All language subtitles for New.Girl.S02E07.Menzies.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H265-SiGMA-eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,306 --> 00:00:05,135 Okay, gas, electric, and cable 2 00:00:05,179 --> 00:00:07,224 comes out to $219.34. 3 00:00:07,268 --> 00:00:08,486 Jessica? 4 00:00:08,530 --> 00:00:10,184 Do you have anything to contribute? 5 00:00:10,227 --> 00:00:13,187 Here we go.They're not all legal tenders, 6 00:00:13,230 --> 00:00:15,102 but they have value, like...Sure. 7 00:00:15,145 --> 00:00:16,886 That's $5.00. $5.00. 8 00:00:16,929 --> 00:00:18,279 Library card. 9 00:00:18,322 --> 00:00:20,281 Library's not just for books anymore. Mm-hmm. 10 00:00:20,324 --> 00:00:21,760 Library card.Also, you can check out compact discs. 11 00:00:21,804 --> 00:00:23,675 What else? This is a fortune. Um, yeah. 12 00:00:23,719 --> 00:00:26,243 "You are lucky and success." How ironic. 13 00:00:26,287 --> 00:00:28,724 That's going right to the gas company. "Paid in full." 14 00:00:28,767 --> 00:00:30,465 Jess, we can't keep covering for you. 15 00:00:30,508 --> 00:00:32,075 Yes. I understand. 16 00:00:32,119 --> 00:00:33,250 It's just that, um... 17 00:00:33,294 --> 00:00:35,209 recently I went through a, uh, life change 18 00:00:35,252 --> 00:00:36,471 where I was fired. 19 00:00:36,514 --> 00:00:37,776 Maybe I can borrow 20 00:00:37,820 --> 00:00:41,693 the money from my good friend... Winston? 21 00:00:41,737 --> 00:00:44,087 You know, I really wish I could, Jess, but, uh... 22 00:00:44,131 --> 00:00:46,307 I'm a single man now, so basically I have to be able 23 00:00:46,350 --> 00:00:50,224 to trick women into thinking that I can buy them stuff. 24 00:00:50,267 --> 00:00:51,268 NICK: Okay! 25 00:00:51,312 --> 00:00:53,705 Here is my share... 26 00:00:53,749 --> 00:00:56,317 to the penny. 27 00:00:56,360 --> 00:00:58,275 Yeah! I'm not the poorest! 28 00:00:58,319 --> 00:00:59,972 Second poorest. Now you're the poorest. 29 00:01:00,016 --> 00:01:01,539 That's gotta be rock bottom.Yeah, I got it. 30 00:01:01,583 --> 00:01:02,888 You know what? I'm shutting off the gas 31 00:01:02,932 --> 00:01:03,976 until you can get me the money. 32 00:01:04,020 --> 00:01:05,282 What?What are you talking about? 33 00:01:05,326 --> 00:01:07,241 Don't scapegoat me.I just gave you my money. 34 00:01:07,284 --> 00:01:08,764 That's called tough love, all right? 35 00:01:08,807 --> 00:01:10,287 No more handouts. 36 00:01:10,331 --> 00:01:11,506 Now, what are you going to do about it? 37 00:01:11,549 --> 00:01:13,290 How are you gonna pay the gas bill? 38 00:01:13,334 --> 00:01:14,552 I don't know.NICK: I've got an idea. 39 00:01:14,596 --> 00:01:15,814 Get a job. 40 00:01:15,858 --> 00:01:17,164 The school year's already started. 41 00:01:17,207 --> 00:01:18,382 I have a lot of decisions to make 42 00:01:18,426 --> 00:01:19,818 as far as my résumé is concerned. 43 00:01:19,862 --> 00:01:21,298 I have to choose a font, 44 00:01:21,342 --> 00:01:23,300 spacing, columns... 45 00:01:23,344 --> 00:01:25,346 Okay, just update your résumé, you ninny. 46 00:01:25,389 --> 00:01:27,130 Did you call me a ninny? NICK: Yeah, I called you a ninny, 47 00:01:27,174 --> 00:01:29,176 'cause you're acting like a ninny, you ninny! 48 00:01:29,219 --> 00:01:31,178 Don't call me a ninny, I'm PMSing! 49 00:01:31,221 --> 00:01:32,744 Ah! Why would you... yucky!No, no, no. 50 00:01:32,788 --> 00:01:34,137 I don't want to hear it.It hurts. 51 00:01:34,181 --> 00:01:35,182 I feel like I've laid a million eggs 52 00:01:35,225 --> 00:01:36,357 and they're all hatching. 53 00:01:36,400 --> 00:01:38,359 I feel like I want to murder someone, 54 00:01:38,402 --> 00:01:40,317 and also I want soft pretzels. 55 00:01:40,361 --> 00:01:41,840 You know what? I feel the same way. 56 00:01:41,884 --> 00:01:43,407 Shut up! Shut up, you! 57 00:01:43,451 --> 00:01:45,366 'Cause I don't want to hear it! 58 00:01:45,409 --> 00:01:46,280 I've had it! 59 00:01:46,323 --> 00:01:47,585 If any of you cross me, 60 00:01:47,629 --> 00:01:50,414 I'm gonna kick the testicles clean off your body! 61 00:01:50,458 --> 00:01:53,156 Clean off! You'll look like Ken dolls down there. 62 00:01:53,200 --> 00:01:55,158 Because that's where I'm at right now. 63 00:01:55,202 --> 00:01:57,334 Now which one of you guys 64 00:01:57,378 --> 00:02:01,077 wants to tell me to get a job? 65 00:02:01,121 --> 00:02:02,383 Hmm? 66 00:02:02,426 --> 00:02:06,300 Who wants to look me in the face 67 00:02:06,343 --> 00:02:09,303 and tell me to get a job? 68 00:02:09,346 --> 00:02:11,261 Whatever. 69 00:02:12,349 --> 00:02:13,437 "Whatever?" 70 00:02:13,481 --> 00:02:15,309 What does that mean, huh?Whatever. 