Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,398 --> 00:00:05,077
โช Yeah โช
2
00:00:05,837 --> 00:00:07,968
โช I got to run โช
3
00:00:08,796 --> 00:00:10,515
โช Yeah... โช
4
00:00:13,918 --> 00:00:15,130
Dylan, don't
make a mess.
5
00:00:15,215 --> 00:00:16,895
Calm down.
It's, like, four crumbs.
6
00:00:16,979 --> 00:00:20,215
Four crumbs in my mom's car
that she doesn't know we took.
7
00:00:20,504 --> 00:00:23,162
[phone dings]
8
00:00:23,489 --> 00:00:25,208
Um, hello?
9
00:00:25,292 --> 00:00:27,514
Now... don't freak out.
10
00:00:27,598 --> 00:00:28,951
I never freak out.
11
00:00:30,051 --> 00:00:31,731
Jenn got into Harvard.
12
00:00:31,957 --> 00:00:33,303
I'm freaked out.
13
00:00:34,120 --> 00:00:36,059
My parents literally
built a wing at Dartmouth,
14
00:00:36,153 --> 00:00:37,394
and I get waitlisted,
15
00:00:37,478 --> 00:00:38,989
and she gets into Harvard.
16
00:00:39,074 --> 00:00:40,815
It's Insta-official, babe.
17
00:00:43,614 --> 00:00:44,967
[thud][gasps] What was that?
18
00:00:45,051 --> 00:00:46,574
Whoa! Oh, my God.
19
00:00:50,534 --> 00:00:52,975
What just happened?
20
00:00:53,059 --> 00:00:55,626
I think you killed Bambi.
21
00:00:57,184 --> 00:00:58,740
One of us should go check.
22
00:00:58,825 --> 00:01:00,156
All you.
23
00:01:00,240 --> 00:01:03,855
Me? Doesn't Dartmouth like
socially responsible students?
24
00:01:04,317 --> 00:01:05,509
Get your camera ready.
25
00:01:05,593 --> 00:01:07,872
Prepare for Insta-woke.
26
00:01:10,872 --> 00:01:12,382
We need more light.
27
00:01:16,473 --> 00:01:18,562
Oh, my God.
28
00:01:20,347 --> 00:01:23,418
I don't think that deer
is a deer.
29
00:01:27,268 --> 00:01:28,808
[โช]
30
00:01:28,908 --> 00:01:30,847
*N C I S*
31
00:01:30,962 --> 00:01:33,497
*N C I S*
Season 17 Episode 17
32
00:01:33,581 --> 00:01:35,997
Episode Title: "In a Nutshell"
Aired on: March 10, 2020
33
00:01:48,977 --> 00:01:51,743
Captioned by Media Access
Group at WGBH access.wgbh.org
34
00:01:51,827 --> 00:01:54,087
Sync corrections by srjanapala
35
00:01:58,774 --> 00:02:01,635
Mm-hmm. Look, all I'm saying is
36
00:02:01,720 --> 00:02:04,002
we all agreed to do this
on the next rainy day,
37
00:02:04,109 --> 00:02:05,485
and I don't think
you did it right.
38
00:02:05,570 --> 00:02:06,954
Everyone's a critic.
39
00:02:07,039 --> 00:02:08,461
There is a very particular way
you're supposed to decide
40
00:02:08,640 --> 00:02:10,236
if you're gonna keep something.
41
00:02:10,321 --> 00:02:11,618
Now, Marie Kondo says...
42
00:02:11,702 --> 00:02:13,055
I know what she says.
43
00:02:13,139 --> 00:02:15,361
She's says
if you hold it in your hands
44
00:02:15,445 --> 00:02:18,147
and it doesn't
bring you joy, adios.
45
00:02:18,231 --> 00:02:20,105
Are you trying
to tell me how to Kondo?
46
00:02:20,189 --> 00:02:23,195
No, but... Look, all I'm saying is
I don't have a lot of stuff.
47
00:02:23,845 --> 00:02:25,241
And the stuff I have...
48
00:02:26,118 --> 00:02:27,199
I like.
49
00:02:27,696 --> 00:02:29,579
You are a pack rat.
50
00:02:29,923 --> 00:02:32,770
Um, I don't even know what's
in this box, actually.
51
00:02:32,854 --> 00:02:34,206
Delilah Kondo'd for me.
52
00:02:34,290 --> 00:02:35,903
Made me promise
not to open it.
53
00:02:36,057 --> 00:02:38,190
Okay, I don't think you
did it right.
54
00:02:41,454 --> 00:02:43,040
It's my favorite shirt.
55
00:02:43,125 --> 00:02:46,244
McGee, we're supposed
to donate this stuff to charity.
56
00:02:46,329 --> 00:02:47,785
You can't donate that.
57
00:02:47,869 --> 00:02:49,395
That's the opposite of charity.
58
00:02:49,479 --> 00:02:52,572
This is my Atari 2600 joystick.
59
00:02:52,656 --> 00:02:54,922
Oh, what's Delilah thinking?
60
00:02:55,006 --> 00:02:56,185
I don't know, I mean,
she understands
61
00:02:56,269 --> 00:02:58,883
that you're not 11 years old?
Or are you?
62
00:02:58,967 --> 00:03:00,493
Are you kidding me?
63
00:03:00,577 --> 00:03:02,234
This is Quelldorf.
64
00:03:02,318 --> 00:03:04,845
Quelldorf, the leader
of the Benhibity,
65
00:03:04,929 --> 00:03:06,975
ruler of...
66
00:03:08,237 --> 00:03:10,155
All right, it's an '80s
comic book character
67
00:03:10,239 --> 00:03:12,549
that never really
found its footing, okay?
68
00:03:12,633 --> 00:03:14,464
Hey. Morning.
69
00:03:14,548 --> 00:03:17,119
Morning. Wow.
Speaking of pack rat.
70
00:03:17,203 --> 00:03:19,730
This is nothing.
71
00:03:19,814 --> 00:03:21,253
I got five more
loads in my truck.
72
00:03:21,337 --> 00:03:23,255
Kasie is really
gonna regret ever
73
00:03:23,339 --> 00:03:26,128
volunteering to bring all
of our stuff to the V.A.
74
00:03:26,212 --> 00:03:28,478
You Kondo'd.You Kondo'd real hard.
75
00:03:28,562 --> 00:03:30,262
I just followed the rules.
76
00:03:30,346 --> 00:03:33,309
I mean, this stuff
doesn't bring me joy.
77
00:03:33,393 --> 00:03:35,267
And I no longer
have room in my life
78
00:03:35,351 --> 00:03:37,182
for things
that don't bring me joy.
79
00:03:37,266 --> 00:03:40,011
And that's junk. This is not junk.
80
00:03:40,095 --> 00:03:42,013
This is a warm, loving
memory in my childhood.
81
00:03:42,097 --> 00:03:43,884
It's a ratty T-shirt
with holes in it.
82
00:03:43,968 --> 00:03:45,451
It's worthless.
83
00:03:45,535 --> 00:03:46,974
No, it's not.
84
00:03:47,058 --> 00:03:48,538
Old shirts make
great shop rags.
85
00:03:49,626 --> 00:03:51,324
Thanks, McGee.
86
00:03:53,152 --> 00:03:55,197
Let's go.
Got a body.
87
00:03:59,680 --> 00:04:01,293
DYLAN:
Life, you guys,
88
00:04:01,377 --> 00:04:03,817
is so fleeting.
These past couple of hours
89
00:04:03,901 --> 00:04:05,384
have really changed me
as a person, and...
90
00:04:05,468 --> 00:04:07,430
All right, you can't film
a crime scene. Come on.
91
00:04:07,514 --> 00:04:10,694
Stop. Not cool. I want to keep it 100
with my followers.
92
00:04:10,778 --> 00:04:13,232
There's, like,
a lesson here somewhere, bro. Yeah,
93
00:04:13,317 --> 00:04:15,062
there's a lot of lessons here.
The first one being
94
00:04:15,147 --> 00:04:16,439
listen to a federal agent.
95
00:04:16,523 --> 00:04:18,528
- Secondly...
- TORRES: Having a driver's license
96
00:04:18,612 --> 00:04:19,964
when you drive.
97
00:04:20,048 --> 00:04:21,183
I didn't like the picture.
98
00:04:21,267 --> 00:04:22,532
Did you say crime scene? Yes.
99
00:04:22,616 --> 00:04:24,229
Vehicular manslaughter
is a crime.
100
00:04:24,313 --> 00:04:26,710
And if there's negligence,
it's a felony crime.
101
00:04:26,794 --> 00:04:28,886
And by "negligence" you mean...
102
00:04:28,970 --> 00:04:30,409
Like driving with
your eyes closed
103
00:04:30,493 --> 00:04:32,237
or being on your
cell phones.
104
00:04:32,322 --> 00:04:33,852
McGEE: So,
do you mind telling us what you were doing
105
00:04:33,946 --> 00:04:34,979
before the accident?
106
00:04:35,063 --> 00:04:36,285
BISHOP:
So, we've got
107
00:04:36,369 --> 00:04:37,764
a couple of credit cards,
108
00:04:37,848 --> 00:04:39,766
what used to be receipts, and...
109
00:04:39,850 --> 00:04:41,638
whatever this was.
110
00:04:41,722 --> 00:04:43,683
DUCKY:
Sorry I'm late.
111
00:04:43,767 --> 00:04:45,946
Dr. Palmer had a seminar
112
00:04:46,030 --> 00:04:48,079
on the lasting effects
113
00:04:48,163 --> 00:04:49,907
of fentanyl
that he didn't want to miss.
114
00:04:49,991 --> 00:04:51,343
Who would?
115
00:04:51,427 --> 00:04:53,693
So he asked me to fill in
at the last moment.
