Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,502 --> 00:00:12,083
What sounds like a fairy tale today,
may be tomorrow's reality.
2
00:00:12,358 --> 00:00:14,422
Here's a fairy tale from
the day after tomorrow.
3
00:00:14,820 --> 00:00:16,832
There are no more nations.
4
00:00:17,046 --> 00:00:20,472
Only humanity and its
colonies in space.
5
00:00:21,135 --> 00:00:23,597
Distant stars have been settled.
6
00:00:23,903 --> 00:00:26,579
The ocean beds are inhabited.
7
00:00:26,741 --> 00:00:31,695
Space ships cross the galaxy
at unimaginable speeds.
8
00:00:31,882 --> 00:00:34,650
One such ship is the Orion.
9
00:00:34,918 --> 00:00:40,332
A small link in a great chain of
defense against threats from space.
10
00:00:40,943 --> 00:00:43,145
Let's join Orion and her crew
11
00:00:43,237 --> 00:00:46,265
on patrol at the
edges of infinity...
12
00:00:53,200 --> 00:00:56,100
5. Battle for the Sun
13
00:00:56,301 --> 00:00:59,300
Subtitles by Anders M Olsson
14
00:01:13,091 --> 00:01:15,284
Damn. We aren't drunk, are we?
15
00:01:15,404 --> 00:01:17,785
Maybe just a bit hung over?
16
00:01:18,300 --> 00:01:20,444
May I ask what's going on?
17
00:01:20,576 --> 00:01:21,590
You may.
18
00:01:21,817 --> 00:01:25,400
The planetoid N116A, which we
have routinely approached,
19
00:01:25,500 --> 00:01:28,370
has a completely unexpected
atmosphere and temperature.
20
00:01:28,719 --> 00:01:34,170
If we assume that the data
we've been given is correct,
21
00:01:34,359 --> 00:01:39,369
then N116A should be just
as sterile as...
22
00:01:39,670 --> 00:01:42,130
Here's what we expected,
23
00:01:42,230 --> 00:01:46,136
rocks and desert. But watch this:
24
00:01:46,577 --> 00:01:49,527
Distinct short vegetation,
organic life.
25
00:01:50,012 --> 00:01:56,071
Do you know of the extraordinary meetings
at the committee for bio-control?
26
00:01:56,171 --> 00:02:00,193
No. I don't work for
Intelligence.
27
00:02:00,327 --> 00:02:03,142
Those meetings aren't secret.
28
00:02:03,514 --> 00:02:07,166
If you had devoted some of your free
time to more important matters...
29
00:02:07,270 --> 00:02:09,926
I don't meddle in your free time.
30
00:02:10,026 --> 00:02:12,300
There's the rub.
31
00:02:14,254 --> 00:02:19,465
But since you're so well informed,
perhaps you can explain N116A?
32
00:02:19,783 --> 00:02:24,391
What stops you from landing
and seeing for yourself?
33
00:02:25,028 --> 00:02:27,776
Only the fear for my
security officer
34
00:02:27,943 --> 00:02:33,824
who usually reports my initiatives
to at least ten authorities.
35
00:02:34,170 --> 00:02:36,867
Let me ease your mind.
36
00:02:39,300 --> 00:02:43,100
Lieutenant Jagellovsk to engineering.
Ready for landing, magnetic cushions on!
37
00:02:43,275 --> 00:02:44,700
Is that an order, Cliff?
38
00:02:45,000 --> 00:02:46,940
It sure is!
39
00:04:01,314 --> 00:04:02,872
Come on!
40
00:04:07,597 --> 00:04:09,189
Now, really!
41
00:04:10,676 --> 00:04:11,833
And it's hot too.
42
00:04:12,017 --> 00:04:14,095
The instruments are OK.
43
00:04:14,229 --> 00:04:18,100
Do you think I would have chased
you out if they weren't?
44
00:04:54,696 --> 00:04:56,673
Look! Plants!
45
00:04:56,840 --> 00:05:00,443
A herd of sheep would make
the idyll complete.
46
00:05:01,213 --> 00:05:05,015
I assume you expect a lady
shepherd to go with it?
47
00:05:07,027 --> 00:05:11,065
Major, will you bring both
plants and rock samples?
48
00:05:11,212 --> 00:05:14,077
Yes of course. Will do.
49
00:05:16,021 --> 00:05:18,016
I'll be brief.
50
00:05:18,149 --> 00:05:21,969
This is N116A as
it's always been.
51
00:05:22,243 --> 00:05:26,650
And here are the recordings
of Commander McLane.
52
00:05:26,750 --> 00:05:28,850
And the plant samples?
53
00:05:29,213 --> 00:05:30,598
On their way to the institute.
54
00:05:30,799 --> 00:05:36,479
Even before the evaluation, some
distinct connections show up.
55
00:05:36,660 --> 00:05:38,050
Which ones?
56
00:05:38,150 --> 00:05:43,613
You see, General, we've made
some disturbing observations.
57
00:05:43,892 --> 00:05:46,090
One very obvious:
58
00:05:46,190 --> 00:05:50,750
The persistent and, for the
season, unnatural heat.
59
00:05:51,000 --> 00:05:55,800
I'd say. We wouldn't have endured
without our ocean bed dwellings.
60
00:05:56,026 --> 00:05:59,489
Do you know that the temperature
in the Arctic Seas is grotesque?
61
00:05:59,946 --> 00:06:01,145
The poles melt.
62
00:06:01,286 --> 00:06:03,984
The glaciers give off enormous
amounts of melted ice,
63
00:06:04,084 --> 00:06:06,883
causing daily floods.
64
00:06:07,017 --> 00:06:09,100
There must be a cause!
65
00:06:09,400 --> 00:06:13,756
Yes, General. Something
we can't ignore.
66
00:06:13,911 --> 00:06:17,899
The energy balance of the sun
has been seriously upset.
67
00:06:18,066 --> 00:06:19,641
More precisely?
68
00:06:19,742 --> 00:06:22,500
Inside the sun, hydrogen is
converted to helium.
69
00:06:22,600 --> 00:06:26,494
4.3 million tons of the sun's
mass is radiated every second.
70
00:06:26,652 --> 00:06:28,470
Its loss of mass is too large.
71
00:06:28,890 --> 00:06:30,730
9.8 million tons.
72
00:06:30,830 --> 00:06:33,994
- More than twice as much.
- Unnatural prominences,
73
00:06:34,118 --> 00:06:39,124
solar flares now lasting three
times as long as normal,
74
00:06:39,278 --> 00:06:40,495
120 minutes.
75
00:06:40,682 --> 00:06:44,178
And what are the practical
consequences for us?
76
00:06:45,312 --> 00:06:50,996
If the development continues, there
will at first be huge tidal waves,
77
00:06:51,236 --> 00:06:55,067
then the Earth will be turned
into a wasteland.
78
00:06:55,441 --> 00:06:59,984
And what's the connection with
McLane's observations at N116A?
79
00:07:01,759 --> 00:07:06,688
The sun's radiation,
while mortal to us,
80
00:07:06,869 --> 00:07:10,966
may turn a distant planet
into a paradise.
81
00:07:11,074 --> 00:07:13,985
The beginning of that
can be seen on N116A.
82
00:07:14,085 --> 00:07:17,482
Even Intelligence has
made a note of that.
83
00:07:17,669 --> 00:07:20,596
Question is if it's
a freak of nature
84
00:07:20,696 --> 00:07:25,369
or if someone's trying to create
earth-like conditions on N116A?
85
00:07:25,401 --> 00:07:27,875
Artificially heating the sun?
86
00:07:28,035 --> 00:07:30,253
It can't be ruled out.
87
00:07:30,353 --> 00:07:32,500
Is it even possible?
88
00:07:32,707 --> 00:07:34,895
Not for us.
89
00:07:35,900 --> 00:07:38,996
So it's aliens. The frogs!
90
00:07:39,200 --> 00:07:40,386
The frogs?
91
00:07:40,740 --> 00:07:46,408
They are probably somewhere
in the Hunting Dogs nebula.
92
00:07:46,605 --> 00:07:48,700
Our sun is rather
uninteresting from there.
93
00:07:49,040 --> 00:07:52,286
Then there are aliens who
are unknown to us.
94
00:07:52,363 --> 00:07:57,918
Maybe, maybe not. But we must
soon find out who's behind it...
95
00:07:58,018 --> 00:08:01,900
And if it's only a
cosmic phenomenon?
96
00:08:02,396 --> 00:08:06,339
Then humanity will have to
look around for another planet.
97
00:08:07,618 --> 00:08:10,722
When Cliff and I went swimming
in the Euphra-lakes...