71 00:02:15,352 --> 00:02:17,746 It better mean, "Whatever you say, Jess." 72 00:02:17,789 --> 00:02:20,183 I don't think it's fair that women have an excuse 73 00:02:20,227 --> 00:02:22,403 once a month to act irrationally angry 74 00:02:22,446 --> 00:02:24,535 when the rest of us have to keep it together all the time. 75 00:02:24,579 --> 00:02:26,407 You're irrationally angry 76 00:02:26,450 --> 00:02:28,191 365 days a year, Nick. 77 00:02:28,235 --> 00:02:29,453 What are you talking about? 78 00:02:31,586 --> 00:02:33,370 I will push if I want to push! 79 00:02:33,414 --> 00:02:35,024 Come on! 80 00:02:35,067 --> 00:02:37,244 [grunting] 81 00:02:37,287 --> 00:02:39,071 I hate doors! 82 00:02:39,115 --> 00:02:40,769 Really? Well, that's just your personal opinion, 83 00:02:40,812 --> 00:02:42,205 'cause I don't have anger issues. 84 00:02:42,249 --> 00:02:43,554 You guys think I have anger issues? 85 00:02:43,598 --> 00:02:45,252 Well, I mean, I wouldn't exactly call it an issue. 86 00:02:45,295 --> 00:02:47,123 An issue is something you can fix. 87 00:02:47,167 --> 00:02:48,385 Been that way since I can remember. 88 00:02:50,300 --> 00:02:52,215 This is some watered-down nonsense. 89 00:02:52,259 --> 00:02:54,478 You're some no-good shysters! 90 00:02:57,307 --> 00:02:59,875 On a related note, I've just decided to take a walk. 91 00:03:00,876 --> 00:03:02,182 Fine! Leave! 92 00:03:03,313 --> 00:03:05,489 Now, if you'll excuse me, gentlemen, 93 00:03:05,533 --> 00:03:07,274 I'm gonna go get a job, like it's my... 94 00:03:07,317 --> 00:03:08,449 Job?Shut up! 95 00:03:08,492 --> 00:03:10,886 ♪ Who's that girl? 96 00:03:10,929 --> 00:03:12,975 ♪ Who's that girl?♪♪ It's Jess. 97 00:03:24,334 --> 00:03:26,467 Please don't do that, sir. Please. 98 00:03:26,510 --> 00:03:28,686 I would love to sit by myself right now. 99 00:03:30,340 --> 00:03:32,821 There's something real creepy about you, pal. 100 00:03:32,864 --> 00:03:35,302 You want to get weird? Let's get weird. 101 00:03:40,307 --> 00:03:42,700 You got a nice face. 102 00:03:42,744 --> 00:03:44,485 [sighs] 103 00:03:44,528 --> 00:03:45,660 An anger problem? 104 00:03:45,703 --> 00:03:47,488 Living with them? Are you kidding me? 105 00:03:47,531 --> 00:03:48,445 It's frustrating. 106 00:03:48,489 --> 00:03:49,925 It's like... just get a job. 107 00:03:49,968 --> 00:03:51,361 I like your hat. 108 00:03:51,405 --> 00:03:52,493 I like how it's not a team or a logo, 109 00:03:52,536 --> 00:03:54,146 it's just blue. 110 00:03:54,190 --> 00:03:57,019 Would you rather be covered in fish scales or feathers? 111 00:03:59,326 --> 00:04:00,414 [laughing]: Scales? 112 00:04:00,457 --> 00:04:01,676 Why, you weirdo? 113 00:04:01,719 --> 00:04:04,853 You want to see me jump really high? 114 00:04:04,896 --> 00:04:06,550 Ha! Ah ha![laughing] 115 00:04:06,594 --> 00:04:08,596 I'm afraid of dying, man. 116 00:04:10,989 --> 00:04:12,295 Who am I?! 117 00:04:12,339 --> 00:04:14,210 The enemy is en-e-my. 118 00:04:14,254 --> 00:04:17,431 The enemy is the inner me. 119 00:04:17,474 --> 00:04:19,389 [laughs] Can you understand a word I'm saying? 120 00:04:19,433 --> 00:04:21,304 You just nod at everything. 121 00:04:21,348 --> 00:04:23,306 I need to change. 122 00:04:23,350 --> 00:04:24,307 And you've showed me that. 123 00:04:24,351 --> 00:04:26,962 I have an anger problem. 124 00:04:27,005 --> 00:04:28,355 Thank you. 125 00:04:28,398 --> 00:04:29,399 Can I get a hug? 126 00:04:33,969 --> 00:04:35,318 I've got a story for you guys.Ooh. 127 00:04:35,362 --> 00:04:37,364 I met someone at work. 128 00:04:38,408 --> 00:04:39,409 Emma Sharpe. 129 00:04:39,453 --> 00:04:40,758 Divisional VP of all North America. 130 00:04:40,802 --> 00:04:42,325 Wh-What are you doing in the break room? 131 00:04:42,369 --> 00:04:44,371 This break room is in North America, isn't it? 132 00:04:44,414 --> 00:04:47,417 Sure. That means I'm the Vice President of it. 133 00:04:51,465 --> 00:04:56,252 I am the Vice President of everything in North America. 134 00:04:56,296 --> 00:04:58,036 That sounds like... sexual harassment. 135 00:04:58,080 --> 00:05:00,125 Robby, there's a fine line between sexual harassment 136 00:05:00,169 --> 00:05:02,432 and something awesome.I thought you hated your co-workers. 137 00:05:02,476 --> 00:05:04,521 You said they were a bunch of...Pant-suited corporate She-Hulks? 138 00:05:04,565 --> 00:05:05,827 Yeah, I know what I said. 139 00:05:05,870 --> 00:05:08,525 Emma is the craziest woman to ever hit on me. 140 00:05:08,569 --> 00:05:10,527 ROBBY: Schmidt, you're such a nice guy. 141 00:05:10,571 --> 00:05:12,399 Thank you.What you deserve is a girl who respects you. 142 00:05:12,442 --> 00:05:13,878 You know? A nice girl.Mm-hmm. 143 00:05:13,922 --> 00:05:15,793 I'm not into the nice thing, Robby. Doesn't do it for me. 144 00:05:15,837 --> 00:05:17,404 Well, that's what I thought, too. Yeah. 145 00:05:17,447 --> 00:05:19,493 You know, until I found, uh... this one right here. 146 00:05:21,233 --> 00:05:22,365 You mean Cece? 147 00:05:22,409 --> 00:05:24,802 You think that I'm... nice? 148 00:05:24,846 --> 00:05:26,151 No. 149 00:05:26,195 --> 00:05:28,066 I think you're the nicest. 