Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,668 --> 00:00:05,606
♪♪♪♪
2
00:00:05,606 --> 00:00:07,240
SO,
WE'RE AT THIS AGAIN.
3
00:00:07,240 --> 00:00:08,241
Troy: YES, WE ARE.
4
00:00:08,241 --> 00:00:11,044
HEY! [ CHUCKLING ]
5
00:00:11,044 --> 00:00:14,380
YOU LOOKING REAL GOOD,
SLIM THICK WITH IT, YEAH.
6
00:00:15,549 --> 00:00:16,717
DREW.
7
00:00:16,717 --> 00:00:19,385
‐WHAT?
‐DON'T EVEN.
8
00:00:19,385 --> 00:00:21,555
OH, SHE MAD.
9
00:00:21,555 --> 00:00:22,889
TROY.
10
00:00:22,889 --> 00:00:24,390
DANNY,
WHY DO WE EVEN COME HERE?
11
00:00:24,390 --> 00:00:25,491
I DON'T KNOW.
12
00:00:25,491 --> 00:00:27,828
YOU KNOW DAMN WELL
WHY YOU COME HERE.
13
00:00:27,828 --> 00:00:31,532
THAT OLD DELICIOSO COOKING
THAT BE GOING DOWN UP IN HERE.
14
00:00:33,567 --> 00:00:35,201
[ LAUGHS ]
15
00:00:35,201 --> 00:00:36,870
IT IS?
16
00:00:36,870 --> 00:00:38,238
FLOYD, DON'T TALK.
17
00:00:38,238 --> 00:00:39,806
YOU KNOW IT IS.
18
00:00:39,806 --> 00:00:41,141
OH, OKAY.
19
00:00:41,141 --> 00:00:43,409
THAT'S WHY THE DINER'S
SO FULL.
20
00:00:43,409 --> 00:00:47,147
AIN'T NO DAMN BODY
IN HERE!
21
00:00:47,147 --> 00:00:49,015
WELL, IT WOULD BE
IF YOU GOT YOUR MONKEY ASS
22
00:00:49,015 --> 00:00:50,116
BACK THERE
IN THAT KITCHEN
23
00:00:50,116 --> 00:00:55,088
AND DID WHAT THE HELL
I TOLD YOU TO DO, FLOYD!
24
00:00:55,088 --> 00:00:59,259
I TOLD YOU
I AM NOT SLEEPING WITH YOU.
25
00:00:59,259 --> 00:01:02,268
FLOYD...
DON'T FLATTER YOURSELF.
26
00:01:03,737 --> 00:01:07,040
GET YOUR ASS BACK THERE,
IN THAT DAMN KITCHEN.
27
00:01:07,040 --> 00:01:09,242
LOOK HERE.
Y'ALL PRAY FOR ME, OKAY?
28
00:01:11,645 --> 00:01:15,115
[ Strained ]
SHE'S TRYING TO GET MY COOKIES.
29
00:01:15,115 --> 00:01:18,619
NOBODY WANT THEM OLD
SOURDOUGH‐ASS COOKIES.
30
00:01:18,619 --> 00:01:20,554
GET ME A HARD COOKIE.
31
00:01:23,724 --> 00:01:24,891
COME ON, LET'S GO.
32
00:01:24,891 --> 00:01:26,059
WAIT, HOLD UP.
33
00:01:26,059 --> 00:01:28,094
I WANTED TO TALK TO YOU.
34
00:01:28,094 --> 00:01:29,696
ABOUT WHAT?
35
00:01:29,696 --> 00:01:33,499
WELL, I ‐‐ I WANTED TO SEE
IF YOU WERE STILL INTO MEN...
36
00:01:36,102 --> 00:01:38,338
...AND APPARENTLY YOU ARE,
SO...
37
00:01:40,206 --> 00:01:43,276
...WE ARE AS WE WERE.
38
00:01:43,276 --> 00:01:46,312
YES, WE ARE.
39
00:01:46,312 --> 00:01:48,014
WELL,
I DIDN'T KNOW THAT.
40
00:01:48,014 --> 00:01:50,684
YES, WE ARE.
41
00:01:50,684 --> 00:01:53,353
OKAY, FINE THEN.
42
00:01:53,353 --> 00:01:56,890
OKAY, FINE THEN.
43
00:01:56,890 --> 00:01:59,526
OKAY, GREAT THEN.
44
00:01:59,526 --> 00:02:01,902
OKAY, GREATER.
45
00:02:06,540 --> 00:02:09,442
OKAY, GREATEST.
46
00:02:09,442 --> 00:02:13,680
WELL, GOOD FOR US.
HMM. COME ON.
47
00:02:13,680 --> 00:02:16,783
[ STAMMERING ] DANNY.
I WANTED TO TALK TO YOU.
48
00:02:16,783 --> 00:02:19,919
I DON'T WANT TO TALK
TO YOU, MOMMA.
49
00:02:19,919 --> 00:02:21,387
SO YOU'RE JUST GONNA
WALK OUT OF HERE?
50
00:02:21,387 --> 00:02:23,790
YES, I'M SORRY, MAMA.
51
00:02:23,790 --> 00:02:26,727
‐DANNY!
‐I'M SORRY, MAMA!
52
00:02:26,727 --> 00:02:28,128
I'M NOT COMING BACK
TO THIS PLACE.
53
00:02:28,128 --> 00:02:29,663
DANNY!
54
00:02:29,663 --> 00:02:33,366
YOU AIN'T GOT TO BRING
YOUR MONKEY ASS BACK UP IN HERE.
55
00:02:33,366 --> 00:02:36,136
WE AIN'T GONNA
MISS YOU NO HOW.
56
00:02:36,136 --> 00:02:38,138
DON'T LET
THE DOOR KNOB HIT YOU.
57
00:02:41,041 --> 00:02:42,242
DANNY!
58
00:02:42,242 --> 00:02:44,811
I THINK HE'S GONE NOW.
59
00:02:46,112 --> 00:02:47,881
FOR GOOD.