98
00:08:10,822 --> 00:08:13,582
You spend a lot of time
together, privately?
99
00:08:13,682 --> 00:08:17,735
We have much in common.
Hobbies, I mean.
100
00:08:17,919 --> 00:08:20,748
Music, films, sports.
101
00:08:20,876 --> 00:08:23,415
The Major is a man
of many interests.
102
00:08:23,625 --> 00:08:28,075
I wish he was a better dancer.
Have you danced with Cliff?
103
00:08:28,482 --> 00:08:31,831
No, but I guess I haven't
missed anything.
104
00:08:31,931 --> 00:08:34,433
You know, it's like...
105
00:08:34,571 --> 00:08:40,458
he can't let himself go
when he's dancing.
106
00:08:41,715 --> 00:08:45,401
- Do you know what I mean?
- No, but I bet you'll explain.
107
00:08:45,508 --> 00:08:51,150
- Cliff is a man who...
- Cliff is a man who's trying to sleep.
108
00:08:51,245 --> 00:08:55,313
Turn off the intercom. Your chatter
is heard all over the ship.
109
00:08:56,059 --> 00:08:58,307
He always hears what he
isn't supposed to hear.
110
00:08:58,506 --> 00:09:00,948
Are you sure he wasn't
supposed to hear?
111
00:09:01,148 --> 00:09:04,747
Radio beacon EAS4 calling
the Orion 8, over.
112
00:09:05,258 --> 00:09:07,258
What might they want?
113
00:09:10,999 --> 00:09:14,500
This is the Orion 8, officer
on duty Helga Legrelle.
114
00:09:14,900 --> 00:09:17,183
Message from the Space Patrol.
115
00:09:17,342 --> 00:09:20,981
Your observations at N116A
have been very useful to us.
116
00:09:21,135 --> 00:09:22,694
Absolute secrecy!
117
00:09:22,899 --> 00:09:27,171
New orders: Head for the other
planets of that belt.
118
00:09:27,391 --> 00:09:30,598
Check for similar changes.
119
00:09:30,879 --> 00:09:33,324
Signed General Wamsler.
120
00:09:33,529 --> 00:09:36,689
EAS4 to Orion 8.
Is that understood?
121
00:09:36,771 --> 00:09:38,972
That's understood. End.
122
00:09:40,652 --> 00:09:44,652
Another fine mission.
Going over the entire N-group.
123
00:09:45,485 --> 00:09:49,200
That means 30 days
more in space.
124
00:09:49,596 --> 00:09:55,596
30 days without a chance to teach
McLane to dance and to "let himself go".
125
00:10:01,902 --> 00:10:06,350
- Do you know what I think, Cliff?
- I'm not a mind-reader.
126
00:10:06,450 --> 00:10:11,313
- Isn't our work rather childish?
- That's what we get paid for.
127
00:10:11,574 --> 00:10:17,676
On every planetoid the same moss and
grass, and then some moss for a change.
128
00:10:18,068 --> 00:10:19,565
And then the weather.
129
00:10:19,622 --> 00:10:25,050
- Be thankful that we don't
need pressure suits.
- Cliff, do you read?
130
00:10:25,206 --> 00:10:26,818
Yes, where are you?
131
00:10:26,918 --> 00:10:30,589
We followed the rock
gutter to its end.
132
00:10:30,814 --> 00:10:33,635
- There's a nice view from here.
- And... ?
133
00:10:33,951 --> 00:10:36,053
We've found something strange.
134
00:10:36,168 --> 00:10:40,600
There's a shuttle down there,
but it's none of ours.
135
00:10:40,900 --> 00:10:43,997
- Occupied?
- Can't tell from here.
136
00:10:44,300 --> 00:10:47,451
- Stay put, we're coming.
- Atan's already approached it.
137
00:10:47,567 --> 00:10:49,885
I tried to stop him.
138
00:10:49,985 --> 00:10:53,324
What a fool! Not only
is he inexperienced...
139
00:11:21,254 --> 00:11:24,392
Hello kids.
You almost frightened me.
140
00:11:24,587 --> 00:11:25,787
From Earth?
141
00:11:26,236 --> 00:11:27,423
Where else?
142
00:11:27,523 --> 00:11:29,193
What are you doing here?
143
00:11:31,040 --> 00:11:34,091
It's a long story.
144
00:11:34,426 --> 00:11:36,268
Looking for lilies of the valley.
145
00:11:36,368 --> 00:11:39,118
- Are you alone?
- Where's your space-ship?
146
00:11:39,233 --> 00:11:42,831
- What should I tell you first?
- You'll come with us. Get in!
147
00:11:42,917 --> 00:11:46,544
- I won't.
- Do I have to force you?
148
00:11:47,067 --> 00:11:50,752
First tell me who you are,
and what you want.
149
00:11:50,896 --> 00:11:53,796
I'll ask the questions!
150
00:11:54,569 --> 00:11:58,541
May I ask for a favor?
151
00:11:58,714 --> 00:12:03,173
May I have a look at your guns?
That model is new to me.
152
00:12:03,233 --> 00:12:07,600
- They work. You can rely on that!
- Stay away from our guns!
153
00:12:14,137 --> 00:12:17,303
Cliff, they are threatening him
with their guns. Where are you?
154
00:12:17,476 --> 00:12:19,030
We're on our way.
155
00:12:19,174 --> 00:12:20,729
Please hurry!
156
00:12:22,479 --> 00:12:26,941
If you've got time to wait,
I'll be happy to introduce you.
157
00:12:27,171 --> 00:12:31,661
- Is the Major alone?
- No, he's with two officers.
158
00:12:31,761 --> 00:12:34,165
Then it's two against four.
159
00:12:34,309 --> 00:12:38,627
Commander McLane is a very nice man.
He would love to talk to you.
160
00:12:38,817 --> 00:12:41,279
Get in! Get going!
161
00:12:41,379 --> 00:12:45,754
- Commander...
- I'm no commander. Hurry up!
162
00:12:45,854 --> 00:12:47,338
You'll regret this!
163
00:12:47,424 --> 00:12:52,663
At our place, you'll recover from
your pains at a sanatorium.
164
00:12:52,763 --> 00:12:54,016
Now get in!
165
00:13:05,954 --> 00:13:08,459
Too late, Cliff.
He's already inside.
166
00:13:10,853 --> 00:13:14,106
- Shall I shoot at the shuttle?
- What about Atan?
167
00:13:14,423 --> 00:13:18,395
You must aim to disable it.
168
00:13:44,800 --> 00:13:47,160
Surrender and drop your weapons!
169
00:13:47,765 --> 00:13:49,204
Get out!
170
00:13:52,473 --> 00:13:54,747
Mario, take care of Atan!
171
00:13:55,755 --> 00:13:57,971
Where were you going to take him?
172
00:13:58,483 --> 00:14:00,671
Who are you?
Where do you come from?
173
00:14:00,771 --> 00:14:03,797
We're scientists.
Researchers.
174
00:14:04,038 --> 00:14:06,399
Is that so?
175
00:14:06,674 --> 00:14:09,265
Aren't we all?
176
00:14:09,365 --> 00:14:12,467
Who do you work for,
and what are you researching?
177
00:14:16,500 --> 00:14:19,078
You don't talk to anyone?
178
00:14:19,178 --> 00:14:23,698
Let me introduce myself:
Commander McLane of the Orion 8.
179
00:14:24,101 --> 00:14:27,814
On disciplinary assignment
at the Space Patrol.
180
00:14:30,543 --> 00:14:36,358
Now listen: Either you
tell me who sent you,
181
00:14:36,458 --> 00:14:39,913
or you'll accompany us at
our continued journey.
182
00:14:40,013 --> 00:14:40,950
Cliff...
183
00:14:42,225 --> 00:14:43,725
A word with you.
184
00:14:45,781 --> 00:14:46,846
What is it?
185
00:14:47,059 --> 00:14:50,945
I've never seen a model
like that in my life.
186
00:14:52,839 --> 00:14:54,508
You mean... ?
187
00:14:54,652 --> 00:14:58,222
If those two are from Earth,
I'm the emperor of China.
188
00:14:58,322 --> 00:15:00,726
- But they speak like us?
- I'm sorry.
189
00:15:00,784 --> 00:15:05,389
There's no such vessel on Earth.
Even the material is alien.
190
00:15:06,882 --> 00:15:09,084
- How is he?
- He asks for a whiskey.
191
00:15:09,191 --> 00:15:11,439
- And the other?
- Asleep for now.
192
00:15:11,539 --> 00:15:14,539
Our boy must have
hit him hard.