150 00:05:28,110 --> 00:05:29,720 Mm. Hmm. 151 00:05:29,764 --> 00:05:32,332 Robby![laughs] 152 00:05:35,639 --> 00:05:36,510 Yes, the man just left. 153 00:05:36,553 --> 00:05:38,381 And he turned off the gas. 154 00:05:38,425 --> 00:05:40,078 Yeah, I'm refusing to pay my gas bill 155 00:05:40,122 --> 00:05:41,297 as a matter of principle. 156 00:05:41,341 --> 00:05:42,429 You'd like me to take the survey? 157 00:05:42,472 --> 00:05:43,821 Of course I'll take the survey. 158 00:05:43,865 --> 00:05:45,388 Schmidt? Yeah, hold on. 159 00:05:45,432 --> 00:05:47,172 Can I share something with you, man to man? 160 00:05:47,216 --> 00:05:49,566 Oh. I'm... 161 00:05:49,610 --> 00:05:50,828 [tinny music plays] 162 00:05:50,872 --> 00:05:52,439 You have to promise me you will not laugh. 163 00:05:52,482 --> 00:05:54,441 Look, I'm... you're not talking to Nick, here. 164 00:05:54,484 --> 00:05:55,572 Talking to Schmidt. 165 00:05:55,616 --> 00:05:56,660 Schmidt, I think I'm getting my period. 166 00:06:00,621 --> 00:06:02,579 Okay. 167 00:06:02,623 --> 00:06:04,538 This is a real thing, okay? I looked it up on the Internet. 168 00:06:04,581 --> 00:06:06,627 It's called, uh, "sympathy PMS," right? 169 00:06:06,670 --> 00:06:07,758 Now, apparently this is an affliction 170 00:06:07,802 --> 00:06:09,499 that men suffer from all the time. 171 00:06:09,543 --> 00:06:10,500 Right on. 172 00:06:10,544 --> 00:06:12,284 I don't know how it happened, man, 173 00:06:12,328 --> 00:06:16,550 but somehow, I got on that woman's cycle of menstruation... 174 00:06:16,593 --> 00:06:18,639 and I got that menstruation inside of me. 175 00:06:18,682 --> 00:06:19,770 Winston! 176 00:06:19,814 --> 00:06:21,642 Men can't get their periods. 177 00:06:21,685 --> 00:06:22,599 Where would they put the tampon? 178 00:06:22,643 --> 00:06:24,035 Hey! Are you calling me stupid? 179 00:06:24,079 --> 00:06:25,428 You're the one that's stupid, okay? 180 00:06:25,472 --> 00:06:26,690 You jack-faced butthole! 181 00:06:26,734 --> 00:06:27,909 JESS: Who's the jack-faced butthole 182 00:06:27,952 --> 00:06:29,606 who turned off the hot water?! 183 00:06:29,650 --> 00:06:31,129 Witch! What have you done to my body? 184 00:06:31,173 --> 00:06:32,479 Shut up, you! 185 00:06:32,522 --> 00:06:33,871 Why is there no hot water?! 186 00:06:33,915 --> 00:06:35,264 Oh, I'm sorry, Jess. 187 00:06:35,307 --> 00:06:36,265 If you don't pay, you don't play. 188 00:06:36,308 --> 00:06:37,832 You also don't shower. 189 00:06:37,875 --> 00:06:39,050 Are you serious? 190 00:06:39,094 --> 00:06:40,661 Thank you, Denise. NICK: Hey, hey! 191 00:06:40,704 --> 00:06:41,618 Hey, great buddies. 192 00:06:41,662 --> 00:06:42,837 Ow, my skin! Okay. 193 00:06:42,880 --> 00:06:45,143 Roommates... hey, buddy.Don't poke me. 194 00:06:45,187 --> 00:06:48,233 Something wonderful happened to me today, 195 00:06:48,277 --> 00:06:50,497 and I am no longer angry. It's gone. 196 00:06:50,540 --> 00:06:52,150 Oh, shut up, Nick.[laughs] 197 00:06:52,194 --> 00:06:53,456 So let me get this straight: 198 00:06:53,500 --> 00:06:54,588 nothing at all's going to set you off? 199 00:06:54,631 --> 00:06:55,502 That's right. 200 00:06:55,545 --> 00:06:57,068 Nothing's gonna get to me, 201 00:06:57,112 --> 00:06:58,330 'cause it's a new Nick Miller. 202 00:06:58,374 --> 00:07:00,550 Awesome. Hey, Winston, tell him what you have. 203 00:07:00,594 --> 00:07:02,639 Sympathy PMS. It's a real thing, I looked it up. 204 00:07:02,683 --> 00:07:04,336 Sympathy PMS? What's that? JESS: No! 205 00:07:04,380 --> 00:07:05,512 PMS is mine! 206 00:07:05,555 --> 00:07:07,383 Stop stealing my stuff, Winston. 207 00:07:07,427 --> 00:07:08,471 You're telling me you're having 208 00:07:08,515 --> 00:07:09,690 a pre-menstrual something right now? 209 00:07:09,733 --> 00:07:11,474 Yes. Okay. 210 00:07:11,518 --> 00:07:13,345 It's like a character in a Judy Blume novel. 211 00:07:13,389 --> 00:07:14,303 No! You can't have my menzies. 212 00:07:14,346 --> 00:07:15,522 He's got her menzies. 213 00:07:15,565 --> 00:07:16,740 No part of this conversation 214 00:07:16,784 --> 00:07:18,481 is making me want to boil over with rage. 215 00:07:18,525 --> 00:07:21,571 I feel really good, guys. 216 00:07:21,615 --> 00:07:23,747 [water running] 217 00:07:23,791 --> 00:07:26,315 Hey gang, why is the water so cold? 218 00:07:26,358 --> 00:07:27,882 Schmidt turned off the hot water, 219 00:07:27,925 --> 00:07:29,361 because it's not enough that I have to go on an interview 220 00:07:29,405 --> 00:07:30,362 with the red devil in my belly, 221 00:07:30,406 --> 00:07:32,408 I also have to go unshowered. 