All language subtitles for Pingpong-2006-DVDRip-XVid

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:15,021 --> 00:00:25,200 Diterjemahkan Oleh : Galank87 Ft. xfighterx 2 00:00:26,500 --> 00:00:36,200 IDFL� SubsCrew Kunjungi kami di http://idfl.me 3 00:00:37,500 --> 00:00:47,537 Movie, West-Series, K-Drama, Anime, Music, Software, Subtitle and Many More 4 00:01:34,920 --> 00:01:38,590 Itu akan menghilangkan kebisingan. Takkan ada yang melihatmu di sini. 5 00:01:38,840 --> 00:01:41,474 Aku tak suka itu, kau tahu itu dengan baik. 6 00:01:41,720 --> 00:01:45,110 Anna, anjing itu! / Schumann! Schumann! 7 00:01:46,960 --> 00:01:48,110 Paul! 8 00:01:49,400 --> 00:01:51,631 Jadi, kau ke sini ingin mampir? 9 00:01:52,280 --> 00:01:55,299 Aku tak punya cukup uang untuk naik kereta. 10 00:02:00,220 --> 00:02:02,599 Adikku tahu kau ada di sini? 11 00:02:03,200 --> 00:02:06,756 Ibu memberikanku uang. Tapi itu tak cukup. 12 00:02:07,440 --> 00:02:12,250 Itu tak menjelaskan bagaimana kau ingin menghabiskan liburanmu di sini. 13 00:02:13,600 --> 00:02:14,655 Memang kenapa? 14 00:02:17,080 --> 00:02:19,070 Di pemakaman, kau bilang... 15 00:02:19,320 --> 00:02:23,319 ...aku bisa datang kapan pun jika sudah kurenovasi rumah ini. 16 00:02:25,960 --> 00:02:26,915 Robert! 17 00:02:31,440 --> 00:02:35,169 Robert harus beristirahat dan meminum sesuatu. 18 00:02:38,520 --> 00:02:40,670 Dia tak banyak minum. 19 00:03:06,360 --> 00:03:07,315 Hai. 20 00:03:09,000 --> 00:03:10,435 Kau baik-baik saja? 21 00:03:11,120 --> 00:03:12,570 Apa yang kau lakukan di sini? 22 00:03:13,480 --> 00:03:15,133 Aku sedang berlibur. Ini. 23 00:03:15,560 --> 00:03:17,591 Kau harus banyak minum. 24 00:03:23,800 --> 00:03:26,056 Lalu katakan, apa yang kau lakukan di sini? 25 00:03:26,960 --> 00:03:30,935 Aku tak mau menghabiskan waktu di rumah selama musim panas. 26 00:03:33,160 --> 00:03:36,158 Kau seharusnya menelepon dulu. 27 00:03:37,680 --> 00:03:39,657 Kau mau tinggal berapa lama? 28 00:03:40,080 --> 00:03:43,099 Aku tak tahu. Sampai aku bosan. 29 00:03:43,960 --> 00:03:47,894 Kau tak mau melihat matahari, sambil kau beristirahat? 30 00:03:48,000 --> 00:03:50,575 Aku tak mau beristirahat. 31 00:03:57,400 --> 00:03:58,549 Apa? 32 00:04:00,280 --> 00:04:02,577 Turut berduka mengenai Frank. 33 00:04:03,614 --> 00:04:04,573 Terima kasih. 34 00:04:05,160 --> 00:04:07,230 Itu pasti sulit. 35 00:04:09,800 --> 00:04:12,355 Kau tak hadir di pemakaman. 36 00:04:13,640 --> 00:04:14,959 Aku tak bisa. 37 00:04:22,040 --> 00:04:24,058 Kau sudah merubah semuanya. 38 00:04:24,200 --> 00:04:25,774 Tidak semuanya... 39 00:04:26,520 --> 00:04:28,378 ...tapi banyak yang berubah. 40 00:04:33,360 --> 00:04:35,357 Bagaimana keadaan Nenek? 41 00:04:36,680 --> 00:04:40,673 Apa yang kau katakan? Dia bahkan tak diberitahu. 42 00:04:42,880 --> 00:04:46,814 Frank yang menanam pohon ceri itu. Di sebelah kiri... 43 00:04:49,520 --> 00:04:51,690 Sebagai tanda kenang-kenangan. 44 00:04:51,762 --> 00:04:53,530 Robert! / Apa? Itu memang benar. 45 00:04:55,400 --> 00:04:58,439 Anna, aku ingin tahu di mana Paulus akan tidur. 46 00:04:59,080 --> 00:05:01,190 Jangan di ruang tamu. 47 00:05:01,600 --> 00:05:03,795 Ruangannya basah dan lembap. 48 00:05:04,920 --> 00:05:07,914 Jangan di kamarku karena terlalu sempit. 49 00:05:14,200 --> 00:05:15,155 Aku... 50 00:05:15,880 --> 00:05:18,255 Aku bisa tidur di kamar bayi. 51 00:05:18,360 --> 00:05:23,370 Itu sekarang milikku, tapi kami bisa menempatkanmu di sana saat ini. 52 00:05:23,920 --> 00:05:25,190 Kau merokok? 53 00:05:37,240 --> 00:05:41,270 Ini adalah ranjang sofa. Ini akan jadi tempat tidur. 54 00:05:44,680 --> 00:05:46,716 Buatlah dirimu nyaman. 55 00:05:51,080 --> 00:05:53,740 Paul, kau mau tinggal berapa lama? 56 00:05:53,960 --> 00:05:55,313 Aku tak tahu. 57 00:05:57,880 --> 00:05:59,950 Aku akan menelepon Ibumu. 58 00:06:02,480 --> 00:06:04,432 Dia pasti tak ada di rumah. 59 00:06:13,480 --> 00:06:17,195 Susanne ini aku Stefan, kakakmu. Paulus sedang bersama kami. 60 00:06:17,440 --> 00:06:20,432 Hubungilah aku setelah kau kembali. Hai. Baiklah. 61 00:06:23,120 --> 00:06:26,556 Paul, sebaiknya jangan merokok di sini. 62 00:06:28,000 --> 00:06:30,116 Tak masalah. / Bagus. 63 00:07:10,680 --> 00:07:13,135 Frank yang mendesainnya, kan? 64 00:07:15,440 --> 00:07:18,930 Kita harus letakkan batasannya. / Kita tak bisa melakukan itu. 65 00:07:19,280 --> 00:07:24,210 Tentu saja bisa. Adikmu akan tetap menanyakannya jika itu mengganggu kita. 66 00:07:25,720 --> 00:07:28,480 Mungkin sebuah pesan perdamaian. 67 00:07:28,720 --> 00:07:31,773 Kau tahu dia tak banyak bicara. 68 00:07:33,080 --> 00:07:36,040 Menurutmu adikmu tahu kalau dia ada di sini? 69 00:07:36,760 --> 00:07:38,737 Dia akan menelepon. 70 00:07:48,000 --> 00:07:50,052 Kau tak menggunakannya lagi? 71 00:07:52,440 --> 00:07:53,395 Tidak. 72 00:08:02,520 --> 00:08:03,873 Ada apa? 73 00:08:09,040 --> 00:08:12,018 Berg Sonata masih belum dikembangkan. 74 00:08:12,360 --> 00:08:14,894 Di bagian tengahnya itu yang tersulit. 