60
00:02:47,881 --> 00:02:50,884
‐‐Captions by VITAC‐‐
www.vitac.com
61
00:02:50,884 --> 00:02:53,887
CAPTIONS PAID FOR BY
DISCOVERY COMMUNICATIONS
62
00:02:53,887 --> 00:02:56,690
♪♪♪♪
63
00:03:04,805 --> 00:03:05,906
MAMA!
64
00:03:05,906 --> 00:03:08,241
I DON'T WANT
TO HEAR IT!
65
00:03:08,241 --> 00:03:11,578
LINDA, WHY DO YOU KEEP
DOING THIS HERE?!
66
00:03:11,578 --> 00:03:15,115
YOU GETTING ALL THE NOISE,
HETTY MAE!
67
00:03:15,115 --> 00:03:17,250
I DON'T KNOW WHO THIS HEIFER
THINKS SHE'S HOLLERING AT,
68
00:03:17,250 --> 00:03:21,955
BUT BABY YOU BETTER THINK
ABOUT IT AGAIN, YEAH?!
69
00:03:21,955 --> 00:03:24,090
I'M TIRED,
AND I'M PREGNANT,
70
00:03:24,090 --> 00:03:26,593
AND I DON'T WANT
TO HEAR IT!
71
00:03:26,593 --> 00:03:29,830
I'M SO SORRY.
72
00:03:29,830 --> 00:03:34,601
I'M ABOUT TO KNOCK THAT HEIFER
INTO THE MIDDLE OF NEXT WEEK.
73
00:03:34,601 --> 00:03:39,172
HEY HO, HEY HO!
IT'S OFF TO TWERK WE GO.
74
00:03:39,172 --> 00:03:40,473
HEY.
75
00:03:40,473 --> 00:03:41,842
SO...?
76
00:03:41,842 --> 00:03:43,877
WHAT?! WHAT?
77
00:03:43,877 --> 00:03:46,613
HOW DID YOUR LITTLE MEETING
WITH THE VENUS GUYTRAP GO?
78
00:03:46,613 --> 00:03:48,882
OH, IT ATE HER.
79
00:03:48,882 --> 00:03:50,951
WHAT?
MM‐HMM.
80
00:03:50,951 --> 00:03:52,085
YOU GUYS, KEEP ON.
81
00:03:52,085 --> 00:03:54,621
JUST KEEP MAKING LIGHT
OF THE SITUATION.
82
00:03:54,621 --> 00:03:57,323
OKAY.
YOU FIRST.
83
00:03:57,323 --> 00:03:59,259
NO, YOU TAKE A SHOT.
NO, YOU GO FIRST.
84
00:03:59,259 --> 00:04:00,694
NO, GOT IT.
ALL RIGHT, FLIP FOR IT.
85
00:04:00,694 --> 00:04:01,868
NO, YOU STICK IT
IN THERE, MAN.
86
00:04:01,868 --> 00:04:02,836
‐WHAT?
‐I DON'T KNOW.
87
00:04:02,836 --> 00:04:04,270
STOP IT!
88
00:04:04,270 --> 00:04:06,673
I'M SERIOUS.
89
00:04:06,673 --> 00:04:09,910
WE ARE TOO. WE ARE TOO.
90
00:04:09,910 --> 00:04:11,712
DON'T YOU UNDERSTAND?
91
00:04:11,712 --> 00:04:14,014
I JUST WANT DANNY TO BE
MY FRIEND AGAIN.
92
00:04:14,014 --> 00:04:15,448
I REALLY JUST
WANT HIM TO BE ‐‐
93
00:04:15,448 --> 00:04:16,717
WITH YOU?
94
00:04:18,852 --> 00:04:20,353
HUSBAND.
95
00:04:22,188 --> 00:04:23,557
YOUR MAN.
96
00:04:25,325 --> 00:04:28,094
YOUR LOVER.
97
00:04:28,094 --> 00:04:30,130
YOUR BOOTY CALL.
98
00:04:31,998 --> 00:04:35,702
DON'T YOU...
EVER SAY THAT AGAIN.
99
00:04:35,702 --> 00:04:39,238
I WAS JUST TRYING
TO BEAT YOU TO IT.
100
00:04:39,238 --> 00:04:40,373
WELL, YOU DID,
101
00:04:40,373 --> 00:04:44,110
'CAUSE I AIN'T SAID THAT
SINCE THE '90s.
102
00:04:44,110 --> 00:04:46,212
BESIDES THE FACT
THAT EVERYTHING YOU SAID
103
00:04:46,212 --> 00:04:49,950
IS AN ABSOLUTE LIE, DREW,
104
00:04:49,950 --> 00:04:53,654
I AM NOT HAPPY ABOUT THIS ‐‐
AT ALL.
105
00:04:53,654 --> 00:04:54,955
HEY, PEOPLE!
106
00:04:54,955 --> 00:04:57,257
HEY, FLIP! HEY, FLIP!
107
00:04:57,257 --> 00:04:59,059
IT'S PHILIP,
DAMN IT.
108
00:05:01,167 --> 00:05:02,603
SO WHAT YOU NOT
HAPPY ABOUT?
109
00:05:02,603 --> 00:05:05,506
SHE'S TRYING TO MAKE SURE
THAT DANNY AND TROY BREAK UP.
110
00:05:05,506 --> 00:05:06,807
FLOYD!
111
00:05:06,807 --> 00:05:08,241
OH, I'M SORRY ‐‐
112
00:05:08,241 --> 00:05:09,876
"STAY TOGETHER."
113
00:05:12,579 --> 00:05:13,747
WELL, YOU KNOW,
I JUST SAW THEM,
114
00:05:13,747 --> 00:05:15,181
AND THEY LOOK
LIKE THEY WERE RIGHT ON.
115
00:05:15,181 --> 00:05:16,316
I KNOW, RIGHT?
116
00:05:16,316 --> 00:05:18,752
WAIT. THEY'RE WHAT?
117
00:05:18,752 --> 00:05:20,320
YES, SIR.
118
00:05:20,320 --> 00:05:21,922
WAIT,
HE'S BACK WITH HER?
119
00:05:21,922 --> 00:05:23,690
YES.