116
00:04:53,777 --> 00:04:55,217
Well, well,
well, well.
117
00:04:55,301 --> 00:04:57,349
Huh. Who do we have here?
118
00:04:57,433 --> 00:04:59,351
GIBBS:
Petty Officer Third Class
119
00:04:59,435 --> 00:05:01,397
Noah O'Donnell.
120
00:05:01,481 --> 00:05:02,963
Would you please
tell your agents
121
00:05:03,047 --> 00:05:04,574
to stop asking me
so many questions.
122
00:05:04,658 --> 00:05:06,228
No.
123
00:05:06,312 --> 00:05:08,621
He's acting like I committed
some sort of crime here.
124
00:05:08,705 --> 00:05:11,537
You don't have to answer,
but he still gets to ask.
125
00:05:11,621 --> 00:05:13,757
He wants my cell phone. Yeah,
we need to determine...
126
00:05:13,841 --> 00:05:15,454
It was an accident, okay?
127
00:05:15,538 --> 00:05:17,978
People have accidents.
128
00:05:18,062 --> 00:05:20,456
You're all acting
like I killed somebody.
129
00:05:22,458 --> 00:05:25,247
Okay, what I mean is
I didn't mean to kill anyone.
130
00:05:26,188 --> 00:05:28,899
As it turns out, you didn't.
131
00:05:30,477 --> 00:05:31,557
Duck?
132
00:05:31,641 --> 00:05:34,473
He was already dead
when he was hit by the vehicle.
133
00:05:34,727 --> 00:05:38,390
As they say...
Double-tap to the chest,
134
00:05:39,009 --> 00:05:40,653
and...
135
00:05:41,102 --> 00:05:42,931
one to the head.
136
00:05:43,392 --> 00:05:44,696
He was murdered?
137
00:05:44,931 --> 00:05:47,138
Nope.
138
00:05:47,821 --> 00:05:49,268
Executed.
139
00:05:51,357 --> 00:05:52,749
[shutter clicks]
140
00:06:01,126 --> 00:06:03,349
McGEE:
Petty Officer Noah O'Donnell.
141
00:06:03,433 --> 00:06:05,264
Intelligence Specialist
at Quantico.
142
00:06:05,348 --> 00:06:07,258
Last seen
at a local community center
143
00:06:07,343 --> 00:06:09,242
where he also taught
self-defense classes.
144
00:06:09,327 --> 00:06:10,336
He live on base?
145
00:06:10,421 --> 00:06:13,446
No. He, uh, rents an apartment
with his younger sister Claire.
146
00:06:13,530 --> 00:06:15,649
They live in a small town
called Fillmore.
147
00:06:15,734 --> 00:06:17,962
- Sister been notified?
- Well, that's where it gets interesting.
148
00:06:18,047 --> 00:06:21,193
We, uh... we can't find her,
and cell tower records say
149
00:06:21,277 --> 00:06:23,587
that she turned her phone off
just before the murder.
150
00:06:23,671 --> 00:06:24,852
TORRES:
You think that's interesting?
151
00:06:24,937 --> 00:06:26,586
That was Noah's C.O.
152
00:06:26,671 --> 00:06:29,419
He says some, uh, detective from
Fillmore came into his office
153
00:06:29,503 --> 00:06:31,290
asking questions
about Noah's death.
154
00:06:31,374 --> 00:06:33,771
But get this.
Before the detective left,
155
00:06:33,855 --> 00:06:36,556
he told the C.O.
to not tell anyone
156
00:06:36,640 --> 00:06:39,032
that Noah was dead. Got a name?
157
00:06:39,117 --> 00:06:42,141
It wouldn't be Detective
John Fischer, by any chance?
158
00:06:42,226 --> 00:06:43,430
Yup, that's it.
159
00:06:43,515 --> 00:06:44,946
I was searching
the petty officer's
160
00:06:45,031 --> 00:06:47,512
family history,
and I found this.
161
00:06:49,438 --> 00:06:51,789
"Double Homicide
Rocks a Small Town."
162
00:06:51,873 --> 00:06:53,878
Noah's parents were
murdered ten years ago.
163
00:06:53,962 --> 00:06:55,445
They had one suspect...
164
00:06:55,529 --> 00:06:57,185
A homeless man,
history of mental illness.
165
00:06:57,269 --> 00:06:59,847
And the lead detective on
this case was this Fischer guy.
166
00:06:59,932 --> 00:07:01,581
Well, what's he doing
poking around now?
167
00:07:01,665 --> 00:07:03,583
Not what I was thinking.
168
00:07:03,667 --> 00:07:06,250
Why does he want
to keep Noah's murder a secret?
169
00:07:06,335 --> 00:07:07,469
That's what I was thinking.
170
00:07:07,633 --> 00:07:09,508
McGee, you keep
looking for the sister.
171
00:07:09,717 --> 00:07:11,504
Torres, community center.
172
00:07:11,588 --> 00:07:13,808
Bishop, come on.
You're with me.
173
00:07:23,426 --> 00:07:25,649
Detective Fischer,
Special Agents Bishop...
174
00:07:25,733 --> 00:07:27,259
I know who you who are.
175
00:07:27,735 --> 00:07:30,567
Feds who called my precinct
looking for me.
176
00:07:30,875 --> 00:07:32,133
What do you want?
177
00:07:32,217 --> 00:07:34,614
Petty Officer O'Donnell.
Not your case.
178
00:07:34,883 --> 00:07:36,813
Never said it was.
179
00:07:36,898 --> 00:07:40,664
So... why were you talking
to his C.O.?
180
00:07:41,133 --> 00:07:43,414
I investigated what happened
to his folks back in the day.
181
00:07:43,499 --> 00:07:45,025
Double homicide
ten years ago.
182
00:07:45,404 --> 00:07:47,018
Mm-hmm. We heard.
183
00:07:47,102 --> 00:07:49,447
Kids woke up
to find their parents shot dead
184
00:07:49,532 --> 00:07:50,836
in the living room.
185
00:07:51,628 --> 00:07:53,503
I never found the killer.
186
00:07:53,587 --> 00:07:55,200
Do you think
there's a connection
187
00:07:55,284 --> 00:07:57,290
between Petty Officer
O'Donnell's murder
188
00:07:57,375 --> 00:07:58,551
and his parents' case?
189
00:07:58,635 --> 00:08:00,597
Just heard Noah's name
on the radio this morning,
190
00:08:00,681 --> 00:08:03,664
wanted to see if it was
the same kid I met a decade ago.
191
00:08:03,749 --> 00:08:05,558
That's it. Well, if that's it,
192
00:08:05,642 --> 00:08:09,250
why tell Noah's C.O.
to keep the murder quiet?
193
00:08:09,335 --> 00:08:10,824
'Cause unlike you D.C. bigwigs,
194
00:08:10,908 --> 00:08:12,522
I care what happens
in this town.
195
00:08:12,969 --> 00:08:15,000
When Noah's parents
were killed,
196
00:08:15,085 --> 00:08:17,657
well, that kind of thing
doesn't happen around here.
197
00:08:17,741 --> 00:08:20,125
The, uh, press
198
00:08:20,210 --> 00:08:22,662
circled like vultures, and...
199
00:08:23,016 --> 00:08:25,414
then there was this podcast.Yeah.
200
00:08:25,499 --> 00:08:27,275
The Fault in Fillmore.
201
00:08:27,860 --> 00:08:29,190
That's when
the weirdos showed up,
202
00:08:29,274 --> 00:08:31,563
turned this place
into a three-ring circus.
203
00:08:31,922 --> 00:08:33,633
If people find out
there's another murder
204
00:08:33,718 --> 00:08:37,305
in the same family,
well, then, the, uh,
205
00:08:37,500 --> 00:08:40,071
circus comes back
to town, so, uh,
206
00:08:40,969 --> 00:08:43,596
yeah, I wanted to keep it quiet.
207
00:08:45,149 --> 00:08:46,436
Well... we done?
208
00:08:46,536 --> 00:08:48,548
Petty Officer O'Donnell's
sister Claire...
209
00:08:48,633 --> 00:08:50,672
Do you know
where we can find her? Claire?
210
00:08:50,938 --> 00:08:52,736
Last time I saw her was...
211
00:08:52,821 --> 00:08:54,086
- Here we go.
- Thanks.
212
00:08:54,171 --> 00:08:56,219
...almost a decade ago.
213
00:08:56,304 --> 00:08:58,701
Wish I could help you. No,
I don't think you do.
214
00:08:59,261 --> 00:09:02,830
Want to help us, back off.
Let us do our jobs.
215
00:09:06,267 --> 00:09:08,102
I'll tell you what.
216
00:09:08,417 --> 00:09:11,206
You find the bullets...
217
00:09:11,291 --> 00:09:13,470
I'll back off.
218
00:09:13,810 --> 00:09:15,423
[door bells jingle]
219
00:09:15,508 --> 00:09:17,031
What the hell does that mean?
220
00:09:21,609 --> 00:09:22,931
Hey, Jimmy, any chance
221
00:09:23,016 --> 00:09:24,681
I'll be able to borrow
the keys to your car?
222
00:09:24,765 --> 00:09:26,987
Or as I call it,
the Dad Mobile.
223
00:09:27,071 --> 00:09:28,642
Yeah, the keys
are on the shelf there.
224
00:09:28,727 --> 00:09:31,111
- Any time.
- Thanks. You're a lifesaver.
225
00:09:31,196 --> 00:09:32,210
Oh, thank you
226
00:09:32,294 --> 00:09:34,985
for volunteering to take all
those donations down to the V.A.
227
00:09:35,070 --> 00:09:37,322
Well, that was before
I knew Bishop was donating
228
00:09:37,407 --> 00:09:38,782
the better part
of her existence.