75 00:08:15,240 --> 00:08:18,712 Aku tahu caranya agar aku bisa siap di hari Sabtu. 76 00:08:19,320 --> 00:08:21,351 Ada apa di hari Sabtu? 77 00:08:21,600 --> 00:08:23,670 Aku ada audisi. 78 00:08:26,320 --> 00:08:27,275 Menarik. 79 00:08:28,920 --> 00:08:32,496 Leipzig Conservatory, kelas siswa muda. 80 00:08:34,320 --> 00:08:35,719 Siswa muda... 81 00:08:37,320 --> 00:08:39,270 Kau masih main ping pong? 82 00:08:48,080 --> 00:08:50,090 Bukankah itu hebat? 83 00:08:51,040 --> 00:08:52,570 Kau tak hebat. 84 00:08:57,560 --> 00:08:58,310 Robert! 85 00:08:59,960 --> 00:09:01,410 Di mana penjepit panggangan? 86 00:09:04,000 --> 00:09:09,070 Kenapa kau diam saja? Aku main denganmu! Berikan bat-nya. 87 00:09:14,440 --> 00:09:17,473 Kau pikir aku terlalu tua? 88 00:09:20,160 --> 00:09:20,830 Ayo! 89 00:09:25,560 --> 00:09:27,630 Schumann! Kemarilah! 90 00:09:34,600 --> 00:09:35,589 Ya! 91 00:09:46,120 --> 00:09:49,153 Robert, bisa kau balikkan sosis itu? 92 00:09:49,400 --> 00:09:52,437 Ayo, Paul. Aku sedang sibuk. 93 00:09:53,130 --> 00:09:53,835 Robert! 94 00:10:02,960 --> 00:10:04,870 Ya. Oke. 95 00:10:12,960 --> 00:10:14,712 Oke, baiklah... 96 00:10:15,560 --> 00:10:16,515 Untuk kesehatan. 97 00:10:18,800 --> 00:10:20,433 Untuk Paul..., 98 00:10:20,880 --> 00:10:24,311 ...selamat datang di rumah kami yang juga adalah rumahmu. 99 00:10:25,160 --> 00:10:28,611 Kami sangat senang bahwa kau dan Ibumu... 100 00:10:30,240 --> 00:10:33,949 ...mungkin sudah memutuskan untuk melupakan... 101 00:10:35,760 --> 00:10:38,797 ...konflik lama yang semata-mata karena materi... 102 00:10:39,000 --> 00:10:41,510 ...dan kau bahkan datang menemui kami. 103 00:10:42,400 --> 00:10:45,950 Aku tahu itu tak mudah bagimu belakangan ini. 104 00:10:46,720 --> 00:10:48,995 Kesulitan keuangan... 105 00:10:49,200 --> 00:10:51,270 Kau tahu apa? Bersulang saja. 106 00:10:51,480 --> 00:10:52,276 Ya. 107 00:10:53,960 --> 00:10:56,490 Di hari yang indah bersama. 108 00:11:00,080 --> 00:11:02,899 Apa yang kau pikirkan saat mengatakan "Aspirin"? 109 00:11:03,000 --> 00:11:04,810 Kenapa kau menanyakan itu? 110 00:11:05,080 --> 00:11:08,590 Rendske ingin mencari slogan baru untuk aspirin. 111 00:11:09,520 --> 00:11:10,814 Itu sudah meluncurkan kampanye nasional... 112 00:11:10,920 --> 00:11:13,429 Kenapa Frank sampai bunuh diri? 113 00:11:21,080 --> 00:11:23,674 Favoritnya saat ini adalah: 114 00:11:24,760 --> 00:11:27,255 "Aspirin: Berdasarkan kesehatan." 115 00:11:28,000 --> 00:11:30,216 Aku mendukung sepenuhnya dengan "Kesehatan". 116 00:11:30,320 --> 00:11:34,310 Mereka bahkan sudah menciptakan posisi baru di "Pelatih Kesehatan". 117 00:11:34,680 --> 00:11:39,192 Dia ingin agar seluruh manajemen menikmati "Pemeriksaan Kesehatan" 118 00:11:39,720 --> 00:11:40,870 Tapi aku tidak. 119 00:11:41,280 --> 00:11:45,293 Mereka menghamburkan uang untuk itu, dan menggunakannya untuk pelatihan. 120 00:11:45,400 --> 00:11:49,518 Bukankah pemeriksaan kesehatan itu baik bagimu?/ Itu meracuni tubuhku. 121 00:11:49,720 --> 00:11:51,950 Paul, jangan! Jangan di meja. 122 00:11:54,400 --> 00:11:55,919 Jangan di meja. 123 00:12:02,320 --> 00:12:03,594 Selamat malam. 124 00:12:04,040 --> 00:12:05,189 Selamat malam. 125 00:12:33,720 --> 00:12:36,334 Kenapa kau tak membukanya? 126 00:12:36,440 --> 00:12:38,790 Aku lebih suka tidur di lantai. 127 00:12:53,720 --> 00:12:54,869 Halo. 128 00:12:55,560 --> 00:12:56,670 Halo. 129 00:12:58,200 --> 00:13:01,290 Kau tidur nyenyak? / Ya... 130 00:13:02,640 --> 00:13:05,850 Bau sekali di kamar itu. / Paul, jangan saat sarapan. 131 00:13:06,160 --> 00:13:07,613 Aku tak suka itu. 132 00:13:12,400 --> 00:13:15,333 Robert, jangan lupa kita harus menebang pohon ceri itu. 133 00:13:15,440 --> 00:13:18,930 Kuharap kau dan Ayahmu, sudah membicarakannya. 134 00:13:19,640 --> 00:13:21,093 Aku juga bisa melakukannya. 135 00:13:21,200 --> 00:13:23,052 Boleh kumakan roti ini? 136 00:13:23,160 --> 00:13:26,197 Itu bagus, tapi suamiku akan tiba. 137 00:13:28,920 --> 00:13:31,390 Aku bisa mengurus kolam renang. 138 00:13:33,297 --> 00:13:34,337 Baiklah. 139 00:13:36,680 --> 00:13:40,189 Itu harus direnovasi. Dan kita bisa berenang. 140 00:13:41,880 --> 00:13:42,835 "Kita"? 141 00:13:45,480 --> 00:13:46,979 Akan menyenangkan di cuaca ini. 142 00:13:47,080 --> 00:13:49,674 Itu hal yang akan menjadi favoritnya. 143 00:13:57,160 --> 00:13:58,830 Kau tak tahu caranya? 144 00:14:00,400 --> 00:14:03,450 Aku masih mempelajari sesuatu dari Ayahku. 145 00:14:19,520 --> 00:14:21,750 Benarkah bahwa Frank bangkrut? 146 00:14:21,960 --> 00:14:22,949 Apa? 147 00:14:23,640 --> 00:14:25,219 Dia bangkrut? 148 00:14:25,360 --> 00:14:26,850 Siapa yang bilang? 149 00:14:28,000 --> 00:14:28,955 Ibu. 150 00:14:29,760 --> 00:14:30,715 Lalu? 151 00:14:31,880 --> 00:14:33,898 Apa itu urusanmu? 152 00:14:36,520 --> 00:14:38,112 Aku cuma bertanya. 153 00:14:59,960 --> 00:15:02,858 Apa yang kau lakukan? / Aku mengukur kolam renang ini. 154 00:15:02,960 --> 00:15:05,972 Ya, sayangku. Apa yang kau lakukan? 155 00:15:06,080 --> 00:15:10,059 Aku mengukur kolam renang ini berapa banyak membutuhkan ubin. 156 00:15:10,400 --> 00:15:11,919 Pastinya... 