193
00:15:22,633 --> 00:15:26,670
So you won't reveal
where you're from?
194
00:15:27,007 --> 00:15:30,126
Then I must ask you to
come with us to Earth.
195
00:15:30,226 --> 00:15:35,178
There we have relatively
painless ways to find out
196
00:15:35,356 --> 00:15:39,852
everything that you're so desperately
keeping to yourself. Walk on!
197
00:15:40,555 --> 00:15:43,655
- We'll take the shuttle as well.
- Will do!
198
00:15:52,078 --> 00:15:55,006
And the brain wave
test is reliable?
199
00:15:55,106 --> 00:15:58,469
Is fraud impossible?
200
00:15:58,752 --> 00:15:59,652
Unfortunately not.
201
00:15:59,752 --> 00:16:03,040
Both were subjects
to a mind block.
202
00:16:03,140 --> 00:16:05,824
Once broken, it all came clear.
203
00:16:07,398 --> 00:16:09,956
- It appears that on...
- Chroma.
204
00:16:10,056 --> 00:16:15,392
On Chroma, there's a human race or
nation outside terrestrial control.
205
00:16:15,570 --> 00:16:21,091
Do you call that "clear"?
How is it at all possible?
206
00:16:22,026 --> 00:16:25,100
I'll bounce that question back
to the Supreme Commander.
207
00:16:25,200 --> 00:16:28,036
According to available
documents, it's
208
00:16:28,136 --> 00:16:32,382
people from the former Neptune
colony who joined the rebels.
209
00:16:32,482 --> 00:16:34,024
More than 400 years ago.
210
00:16:34,124 --> 00:16:39,873
And according to the electronic
records of that time,
211
00:16:39,979 --> 00:16:45,866
everyone from the revolting
colonies returned to Earth.
212
00:16:45,966 --> 00:16:47,594
Apparently not everyone.
213
00:16:47,694 --> 00:16:51,965
There's without a doubt a
small human world on Chroma
214
00:16:52,035 --> 00:16:56,811
which has developed its own laws,
technology, science, and so on.
215
00:16:57,637 --> 00:17:01,562
Unbelievable. A new continent,
outside Earth.
216
00:17:01,802 --> 00:17:03,084
You might say that.
217
00:17:03,184 --> 00:17:08,672
Is it known why Chroma
hasn't made contact?
218
00:17:08,772 --> 00:17:10,828
They're humans like us.
219
00:17:10,928 --> 00:17:15,067
That's the most difficult question.
I have only theories.
220
00:17:15,174 --> 00:17:18,707
Not too flattering for us.
Simply put:
221
00:17:18,829 --> 00:17:20,949
They don't want anything
to do with us.
222
00:17:21,093 --> 00:17:22,093
Why not?
223
00:17:22,212 --> 00:17:27,000
Perhaps we didn't behave very well
in the two galactic wars.
224
00:17:29,543 --> 00:17:32,880
We assume they don't
recognize our authority.
225
00:17:34,050 --> 00:17:37,204
Can such be concealed from
the brainwave monitors?
226
00:17:37,304 --> 00:17:42,018
Don't forget that the captured men
are rather insignificant characters.
227
00:17:42,118 --> 00:17:44,595
A geologist and a biochemist
on a partial mission.
228
00:17:45,044 --> 00:17:46,943
The interesting part is
229
00:17:47,084 --> 00:17:52,188
that their mission was to examine the
puzzling developments at the N-group,
230
00:17:52,288 --> 00:17:55,257
the sprouting vegetation
that's also of interest to us.
231
00:17:56,382 --> 00:17:58,382
But one thing startled us.
232
00:17:58,482 --> 00:18:01,484
They knew what we
could only assume:
233
00:18:01,650 --> 00:18:07,512
The organic life is a direct result
of the intensified solar radiation.
234
00:18:08,075 --> 00:18:12,975
In other words: For Chroma, these
are no unexpected phenomena...
235
00:18:13,075 --> 00:18:15,587
...but calculated results.
236
00:18:16,422 --> 00:18:21,692
That would mean that
Chroma is behind...
237
00:18:21,784 --> 00:18:24,133
No, that's impossible.
238
00:18:24,233 --> 00:18:25,349
The interrogations continue.
239
00:18:25,651 --> 00:18:27,651
The government must be informed.
240
00:18:27,819 --> 00:18:33,477
Done. The offices of science and
bio-control have been brought in.
241
00:18:33,995 --> 00:18:39,043
The government gets all current
information from the central computer.
242
00:18:39,334 --> 00:18:44,752
You'll be informed as soon
as a decision is made.
243
00:18:45,030 --> 00:18:47,330
Stay in range.
244
00:18:47,497 --> 00:18:50,159
Excuse me, I am in range.
245
00:18:50,304 --> 00:18:54,272
So is Chroma. From seven
of our space stations.
246
00:18:54,372 --> 00:18:56,269
- When?
- At all times.
247
00:18:56,380 --> 00:19:02,112
May I remind you that the people of
Chroma has the ability to heat the sun?
248
00:19:02,212 --> 00:19:06,956
We don't. They might be superior
to us in other ways.
249
00:19:07,059 --> 00:19:09,603
We didn't even know
they existed.
250
00:19:09,748 --> 00:19:14,352
I only know that Chroma is a small
star with Earth-like conditions,
251
00:19:14,592 --> 00:19:18,235
and that its energy source
is probably dying.
252
00:19:18,335 --> 00:19:19,807
Thus the experiments.
253
00:19:19,965 --> 00:19:22,051
At our expense.
254
00:19:22,158 --> 00:19:26,578
Perhaps we should contact them
before resorting to violence?
255
00:19:26,744 --> 00:19:28,485
An ultimatum?
256
00:19:28,586 --> 00:19:30,073
Certainly not!
257
00:19:30,200 --> 00:19:33,659
That might provoke a
preemptive strike.
258
00:19:33,759 --> 00:19:39,400
Above all, we're not sure that
Chroma is behind the solar flares.
259
00:19:39,975 --> 00:19:43,229
The results of the central
computer are ready.
260
00:19:43,632 --> 00:19:48,421
Chroma has been found responsible
for the intensified solar flares.
261
00:19:48,606 --> 00:19:51,935
You're summoned to an
extraordinary meeting.
262
00:19:54,394 --> 00:19:56,372
That means war.
263
00:19:57,050 --> 00:19:59,732
Go by yourself, Mario!
I'm too tired to dance.
264
00:19:59,880 --> 00:20:04,236
Dancing isn't important.
Don't be a kill-joy!
265
00:20:04,336 --> 00:20:05,529
Not in the mood.
266
00:20:05,658 --> 00:20:08,146
What shall I do with two girls?
267
00:20:08,246 --> 00:20:12,955
When I come along, you always say that
I pick up the girl who's your type.
268
00:20:13,631 --> 00:20:16,371
CQ13-1A, switch to channel X!
269
00:20:16,700 --> 00:20:19,324
Urgent call from
the science center.
270
00:20:19,424 --> 00:20:21,800
Take care, Mario!
They're paging me.
271
00:20:22,192 --> 00:20:25,300
Do you have a girlfriend
at the science center too?
272
00:20:27,121 --> 00:20:30,975
Major McLane? Sorry to bother you.
I have an important question.
273
00:20:31,091 --> 00:20:35,265
- Yes, who are you?
- Doctor Stass, department 3A.
274
00:20:35,773 --> 00:20:41,156
Question: The rock samples
from N116A and N108,
275
00:20:41,783 --> 00:20:45,866
- Yes?
- Are they really from there?
276
00:20:46,073 --> 00:20:47,419
Where else?
277
00:20:47,817 --> 00:20:51,945
Might there have
been a mix-up?
278
00:20:52,275 --> 00:20:55,181
- Do you take me for a fool?
- Certainly not.
279
00:20:55,281 --> 00:20:56,694
Thanks for the information.
280
00:20:57,025 --> 00:20:58,404
Why do you ask?
281
00:20:58,504 --> 00:21:01,453
The samples contain
solar matter.
282
00:21:02,014 --> 00:21:03,069
And... ?
283
00:21:03,169 --> 00:21:05,552
We might get new
energy sources,
284
00:21:05,652 --> 00:21:09,699
by heating up the planetoids
to solar temperatures,
285
00:21:09,849 --> 00:21:12,060
activating them as
radiation sources.
286
00:21:12,769 --> 00:21:15,640
That probably doesn't
mean anything to you.
287
00:21:16,363 --> 00:21:19,788
Sorry to have bothered you.
Good evening.
288
00:21:21,100 --> 00:21:22,171
Good evening.