222 00:07:32,452 --> 00:07:34,410 So let me get this straight: there's no hot water in the whole house? 223 00:07:34,454 --> 00:07:35,846 Yeah. [chuckles] 224 00:07:35,890 --> 00:07:36,891 Seems strange. 225 00:07:36,934 --> 00:07:38,588 Maybe a cold shower will wake you up 226 00:07:38,632 --> 00:07:40,590 to some harsh financial realities, Jessica Day. 227 00:07:40,634 --> 00:07:43,506 You don't control my heat, Theodore P. Gasbag. 228 00:07:43,550 --> 00:07:44,638 NICK: This is good! 229 00:07:44,681 --> 00:07:45,552 We got a lot of feelings going around. 230 00:07:45,595 --> 00:07:46,553 A lot of anger. 231 00:07:46,596 --> 00:07:48,119 And you. You... 232 00:07:48,163 --> 00:07:49,512 You're suddenly calm? 233 00:07:49,556 --> 00:07:50,818 Yeah. Really? 234 00:07:50,861 --> 00:07:53,429 It feels like a fat man's sitting on my uterus. 235 00:07:53,473 --> 00:07:54,430 I hear that. 236 00:07:54,474 --> 00:07:56,693 [yelling] 237 00:07:56,737 --> 00:07:58,086 Gonna go to the store! 238 00:07:58,129 --> 00:07:59,304 Does anybody want anything?! 239 00:07:59,348 --> 00:08:01,481 Thank you, Denise. 240 00:08:03,657 --> 00:08:04,658 Hey, you wanted to see me? 241 00:08:04,701 --> 00:08:06,747 Shut the door. 242 00:08:06,790 --> 00:08:08,531 Whoa. 243 00:08:08,575 --> 00:08:10,707 Quick reflexes. Good. 244 00:08:10,751 --> 00:08:14,537 I am going to devour you. 245 00:08:14,581 --> 00:08:16,408 You see that contract?Oh, the thick one? 246 00:08:16,452 --> 00:08:18,454 With all those tabbies? 247 00:08:20,456 --> 00:08:21,544 Do me on it. 248 00:08:21,588 --> 00:08:23,067 Pick that up. 249 00:08:23,111 --> 00:08:25,722 Did you just ask me to pick it up to see me bend over? 250 00:08:25,766 --> 00:08:26,767 No. 251 00:08:26,810 --> 00:08:29,944 Oh, wait, I'm doing it. 252 00:08:29,987 --> 00:08:31,336 Stand up. 253 00:08:31,380 --> 00:08:32,642 [sighs] 254 00:08:32,686 --> 00:08:33,817 What is this thing? 255 00:08:33,861 --> 00:08:34,949 You're gonna have to sign it 256 00:08:34,992 --> 00:08:35,906 before anything can happen between us. 257 00:08:35,950 --> 00:08:37,342 "Party A absolves Party B 258 00:08:37,386 --> 00:08:39,562 "of any psychological trauma, 259 00:08:39,606 --> 00:08:41,738 whether temporary, permanent, future or imagined." 260 00:08:41,782 --> 00:08:43,566 After we do what we do, you're gonna want to talk. 261 00:08:43,610 --> 00:08:44,828 I can't allow that. 262 00:08:44,872 --> 00:08:46,613 The less risk I incur, the more I can focus on 263 00:08:46,656 --> 00:08:49,659 creating a viable sexual experience for both of us. 264 00:08:49,703 --> 00:08:51,574 You're gonna want to sign it. 265 00:08:51,618 --> 00:08:53,576 "Possible exposure to lead paint." 266 00:08:53,620 --> 00:08:55,796 Do I have a latex allergy? 267 00:08:55,839 --> 00:08:56,840 That's very important. 268 00:08:56,884 --> 00:08:58,581 "Guaranteed mercury poisoning"? 269 00:08:58,625 --> 00:08:59,495 Mm. 270 00:08:59,539 --> 00:09:00,322 Is this real? 271 00:09:02,324 --> 00:09:04,892 You have till week's end to sign it. 272 00:09:06,415 --> 00:09:07,634 What is your name?! 273 00:09:07,677 --> 00:09:09,505 I can't keep thinking of you 274 00:09:09,549 --> 00:09:11,420 as my magical best friend with no name. 275 00:09:11,463 --> 00:09:14,075 Joe. Tommy. 276 00:09:14,118 --> 00:09:16,599 Louis. Tran. 277 00:09:16,643 --> 00:09:19,036 Is it Tran? 278 00:09:19,080 --> 00:09:20,690 [laughs] 279 00:09:20,734 --> 00:09:21,822 What a crazy guess! 280 00:09:21,865 --> 00:09:23,824 Beautiful name. Fits you perfectly. 281 00:09:23,867 --> 00:09:26,696 My roommates are killing me. 282 00:09:29,569 --> 00:09:30,482 Fine, you're right. 283 00:09:30,526 --> 00:09:31,788 Okay, I like them, all right? 284 00:09:31,832 --> 00:09:33,442 I hate myself. Is that what you want me to say? 285 00:09:33,485 --> 00:09:36,445 Why do you always have to make everything so simple?! 286 00:09:36,488 --> 00:09:38,055 How do you just get it? 287 00:09:38,099 --> 00:09:39,448 How do I become you? 288 00:09:39,491 --> 00:09:41,319 Show me the way, man. I'll do anything. 289 00:09:44,279 --> 00:09:46,237 [groans] 290 00:09:46,281 --> 00:09:47,674 All right, man, I'm in. 291 00:09:47,717 --> 00:09:50,415 You lead, my man. 292 00:09:50,459 --> 00:09:53,288 All right, whatever is about to happen's gonna happen. 293 00:10:10,958 --> 00:10:13,743 Jessica Day? 294 00:10:13,787 --> 00:10:15,571 So why do you want to teach adults? 