229
00:09:38,866 --> 00:09:40,866
You sure your car will
be able to handle it?
230
00:09:40,951 --> 00:09:44,507
Oh, I once fit Breena, Victoria,
a jogging stroller, luggage
231
00:09:44,592 --> 00:09:46,790
and two mannequins in there
with room to spare.
232
00:09:46,874 --> 00:09:48,679
I think you should have
plenty of wiggle room,
233
00:09:48,764 --> 00:09:50,380
especially now
that McGee has backed out.
234
00:09:50,465 --> 00:09:53,732
Should I be more concerned
about McGee or the mannequins?
235
00:09:53,817 --> 00:09:55,126
You know, I think
236
00:09:55,211 --> 00:09:56,973
he's just having
a little separation anxiety.
237
00:09:57,058 --> 00:09:58,236
Which is a true shame,
238
00:09:58,320 --> 00:10:00,844
because that vintage
Atari joystick has
239
00:10:00,929 --> 00:10:03,415
Kasie Hines
written all over it.
240
00:10:04,077 --> 00:10:05,983
Hey, maybe you could have
a little chat with him,
241
00:10:06,067 --> 00:10:07,332
help him let it go?
242
00:10:07,416 --> 00:10:08,896
It's too self-serving
if I do it.
243
00:10:10,267 --> 00:10:13,218
Done. In fact... Hey, Jimmy,
244
00:10:13,303 --> 00:10:14,960
did you dig the bullets
out of the body yet?
245
00:10:15,045 --> 00:10:16,921
Well, it's funny you should ask.
246
00:10:17,006 --> 00:10:18,386
With no exit wounds,
you'd expect
247
00:10:18,470 --> 00:10:20,693
to find several bullet fragments
inside, right?
248
00:10:20,777 --> 00:10:22,652
But you didn't? Killer must've
removed them.
249
00:10:22,736 --> 00:10:25,655
Probably using
some sort of, uh... Really long tweezers.
250
00:10:25,739 --> 00:10:28,459
Right again. And aren't you
putting the "special"
251
00:10:28,567 --> 00:10:31,051
in "special agent" today.
How did you guess?
252
00:10:31,135 --> 00:10:32,618
Well, Gibbs asked me
to do dive deep
253
00:10:32,702 --> 00:10:34,751
into Noah's parents'
murder case from ten years ago.
254
00:10:34,835 --> 00:10:36,709
Does Gibbs think the
murders are connected?
255
00:10:36,793 --> 00:10:38,493
Well, he will now.
256
00:10:38,577 --> 00:10:41,192
I mean, both parents
were shot at close range,
257
00:10:41,276 --> 00:10:42,802
execution style, and the bullets
258
00:10:42,886 --> 00:10:45,500
were removed with long tweezers.
259
00:10:45,584 --> 00:10:49,461
Same M.O. as our victim.Yeah. You don't
know the half of it.
260
00:10:49,545 --> 00:10:51,296
According to the
police report here,
261
00:10:51,381 --> 00:10:53,247
Noah and his sister
ran out of the house
262
00:10:53,331 --> 00:10:54,858
after finding
their parents' body.
263
00:10:54,942 --> 00:10:56,729
When police finally caught up
with them,
264
00:10:56,813 --> 00:10:59,036
they were out
in the middle of the road,
265
00:10:59,120 --> 00:11:01,125
exactly where
we found Noah's body.
266
00:11:01,209 --> 00:11:04,302
So, either there is a
copycat out there, or...
267
00:11:04,386 --> 00:11:06,521
Or the killer's back.
268
00:11:06,605 --> 00:11:07,911
Yeah.
269
00:11:10,479 --> 00:11:12,440
I can't believe Noah's dead.
270
00:11:12,524 --> 00:11:15,182
He was just with me last night,
punching the bag.
271
00:11:15,266 --> 00:11:17,271
What time did he leave?
272
00:11:17,355 --> 00:11:19,709
About 7:00. What happened?
273
00:11:19,793 --> 00:11:21,885
That's what we're
trying to find out.
274
00:11:21,969 --> 00:11:23,538
How long did Noah work here?
275
00:11:23,622 --> 00:11:25,105
About two years.
276
00:11:25,189 --> 00:11:27,368
We all have other gigs.
We just teach part-time.
277
00:11:27,452 --> 00:11:29,327
But Noah and I...
We got pretty close.
278
00:11:29,411 --> 00:11:30,589
I'm gonna need a list
279
00:11:30,673 --> 00:11:32,504
of all the students
and the staff.
280
00:11:32,588 --> 00:11:34,854
Did Noah have any enemies?
281
00:11:34,938 --> 00:11:36,682
No way. Everybody loved him.
282
00:11:36,766 --> 00:11:38,379
But if you're looking
for someone
283
00:11:38,463 --> 00:11:40,860
who's trouble in his life,
I'd start with his sister.
284
00:11:40,944 --> 00:11:43,515
We've been looking
for her. She's got issues.
285
00:11:43,599 --> 00:11:45,240
Always has. What kind of issues?
286
00:11:45,325 --> 00:11:47,171
Well, can't hold a
job, sleeps all day,
287
00:11:47,256 --> 00:11:48,553
walks around the
town at night.
288
00:11:48,638 --> 00:11:50,420
Noah only moved in with her
to keep an eye on her.
289
00:11:50,505 --> 00:11:52,379
But all that did
was drag him down, too.
290
00:11:52,564 --> 00:11:55,084
Huh. You know where
we can find her?
291
00:11:55,185 --> 00:11:56,749
Like where she hangs? No clue.
292
00:11:56,834 --> 00:11:58,420
I never met her, ever.
293
00:11:58,505 --> 00:12:00,373
How do you know so much about
her... podcast?
294
00:12:00,458 --> 00:12:03,282
I heard the stories,just like
everybody else in town.
295
00:12:03,717 --> 00:12:05,975
You make her sound like
she's some kind of urban legend.
296
00:12:06,060 --> 00:12:07,725
Around here, she is.
297
00:12:07,810 --> 00:12:09,497
Little girl finds
her parents dead,
298
00:12:09,581 --> 00:12:11,412
then walks the streets at night
like some zombie?
299
00:12:11,496 --> 00:12:13,459
Oh, did you try their place?
300
00:12:13,544 --> 00:12:14,896
We're keeping an eye
on their apartment.
301
00:12:14,981 --> 00:12:17,099
No. The house where their parents
were murdered.
302
00:12:17,184 --> 00:12:19,638
Well, the police said that place has been
abandoned for years.
303
00:12:19,722 --> 00:12:21,224
You want to talk about legends?
304
00:12:21,309 --> 00:12:23,096
One of them is that she has
lurked around that place
305
00:12:23,181 --> 00:12:24,686
ever since her
parents were killed.
306
00:12:24,771 --> 00:12:26,123
How's that for creepy?
307
00:12:26,865 --> 00:12:28,779
Nine out of ten.Yeah.
308
00:12:30,045 --> 00:12:32,782
It was bought and sold a few
times after the parents' murder,
309
00:12:32,866 --> 00:12:34,842
but could never
keep an owner.
310
00:12:34,927 --> 00:12:35,974
I don't think
311
00:12:36,059 --> 00:12:37,610
that "condemned" sign
is kidding.
312
00:12:37,695 --> 00:12:38,874
It's not.
313
00:12:38,998 --> 00:12:41,756
Rain got in, rotted everything.
314
00:12:42,045 --> 00:12:43,162
Yeah.
315
00:12:45,559 --> 00:12:47,492
Ooh!
You feel that?
316
00:12:47,576 --> 00:12:49,629
A hundred eyes
on the back of my neck.
317
00:12:49,714 --> 00:12:51,588
Rule 35, Bishop.
318
00:12:51,841 --> 00:12:53,223
[sighs]
319
00:12:53,308 --> 00:12:55,934
Yeah. Uh.
320
00:12:56,019 --> 00:12:58,500
Always watch the watchers.
321
00:13:02,180 --> 00:13:04,629
You think we should talk
to the neighbors?
322
00:13:06,895 --> 00:13:08,237
Not yet.
323
00:13:08,336 --> 00:13:10,428
You worried about what
that detective said,
324
00:13:10,512 --> 00:13:12,430
about people finding out
325
00:13:12,514 --> 00:13:14,432
there's been another murder
in this family?
326
00:13:14,723 --> 00:13:17,562
Well, I'm thinking, the less
everybody knows, the better.
327
00:13:19,347 --> 00:13:21,349
Bishop, on my six.
328
00:13:27,746 --> 00:13:29,208
"C.O."
329
00:13:29,293 --> 00:13:30,880
As in Claire O'Donnell?
330
00:13:40,672 --> 00:13:42,022
[lock clicks]
331
00:13:55,796 --> 00:13:58,846
BISHOP:
Yeah, I think this is Claire's.
332
00:14:00,035 --> 00:14:02,349
And yeah, I think
she may have some issues.
333
00:14:02,433 --> 00:14:04,090
You think?
334
00:14:04,457 --> 00:14:06,571
What is this place?
335
00:14:07,488 --> 00:14:09,139
Some kind of workroom.
336
00:14:09,223 --> 00:14:10,702
For what?
337
00:14:11,902 --> 00:14:13,293
Dollhouses?
338
00:14:13,378 --> 00:14:15,993
I have never seen
339
00:14:16,078 --> 00:14:17,949
a dollhouse like this.
340
00:14:35,840 --> 00:14:36,867
SLOANE:
Hey.
341
00:14:37,019 --> 00:14:39,074
Hmm? I'm gonna go with...
342
00:14:39,159 --> 00:14:40,254
murder-suicide.
343
00:14:40,346 --> 00:14:42,916
- Jack Sloane, you are correct!