289
00:21:29,045 --> 00:21:31,675
Space Patrol 172815.
290
00:21:32,767 --> 00:21:35,894
Space Patrol,
General Wamsler's office.
291
00:21:35,994 --> 00:21:39,633
I must urgently speak to the
General. And send me a submarine.
292
00:21:39,733 --> 00:21:42,722
Sorry, the General is in
an important meeting.
293
00:21:42,822 --> 00:21:45,108
I still need to talk to him.
294
00:21:45,208 --> 00:21:50,677
That's impossible, Major McLane.
He mustn't be disturbed. Good evening.
295
00:21:52,937 --> 00:21:55,659
RQ 15 2D
296
00:21:56,317 --> 00:21:57,341
Hello?
297
00:21:57,494 --> 00:22:00,599
Have I reached Tama...
Lieutenant Jagellovsk?
298
00:22:00,800 --> 00:22:03,904
- Yes, Commander McLane?
- It's urgent.
299
00:22:05,079 --> 00:22:08,856
- Why don't you turn on the camera?
- Guess three times!
300
00:22:09,898 --> 00:22:11,932
I guess you have a visitor.
301
00:22:12,149 --> 00:22:15,238
No, no, I'm not dressed.
302
00:22:15,338 --> 00:22:16,996
I've drawn a bath.
303
00:22:17,116 --> 00:22:20,755
You must be kidding. Only your
face and neck will show.
304
00:22:20,862 --> 00:22:24,639
Yes, but my neck seems so
private with nothing on.
305
00:22:24,685 --> 00:22:27,040
One moment.
306
00:22:29,344 --> 00:22:30,740
What's on fire?
307
00:22:31,679 --> 00:22:34,875
Nothing yet. But that
may soon change
308
00:22:34,937 --> 00:22:37,336
unless I get to meet
your superior at once.
309
00:22:37,882 --> 00:22:41,033
- Colonel Villa, now?
- Yes, immediately.
310
00:22:41,133 --> 00:22:44,650
- But he's in a meeting.
- That's why I need you.
311
00:22:44,750 --> 00:22:50,400
Request to speak to him by alpha-order.
I'll be there in half an hour.
312
00:22:50,731 --> 00:22:52,964
I may have to pay dear for that.
313
00:22:53,064 --> 00:22:56,850
Don't you know that the decision
about Chroma will be made tonight?
314
00:22:57,145 --> 00:23:00,100
That's what it's all about!
So get going!
315
00:23:00,585 --> 00:23:03,077
Ok, I'll try.
316
00:23:03,334 --> 00:23:05,950
Thanks. And by the way -
nice bathrobe.
317
00:23:07,431 --> 00:23:10,199
Especially when you
forget to button it.
318
00:23:14,768 --> 00:23:19,094
Then I don't see why dr. Schiller
hasn't used that argument.
319
00:23:19,194 --> 00:23:23,170
The discovery was only
made a few hours ago.
320
00:23:23,351 --> 00:23:25,168
Besides, I know him.
321
00:23:25,268 --> 00:23:29,387
He doesn't tell anything that hasn't
been examined over and over again.
322
00:23:29,554 --> 00:23:32,183
We'll lose days and weeks...
323
00:23:33,230 --> 00:23:37,373
Assuming that the N-group really
contains solar matter...
324
00:23:38,173 --> 00:23:43,517
Then it's the opinion of dr. Stass that
we can use the planetoids for energy.
325
00:23:43,873 --> 00:23:48,479
And so can Chroma. Then there's
no need to heat our sun.
326
00:23:48,772 --> 00:23:53,795
That makes a military action
against Chroma unnecessary.
327
00:23:53,895 --> 00:23:55,750
We can negotiate.
328
00:23:55,889 --> 00:23:59,178
Negotiate? With whom?
329
00:23:59,444 --> 00:24:04,720
There's a bunch of mad scientists at
Chroma who will slowly dry us up.
330
00:24:05,077 --> 00:24:08,700
Left over rebels from the
first galactic war.
331
00:24:08,800 --> 00:24:11,301
Not a great partner
for negotiations.
332
00:24:11,401 --> 00:24:16,415
- But they're humans, Colonel.
- Who spell disaster for us.
333
00:24:16,515 --> 00:24:18,258
Tell me honestly, Colonel:
334
00:24:18,365 --> 00:24:21,852
Have we ever asked ourselves
335
00:24:21,952 --> 00:24:25,965
what damage our inventions do
to other people in space?
336
00:24:26,075 --> 00:24:28,446
You're a little
philosopher, McLane.
337
00:24:28,721 --> 00:24:31,764
Nowadays it's a rare hobby.
338
00:24:31,850 --> 00:24:36,444
I know. Instead computers decide
about war and peace.
339
00:24:36,644 --> 00:24:41,254
Not quite true. The government
hasn't made a decision yet.
340
00:24:41,354 --> 00:24:44,900
We only know that
the central computer
341
00:24:45,000 --> 00:24:48,283
recommends a preemptive
strike against Chroma.
342
00:24:48,383 --> 00:24:50,473
Fire at will for the generals?
343
00:24:50,573 --> 00:24:54,453
No, no. There are opponents
against the action.
344
00:24:54,744 --> 00:24:56,144
Please give McLane a chance!
345
00:24:59,274 --> 00:25:00,800
What would you like to do?
346
00:25:02,485 --> 00:25:06,216
Give me a special assignment:
Departure for Chroma in two hours.
347
00:25:06,316 --> 00:25:08,089
Call on their authorities.
348
00:25:08,242 --> 00:25:10,692
We don't even know who they are.
349
00:25:11,091 --> 00:25:14,577
That's why it can only
be done unofficially.
350
00:25:14,877 --> 00:25:17,905
Neither the government nor high
ranking officers can do it,
351
00:25:18,005 --> 00:25:22,644
but I, the simple McLane,
can do it on a secret mission.
352
00:25:23,012 --> 00:25:26,331
And if you're vaporised
before you've even landed?
353
00:25:26,777 --> 00:25:31,211
Not if the two scientists
from Chroma come along.
354
00:25:31,333 --> 00:25:32,950
They will be our contact.
355
00:25:35,896 --> 00:25:38,419
Yes, that might work.
356
00:25:38,918 --> 00:25:41,639
I must speak to the minister.
357
00:25:42,175 --> 00:25:45,201
Drum up the crew!
358
00:25:45,301 --> 00:25:48,825
And dr. Stass must bring his
documents about the rock samples.
359
00:25:48,925 --> 00:25:51,310
- I'll try.
- Problems?
360
00:25:51,472 --> 00:25:56,213
It may get rough once the strategists
learn about the rock samples.
361
00:25:56,313 --> 00:26:00,931
I doubt Villa will tell
Kublai-Krim or Wamsler.
362
00:26:01,031 --> 00:26:06,339
It's a deal, McLane. You'll get your
instructions at deep sea base 4.
363
00:26:06,660 --> 00:26:09,458
- Thanks, Colonel.
- And McLane...
364
00:26:10,526 --> 00:26:13,200
You'll be on your own.
365
00:26:13,966 --> 00:26:18,258
No one will know a thing if
the Orion gets lost in space.
366
00:26:18,856 --> 00:26:19,771
I understand.
367
00:26:20,058 --> 00:26:22,748
And time is running out.
368
00:26:23,230 --> 00:26:24,300
I know.
369
00:26:24,682 --> 00:26:29,744
What you don't know is that a dam
has been flooded in the Himalayas.
370
00:26:30,325 --> 00:26:36,151
Still, the government awaits,
against military advice.
371
00:26:36,728 --> 00:26:42,096
But any more disasters will trigger
an attack within 48 hours.
372
00:26:42,579 --> 00:26:45,750
And nobody will miss you.
373
00:26:46,640 --> 00:26:50,249
- No one does anyway.
- Except the female cadette corps.
374
00:26:50,371 --> 00:26:55,723
One more thing: You must
not present an ultimatum.
375
00:26:56,316 --> 00:27:01,998
Threats may make them push the button.
We don't know which buttons they have.
376
00:27:18,766 --> 00:27:19,960
I guess we're there.
377
00:27:20,060 --> 00:27:25,706
Orion from Earth calling Chroma.
Orion from Earth calling Chroma.
378
00:27:25,905 --> 00:27:30,010
In ten minutes we'll
pass Retuka 1-7-8-1.
379
00:27:30,110 --> 00:27:32,324
Chroma, do you read?
380
00:27:43,026 --> 00:27:45,812
Go get one of the Chroma-men!
381
00:27:52,702 --> 00:27:57,080
- Cliff, I've got a faint contact
with moving objects. - Stay on it!