295 00:10:15,615 --> 00:10:18,052 I think it's really inspiring that these people have chosen 296 00:10:18,095 --> 00:10:19,488 to go back to school, you know, 297 00:10:19,531 --> 00:10:21,664 that they want to read To Kill A Mockingbird, 298 00:10:21,708 --> 00:10:22,534 that they want... Oh! 299 00:10:22,578 --> 00:10:25,015 I named my dog Boo after... 300 00:10:25,059 --> 00:10:26,538 After Boo Radley? 301 00:10:26,582 --> 00:10:28,062 Exactly.That's amazing. 302 00:10:28,105 --> 00:10:28,845 Oh, my God. 303 00:10:28,889 --> 00:10:30,107 She was a puppy. 304 00:10:30,151 --> 00:10:31,500 She's so cute. 305 00:10:31,543 --> 00:10:32,457 I know. 306 00:10:32,501 --> 00:10:34,198 Such a cutie. 307 00:10:36,897 --> 00:10:38,507 [sniffles] 308 00:10:42,119 --> 00:10:43,512 [sniffles] 309 00:10:43,555 --> 00:10:46,863 [voice breaking]: This cup is so tiny. 310 00:10:46,907 --> 00:10:49,170 So cute. 311 00:10:49,213 --> 00:10:50,911 Sorry, how did she fit in the cup? 312 00:10:50,954 --> 00:10:52,477 I just don't understand. 313 00:10:52,521 --> 00:10:55,393 Just physically, how did she get so small? 314 00:10:55,437 --> 00:10:58,309 I'm sorry, um... 315 00:10:58,353 --> 00:10:59,789 I'm sorry, I got this... 316 00:10:59,833 --> 00:11:01,399 I don't know what's wrong. 317 00:11:01,443 --> 00:11:02,487 So weird. 318 00:11:02,531 --> 00:11:04,707 Never happens to me. 319 00:11:04,751 --> 00:11:05,752 She's really cute. 320 00:11:05,795 --> 00:11:07,144 Yes, she was. 321 00:11:14,674 --> 00:11:15,631 Did she die? 322 00:11:15,675 --> 00:11:16,719 It's fine. 323 00:11:16,763 --> 00:11:17,764 It's been two years. 324 00:11:17,807 --> 00:11:20,636 [sputters] 325 00:11:20,680 --> 00:11:22,159 [sobbing] 326 00:11:25,946 --> 00:11:29,950 [sobbing]: Puppy... 327 00:11:29,993 --> 00:11:32,909 in a... 328 00:11:32,953 --> 00:11:34,824 cup. 329 00:11:34,868 --> 00:11:37,000 [sobbing] 330 00:11:37,044 --> 00:11:38,567 [sniffles] 331 00:11:38,610 --> 00:11:39,916 So... [chuckles] 332 00:11:39,960 --> 00:11:42,353 we're both dog people, right? 333 00:11:48,708 --> 00:11:50,100 Schmidt, am I nice? 334 00:11:50,144 --> 00:11:52,276 No. Thank you. 335 00:11:53,582 --> 00:11:55,366 Nobody thinks I'm a nice girl, okay? 336 00:11:55,410 --> 00:11:56,411 I'm the mistake. 337 00:11:56,454 --> 00:11:57,891 Ah, Robby. 338 00:11:57,934 --> 00:12:00,763 Midwestern heart, Midwestern body. 339 00:12:00,807 --> 00:12:01,982 I'm the one who messes things up. 340 00:12:02,025 --> 00:12:03,070 I agree with you. 341 00:12:03,113 --> 00:12:04,767 I feel like he doesn't even know me. 342 00:12:04,811 --> 00:12:06,813 [groans] 343 00:12:06,856 --> 00:12:08,379 You're getting your smell all over the comforter. 344 00:12:08,423 --> 00:12:09,816 Oh, my God. 345 00:12:09,859 --> 00:12:11,687 Took me months to get rid of that heavenly curry smell. 346 00:12:11,731 --> 00:12:12,862 What happens when he realizes 347 00:12:12,906 --> 00:12:14,951 he was wrong about me the entire time? 348 00:12:14,995 --> 00:12:16,170 He's just gonna run away. 349 00:12:16,213 --> 00:12:17,954 I would, I would never run away from you. 350 00:12:19,651 --> 00:12:21,741 But if I did, I would run way faster than Robby. 351 00:12:23,220 --> 00:12:24,787 'Cause he's slow. 352 00:12:24,831 --> 00:12:26,093 And I'm fast. 353 00:12:29,052 --> 00:12:32,490 Maybe I'm just not meant for a functional relationship. 354 00:12:32,534 --> 00:12:34,579 You know me, Schmidt. 355 00:12:34,623 --> 00:12:36,799 You don't ever have to be nice around me. 356 00:12:36,843 --> 00:12:38,627 I'm not scared of you. 357 00:12:38,670 --> 00:12:40,237 I mean, I'm bad. 358 00:12:41,848 --> 00:12:43,501 I do... 359 00:12:43,545 --> 00:12:46,635 I do bad things. 360 00:12:46,678 --> 00:12:47,810 I don't think you're a nice girl. 361 00:12:48,985 --> 00:12:50,726 Think you're the worst. 362 00:12:58,865 --> 00:12:59,517 No. 363 00:12:59,561 --> 00:13:00,605 No...? 364 00:13:00,649 --> 00:13:03,260 No. I can't do this to Robby. 365 00:13:03,304 --> 00:13:05,088 But you're a bad person. We discussed that. 366 00:13:05,132 --> 00:13:06,698 You're a bad person, I'm a bad person. Yep. 367 00:13:06,742 --> 00:13:08,700 We can totally do this. No qualms. 368 00:13:08,744 --> 00:13:10,528 I have a qualm. I have a qualm.You don't have a qualm. 369 00:13:10,572 --> 00:13:11,791 We sold our qualms, 370 00:13:11,834 --> 00:13:13,009 and we used the profits to buy perfect bodies. 371 00:13:13,053 --> 00:13:15,229 Robby is right. Hmm. 372 00:13:15,272 --> 00:13:17,840 I'm nice.I'm not nice, all right? 373 00:13:17,884 --> 00:13:20,408 And I like Robby, but that is doing nothing right now 374 00:13:20,451 --> 00:13:22,540 from stopping me from wanting to kiss you. 375 00:13:22,584 --> 00:13:23,672 Stop, stop, stop, stop. 376 00:13:23,715 --> 00:13:25,282 But I-I don't want to stop. [laughs] 377 00:13:25,326 --> 00:13:26,370 I really don't. 378 00:13:26,414 --> 00:13:28,285 I will never stop wanting to kiss you. 379 00:13:28,329 --> 00:13:31,723 I am a monster. 