Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,706 --> 00:00:06,873
BABY DANNY,
YOU BETTER ‐‐
2
00:00:06,873 --> 00:00:10,276
I MEAN, YOU BETTER OPEN
THIS DAMN DOOR
3
00:00:10,276 --> 00:00:12,212
RIGHT NOW, BABY DANNY!
4
00:00:12,212 --> 00:00:13,246
‐BABY D‐‐
‐WHAT?!
5
00:00:13,246 --> 00:00:15,916
[ ALL GROANING ]
6
00:00:15,916 --> 00:00:17,651
WHY DO YOU SMELL
LIKE THAT?
7
00:00:17,651 --> 00:00:19,085
IS THAT POSSIBLE?
8
00:00:19,085 --> 00:00:20,854
LIKE MY CREEPY UNCLE.
9
00:00:20,854 --> 00:00:22,322
THERE'S LIONEL.
10
00:00:25,258 --> 00:00:26,893
HEY, BABY DANNY.
11
00:00:29,395 --> 00:00:31,765
‐MM.
‐HOW YOU FEEL, BABY DANNY?
12
00:00:31,765 --> 00:00:33,700
MM.
13
00:00:33,700 --> 00:00:36,770
I'M FINE. NOW LEAVE.
14
00:00:36,770 --> 00:00:40,674
DANNY, CAN I COME IN?
15
00:00:40,674 --> 00:00:42,643
I DON'T THINK
THAT'S SUCH A GOOD IDEA,
16
00:00:42,643 --> 00:00:44,745
FOR THE BABY.
17
00:00:44,745 --> 00:00:46,179
RIGHT.
18
00:00:46,179 --> 00:00:49,115
OH, LIONEL,
THERE YOU ARE.
19
00:00:49,115 --> 00:00:53,186
I'M SORRY, THERE'S ‐‐
THERE'S CATS ON HIS PAJAMAS.
20
00:00:53,186 --> 00:00:55,255
YOU ALL RIGHT, DANNY?
YOU GOT THAT
21
00:00:55,255 --> 00:00:58,191
"I GET HIGH
OFF MY OWN SUPPLY" LOOK.
22
00:01:01,334 --> 00:01:03,103
PLEASE, BABY.
23
00:01:03,103 --> 00:01:04,404
I DON'T WANT
TO TALK TO Y'ALL.
24
00:01:04,404 --> 00:01:05,739
OH, NO, NO, NO,
25
00:01:05,739 --> 00:01:09,709
'CAUSE I CAME OVER HERE
TO CHECK ON YOU
26
00:01:09,709 --> 00:01:12,613
NINE MONTHS PREGNANT,
27
00:01:12,613 --> 00:01:15,281
AND YOU'RE NOT GONNA LET ME IN?
OH, I'M COMING IN THIS HOUSE.
28
00:01:15,281 --> 00:01:16,950
AND ME, TOO!
29
00:01:16,950 --> 00:01:19,553
‐AND ME, TOO ‐‐
‐SHUT THE HELL UP, FLOYD.
30
00:01:21,321 --> 00:01:23,189
[ STAMMERING ]
31
00:01:23,189 --> 00:01:26,326
SHE SLAM THE DOOR
IN MY FACE?
32
00:01:26,326 --> 00:01:29,162
DID. THAT SHE DID.
33
00:01:29,162 --> 00:01:33,534
SLAMMED THE DOOR ON YOU
LIKE YOU DON'T EVEN MATTER.
34
00:01:33,534 --> 00:01:35,368
I KNOW, RIGHT?
35
00:01:35,368 --> 00:01:37,904
WELL, YOU KIND OF DON'T.
36
00:01:40,941 --> 00:01:43,510
DANNY, I'M SORRY.
37
00:01:43,510 --> 00:01:45,779
I DON'T WANT TO HEAR IT.
38
00:01:45,779 --> 00:01:47,781
WAIT A MINUTE.
39
00:01:47,781 --> 00:01:50,684
ARE YOU EATING
WINE AND CEREAL?
40
00:01:53,787 --> 00:01:56,923
I RAN OUT OF MILK.
41
00:01:56,923 --> 00:02:00,827
DON'T START JUDGING ME, MAMA.
[ HICCUPS ]
42
00:02:00,827 --> 00:02:03,436
I THINK
I'M GONNA BE SICK.
43
00:02:03,436 --> 00:02:07,140
I THINK I MIGHT PUT THIS HERE
ON THE MENU AT THE DINER.
44
00:02:09,510 --> 00:02:11,377
MAMA!
45
00:02:11,377 --> 00:02:13,880
MM, TASTES PRETTY GOOD.
DANNY LIKES IT.
46
00:02:13,880 --> 00:02:17,751
HE LIKES IT.
THAT'S PRETTY GOOD.
47
00:02:17,751 --> 00:02:20,420
ACTUALLY,
IT'S DISGUSTING.
48
00:02:20,420 --> 00:02:21,555
[ COUGHS ]
49
00:02:21,555 --> 00:02:24,725
OH, YOU RIGHT
ABOUT THAT. SORRY.
50
00:02:26,927 --> 00:02:28,261
YOU KNOW WHAT ELSE
IS DISGUSTING?
51
00:02:28,261 --> 00:02:31,031
YOU.
52
00:02:31,031 --> 00:02:34,635
YOU GOT THIS HERE FUNNY SMELL
ABOUT YOURSELF, DANNY.
53
00:02:36,837 --> 00:02:38,739
MAYBE, BUT THE WAY SAM
AND DREW ORCHESTRATED
54
00:02:38,739 --> 00:02:40,874
THIS WHOLE THING SO THAT TROY
AND I WOULD BREAK UP,
55
00:02:40,874 --> 00:02:42,475
WELL, CONGRATULATIONS
TO ALL OF YOU,
56
00:02:42,475 --> 00:02:45,211
BECAUSE IT WORKED.