382
00:27:57,202 --> 00:28:01,853
- Shouldn't you turn on the force field?
- No, that may be misinterpreted.
383
00:28:01,953 --> 00:28:03,819
The slightest misunderstanding,
and it will all be in vain.
384
00:28:03,919 --> 00:28:07,233
Hasso, medium speed. I'd like
to be able to stop...
385
00:28:07,383 --> 00:28:09,447
...on the spot!
Trust me!
386
00:28:09,547 --> 00:28:15,293
Space surveillance to the Commander.
Four UFOs at a constant distance.
387
00:28:15,554 --> 00:28:19,285
146, 146, 146 - constant!
388
00:28:19,385 --> 00:28:21,549
They're escorting
us from a distance.
389
00:28:21,649 --> 00:28:24,982
Orion calling Chroma.
Do you read?
390
00:28:25,082 --> 00:28:29,229
Are you ready to speak to
the Chroma space surveillance?
391
00:28:34,449 --> 00:28:38,880
Commander McLane calling
Chroma space surveillance.
392
00:28:39,058 --> 00:28:43,590
Calling the escorting ships.
I come in peace.
393
00:28:43,741 --> 00:28:47,766
We're approaching Chroma
at coordinates 10-BL-25.
394
00:28:47,911 --> 00:28:50,170
Two of your scientists
are on board.
395
00:28:50,395 --> 00:28:55,395
We're returning them unharmed.
Here's one of them now.
396
00:28:56,399 --> 00:29:01,235
This is Wahlheim from department 9.
Calling space station TORR-4.
397
00:29:01,700 --> 00:29:03,564
TORR-4, do you read?
398
00:29:03,723 --> 00:29:07,083
This is Chroma station TORR-4.
399
00:29:07,229 --> 00:29:12,948
Calling the ship from Earth.
Head for coordinates 11-BL-04!
400
00:29:13,171 --> 00:29:16,124
Head for coordinates 11-BL-04!
401
00:29:16,518 --> 00:29:20,717
Enter orbit at a distance
of 4000. End.
402
00:29:34,214 --> 00:29:39,543
Chroma to Orion 8. You're clear
to land at space base 10.
403
00:29:39,789 --> 00:29:44,335
After the fourth revolution,
set final speed and distance 1000.
404
00:29:44,453 --> 00:29:47,639
Orion 8 to Chroma.
A question:
405
00:29:47,885 --> 00:29:51,290
Will the landing take place
automatically in a shaft?
406
00:29:51,390 --> 00:29:55,067
If so, please send programming
data for the automatic landing.
407
00:29:58,179 --> 00:30:03,334
What's that supposed to mean? Do they
think I can take her down manually?
408
00:30:03,508 --> 00:30:06,070
Fourth revolution complete.
409
00:30:08,480 --> 00:30:13,505
Orion 8 to Chroma. Now setting
landing speed and distance 1000.
410
00:30:23,663 --> 00:30:24,663
Look at that!
411
00:30:25,466 --> 00:30:27,000
A garden of Eden!
412
00:30:28,474 --> 00:30:32,962
- Do you see a welcoming committee?
- Did you expect a guard of honor?
413
00:30:33,932 --> 00:30:35,974
Ready for landing, Hasso!
414
00:30:36,308 --> 00:30:37,552
Ready for landing!
415
00:30:59,395 --> 00:31:04,200
Look Hasso! They have the same
kind of nature reserves as we do.
416
00:31:06,136 --> 00:31:08,948
But why land here?
417
00:31:09,048 --> 00:31:13,000
- Wrong coordinates?
- How about looking around?
418
00:31:13,100 --> 00:31:16,622
Security center to Orion 8.
Do you read?
419
00:31:17,005 --> 00:31:18,159
We do.
420
00:31:18,197 --> 00:31:21,563
Commander McLane,
do you have a shuttle?
421
00:31:22,098 --> 00:31:23,951
We've got four of them.
422
00:31:24,046 --> 00:31:27,955
Enter a shuttle with
the two scientists
423
00:31:28,055 --> 00:31:32,397
and head for coordinates
11-BN-05.
424
00:31:32,497 --> 00:31:34,652
But only yourself and
the two scientists.
425
00:31:34,752 --> 00:31:37,583
Lovely voice!
Can't we get video?
426
00:31:37,683 --> 00:31:41,444
- What's 11-BN-05?
- We'll be waiting there.
427
00:31:41,669 --> 00:31:43,895
The rest of the crew must
428
00:31:43,995 --> 00:31:48,553
stay aboard, or stay within
200 meters of the ship.
429
00:31:48,653 --> 00:31:52,278
The landing area is
magnetically shielded.
430
00:31:52,378 --> 00:31:53,562
Understood.
431
00:31:53,808 --> 00:31:59,097
Have the coordinates 11-BN-05 been
converted for terrestrial automation?
432
00:31:59,197 --> 00:32:01,712
Yes. Now, get going!
433
00:32:04,336 --> 00:32:10,160
I'll bring one of your men.
The other one stays as security.
434
00:32:10,463 --> 00:32:14,339
- Very well. Now, get going!
- Mario, prepare shuttle 1.
435
00:32:14,638 --> 00:32:16,600
Is it wise to go alone?
436
00:32:17,394 --> 00:32:19,356
They want it that way.
437
00:32:20,264 --> 00:32:24,240
I wish we knew who they are,
or what they look like.
438
00:32:52,869 --> 00:32:55,649
I've been here for more
than an hour now.
439
00:32:55,752 --> 00:32:57,473
Don't you enjoy our company?
440
00:32:57,605 --> 00:33:01,860
I do, and I'd love to
spend my vacation here.
441
00:33:02,257 --> 00:33:07,305
But if I'll have to wait too long,
I may not get a vacation.
442
00:33:07,405 --> 00:33:09,800
Have a smoke while you wait!
443
00:33:12,625 --> 00:33:16,028
Our space travelers aren't
allowed to smoke.
444
00:33:16,128 --> 00:33:17,977
Do you put up with that?
445
00:33:18,077 --> 00:33:21,740
Typical for Earth. Bans,
regulations, commands.
446
00:33:22,275 --> 00:33:23,879
Is nothing forbidden here?
447
00:33:24,320 --> 00:33:25,320
Little things.
448
00:33:26,719 --> 00:33:28,781
Then give me my communicator!
449
00:33:28,971 --> 00:33:32,519
That's one of the little things.
The mistress at office 4 says...
450
00:33:32,619 --> 00:33:34,950
Don't you have any men?
451
00:33:35,050 --> 00:33:36,650
Why yes. Look out there!
452
00:33:42,846 --> 00:33:46,249
Are men on Chroma only
allowed to work as gardeners?
453
00:33:46,349 --> 00:33:50,145
Gardeners, technicians,
scientists. Specialists.
454
00:33:50,296 --> 00:33:51,621
Or soldiers
455
00:33:53,015 --> 00:33:55,175
in the guard of honor.
456
00:33:55,499 --> 00:33:58,279
Yes, that's harmless.
457
00:33:58,381 --> 00:34:02,957
Besides that, they may of course
contribute to a pleasant life.
458
00:34:04,564 --> 00:34:09,556
Girls, don't confuse the poor Major.
He may come in now.
459
00:34:10,208 --> 00:34:11,602
- Who was that?
- She!
460
00:34:11,702 --> 00:34:13,612
- Who's "she"?
- She!
461
00:34:13,800 --> 00:34:16,121
You may speak to her now.
462
00:34:16,221 --> 00:34:18,900
I'd like to see the boss,
the superior. The one in charge!
463
00:34:19,722 --> 00:34:23,348
You wanted to see me,
Commander McLane?
464
00:34:24,000 --> 00:34:25,074
And you are... ?
465
00:34:25,304 --> 00:34:27,600
The one you call "the boss".
466
00:34:28,165 --> 00:34:29,257
The superior?
467
00:34:29,861 --> 00:34:32,850
For your matter, yes.
468
00:34:33,143 --> 00:34:34,767
Listen closely:
469
00:34:35,497 --> 00:34:41,200
The matter is of vital importance,
both to Chroma and to the Earth.
470
00:34:41,612 --> 00:34:46,699
Women are in charge of matters
of "vital importance" here.
471
00:34:46,799 --> 00:34:48,599
Get used to that!
472
00:34:49,100 --> 00:34:51,950
I'm not in the
mood for jokes.
473
00:34:52,111 --> 00:34:53,800
Neither am I.
474
00:34:55,096 --> 00:34:58,262
Are the women really
in command on Chroma?