380 00:13:31,767 --> 00:13:33,073 I got to go. 381 00:13:33,116 --> 00:13:34,335 Yeah, sure. Have fun. 382 00:13:34,378 --> 00:13:36,293 Thank you. I really needed this. 383 00:13:36,337 --> 00:13:37,512 Mm-hmm. 384 00:13:41,516 --> 00:13:42,865 [sighs] 385 00:13:42,909 --> 00:13:43,866 [door closes] 386 00:13:43,910 --> 00:13:46,521 And I... 387 00:13:50,786 --> 00:13:53,528 I'm a monster. 388 00:13:53,571 --> 00:13:55,878 Okay. 389 00:13:55,922 --> 00:13:57,575 What is this place? 390 00:13:57,619 --> 00:14:00,578 What are you...? 391 00:14:00,622 --> 00:14:02,058 What would you like? 392 00:14:02,102 --> 00:14:03,320 What does this mean? 393 00:14:03,364 --> 00:14:05,235 Let's not do this. 394 00:14:05,279 --> 00:14:07,759 Let's not take off our clothes. 395 00:14:07,803 --> 00:14:10,066 Let's go back to the park where it was good... 396 00:14:11,415 --> 00:14:13,417 [sighs] 397 00:14:17,552 --> 00:14:19,554 What do I know? 398 00:14:22,818 --> 00:14:25,560 We're taking our pants off? 399 00:14:27,301 --> 00:14:29,477 Okay. Keep those underwear on, am I right? 400 00:14:29,520 --> 00:14:31,131 [chuckles]: Yeah. 401 00:14:31,174 --> 00:14:33,307 Stay on. Underwear good. 402 00:14:33,350 --> 00:14:36,136 [groaning] 403 00:14:36,179 --> 00:14:38,616 [flute playing ethereal music] 404 00:14:38,660 --> 00:14:41,184 Why are you cradling me like a baby, friend? 405 00:14:41,228 --> 00:14:44,013 This is not how guys of my generation hang out. 406 00:14:44,057 --> 00:14:47,756 This is a moment that got away from me, my man. 407 00:14:52,456 --> 00:14:54,502 Oh, that's my butt. 408 00:14:54,545 --> 00:14:56,808 This is intimate. 409 00:14:56,852 --> 00:14:58,941 [sighs] 410 00:14:58,985 --> 00:15:01,770 [whispers]: How did you know? 411 00:15:01,813 --> 00:15:04,904 [sighs] 412 00:15:07,384 --> 00:15:09,560 You are a huge baby. 413 00:15:09,604 --> 00:15:12,128 Yeah, I am. 414 00:15:12,172 --> 00:15:15,044 I am a huge baby. 415 00:15:16,263 --> 00:15:17,742 Forget it, I'm done. 416 00:15:17,786 --> 00:15:19,048 I'm not getting a teaching job. 417 00:15:19,092 --> 00:15:20,049 Mm.Just can't go 418 00:15:20,093 --> 00:15:21,529 back out there, you know? 419 00:15:21,572 --> 00:15:22,660 Oh, I feel you, Jess. 420 00:15:22,704 --> 00:15:24,227 I took a sick day. 421 00:15:24,271 --> 00:15:27,143 I just stayed at home and did a watercolor of mountains. 422 00:15:27,187 --> 00:15:29,189 So you gonna get this, like, every month? 423 00:15:29,232 --> 00:15:30,973 I mean, it's a possibility from all the information 424 00:15:31,017 --> 00:15:32,192 that I've read on the Internet. 425 00:15:32,235 --> 00:15:33,845 That women like you 426 00:15:33,889 --> 00:15:35,499 are the alpha.What? 427 00:15:35,543 --> 00:15:38,198 You're like the powerful moon, and all the women in your life 428 00:15:38,241 --> 00:15:40,765 are just latched on to your cycle. 429 00:15:40,809 --> 00:15:43,855 In my case, a grown-ass man. 430 00:15:43,899 --> 00:15:46,815 Oh, yeah, good news. 431 00:15:46,858 --> 00:15:48,382 The gang's all here. 432 00:15:48,425 --> 00:15:49,557 Guys just PMS-ing? 433 00:15:49,600 --> 00:15:50,775 Not in the mood today. 434 00:15:50,819 --> 00:15:52,038 Don't really feel like being yelled at, 435 00:15:52,081 --> 00:15:53,343 so what I'm gonna do is go ahead and leave, 436 00:15:53,387 --> 00:15:54,866 because right now I'm feeling very fragile. 437 00:15:54,910 --> 00:15:55,824 I understand. 438 00:15:55,867 --> 00:15:56,999 What's wrong with you? 439 00:15:57,043 --> 00:15:58,000 I'm no longer angry! 440 00:15:58,044 --> 00:15:59,219 All the anger 441 00:15:59,262 --> 00:16:00,698 that used to be inside of me is gone! 442 00:16:00,742 --> 00:16:01,830 It's gone, it's gone! 443 00:16:01,873 --> 00:16:04,659 This is the worst thing I've ever seen. 444 00:16:06,095 --> 00:16:08,010 What is wrong with you? Don't. 445 00:16:08,054 --> 00:16:09,272 Period's got you down? 446 00:16:09,316 --> 00:16:10,708 That is such a raw deal. 447 00:16:10,752 --> 00:16:12,406 Want me to get you a sanitary napkin? 448 00:16:12,449 --> 00:16:13,407 Ew! 449 00:16:13,450 --> 00:16:14,712 Okay, I won't get that. 450 00:16:14,756 --> 00:16:16,236 But you're okay with pads or tampons 451 00:16:16,279 --> 00:16:17,933 or whatever it is that you're using? 452 00:16:17,977 --> 00:16:18,934 [blows raspberries] 453 00:16:18,978 --> 00:16:20,805 Tell me about your day, please. 454 00:16:20,849 --> 00:16:22,285 I want to get into your universe. 