157 00:15:12,560 --> 00:15:14,591 ...sekitar 15 meter persegi. 158 00:15:17,120 --> 00:15:19,515 Kau merasa sangat khawatir? 159 00:15:19,760 --> 00:15:21,159 Tentu saja. 160 00:15:24,040 --> 00:15:26,090 Dan aku punya waktu. 161 00:15:32,200 --> 00:15:33,574 Hai, Paul. / Stefan? 162 00:15:33,680 --> 00:15:34,351 Hai. 163 00:15:35,040 --> 00:15:39,352 Aku mau ke Madrid. Aku tak punya pilihan. Tr�gomain sakit. 164 00:15:39,560 --> 00:15:42,977 Besok?/ Malam ini. Pesawatku akan berangkat jam 22:15. 165 00:15:43,360 --> 00:15:44,150 Berapa lama? 166 00:15:44,560 --> 00:15:45,879 Seminggu. 167 00:15:46,080 --> 00:15:49,058 Tr�gomain masih sakit saat mereka memilihnya. Kau tak pernah. 168 00:15:49,160 --> 00:15:52,332 Terserahlah!/ Tapi itu suatu kunjungan. Keluargamu! 169 00:15:52,440 --> 00:15:55,430 Aku tak bisa apa-apa! Aku tak bisa memprediksinya! 170 00:15:59,880 --> 00:16:02,899 Paul mengusulkan untuk merenovasi kolam renang. 171 00:16:03,560 --> 00:16:05,630 Itu bagus. Sangat bagus. 172 00:16:06,520 --> 00:16:09,075 Mungkin itu permintaan berlebihan. 173 00:16:10,760 --> 00:16:15,012 Jika itu usulan dirinya... / Aku bisa melakukannya. Tak masalah. 174 00:16:16,560 --> 00:16:18,059 Itu membutuhkan waktu... 175 00:16:19,360 --> 00:16:21,830 Paul, itu butuh berapa lama? 176 00:16:23,360 --> 00:16:26,333 Seminggu untuk membereskannya. 177 00:16:29,360 --> 00:16:32,909 Kami bisa membayarmu. Bagaimana menurutmu? 178 00:16:33,758 --> 00:16:34,909 Ide bagus. 179 00:16:35,120 --> 00:16:39,318 Kau tak harus menumpang. Bahkan kau bisa pulang lebih cepat! 180 00:16:39,520 --> 00:16:41,929 Kau menolong orang hari ini? 181 00:16:42,040 --> 00:16:43,075 Astaga... 182 00:16:44,440 --> 00:16:45,555 ...itu luar biasa. 183 00:16:45,763 --> 00:16:46,710 Apa? 184 00:16:47,440 --> 00:16:49,931 Paul akan mengurus kolam renang itu. 185 00:16:52,080 --> 00:16:54,914 Aku juga, aku ingin jalan-jalan. 186 00:16:55,360 --> 00:16:57,391 Tak ada yang melarangmu. 187 00:16:58,080 --> 00:16:59,593 Silahkan saja. 188 00:17:00,040 --> 00:17:02,017 Jalan-jalan ke Vienna. 189 00:17:02,960 --> 00:17:05,979 Dengan membawa Schumann di tasku atau bagaimana? 190 00:17:10,440 --> 00:17:12,974 Anak itu sama sekali tak rumit. 191 00:17:13,320 --> 00:17:16,310 Selain itu, ada Robert. Mereka sudah rukun. 192 00:17:16,720 --> 00:17:19,295 Robert punya banyak pekerjaan. 193 00:17:19,840 --> 00:17:21,632 Aku pulang hari Senin. 194 00:17:23,320 --> 00:17:27,438 Aku menjanjikan sesuatu pada mereka setelah aku pulang. 195 00:17:29,480 --> 00:17:30,708 Ciumlah. 196 00:17:31,160 --> 00:17:32,559 Apa? 197 00:17:33,000 --> 00:17:35,939 Rum putih. Merasa tak enak? 198 00:17:36,280 --> 00:17:38,232 Mungkin nanti saja. 199 00:17:41,600 --> 00:17:43,636 Mereka tak menyadarinya? 200 00:17:49,800 --> 00:17:52,056 Bagaimana mungkin? Ini terlihat seperti air. 201 00:17:52,200 --> 00:17:54,860 Robert! Ucapkanlah selamat tinggal. 202 00:17:58,000 --> 00:18:00,534 Ucapkanlah selamat tinggal. 203 00:18:09,320 --> 00:18:11,390 Tolong ganti bajumu. / Paul! 204 00:18:11,655 --> 00:18:12,310 Dah! 205 00:18:29,690 --> 00:18:31,493 Kau sudah menyerah? 206 00:18:38,920 --> 00:18:41,210 Ada apa? Ke sini! Ayo! 207 00:18:47,320 --> 00:18:49,515 Ini talimu. Ayo. 208 00:18:55,320 --> 00:18:57,258 Paul! Apa kau gila? 209 00:18:57,600 --> 00:19:01,156 Apa? Kau ingin berenang? / Ya, tapi bukan di sini. 210 00:19:02,160 --> 00:19:04,039 Danau ini tercemar. 211 00:19:04,720 --> 00:19:06,712 Terkontaminasi oleh nitrat. 212 00:19:08,360 --> 00:19:11,370 Jangan pergi, jangan! Tidak, kau jangan pergi! 213 00:19:47,720 --> 00:19:49,710 Kau takkan semakin kuat? 214 00:19:53,240 --> 00:19:55,471 Dari mana kau mendapatkannya? 215 00:19:55,960 --> 00:19:57,659 Aku yang membawanya. 216 00:20:00,360 --> 00:20:03,313 Tunggu, Polisi sedang mengejarku. 217 00:20:03,800 --> 00:20:05,811 Helikopter brengsek... 218 00:20:07,880 --> 00:20:10,952 Kau ingin main? Aku punya stick lainnya. 219 00:20:11,840 --> 00:20:14,832 Tidak, aku tak suka game pembantaian. 220 00:20:15,120 --> 00:20:17,117 Ini bukan pembantaian! 221 00:20:17,360 --> 00:20:21,592 Pelankan suaranya, aku mau tidur. 222 00:20:22,320 --> 00:20:23,275 Baiklah. 223 00:20:31,240 --> 00:20:33,435 Kau menyukainya? Ya? 224 00:20:33,880 --> 00:20:35,898 Kau sangat suka itu? 225 00:20:36,840 --> 00:20:40,350 Ya, kau menyukainya! Ya, kau menyukainya! 226 00:20:41,400 --> 00:20:42,355 Bagus! 227 00:20:43,400 --> 00:20:44,819 Oh ya, aku juga menyukainya. 228 00:20:44,960 --> 00:20:46,393 Halo. 229 00:20:49,120 --> 00:20:50,235 Halo. 230 00:20:54,040 --> 00:20:57,715 Kau mau jus jeruk segar? / Ya, terima kasih. 231 00:21:07,480 --> 00:21:11,414 Sabtu adalah ulang tahunnya Schumann. Tebaklah usianya. 232 00:21:11,760 --> 00:21:13,971 Sepuluh tahun? / Sepuluh tahun! 233 00:21:14,720 --> 00:21:17,610 Empat. Empat tahun. Kemarilah. 234 00:21:17,960 --> 00:21:20,899 Oke... Ya, dia menyukainya. 235 00:21:21,600 --> 00:21:22,555 Ya. 236 00:21:25,240 --> 00:21:26,832 Kerupuk? 