. 1050 00:56:42,099 --> 00:56:44,466 I MEAN, GO FIND SOME REAL WOOD, SOME REAL COCONUTS 1051 00:56:44,502 --> 00:56:48,136 BECAUSE IT'S GONNA BE REALLY, REALLY DARK REAL SOON. 1052 00:56:48,139 --> 00:56:49,805 I SAW A REAL PIG. 1053 00:56:49,940 --> 00:56:51,740 OH. WHAT? 1054 00:56:51,809 --> 00:56:52,808 I SAW A PIG. 1055 00:56:52,877 --> 00:56:55,878 A WILD PIG? A BOAR? THEY'RE FEROCIOUS. 1056 00:56:55,880 --> 00:56:57,212 IT DIDN'T LOOK FEROCIOUS. 1057 00:56:57,214 --> 00:56:59,147 MAGGIE, DO NOT GO BACK TO THAT AREA 1058 00:56:59,183 --> 00:57:02,117 BECAUSE A WILD BOAR CAN KILL YOU. 1059 00:57:04,621 --> 00:57:06,889 GEORGE... 1060 00:57:07,024 --> 00:57:09,091 DO YOU THINK ANYONE MISSES US YET? 1061 00:57:17,835 --> 00:57:19,968 JULIO, ¿COMO ESTAS? 1062 00:57:20,004 --> 00:57:21,036 BIEN, BIEN. 1063 00:57:21,171 --> 00:57:22,304 HAS A WOMAN BEEN HERE WAITING FOR ME? 1064 00:57:22,373 --> 00:57:24,907 - NO. - YOU MEAN, BESIDES ME? 1065 00:57:25,042 --> 00:57:28,776 DON'T WORRY. SHE'S PROBABLY JUST FIXING HER HAIR. 1066 00:57:28,813 --> 00:57:30,245 [BUZZING] 1067 00:57:30,380 --> 00:57:34,983 SHOO! OH, IT GOT ME. OH... 1068 00:57:34,985 --> 00:57:37,652 OH, HEY, HEY, NO. THAT COULD BE POISON. 1069 00:57:37,721 --> 00:57:41,322 YEAH, BUT IT COULD HELP. 1070 00:57:41,358 --> 00:57:44,059 THIS IS JUST A HELL OF A COCKTAIL HOUR WE'RE HAVING. 1071 00:57:44,128 --> 00:57:45,860 - OH, DEAR. - WHAT? 1072 00:57:45,896 --> 00:57:47,863 I HAD PLANS. 1073 00:57:47,998 --> 00:57:53,001 OH. SO DID I. 1074 00:57:53,070 --> 00:57:54,269 [BUZZING] 1075 00:57:54,404 --> 00:57:56,872 OW! DAMN. 1076 00:57:56,874 --> 00:57:59,141 HERE. TRY THIS. 1077 00:57:59,143 --> 00:58:00,542 WELL, WHAT IF I'M ALLERGIC? 1078 00:58:00,677 --> 00:58:03,344 THEN YOU'LL DIE, AND I'LL HAVE THE RESCUE BOAT ALL TO MESELF. 1079 00:58:03,380 --> 00:58:06,315 GO ON. - I MARRIED A WITCH. 1080 00:58:07,618 --> 00:58:09,351 THAT FEELS REALLY GOOD. 1081 00:58:09,486 --> 00:58:11,419 HUH? 1082 00:58:11,489 --> 00:58:12,955 YOU WERE RIGHT. 1083 00:58:16,960 --> 00:58:18,760 THANKS FOR MAKING THE FIRE. 1084 00:58:18,762 --> 00:58:21,696 OH, IT WASN'T MUCH. 1085 00:58:21,765 --> 00:58:24,700 YES, IT IS. 1086 00:58:27,237 --> 00:58:31,006 WESTON, GEORGE WESTON. 1087 00:58:32,076 --> 00:58:35,577 HONEYMOON SUITE? ARE YOU SURE? 1088 00:58:37,715 --> 00:58:40,916 I SEE. 1089 00:58:40,918 --> 00:58:44,586 UH, THANK YOU. 1090 00:58:44,622 --> 00:58:48,523 MY DATE WENT SAILING THIS MORNING WITH HIS WIFE. 1091 00:58:48,592 --> 00:58:50,592 STORY OF MY LIFE. 1092 00:58:50,727 --> 00:58:51,727 - YOUR TURN. - MY TURN. 1093 00:58:56,333 --> 00:58:59,000 HI. IT'S DR. LUCIER. I'M LOOKING FOR A GUEST. 1094 00:58:59,036 --> 00:59:03,138 I DON'T KNOW THE LAST NAME. FIRST NAME IS MAGGIE. 1095 00:59:03,273 --> 00:59:06,008 SHE'S FROM SEATTLE, WASHINGTON. YES. I'LL-- 1096 00:59:06,010 --> 00:59:08,677 YES. THAT'S RIGHT. 1097 00:59:08,746 --> 00:59:13,315 WESTON? 1098 00:59:14,685 --> 00:59:17,819 THANK YOU. 1099 00:59:17,955 --> 00:59:20,522 OH, HONEY, I'M SORRY. 1100 00:59:37,975 --> 00:59:41,576 [GULLS SQUAWKING] 1101 00:59:41,612 --> 00:59:44,579 GEORGE? 1102 00:59:44,648 --> 00:59:46,381 GEORGE, WAKE UP. GEORGE. 