475
00:34:58,397 --> 00:34:59,774
Incredible.
476
00:35:00,205 --> 00:35:02,104
It's worked well.
477
00:35:02,212 --> 00:35:04,377
So far, perhaps.
478
00:35:04,702 --> 00:35:08,219
But since you started
to heat up the sun...
479
00:35:08,319 --> 00:35:14,064
That was an idea of our scientists.
Math and technology is for the men.
480
00:35:14,253 --> 00:35:18,208
But for common sense, we don't
hold them in high esteem.
481
00:35:18,494 --> 00:35:24,311
Then I appeal to your female sense:
Please cancel the experiments!
482
00:35:30,859 --> 00:35:34,213
Those experiments
aren't for fun.
483
00:35:34,313 --> 00:35:38,344
We need more solar energy
484
00:35:38,480 --> 00:35:41,131
in order to survive here.
485
00:35:41,618 --> 00:35:43,312
And we want to survive.
486
00:35:43,656 --> 00:35:44,606
So do we.
487
00:35:44,986 --> 00:35:50,831
Your earth has fought two terrible
wars, just for the sake of power.
488
00:35:51,291 --> 00:35:54,402
We've learnt not to
lust for power.
489
00:35:54,565 --> 00:35:58,650
We want a peaceful world without
space conquering ambitions,
490
00:35:58,750 --> 00:36:03,959
without colonization, without
hyperspace fleets and generals.
491
00:36:04,059 --> 00:36:06,116
But at our expense.
492
00:36:06,251 --> 00:36:09,251
We'll dry up unless you stop.
493
00:36:11,024 --> 00:36:13,053
I didn't know that.
494
00:36:13,265 --> 00:36:16,890
- I've got evidence.
- It will be evaluated.
495
00:36:16,989 --> 00:36:20,534
- When? It's urgent!
- Are you threatening me?
496
00:36:20,634 --> 00:36:23,871
The Earth is going
towards a disaster.
497
00:36:23,971 --> 00:36:28,322
So it's your world or ours.
498
00:36:28,700 --> 00:36:32,178
A mean question:
Which is better,
499
00:36:32,550 --> 00:36:36,717
the survival of a peaceful
world, or one of warriors
500
00:36:36,907 --> 00:36:41,190
who throughout history has
been dependent on wars.
501
00:36:41,290 --> 00:36:43,969
You're descended from
that world yourself.
502
00:36:44,069 --> 00:36:49,220
This female colony isn't even 500
years old. You're a child of Earth.
503
00:36:49,320 --> 00:36:54,094
A child of bad parents must free
herself to gain success.
504
00:36:54,407 --> 00:36:56,112
That's only a clich๏ฟฝ.
505
00:36:56,212 --> 00:37:01,821
We're facing never-ending disasters.
Glaciers melt, epidemics break out.
506
00:37:01,987 --> 00:37:07,534
While you're making reflections
upon the value of our Earth.
507
00:37:07,850 --> 00:37:10,326
How can you be so arrogant?
508
00:37:10,613 --> 00:37:12,539
I'm not used to that
tone from a man.
509
00:37:12,639 --> 00:37:17,298
Your male workers probably
don't voice their opinion.
510
00:37:17,407 --> 00:37:22,250
Now listen to what I think
about your amazon circus!
511
00:37:22,400 --> 00:37:27,400
Afterwards, you're welcome to
make me labor in your gardens.
512
00:37:34,051 --> 00:37:37,460
Go ahead.
I'll listen, Major McLane.
513
00:37:40,085 --> 00:37:42,277
Lend us an ear, Lieutenant.
514
00:37:42,377 --> 00:37:46,098
An encoded message is coming
in from Intelligence.
515
00:37:46,198 --> 00:37:48,317
- When did it come through?
- Two minutes ago.
516
00:37:48,417 --> 00:37:53,431
But it took several hours
to clear up the frequency.
517
00:37:53,945 --> 00:37:56,200
Orion 8, Lieutenant Jagellovsk.
518
00:37:56,414 --> 00:37:59,939
Beta-X 27 8 4 19 8.
519
00:38:00,039 --> 00:38:02,962
Gamma-X Chroma 84 37.
520
00:38:03,070 --> 00:38:07,075
4 11 56 1 94 beta-X.
521
00:38:07,480 --> 00:38:09,916
Understood. End.
522
00:38:10,190 --> 00:38:15,521
It's serious. There seems to
have been another flood.
523
00:38:15,621 --> 00:38:17,398
They're mounting a
preemptive strike.
524
00:38:18,000 --> 00:38:19,000
When?
525
00:38:19,210 --> 00:38:23,999
- In six hours.
- We've got to get away from here.
526
00:38:24,160 --> 00:38:29,000
- And if we can't reach McLane?
- I won't leave without Cliff.
527
00:38:29,100 --> 00:38:32,100
The magnetic shield stops
us from leaving.
528
00:38:32,200 --> 00:38:33,828
Emergency liftoff at
escape velocity?
529
00:38:33,928 --> 00:38:37,896
Possible, but risky.
530
00:38:37,996 --> 00:38:39,657
At least it's a chance.
531
00:38:39,917 --> 00:38:42,600
- Where's the man from Chroma?
- He's asleep.
532
00:38:42,739 --> 00:38:47,096
- Why?
- We might put him to use.
533
00:38:47,231 --> 00:38:50,559
- Which means?
- I'll talk to him.
534
00:39:00,081 --> 00:39:03,193
- Would you like a drink?
- Please.
535
00:39:15,428 --> 00:39:17,999
- Major?
- Yes.
536
00:39:20,164 --> 00:39:21,760
Thanks.
537
00:39:22,491 --> 00:39:24,006
Madam,
538
00:39:24,466 --> 00:39:30,466
- I don't know where to begin...
- Maybe you'd like to shout some more?
539
00:39:42,259 --> 00:39:44,613
Which sun is that?
540
00:39:44,748 --> 00:39:49,429
Xun 1. But it's cooling off,
thus the experiments.
541
00:39:49,529 --> 00:39:53,180
- That's why I'm here.
- Not a pleasant task.
542
00:39:53,315 --> 00:39:56,400
Sadly no.
It's beautiful on Chroma.
543
00:39:56,598 --> 00:39:58,844
At the "amazon circus"?
544
00:39:59,303 --> 00:40:02,145
Yes, "Penthesilea".
545
00:40:02,280 --> 00:40:07,177
For an officer, you're well
versed in classic literature.
546
00:40:07,286 --> 00:40:10,046
Just a few well-known quotations.
547
00:40:10,289 --> 00:40:14,131
Penthesilea was the queen
who killed her lover.
548
00:40:14,265 --> 00:40:17,268
Yes, and thereby herself.
549
00:40:18,413 --> 00:40:23,229
The rock samples are in the lab.
If we reach the same conclusions...
550
00:40:23,364 --> 00:40:27,639
Then we only know that the
N-belt contains solar matter.
551
00:40:27,734 --> 00:40:32,145
We won't know for weeks if
any energy can be extracted.
552
00:40:32,280 --> 00:40:35,960
As soon as I know, I will
cancel the experiments.
553
00:40:36,060 --> 00:40:38,044
Then it will be too late!
554
00:40:38,724 --> 00:40:41,321
Is that an ultimatum?
555
00:40:49,224 --> 00:40:54,827
Colonel, is it true that you've sent
McLane to the area without my consent?
556
00:40:55,762 --> 00:40:58,500
What if I had done
the same to you?
557
00:41:01,525 --> 00:41:06,071
If I had sent your
best man away, Villa,
558
00:41:06,261 --> 00:41:07,800
would you put up with that?
559
00:41:08,263 --> 00:41:10,797
I would have asked
for the reason.
560
00:41:10,897 --> 00:41:12,619
Ok. I'm asking.
561
00:41:13,250 --> 00:41:16,709
And I'd also like to know
what he's doing there.
562
00:41:17,548 --> 00:41:22,392
McLane has gone to Chroma
at his own request.
563
00:41:22,492 --> 00:41:24,514
And why all this secrecy?
564
00:41:25,567 --> 00:41:29,518
There's a reason for
that as well.
565
00:41:29,687 --> 00:41:34,016
I thought McLane was on vacation. Then
I learnt that the Orion is on Chroma.
566
00:41:34,097 --> 00:41:36,554
And you know its destiny.
567
00:41:37,669 --> 00:41:41,322
Yes. I can't prevent that.
568
00:41:41,396 --> 00:41:44,351
And not that McLane gets
killed in the process?
569
00:41:44,941 --> 00:41:50,325
I've sent an encoded message
about the upcoming attack.