237 00:21:27,760 --> 00:21:29,498 Kau akan selesaikan seluruh Berg-nya hari ini? 238 00:21:29,600 --> 00:21:30,849 Tapi sudah kuselesaikan. 239 00:21:31,000 --> 00:21:34,530 Melihat caramu bermain kemarin itu tak layak untuk didengar. 240 00:21:34,760 --> 00:21:37,494 Ayo! Duduk. Duduk. Duduk. 241 00:21:37,960 --> 00:21:39,773 Kubilang agar duduk! 242 00:21:44,680 --> 00:21:48,136 Kulihat dia bermain kemarin itu sangat bagus. 243 00:21:49,560 --> 00:21:51,013 Ah, kau melihatnya. 244 00:21:51,560 --> 00:21:53,990 Itu bagus. 245 00:22:01,080 --> 00:22:01,790 Dasar bodoh! 246 00:22:19,240 --> 00:22:22,312 Berhenti! Kita jangan memainkan makanan, anak-anak. 247 00:22:22,520 --> 00:22:23,710 Lepaskan bajumu. 248 00:22:23,960 --> 00:22:25,916 Aku ingin mencucinya. 249 00:22:30,920 --> 00:22:34,471 Tolong taruh di sini. Kubereskan sisanya. 250 00:22:47,480 --> 00:22:48,833 Apa? 251 00:22:57,640 --> 00:23:00,916 Robert itu berlebihan! 252 00:23:01,360 --> 00:23:03,291 Pertama Piano, lalu Crescendo! 253 00:23:03,400 --> 00:23:05,436 Tapi itulah yang kulakukan! 254 00:23:16,960 --> 00:23:17,915 Paul! 255 00:23:19,880 --> 00:23:21,154 Ping pong! 256 00:23:23,200 --> 00:23:24,155 Baiklah. 257 00:23:30,880 --> 00:23:34,859 Ada apa? / Dia dan masalah otoritasnya. 258 00:23:41,240 --> 00:23:42,195 Robert! 259 00:23:44,600 --> 00:23:46,656 Robert, ayolah, tolong! 260 00:23:50,920 --> 00:23:52,230 Paul, urus kolam renangnya. 261 00:23:53,680 --> 00:23:56,050 Kusarankan agar kau terus... 262 00:23:56,240 --> 00:23:58,800 ...mempelajari Berg Sonata itu. 263 00:23:59,000 --> 00:24:00,070 Lakukan service! 264 00:24:03,000 --> 00:24:04,274 Tak masalah. 265 00:24:09,920 --> 00:24:11,453 Lalu kau ikut aku! 266 00:24:51,080 --> 00:24:54,472 Aku akan jalan-jalan dengan Schumann. Kau mau ikut? 267 00:25:12,080 --> 00:25:13,070 Hei? 268 00:25:17,000 --> 00:25:20,437 Aku akan jalan-jalan dengan Schumann. Mau ikut? 269 00:25:23,200 --> 00:25:24,470 Baiklah. 270 00:25:26,520 --> 00:25:28,970 Kau akrab dengan Ibumu? 271 00:25:30,760 --> 00:25:31,795 Lumayan... 272 00:25:37,640 --> 00:25:40,634 Sudah sedikit lebih baik sekarang? 273 00:25:42,320 --> 00:25:44,436 Aku tahu. Kami banyak bicara. 274 00:25:44,640 --> 00:25:47,195 Kau sering bicara dengannya? 275 00:25:48,541 --> 00:25:52,414 Kau tahu, dia banyak bicara, tapi tak pernah mengeluh. 276 00:25:52,520 --> 00:25:55,692 Itu pasti dimengerti. Itu masa-masa yang sulit. 277 00:25:55,840 --> 00:25:57,193 Aku mengerti. 278 00:25:57,389 --> 00:25:58,870 Benarkah? / Tentu saja. 279 00:26:04,960 --> 00:26:07,469 Frank berutang banyak padamu. 280 00:26:17,480 --> 00:26:18,799 Oh, sial! 281 00:26:20,360 --> 00:26:21,793 Ada apa? 282 00:26:22,240 --> 00:26:25,273 Ini memerah. Ini tersengat tawon. 283 00:26:28,480 --> 00:26:30,113 Apa kau gila? 284 00:26:32,680 --> 00:26:35,658 Kembalilah denganku, akan ku obati itu dengan bawang. 285 00:26:36,720 --> 00:26:40,550 Ya, apa? Aku mau pulang! Ya, apa? 286 00:26:41,040 --> 00:26:42,553 Itu bau! 287 00:26:42,760 --> 00:26:46,236 Ini pastinya akan bau. Biar aku lewat. 288 00:26:47,680 --> 00:26:52,150 Ya, sayang! Ini makanan enak. Ayo! Biar aku lewat. 289 00:26:52,440 --> 00:26:56,453 Ayo! Biar aku lewat. Ayo! Ya! 290 00:26:58,800 --> 00:27:01,712 Ya, ini! 291 00:27:13,071 --> 00:27:33,038 {\an1}{\3c&FFFFFF&}Galank87 Ft. xfighterx {\an1}{\3c&999900&}IDFL� SubsCrew 292 00:28:07,920 --> 00:28:09,912 Kau main bulu tangkis? 293 00:28:10,920 --> 00:28:12,699 Bersiaplah! Bersiaplah! 294 00:28:30,520 --> 00:28:32,670 Kita tebang pohon itu. 295 00:28:34,800 --> 00:28:35,755 Baiklah. 296 00:28:47,000 --> 00:28:49,560 Hati-hati Schumann! / Schumann, pergilah. 297 00:28:50,000 --> 00:28:53,037 Aku mau belanja. Aku akan segera kembali. 298 00:28:53,520 --> 00:28:54,509 Schumann, jangan! 299 00:28:54,920 --> 00:28:57,953 Yang ini?/ Bukan, bukan itu. Tapi yang itu. 300 00:28:58,400 --> 00:29:00,955 Dan juga yang pertama. 301 00:29:01,960 --> 00:29:03,652 Lakukan dengan benar! 302 00:29:03,800 --> 00:29:06,630 Kau tahu. Ini tak mudah. Ini... 303 00:29:06,890 --> 00:29:09,170 Aku akan segera kembali. / Hei! 304 00:29:09,360 --> 00:29:10,475 Ayah? 305 00:29:11,840 --> 00:29:13,892 Tak terlalu baik. 306 00:29:15,360 --> 00:29:17,152 Dia meninggalkan kota. 307 00:29:19,040 --> 00:29:22,077 Tak masalah. Ibu akrab dengannya. 308 00:29:22,360 --> 00:29:24,391 Bahkan lebih dari itu. 309 00:29:25,360 --> 00:29:27,350 Lebih dari itu! Halo? 310 00:29:28,360 --> 00:29:30,352 Ya, akan kukatakan padanya. 311 00:29:31,440 --> 00:29:33,696 Ya, di sini juga baik. 312 00:29:34,560 --> 00:29:36,637 Sampai ketemu lagi. Ya, dah. 313 00:29:36,880 --> 00:29:37,910 Ya, dah. 314 00:29:43,360 --> 00:29:44,349 Paul? 315 00:29:49,960 --> 00:29:51,459 Kau baik-baik saja? 316 00:29:52,880 --> 00:29:56,555 Apa kau tak punya yodium? / Alkohol lebih baik. 317 00:30:03,200 --> 00:30:04,428 Oh, sial! 318 00:30:10,640 --> 00:30:11,750 Pelan-pelan! 319 00:30:23,880 --> 00:30:24,830 Astaga! 320 00:30:25,120 --> 00:30:28,093 Apa yang terjadi? Apa kau gila? 321 00:30:29,040 --> 00:30:31,010 Apa? / Di mana Paul? 322 00:30:33,560 --> 00:30:35,030 Apa yang terjadi? 