455 00:16:22,329 --> 00:16:24,026 Let's rap it out. Go. 456 00:16:24,070 --> 00:16:26,115 Floor is yours, pal. 457 00:16:26,159 --> 00:16:27,160 Talk, talk, talk. 458 00:16:27,203 --> 00:16:28,465 I want to listen. 459 00:16:28,509 --> 00:16:30,685 No. 30 seconds of direct eye contact? 460 00:16:30,728 --> 00:16:32,034 Stop it, Nick. Please, stop. 461 00:16:32,078 --> 00:16:33,296 In three seconds, I'll be silent. 462 00:16:33,340 --> 00:16:35,168 One, two... 463 00:16:35,211 --> 00:16:38,040 I bombed all my interviews. 464 00:16:38,084 --> 00:16:39,607 What? What happened? 465 00:16:39,650 --> 00:16:42,175 I was sabotaged by my baby box, 466 00:16:42,218 --> 00:16:43,698 which means I'm never 467 00:16:43,741 --> 00:16:45,221 gonna trust anything that comes out of it. 468 00:16:45,265 --> 00:16:47,267 So that rules out a family. 469 00:16:47,310 --> 00:16:49,834 I know just the thing you need. 470 00:16:49,878 --> 00:16:50,966 Come with me. 471 00:16:52,272 --> 00:16:55,057 Welcome to the wonderful world of water massage. 472 00:17:01,759 --> 00:17:04,762 You are a piece of seaweed. 473 00:17:04,806 --> 00:17:05,937 You are totally happy. 474 00:17:05,981 --> 00:17:07,635 Ow! 475 00:17:07,678 --> 00:17:09,071 I don't mean to touch your boobs!You're touching my boobs! 476 00:17:09,115 --> 00:17:09,854 I don't mean to touch your boobs! 477 00:17:09,898 --> 00:17:11,117 Fail, fail, fail. 478 00:17:11,160 --> 00:17:12,074 The next move is... 479 00:17:12,118 --> 00:17:13,293 Oh, my...! 480 00:17:13,336 --> 00:17:15,947 Relaxing is important. Relaxing is important. 481 00:17:15,991 --> 00:17:19,734 [both shouting] 482 00:17:19,777 --> 00:17:21,649 Relax! 483 00:17:21,692 --> 00:17:23,085 Oh, no. 484 00:17:23,129 --> 00:17:24,304 What are you trying to do?! 485 00:17:24,347 --> 00:17:25,261 Kill me?! 486 00:17:25,305 --> 00:17:27,002 It worked for me. 487 00:17:27,046 --> 00:17:28,264 I was trying to help you. 488 00:17:28,308 --> 00:17:31,354 I've been watching you doubt yourself for months. 489 00:17:31,398 --> 00:17:32,529 I'm not doubting myself. 490 00:17:32,573 --> 00:17:34,096 You're doubting yourself, Jess. 491 00:17:34,140 --> 00:17:35,097 No, Nick, it's PMS. 492 00:17:35,141 --> 00:17:37,273 It's not PMS. 493 00:17:37,317 --> 00:17:39,188 You got knocked down. 494 00:17:39,232 --> 00:17:40,755 It's time to get back up. 495 00:17:40,798 --> 00:17:43,149 And get up long enough for one of these bozos to hire you. 496 00:17:44,976 --> 00:17:46,935 I believe in you. 497 00:17:48,067 --> 00:17:49,068 So does that guy. 498 00:17:50,199 --> 00:17:51,331 Hey. 499 00:17:51,374 --> 00:17:53,028 Think you can do that? 500 00:17:53,072 --> 00:17:56,292 And if you don't, I'm gonna water massage you again. 501 00:17:56,336 --> 00:17:57,989 Can you do that? Yes. 502 00:17:58,033 --> 00:17:58,947 Can you do that? 503 00:17:58,990 --> 00:18:00,166 Yes! 504 00:18:02,081 --> 00:18:03,473 Jessica Day? 505 00:18:03,517 --> 00:18:06,128 Yes, I'm here.Weren't you here the other day? 506 00:18:06,172 --> 00:18:07,999 Weren't youhere the other day? 507 00:18:08,043 --> 00:18:09,827 Yes, I was. 508 00:18:14,963 --> 00:18:15,920 Well, I signed it. 509 00:18:15,964 --> 00:18:18,053 Please note the added provision. 510 00:18:18,097 --> 00:18:20,273 In any autobiographical account of my life, 511 00:18:20,316 --> 00:18:23,276 you want to be referred to as Moises Perdue. 512 00:18:23,319 --> 00:18:24,973 Non-negotiable. 513 00:18:25,016 --> 00:18:27,367 But you're fine with the rest of it? 514 00:18:27,410 --> 00:18:30,065 Look, I'm a depraved freak, and I want to wander into 515 00:18:30,109 --> 00:18:32,198 your Narnia of sexual terror 516 00:18:32,241 --> 00:18:35,157 and emerge like a freshly birthed calf. 517 00:18:35,201 --> 00:18:36,332 Put your hands out. 518 00:18:36,376 --> 00:18:38,291 Let's do this. 519 00:18:38,334 --> 00:18:39,335 [rope cracks] 520 00:18:39,379 --> 00:18:40,771 Are you ready? 521 00:18:43,383 --> 00:18:44,993 I'm ready. All right. 522 00:18:45,036 --> 00:18:46,081 Oh, yeah. 523 00:18:46,125 --> 00:18:48,214 [chuckles]: Okay. 524 00:18:48,257 --> 00:18:49,171 Interesting technique. 525 00:18:51,217 --> 00:18:52,305 Hold tight. 526 00:18:52,348 --> 00:18:54,176 I mean, I could totally get out of this. 527 00:18:54,220 --> 00:18:56,091 What, have you never bound somebody before? 528 00:18:56,135 --> 00:18:57,353 I got to start over. [laughs] 529 00:18:57,397 --> 00:18:58,572 This your first time? 530 00:19:01,009 --> 00:19:03,359 [whispers]: Are you rejecting me? 531 00:19:03,403 --> 00:19:05,013 No, I-- no. 532 00:19:05,056 --> 00:19:06,275 I mean... 533 00:19:06,319 --> 00:19:10,061 Because legally... you can't. 534 00:19:10,105 --> 00:19:11,150 [chuckles] 535 00:19:13,239 --> 00:19:14,414 Now take off your pants. 