570
00:41:50,542 --> 00:41:53,951
Jagellovsk understands the code.
So McLane has been cautioned.
571
00:41:54,114 --> 00:41:58,182
And if he's being detained?
If he's arrested?
572
00:42:00,401 --> 00:42:02,650
That's the risk
he had to take.
573
00:42:02,945 --> 00:42:06,922
Tell me McLane, are you authorized
to hold this conversation?
574
00:42:07,599 --> 00:42:11,089
- Not officially.
- So the answer is no?
575
00:42:11,415 --> 00:42:15,690
- Right.
- So it's your own responsibility?
576
00:42:15,877 --> 00:42:17,690
- Yes.
- Why?
577
00:42:18,421 --> 00:42:20,477
I can't tell.
578
00:42:20,613 --> 00:42:24,292
Why didn't they send one of your
politicians or generals?
579
00:42:24,485 --> 00:42:29,409
I guess we're not good enough
for an official delegation.
580
00:42:29,547 --> 00:42:32,767
And I'm not good
enough for you?
581
00:42:32,957 --> 00:42:38,200
Why yes! I'll make sure your stay
on Chroma will be a pleasant one.
582
00:42:38,368 --> 00:42:41,805
Then start by canceling
the solar experiments.
583
00:42:41,940 --> 00:42:43,428
You're repeating yourself.
584
00:42:43,507 --> 00:42:46,890
Can't you pause until the rock
samples have been analyzed?
585
00:42:47,025 --> 00:42:52,312
I've considered that, but it would
delay the project by several years.
586
00:42:52,412 --> 00:42:54,576
What's a year or two...
587
00:42:55,686 --> 00:42:58,202
- Do you hear?
- What is it?
588
00:42:58,346 --> 00:43:02,432
A nightingale. On Earth,
they are long extinct.
589
00:43:04,244 --> 00:43:07,878
- You'll be arrested at once.
- I count on it.
590
00:43:07,978 --> 00:43:10,233
I'll be interrogated.
591
00:43:10,333 --> 00:43:14,315
And I won't bend until they
let me talk to McLane.
592
00:43:14,716 --> 00:43:15,700
And then?
593
00:43:16,590 --> 00:43:19,106
He'll understand my reasons.
594
00:43:19,295 --> 00:43:24,100
And then he can simply say goodbye
and accompany you back to the ship
595
00:43:24,200 --> 00:43:28,171
- for an escape?
- That's the only way.
596
00:43:28,409 --> 00:43:32,692
You can of course try to get away
without McLane. And without me.
597
00:43:32,792 --> 00:43:38,069
How noble. But do you think they
will let you launch in peace?
598
00:43:38,333 --> 00:43:43,312
- The shuttle will be crushed
by the magnetic shield.
- Not if I take the Chroma-man along.
599
00:43:43,447 --> 00:43:47,857
It doesn't matter anyway, since Chroma
will be destroyed in a few hours.
600
00:43:48,101 --> 00:43:52,349
So you would rather sit
down and wait for a miracle?
601
00:43:52,524 --> 00:43:54,608
Another stupid question:
602
00:43:54,716 --> 00:44:00,533
What stops you from trying an
escape with the Orion right now?
603
00:44:03,158 --> 00:44:05,296
What do you say, Mario?
604
00:44:06,739 --> 00:44:08,533
I say shuttle 2.
605
00:44:08,633 --> 00:44:11,014
In three minutes.
I'll get the Chroma-man.
606
00:44:11,090 --> 00:44:15,635
Atan, tell them who's in the shuttle,
and ask them politely to let us live.
607
00:44:15,744 --> 00:44:17,075
One moment! Does that mean...
608
00:44:17,290 --> 00:44:21,236
That we'll try to
release the Major.
609
00:44:21,360 --> 00:44:25,419
Taking risks is a job
for Hasso and me.
610
00:44:25,608 --> 00:44:30,218
Nevertheless, I believe a woman
can do more on Chroma than two men.
611
00:44:30,318 --> 00:44:33,113
Excuse me? Why is that?
612
00:44:33,213 --> 00:44:37,163
According to our guest,
women are in charge on Chroma.
613
00:44:37,813 --> 00:44:41,520
- Then you'll need specialists.
- You're staying here!
614
00:44:41,665 --> 00:44:44,507
It's an alpha-order. I'll go.
615
00:44:44,629 --> 00:44:49,539
Always alpha-orders when you're
out of arguments. But be my guest.
616
00:44:49,770 --> 00:44:52,250
I'll prepare the shuttle.
Atan, inform them!
617
00:44:55,505 --> 00:44:59,500
Attention Chroma! Orion 8
calling the head of security.
618
00:45:00,023 --> 00:45:05,110
In a moment, we'll launch a shuttle.
Don't endanger it.
619
00:45:05,264 --> 00:45:09,728
One of your own will be aboard.
Is that clear?
620
00:45:10,161 --> 00:45:16,087
Chroma to Orion 8. We absolutely
forbid you to launch a shuttle.
621
00:45:16,402 --> 00:45:21,976
The shuttle launches in two minutes.
Counter-measures may harm your own man.
622
00:45:35,856 --> 00:45:37,723
Shuttle 2 ready.
623
00:45:38,562 --> 00:45:43,514
The automation has been programmed
for coordinates 11-BN-05.
624
00:45:48,682 --> 00:45:51,200
Shuttle 2, checklist!
625
00:45:52,514 --> 00:45:54,219
Fuel.
626
00:45:55,112 --> 00:45:56,681
Oxygen.
627
00:45:57,927 --> 00:45:59,604
Radio.
628
00:46:00,876 --> 00:46:02,445
Batteries.
629
00:46:03,113 --> 00:46:04,600
Checklist complete!
630
00:46:05,088 --> 00:46:06,630
Ignition!
631
00:46:21,448 --> 00:46:22,883
Good luck!
632
00:46:41,262 --> 00:46:45,684
- So. They got started.
- Question is where to?
633
00:46:45,784 --> 00:46:51,041
She's brave alright. I thought
she would chicken out.
634
00:46:52,160 --> 00:46:55,070
I may be committing a
breach of duty.
635
00:46:55,502 --> 00:46:59,669
I'll tell you something that
I'm not allowed to disclose.
636
00:46:59,774 --> 00:47:01,966
So why do it?
637
00:47:02,264 --> 00:47:04,563
Because I trust you.
638
00:47:04,794 --> 00:47:06,201
And... ?
639
00:47:08,263 --> 00:47:14,216
All space stations in the vicinity
of Chroma are at full alert.
640
00:47:15,022 --> 00:47:18,800
Any incident caused by
the solar experiments
641
00:47:19,324 --> 00:47:22,828
will automatically launch a
preemptive strike against Chroma.
642
00:47:24,573 --> 00:47:28,700
Your nightingales
won't live long.
643
00:47:29,501 --> 00:47:34,939
Will your government risk an
attack while you're still here?
644
00:47:35,318 --> 00:47:41,000
You're overrating my significance.
I'm here at my own risk.
645
00:47:41,366 --> 00:47:46,263
I'll expedite the evaluation
of the rock samples.
646
00:47:46,805 --> 00:47:48,482
Some more to drink?
647
00:47:49,700 --> 00:47:51,300
Don't you understand...
648
00:47:51,400 --> 00:47:55,533
You'll send the following
message to Earth:
649
00:47:55,798 --> 00:47:59,072
The prominences can only
be controlled from Chroma.
650
00:47:59,370 --> 00:48:04,075
What good is an attack that
destroys the controls,
651
00:48:04,243 --> 00:48:08,400
the only way to restore the
sun's radiation back to normal?
652
00:48:09,546 --> 00:48:10,900
Is it true?
653
00:48:12,144 --> 00:48:13,794
Not entirely.
654
00:48:13,984 --> 00:48:16,094
You really have the nerve.
655
00:48:16,295 --> 00:48:18,295
You're putting it
all at stake.
656
00:48:18,689 --> 00:48:19,800
So do you.
657
00:48:24,002 --> 00:48:28,142
We haven't got women
like you. Yet.
658
00:48:30,494 --> 00:48:35,148
And we haven't got men
like you. Any longer.
659
00:48:45,746 --> 00:48:50,697
And this is the house of government?
Have you been here before?
660
00:48:53,845 --> 00:48:58,093
Better let them think I've
brought you here by violence.
661
00:49:00,826 --> 00:49:03,748
Strange. They must know
that we're coming.
662
00:49:04,181 --> 00:49:06,454
They don't seem to mind.
663
00:49:06,806 --> 00:49:09,945
- Do you know where the
lightwave central is?
- Yes.