57
00:02:45,211 --> 00:02:47,380
‐YOU SAID WHAT?
‐YEAH.
58
00:02:47,380 --> 00:02:49,983
SHUT YOUR MOUTH
AND KEEP ON TALKING.
59
00:02:52,252 --> 00:02:54,287
YOU BROKE UP, BABY?
60
00:02:58,224 --> 00:03:01,868
WIPE THAT SMILE
OFF YOUR FACE, MAMA.
61
00:03:01,868 --> 00:03:04,070
‐WAS ‐‐ WAS I SMILING?
‐MM‐HMM!
62
00:03:04,070 --> 00:03:06,239
OH.
63
00:03:06,239 --> 00:03:08,308
I'M SORRY, BABY,
IT'S THE GAS, YOU KNOW,
64
00:03:08,308 --> 00:03:10,511
PREGNANCY GAS IS ‐‐
65
00:03:10,511 --> 00:03:12,412
OOH, IT'S A MOTHER.
66
00:03:12,412 --> 00:03:13,580
OH.
67
00:03:18,184 --> 00:03:21,387
I'M SO SORRY,
BABY DANNY.
68
00:03:21,387 --> 00:03:22,989
YEAH, NOT ONLY DID
SHE BREAK UP WITH ME,
69
00:03:22,989 --> 00:03:25,626
SHE SAID SHE NEVER
WANTS TO SEE ME AGAIN.
70
00:03:25,626 --> 00:03:29,195
[ SOBS ]
71
00:03:29,195 --> 00:03:34,400
I'M SO SORRY, BABY DANNY.
72
00:03:34,400 --> 00:03:37,403
‐‐Captions by VITAC‐‐
www.vitac.com
73
00:03:37,403 --> 00:03:40,406
CAPTIONS PAID FOR BY
DISCOVERY COMMUNICATIONS
74
00:03:40,406 --> 00:03:43,376
♪♪♪♪
75
00:03:51,952 --> 00:03:56,289
I'M SO SORRY, BABY DANNY.
76
00:03:56,289 --> 00:03:59,593
YEAH, SHE SAID SHE NEVER
WANTS TO SEE ME AGAIN.
77
00:03:59,593 --> 00:04:01,668
SHUT YOUR MOUTH
78
00:04:01,668 --> 00:04:04,270
AND KEEP ON TALKING
SOME MORE.
79
00:04:06,773 --> 00:04:09,910
MAMA.
80
00:04:09,910 --> 00:04:12,679
‐YES, BABY.
‐YOU STILL SMILING.
81
00:04:12,679 --> 00:04:14,147
OH, YOU KNOW WHAT?
82
00:04:14,147 --> 00:04:16,683
THE BABY WAS TICKLING ME
FROM THE INSIDE.
83
00:04:16,683 --> 00:04:19,920
[ LAUGHS ]
YOU'RE SUCH A MOMMY TICKLER.
84
00:04:19,920 --> 00:04:21,655
SILLY BABY
IS A MOMMY TICKLER.
85
00:04:21,655 --> 00:04:23,423
‐STOP.
‐LINDA.
86
00:04:23,423 --> 00:04:24,958
DON'T TICKLE MOMMY, BABY.
WHAT?
87
00:04:24,958 --> 00:04:28,228
THAT'S CHILD ABUSE.
88
00:04:28,228 --> 00:04:30,263
I'M JUST TAPPING
MY BELLY, MAMA.
89
00:04:30,263 --> 00:04:31,632
AND THE ‐‐
[ SCOFFS ]
90
00:04:31,632 --> 00:04:34,568
AND WHAT DO YOU KNOW
91
00:04:34,568 --> 00:04:37,937
ABOUT CHILD ABUSE?
92
00:04:37,937 --> 00:04:39,940
CHILD ABUSER.
93
00:04:39,940 --> 00:04:44,645
WELL, YOU REMEMBER,
I HAD TO TAKE THOSE CLASSES.
94
00:04:44,645 --> 00:04:46,647
I DO.
YOU'VE COME A LONG WAY, GRANDMA.
95
00:04:46,647 --> 00:04:48,715
YEAH.
96
00:04:48,715 --> 00:04:52,152
YEAH, FROM ABUSING ME.
97
00:04:52,152 --> 00:04:53,587
ASK HER DID SHE
LEARN SOMETHING.
98
00:04:53,587 --> 00:04:55,856
ASK HER. ASK HER
DID SHE LEARN SOMETHING.
99
00:04:55,856 --> 00:05:00,026
GO AHEAD, ASK HER DID
SHE LEARN SOMETHING.
100
00:05:00,026 --> 00:05:03,469
DID YOU LEARN SOMETHING?
101
00:05:03,469 --> 00:05:05,238
‐YEAH, YOU DAMN SKIPPING.
‐I ‐‐
102
00:05:05,238 --> 00:05:06,673
DAMN SKIPPY.
103
00:05:06,673 --> 00:05:08,141
I BET SHE WON'T
DO NOTHING NO MORE.
104
00:05:08,141 --> 00:05:10,777
I BET YOU THAT.
105
00:05:10,777 --> 00:05:12,546
YEAH, A LIFETIME
LESSON, MAMA.
106
00:05:12,546 --> 00:05:14,014
YEAH.
107
00:05:14,014 --> 00:05:16,550
NO, IT'S ABOUT DANNY BEAR!
108
00:05:19,185 --> 00:05:23,557
I'M SO SORRY,
BABY DANNY BEAR.