323 00:30:35,600 --> 00:30:36,770 Aku melukai diri sendiri. 324 00:30:36,960 --> 00:30:40,097 Kenapa kau tak menelepon? / Meninggakan bekas seperti itu. 325 00:30:40,200 --> 00:30:41,838 Robert, ambilkan sabun! 326 00:30:42,040 --> 00:30:44,110 Ibu tak membeli permen karet? 327 00:30:44,320 --> 00:30:45,853 Maaf, aku lupa. 328 00:30:46,000 --> 00:30:49,529 Aku bertemu Profesor K�bler. Kau menghabiskan 1/3 konsepnya. 329 00:30:51,200 --> 00:30:52,519 Ini mengerikan. 330 00:31:02,360 --> 00:31:06,155 Lihatlah ini! Apa yang kau lakukan? 331 00:31:08,320 --> 00:31:09,912 Anna? / Ya? 332 00:31:10,840 --> 00:31:13,529 Kau ada keringat di bibirmu. 333 00:31:19,720 --> 00:31:20,675 Sudah hilang. 334 00:31:22,840 --> 00:31:26,116 Paul, jangan lupa mencatat jam kerja pada kolam renang. 335 00:31:26,320 --> 00:31:28,830 Lukisannya ada di mobilku. 336 00:31:30,480 --> 00:31:31,470 Sabun nya mana? 337 00:31:32,720 --> 00:31:36,759 Kau harus memilih istrinya Bos di rumah bordil. 338 00:31:37,000 --> 00:31:41,755 Sial. Kenapa tak mau memutar sih? / Harus jalan di tengah jalan. 339 00:31:42,640 --> 00:31:45,598 Aku membuat seseorang marah. / Tak apa. 340 00:31:46,080 --> 00:31:49,470 Apa yang kalian lakukan? / Oh Bu! Aku mati. 341 00:31:49,680 --> 00:31:51,272 Kau masih hidup tuh. 342 00:31:51,720 --> 00:31:54,598 Aku janji kita akan nonton film. 343 00:31:55,360 --> 00:31:57,874 Aku menceritakan game, tapi... 344 00:31:58,080 --> 00:32:00,196 Aku ke kiri atau ke kanan? 345 00:32:00,640 --> 00:32:03,313 Ke kiri dulu lalu ke kanan. 346 00:32:03,840 --> 00:32:06,957 Mau main? / Tak usah. Lanjutkan saja. 347 00:32:07,160 --> 00:32:09,469 Di sini, Kanan atau sebelahnya? 348 00:32:09,920 --> 00:32:10,989 Kanan. 349 00:32:17,400 --> 00:32:18,913 Terima kasih. 350 00:32:24,880 --> 00:32:26,393 Barangku sudah sampai. 351 00:32:28,480 --> 00:32:30,436 Bagaimana barangnya? 352 00:32:31,920 --> 00:32:34,354 Oh, warnanya bagus. 353 00:32:34,800 --> 00:32:36,074 Sangat bagus. 354 00:32:37,440 --> 00:32:39,032 Kuharap ini cukup. 355 00:32:40,240 --> 00:32:42,708 Ini semen dan lem. 356 00:32:43,160 --> 00:32:45,190 Luangkan waktumu saja. 357 00:33:33,960 --> 00:33:36,190 Suaranya butuhkan waktu Untuk berkembang. 358 00:33:36,400 --> 00:33:40,313 Accelerando, berarti kecepatan, Bukan seperti Greyhound. 359 00:33:40,520 --> 00:33:45,196 Sudah kubilang berulang kali. Minggir. 360 00:34:04,040 --> 00:34:05,150 Terlalu pelan. 361 00:34:06,080 --> 00:34:07,035 Pelan? 362 00:34:08,240 --> 00:34:11,232 Paul, kemarilah. 363 00:34:14,120 --> 00:34:16,953 Robert akan memainkan dua lagu... 364 00:34:17,160 --> 00:34:20,590 ...dan kau akan pilih versi Mana yang lebih bagus, oke? 365 00:34:21,440 --> 00:34:24,000 Kau pertama, lalu aku. 366 00:35:14,720 --> 00:35:17,678 Dua - duanya bagus. / Dan... 367 00:35:18,120 --> 00:35:21,874 Apa perbedaan antara Versi kami menurutmu? 368 00:35:26,560 --> 00:35:31,390 Yang pertama lebih cepat. Yang kedua-- 369 00:35:33,000 --> 00:35:34,035 Hanya... 370 00:35:35,040 --> 00:35:38,430 Katakan saja. Yang mana yang bagus menurutmu? 371 00:35:38,880 --> 00:35:42,668 Mungkin yang pertama. 372 00:35:42,880 --> 00:35:44,950 Biarkan saja. Ini tak ada gunanya. 373 00:35:45,600 --> 00:35:47,550 Ini cuma permainan. 374 00:35:50,240 --> 00:35:52,510 Aku memilih yang kedua. 375 00:35:57,600 --> 00:35:59,113 Terserah. 376 00:36:17,320 --> 00:36:19,117 Mau minum? 377 00:36:20,720 --> 00:36:21,835 Mau. 378 00:36:22,280 --> 00:36:24,236 Ayo. / Aku akan ke sana. 379 00:36:35,640 --> 00:36:36,789 Cium ini. 380 00:36:38,560 --> 00:36:39,709 Aromanya enak. 381 00:36:50,360 --> 00:36:53,750 Kau tak menambahkan gula? / Tidak. 382 00:37:02,880 --> 00:37:04,950 Silahkan. / Terima kasih. 383 00:37:06,360 --> 00:37:07,679 Maaf. 384 00:37:13,600 --> 00:37:14,555 Untuk kesehatan. 385 00:37:18,280 --> 00:37:19,710 Ini enak. / Kau... 386 00:37:21,520 --> 00:37:23,350 Kau juga? / Masa? 387 00:37:24,320 --> 00:37:25,275 Enak. 388 00:37:25,720 --> 00:37:30,190 Kau mau juga? Ini enak lho. / Aku tak suka susu. 389 00:37:30,480 --> 00:37:32,118 Aku alergi laktosa. 390 00:37:35,320 --> 00:37:38,517 Bagaimana menurutmu Kalau kita menginap di tempat lain? 391 00:37:38,960 --> 00:37:41,758 Kita bertiga? / Tidak, hanya kita berdua. 392 00:37:43,280 --> 00:37:44,952 Dekat danau. 393 00:37:45,400 --> 00:37:47,709 Ya, silahkan kalian pergi. 394 00:37:48,160 --> 00:37:51,197 Aku sangat senang. 395 00:37:52,440 --> 00:37:56,069 Dengan kesepakatan, Besok kau sudah pulang jam 9. 396 00:37:56,800 --> 00:37:58,153 Ya. Tentu saja. 397 00:37:59,400 --> 00:38:03,678 Ada apa dengan jam 9? / Latihan sidang. 398 00:38:21,720 --> 00:38:22,914 Tidak, terima kasih. 399 00:38:23,360 --> 00:38:26,716 Hidungmu membesar kalau mabuk. 400 00:38:34,640 --> 00:38:36,949 Kau akan meninggal karena Kangker paru-paru. 401 00:38:39,840 --> 00:38:42,513 Kecuali kau bunuh diri sebelumnya. 402 00:38:53,760 --> 00:38:55,751 Bagaimana dia bunuh diri? 403 00:38:56,800 --> 00:38:59,155 Siapa? / Siapa menurutmu? 