120
00:05:23,690 --> 00:05:25,926
AND HE'S NOT HAPPY,
RIGHT?
121
00:05:25,926 --> 00:05:29,162
WELL, THEY WERE LAUGHING
AND EVERYTHING WHEN I SAW THEM.
122
00:05:29,162 --> 00:05:31,665
OH, HE'S FAKING IT.
123
00:05:34,134 --> 00:05:35,201
HE KNOWS HOW TO FAKE IT.
124
00:05:35,201 --> 00:05:37,638
UGH!
125
00:05:37,638 --> 00:05:40,340
IS HE?
YEAH.
126
00:05:40,340 --> 00:05:41,441
I DON'T THINK SO, SAM.
127
00:05:41,441 --> 00:05:44,144
NOW LISTEN!
WE'RE NOT FRIENDS ANYMORE.
128
00:05:44,144 --> 00:05:46,547
SO THERE'S NO WAY
HE COULD BE HAPPY.
129
00:05:46,547 --> 00:05:47,914
WELL...
130
00:05:47,914 --> 00:05:51,151
WHATEVER THEY WERE DOING,
THEY WERE ACTING LIKE IT, SO...
131
00:05:51,151 --> 00:05:54,320
NO.
132
00:05:54,320 --> 00:05:56,657
AND YOU CAN'T STAND IT.
133
00:05:56,657 --> 00:05:57,858
STAND WHAT?
134
00:05:57,858 --> 00:06:02,869
THAT YOUR LITTLE
DANNY AND TROY ARE TOGETHER.
135
00:06:02,869 --> 00:06:04,270
I AM SO PAST THAT.
136
00:06:04,270 --> 00:06:07,273
I DON'T THINK YOU ARE.
137
00:06:07,273 --> 00:06:10,076
YES I AM.
138
00:06:10,076 --> 00:06:11,411
I SO AM.
139
00:06:11,411 --> 00:06:12,445
WHERE DID YOU SEE THEM?
140
00:06:14,280 --> 00:06:15,849
AT THE RESTAURANT
ON THE CORNER.
141
00:06:15,849 --> 00:06:17,017
WHAT?!
142
00:06:17,017 --> 00:06:19,152
YES.
143
00:06:19,152 --> 00:06:22,589
HEY, DON'T HIT ME.
144
00:06:22,589 --> 00:06:24,658
Hattie:
DANNY CHEATING ON ME?!
145
00:06:26,993 --> 00:06:29,262
YOU SAID
DANNY CHEATING ON ME?!
146
00:06:29,262 --> 00:06:30,897
HEY, MS. HATTIE.
147
00:06:30,897 --> 00:06:31,798
HIYA, PLIP.
148
00:06:33,634 --> 00:06:34,868
[ CLEARS THROAT ]
149
00:06:34,868 --> 00:06:40,406
IS DANNY CHEATING ON ME
AT ANOTHER RESTAURANT?
150
00:06:40,406 --> 00:06:43,276
HELL, IT WOULDN'T BE
THE FIRST TIME.
151
00:06:43,276 --> 00:06:46,179
NONE OF YOUR CUSTOMERS
CAN STAND YOU.
152
00:06:48,582 --> 00:06:50,784
THE ONLY REASON WHY THEY EAT
HERE IS 'CAUSE IT'S CHEAP.
153
00:06:53,319 --> 00:06:55,522
YEAH,
JUST LIKE YOUR MONKEY ASS.
154
00:06:57,023 --> 00:07:00,667
SHUT THE HELL UP, FLOYD.
155
00:07:00,667 --> 00:07:02,869
YES, SIR.
156
00:07:02,869 --> 00:07:04,538
FLOYD...
157
00:07:04,538 --> 00:07:07,808
I ADVISE YOU
TO LEAVE ME THE HELL ALONE,
158
00:07:07,808 --> 00:07:11,512
BEFORE I BUST YOUR ASS
TO THE WHITE MAN.
159
00:07:11,512 --> 00:07:14,915
AND THAT AIN'T BUT TWO SECONDS
OFF OF LINDA'S ASS, TOO.
160
00:07:14,915 --> 00:07:16,750
WHOA, WHOA.
161
00:07:16,750 --> 00:07:19,620
WAIT, WHAT? WHY?
162
00:07:19,620 --> 00:07:21,788
[ Voice breaking ]
YOUR WIFE...
163
00:07:21,788 --> 00:07:24,490
'BOUT TO GET BEAT UP
BY A LITTLE OLD GRANDLADY.
164
00:07:26,092 --> 00:07:27,427
WELL, WHAT SHE DO?
165
00:07:27,427 --> 00:07:28,595
HIDING THAT MEAN.
166
00:07:28,595 --> 00:07:30,163
[ CHUCKLING ]
167
00:07:30,163 --> 00:07:32,365
IS THAT IT?
168
00:07:32,365 --> 00:07:35,168
WHAT THE HELL YOU MEAN,
"HE‐HE, IS THAT IT?"
169
00:07:37,370 --> 00:07:39,172
WELL,
THAT'S WHAT SHE DO.
170
00:07:39,172 --> 00:07:40,273
OH, REALLY?
171
00:07:40,273 --> 00:07:41,975
YEAH.
172
00:07:41,975 --> 00:07:43,777
SHE'S FRUSTRATED.
173
00:07:43,777 --> 00:07:44,911
ABOUT?
174
00:07:44,911 --> 00:07:47,948
THE BABY.
SHE JUST WANTS TO HAVE IT.
175
00:07:47,948 --> 00:07:51,384
WELL, I MEAN, HER MOTHER
CARRIED HER FOR TWO YEARS.
176
00:07:51,384 --> 00:07:54,387
THAT'S TYPICAL
WITH THAT BREED OF ELEPHANT.
177
00:07:56,757 --> 00:08:00,193
FLOYD,
I BELIEVE YOUR JUGULAR
178
00:08:00,193 --> 00:08:04,705
IS RIGHT AROUND IN HERE
SOMEWHERE, FLOYD.