- [whoops]
344
00:14:43,117 --> 00:14:45,906
And congratulations. You beat
Special Agent Torres' time
345
00:14:45,990 --> 00:14:47,981
by... 15 seconds!
346
00:14:48,098 --> 00:14:49,692
Oh, honey, I'm just warming up.
347
00:14:49,776 --> 00:14:50,840
Don't let me interrupt you.
348
00:14:50,925 --> 00:14:52,246
Hey.
Care to take a stab?
349
00:14:52,331 --> 00:14:54,544
- No one's gotten this one right.
- Hey, an idea.
350
00:14:54,629 --> 00:14:56,708
How about some work?
We got a suspect to find.
351
00:14:56,793 --> 00:14:58,910
- That's what we're doing.
- Totally working. - Really?
352
00:14:58,995 --> 00:15:00,661
You two look like
you're playing with dollhouses.
353
00:15:00,746 --> 00:15:03,364
They're not
dollhouses, Jethro.
354
00:15:03,449 --> 00:15:06,059
They're modern-day nutshells.
355
00:15:06,144 --> 00:15:08,497
What the hell's a nutshell?
I'm glad you asked.
356
00:15:08,839 --> 00:15:11,236
Back in the 1940s,
357
00:15:11,320 --> 00:15:12,628
there was a brilliant woman
358
00:15:12,712 --> 00:15:15,718
by the name
of Frances Glessner Lee.
359
00:15:15,802 --> 00:15:17,239
KASIE:
Ah! Huge fan.
360
00:15:17,324 --> 00:15:19,473
- A pioneer, really.
- DUCKY: Pioneer.
361
00:15:19,558 --> 00:15:21,445
Yes. Perfect word
to describe her.
362
00:15:21,530 --> 00:15:22,918
Okay, great lady.
Got it.
363
00:15:23,003 --> 00:15:26,728
She created a series
of crime scene miniatures
364
00:15:26,813 --> 00:15:28,793
which she called...
[soft chuckle]
365
00:15:28,879 --> 00:15:32,302
"The Nutshell Studies
of Unexplained Death."
366
00:15:32,387 --> 00:15:34,487
They were used
to train homicide detectives
367
00:15:34,572 --> 00:15:36,504
and forensic students
to analyze crime scenes.
368
00:15:36,589 --> 00:15:38,535
Your suspect
369
00:15:38,620 --> 00:15:41,669
is emulating Ms. Lee's work.
370
00:15:42,101 --> 00:15:44,277
These reports are
all from crime scenes
371
00:15:44,332 --> 00:15:47,535
committed in the immediate
vicinity of Claire.
372
00:15:47,620 --> 00:15:49,093
And these reports
373
00:15:49,201 --> 00:15:50,980
- became those nutshells.
- KASIE: These three
374
00:15:51,065 --> 00:15:53,269
- are solved cases.
- DUCKY: And Claire is using them
375
00:15:53,436 --> 00:15:55,058
to sharpen her skills.
376
00:15:55,143 --> 00:15:56,184
For what?
377
00:15:56,269 --> 00:16:00,098
To construct the most personal
nutshell of all.
378
00:16:03,082 --> 00:16:05,371
Ah, her parents' crime scene.
379
00:16:05,456 --> 00:16:08,070
DUCKY: Indeed. This
is the only unsolved
380
00:16:08,351 --> 00:16:10,704
crime scene nutshell here.
381
00:16:10,789 --> 00:16:13,186
Claire is using this
382
00:16:13,271 --> 00:16:15,433
to find her
parents' killer.
383
00:16:15,738 --> 00:16:17,191
Tell me what I'm looking at.
384
00:16:17,276 --> 00:16:19,051
The same thing that Claire saw
on Christmas morning
385
00:16:19,136 --> 00:16:21,359
ten years ago.
She could be a hobbyist
386
00:16:21,444 --> 00:16:23,405
with a normal interest
in true crime.
387
00:16:23,490 --> 00:16:26,409
In that case, it would be only
natural that she would make
388
00:16:26,494 --> 00:16:28,441
a nutshell
of her own family tragedy,
389
00:16:28,526 --> 00:16:30,894
maybe as a way
of coping with it.
390
00:16:31,160 --> 00:16:33,137
KASIE: But...we found these
in her workbench.
391
00:16:33,222 --> 00:16:35,751
SLOANE: Jimmy said that they
are the same kind of tweezers
392
00:16:35,836 --> 00:16:38,233
that were used to remove the
bullets from Noah's body.
393
00:16:38,318 --> 00:16:41,193
The evidence suggests that
Claire killed her brother
394
00:16:41,353 --> 00:16:43,769
in the same manner that
her parents were killed.
395
00:16:43,862 --> 00:16:44,949
Why?
396
00:16:45,034 --> 00:16:47,621
We can't speculate
as to motive, Jethro.
397
00:16:47,706 --> 00:16:49,624
You'll need
to get that out of her.
398
00:16:49,709 --> 00:16:52,541
- mYeah. Working on it.
- DUCKY: One more thing.
399
00:16:52,626 --> 00:16:54,327
You-you see that logo?
400
00:16:54,747 --> 00:16:58,259
I have an old friend
there that might know
401
00:16:58,344 --> 00:17:00,259
where Claire is.
402
00:17:02,957 --> 00:17:05,462
I was delighted
to hear from Dr. Mallard.
403
00:17:05,625 --> 00:17:09,415
I haven't seen my old friend
since our last community pool
404
00:17:09,523 --> 00:17:11,751
high-diving
competitions years ago.
405
00:17:11,938 --> 00:17:14,076
Hmm. Please tell me
you have pictures.
406
00:17:14,161 --> 00:17:16,618
I do. Would you
like to see them? No.
407
00:17:16,703 --> 00:17:17,744
Well...
408
00:17:17,829 --> 00:17:21,314
Claire O'Donnell.
You know her?
409
00:17:21,868 --> 00:17:24,259
Yeah.
She's the most recent member
410
00:17:24,344 --> 00:17:25,651
of our miniatures group.
411
00:17:25,852 --> 00:17:26,814
Why do you ask?
412
00:17:26,906 --> 00:17:29,353
- We're trying to locate her.
- Well...
413
00:17:30,047 --> 00:17:32,189
she'll show up.
She always does.
414
00:17:32,274 --> 00:17:35,626
Got a feeling she's more than
a recent member of your group.
415
00:17:37,326 --> 00:17:38,591
I knew her parents.
416
00:17:39,229 --> 00:17:40,931
They were
good friends.
417
00:17:41,875 --> 00:17:43,086
I kept an eye on
418
00:17:43,243 --> 00:17:46,022
both
Claire and Noah
419
00:17:46,106 --> 00:17:47,676
after their passing.
420
00:17:47,760 --> 00:17:50,447
With the ten-year anniversary
of the murders
421
00:17:50,532 --> 00:17:51,501
bearing down,
422
00:17:51,586 --> 00:17:53,900
Claire started to spiral, so
I introduced her to the group.
423
00:17:53,985 --> 00:17:55,439
I thought it would
give her purpose.
424
00:17:55,524 --> 00:17:57,900
How'd she go from dollhouses
to nutshells?
425
00:17:57,985 --> 00:18:00,220
Nutshell.
Uh, she came upon a book
426
00:18:00,305 --> 00:18:02,017
about a woman who created
427
00:18:02,296 --> 00:18:04,605
- miniature crime scenes.
- Oh, yeah.
428
00:18:04,689 --> 00:18:05,955
We're familiar. Now, Noah's never needed
429
00:18:06,039 --> 00:18:07,876
much guidance,
but Claire... she...
430
00:18:08,108 --> 00:18:10,189
she struggles with darkness.
431
00:18:10,369 --> 00:18:13,103
Her parents used to tell her,
"Come into the light,"
432
00:18:13,307 --> 00:18:15,485
but after their
deaths, she, uh...
433
00:18:15,885 --> 00:18:17,585
She was all but lost.
434
00:18:18,118 --> 00:18:21,353
She is so fixated on
her parents' murder.
435
00:18:21,445 --> 00:18:24,306
- Kind of don't blame her.
She needs closure. - Hmm.
436
00:18:24,414 --> 00:18:26,616
More than you know.
She believes
437
00:18:26,701 --> 00:18:29,051
that the killer isn't done
with her family, either.
438
00:18:29,586 --> 00:18:30,930
[phone chimes]
439
00:18:31,038 --> 00:18:32,845
Excuse me.
[clears throat]
440
00:18:33,149 --> 00:18:36,309
- Ugh. Gibbs, we have a problem.
- DYLAN [on phone]: ..you guys,
441
00:18:36,417 --> 00:18:38,382
- Kid from the crime scene posted
- is so fleeting. These past
442
00:18:38,467 --> 00:18:39,937
- the footage he shot.
- couple of hours have really changed me
443
00:18:40,022 --> 00:18:41,540
- As a person, and...
- All right, you can't film a crime scene.
444
00:18:41,726 --> 00:18:43,812
- Come on.
- DYLAN: Not cool...
445
00:18:44,120 --> 00:18:46,788
JIMMY: So much for keeping
Petty Officer O'Donnell's death quiet.
446
00:18:46,873 --> 00:18:49,306
Yeah, Claire just went
from prime suspect
447
00:18:49,391 --> 00:18:51,701
to potential victim,
and we're worried
448
00:18:51,786 --> 00:18:53,343
all this publicity's
gonna scare her away.
449
00:18:53,428 --> 00:18:55,195
If a killer's after her,
maybe it's best
450
00:18:55,280 --> 00:18:56,807
if she just stays away.
451
00:18:57,398 --> 00:18:59,054
Speaking of which,
you got any new suspects?
452
00:18:59,139 --> 00:19:02,554
Well, maybe. Look at this
social media post I just found.