536 00:19:14,457 --> 00:19:15,676 Okay. 537 00:19:15,719 --> 00:19:16,764 Now. 538 00:19:16,807 --> 00:19:18,287 All right, all right. 539 00:19:20,246 --> 00:19:23,205 I got it. I got it. 540 00:19:23,249 --> 00:19:25,076 Right there. Oh. 541 00:19:25,120 --> 00:19:25,990 No, I got it. 542 00:19:26,034 --> 00:19:27,209 Hold on, I got it. 543 00:19:27,253 --> 00:19:30,299 I did it. I did it. 544 00:19:30,343 --> 00:19:31,387 Ladies and gentlemen, 545 00:19:31,431 --> 00:19:33,215 drumroll please. 546 00:19:33,259 --> 00:19:34,695 [imitating drumroll][imitating high hat rhythm] 547 00:19:34,738 --> 00:19:36,610 Cut! Cut, Nick! 548 00:19:36,653 --> 00:19:37,567 Snare drum. 549 00:19:37,611 --> 00:19:38,786 I shouldn't have to specify. 550 00:19:38,829 --> 00:19:40,091 Jess, that was a cymbal. 551 00:19:40,135 --> 00:19:41,136 Cymbals are part of the drum kit. 552 00:19:41,180 --> 00:19:42,659 Yeah. 553 00:19:42,703 --> 00:19:44,139 Nevertheless, we are gathered here today to celebrate 554 00:19:44,183 --> 00:19:47,316 the reemployment of Jessica F. Day. 555 00:19:47,360 --> 00:19:49,100 Not my middle initial.Who will once again 556 00:19:49,144 --> 00:19:52,234 be in the classroom, molding the minds of children. 557 00:19:52,278 --> 00:19:55,237 Actually, I'm gonna be remolding the minds of grown-ups, 558 00:19:55,281 --> 00:19:57,457 'cause I'm gonna be teaching creative writing to adults. 559 00:19:57,500 --> 00:19:58,675 So, what, are you gonna be, like, 560 00:19:58,719 --> 00:19:59,981 reading a bunch of weirdos' writing? 561 00:20:00,024 --> 00:20:01,635 Well, I hope you like stories about vampires 562 00:20:01,678 --> 00:20:02,853 and bad childhoods. I do. 563 00:20:02,897 --> 00:20:04,551 You're gonna get them.In any case, 564 00:20:04,594 --> 00:20:07,249 I think I speak for all of us when I say that we are thrilled 565 00:20:07,293 --> 00:20:09,425 that you will once again have a reason to shower daily. 566 00:20:09,469 --> 00:20:11,340 Yes. 567 00:20:11,384 --> 00:20:14,604 Now, let there be gas. 568 00:20:14,648 --> 00:20:16,432 Yeah! Yeah! 569 00:20:16,476 --> 00:20:18,173 Ah, yeah! 570 00:20:18,217 --> 00:20:20,610 Gonna be hot water in six to ten minutes, fool! What?!Yeah! 571 00:20:20,654 --> 00:20:22,351 ["Jump Around" by House of Pain playing] 572 00:20:22,395 --> 00:20:24,919 [cheering] 573 00:20:26,225 --> 00:20:28,139 [chanting]: Schmidt! Schmidt! 574 00:20:28,183 --> 00:20:29,315 ALL: Schmidt! Schmidt! Schmidt! 575 00:20:29,358 --> 00:20:30,751 Where's Winston?Where is Winston? 576 00:20:30,794 --> 00:20:32,143 Go get Winston! Where is he? 577 00:20:32,187 --> 00:20:34,276 [chanting]: Schmidt! Schmidt! Schmidt! Schmidt! 578 00:20:34,320 --> 00:20:36,278 Schmidt! Schmidt! Schmidt! 579 00:20:36,322 --> 00:20:38,149 Schmidt! Schmidt! 580 00:20:38,193 --> 00:20:39,716 JESS: Come on, jump around with us. 581 00:20:39,760 --> 00:20:41,501 Come jump with us, Winston. 582 00:20:41,544 --> 00:20:42,980 Sleepy eyes. 583 00:20:43,024 --> 00:20:44,504 Hey. 584 00:20:44,547 --> 00:20:46,201 [music stops]What's going on, man? 585 00:20:48,551 --> 00:20:50,684 I don't really have PMS. 586 00:20:50,727 --> 00:20:53,295 I know. You're a man. 587 00:20:53,339 --> 00:20:56,167 [sobbing] 588 00:20:57,343 --> 00:20:58,909 I miss Shelby. 589 00:20:58,953 --> 00:21:00,955 This is all about your breakup? 590 00:21:02,173 --> 00:21:04,480 I know just the thing you need. 591 00:21:04,524 --> 00:21:05,916 Oh, no. 592 00:21:05,960 --> 00:21:07,353 Just relax and breathe.[playing music] 593 00:21:07,396 --> 00:21:08,658 I'll take your shoulders. 594 00:21:08,702 --> 00:21:09,877 I'll take your feet. 595 00:21:09,920 --> 00:21:11,357 This is really weird, man. 596 00:21:11,400 --> 00:21:12,706 Really weird. 597 00:21:12,749 --> 00:21:13,750 Cool vibe, man. 598 00:21:13,794 --> 00:21:17,014 WINSTON: What are you guys doing now? 599 00:21:17,058 --> 00:21:19,408 What have I gotten myself into? 600 00:21:19,452 --> 00:21:20,322 SCHMIDT: Hey, lady, 601 00:21:20,366 --> 00:21:21,497 crushing that flute, babe. 602 00:21:21,541 --> 00:21:23,020 And breathe. 603 00:21:23,064 --> 00:21:24,718 - Okay, I'm trying.- Mama did that. 604 00:21:24,761 --> 00:21:26,067 Whoa.Just chill out. 605 00:21:26,110 --> 00:21:27,721 Whoa, whoa, whoa! What are you doing with my legs? 606 00:21:27,764 --> 00:21:29,200 No! Come on!Come on, chill out! 607 00:21:29,244 --> 00:21:30,245 [laughter] 608 00:21:30,289 --> 00:21:31,551 Nick, what are you doing, man?! 609 00:21:31,594 --> 00:21:33,117 Reset. Let's reset. 610 00:21:33,161 --> 00:21:34,336 This is weird! 611 00:21:34,380 --> 00:21:37,339 No! No! No! 612 00:21:40,995 --> 00:21:43,563 Captioned by access.wgbh.orgoup at WGBH 38574

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.