179
00:08:04,705 --> 00:08:07,941
LOOK, SHE'LL BE BACK TO NORMAL
AS SOON AS SHE HAS THE BABY.
180
00:08:07,941 --> 00:08:11,177
WELL, I CAN'T WAIT
THAT LONG, FLIP.
181
00:08:11,177 --> 00:08:12,879
MAMA, WE'RE CLOSE.
182
00:08:12,879 --> 00:08:14,581
FLIP.
183
00:08:14,581 --> 00:08:15,849
HMM?
184
00:08:15,849 --> 00:08:18,251
I ADVISE YOU
TO TALK TO YOUR WIFE.
185
00:08:19,553 --> 00:08:21,087
NOW YOU GOT DANNY RUNNING
AROUND HERE,
186
00:08:21,087 --> 00:08:24,224
GOING CRAZY,
HER HOLLERING AT HIM,
187
00:08:24,224 --> 00:08:26,927
HER HOLLERING AT ME.
188
00:08:26,927 --> 00:08:29,062
I CAN'T TAKE THIS HERE
NO MORE, FLIP.
189
00:08:31,665 --> 00:08:33,634
SHE THREATENED ME,
MAMA HATTIE.
190
00:08:35,569 --> 00:08:37,638
SHE WAS NICE TO ME.
191
00:08:37,638 --> 00:08:40,507
YOU DEAD AS A DOORKNOB.
MM‐HMM
192
00:08:40,507 --> 00:08:43,009
LOOK, JUST BEAR WITH HER
A LITTLE LONGER.
193
00:08:43,009 --> 00:08:43,877
SHE'LL BE FINE.
194
00:08:44,911 --> 00:08:46,346
Linda: FLIP!
195
00:08:46,346 --> 00:08:47,881
MA'AM?
196
00:08:47,881 --> 00:08:49,616
WHAT ARE YOU DOING HERE?!
197
00:08:49,616 --> 00:08:52,118
UM...I CAME FOR LUNCH.
198
00:08:52,118 --> 00:08:55,288
FOR LUNCH?
199
00:08:55,288 --> 00:08:58,058
WHO DONE ATE MY LUNCH?
200
00:08:58,058 --> 00:09:00,460
THERE'S NO TIME FOR EATING.
THERE'S NO EATING, PHILIP.
201
00:09:00,460 --> 00:09:02,636
[ SHOUTING INDISTINCTLY ]
202
00:09:10,276 --> 00:09:13,279
[ SHOUTING CONTINUES ]
203
00:09:19,720 --> 00:09:22,322
DAMN, SHE DONE GOT WORSE.
204
00:09:22,322 --> 00:09:24,558
YOU SEE THAT?
I TOLD YOU SO.
205
00:09:26,159 --> 00:09:28,662
BRO,
YOU NEED TO HANDLE THIS.
206
00:09:28,662 --> 00:09:32,332
IF YOU DON'T...
I WILL, CUZ.
207
00:09:32,332 --> 00:09:33,800
LOOK.
208
00:09:33,800 --> 00:09:36,670
SHE JUST NEEDS
TO HAVE THE BABY, THAT'S ALL.
209
00:09:36,670 --> 00:09:41,374
FLIP,
GO TALK TO YOUR WIFE.
210
00:09:41,374 --> 00:09:43,810
SAVE YOUR WIFE,
SAVE YOUR KIDS.
211
00:09:43,810 --> 00:09:45,746
♪♪♪♪
212
00:09:51,484 --> 00:09:54,755
♪♪♪♪
213
00:09:54,755 --> 00:09:57,023
SO DID YOU
GET SHOT DOWN?
214
00:09:57,023 --> 00:09:58,458
SHOT DOWN WITH WHAT?
215
00:09:58,458 --> 00:10:00,260
WHATEVER THE HELL
YOU WERE TRYING TO DO.
216
00:10:00,260 --> 00:10:02,302
I WAS TRYING
TO MEET WITH TROY.
217
00:10:02,302 --> 00:10:03,403
WHY?
218
00:10:03,403 --> 00:10:05,271
SO THAT YOU COULD
GET BACK WITH DANNY.
219
00:10:05,271 --> 00:10:07,340
WHY THE HELL
WOULD YOU DO THAT?!
220
00:10:09,710 --> 00:10:11,645
DO YOU HAVE A BRAIN?
221
00:10:13,346 --> 00:10:16,182
I THINK SO.
222
00:10:16,182 --> 00:10:17,851
I WAS TRYING TO MAKE IT
223
00:10:17,851 --> 00:10:20,253
SO THAT DANNY WON'T BE MAD
AT US ANYMORE.
224
00:10:20,253 --> 00:10:21,522
NO, NO.
I ALREADY TOLD YOU.
225
00:10:21,522 --> 00:10:24,357
HE'LL COME AROUND.
226
00:10:24,357 --> 00:10:27,293
I WOULDN'T GIVE NO DAMN
IF HE COME AROUND.
227
00:10:28,494 --> 00:10:32,032
I'M GONNA TELL YOU
ONE MORE AGAIN, FLIP.
228
00:10:32,032 --> 00:10:36,269
LINDA NEEDS TO GO AHEAD
AND HAVE THAT BABY.
229
00:10:36,269 --> 00:10:40,306
MS. HATTIE,
I CAN'T MAKE HER HAVE THE BABY.
230
00:10:40,306 --> 00:10:42,342
WELL, WHY THE HELL NOT?
YOU GOT HER PREGNANT.
231
00:10:44,678 --> 00:10:46,713
NOW I'M TELLING YOU.
232
00:10:46,713 --> 00:10:50,283
THIS HERE IS GETTING
ON MY LAST NERVE.
233
00:10:52,886 --> 00:10:57,323
THIS HERE IS CAUSING ME
TO AGE PREMATURELY.
234
00:10:57,323 --> 00:10:59,159
OKAY,
WHAT BROUGHT THIS ON.
235
00:10:59,159 --> 00:11:01,434
TO ANSWER YOUR QUESTION.
236
00:11:01,434 --> 00:11:04,170
DANNY'S WIFE IS THE ONE
WHO CAUSED ALL THIS HERE, FLIP.