404 00:39:01,400 --> 00:39:03,516 Apa yang mereka katakan? 405 00:39:05,480 --> 00:39:07,471 Mereka mengatakan kalau... 406 00:39:08,600 --> 00:39:12,354 ...Frank bunuh diri Karena dia punya masalah. 407 00:39:16,000 --> 00:39:16,955 Ah. 408 00:39:23,400 --> 00:39:24,355 Dan? 409 00:39:25,200 --> 00:39:27,998 Kupikir aku akan tidur di rumah. 410 00:39:28,440 --> 00:39:29,793 Apa maksudmu? 411 00:39:30,000 --> 00:39:32,958 Aku tak ingin menjawab Pertanyaan bodoh. 412 00:39:33,160 --> 00:39:34,832 Baiklah, Paul. 413 00:39:35,280 --> 00:39:37,589 Aku berjanji, Takkan ada banyak pertanyaan. 414 00:39:39,120 --> 00:39:40,439 Janji? 415 00:39:40,880 --> 00:39:42,233 Janji. 416 00:39:57,320 --> 00:39:59,038 Dia gantung diri. 417 00:40:00,000 --> 00:40:01,319 Di garasi. 418 00:40:05,120 --> 00:40:06,075 Sial. 419 00:40:07,800 --> 00:40:10,473 Benarkah? Dengan tali? 420 00:40:11,770 --> 00:40:14,518 Jangan bertanya! / Maaf. 421 00:40:26,680 --> 00:40:28,079 Dengan kabel. 422 00:40:31,000 --> 00:40:32,672 Diikat di langit-langit. 423 00:40:33,600 --> 00:40:37,434 Begitulah aku menemukannya. Kau tahu dia terlihat seperti apa? 424 00:40:39,200 --> 00:40:42,192 Wajahnya biru... 425 00:40:42,640 --> 00:40:44,710 ...dan lidahnya menjulur keluar. 426 00:40:45,160 --> 00:40:47,799 Celananya penuh noda. 427 00:40:49,480 --> 00:40:53,234 Kau tahu rasanya? Sangat mengerikan. 428 00:40:54,440 --> 00:40:57,989 Kenapa dia melakukan itu? 429 00:40:58,960 --> 00:41:00,632 Kenapa... 430 00:41:03,240 --> 00:41:05,913 Aku tak tahu! 431 00:41:06,960 --> 00:41:09,155 Kita harus meneleponnya. 432 00:41:10,200 --> 00:41:13,351 Mereka harus menelepon dan bertanya. 433 00:41:14,600 --> 00:41:15,794 "Hai, Frank." 434 00:41:16,296 --> 00:41:19,277 "Hai Frank, kenapa kau bunuh diri?" 435 00:41:21,305 --> 00:41:25,239 "Kenapa kau bunuh diri tanpa meninggalkan surat?" 436 00:41:26,280 --> 00:41:28,635 Mungkin dia akan merespon. 437 00:42:01,680 --> 00:42:03,636 Maafkan aku. 438 00:42:07,280 --> 00:42:08,554 Tak apa. 439 00:42:30,320 --> 00:42:31,275 Hey! 440 00:42:32,840 --> 00:42:34,831 Aduh! Perbanku. 441 00:42:35,280 --> 00:42:36,429 Hati-hati. 442 00:42:43,240 --> 00:42:44,878 Ada apa? 443 00:42:45,320 --> 00:42:46,673 Tak apa. 444 00:42:57,600 --> 00:42:59,636 Kau sudah gila? / Apa? 445 00:42:59,840 --> 00:43:01,068 Airnya. 446 00:43:02,800 --> 00:43:03,755 Sial. 447 00:43:11,760 --> 00:43:13,113 Sini. 448 00:43:15,640 --> 00:43:17,676 Jam berapa sekarang? 449 00:43:18,080 --> 00:43:19,798 Jam 10. 450 00:43:20,240 --> 00:43:22,754 Bukannya ada latihan jam 9? 451 00:43:24,240 --> 00:43:26,276 Terus kenapa? 452 00:43:35,960 --> 00:43:36,870 Halo. 453 00:43:37,080 --> 00:43:38,035 Halo. 454 00:43:56,080 --> 00:43:57,593 Ayo, main pingpong. 455 00:43:58,040 --> 00:43:58,950 Baik. 456 00:44:28,400 --> 00:44:29,355 Payah. 457 00:45:23,880 --> 00:45:26,269 Bagaimana? / Tak ada makan malam nanti. 458 00:45:26,720 --> 00:45:30,110 Kenapa? / Semua orang ambil yang dia inginkan. 459 00:45:30,560 --> 00:45:32,471 Mau salami? / Tidak, terima kasih. 460 00:45:32,920 --> 00:45:36,276 Paul, semua baik saja? / Iya. 461 00:45:36,720 --> 00:45:40,793 Di mana pizza nya? / Kalau ada, disitu akan ditaruh. 462 00:45:48,280 --> 00:45:49,838 Ubinnya cukup? 463 00:45:50,640 --> 00:45:51,709 Cukup. 464 00:45:54,320 --> 00:45:56,038 Siapa itu? 465 00:45:56,280 --> 00:45:57,429 Kesayanganku. 466 00:45:58,170 --> 00:46:00,814 Ayo jalan-jalan. / Aku boleh ikut? 467 00:46:22,920 --> 00:46:25,514 Lihat makanannya enak. 468 00:46:26,360 --> 00:46:28,590 Kau suka kan? 469 00:46:29,600 --> 00:46:30,919 Untuk Schumann. 470 00:46:32,600 --> 00:46:33,749 Untuk Paul. 471 00:46:39,280 --> 00:46:40,235 Untuk... 472 00:46:40,680 --> 00:46:42,511 Untuk sidang. 473 00:46:47,920 --> 00:46:49,399 The Berg sonata, Robert. 474 00:46:50,005 --> 00:46:51,752 Dia jadi sangat baik. 475 00:46:57,520 --> 00:46:59,829 Kau berjanji mengajakku ke sana. 476 00:47:03,000 --> 00:47:06,390 Paul, kau tak keberatan kan Menjaga Schumann? 477 00:47:18,120 --> 00:47:19,075 Robert! 478 00:47:24,880 --> 00:47:26,108 Semoga beruntung. 479 00:48:17,800 --> 00:48:18,949 Ya, halo? 480 00:48:21,960 --> 00:48:23,313 Ya, berjalan dengan baik. 481 00:48:24,360 --> 00:48:25,998 Bagaimana di Madrid? 482 00:48:32,040 --> 00:48:33,473 Tidak, mereka pergi. 483 00:48:34,520 --> 00:48:36,909 Entahlah. Mereka tak bilang. 484 00:48:39,360 --> 00:48:41,191 Dia tinggal di sini. 485 00:48:42,800 --> 00:48:44,597 Baiklah. Dah. 486 00:49:19,760 --> 00:49:20,749 Schumann! 487 00:49:23,120 --> 00:49:24,348 Schumann! 488 00:49:32,920 --> 00:49:33,875 Schumann! 489 00:49:36,880 --> 00:49:37,835 Sial. 490 00:49:41,320 --> 00:49:44,312 Hai. / Hai. Di mana anjingku? 491 00:49:45,880 --> 00:49:47,711 Dia di sana tadi. 492 00:49:49,800 --> 00:49:51,756 Ini dia anjing kesayanganku. 493 00:49:52,200 --> 00:49:53,428 Hai. 494 00:49:53,880 --> 00:49:57,714 Di mana Robert? / Entahlah. Dia menyuruhku pergi. 495 00:49:58,160 --> 00:50:00,515 Dia melarangku pergi dengannya. 496 00:50:00,960 --> 00:50:02,837 Kita harus memperbaiki perbannya. 