1103 00:59:46,516 --> 00:59:47,716 WHAT? 1104 00:59:47,851 --> 00:59:49,184 YOU KNOW, I READ SOMEWHERE THAT IF THE MALE OF THE SPECIES 1105 00:59:49,319 --> 00:59:50,852 MARKS HIS TERRITORY, OTHER ANIMALS WOULD STAY AWAY. 1106 00:59:50,921 --> 00:59:54,122 MAGGIE, I AM NOT GONNA MARK THE TERRITORY. 1107 00:59:54,158 --> 00:59:55,791 - WHY NOT? NO ONE IS LOOKING. - LEAVE ME ALONE, MAGGIE. 1108 00:59:55,793 --> 00:59:57,993 YOU WANT TO MARK THE TERRITORY, YOU MARK THE TERRITORY. 1109 00:59:58,128 --> 00:59:59,394 GEORGE, DON'T BE SUCH A PRUDE. 1110 00:59:59,463 --> 01:00:01,330 I REFUSE TO ARGUE WITH YOU JUST TO KEEP YOU COMPANY. 1111 01:00:01,465 --> 01:00:03,131 FINE. 1112 01:00:03,133 --> 01:00:05,200 WHAT ARE YOU DOING? IT'S COLD. 1113 01:00:05,335 --> 01:00:07,869 - I'M LEAVING YOU ALONE. - OH, COME ON, MAGGIE. 1114 01:00:08,005 --> 01:00:09,471 - OH, YOU MAKE ME CRAZY. - LOOK. BE REASONABLE. 1115 01:00:09,606 --> 01:00:10,872 YOU WON'T LISTEN TO OUR THERAPIST. 1116 01:00:10,874 --> 01:00:12,073 YOU WON'T MARK TERRITORY. 1117 01:00:12,142 --> 01:00:12,940 A PONCHO IS NOT GONNA KEEP YOU WARM. 1118 01:00:12,977 --> 01:00:15,543 BODY HEAT WILL KEEP YOU WARM. 1119 01:00:15,613 --> 01:00:18,279 TWO BODIES ARE BETTER THAN ONE. NOW COME ON. 1120 01:00:18,315 --> 01:00:20,415 GEORGE, WE ARE GETTING DIVORCED. 1121 01:00:20,550 --> 01:00:22,818 WELL, THAT MAKES THE PONCHO COMMUNITY PROPERTY. 1122 01:00:22,953 --> 01:00:24,019 WOULD YOU STOP YELLING AT ME? 1123 01:00:24,154 --> 01:00:25,220 I WILL YELL AT YOU IF I WANT TO. 1124 01:00:25,355 --> 01:00:27,089 YOU ARE ACTING LIKE A TWO-YEAR-OLD. 1125 01:00:27,224 --> 01:00:29,223 GIVE ME THE DAMN PONCHO AND SLEEP WITH ME. 1126 01:00:29,259 --> 01:00:33,228 [OINKING AND SQUEALING] 1127 01:00:33,363 --> 01:00:35,697 - OH! OH, OH, OH! - AAH! COME ON, MAGGIE. 1128 01:00:35,699 --> 01:00:36,831 RUN, RUN, RUN! - GEORGE! 1129 01:00:36,867 --> 01:00:39,901 WAIT! OHH! OH! 1130 01:00:39,937 --> 01:00:41,836 UH! AH! OOH! OH! 1131 01:00:41,905 --> 01:00:46,974 AAH! OH! OH! UH! 1132 01:00:47,011 --> 01:00:50,045 UH! GEORGE...UH! 1133 01:00:50,180 --> 01:00:52,046 - OH, GREAT. - I'M ALL RIGHT. 1134 01:00:52,082 --> 01:00:56,785 D-D-DON'T TALK TO ME. MAGGIE, DON'T SAY A WORD. 1135 01:00:56,787 --> 01:00:59,054 GEORGE, DID YOU BANG YOUR HEAD ON THAT PALM TREE? 1136 01:00:59,123 --> 01:01:00,655 YOU KNOW IF YOU BANGED YOUR HEAD, 1137 01:01:00,724 --> 01:01:02,190 YOU BETTER NOT GO TO SLEEP NOW. 1138 01:01:02,226 --> 01:01:05,460 DON'T GOT TO SLEEP, GEORGE, OK? ARE YOU ALL RIGHT? 1139 01:01:05,529 --> 01:01:09,397 MAGGIE, I DID NOT HIT MY HEAD. I DO NOT HAVE A CONCUSSION. 1140 01:01:09,433 --> 01:01:11,867 I'M FINE. I WOULD JUST LIKE TO GO TO SLEEP. 1141 01:01:11,869 --> 01:01:13,068 WHAT, HERE ON THE BEACH? 1142 01:01:13,070 --> 01:01:15,870 YES, YES, RIGHT HERE. THANK YOU VERY MUCH. 1143 01:01:15,939 --> 01:01:19,641 RIGHT HERE. GOOD NIGHT. 1144 01:01:24,648 --> 01:01:25,981 AHH... 1145 01:01:35,559 --> 01:01:36,825 [GAGS] 1146 01:01:36,894 --> 01:01:40,762 OH... 1147 01:01:40,798 --> 01:01:43,065 OH! OW. 1148 01:01:46,636 --> 01:01:49,438 THANKS FOR WAKING ME UP. 1149 01:01:49,573 --> 01:01:51,906 AFTER LAST NIGHT, I THOUGHT YOU COULD USE A SLEEP-IN. 1150 01:01:51,975 --> 01:01:54,109 YEAH. I'LL BET. 1151 01:01:55,746 --> 01:01:58,046 BANANAS FOR BREAKFAST. 