237
00:11:04,170 --> 00:11:05,539
DANNY'S WIFE.
238
00:11:05,539 --> 00:11:07,373
TROY?
HELL YEAH, TROY.
239
00:11:07,373 --> 00:11:09,943
I THOUGHT...
240
00:11:09,943 --> 00:11:11,878
I THOUGHT
WE SETTLED THAT.
241
00:11:11,878 --> 00:11:13,079
WELL, SHE COME IN HERE
THE OTHER DAY,
242
00:11:13,079 --> 00:11:14,548
AND SHE OVERHEARD
LINDA TALKING ABOUT IT.
243
00:11:14,548 --> 00:11:16,282
I MEAN,
SHE WAS DOGGING HER ASS.
244
00:11:18,184 --> 00:11:19,786
I MEAN, SHE WAS
LETTING HER HAVE IT.
245
00:11:19,786 --> 00:11:21,487
SHE WALKED THROUGH THAT DOOR,
AND, I MEAN, LINDA WAS GOING IN.
246
00:11:21,487 --> 00:11:23,957
SHE WAS DOGGING HER ASS.
247
00:11:23,957 --> 00:11:25,526
REALLY?
248
00:11:25,526 --> 00:11:26,860
YEAH.
249
00:11:26,860 --> 00:11:28,028
WHAT WAS SHE SAYING?
250
00:11:28,028 --> 00:11:29,462
I REALLY DON'T REMEMBER
WHAT SHE WAS SAYING,
251
00:11:29,462 --> 00:11:31,397
BUT ALL I KNEW,
IT WAS BAD.
252
00:11:31,397 --> 00:11:34,200
OKAY,
SO WHAT DID SHE SAY?
253
00:11:34,200 --> 00:11:36,036
DIDN'T I JUST SAY
I REALLY DON'T REMEMBER?
254
00:11:37,904 --> 00:11:40,073
DREW, DO YOU REMEMBER
WHAT SHE SAID?
255
00:11:40,073 --> 00:11:41,875
[ CHUCKLING ]
FINALLY!
256
00:11:43,944 --> 00:11:46,513
I REMEMBER EVERYTHING.
257
00:11:46,513 --> 00:11:47,681
EVERYTHING?
258
00:11:47,681 --> 00:11:49,516
‐MM‐HMM
‐OKAY.
259
00:11:49,516 --> 00:11:50,951
EVERYTHING. EVERYTHING.
260
00:11:56,356 --> 00:11:57,791
UH...
WHAT DID SHE SAY?
261
00:11:57,791 --> 00:11:58,992
[ CHUCKLING ]
262
00:11:58,992 --> 00:12:00,694
WELL, SHE WASN'T HAPPY,
263
00:12:00,694 --> 00:12:03,904
AND IT WAS WHAT SHE DIDN'T SAY
THAT WAS THE ISSUE, SO...
264
00:12:03,904 --> 00:12:04,871
AAH!
265
00:12:08,041 --> 00:12:09,543
OKAY, WHAT?
266
00:12:09,543 --> 00:12:11,645
WELL, SHE DIDN'T SAY
THAT SHE LIKED HER.
267
00:12:11,645 --> 00:12:13,947
WELL, SHE AIN'T GOING
TO SAY THAT.
268
00:12:13,947 --> 00:12:15,616
AND SHE DIDN'T SAY
THAT SHE WANTED HER SON
269
00:12:15,616 --> 00:12:18,018
TO MARRY A MAN.
270
00:12:18,018 --> 00:12:19,686
AND SHE DIDN'T SAY
SHE WANTED HER GRAND BABY
271
00:12:19,686 --> 00:12:20,954
TO HAVE
A BIG ASS FOREHEAD.
272
00:12:20,954 --> 00:12:23,456
AND SHE DIDN'T SAY
WHAT SHE DIDN'T SAY
273
00:12:23,456 --> 00:12:25,458
CAUSE SHE WAS
DOGGING HER OUT.
274
00:12:25,458 --> 00:12:26,627
AAH!
275
00:12:26,627 --> 00:12:30,030
DOGGING HER OUT.
276
00:12:30,030 --> 00:12:33,066
DOGGING HER OUT.
277
00:12:33,066 --> 00:12:34,400
YOU KNOW WHAT?
278
00:12:34,400 --> 00:12:38,171
IT'S ABOUT A FOOT OF TONGUE
BETWEEN THE TWO OF Y'ALL.
279
00:12:38,171 --> 00:12:41,542
LOOKING LIKE TWO LIZARDS
ON A LILY PAD.
280
00:12:41,542 --> 00:12:44,645
TECHNICALLY,
FROGS ARE ON LILY PADS.
281
00:12:46,212 --> 00:12:49,315
AND THEY
FEELING FROGGY.
282
00:12:49,315 --> 00:12:53,219
JUMP ALL UP IN YOURSELF,
JUMP ON OVER.
283
00:12:53,219 --> 00:12:56,256
THAT THING CAN CATCH
SOME FLIES.
284
00:12:56,256 --> 00:12:58,424
I HAVE NIGHTMARES
ABOUT HER TONGUE.
285
00:12:58,424 --> 00:12:59,893
AW!
286
00:12:59,893 --> 00:13:00,967
WAIT A MINUTE.
287
00:13:00,967 --> 00:13:02,769
[ IMITATING FLY ]
288
00:13:03,369 --> 00:13:04,805
GET IT, GET IT.
289
00:13:06,807 --> 00:13:09,175
STOP IT 'CAUSE YOU'RE
MAKING THINGS WORSE.
290
00:13:09,175 --> 00:13:11,344
[ SCOFFS ]
HOW AM I MAKING IT WORSE?
291
00:13:11,344 --> 00:13:13,146
BY STATING THE OBVIOUS.
292
00:13:13,146 --> 00:13:15,115
OKAY, FOREHEAD.
293
00:13:15,115 --> 00:13:18,084
I MEAN, GO AHEAD.
294
00:13:18,084 --> 00:13:19,252
BLAME IT ON DREW.