497 00:50:04,760 --> 00:50:06,113 Hampir selesai. 498 00:50:07,320 --> 00:50:08,275 Sudah. 499 00:50:13,120 --> 00:50:17,113 Robert memang seperti itu, tak usah di pikirkan. 500 00:50:21,280 --> 00:50:22,759 Tolong pegang. 501 00:50:26,160 --> 00:50:28,151 Dia sangat agresif kadang-kadang. 502 00:50:30,520 --> 00:50:31,509 Tahan. 503 00:50:32,960 --> 00:50:35,190 Aku tak tahu kenapa. 504 00:50:41,800 --> 00:50:45,349 Dia melewati masa-masa sulit. 505 00:50:47,200 --> 00:50:50,510 Dan Ayahnya tak pernah ada Ketika dia membutuhkannya. 506 00:50:52,480 --> 00:50:54,436 Tahan di sini. 507 00:50:56,400 --> 00:50:57,753 Ya, cukup sulit. 508 00:51:17,640 --> 00:51:19,392 Maaf, Paul. 509 00:51:24,760 --> 00:51:26,034 Aku... 510 00:51:26,480 --> 00:51:29,313 Aku mengagumi ketabahanmu. 511 00:51:31,640 --> 00:51:32,595 Bagaimana? 512 00:51:35,480 --> 00:51:37,277 Kau begitu berani. 513 00:51:40,000 --> 00:51:44,915 Tapi kau tak perlu seperti itu. Tak ada yang menyuruhmu. 514 00:51:47,800 --> 00:51:50,360 Perbannya jangan sampai kotor. 515 00:51:51,210 --> 00:51:52,428 Baik. 516 00:52:10,071 --> 00:52:30,038 {\an1}{\3c&FFFFFF&}Galank87 Ft. xfighterx {\an1}{\3c&999900&}IDFL� SubsCrew 517 00:57:05,720 --> 00:57:07,711 Bagaimana audisimu? 518 00:57:09,040 --> 00:57:09,995 Yah. 519 00:57:11,840 --> 00:57:13,114 Sukses? 520 00:57:14,440 --> 00:57:17,000 Tentu saja. Apa yang kau pikirkan? 521 00:57:21,610 --> 00:57:22,799 Di mana Anna? 522 00:57:26,040 --> 00:57:27,553 Entahlah. 523 00:57:28,000 --> 00:57:29,956 Kau harus tahu. 524 00:57:34,640 --> 00:57:37,393 Dia datang menjemputmu. 525 00:57:40,680 --> 00:57:42,432 Aku tak mengerti. 526 00:57:44,680 --> 00:57:47,353 Aneh. Aku ke kamarku. 527 00:58:44,360 --> 00:58:46,032 Aku telah mencari di mana-mana. 528 00:58:51,880 --> 00:58:53,510 Aku sedang bicara. 529 00:58:56,800 --> 00:58:58,233 Tatap aku. 530 00:58:59,890 --> 00:59:02,713 Kau pikir aku bodoh? 531 00:59:03,000 --> 00:59:04,718 Sayang, Maafkan aku. 532 00:59:05,410 --> 00:59:09,029 Maafkan aku. Celupkan ke air dingin. Robert, maafkan aku. 533 00:59:12,560 --> 00:59:14,710 Ibu menelepon? 534 00:59:16,000 --> 00:59:16,955 Tidak. 535 00:59:17,800 --> 00:59:20,473 Ada ayam di oven. / Anna... 536 00:59:50,640 --> 00:59:51,868 Iya. 537 00:59:58,200 --> 00:59:59,155 Sial. 538 01:00:09,000 --> 01:00:10,035 Ya, ya. 539 01:00:11,000 --> 01:00:11,870 Sini. 540 01:00:13,320 --> 01:00:16,312 Tak usah khawatir. Ayo sini. 541 01:00:17,600 --> 01:00:18,870 Ayo. 542 01:00:47,400 --> 01:00:48,879 Robert sudah tidur? 543 01:00:49,880 --> 01:00:52,952 Kurasa begitu. / Kau juga harus tidur. 544 01:00:54,000 --> 01:00:55,558 Kau dari mana? 545 01:01:37,840 --> 01:01:39,558 Lanjutkan merokok. 546 01:01:52,200 --> 01:01:53,428 Aku lagi sibuk. 547 01:03:02,520 --> 01:03:04,875 Aku akan telpon nanti. Dah. 548 01:03:24,800 --> 01:03:26,518 Masih sakit? 549 01:03:30,560 --> 01:03:31,549 Ya. 550 01:03:35,840 --> 01:03:37,592 Maafkan aku. 551 01:03:41,440 --> 01:03:45,956 Aku tak mengerti kenapa Kau minum alkohol sebelum sidang. 552 01:03:47,320 --> 01:03:48,275 Masa? 553 01:03:50,240 --> 01:03:51,639 Katakan. 554 01:04:05,400 --> 01:04:08,630 Ibu, urus saja Paul Dan tinggalkan aku. 555 01:05:42,400 --> 01:05:45,358 Hey! / Stefan. Kau sudah sampai rupanya. 556 01:05:46,880 --> 01:05:49,075 Kupikir kau datang besok. 557 01:05:49,800 --> 01:05:53,190 Sudah lama aku tak melihatmu Main piano. 558 01:05:53,400 --> 01:05:56,430 Bakatnya sangat menjanjikan. / Itu sudah lama sekali. 559 01:05:57,160 --> 01:06:00,152 Anna, kau tak ingin mengatakannya? 560 01:06:03,080 --> 01:06:04,911 Katakan apa? 561 01:06:05,880 --> 01:06:07,871 Apa yang harus kau katakan? 562 01:06:10,120 --> 01:06:12,918 Oh, itu! Itu menyenangkan! 563 01:06:13,360 --> 01:06:14,475 Aku tahu itu. 564 01:06:14,680 --> 01:06:18,958 Paul tak rumit sama sekali, Dia tak seperti anakmu. 565 01:06:19,160 --> 01:06:19,876 Anna... 566 01:06:20,080 --> 01:06:22,878 Dan dia sangat pintar. Setidaknya saat memperbaiki kolam renang. 567 01:06:23,080 --> 01:06:23,910 Kenapa itu? 568 01:06:25,760 --> 01:06:28,035 Bukan apa-apa. / Diperban ya. 569 01:06:28,240 --> 01:06:29,719 Anna yang memperbannya. 570 01:06:29,920 --> 01:06:33,674 Kau bertindak seperti dokter. Bagus sekali. 571 01:06:33,880 --> 01:06:36,348 Aku cuma beberapa hari dan... 572 01:06:36,600 --> 01:06:37,550 Di mana Robert? 573 01:06:40,120 --> 01:06:43,795 Aku tak tahu. 574 01:06:44,240 --> 01:06:48,233 Dia mabuk saat audisi. Dan dia gagal. 575 01:06:49,240 --> 01:06:53,119 Tak mungkin. / Benar. Tapi aku memikirkan sesuatu. 576 01:06:53,560 --> 01:06:57,030 Aku menelepon Ibu Dan dia setuju. 577 01:07:00,040 --> 01:07:01,550 Kita harus menyingkirkan piano. 578 01:07:10,920 --> 01:07:13,070 Bagaimana keadaan di depan? 579 01:07:13,520 --> 01:07:15,192 Apa? 580 01:07:17,160 --> 01:07:18,388 Aku tahu. 581 01:07:18,840 --> 01:07:22,958 Di depan, saat perang. 582 01:07:29,360 --> 01:07:31,237 Bagaimana keadaan tanganmu? 583 01:07:39,040 --> 01:07:40,792 Menjengkelkan. 584 01:07:41,240 --> 01:07:44,312 Di Amerika, kau bisa mengeluhkan Perbuatan Ibumu... 