109
00:05:23,557 --> 00:05:25,325
NO, IT'S FINE,
GO AHEAD, MAMA.
110
00:05:25,325 --> 00:05:27,694
I KNOW YOU'RE HAPPY.
111
00:05:27,694 --> 00:05:29,429
I'M NOT HAPPY, BABY.
112
00:05:31,765 --> 00:05:33,333
LINDA.
113
00:05:33,333 --> 00:05:34,735
WHAT, MAMA?
114
00:05:34,735 --> 00:05:38,739
YOU CAN'T EVEN
MUCH LIE GOOD.
115
00:05:38,739 --> 00:05:40,807
I'M NOT LYING.
116
00:05:40,807 --> 00:05:43,109
IF YOU HAD A NOSE
THAT GREW,
117
00:05:43,109 --> 00:05:45,712
YOU'D BE POKING
MY DAMN EYE RIGHT NOW.
118
00:05:49,516 --> 00:05:51,117
NO, IT'S OKAY, MAMA,
JUST GO AHEAD.
119
00:05:51,117 --> 00:05:53,253
GO AHEAD, ENJOY THIS.
I'M JUST YOUR SON,
120
00:05:53,253 --> 00:05:56,557
SITTIN' HERE ON THE COUCH
HURTING AND STINKING
121
00:05:56,557 --> 00:05:58,725
AND EATING CEREAL AND WINE.
122
00:06:00,967 --> 00:06:03,570
OH, BABY DANNY.
123
00:06:03,570 --> 00:06:06,773
IT GETS BETTER.
124
00:06:06,773 --> 00:06:08,408
GO AHEAD, MAMA, GO AHEAD.
125
00:06:08,408 --> 00:06:12,212
ANYTHING ELSE YOU WANT TO DO
TO MAKE ME FEEL BAD? ANYTHING?
126
00:06:12,212 --> 00:06:14,314
BABY, I'M SORRY.
127
00:06:14,314 --> 00:06:18,118
NO, IT'S FINE,
IT'S ALL FINE.
128
00:06:18,118 --> 00:06:20,921
NO, DANNY,
IT'S NOT FINE.
129
00:06:20,921 --> 00:06:23,056
IT'S NOT FINE,
BUT MAYBE IT'S FOR THE BEST.
130
00:06:23,056 --> 00:06:24,290
AAH!
131
00:06:24,290 --> 00:06:25,759
OH.
132
00:06:25,759 --> 00:06:27,493
YOU SEE?
133
00:06:27,493 --> 00:06:28,862
I'M JUST SAYIN', BABY.
134
00:06:28,862 --> 00:06:32,032
LINDA!
135
00:06:32,032 --> 00:06:34,400
MAMA, MAMA,
I'M TRYING TO HELP.
136
00:06:34,400 --> 00:06:37,904
DON'T JUST SAY,
JUST SHUT.
137
00:06:37,904 --> 00:06:39,239
DANNY, LISTEN.
138
00:06:41,842 --> 00:06:43,510
I'M TRYING TO HELP.
139
00:06:43,510 --> 00:06:46,847
WELL, YOU AIN'T.
140
00:06:46,847 --> 00:06:48,649
DANNY, LISTEN.
141
00:06:48,649 --> 00:06:50,250
LINDA.
142
00:06:50,250 --> 00:06:52,886
YOU GON' MAKE
THIS HERE SITUATION WORSE.
143
00:06:52,886 --> 00:06:54,521
OH, I GOT THIS, MAMA.
144
00:06:54,521 --> 00:06:58,825
OKAY, GO AHEAD,
GO AHEAD, KING OF POP.
145
00:07:00,861 --> 00:07:04,838
STEP YOUR BAD ASS
IN THAT DOG'S POOP
146
00:07:04,838 --> 00:07:07,608
AND SEE IF YOU CAN'T
WASH IT OFF YOUR HANDS.
147
00:07:14,014 --> 00:07:18,118
'KAY, SO
IF I STEP IN IT, MAMA,
148
00:07:18,118 --> 00:07:21,688
HOW IS IT GONNA BE
ON MY HANDS?
149
00:07:21,688 --> 00:07:23,724
GO AHEAD, YOU'LL FIND OUT.
150
00:07:23,724 --> 00:07:27,561
GO AHEAD, KING OF POP.
151
00:07:27,561 --> 00:07:29,329
WOULD YOU HUSH?
152
00:07:29,329 --> 00:07:31,698
DON'T NEVER CUSS ME
LIKE THAT, LINDA.
153
00:07:33,800 --> 00:07:36,970
YOU BETTER TAKE YOUR PREGNANT
ASS HOME SOMEWHERE,
154
00:07:36,970 --> 00:07:38,905
BEFORE I POP THAT BUBBLE.
155
00:07:41,708 --> 00:07:43,910
BABY, LOOK, I KNOW
YOU'RE HURTING,
156
00:07:43,910 --> 00:07:45,846
BUT IT'LL PASS.
157
00:07:45,846 --> 00:07:50,416
YOU CAN FIND YOURSELF
A NEW WOMAN.
158
00:07:50,416 --> 00:07:52,586
I DON'T WANT
A NEW WOMAN.
159
00:07:52,586 --> 00:07:56,757
YOU WAIT ONE DAMN MINUTE
HERE NOW, BABY DANNY.
160
00:07:56,757 --> 00:07:58,391
YOU HAVE GONE
TOO DAMN FAR
161
00:07:58,391 --> 00:08:02,168
TALKING 'BOUT
YOU DON'T WANT NO LADY.
162
00:08:02,168 --> 00:08:05,606
I WANT HER, TROY,
MY WIFE!
163
00:08:07,841 --> 00:08:09,710
WELL, JUST
SAY THAT, THEN.