453
00:19:02,902 --> 00:19:04,906
It's from a neighbor
across the street
454
00:19:04,991 --> 00:19:06,561
from the old O'Donnell house.
455
00:19:06,646 --> 00:19:08,434
That is Detective Fischer.
456
00:19:08,693 --> 00:19:11,413
What is he doing
at Claire's old place?
457
00:19:11,530 --> 00:19:13,999
I don't know, but
Bishop's tracking him down now.
458
00:19:14,309 --> 00:19:16,053
Oh, by the way,
you can leave now.
459
00:19:17,085 --> 00:19:18,938
- Excuse me?
- I know what you're really doing here.
460
00:19:19,148 --> 00:19:20,554
Kasie wants my box.
461
00:19:20,646 --> 00:19:22,695
What?
[laughing]: What?
462
00:19:22,978 --> 00:19:24,248
[laughs]
No!
463
00:19:24,333 --> 00:19:26,092
No.
[laughs]
464
00:19:26,557 --> 00:19:28,107
No, I-I told her I just...
465
00:19:28,192 --> 00:19:29,587
I was gonna help her to...
466
00:19:29,672 --> 00:19:32,330
to organize... the donations.
467
00:19:32,739 --> 00:19:34,657
Ah. Gotcha.
468
00:19:34,890 --> 00:19:36,549
Well, if you're looking
to stage interventions,
469
00:19:36,634 --> 00:19:39,289
I suggest that you start
with Bishop.
470
00:19:41,062 --> 00:19:43,245
Whoa.
Nick wasn't kidding.
471
00:19:43,330 --> 00:19:45,552
Yeah. I don't know
if that's spring cleaning
472
00:19:45,637 --> 00:19:47,680
or a giant cry for help.
473
00:19:48,305 --> 00:19:49,563
Ooh.
474
00:19:49,740 --> 00:19:53,211
You know, I'm-I'm just gonna
start with this box over here.
475
00:19:53,425 --> 00:19:56,578
I... Oh. No. Hey!
476
00:19:57,094 --> 00:19:58,499
[mutters]
477
00:19:59,225 --> 00:20:00,708
[laughs]
478
00:20:00,957 --> 00:20:04,006
It's understandable for Young
McGee to be a little sad.
479
00:20:04,120 --> 00:20:06,196
[grunting]
480
00:20:06,383 --> 00:20:09,039
But this is gonna bring a lot
of joy to someone else.
481
00:20:11,050 --> 00:20:12,477
It's for charity...
482
00:20:12,562 --> 00:20:14,349
Mature McGee.
483
00:20:14,852 --> 00:20:17,563
I know. Yet, you're still
holding on to the box.
484
00:20:17,648 --> 00:20:19,250
Uh-huh.
485
00:20:21,360 --> 00:20:23,493
You've got bigger
problems right now.
486
00:20:27,027 --> 00:20:28,633
McGEE:
It's an active crime scene.
487
00:20:28,718 --> 00:20:30,414
Here.
488
00:20:30,986 --> 00:20:33,165
[phone beeps]
489
00:20:33,273 --> 00:20:35,805
Boss, yeah, we got
a problem here.
490
00:20:40,738 --> 00:20:42,569
[indistinct chatter]
491
00:20:42,654 --> 00:20:45,516
Back off. Keep an eye out for
Claire, get 'em off the lawn.
492
00:20:45,616 --> 00:20:47,352
- Off the lawn! Off the lawn! Come on.
- Special Agent Gibbs.
493
00:20:47,437 --> 00:20:50,172
NCIS.
We need you off the lawn.
494
00:20:50,311 --> 00:20:52,142
- We're allowed to be here, you know.
- Back up. Phone off.
495
00:20:52,249 --> 00:20:54,094
This is the site of an
active investigation.
496
00:20:54,179 --> 00:20:56,053
- Duh. Why else would we be here?
- TORRES: Because you like
497
00:20:56,147 --> 00:20:58,544
sick things that most people
don't even want to think about.
498
00:20:58,629 --> 00:20:59,978
GOTH WOMAN: Oh, please. Everyone rubbernecks - Phone down.
499
00:21:00,078 --> 00:21:01,047
- a car accident.
- Down.
500
00:21:01,132 --> 00:21:02,321
It's a societal norm.
501
00:21:02,406 --> 00:21:03,671
And don't you think
a double homicide
502
00:21:03,756 --> 00:21:05,456
is a buttload cooler
than a fender bender?
503
00:21:05,518 --> 00:21:07,393
I think society should
mind their own business.
504
00:21:07,477 --> 00:21:09,547
It's a homicide investigation,
it's not a photo op.
505
00:21:09,632 --> 00:21:11,898
We're not here for photos. We're
here for Claire.
506
00:21:11,983 --> 00:21:13,702
- [crowd voicing assent]
- And when she comes tonight,
507
00:21:13,787 --> 00:21:15,923
she'll be safe
because we're all here.
508
00:21:16,007 --> 00:21:17,446
Yeah, what makes you
think she's coming here?
509
00:21:17,530 --> 00:21:19,274
She always returns to
the scene of the crime.
510
00:21:19,358 --> 00:21:21,431
She came to this house
every single night for years
511
00:21:21,516 --> 00:21:23,056
after her parents were killed.
512
00:21:23,141 --> 00:21:24,932
And now,
with her brother's murder...
513
00:21:25,016 --> 00:21:27,239
It's only a matter of time
before she shows up.
514
00:21:27,323 --> 00:21:29,502
WOMAN: That's right. [laughs softly]
- McGEE: If Claire
515
00:21:29,586 --> 00:21:31,156
always returns
to the scene of the crime...
516
00:21:31,240 --> 00:21:32,931
Then we're at the wrong
crime scene.
517
00:21:33,016 --> 00:21:34,159
- Boss?
- Guard the house!
518
00:21:34,243 --> 00:21:35,638
[indistinct chatter]
519
00:21:35,722 --> 00:21:38,160
[muttering]
520
00:21:40,031 --> 00:21:42,033
[vehicle approaching]
521
00:21:45,266 --> 00:21:46,993
It's him. It's him.
522
00:21:47,078 --> 00:21:48,434
- I have your gun.
- Noah.
523
00:21:48,518 --> 00:21:49,962
Noah, I have your gun.
I have your gun.
524
00:21:50,047 --> 00:21:52,204
- I can end this.
- Claire?
525
00:21:52,289 --> 00:21:55,828
- Don't come any closer.
- Special Agent Gibbs, NCIS.
526
00:21:57,368 --> 00:21:58,964
- I just want to talk.
- I said,
527
00:21:59,049 --> 00:22:01,228
- don't come any closer!
- I don't
528
00:22:01,313 --> 00:22:02,844
want to hurt you.
529
00:22:04,805 --> 00:22:06,242
Lower your weapon.
530
00:22:15,946 --> 00:22:17,767
Just leave me alone.
531
00:22:18,476 --> 00:22:20,516
Your parents would
not want this.
532
00:22:24,532 --> 00:22:26,305
Oh, yeah?
533
00:22:26,545 --> 00:22:28,750
How would you know
what they would want?
534
00:22:34,680 --> 00:22:37,086
They would want you to
come into the light.
535
00:22:40,824 --> 00:22:42,826
[soft grunt]
536
00:22:58,602 --> 00:23:00,626
Gibbs said he found her
on the side of the road
537
00:23:00,711 --> 00:23:02,348
talking to her brother?
538
00:23:02,735 --> 00:23:05,008
What, was she expecting
him to talk back?
539
00:23:05,125 --> 00:23:06,613
I don't know.
540
00:23:07,063 --> 00:23:10,213
But imagine finding both your
parents murdered as a child.
541
00:23:10,298 --> 00:23:12,216
She clearly hasn't recovered.
542
00:23:12,300 --> 00:23:14,480
You know, I thank
my lucky stars every day
543
00:23:14,852 --> 00:23:17,578
my kids were able to weather
the storm as well as they did
544
00:23:17,663 --> 00:23:18,841
when we lost Jackie.
545
00:23:18,926 --> 00:23:20,797
That wasn't luck, Leon.
546
00:23:20,882 --> 00:23:23,235
They still had you,
and you're a hell of a dad.
547
00:23:23,320 --> 00:23:25,369
Yeah, it's like every
day's a new failure.
548
00:23:26,149 --> 00:23:28,711
So tell me, am I looking
at a victim or a suspect?
549
00:23:28,795 --> 00:23:31,172
BISHOP: Well,
still trying to figure that out.
550
00:23:31,257 --> 00:23:33,189
Torres is running down
where Claire says
551
00:23:33,274 --> 00:23:34,962
she's been the
last couple days.
552
00:23:35,047 --> 00:23:36,453
Apparently,
all the places she went
553
00:23:36,538 --> 00:23:38,472
with her parents
when they were alive.
554
00:23:38,727 --> 00:23:39,853
If you'll excuse me,
555
00:23:39,937 --> 00:23:42,595
I got a sudden urge
to call my kids.
556
00:23:42,915 --> 00:23:45,047
Hey, speaking of urges,
557
00:23:45,132 --> 00:23:48,008
I heard you've had
a major urge to purge.
558
00:23:48,093 --> 00:23:49,793
Oh, my God. Not you, too.
559
00:23:50,719 --> 00:23:52,500
- I'm simplifying.
- Okay.
560
00:23:52,730 --> 00:23:56,821
But while Nick does look nice in
your Oklahoma State sweatshirt,
561
00:23:56,910 --> 00:23:59,344
we're simply wondering
if there's more to it than that.
562
00:23:59,429 --> 00:24:01,454
Well, there isn't.
563
00:24:02,926 --> 00:24:04,971
[door closes]
564
00:24:12,057 --> 00:24:13,360
Know why you're here?
565
00:24:16,953 --> 00:24:18,305
Claire? You want to know
566
00:24:18,390 --> 00:24:20,479
if I killed my brother?