664
00:49:15,213 --> 00:49:18,000
- What's up?
- We've got visitors.
665
00:49:21,932 --> 00:49:23,799
What should I do?
666
00:49:26,153 --> 00:49:28,074
Patch the video through!
667
00:49:32,613 --> 00:49:36,482
- Is there nothing but corridors?
- We're almost there.
668
00:49:36,922 --> 00:49:37,950
Tamara!
669
00:49:38,612 --> 00:49:39,729
Very interesting!
670
00:49:41,495 --> 00:49:45,580
One of your crew forces her way
into the government building.
671
00:49:45,797 --> 00:49:47,650
What do you hope to achieve?
672
00:49:47,895 --> 00:49:49,600
It's without my knowledge.
673
00:49:50,343 --> 00:49:51,243
Who is she?
674
00:49:51,987 --> 00:49:56,199
My security officer. She seeks
me out. That must mean...
675
00:49:56,507 --> 00:49:58,261
We'll soon know.
676
00:49:59,070 --> 00:50:02,200
You'll be in custody until the
incident has been cleared up.
677
00:50:02,913 --> 00:50:06,782
While you're there, think of what
you're going to tell Earth.
678
00:50:07,053 --> 00:50:09,921
Only one message can stop
the development now.
679
00:50:10,021 --> 00:50:13,978
It reads: "The solar experiments
cease immediately."
680
00:50:16,061 --> 00:50:17,820
Arrest her!
681
00:50:27,489 --> 00:50:30,682
Lieutenant Jagellovsk?
Do you read? Tamara?
682
00:50:31,447 --> 00:50:32,610
She's gone.
683
00:50:32,908 --> 00:50:35,939
- She's been arrested.
- So far, so good.
684
00:50:36,047 --> 00:50:37,975
So far. But then what?
685
00:50:38,075 --> 00:50:43,600
We don't know where they are.
Only that this star will soon explode.
686
00:50:55,163 --> 00:50:58,843
Lieutenant Jagellovsk.
Congratulations! Well done!
687
00:50:58,943 --> 00:51:02,442
McLane, the action has started.
We must get away from here!
688
00:51:02,542 --> 00:51:04,355
Then take my arm,
and we'll leave!
689
00:51:04,455 --> 00:51:08,576
- But Chroma will be destroyed!
- What do you want me to do about it?
690
00:51:10,779 --> 00:51:15,000
- Have you spoken to her?
- What do you think?
691
00:51:15,623 --> 00:51:18,382
She explained to me
what a nightingale is.
692
00:51:18,495 --> 00:51:20,181
Did she flirt with you?
693
00:51:20,281 --> 00:51:24,340
I even told her what will happen
if the experiments continue.
694
00:51:24,556 --> 00:51:26,044
Is she pretty?
695
00:51:27,370 --> 00:51:29,102
Is she what?
696
00:51:30,040 --> 00:51:34,315
- I asked if she's pretty.
- What a sense of humor.
697
00:51:34,586 --> 00:51:38,311
- Why care about that now?
- Maybe I'm jealous.
698
00:51:40,295 --> 00:51:41,918
What do you mean?
699
00:51:43,271 --> 00:51:45,733
Usually you get
it much quicker.
700
00:51:46,136 --> 00:51:47,841
You must have suffered.
701
00:51:48,274 --> 00:51:49,924
Yes, I have.
702
00:51:51,169 --> 00:51:53,523
Ever so often.
703
00:51:54,443 --> 00:51:57,013
Cliff, we're doomed.
704
00:52:03,120 --> 00:52:05,555
Now I'm calm.
705
00:52:05,794 --> 00:52:07,228
Calm?
706
00:52:07,499 --> 00:52:10,499
Yes, your kiss
is only so-so.
707
00:52:12,640 --> 00:52:15,631
Still, it's a pity that
we've fought so often.
708
00:52:15,731 --> 00:52:18,464
Yes. A waste of time.
709
00:52:27,826 --> 00:52:31,371
It looks like you've
had a good time.
710
00:52:31,578 --> 00:52:35,610
If you by pure pride will
allow your planet to explode,
711
00:52:35,826 --> 00:52:40,534
at least keep your cheap
cynicism to yourself!
712
00:52:40,723 --> 00:52:42,800
Just say it!
713
00:52:47,758 --> 00:52:51,168
Why do you always get so
excited, Major McLane?
714
00:52:53,413 --> 00:52:54,597
You're still alive.
715
00:52:54,870 --> 00:52:55,822
Yes.
716
00:52:56,267 --> 00:52:59,378
That must be by pure
luck, or a mistake.
717
00:53:00,137 --> 00:53:05,359
Lieutenant Jagellovsk has informed
me of the attack against Chroma.
718
00:53:05,792 --> 00:53:08,100
It should already have begun.
719
00:53:08,632 --> 00:53:12,501
That information is no
longer current, Major.
720
00:53:13,232 --> 00:53:18,481
The experiments have been canceled,
and the Earth has been informed.
721
00:53:20,536 --> 00:53:21,536
Is it true?
722
00:53:22,611 --> 00:53:23,973
Why would I lie to you?
723
00:53:27,205 --> 00:53:29,400
Why did you change your mind?
724
00:53:30,137 --> 00:53:34,195
I realized that an attack
was coming when you explained
725
00:53:34,304 --> 00:53:36,793
how the Earth was affected
by our experiments.
726
00:53:36,893 --> 00:53:41,368
And I noticed that you
were pressed for time.
727
00:53:41,838 --> 00:53:45,094
But why did you wait
until the last minute?
728
00:53:45,307 --> 00:53:50,445
I refused to believe that your generals
would strike while you were still here.
729
00:53:50,989 --> 00:53:52,721
I was mistaken.
730
00:53:52,841 --> 00:53:56,115
Nothing has changed on Earth
over the last 500 years.
731
00:53:56,602 --> 00:54:01,829
We can only give up and hope for
the outcome of the analysis.
732
00:54:02,921 --> 00:54:06,411
Does that mean that
we're free to return?
733
00:54:07,971 --> 00:54:12,030
Orion and her crew
are free to return.
734
00:54:14,681 --> 00:54:16,332
Thank you very much.
735
00:54:17,198 --> 00:54:21,121
I'll have fond memories
of my time on Chroma.
736
00:54:21,392 --> 00:54:25,000
I hope so. Because it's
only just begun.
737
00:54:29,847 --> 00:54:31,387
What's that supposed to mean?
738
00:54:32,050 --> 00:54:35,645
There will be lengthy negotiations
between our planets.
739
00:54:35,835 --> 00:54:40,813
I've asked your government to
station you here for that time.
740
00:54:41,057 --> 00:54:42,686
As a contact.
741
00:54:43,315 --> 00:54:47,942
It's true that the Earth is too good
for official diplomatic relations
742
00:54:48,132 --> 00:54:52,467
but even unofficial relations
may improve the climate.
743
00:54:54,111 --> 00:54:55,890
What will be my duties?
744
00:54:56,394 --> 00:55:00,600
There's a lot to do for a
competent man like you.
745
00:55:01,928 --> 00:55:07,828
Consultation, education,
training of officers, and so on.
746
00:55:09,315 --> 00:55:14,050
Maybe we've exaggerated
the female influence.
747
00:55:14,351 --> 00:55:20,444
Men like you might correct
that single-minded development.
748
00:55:28,784 --> 00:55:31,020
What did the supreme
space command say?
749
00:55:31,120 --> 00:55:35,360
They laughed like us.
McLane up there...
750
00:55:35,518 --> 00:55:39,924
What's so funny about that?
Who knows what they'll do to him?
751
00:55:40,161 --> 00:55:41,727
What can they do?
752
00:55:44,153 --> 00:55:48,091
How long do you think the
negotiations will take?
753
00:55:48,498 --> 00:55:52,192
That depends on how long
McLane puts up with it.
754
00:55:52,926 --> 00:55:57,238
You were there, Lieutenant.
Do you think she's in love with him?
755
00:55:57,857 --> 00:56:00,948
I know nothing of the mind
of more mature women.
756
00:56:01,048 --> 00:56:03,665
There are younger
ones as well.
757
00:56:04,539 --> 00:56:06,149
One thing is beyond me.
758
00:56:06,249 --> 00:56:11,381
She should have met the whole
crew before selecting a contact.
759
00:56:11,554 --> 00:56:15,219
Then you would have
been on Chroma now?
760
00:56:15,464 --> 00:56:17,548
Who else?!
761
00:56:27,000 --> 00:56:33,000
Subtitles rev 0.93
anders.m.olsson@abc.se
http://www.abc.se/~m1019/
60728
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.