164
00:08:09,710 --> 00:08:12,012
AH!
165
00:08:12,012 --> 00:08:15,682
ALL THAT DAMN ARGUING.
166
00:08:15,682 --> 00:08:18,184
JUST SAY THAT.
167
00:08:18,184 --> 00:08:20,687
BABY, JUST FORGET ABOUT HER.
168
00:08:20,687 --> 00:08:24,390
‐LINDA!
‐I'M TALKING TO MY SON.
169
00:08:26,459 --> 00:08:29,495
WHO YOU THINK
YOU TALKIN' TO?
170
00:08:29,495 --> 00:08:31,297
SAY IT.
SAY IT TO MY FACE.
171
00:08:31,297 --> 00:08:32,533
SAY IT TO MY FACE.
172
00:08:32,533 --> 00:08:35,068
GO AHEAD.
SAY IT TO MY FACE.
173
00:08:35,068 --> 00:08:38,104
‐I WAS...TALKIN' ‐‐
‐THAT'S WHAT I THOUGHT.
174
00:08:41,575 --> 00:08:43,977
BABY, JUST FORGET
175
00:08:43,977 --> 00:08:46,547
ALL ABOUT
OLD BOO‐BOO TROY.
176
00:08:48,515 --> 00:08:50,684
BABY, YOU ‐‐
YOU DON'T WANT ‐‐
177
00:08:50,684 --> 00:08:54,120
YOU DON'T WANT
BIG FOREHEADED BABIES.
178
00:08:54,120 --> 00:08:58,592
AND I DON'T WANT BIG
FOREHEADED GRANDBABIES.
179
00:08:58,592 --> 00:09:01,434
I DONE SURE HAD ONE.
180
00:09:01,434 --> 00:09:04,871
SCARED THE HELL
OUT OF ME.
181
00:09:04,871 --> 00:09:08,675
I WAS NEVER ABLE
TO RECOVER.
182
00:09:08,675 --> 00:09:11,344
BABY, I KNOW
FROM PERSONAL EXPERIENCE
183
00:09:11,344 --> 00:09:13,246
YOU DON'T WANT
BIG‐HEADED BABIES.
184
00:09:15,281 --> 00:09:19,019
‐NOW ‐‐
‐MAMA, YOUR HEAD'S ALREADY BIG.
185
00:09:19,019 --> 00:09:23,123
IT'D TAKE YOU FOREVER
TO WASH THAT FACE.
186
00:09:23,123 --> 00:09:25,892
YOU NEED TWO BAR OF SOAP
BY THE TIME YOU GET THROUGH.
187
00:09:28,695 --> 00:09:31,732
OKAY, THIS IS ABOUT
TROY'S HEAD,
188
00:09:31,732 --> 00:09:33,567
NOT MINE.
189
00:09:33,567 --> 00:09:35,468
BABY, YOU CAN FIND YOU ‐‐
190
00:09:35,468 --> 00:09:36,870
JUST FORGET ABOUT TROY,
191
00:09:36,870 --> 00:09:39,840
AND YOU CAN FIND YOU
A‐A FRESH,
192
00:09:39,840 --> 00:09:42,909
NEW, SEXY WOMAN.
193
00:09:42,909 --> 00:09:46,046
YEAH.
LIKE YOUR GRANDMAMA.
194
00:09:46,046 --> 00:09:48,081
[ BEATBOXING ]
195
00:09:54,187 --> 00:09:56,056
[ IMITATES STEAM HISSING ]
196
00:09:58,892 --> 00:10:01,602
YOU KNOW WHAT, MAMA?
YOU'RE RIGHT.
197
00:10:01,602 --> 00:10:04,070
EXACTLY. I KNOW I AM.
198
00:10:04,070 --> 00:10:05,772
I SHOULD JUST
FORGET ABOUT TROY.
199
00:10:05,772 --> 00:10:08,809
‐I THINK THAT'S A GREAT IDEA.
‐JUST GET ON WITH MY LIFE.
200
00:10:08,809 --> 00:10:10,210
OKAY, GREAT.
201
00:10:10,210 --> 00:10:12,278
‐AND YOU KNOW WHAT ELSE?
‐WHAT'S THAT, BABY?
202
00:10:12,278 --> 00:10:14,280
YOU SHOULD FORGET
ABOUT PHILIP.
203
00:10:14,280 --> 00:10:17,984
DING, DING, DING, DING, DING,
DING, DING, DING, DING, DING.
204
00:10:17,984 --> 00:10:20,220
BABY DANNY SAY WHAT?
205
00:10:20,220 --> 00:10:24,224
NO, GO ON, JUST THROW HIM
AWAY, BALD HEAD AND ALL.
206
00:10:24,224 --> 00:10:26,259
BABY, PHILIP
IS MY HUSBAND.
207
00:10:26,259 --> 00:10:27,594
AND TROY IS MY WIFE.
208
00:10:27,594 --> 00:10:30,363
DING, DING, DING,
DING, DING, DING, DING.
209
00:10:30,363 --> 00:10:32,198
1 AND 1. Y'ALL EVEN NOW.
210
00:10:32,198 --> 00:10:34,935
1 AND 1.
211
00:10:34,935 --> 00:10:36,336
BABY, I LOVE PHILIP.
212
00:10:36,336 --> 00:10:38,471
WHAT'S YOUR POINT?
I LOVE TROY.
213
00:10:38,471 --> 00:10:41,441
DING, DING, DING, DING,
DING, DING, DING, DING, DING.
214
00:10:41,441 --> 00:10:44,010
2 AND 2, 2 AND 2.
215
00:10:44,010 --> 00:10:46,079
2 AND 2, GOING TOGETHER.
216
00:10:48,248 --> 00:10:51,351
MAMA, WE DON'T
NEED A SCOREKEEPER.