567
00:24:21,645 --> 00:24:23,204
Did you?
568
00:24:27,532 --> 00:24:29,102
Yes.
569
00:24:31,976 --> 00:24:33,672
You gonna tell me why?
570
00:24:36,820 --> 00:24:39,086
Has anyone you loved
ever been killed?
571
00:24:39,366 --> 00:24:41,719
It's about you,
not about me.
572
00:24:42,282 --> 00:24:43,899
Why'd you kill
your brother?
573
00:24:47,149 --> 00:24:49,619
I couldn't stop thinking about
574
00:24:49,704 --> 00:24:51,188
our parents' murder,
575
00:24:51,508 --> 00:24:53,797
and I thought if I made
a nutshell about it,
576
00:24:53,882 --> 00:24:57,086
I could... find peace.
577
00:24:58,079 --> 00:24:59,889
I asked Noah to help me.
578
00:25:00,524 --> 00:25:01,993
He'd do anything for me.
579
00:25:02,085 --> 00:25:05,454
He actually... got more
into the nutshells than I did,
580
00:25:05,539 --> 00:25:08,980
and started digging
into our parents' case.
581
00:25:09,722 --> 00:25:13,117
And digging and... digging.
582
00:25:15,274 --> 00:25:17,298
He must have found something.
583
00:25:17,993 --> 00:25:20,864
Something someone didn't
want him to find.
584
00:25:27,530 --> 00:25:28,879
You didn't kill your brother.
585
00:25:34,367 --> 00:25:35,602
I might as well have.
586
00:25:35,718 --> 00:25:39,547
I'm the one who asked him
to help me recreate their murders.
587
00:25:42,071 --> 00:25:43,669
What did he find?
588
00:25:45,309 --> 00:25:47,267
I don't know.
He wouldn't tell me.
589
00:25:50,266 --> 00:25:52,660
All I know is
he's dead because of me.
590
00:25:56,463 --> 00:25:59,102
Noah was definitely
looking into something.
591
00:25:59,187 --> 00:26:01,358
I was finally able to
pull out some latent ink
592
00:26:01,443 --> 00:26:03,274
on these papers
you found at the crime scene.
593
00:26:03,600 --> 00:26:05,672
Well, looks like
an evidence custody document.
594
00:26:05,788 --> 00:26:07,297
Well, Claire did
say he was digging
595
00:26:07,405 --> 00:26:09,727
- into their parents' murders.
- Well, digging for what?
596
00:26:09,812 --> 00:26:11,196
I mean, you were
in Claire's workshop.
597
00:26:11,281 --> 00:26:12,750
Yes. I'm still having nightmares.
598
00:26:12,835 --> 00:26:14,231
She already had every bit
599
00:26:14,316 --> 00:26:15,704
of evidence
from her parents' case.
600
00:26:15,789 --> 00:26:17,180
Well, maybe some
went missing.
601
00:26:17,265 --> 00:26:19,183
That creepy cop could've
made that happen, easy.
602
00:26:19,291 --> 00:26:21,993
- Or we are missing something.
- Ah.
603
00:26:23,546 --> 00:26:24,662
What are you wearing?
604
00:26:24,747 --> 00:26:27,008
- Hmm? What?
- What are you wearing?
605
00:26:27,495 --> 00:26:29,891
Oh. Bishop didn't
want it anymore.
606
00:26:29,976 --> 00:26:33,219
It's... so soft. [laughs]
607
00:26:33,334 --> 00:26:35,040
Plus, you know,
I'm a sucker for vintage T's.
608
00:26:35,125 --> 00:26:36,383
Okay, you know
that she once told me
609
00:26:36,468 --> 00:26:37,776
that was her favorite shirt?
610
00:26:37,948 --> 00:26:39,475
I'm telling you,
something strange is going on
611
00:26:39,575 --> 00:26:41,493
- with this girl.
- TORRES: Yeah, tell me about it.
612
00:26:41,685 --> 00:26:44,297
That girl is weird as hell.
What's she giving away now?
613
00:26:44,382 --> 00:26:46,735
Oh, Bishop? No, this is not
Bishop. This is Claire's.
614
00:26:46,820 --> 00:26:49,347
These are the old case files
for her parents' murder.
615
00:26:49,432 --> 00:26:51,141
Uh, Gibbs wants us
to go through them.
616
00:26:51,226 --> 00:26:53,393
Whatever
Petty Officer O'Donnell found,
617
00:26:53,478 --> 00:26:54,540
he wants us to find it, too.
618
00:26:54,625 --> 00:26:57,172
- [computer trills]
- Oh, good luck. If you'll excuse.
619
00:26:57,257 --> 00:26:58,435
Mass spec calls.
620
00:26:58,528 --> 00:26:59,868
So, did Claire's
alibi check out?
621
00:26:59,953 --> 00:27:01,344
Oh, she had an alibi.
622
00:27:01,476 --> 00:27:02,959
Girl's got her
own hashtag.
623
00:27:03,907 --> 00:27:05,008
WheresClaire.
624
00:27:05,093 --> 00:27:07,868
Half a dozen people posted
sightings of her that night, but
625
00:27:07,953 --> 00:27:09,875
she was nowhere near
Noah when he was killed.
626
00:27:09,960 --> 00:27:11,516
KASIE:
Well, Claire may have an alibi,
627
00:27:11,601 --> 00:27:13,985
but the tweezers from
her storage container don't.
628
00:27:14,070 --> 00:27:16,649
I found traces of blood.
It's a match to Noah.
629
00:27:16,734 --> 00:27:18,366
These could have definitely
been used
630
00:27:18,451 --> 00:27:19,960
to dig out his bullets
postmortem.
631
00:27:20,045 --> 00:27:22,615
Well, if Claire's not our killer, how
did they end up in her workshop?
632
00:27:22,700 --> 00:27:25,450
- #FrameClaire?
- Can I vote for creepy cop?
633
00:27:25,535 --> 00:27:27,718
Well, he did visit that property
when Noah was killed.
634
00:27:27,803 --> 00:27:29,504
Wait, the creepy
detective?
635
00:27:29,589 --> 00:27:31,246
The one sitting in our
conference room now?
636
00:27:31,331 --> 00:27:32,596
Wh... He's what?
637
00:27:32,811 --> 00:27:34,543
Yeah, he came in about
three minutes ago,
638
00:27:34,628 --> 00:27:36,171
demanding to speak to Gibbs.
639
00:27:40,121 --> 00:27:41,780
- Why are you holding Claire?!
- Why were you
640
00:27:41,865 --> 00:27:43,857
at O'Donnell house
the night Noah was killed?
641
00:27:43,942 --> 00:27:45,442
- Look, I don't answer to you.
- You know what?
642
00:27:45,527 --> 00:27:48,278
You've been lying to me
from the minute I met you.
643
00:27:48,363 --> 00:27:49,591
What were you doing
at that house?
644
00:27:49,676 --> 00:27:51,243
I was looking for Claire.
645
00:27:55,072 --> 00:27:58,450
You know, I barely even remember
my own wedding day.
646
00:27:58,935 --> 00:28:00,723
The day I met those kids...
647
00:28:01,894 --> 00:28:03,630
Day I'll never forget.
648
00:28:07,769 --> 00:28:09,802
Scared out of their mind,
649
00:28:10,579 --> 00:28:13,161
wandering alone
out there in the...
650
00:28:13,528 --> 00:28:14,989
middle of that damn road.
651
00:28:15,074 --> 00:28:17,973
- Which road?
- Same road where you found Noah's body.
652
00:28:18,650 --> 00:28:20,544
That's where the cops
finally caught up with them.
653
00:28:20,629 --> 00:28:23,723
They took off running as soon as
they found their parents dead.
654
00:28:23,833 --> 00:28:26,139
Where have you been
the last two days?
655
00:28:26,434 --> 00:28:29,169
I've been looking
for Noah's killer.
656
00:28:29,483 --> 00:28:31,183
I owed that to Claire.
657
00:28:31,470 --> 00:28:33,130
I failed her back then.
658
00:28:35,603 --> 00:28:37,113
The look on that kid's face...
659
00:28:37,198 --> 00:28:40,411
It's... something
I'll never forget.
660
00:28:40,992 --> 00:28:42,649
Look, I know
they say it's just...
661
00:28:42,734 --> 00:28:45,348
it's just one case, but, uh,
662
00:28:45,681 --> 00:28:48,383
sometimes you pin it all
on one donkey, you know?
663
00:28:48,508 --> 00:28:49,872
Why the games, Fischer?
664
00:28:49,972 --> 00:28:52,266
- We're on the same team.
- Oh, the hell we are.
665
00:28:52,733 --> 00:28:54,825
The only reason I didn't
solve her parents' murder
666
00:28:54,924 --> 00:28:56,208
in the first place
is because of you.
667
00:28:56,293 --> 00:28:57,384
[laughing]:
Oh. Me?
668
00:28:57,469 --> 00:28:59,343
Yeah, or guys just like you.
669
00:28:59,595 --> 00:29:01,861
Several years after Claire's
parents were killed,
670
00:29:01,984 --> 00:29:04,120
I got a lead.
671
00:29:04,344 --> 00:29:05,957
I uncovered some new DNA.
672
00:29:06,268 --> 00:29:08,709
And all I needed to do
was match it
673
00:29:08,824 --> 00:29:10,372
against the one suspect
we had at the time.
674
00:29:10,457 --> 00:29:12,723
Transientin the area.
Yeah, I read the case file.
675
00:29:12,808 --> 00:29:15,520
The guy fit the profile...
History of mental illness,
676
00:29:15,605 --> 00:29:17,610
multiple arrests.
677
00:29:18,721 --> 00:29:19,903
He up and died.