295
00:13:20,821 --> 00:13:22,388
YOU KNOW WHAT?
296
00:13:22,388 --> 00:13:23,857
I'M GONNA GO BACK THERE
AND TALK TO HER.
297
00:13:23,857 --> 00:13:26,292
YEAH, YOU DO THAT, FLIP.
298
00:13:27,828 --> 00:13:31,031
'CAUSE I'M AT THE END OF MY ROPE
WITH THIS RIGHT HERE.
299
00:13:31,031 --> 00:13:32,866
OKAY.
300
00:13:32,866 --> 00:13:35,101
TELL YOU ONE THING,
SHE GOT NONE OF THE TIDES
301
00:13:35,101 --> 00:13:37,538
TO DO NOT NOW,
NOT ON NOTHING.
302
00:13:40,306 --> 00:13:44,010
I'M GOING
TO TAKE ME A ROPE.
303
00:13:44,010 --> 00:13:45,646
AND I'M GOING
TO MAKE ME A NOOSE.
304
00:13:45,646 --> 00:13:48,114
I KNOW. I KNOW.
305
00:13:48,114 --> 00:13:49,550
YOU GOT ME?
I GOT YOU.
306
00:13:49,550 --> 00:13:51,217
SOMETIMES,
YOU CAN'T SEE THE PICTURE
307
00:13:51,217 --> 00:13:52,853
'CAUSE YOUR IN THE FRAME.
308
00:13:56,289 --> 00:13:59,760
BUT DO YOU SEE THE PICTURE
AND THE FRAME?
309
00:13:59,760 --> 00:14:01,935
STOP
WHILE YOU'RE AHEAD.
310
00:14:03,570 --> 00:14:05,171
‐GO HANDLE YOUR BUSINESS.
‐OKAY, YES, MA'AM.
311
00:14:05,171 --> 00:14:06,139
I'M TRYING TO.
312
00:14:06,139 --> 00:14:07,240
GO AHEAD.
YES, MA'AM.
313
00:14:07,240 --> 00:14:09,242
GO AHEAD, FLIP.
GO AHEAD.
314
00:14:12,078 --> 00:14:14,014
H‐‐
315
00:14:14,014 --> 00:14:16,016
WHERE YOU GOING,
FLOYD?
316
00:14:16,016 --> 00:14:18,952
TO SEE IF SHE
GONNA KILL HIM.
317
00:14:18,952 --> 00:14:20,754
WELL,
YOU KNOW SHE WILL.
318
00:14:22,455 --> 00:14:23,924
[ SIGHS ] WELL...
319
00:14:23,924 --> 00:14:26,459
I AM NEVER
GETTING PREGNANT.
320
00:14:26,459 --> 00:14:28,461
HELL, WE KNOW THAT, DREW.
321
00:14:28,461 --> 00:14:29,630
[ LAUGHTER ]
322
00:14:29,630 --> 00:14:31,598
EXCUSE ME?
323
00:14:31,598 --> 00:14:35,001
YOU KNOW DUDES DON'T
GET PREGNANT.
324
00:14:35,001 --> 00:14:36,903
WELL, TECHNICALLY,
IF THE EGG TRAVELS ‐‐
325
00:14:36,903 --> 00:14:40,306
DUDE, I DO NOT...
326
00:14:40,306 --> 00:14:42,375
WANT TO HEAR
YOUR EXPLANATION.
327
00:14:43,877 --> 00:14:45,579
DON'T FORGET TO TIP.
328
00:14:45,579 --> 00:14:47,347
[ CHUCKLING ]
329
00:14:47,347 --> 00:14:49,482
AAH!
330
00:14:49,482 --> 00:14:51,752
OUT THE DOOR, YOU OUT.
331
00:14:52,285 --> 00:14:54,888
UNH!
332
00:14:54,888 --> 00:14:56,590
I WONDER WHAT
THEY TALKING ABOUT.
333
00:14:56,590 --> 00:14:58,659
I KNOW.
334
00:14:58,659 --> 00:14:59,926
WHAT, FLOYD?
335
00:14:59,926 --> 00:15:01,568
YOU.
336
00:15:04,104 --> 00:15:07,240
SHUT THE HELL UP, FLOYD.
337
00:15:07,240 --> 00:15:12,679
LINDA SAID, I PRAY
I NEVER LOOK LIKE MY MAMA
338
00:15:12,679 --> 00:15:16,883
WHEN I GET HER AGE, 98.
339
00:15:16,883 --> 00:15:23,089
AND I HOPE MY MAMA DIES
A SLOW...
340
00:15:23,089 --> 00:15:25,626
AND PAINFUL DEATH, AMEN.
341
00:15:26,760 --> 00:15:29,596
WAIT, SLOW DOWN.
SLOW DOWN.
342
00:15:29,596 --> 00:15:32,866
THAT'S WHAT YOU GET.
343
00:15:32,866 --> 00:15:35,335
LOOK,
YOU'RE UPSETTING ME.
344
00:15:35,335 --> 00:15:36,970
I'M NOT TRYING
TO DO THAT.
345
00:15:36,970 --> 00:15:38,371
WELL, YOU ARE.
346
00:15:38,371 --> 00:15:39,706
WELL, HONEY,
I KNOW YOU'VE BEEN STRESSED.
347
00:15:39,706 --> 00:15:41,407
YEAH,
YOU MAKING IT WORSE.
348
00:15:43,577 --> 00:15:44,845
I'M SORRY.
349
00:15:44,845 --> 00:15:46,913
AND THE DOCTOR SAID
I'M NOT SUPPOSED TO BE STRESSED.
350
00:15:46,913 --> 00:15:47,948
YOU RIGHT, I KNOW THAT.
351
00:15:47,948 --> 00:15:49,650
THEN,
WHY ARE YOU DOING IT?
352
00:15:49,650 --> 00:15:52,285
I DON'T KNOW, BUT YOU
STRESSING ME THE HELL OUT.
353
00:15:55,622 --> 00:15:58,224
MS. HATTIE.
354
00:15:58,224 --> 00:16:02,068
DON'T BE ROLLING UP
ON ME LIKE THAT.