1152 01:01:58,048 --> 01:02:02,217 I HAVE A COCONUT, TOO. 1153 01:02:16,667 --> 01:02:20,402 I DON'T SEE ANY BOATS COMING OUR WAY. 1154 01:02:20,537 --> 01:02:23,205 SURE THERE'LL BE SOMEONE HERE SOON. 1155 01:02:24,041 --> 01:02:25,941 I'M GONNA TRY AND CATCH SOME FISH. 1156 01:02:25,943 --> 01:02:28,276 WE CAN'T JUST EAT FRUIT. 1157 01:02:28,411 --> 01:02:31,679 OK. WELL, I'LL TRY AND RIG UP SOME KIND OF A GRILL. 1158 01:02:31,749 --> 01:02:35,717 GOOD, GOOD. SEE YOU LATER. 1159 01:02:54,738 --> 01:02:56,705 AND THAT FISH ALMOST PULLED ME INTO THE WATER. 1160 01:02:56,840 --> 01:02:58,573 WELL, YOU SAW THE ROPE BURN. 1161 01:02:58,609 --> 01:02:59,574 I WISH WE HAD A CAMERA. 1162 01:02:59,576 --> 01:03:03,578 THAT'S THE BIGGEST FISH I'VE EVER SEEN. 1163 01:03:03,647 --> 01:03:04,646 I COULD GET USED TO THIS. 1164 01:03:04,648 --> 01:03:10,051 ME, TOO. HOW MUCH LONGER, DO YOU THINK? 1165 01:03:10,187 --> 01:03:11,519 OH, A WHILE. 1166 01:03:11,555 --> 01:03:12,787 YOU KNOW, MAYBE I SHOULD'VE BAKED HIM 1167 01:03:12,790 --> 01:03:14,389 LUAU STYLE WITH STONES. 1168 01:03:14,458 --> 01:03:17,391 THAT'S NOT WHAT I MEANT, GEORGE. 1169 01:03:17,427 --> 01:03:20,395 AH. OH. HA HA! 1170 01:03:20,397 --> 01:03:21,863 DO YOU WANT TO GO FOR A SWIM? 1171 01:03:21,932 --> 01:03:22,997 NO, NO. YOU GO. YOU GO. 1172 01:03:23,033 --> 01:03:23,999 I BETTER KEEP TURNING HIM SO HE DOESN'T BURN, 1173 01:03:24,001 --> 01:03:27,002 BUT WHEN YOU GET BACK, HE'LL BE PERFECT. 1174 01:03:52,362 --> 01:03:54,563 [DIALING] 1175 01:03:55,833 --> 01:03:58,900 AH, I'M BEATING YOU, ROSA. 1176 01:03:58,936 --> 01:04:01,036 [TELEPHONE RINGS] 1177 01:04:01,171 --> 01:04:04,572 EXCUSE ME. YES? 1178 01:04:04,575 --> 01:04:06,908 ARE YOU SURE, RAMON? 1179 01:04:06,944 --> 01:04:09,845 CAMPING BY THE CAVE. OK. 1180 01:04:09,980 --> 01:04:13,981 TOMORROW. YEAH. MANANA. 1181 01:04:14,017 --> 01:04:17,018 GRACIAS, RAMON. 1182 01:04:19,756 --> 01:04:21,590 WHAT? 1183 01:04:21,725 --> 01:04:23,124 WHAT DO YOU WANT ME TO DO, HUH? 1184 01:04:23,126 --> 01:04:23,992 THEY ARE SAFE. NO HARM. 1185 01:04:25,862 --> 01:04:30,365 I WILL SAVE THEM TOMORROW. MY CARD. 1186 01:05:12,709 --> 01:05:15,443 AAH! 1187 01:05:15,512 --> 01:05:19,381 [OINKING] 1188 01:05:33,030 --> 01:05:35,096 [OINKING] 1189 01:05:42,272 --> 01:05:44,539 MAGGIE, MAGGIE, OVER HERE. 1190 01:05:44,541 --> 01:05:47,142 OH, GEORGE, GEORGE, THANK GOD YOU'RE HERE. 1191 01:05:47,277 --> 01:05:48,409 I TOLD YOU NOT TO COME HERE. 1192 01:05:48,478 --> 01:05:51,145 OH, YEAH? WELL, WHAT ARE YOU DOING HERE, THEN? 1193 01:05:51,181 --> 01:05:54,549 BECAUSE YOU NEVER LISTEN TO ME. 1194 01:05:54,551 --> 01:05:56,951 I HAVE A ROCK. 1195 01:05:56,954 --> 01:05:57,953 NO, NO, NO. 1196 01:05:58,088 --> 01:06:00,221 IT TAKES 8 CAVEMEN TO FELL A WILD BOAR. 1197 01:06:00,257 --> 01:06:02,824 WE JUST NEED TO FIND HIS WEAK SPOT, GEORGE. 1198 01:06:02,826 --> 01:06:04,892 THERE IS NO WEAK SPOT ON THIS THING. 1199 01:06:04,928 --> 01:06:06,761 WELL, WHAT ARE WE GONNA DO, THEN? 1200 01:06:06,797 --> 01:06:11,966 I'LL DISTRACT IT. YOU RUN FOR IT. 1201 01:06:12,002 --> 01:06:15,970 GEORGE, IT'S SITTING ON MY CLOTHES. 1202 01:06:16,006 --> 01:06:18,639 HA HA HA! 1203 01:06:18,675 --> 01:06:20,642 SMART PIG. 1204 01:06:25,749 --> 01:06:27,983 SO YOU DON'T FLASH THE PIG. 1205 01:06:28,919 --> 01:06:34,789 ON 3. 