678
00:29:20,003 --> 00:29:22,302
Exhume the body, pull his DNA.
- Yeah, well,
679
00:29:22,387 --> 00:29:23,861
it's not that easy
where I come from.
680
00:29:23,946 --> 00:29:25,622
He was buried
in a federal cemetery.
681
00:29:25,707 --> 00:29:29,061
And some bigwig like you
was whining about budget cuts.
682
00:29:29,482 --> 00:29:31,528
He didn't give a rat's ass
about some
683
00:29:31,613 --> 00:29:35,598
cold case in some...
small town he'd never heard of.
684
00:29:35,683 --> 00:29:39,044
I'm gonna solve Noah's case,
with you or without.
685
00:29:42,416 --> 00:29:44,575
Your... your agent said
686
00:29:44,660 --> 00:29:46,770
that Noah was digging
around his parents' homicide.
687
00:29:46,855 --> 00:29:48,700
We think he was doing more
than digging.
688
00:29:48,807 --> 00:29:50,507
We think he found something.
689
00:29:51,410 --> 00:29:52,661
Talk to Claire.
690
00:29:52,746 --> 00:29:54,400
Claire says she doesn't know.
691
00:29:57,140 --> 00:29:58,481
You know, I've been
keeping an eye on her
692
00:29:58,566 --> 00:30:00,397
since she was a little kid.
693
00:30:01,057 --> 00:30:02,833
[sighs] I'm willing to bet
she knows more than she s...
694
00:30:02,931 --> 00:30:05,415
she says she knows,
especially about her brother.
695
00:30:05,500 --> 00:30:06,896
So, you...
696
00:30:07,089 --> 00:30:09,831
you talk to Claire.
697
00:30:13,497 --> 00:30:14,919
Wow.
698
00:30:15,315 --> 00:30:17,712
These are so intricate.
699
00:30:18,117 --> 00:30:21,122
I'd never be able to do
something this delicate.
700
00:30:21,207 --> 00:30:22,995
I'm all thumbs.
701
00:30:23,622 --> 00:30:25,298
[exhales]
702
00:30:27,344 --> 00:30:28,466
Claire,
703
00:30:28,551 --> 00:30:31,470
has anyone ever talked to
you about social phobia?
704
00:30:32,354 --> 00:30:33,527
It's the
705
00:30:33,612 --> 00:30:36,380
fear of being judged
or analyzed publicly.
706
00:30:38,794 --> 00:30:40,419
And who could blame you, right?
707
00:30:40,504 --> 00:30:42,462
You're a legend, after all.
708
00:30:45,075 --> 00:30:48,856
Hey. I know
building these is cathartic.
709
00:30:49,279 --> 00:30:50,845
I get it.
710
00:30:51,302 --> 00:30:53,302
I know a guy who builds boats.
711
00:30:53,713 --> 00:30:55,450
But it's not enough.
712
00:30:57,583 --> 00:30:59,596
You think it will be fast?
713
00:30:59,880 --> 00:31:01,145
What will be fast?
714
00:31:01,230 --> 00:31:02,356
I don't want to wait
715
00:31:02,521 --> 00:31:04,165
ten years to be murdered, too.
716
00:31:04,250 --> 00:31:05,575
That's not gonna happen.
717
00:31:06,079 --> 00:31:08,341
Claire, we're putting you
in protective custody
718
00:31:08,426 --> 00:31:10,124
until we find your
brother's killer.
719
00:31:11,300 --> 00:31:12,435
Hey.
720
00:31:12,520 --> 00:31:14,656
Um, she hasn't slept for days.
721
00:31:14,741 --> 00:31:16,789
It's just setting in
that her brother
722
00:31:16,874 --> 00:31:18,792
is actually gone.
723
00:31:19,387 --> 00:31:21,059
She just needs
a little time to process.
724
00:31:21,144 --> 00:31:22,428
Do we have time, Jack?
725
00:31:22,513 --> 00:31:23,620
We've been spinning
our wheels
726
00:31:23,705 --> 00:31:24,666
on her parents' case.
727
00:31:24,751 --> 00:31:25,864
If her brother
728
00:31:26,030 --> 00:31:27,942
found something, we
need to know about it.
729
00:31:28,027 --> 00:31:30,751
Okay.
Just one bit of advice.
730
00:31:30,983 --> 00:31:32,547
Try to connect with her first
731
00:31:32,632 --> 00:31:34,332
before you, um,
732
00:31:34,487 --> 00:31:35,836
act like you.
733
00:31:38,026 --> 00:31:40,028
[whispers]:
You got it.
734
00:31:52,843 --> 00:31:54,567
GIBBS:
Your woodwork...
735
00:31:55,940 --> 00:31:57,559
is really good.
736
00:31:59,131 --> 00:32:00,536
Good enough to solve?
737
00:32:04,742 --> 00:32:07,222
GIBBS:
Murder-suicide?
738
00:32:07,895 --> 00:32:10,247
I heard
you can do better than that.
739
00:32:14,146 --> 00:32:15,708
Low-end appliances.
740
00:32:16,115 --> 00:32:17,997
High-end shopping bags. [woman screaming]
741
00:32:18,082 --> 00:32:19,122
- Stack of bills
- [man shouting]
742
00:32:19,207 --> 00:32:20,731
- On the kitchen table.
- [gunshot]
743
00:32:20,868 --> 00:32:23,871
Financial dispute.
744
00:32:25,433 --> 00:32:27,161
CLAIRE:
What else you got?
745
00:32:32,028 --> 00:32:33,294
Kidnapping.
746
00:32:33,809 --> 00:32:36,212
Entered through the window.
747
00:32:38,722 --> 00:32:40,640
At that height...
748
00:32:40,958 --> 00:32:42,317
WOMAN:
Put her down!
749
00:32:42,402 --> 00:32:43,885
...had to know it was unlocked.
750
00:32:43,970 --> 00:32:45,972
Kidnapper knew the family.
751
00:32:49,559 --> 00:32:50,888
- GIBBS: Murder.
- [man screams]
752
00:32:50,973 --> 00:32:52,891
- [fire ignites]
- Probably blunt force.
753
00:32:53,076 --> 00:32:54,239
Robbery
754
00:32:54,324 --> 00:32:55,371
and arson.
755
00:32:55,986 --> 00:32:57,591
SLOANE:
The inscription on the back
756
00:32:57,676 --> 00:32:59,997
reads plain, old
electrical fire.
757
00:33:00,082 --> 00:33:02,174
Inscription's wrong.
758
00:33:02,273 --> 00:33:03,966
He thought so, too.
759
00:33:04,250 --> 00:33:06,516
That's why Noah built it.
760
00:33:06,851 --> 00:33:08,481
Wait.
761
00:33:08,999 --> 00:33:11,132
Noah built this?
762
00:33:13,281 --> 00:33:14,723
Great.
763
00:33:16,456 --> 00:33:18,645
We've been looking
into the wrong case.
764
00:33:31,505 --> 00:33:32,716
BISHOP:
Okay.
765
00:33:32,801 --> 00:33:33,980
All right.
766
00:33:34,065 --> 00:33:35,504
Thanks.
767
00:33:36,028 --> 00:33:39,467
Okay. That was
the clerk's office.
768
00:33:39,552 --> 00:33:40,638
Gibbs was right.
769
00:33:40,723 --> 00:33:43,746
Noah was not investigating
the murder of his parents.
770
00:33:43,831 --> 00:33:46,528
He wanted the raw case notes
on this electrical fire.
771
00:33:46,613 --> 00:33:48,395
- Why?
- McGEE: That's a good question.
772
00:33:48,480 --> 00:33:50,208
Just met with
the fire inspector.
773
00:33:50,293 --> 00:33:52,842
He said that he traced
the source of the fire
774
00:33:53,020 --> 00:33:55,395
to an old fuse
and bad wiring.
775
00:33:55,511 --> 00:33:57,153
Even had very
convincing photos.
776
00:33:57,238 --> 00:33:59,114
Forget about the fire.
We're talking about
777
00:33:59,199 --> 00:34:00,722
what happened
before the fire.
778
00:34:05,777 --> 00:34:06,956
Hmm.
779
00:34:07,041 --> 00:34:08,784
Well, looks like
the room was ransacked.
780
00:34:08,869 --> 00:34:10,744
BISHOP: Victim must
have been incapacitated
781
00:34:10,829 --> 00:34:12,051
- before the fire.
- TORRES: Yeah.
782
00:34:12,136 --> 00:34:13,841
Someone broke in
and robbed the place.
783
00:34:13,926 --> 00:34:15,325
McGEE:
And killed the homeowner
784
00:34:15,410 --> 00:34:16,893
and started an electrical fire
785
00:34:16,978 --> 00:34:17,927
to cover it up.
786
00:34:18,012 --> 00:34:19,230
Why does it matter to Noah?
787
00:34:21,122 --> 00:34:22,622
What do we have on the victim?
788
00:34:24,045 --> 00:34:25,231
Louise Fitzgerald.
789
00:34:25,316 --> 00:34:27,212
63. Recently widowed.
790
00:34:27,297 --> 00:34:29,537
Worth millions. Neighbors
say she was quiet
791
00:34:29,622 --> 00:34:30,565
- and kept to herself.
- BISHOP: She sounds
792
00:34:30,650 --> 00:34:31,959
like the dream target.
793
00:34:32,044 --> 00:34:33,613
She have any connections
to Noah?
794
00:34:33,698 --> 00:34:35,114
None that I could find.
795
00:34:35,361 --> 00:34:37,786
Wait, did you say Louise?
796
00:34:37,971 --> 00:34:39,454
Fitzgerald, yeah.
797
00:34:39,539 --> 00:34:41,065
You know her?
798
00:34:41,286 --> 00:34:43,459
No.