217
00:10:51,351 --> 00:10:52,619
YES, HELL, YOU DO,
218
00:10:52,619 --> 00:10:54,220
'CAUSE YOU DON'T KNOW
WHAT YOU TALKIN' ABOUT.
219
00:10:54,220 --> 00:10:56,690
YOU AIN'T MAKE SENSE
WITH WHAT YOU SAYING.
220
00:10:58,892 --> 00:11:01,067
BABY, YOU ‐‐
221
00:11:01,067 --> 00:11:03,203
YOU CAN'T COMPARE THE TWO.
222
00:11:03,203 --> 00:11:05,906
SEE, MAMA, THAT'S
WHAT YOU DON'T GET.
223
00:11:05,906 --> 00:11:07,407
THAT'S WHAT YOU'RE
ASKING ME TO DO.
224
00:11:07,407 --> 00:11:09,242
NOW, CAN YOU DO IT?
225
00:11:09,242 --> 00:11:11,311
NOPE.
226
00:11:11,311 --> 00:11:13,880
HE WIN!
YOU THE WINNER.
227
00:11:13,880 --> 00:11:16,983
YOU WIN.
TAKE YOUR BOW.
228
00:11:16,983 --> 00:11:18,752
DANNY.
229
00:11:18,752 --> 00:11:22,222
PHILIP IS NO TROY.
230
00:11:22,222 --> 00:11:23,824
CAN YOU DO IT?
231
00:11:26,860 --> 00:11:29,295
BABY, JUST FORGET
ABOUT TROY.
232
00:11:29,295 --> 00:11:32,332
[ IMITATES BUZZER ]
YOU LOSE.
233
00:11:32,332 --> 00:11:34,535
IT'S NICE TO KNOW
YOU'RE TELLING HIM THIS.
234
00:11:35,869 --> 00:11:38,004
HEY, BABY TROY.
235
00:11:49,550 --> 00:11:51,852
‐TROY.
‐I JUST CAME TO GET MY THINGS.
236
00:11:51,852 --> 00:11:53,754
‐BABY, WAIT.
‐I THOUGHT YOU WOULD BE AT WORK.
237
00:11:53,754 --> 00:11:55,288
‐TROY, PLEASE.
‐DANNY, I DON'T HAVE
238
00:11:55,288 --> 00:11:57,558
‐ANYTHING TO SAY TO YOU.
‐WELL, LET ME TALK.
239
00:11:57,558 --> 00:11:59,860
‐WHAT?
‐WELL, I ‐‐
240
00:11:59,860 --> 00:12:01,061
WE'RE NOT GONNA HAVE
241
00:12:01,061 --> 00:12:03,136
A PRIVATE DISCUSSION
IN FRONT OF THEM RIGHT NOW.
242
00:12:03,136 --> 00:12:06,006
THIS IS NOT GONNA HAPPEN.
243
00:12:06,006 --> 00:12:07,207
WAS THAT A READ?
244
00:12:07,207 --> 00:12:09,242
THAT WAS A READ
245
00:12:09,242 --> 00:12:11,778
WITH SHADE.
246
00:12:14,114 --> 00:12:15,782
I THOUGHT ‐‐ I THOUGHT SO.
247
00:12:15,782 --> 00:12:17,417
‐THAT LITTLE GIRL ‐‐
‐LINDA.
248
00:12:17,417 --> 00:12:18,752
MM.
249
00:12:18,752 --> 00:12:22,388
SHUT YOUR DAMN MOUTH.
250
00:12:22,388 --> 00:12:23,924
NO, MAMA,
I'M NOT TAKING THIS.
251
00:12:23,924 --> 00:12:25,792
LINDA, IT'S TIME FOR US
TO GO HOME NOW.
252
00:12:25,792 --> 00:12:27,060
I'M NOT GOING
ANYWHERE, MAMA.
253
00:12:27,060 --> 00:12:29,362
COME ON HERE, LINDA.
254
00:12:29,362 --> 00:12:31,364
DANNY DOESN'T
WANT US TO GO.
255
00:12:31,364 --> 00:12:34,868
LOOK AT THAT FACE.
256
00:12:34,868 --> 00:12:36,737
‐I SEE THE FACE.
‐WHAT DOES THAT FACE
257
00:12:36,737 --> 00:12:39,005
SAY TO YOU?
258
00:12:39,005 --> 00:12:41,107
"GET YOUR MONKEY ASS
259
00:12:41,107 --> 00:12:44,277
OUT MY HOUSE."
260
00:12:44,277 --> 00:12:47,413
HE KNOW HE CAN'T SAY IT 'CAUSE
I'LL BLACK BOTH OF HIS EYES.
261
00:12:50,183 --> 00:12:52,118
THAT'S ‐‐ THAT'S NOT
WHAT THAT FACE SAYS.
262
00:12:52,118 --> 00:12:55,188
YOU WANT TO BET?
263
00:12:55,188 --> 00:12:58,659
‐I MEAN ‐‐
‐DANNY, DO YOU WANT US TO LEAVE?
264
00:12:58,659 --> 00:13:00,667
MAMA, WOULD YOU
JUST PLEASE LEAVE?
265
00:13:00,667 --> 00:13:04,638
DAMN, MAMA! GO!
266
00:13:04,638 --> 00:13:06,239
OH.
267
00:13:06,239 --> 00:13:09,309
OKAY.
268
00:13:09,309 --> 00:13:12,078
I'M SORRY, BUT I WANT
TO TALK TO MY WIFE.