1, 2, 3. 1206 01:06:34,924 --> 01:06:38,192 PIG! PIG, PIG, PIG! HEY, PIG! HEY, PIG! 1207 01:06:38,261 --> 01:06:41,129 OOH, OOH, LOOK, LOOK. HEY, PIG! HEY! 1208 01:06:41,131 --> 01:06:43,330 LOOK, LOOK, LOOK, LOOK. 1209 01:06:43,367 --> 01:06:44,599 [SQUEALS] 1210 01:06:46,669 --> 01:06:48,803 RUN. GO. GO. 1211 01:06:48,839 --> 01:06:51,573 [SQUEALING] 1212 01:06:54,144 --> 01:06:57,412 OH, MY GOD! OH, MY GOD! AAH! 1213 01:06:57,414 --> 01:06:59,814 OH, NO! SHOO! GET AWAY! GO BACK. BACK, PIG. 1214 01:06:59,883 --> 01:07:04,085 GO AWAY. BAD PIG. 1215 01:07:04,154 --> 01:07:08,223 GO ON. GET. JUST GET OUT OF HERE, PIG. 1216 01:07:10,327 --> 01:07:12,193 OH! 1217 01:07:19,002 --> 01:07:21,569 [SQUEALING] 1218 01:07:21,571 --> 01:07:25,173 YES. 1219 01:07:25,242 --> 01:07:28,043 WHOO! HA HA HA! NOT BAD, HUH? 1220 01:07:28,178 --> 01:07:29,243 WHAT DID YOU DO THAT FOR? 1221 01:07:29,279 --> 01:07:31,913 I ALMOST HAD HIM, AND HE COULD'VE HURT YOU. 1222 01:07:32,048 --> 01:07:34,449 YOU DON'T LISTEN. YOU JUST NEVER LISTEN, DO YOU? 1223 01:07:34,584 --> 01:07:36,684 I HAD A PLAN. 1224 01:07:44,494 --> 01:07:46,995 - BUENOS DIAS, DR. LUCIER. - BUENOS DIAS, ANTONIO. 1225 01:07:47,130 --> 01:07:49,063 I'M HERE TO REPORT A MISSING PERSON. 1226 01:07:49,066 --> 01:07:51,265 SHE'S AN AMERICAN. HER NAME IS MAGGIE WESTON. 1227 01:07:51,301 --> 01:07:53,201 SHE DIDN'T RETURN TO HER HOTEL LAST NIGHT. 1228 01:07:53,203 --> 01:07:54,602 SHE IS NOT MISSING. 1229 01:07:54,638 --> 01:07:57,671 SHE AND MR. WESTON WENT SAILING TO CORAZON ISLAND. 1230 01:07:57,707 --> 01:07:59,807 THEY ARE PRESENT AND ACCOUNTED ON THE ISLAND. 1231 01:07:59,843 --> 01:08:00,742 ARE YOU SURE? 1232 01:08:00,877 --> 01:08:03,344 YEAH. PLEASE SIT. 1233 01:08:05,949 --> 01:08:08,349 HAVE YOU HAD BREAKFAST? 1234 01:08:08,485 --> 01:08:10,118 [PLATES CLATTER] 1235 01:08:15,025 --> 01:08:17,024 WE'RE DEVASTATED THAT YOU'RE CUTTING YOUR STAY 1236 01:08:17,060 --> 01:08:18,225 WITH US SHORT, MS. HAMILTON. 1237 01:08:18,261 --> 01:08:20,295 MY CAT IS IN RENAL FAILURE. 1238 01:08:20,297 --> 01:08:23,965 YOU DON'T HAVE A MEDICAL REFUND POLICY, BY ANY CHANCE? 1239 01:08:24,100 --> 01:08:25,900 GLORIA, I WANT TO LET YOU KNOW 1240 01:08:25,902 --> 01:08:27,836 THE WESTONS WILL BE BACK THIS AFTERNOON. 1241 01:08:27,971 --> 01:08:31,906 - YOU'RE KIDDING. - THEY F-- 1242 01:08:31,975 --> 01:08:35,944 THEY FILED FOR DIVORCE TWO DAYS AGO. 1243 01:08:38,248 --> 01:08:39,848 CAN I USE YOUR PHONE TO CALL MY VET? 1244 01:08:39,983 --> 01:08:43,351 ABSOLUTELY. 1245 01:09:06,710 --> 01:09:09,477 THAT WAS SOME SHOT YOU MADE. 1246 01:09:09,612 --> 01:09:10,678 DO YOU THINK SO? 1247 01:09:10,813 --> 01:09:14,215 OH, YOU CONQUERED A WILD BOAR. 1248 01:09:14,217 --> 01:09:17,285 SUPPOSE I DID, DIDN'T I? 1249 01:09:17,287 --> 01:09:18,953 I'M SORRY IF I SPOILED YOUR PLAN WITH THE PIG. 1250 01:09:18,989 --> 01:09:26,261 OH, I'M SORRY I WAS SO SILLY TO GET ANGRY. 1251 01:09:34,638 --> 01:09:36,638 MAGGIE, WHAT HAPPENED TO US? 1252 01:09:49,686 --> 01:09:53,121 WE DIDN'T TAKE UP THE TANGO. 1253 01:09:53,256 --> 01:09:58,793 I THINK WE JUST STOPPED TALKING. 1254 01:09:58,862 --> 01:10:00,928 MORE IMPORTANTLY, WE STOPPED LISTENING. 