585 01:07:44,760 --> 01:07:47,510 Dan kau pasti menang. 586 01:07:50,440 --> 01:07:54,149 Aku tak perlu saksi? / Mungkin. 587 01:08:02,440 --> 01:08:04,431 Aku tak melihat apa-apa. 588 01:08:04,880 --> 01:08:08,350 Jadi kasus ditutup. 589 01:08:10,760 --> 01:08:12,193 Jika kau bilang begitu. 590 01:09:43,200 --> 01:09:45,156 Apa yang kau lakukan di sini? 591 01:10:04,080 --> 01:10:05,957 Ini bukan pemandangan yang indah. 592 01:10:06,920 --> 01:10:08,114 Selamat malam. 593 01:12:13,840 --> 01:12:14,955 Oh, sialan! 594 01:12:19,040 --> 01:12:20,792 Apa kau sudah gila? 595 01:12:25,320 --> 01:12:26,639 Mungkin saja. 596 01:12:30,920 --> 01:12:33,388 Kau mabuk? 597 01:12:34,800 --> 01:12:36,392 Bagaimana rasanya? 598 01:12:37,120 --> 01:12:38,075 Apa? 599 01:12:38,720 --> 01:12:41,029 Kau tahu maksudku. 600 01:12:42,400 --> 01:12:43,628 Sial. 601 01:12:52,520 --> 01:12:54,192 Aku melihatnya. 602 01:12:55,680 --> 01:12:57,557 Apa? / Benar! 603 01:13:00,200 --> 01:13:01,758 Jangan berteriak seperti itu. 604 01:13:03,600 --> 01:13:05,556 Dasar bajingan. 605 01:13:13,680 --> 01:13:14,635 Sial. 606 01:13:32,440 --> 01:13:35,910 Aku menyukainya. / Apa? kau gila. 607 01:13:36,120 --> 01:13:38,839 Dan dia juga mencintaiku. / Dia mencintaimu? 608 01:13:39,680 --> 01:13:41,510 Biarkan aku tertawa. 609 01:14:03,120 --> 01:14:05,475 Hati-hati, Itu bisa jadi infeksi. 610 01:14:32,800 --> 01:14:33,755 Ini. 611 01:14:34,720 --> 01:14:36,836 Ada roti gandum. 612 01:14:46,760 --> 01:14:47,715 Robert. 613 01:14:49,320 --> 01:14:50,833 Sedikit keju? 614 01:14:54,000 --> 01:14:56,116 Kau? / Tidak, terima kasih. 615 01:15:11,000 --> 01:15:13,912 Paul, tak mau sarapan? 616 01:15:14,120 --> 01:15:15,599 Biarkan dia. 617 01:15:30,320 --> 01:15:31,639 Dengar, Robert. 618 01:15:33,560 --> 01:15:38,111 Ibumu dan aku membicarakanmu. 619 01:15:40,240 --> 01:15:44,677 Kau pasti sadar itu Tak adil baginya. 620 01:15:45,400 --> 01:15:47,914 Kau tahu betapa dia Telah berjuang untuk hidupmu. 621 01:15:48,120 --> 01:15:49,917 Ini bukan tentang hal itu. 622 01:15:50,880 --> 01:15:52,711 Apa? 623 01:15:53,160 --> 01:15:55,116 Pembicaraan ini buang-buang waktu. 624 01:15:55,560 --> 01:15:58,836 Pendapatmu salah. 625 01:15:59,320 --> 01:16:01,390 Ini bukan buang-buang waktu. 626 01:16:01,600 --> 01:16:04,876 Ini demi masa depanmu. 627 01:16:06,240 --> 01:16:08,913 Kau telah melewatkan kesempatan besar. 628 01:16:09,400 --> 01:16:12,392 Yang lainnya tak begitu beruntung, Bahkan jika mereka sangat berbakat. 629 01:16:12,840 --> 01:16:14,956 Kuharap kau sadar. 630 01:16:17,680 --> 01:16:20,319 Dan Anna dengar tentang sekolah musik. 631 01:16:20,520 --> 01:16:22,909 Ini akan menyebar seperti api. 632 01:16:24,200 --> 01:16:28,478 Jujur, kupikir kau lebih matang Dan lebih masuk akal. 633 01:16:36,480 --> 01:16:39,790 Kau ingin cerita apa yang terjadi? 634 01:16:42,760 --> 01:16:43,795 Yah... 635 01:16:46,080 --> 01:16:47,479 Anna dan Paul... 636 01:16:52,480 --> 01:16:55,278 Anna agak gugup. Itu saja. 637 01:16:57,280 --> 01:16:58,918 Dia tak lapar. 638 01:17:06,640 --> 01:17:07,709 Baik. 639 01:17:08,480 --> 01:17:09,879 Kita tidak bicara lagi. 640 01:17:52,240 --> 01:17:53,559 Berhenti! 641 01:17:56,280 --> 01:17:57,235 Berhenti! 642 01:18:10,760 --> 01:18:11,795 Robert! 643 01:18:12,680 --> 01:18:13,635 Robert! 644 01:18:30,320 --> 01:18:33,278 Wow, bagus sekali. 645 01:18:34,080 --> 01:18:38,278 Jika kau isi kolamnya malam ini, Kita bisa berenang pagi besok... 646 01:18:38,720 --> 01:18:40,358 ...Sebagai peresmiannya. 647 01:18:42,000 --> 01:18:47,393 Aku akan ke kota dengan Stefan. Ada makanan di kulkas. 648 01:18:47,640 --> 01:18:52,191 Robert pasti akan kembali. 649 01:18:52,400 --> 01:18:55,198 Kau bisa ajak Schumann jalan-jalan? 650 01:18:55,400 --> 01:18:56,389 Ya. 651 01:19:02,440 --> 01:19:03,395 Anna! 652 01:19:11,120 --> 01:19:12,189 Aku datang! 653 01:19:18,280 --> 01:19:20,191 Katakan apa yang harus aku lakukan. 654 01:20:15,880 --> 01:20:17,518 Aku baru saja berenang. 655 01:20:18,600 --> 01:20:19,794 Selamat. 656 01:20:21,240 --> 01:20:24,550 Sekarang kau, Kolam renang itu. 657 01:20:24,930 --> 01:20:26,870 Anna akan senang. 658 01:20:55,800 --> 01:20:56,755 Ayo. 659 01:22:50,920 --> 01:22:51,909 Schumann! 660 01:23:22,920 --> 01:23:24,399 Aku harus pergi. 661 01:23:28,120 --> 01:23:29,235 Selamat tinggal, Robert. 662 01:23:29,680 --> 01:23:30,954 Selamat tinggal? 663 01:23:32,640 --> 01:23:35,154 Aku pergi dari sini. Keretaku berangkat setengah jam lagi. 664 01:23:35,360 --> 01:23:36,315 Sudah? 665 01:23:54,280 --> 01:23:57,272 Berbaringlah di tempat tidur, Lebih nyaman. 666 01:24:02,360 --> 01:24:04,476 Aku lebih suka tidur di lantai. 667 01:24:52,320 --> 01:24:53,309 Paul? 668 01:26:39,021 --> 01:26:49,200 Diterjemahkan Oleh : Galank87 Ft. xfighterx 669 01:26:50,500 --> 01:27:00,200 IDFL� SubsCrew Kunjungi kami di http://idfl.me 670 01:27:01,500 --> 01:27:11,537 Movie, West-Series, K-Drama, Anime, Music, Software, Subtitle and Many More 44803

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.