269
00:13:12,078 --> 00:13:15,516
WELL, THAT'S ALL YOU HAD TO SAY
IN THE FIRST PLACE, DANNY,
270
00:13:15,516 --> 00:13:17,317
'CAUSE I KNOW.
[ CHUCKLES ]
271
00:13:17,317 --> 00:13:19,185
I KNOW WHEN I'M NOT WANTED.
272
00:13:19,185 --> 00:13:21,522
[ LAUGHS ]
273
00:13:21,522 --> 00:13:23,724
OH, REALLY?
274
00:13:23,724 --> 00:13:26,960
'CAUSE IF YOU KNEW
WHEN YOU WASN'T WANTED,
275
00:13:26,960 --> 00:13:30,130
YOU WOULD BE ON
THE OTHER SIDE OF THAT DOOR.
276
00:13:33,867 --> 00:13:36,269
COME ON HERE, GIRL,
LET'S GO.
277
00:13:36,269 --> 00:13:37,771
‐DANNY ‐‐
‐I'M SORRY, MAMA,
278
00:13:37,771 --> 00:13:39,906
BUT THIS IS ME
AND MY WIFE TALKING.
279
00:13:39,906 --> 00:13:42,075
OKAY, OKAY, OKAY.
280
00:13:42,075 --> 00:13:43,910
NOW GET YOUR ASS
OUT THIS MAN'S HOUSE.
281
00:13:43,910 --> 00:13:45,078
WOULD ‐‐
282
00:13:45,078 --> 00:13:48,248
MAMA, I AM MOVING
AS FAST AS I CAN.
283
00:13:48,248 --> 00:13:49,916
LINDA, LET'S GO.
284
00:13:49,916 --> 00:13:51,117
[ GASPS ]
285
00:13:51,117 --> 00:13:53,554
BEFORE HE SMACKS YOUR ASS UP
BY THAT NEW GIRL.
286
00:13:53,554 --> 00:13:55,221
AAH!
287
00:13:55,221 --> 00:13:56,590
COME ON HERE,
GET ON MY DAMN ‐‐
288
00:13:56,590 --> 00:13:57,958
OKAY, BYE.
289
00:14:01,668 --> 00:14:02,936
BABY, CAN WE TALK?
290
00:14:02,936 --> 00:14:05,138
THERE'S NOTHING FOR US
TO TALK ABOUT.
291
00:14:05,138 --> 00:14:06,573
WELL, CAN YOU LISTEN?
292
00:14:06,573 --> 00:14:09,510
NO.
293
00:14:09,510 --> 00:14:11,477
TROY!
294
00:14:11,477 --> 00:14:14,114
DAMN IT, I WANT TO TALK!
295
00:14:14,114 --> 00:14:15,749
I GOT TO STOP DRINKING.
296
00:14:18,351 --> 00:14:20,053
YOU HEARD ME.
I WANT TO TALK.
297
00:14:20,053 --> 00:14:23,557
NOW COME IN HERE
AND SIT DOWN.
298
00:14:23,557 --> 00:14:25,859
YOU AIN'T GONNA BE TELLIN' ME
WHAT TO DO LIKE THAT.
299
00:14:25,859 --> 00:14:27,493
[ MUMBLING ]
300
00:14:30,030 --> 00:14:33,399
OKAY, WHAT?
301
00:14:33,399 --> 00:14:35,869
DON'T SIT WITH THAT
KIND OF ATTITUDE.
302
00:14:37,904 --> 00:14:39,806
WHAT THE HELL ARE YOU
TALKING ABOUT?
303
00:14:39,806 --> 00:14:42,108
YOU JUST SAT DOWN LIKE THIS,
"OKAY, WHAT?"
304
00:14:42,108 --> 00:14:43,610
AAH!
305
00:14:48,414 --> 00:14:50,851
HOW DO WOMEN DO THAT?
306
00:14:50,851 --> 00:14:53,620
WE'RE BUILT FOR IT.
307
00:14:53,620 --> 00:14:55,355
I'M SORRY, LITTLE BUDDY.
308
00:14:58,458 --> 00:15:00,761
AND THIS IS HOW
A LADY SITS, DANNY.
309
00:15:00,761 --> 00:15:02,736
YEAH, WHEN SHE'S MAD
AT HER MAN.
310
00:15:04,938 --> 00:15:06,807
DANNY, I DON'T HAVE
TIME FOR THIS.
311
00:15:06,807 --> 00:15:10,210
OKAY, TROY,
LOOK, I'M SORRY.
312
00:15:10,210 --> 00:15:11,612
I KNOW I'VE DONE
A LOT WRONG.
313
00:15:11,612 --> 00:15:14,581
RIGHT.
314
00:15:14,581 --> 00:15:17,250
‐AND I KNOW I HAVEN'T BEEN ‐‐
‐EASY TO DEAL WITH?
315
00:15:20,286 --> 00:15:24,625
‐AND I KNOW THAT YOU'RE ‐‐
‐I'M FRUSTRATED.
316
00:15:24,625 --> 00:15:28,762
‐AND I KNOW THAT YOU'RE GONNA ‐‐
‐LEAVE YOUR ASS.
317
00:15:28,762 --> 00:15:32,766
‐BUT I WANTED ‐‐
‐TO BEG ME TO STAY?
318
00:15:32,766 --> 00:15:36,937
DAMN, WHO IS TALKING HERE,
ME OR YOU?
319
00:15:36,937 --> 00:15:41,542
I WAS JUST FINISHING
YOUR SENTENCES.
320
00:15:41,542 --> 00:15:43,176
WOULD YOU LET ME DO THAT?
321
00:15:43,176 --> 00:15:45,245
FINE. YOU USED TO LIKE IT
WHEN I DID THAT.
322
00:15:45,245 --> 00:15:48,081
[ Giggling ]
YEAH.