1255 01:10:00,997 --> 01:10:02,329 WE BURIED OURSELVES IN OUR WORK 1256 01:10:02,365 --> 01:10:04,932 SAVING FOR THAT IMAGINARY RAINY DAY. 1257 01:10:05,001 --> 01:10:07,669 RAINY DAYS AREN'T IMAGINARY TO ME, MAGGIE. 1258 01:10:07,804 --> 01:10:10,738 AT THE BANK, I SEE IT RAIN ON PEOPLE ALL THE TIME. 1259 01:10:10,873 --> 01:10:12,640 WE'RE NOT THOSE PEOPLE, GEORGE. 1260 01:10:20,083 --> 01:10:22,750 [SIGHS] 1261 01:10:22,885 --> 01:10:25,820 WHAT TIME IS IT? 1262 01:10:25,955 --> 01:10:27,689 IT'S A LITTLE AFTER 4:00. 1263 01:10:31,728 --> 01:10:33,628 HUH. 1264 01:10:35,832 --> 01:10:37,765 HEH. 1265 01:10:37,767 --> 01:10:40,768 WE'RE DIVORCED. 1266 01:10:40,804 --> 01:10:43,137 DIVORCED. 1267 01:10:44,808 --> 01:10:48,042 WHAT'S THE MATTER? 1268 01:10:48,111 --> 01:10:52,113 I JUST DON'T KNOW HOW WE ENDED UP HERE, GEORGE. 1269 01:10:52,249 --> 01:10:54,181 I MEAN, WE HAD SOMETHING, DIDN'T WE? 1270 01:10:54,251 --> 01:10:55,917 TELL ME WE HAD SOMETHING. 1271 01:10:55,919 --> 01:10:57,584 WELL, OF COURSE WE DID. 1272 01:10:57,621 --> 01:10:59,920 YOU WERE THE MOST BEAUTIFUL GIRL I'D EVER MET 1273 01:10:59,990 --> 01:11:01,588 AND THE MOST DIFFICULT. 1274 01:11:01,625 --> 01:11:03,992 YOU DROVE ME CRAZY. 1275 01:11:06,329 --> 01:11:10,598 PROMISE ME THAT YOU WON'T GROW A GOATEE. 1276 01:11:10,667 --> 01:11:12,533 WHERE DID THAT COME FROM? 1277 01:11:12,569 --> 01:11:13,801 MEN WHO GET DIVORCES GROW GOATEES, 1278 01:11:13,870 --> 01:11:16,604 AND THEY BUY SPORTS CARS. 1279 01:11:16,606 --> 01:11:19,741 HA HA! I PROMISE... 1280 01:11:19,876 --> 01:11:21,809 AS LONG AS YOU PROMISE ME SOMETHING. 1281 01:11:21,811 --> 01:11:23,877 WHAT? 1282 01:11:23,913 --> 01:11:27,749 THAT'S YOU'LL NEVER REMARRY. YOU WON'T EVEN DATE ANOTHER MAN. 1283 01:11:27,884 --> 01:11:30,017 WELL, THAT'S NOT FAIR. 1284 01:11:30,053 --> 01:11:31,952 WHO SAID ANYTHING ABOUT BEING FAIR? 1285 01:11:32,022 --> 01:11:33,287 THAT'S HOW I FEEL. 1286 01:11:33,290 --> 01:11:34,688 YOU DON'T GET TO FEEL THAT WAY ANYMORE, GEORGE. 1287 01:11:34,724 --> 01:11:38,559 YOU WANTED A DIVORCE, AND YOU'RE GETTING ONE. 1288 01:11:38,595 --> 01:11:40,094 YOU KNOW, I'M NOT THE WIDE-EYED 18-YEAR-OLD 1289 01:11:40,163 --> 01:11:41,028 THAT YOU MARRIED 20 YEARS AGO. 1290 01:11:41,097 --> 01:11:42,897 I AM THE MOTHER OF YOUR CHILDREN. 1291 01:11:42,899 --> 01:11:44,698 I RUN A BUSINESS, AND I'M SORRY IF I'M NOT THERE FOR YOU 1292 01:11:44,734 --> 01:11:49,303 LIKE I USED TO BE, BUT YOU'RE NOT THERE FOR ME, EITHER. 1293 01:11:49,372 --> 01:11:52,707 I CHANGED. PEOPLE CHANGE. THAT'S LIFE. THEY GROW. 1294 01:11:52,842 --> 01:11:57,578 YOU HAVE TO GROW, TOO, GEORGE. STOP BEING SO AFRAID. 1295 01:11:57,647 --> 01:12:01,048 SPEND YOUR MONEY. HAVE SOME FUN. YOU'RE A GOOD MAN. 1296 01:12:01,117 --> 01:12:05,253 YOU DESERVE A REWARD, BUT SO DO I. 1297 01:12:05,388 --> 01:12:10,591 YOU KNOW, I'M SORRY IF I GREW UP AND RUINED EVERYTHING. 1298 01:12:10,727 --> 01:12:14,529 I'M SORRY IF I'M A WOMAN AND NOT A GIRL ANYMORE, 1299 01:12:14,531 --> 01:12:17,064 BUT IF YOU CAN'T LOVE ME FOR WHO I AM, 1300 01:12:17,067 --> 01:12:18,933 THEN AT LEAST WISH ME WELL AND SHOW ME SOME RESPECT 1301 01:12:19,002 --> 01:12:23,471 FOR THE YEARS THAT I LOVED YOU. 1302 01:12:23,540 --> 01:12:26,741 I LOVED YOU. 1303 01:13:01,578 --> 01:13:06,246 AH, ROSA, ROSA, ROSA, 1304 01:13:06,282 --> 01:13:08,449 THERE IS NOTHING LIKE A CLEAR DAY 1305 01:13:08,451 --> 01:13:10,218 ON MANZANILLA BAY. 1306 01:13:12,589 --> 01:13:16,524 ROSA, DO NOT LOOK AT ME LIKE A SPANISH INQUISITOR. 