799
00:34:43,958 --> 00:34:45,545
But Noah did.
800
00:34:47,114 --> 00:34:49,810
She was
in his martial arts class.
801
00:34:50,665 --> 00:34:53,778
Okay. You ever find yourself
in this position,
802
00:34:53,863 --> 00:34:54,867
it's real simple.
803
00:34:55,082 --> 00:34:56,059
You take a step
804
00:34:56,144 --> 00:34:58,255
behind your opponent,
and you stand up.
805
00:34:58,340 --> 00:34:59,091
[grunts]
806
00:34:59,176 --> 00:35:00,872
- MAN: Oh, wow.
- WOMAN: Oh.
807
00:35:01,013 --> 00:35:02,826
All right, pair up.
Give it a try.
808
00:35:02,911 --> 00:35:04,779
[indistinct chatter]
809
00:35:04,864 --> 00:35:06,347
NCIS.
810
00:35:06,841 --> 00:35:08,473
I thought I'd see
you guys again.
811
00:35:08,558 --> 00:35:10,817
Oh, yeah? I heard you arrested
Claire O'Donnell.
812
00:35:10,902 --> 00:35:12,614
About time someone
got her off the streets.
813
00:35:12,700 --> 00:35:14,968
Glad I could help. You can help us out
with something else.
814
00:35:15,053 --> 00:35:17,972
We have, uh, a few questions
about a student of yours.
815
00:35:18,056 --> 00:35:19,778
Louise Fitzgerald.
You know her?
816
00:35:19,863 --> 00:35:23,450
Sure. Had a lot of spunk
for someone her age.
817
00:35:24,317 --> 00:35:25,809
Such a tragedy.
818
00:35:26,083 --> 00:35:27,609
Love my older students.
819
00:35:27,694 --> 00:35:30,309
Noah was pretty fond
of Louise himself.
820
00:35:30,723 --> 00:35:33,205
Yeah, she, uh, she sent meals
to him and Claire
821
00:35:33,289 --> 00:35:35,076
after what happened
to their parents.
822
00:35:35,160 --> 00:35:36,947
Sure does pay
to have good neighbors.Mm-hmm.
823
00:35:37,031 --> 00:35:38,384
How'd she die again?
824
00:35:38,622 --> 00:35:41,561
An electrical fire.
Yeah.
825
00:35:41,691 --> 00:35:43,365
Oh.
Look at what your
826
00:35:43,450 --> 00:35:45,372
day job
just happens to be.
827
00:35:45,457 --> 00:35:47,036
Electrician.
828
00:35:47,783 --> 00:35:49,698
You see where
we're going with this?
829
00:35:57,015 --> 00:35:58,321
[grunting]
830
00:36:00,890 --> 00:36:02,892
[gun cocks] Stay down!
Don't move.
831
00:36:08,411 --> 00:36:10,369
What?
832
00:36:13,379 --> 00:36:15,166
[chuckling]
833
00:36:15,251 --> 00:36:16,778
That was a lucky shot,
okay?
834
00:36:16,891 --> 00:36:18,548
Sure it was.
835
00:36:18,656 --> 00:36:21,662
Well, either way, your luck
has definitely run out.
836
00:36:22,011 --> 00:36:23,755
Well, actually,
I'd say that
837
00:36:23,870 --> 00:36:25,833
it ran out last year.
838
00:36:26,014 --> 00:36:29,147
You want to tell us about this
bankruptcy filing we found?
839
00:36:31,172 --> 00:36:32,536
I had a gambling problem.
840
00:36:32,621 --> 00:36:33,799
I lost everything.
841
00:36:33,884 --> 00:36:35,356
- Not my finest moment.
- But then,
842
00:36:35,441 --> 00:36:36,541
a few months later...
843
00:36:36,626 --> 00:36:38,538
you were flush with cash.
Well, that's the thing
844
00:36:38,623 --> 00:36:40,575
about gambling:
you just need one good bet.
845
00:36:40,660 --> 00:36:43,801
Or maybe one rich student
who has a very expensive
846
00:36:43,886 --> 00:36:45,192
jewelry collection.
847
00:36:46,123 --> 00:36:48,559
McGEE: Louise Fitzgerald.
You robbed her
848
00:36:48,644 --> 00:36:50,794
and you murdered her.
Started an electrical fire
849
00:36:50,879 --> 00:36:52,301
to cover your tracks.
850
00:36:52,386 --> 00:36:53,895
Now, most people
didn't bat an eye.
851
00:36:53,989 --> 00:36:55,669
Except Noah wasn't most people.
852
00:36:55,754 --> 00:36:57,672
He started making nutshells
with his sister.
853
00:36:57,757 --> 00:36:58,892
He knew Louise,
854
00:36:58,977 --> 00:37:00,407
decided he'd start
with her case,
855
00:37:00,492 --> 00:37:01,551
but some things didn't add up.
856
00:37:01,638 --> 00:37:02,998
He asked his electrician buddy
857
00:37:03,083 --> 00:37:04,689
how to stage
an electrical fire.
858
00:37:05,020 --> 00:37:06,691
But then
his buddy...
859
00:37:06,775 --> 00:37:09,321
panicked. So his buddy
860
00:37:09,406 --> 00:37:10,790
killed Noah, staged it
861
00:37:10,875 --> 00:37:13,109
to look like his parents'
killers were still around.
862
00:37:13,194 --> 00:37:15,218
Mm. That's as much
as an urban legend
863
00:37:15,303 --> 00:37:17,484
as it gets.
864
00:37:17,780 --> 00:37:19,269
Look a little pale, there...
865
00:37:19,967 --> 00:37:21,398
buddy.
866
00:37:27,592 --> 00:37:28,640
Thank you.
867
00:37:28,725 --> 00:37:30,106
For everything.
868
00:37:30,717 --> 00:37:32,203
Thank you, Claire.
869
00:37:32,296 --> 00:37:34,046
You and your brother
helped solve a case
870
00:37:34,131 --> 00:37:36,217
that no one
even knew existed.
871
00:37:36,803 --> 00:37:38,413
I don't know
what I'm gonna do without him.
872
00:37:38,498 --> 00:37:41,330
Ah. You can start
by calling this number.
873
00:37:41,504 --> 00:37:43,509
She's expecting your call.
874
00:37:43,594 --> 00:37:44,686
She can help.
875
00:37:44,770 --> 00:37:46,296
Yeah.
And then you can call me.
876
00:37:46,380 --> 00:37:47,471
You have
a real eye
877
00:37:47,555 --> 00:37:49,038
for forensics.
We should talk.
878
00:37:49,122 --> 00:37:51,388
I think I'm done
with the nutshells.
879
00:37:51,472 --> 00:37:53,607
Though someone did offer me
ten grand last month
880
00:37:53,691 --> 00:37:55,392
to build their daughter
a dollhouse.
881
00:37:55,476 --> 00:37:56,785
Ten grand?[chuckles]
882
00:37:56,869 --> 00:37:58,221
Maybe I'm
in the wrong business.
883
00:37:58,479 --> 00:38:00,714
Oh, come now, Kasie,
it's never too late
884
00:38:00,799 --> 00:38:03,065
to start riding a new pony.
885
00:38:04,502 --> 00:38:07,463
You know,
these are extraordinary.
886
00:38:07,662 --> 00:38:09,101
But, uh...
887
00:38:09,185 --> 00:38:10,799
well, that's not why I'm here.
888
00:38:10,883 --> 00:38:15,018
I took the liberty
of calling in a favor.
889
00:38:15,236 --> 00:38:16,500
Detective Fischer
890
00:38:16,584 --> 00:38:20,236
now has approval to exhume
the one remaining suspect
891
00:38:20,322 --> 00:38:21,940
in your parents' murder.
892
00:38:22,024 --> 00:38:23,182
SLOANE:
He never gave up on
893
00:38:23,267 --> 00:38:25,526
- your parents' case, Claire.
- He-He's on the way
894
00:38:25,611 --> 00:38:27,250
to the cemetery
as we speak.
895
00:38:27,334 --> 00:38:29,886
Course, we can't be sure
as to the outcome,
896
00:38:29,971 --> 00:38:31,123
what it will produce.
897
00:38:31,252 --> 00:38:34,170
Hopefully, it'll be the same
justice
898
00:38:34,254 --> 00:38:37,205
that you helped
deliver for Noah.
899
00:38:39,227 --> 00:38:40,435
Thank you.
900
00:38:44,383 --> 00:38:45,880
Oh, hold up.
901
00:38:52,497 --> 00:38:55,579
I, uh, I heard Claire and that
detective are having lunch.
902
00:38:57,930 --> 00:38:59,302
Mm-hmm.
903
00:39:03,692 --> 00:39:06,911
Uh, aren't you gonna ask me
about my donation, too?
904
00:39:10,005 --> 00:39:13,255
They are just things
that I don't need anymore.
905
00:39:14,974 --> 00:39:16,372
People evolve.
906
00:39:16,482 --> 00:39:17,922
And...
907
00:39:18,124 --> 00:39:21,333
I'm not the same person
I was when I first started.
908
00:39:22,973 --> 00:39:24,271
Bishop...
909
00:39:28,614 --> 00:39:29,962
..you got to evolve.
910
00:39:33,200 --> 00:39:35,185
You can't erase it all.
911
00:39:37,970 --> 00:39:39,255
Hang on to this.
912
00:39:39,972 --> 00:39:41,411
[elevator dings]
913
00:39:41,495 --> 00:39:43,724
[doors open]
914
00:39:52,163 --> 00:39:53,338
[phone dings]
915
00:39:58,457 --> 00:40:01,460
Captioned by Media Access
Group at WGBH access.wgbh.org
916
00:40:01,545 --> 00:40:03,545
Sync corrections by srjanapala
67076
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.