323
00:15:48,081 --> 00:15:49,816
BUT NOT WHEN
WE'RE FIGHTING.
324
00:15:51,985 --> 00:15:54,888
FINE. GO AHEAD.
325
00:15:54,888 --> 00:15:58,424
‐THANK ‐‐
‐YOU.
326
00:15:58,424 --> 00:16:01,101
‐DAMN.
‐IT.
327
00:16:01,101 --> 00:16:04,004
‐TROY.
‐WHAT?
328
00:16:04,004 --> 00:16:05,205
FINISH.
329
00:16:05,205 --> 00:16:08,909
I'M TRYING. YOU KEEP
FINISHING MY THING.
330
00:16:08,909 --> 00:16:10,143
IT'S THE WINE.
331
00:16:10,143 --> 00:16:13,246
‐MM‐HMM.
‐IT'S THE WINE.
332
00:16:13,246 --> 00:16:14,615
I LOVE YOU.
333
00:16:14,615 --> 00:16:16,583
YEAH? AND?
334
00:16:18,719 --> 00:16:21,187
‐ISN'T THAT ENOUGH?
‐NO, IT'S NOT.
335
00:16:23,389 --> 00:16:24,658
WHY NOT?
336
00:16:24,658 --> 00:16:25,959
BECAUSE LOVING ME
IS ONE THING,
337
00:16:25,959 --> 00:16:28,662
BUT LETTING YOUR FRIENDS
DO THE THINGS THAT THEY DID ‐‐
338
00:16:28,662 --> 00:16:30,196
SAM AND DREW...
339
00:16:32,498 --> 00:16:36,169
...ARE NO LONGER
MY FRIENDS.
340
00:16:36,169 --> 00:16:37,904
REALLY.
341
00:16:41,474 --> 00:16:42,643
YOU'RE A PART OF ME,
342
00:16:42,643 --> 00:16:44,177
AND THEY CAN'T
TREAT YOU LIKE THAT.
343
00:16:44,177 --> 00:16:45,779
HMM.
YOU'RE DAMN RIGHT.
344
00:16:45,779 --> 00:16:48,248
‐WHOA, WHOA.
‐SHOOT, 'CAUSE I HEARD ‐‐
345
00:16:48,248 --> 00:16:50,083
‐MM.
‐HOLD ON.
346
00:16:50,083 --> 00:16:52,352
‐BABY?
‐WHAT?
347
00:16:52,352 --> 00:16:54,655
DIAL BACK THAT HOOD
JUST A LITTLE BIT.
348
00:16:57,824 --> 00:16:59,125
I'M SORRY.
349
00:16:59,125 --> 00:17:01,902
YOU KNOW I'M A LADY.
350
00:17:01,902 --> 00:17:05,071
‐YES, YOU ARE.
‐OKAY, SO GO ON.
351
00:17:05,071 --> 00:17:06,840
IF ANYONE TRIES TO COME
BETWEEN WHAT WE HAVE,
352
00:17:06,840 --> 00:17:08,875
THEN THEY'RE NOT
WELCOME, NO ONE.
353
00:17:08,875 --> 00:17:10,544
‐YOU MEAN THAT?
‐YES.
354
00:17:10,544 --> 00:17:13,046
WELL, IT'S REALLY
WHAT WE HAD.
355
00:17:15,148 --> 00:17:16,950
COME ON, GIRL.
356
00:17:16,950 --> 00:17:19,586
YOU KNOW
YOU STILL WANT ME.
357
00:17:19,586 --> 00:17:22,488
YOU DON'T KNOW THAT.
358
00:17:22,488 --> 00:17:24,224
YES, I DO.
359
00:17:24,224 --> 00:17:27,360
I CAN SEE IT
IN YOUR EYES.
360
00:17:27,360 --> 00:17:29,362
CHILD,
THIS IS MASCARA.
361
00:17:32,733 --> 00:17:36,336
DANNY, DO YOU HAVE
MASCARA ON?
362
00:17:36,336 --> 00:17:38,905
‐NO.
‐MM.
363
00:17:38,905 --> 00:17:42,208
THAT AIN'T NO MASCARA, GIRL.
YOUR EYES IS CALLING MY NAME!
364
00:17:44,277 --> 00:17:47,480
EYES DON'T TALK, DANNY.
MM‐HMM.
365
00:17:47,480 --> 00:17:50,450
YES, THEY DO. THEY'RE SAYING,
"DANNY.
366
00:17:50,450 --> 00:17:52,719
‐DANNY."
‐DANNY?
367
00:17:52,719 --> 00:17:55,155
THAT'S IT.
368
00:17:55,155 --> 00:17:57,457
THAT'S IT.
SPANK THAT ASS, GIRL.
369
00:17:57,457 --> 00:17:59,993
DANNY. SPANK IT.
DANNY.
370
00:17:59,993 --> 00:18:02,035
‐DANNY?
‐DANNY, DANNY, DANNY, DANNY.
371
00:18:02,035 --> 00:18:04,237
STOP IT.
372
00:18:04,237 --> 00:18:06,272
WILL YOU STAY?
373
00:18:06,272 --> 00:18:09,042
DANNY, I JUST ‐‐
THIS IS TOO MUCH.
374
00:18:09,042 --> 00:18:10,443
PLEASE!
375
00:18:13,714 --> 00:18:15,549
BOY, YOU BETTER
GET OFF YOUR KNEES.
376
00:18:15,549 --> 00:18:17,851
[ LAUGHS ]
377
00:18:17,851 --> 00:18:21,588
THIS AIN'T THAT
MOMENT RIGHT NOW.
378
00:18:21,588 --> 00:18:24,891
GO AHEAD,
FINISH BEGGING.