1307 01:13:16,659 --> 01:13:19,594 THE WESTONS NEEDED MY EXPERT INTERVENTION. 1308 01:13:20,930 --> 01:13:25,266 I KNOW YOU DON'T LIKE IT WHEN I PLAY CUPID, 1309 01:13:25,268 --> 01:13:29,937 BUT WHEN I MEET A COUPLE THAT NEEDS HELP LIKE THE WESTONS-- 1310 01:13:29,939 --> 01:13:32,874 BESIDES, I DON'T DO IT VERY OFTEN. 1311 01:13:32,876 --> 01:13:37,144 I DON'T. BE FAIR NOW. 1312 01:13:37,147 --> 01:13:39,947 ONE ON EVER DIED ON CORAZON ISLAND. 1313 01:13:40,016 --> 01:13:45,152 OK. ONE MAN...IN 1962, 1314 01:13:45,155 --> 01:13:47,754 BUT HE DIED WITH A SMILE ON HIS FACE, 1315 01:13:47,791 --> 01:13:50,591 YOU MUST REMEMBER. 1316 01:14:03,406 --> 01:14:06,841 MM, GEORGE... 1317 01:14:06,976 --> 01:14:09,844 GEORGE... 1318 01:14:09,846 --> 01:14:14,715 GEORGE? GEORGE? 1319 01:14:16,052 --> 01:14:19,987 OH! HUH. 1320 01:14:19,989 --> 01:14:23,524 LOVELY DAY FOR A RESCUE, EH, RAMON? 1321 01:14:23,560 --> 01:14:25,493 MM-HMM. WELL-- 1322 01:14:28,398 --> 01:14:31,532 GEORGE? 1323 01:14:31,667 --> 01:14:34,635 GEORGE? 1324 01:14:51,821 --> 01:14:55,556 GEORGE? 1325 01:15:08,771 --> 01:15:13,474 HELLO! HELLO, HELLO, HELLO! 1326 01:15:14,911 --> 01:15:17,511 ANTONIO, ANTONIO. - MRS. WESTON. 1327 01:15:17,580 --> 01:15:20,781 MRS. WESTON, AH, I'M DELIGHTED TO SEE YOU. 1328 01:15:20,817 --> 01:15:23,718 HAVE YOU SEEN GEORGE? 1329 01:15:23,853 --> 01:15:26,186 - HE'S NOT WITH YOU? - NO. 1330 01:15:26,256 --> 01:15:28,856 MR. WESTON IS MISSING. GO. I WILL STAY WITH THE LADIES. 1331 01:15:28,925 --> 01:15:30,257 OK. 1332 01:15:30,293 --> 01:15:32,927 DON'T WORRY. I HAVE NEVER MISPLACED A TOURIST. 1333 01:15:33,062 --> 01:15:36,397 ROSA, HORCHATA PARA LA SENORA. 1334 01:15:36,532 --> 01:15:41,068 WE WERE SLEEPING IN THE CAVE, AND WHEN I WOKE UP, HE WAS GONE. 1335 01:15:41,203 --> 01:15:44,138 - SHOW ME, PLEASE. - YEAH. 1336 01:15:44,273 --> 01:15:48,209 IF YOU DON'T MIND MY ASKING, WAS THERE A QUARREL? 1337 01:15:48,211 --> 01:15:49,744 NO. WELL, YES, BUT-- 1338 01:15:49,879 --> 01:15:51,078 YOU ARGUED, PERHAPS? 1339 01:15:51,213 --> 01:15:52,613 PLEASE, JUST FIND HIM. HE MIGHT BE HURT. 1340 01:15:52,615 --> 01:15:55,683 DON'T WORRY. WE WILL PRAY TO SAINT JUDE FOR HIM. 1341 01:15:56,853 --> 01:16:00,821 GEORGE IS OUT THERE SOMEWHERE. I CAN'T JUST LEAVE. 1342 01:16:00,857 --> 01:16:02,823 RAMON IS CALLING THE HELICOPTER. 1343 01:16:02,859 --> 01:16:05,292 THEY WILL SEARCH INTO THE NIGHT. 1344 01:16:05,361 --> 01:16:07,227 WE MUST LEAVE BEFORE IT GETS DARK. 1345 01:16:07,263 --> 01:16:09,496 ONLY IF YOU PROMISE ME YOU'LL FIND HIM. 1346 01:16:09,532 --> 01:16:13,267 OF COURSE. I PROMISE, BUT NOW PLEASE-- 1347 01:16:21,377 --> 01:16:23,510 WHERE ON EARTH COULD HE BE? 1348 01:16:23,546 --> 01:16:25,646 [OINKING] 1349 01:16:25,682 --> 01:16:28,515 NO, PIG! NO! NOT AGAIN. GET BACK. BACK, BACK, BACK. 1350 01:16:28,585 --> 01:16:32,986 GO AWAY. AAH! OH! MAGGIE! 1351 01:16:33,022 --> 01:16:35,523 WHOA! GO. GO. 1352 01:16:35,658 --> 01:16:39,126 HELP! UH UH UH! OH, MY GOD. 1353 01:16:39,162 --> 01:16:41,195 OH, GOD. OH... 1354 01:16:41,197 --> 01:16:43,797 MAGGIE! MAGGIE! 