355
00:16:02,068 --> 00:16:04,370
MS. HATTIE,
I HAVE THIS.
356
00:16:04,370 --> 00:16:06,707
I HAVE THIS.
357
00:16:08,308 --> 00:16:10,777
WELL, HAVE THIS, FLIP.
358
00:16:10,777 --> 00:16:13,847
HAVE AT THAT, FLIP.
359
00:16:13,847 --> 00:16:16,883
HANDLE
YOUR DAMN BUSINESS, SON.
360
00:16:19,052 --> 00:16:20,854
SHE ONLY GET MAD AT ME
'CAUSE I TOLD YOU
361
00:16:20,854 --> 00:16:24,490
TO LEAVE
DANNY AND TROY ALONE.
362
00:16:24,490 --> 00:16:26,927
MAMA!
363
00:16:26,927 --> 00:16:28,795
WHAT GIRL?! WHAT?
364
00:16:28,795 --> 00:16:31,632
YOU KEEP ON, AND YOU GONNA MAKE
THAT BOY TURN ON YOU!
365
00:16:31,632 --> 00:16:33,399
MY SON IS NOT
TURNING ON ME!
366
00:16:33,399 --> 00:16:35,502
[ COUGHS ]
LOOKS LIKE HE'S TURNING TO ME.
367
00:16:37,671 --> 00:16:39,272
[ COUGHS ] ME TOO.
368
00:16:42,108 --> 00:16:43,476
EVERYBODY.
369
00:16:43,476 --> 00:16:45,045
I GOT THIS.
370
00:16:47,247 --> 00:16:50,050
DON'T LOOK LIKE YOU'RE DOING
SUCH A GOOD JOB, PLAYER.
371
00:16:51,985 --> 00:16:54,087
FLOYD...
372
00:16:54,087 --> 00:16:55,589
I GOT THIS.
373
00:16:57,758 --> 00:17:01,134
WELL, HANDLE IT.
374
00:17:01,134 --> 00:17:03,604
SON.
375
00:17:03,604 --> 00:17:06,573
YOU ALL HIT ME
ONE MORE DAMN TIME...
376
00:17:08,341 --> 00:17:11,277
LINDA,
THAT BOY DON'T TALK TO YOU
377
00:17:11,277 --> 00:17:13,614
AND WALKED
CLEAN OUT THAT DOOR.
378
00:17:13,614 --> 00:17:14,781
LOOK, THAT'S MY SON.
379
00:17:14,781 --> 00:17:17,250
I CAN'T HELP IT
IF I DON'T LIKE THAT GIRL.
380
00:17:17,250 --> 00:17:20,453
YEAH BUT YOU GOING ABOUT IT
THE WRONG WAY, LINDA.
381
00:17:20,453 --> 00:17:21,855
WHAT, MAMA?
382
00:17:21,855 --> 00:17:23,990
I THOUGHT YOU LEARNED SOMETHING
THE LAST TIME.
383
00:17:23,990 --> 00:17:26,492
I TOLD YOU THAT YOU GOT
TO LEARN TO LET DANNY ‐‐
384
00:17:26,492 --> 00:17:28,529
GROW UP, I KNOW.
I HAVE TO LET HIM GROW UP.
385
00:17:28,529 --> 00:17:31,297
EXACTLY. EXACTLY.
386
00:17:31,297 --> 00:17:33,166
WELL,
DANNY IS MY BABY.
387
00:17:33,166 --> 00:17:35,035
YOU GOT ANOTHER BABY
TO TEND TO, LINDA.
388
00:17:35,035 --> 00:17:36,369
WELL, DANNY IS MY BABY.
389
00:17:36,369 --> 00:17:38,071
THAT'S A GROWN ASS MAN.
390
00:17:38,071 --> 00:17:40,340
A GROWN ASS, FINE ASS MAN.
391
00:17:41,942 --> 00:17:43,176
DREW....
392
00:17:44,945 --> 00:17:47,047
...CHILL YOUR LITTLE ASS OUT,
HEAR ME?
393
00:17:48,749 --> 00:17:53,353
HE'S SO FINE,
HE WAS SUPPOSED TO BE MINE.
394
00:17:53,353 --> 00:17:55,589
LINDA,
YOU'VE GOT TO LEARN...
395
00:17:55,589 --> 00:17:56,690
[ SCREAMS ]
396
00:17:59,993 --> 00:18:03,637
I DON'T WANT TO HEAR IT,
MAMA!
397
00:18:03,637 --> 00:18:04,871
[ SCREAMS ]
398
00:18:04,871 --> 00:18:07,240
‐OH!
‐OH!!
399
00:18:07,240 --> 00:18:08,909
‐HEY, HEY! WAIT.
‐COME ON, SIR.
400
00:18:08,909 --> 00:18:10,877
Floyd: COME ON, CHAMP.
COME ON, CHAMP.
401
00:18:10,877 --> 00:18:12,613
WAIT. WAIT.
402
00:18:12,613 --> 00:18:13,880
EVERYTHING ‐‐
403
00:18:13,880 --> 00:18:16,449
EVERYTHING JUST
BLACKED OUT THERE, FLOYD.
404
00:18:16,449 --> 00:18:17,751
♪♪♪♪
405
00:18:22,923 --> 00:18:25,258
♪♪♪♪
406
00:18:25,258 --> 00:18:28,629
IT'S ALL RIGHT, CHAMP.
JUST RETURN TO YOUR CORNER.
407
00:18:28,629 --> 00:18:29,930
WHAT YOU WANT, MAMA?
408
00:18:29,930 --> 00:18:31,497
‐MNM‐MNM!
‐UH‐OH!
409
00:18:31,497 --> 00:18:34,234
WHAT YOU WANT, MAMA?
410
00:18:34,234 --> 00:18:39,640
IS SHE ASKING ME
WHAT I WANT?!
411
00:18:39,640 --> 00:18:40,874
I'LL SPEAK FOR HER.
412
00:18:40,874 --> 00:18:43,677
THIS AIN'T
WHAT YOU WANT, LINDA.