379
00:18:24,891 --> 00:18:26,760
WILL YOU STAY, PLEASE?
380
00:18:29,830 --> 00:18:31,231
ADD SOME WHINING.
381
00:18:31,231 --> 00:18:33,433
I NEED SOME TEARS.
382
00:18:33,433 --> 00:18:35,936
‐WHAT?
‐GO AHEAD.
383
00:18:35,936 --> 00:18:39,405
I'M DOING IT
ON THE INSIDE.
384
00:18:39,405 --> 00:18:42,576
BABY, PLEASE,
STAY WITH ME.
385
00:18:42,576 --> 00:18:46,046
OKAY. I WILL GIVE THIS
ONE MORE TRY.
386
00:18:46,046 --> 00:18:47,548
THANK YOU.
387
00:18:47,548 --> 00:18:49,049
RIGHT, BECAUSE
IF THIS HAPPENS ‐‐
388
00:18:49,049 --> 00:18:52,819
AGAIN?
[ SCOFFS ] GIRL.
389
00:18:52,819 --> 00:18:54,287
RIGHT, I'M NOT DEALING ‐‐
390
00:18:54,287 --> 00:18:56,389
WITH THIS. YOU'RE
GONNA BE OUT OF HERE.
391
00:18:56,389 --> 00:18:58,291
EXACTLY, 'CAUSE YOU THINK
THAT YOU'RE ALL ‐‐
392
00:18:58,291 --> 00:19:01,201
YOU AIN'T ALL THAT
AND A BAG OF CHIPS.
393
00:19:01,201 --> 00:19:03,937
[ CHUCKLES ]
394
00:19:03,937 --> 00:19:06,472
‐YOU KNEW WHAT I WAS ‐‐
‐GONNA SAY?
395
00:19:06,472 --> 00:19:09,342
‐YEAH.
‐WHY AM I TALKING LIKE THAT?
396
00:19:09,342 --> 00:19:12,513
YOU JUST WANT THIS ASS.
397
00:19:12,513 --> 00:19:14,247
THAT'S ALL.
398
00:19:14,247 --> 00:19:18,151
‐YOU RIGHT.
‐[ LAUGHS ]
399
00:19:18,151 --> 00:19:20,086
BUT, DANNY,
I REALLY DO LOVE YOU.
400
00:19:20,086 --> 00:19:22,689
‐I KNOW, BABY.
‐AND I KNOW THAT YOU LOVE ME.
401
00:19:22,689 --> 00:19:26,392
YEAH, YOU GOT ME DRUNK,
TALKING LIKE A WOMAN.
402
00:19:26,392 --> 00:19:27,894
AND I'M REALLY SORRY ‐‐
403
00:19:27,894 --> 00:19:30,030
FOR THE PART YOU PLAYED
IN ALL THIS DRAMA?
404
00:19:30,030 --> 00:19:31,765
SAY WHAT, NOW?
405
00:19:42,776 --> 00:19:46,046
WHAT?!
406
00:19:46,046 --> 00:19:49,716
I WASN'T GONNA SAY THAT.
407
00:19:49,716 --> 00:19:52,953
OH, I WAS ‐‐
I WAS JUST TALKIN'.
408
00:19:52,953 --> 00:19:55,488
MM‐HMM. WHAT ‐‐
409
00:19:55,488 --> 00:19:59,159
WHAT PART DID I PLAY
IN THE DRAMA?
410
00:19:59,159 --> 00:20:00,761
BABY, I JUST TOLD YOU
I BEEN DRINKIN'.
411
00:20:00,761 --> 00:20:02,168
YOU HEARD ME TALKIN'
LIKE A WOMAN.
412
00:20:02,168 --> 00:20:04,237
YOU NEED TO EXPLAIN THIS TO ME,
OR I'M OUT OF HERE.
413
00:20:04,237 --> 00:20:06,607
‐GIRL?
‐WHAT, YOU DON'T BELIEVE ME?
414
00:20:06,607 --> 00:20:07,974
YOU AIN'T GOING
NO DAMN WHERE.
415
00:20:07,974 --> 00:20:10,010
OH, YOU DON'T BELIEVE ME.
416
00:20:10,010 --> 00:20:13,847
YOU TOOK ONE DRESS
OUT THE CLOSET.
417
00:20:13,847 --> 00:20:16,116
WELL, SEE,
I WAS GETTIN' ‐‐
418
00:20:16,116 --> 00:20:18,118
‐I WAS GONNA ‐‐
‐TAKE YOUR TIME.
419
00:20:20,320 --> 00:20:23,323
I DON'T WANT
TO GO NOWHERE, DANNY.
420
00:20:23,323 --> 00:20:26,793
YEAH, YOU WANT DANIEL
TO BEG YOU TO STAY.
421
00:20:29,195 --> 00:20:31,665
BEG ME, DANNY.
BEG ME, DADDY.
422
00:20:31,665 --> 00:20:33,033
STAY.
423
00:20:33,033 --> 00:20:35,669
STAY, BABY.
BABY, STAY.
424
00:20:35,669 --> 00:20:37,470
‐LOWER.
‐[ Deep voice ] BABY, STAY.
425
00:20:37,470 --> 00:20:39,573
UNH‐UNH, I'M NOT TALKIN'
ABOUT YOUR VOICE.
426
00:20:39,573 --> 00:20:41,875
[ GASPS ]
427
00:20:41,875 --> 00:20:44,444
OOH.
428
00:20:44,444 --> 00:20:47,581
SHE'S A FREAK.
OH, I'M BACK!
429
00:20:52,085 --> 00:20:54,788
I'M GONNA TALK LIKE A GIRL
ALL I WANT TO.
28988
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.