1355 01:16:43,833 --> 01:16:47,735 OOH! MAGGIE! 1356 01:16:47,737 --> 01:16:51,339 OH! OUCH! MAGGIE! 1357 01:16:56,145 --> 01:16:57,944 SO YOU'RE NOT SURE HOW HE FEELS, 1358 01:16:57,981 --> 01:17:01,014 BUT YOU WANT TO GIVE IT A CHANCE. 1359 01:17:01,050 --> 01:17:02,749 YOU DON'T WANT TO GET A DIVORCE, 1360 01:17:02,785 --> 01:17:04,619 AND YOU'RE ON THE PLANE TOMORROW. 1361 01:17:04,754 --> 01:17:07,821 YES. I THINK SO. 1362 01:17:07,857 --> 01:17:10,224 I DON'T EXPECT YOU TO UNDERSTAND. 1363 01:17:10,359 --> 01:17:14,628 YOU'RE IN LOVE WITH YOUR HUSBAND. 1364 01:17:14,664 --> 01:17:18,565 IT HAPPENS. 1365 01:17:18,635 --> 01:17:19,767 YOU HAVE SOUL, PHILLIP. 1366 01:17:19,836 --> 01:17:22,970 I THINK THAT'S WHAT ATTRACTED ME TO YOU IN THE FIRST PLACE. 1367 01:17:23,039 --> 01:17:25,506 NOT MY SMILE? 1368 01:17:25,508 --> 01:17:29,243 WELL, THE SMILE GOES WITHOUT SAYING, 1369 01:17:29,245 --> 01:17:31,445 AND I HOPE YOU DON'T TAKE THIS THE WRONG WAY, 1370 01:17:31,580 --> 01:17:33,914 BUT, YOU KNOW, THE FACT THAT YOU WERE ATTRACTED TO ME, 1371 01:17:33,916 --> 01:17:37,651 YOU'LL NEVER KNOW HOW IMPORTANT THAT WAS. 1372 01:17:37,720 --> 01:17:43,424 MAGGIE, HOW COULD ANYBODY NOT BE ATTRACTED TO YOU? 1373 01:17:45,995 --> 01:17:48,963 DISFRUTA LA VIDA. 1374 01:17:54,871 --> 01:17:57,805 I'LL HAVE ANOTHER COCO LOCO, PLEASE. 1375 01:17:57,874 --> 01:18:00,207 [CHUCKLES] 1376 01:18:00,209 --> 01:18:01,742 SO TELL ME, GEORGE, 1377 01:18:01,778 --> 01:18:04,544 WHEN WAS THE MOMENT YOU SAID, 1378 01:18:04,580 --> 01:18:07,014 "HEY, THERE'S AN ELEPHANT IN THE MIDDLE OF THE LIVING ROOM. 1379 01:18:07,016 --> 01:18:09,817 WE NEED A DIVORCE"? 1380 01:18:09,819 --> 01:18:11,418 GLORIA, I'M AN IDIOT. 1381 01:18:11,421 --> 01:18:13,821 - OH, I THINK YOU'RE GREAT. - OH, THANKS. 1382 01:18:13,823 --> 01:18:16,290 THAT MEANS A LOT BECAUSE I HAD MORE FUN WITH YOU THE OTHER DAY 1383 01:18:16,425 --> 01:18:19,626 THAN I HAVE HAD IN YEARS, AND THAT'S THE PROBLEM. 1384 01:18:19,662 --> 01:18:21,028 - THAT'S A PROBLEM? - YES. 1385 01:18:21,097 --> 01:18:22,563 YOU SEE, I NEED TO HAVE FUN WITH MY WIFE-- 1386 01:18:22,698 --> 01:18:26,767 MY EX-WIFE OR WHATEVER-- I MEAN, IF SHE'LL LET ME. 1387 01:18:26,836 --> 01:18:28,869 TELL ME THIS IS MAKING SENSE. 1388 01:18:28,871 --> 01:18:30,571 UH...IN A WAY. 1389 01:18:30,706 --> 01:18:33,240 GLORIA, YOU ARE AN EXTRAORDINARY WOMAN, 1390 01:18:33,375 --> 01:18:37,912 AND YOU WILL NEVER KNOW HOW MUCH YOU HAVE CHANGED MY LIFE. 1391 01:18:38,047 --> 01:18:42,083 GET A MASSAGE EVERY DAY AND NEVER STOP WINDSURFING. 1392 01:18:44,053 --> 01:18:48,321 20 BUCK TIP? GENEROUS GUY. 1393 01:18:48,357 --> 01:18:51,525 WHAT DO YOU EXPECT FROM A BANKER? 1394 01:19:22,759 --> 01:19:25,025 [TELEPHONE RINGS] 1395 01:19:25,061 --> 01:19:26,760 HA HA HA! 1396 01:19:26,796 --> 01:19:30,164 HELLO? HELLO? 1397 01:19:30,233 --> 01:19:32,833 OH, YES. OH. HEE HEE HEE! THANK YOU, ANTONIO. 1398 01:19:32,835 --> 01:19:34,769 OH, SAY HELLO FOR ME. OW. 1399 01:19:34,904 --> 01:19:37,705 GEORGE, WE'RE GONNA MISS OUR PLANE. 1400 01:19:37,840 --> 01:19:40,040 ANTONIO IS SENDING A CAR FOR US. 1401 01:19:40,042 --> 01:19:42,376 WHAT TIME IS IT? 1402 01:19:42,511 --> 01:19:45,312 HA HA HA! 1403 01:19:48,184 --> 01:19:51,585 I DON'T FEEL DIVORCED... 