413
00:18:43,677 --> 00:18:45,579
FLOYD, TELL HER.
I CAN GIVE HER SOME!
414
00:18:45,579 --> 00:18:47,648
SHE CAN GIVE SOME.
415
00:18:47,648 --> 00:18:50,450
NOT TODAY, MAMA.
416
00:18:50,450 --> 00:18:52,018
NOT TODAY.
417
00:18:52,018 --> 00:18:53,486
Floyd: COME ON.
418
00:18:53,486 --> 00:18:55,856
WE DON'T NEED TWO HEAVYWEIGHTS
IN A DINER FIGHT LIKE THIS.
419
00:18:55,856 --> 00:18:58,825
FLIP,
TAKE CARE OF YOUR WIFE.
420
00:18:58,825 --> 00:19:02,435
SAVE YOUR WIFE.
SAVE YOUR UNBORN.
421
00:19:03,403 --> 00:19:05,639
FOR REAL?
422
00:19:05,639 --> 00:19:09,042
ALL RIGHT. RELAX, RELAX.
IT'S YOUR MAMA.
423
00:19:09,042 --> 00:19:12,412
LOOK.
I'M TIRED OF THIS, MAMA!
424
00:19:12,412 --> 00:19:14,014
I'M TIRED OF IT!
425
00:19:14,014 --> 00:19:15,982
Floyd: MAN, SHE DONE GET
GHETTO ON YOU.
426
00:19:15,982 --> 00:19:18,585
SHE WON'T QUIT!
427
00:19:18,585 --> 00:19:21,722
I'M TIRED OF IT, MAMA!
428
00:19:21,722 --> 00:19:23,924
LINDA.
429
00:19:23,924 --> 00:19:26,627
WHAT?!
430
00:19:26,627 --> 00:19:32,633
I THINK YOU NEED TO GO 'HEAD
AND GO ON MATERNITY LEAVE.
431
00:19:32,633 --> 00:19:35,401
NO, MAMA!
432
00:19:35,401 --> 00:19:39,172
I'M NOT GOING
ON MATERNITY LEAVE!
433
00:19:39,172 --> 00:19:41,742
I WAS ON BED REST,
AND I WENT TO THE DOCTOR,
434
00:19:41,742 --> 00:19:43,677
AND THE DOCTOR TOLD ME
435
00:19:43,677 --> 00:19:48,682
IF I DON'T WANT TO BE PREGNANT
FOR NINE MORE MONTHS,
436
00:19:48,682 --> 00:19:50,250
LIKE YOU WERE,
437
00:19:50,250 --> 00:19:52,753
THEN I GOT TO GET UP,
AND I GOT TO MOVE!
438
00:19:52,753 --> 00:19:54,420
IF I WANT THIS BABY
TO COME DOWN,
439
00:19:54,420 --> 00:19:55,556
THEN I GOT TO MOVE!
440
00:19:55,556 --> 00:19:56,990
SO THAT'S
WHAT I'M DOING, MAMA!
441
00:19:56,990 --> 00:19:58,258
‐WAIT NOW.
‐I'M MOVING!
442
00:19:58,258 --> 00:19:59,392
I'M MOVING.
443
00:19:59,392 --> 00:20:01,101
‐LINDA!
‐SO THIS BABY WILL COME DOWN.
444
00:20:01,101 --> 00:20:03,303
‐LINDA!
‐I'M MOVING. I'M MOVING.
445
00:20:03,303 --> 00:20:05,271
I'M MOVING MAMA.
446
00:20:05,271 --> 00:20:06,573
‐OH, GOD.
‐OH, GET IT.
447
00:20:06,573 --> 00:20:08,642
‐I'M MOVING. I'M MOVING.
‐LINDA.
448
00:20:08,642 --> 00:20:12,012
LEAVE ME ALONE, FLOYD.
I'M MOVING.
449
00:20:12,012 --> 00:20:15,148
STAY OUT OF THERE,
UNCLE FLOYD.
450
00:20:15,148 --> 00:20:16,282
HELL,
I CAN'T STAY OUT OF IT.
451
00:20:16,282 --> 00:20:18,084
YOU AND YOUR MAMA'S
SO DAMN LOUD.
452
00:20:18,084 --> 00:20:19,520
I CAN'T HELP
BUT BE IN IT.
453
00:20:21,087 --> 00:20:23,056
LINDA?
[ SCREAMING ]
454
00:20:23,056 --> 00:20:24,825
BABY, YOU ALL RIGHT?
455
00:20:24,825 --> 00:20:27,761
I'M MOVING. I'M MOVING.
YOU MOVING.
456
00:20:27,761 --> 00:20:29,295
I NEED IT TO COME DOWN.
‐WHAT?
457
00:20:29,295 --> 00:20:31,497
IT'S GONNA COME DOWN,
LINDA.
458
00:20:31,497 --> 00:20:33,166
I‐‐ I'M MOVING.
459
00:20:33,166 --> 00:20:34,034
BABY, STOP MOVING.
460
00:20:34,034 --> 00:20:35,836
I GOTTA MOVE.
NO, STOP.
461
00:20:35,836 --> 00:20:36,937
I CAN'T.
462
00:20:36,937 --> 00:20:38,338
I CAN'T.
463
00:20:38,338 --> 00:20:41,107
OH, DAMN!
464
00:20:41,107 --> 00:20:42,442
SOMEBODY GET THE CAR!
465
00:20:42,442 --> 00:20:44,177
NO, NO, NO, NO, NO,
NO, NO, NO!
466
00:20:44,177 --> 00:20:45,779
NO TIME!
467
00:20:45,779 --> 00:20:47,413
THE BABY'S COMING
RIGHT NOW.
468
00:20:47,413 --> 00:20:49,716
IT'S TOO LATE, MOMMY.
IT'S TOO LATE.
469
00:20:49,716 --> 00:20:51,685
‐OH!
‐OH, DANG!
470
00:20:51,685 --> 00:20:52,653
MAMA!
471
00:20:52,653 --> 00:20:56,857
TOLD YOU TO GET
SUPER ABSORBENT.
31153
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.