1404 01:19:51,621 --> 01:19:52,987 NEITHER DO I. 1405 01:19:52,989 --> 01:19:56,590 AND I DON'T FEEL MARRIED, EITHER. 1406 01:19:56,659 --> 01:19:58,259 HOW DO YOU FEEL? 1407 01:19:58,394 --> 01:20:00,727 BETTER. 1408 01:20:00,797 --> 01:20:04,331 ME, TOO. 1409 01:20:26,956 --> 01:20:31,158 OH, THANK YOU. 1410 01:20:31,160 --> 01:20:34,361 THANK YOU SO MUCH. 1411 01:20:34,363 --> 01:20:36,563 HERE YOU GO. THANK YOU. 1412 01:20:36,599 --> 01:20:37,498 THANK YOU. 1413 01:20:37,633 --> 01:20:39,833 THANK YOU. BYE. 1414 01:20:39,902 --> 01:20:41,902 I TIPPED THEM $4.00, $2.00 EACH. 1415 01:20:42,037 --> 01:20:43,837 IT'S GREAT. 1416 01:20:43,840 --> 01:20:46,039 IT'S NOT TOO MUCH? 1417 01:20:46,075 --> 01:20:47,908 PERFECT. 1418 01:20:48,043 --> 01:20:50,845 MAGGIE, WE CAN'T BE DIVORCED. 1419 01:20:50,980 --> 01:20:51,912 HOW ARE WE GONNA TELL THE KIDS? 1420 01:20:52,047 --> 01:20:56,717 MAGGIE, WILL YOU MARRY ME? 1421 01:21:08,364 --> 01:21:12,466 ANTONIO, WOULD YOU MARRY US, PLEASE? 1422 01:21:12,601 --> 01:21:14,868 I WOULD BE HONORED, BUT IT'S NOT NECESSARY 1423 01:21:14,904 --> 01:21:20,340 BECAUSE I DID NOT FILE THE DIVORCE PAPERS. 1424 01:21:20,376 --> 01:21:23,877 MY DEAR MR. AND MRS. WESTON, YOU MUST UNDERSTAND. 1425 01:21:23,946 --> 01:21:26,947 SO MANY COUPLES COME TO MANZANILLA EACH YEAR, 1426 01:21:27,016 --> 01:21:30,550 BUT WHEN I SAW YOU, SOME VALENTINO SPOKE TO ME, 1427 01:21:30,620 --> 01:21:33,286 AND HE SAID, "ANTONIO, HERE ARE TWO PEOPLE 1428 01:21:33,322 --> 01:21:36,657 WHO DESPERATELY WANT TO FIX A LOVE THAT IS BROKEN." 1429 01:21:37,560 --> 01:21:38,758 WAS I WRONG TO LISTEN? 1430 01:21:38,794 --> 01:21:40,995 NO. 1431 01:21:42,765 --> 01:21:46,166 GEORGE, WE COULD RENEW OUR VOWS. 1432 01:21:46,168 --> 01:21:48,101 BUT THERE'S NO TIME. THEY'RE BOARDING. 1433 01:21:48,137 --> 01:21:49,770 NO, NO, NO. 1434 01:21:49,839 --> 01:21:53,173 BOARDING AND LEAVING, TWO VERY DIFFERENT PROCEDURES. 1435 01:21:53,309 --> 01:21:54,408 HEY! 1436 01:22:01,918 --> 01:22:05,585 [SNIFFING] 1437 01:22:05,621 --> 01:22:08,722 AND DO YOU, MAGGIE WESTON, TAKE GEORGE WESTON 1438 01:22:08,724 --> 01:22:10,523 TO LOVE, HONOR, AND OBEY-- 1439 01:22:10,559 --> 01:22:13,394 UH, "OBEY." NO. WE DON'T GO THERE. 1440 01:22:13,396 --> 01:22:15,129 AMERICANS. 1441 01:22:15,131 --> 01:22:17,597 TO CHERISH FOREVER IN SICKNESS AND HEALTH 1442 01:22:17,633 --> 01:22:20,734 FROM THIS DAY FORWARD AS LONG AS YOU BOTH SHALL LIVE? 1443 01:22:20,736 --> 01:22:24,538 I DO. 1444 01:22:24,673 --> 01:22:27,941 NOW YOUR RING. YOUR RING. 1445 01:22:28,010 --> 01:22:31,678 WHERE'S YOUR RING, GEORGE? WHERE IS IT? 1446 01:22:31,747 --> 01:22:34,748 UH... 1447 01:22:35,918 --> 01:22:39,887 GOOD BOY. GOOD BOY. GOOD DOG. GOOD BOY. 1448 01:22:40,022 --> 01:22:40,688 THERE IT IS. 1449 01:22:43,893 --> 01:22:45,692 AH. 1450 01:22:45,695 --> 01:22:45,959 AH. 1451 01:22:46,028 --> 01:22:49,229 HA HA! 1452 01:22:51,767 --> 01:22:52,966 WITH THE POWER VESTED IN ME 1453 01:22:53,002 --> 01:22:55,836 AS CHIEF MAGISTRATE OF MANZANILLA, 1454 01:22:55,905 --> 01:22:58,706 I NOW PRONOUNCE YOU MAN AND WIFE... 1455 01:22:58,841 --> 01:23:00,975 AGAIN. 102404

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.