Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,533 --> 00:00:05,133
♪♪♪♪
2
00:00:05,133 --> 00:00:06,600
ALL RIGHT.
3
00:00:06,600 --> 00:00:09,366
SLOW DOWN, NOW.
4
00:00:09,366 --> 00:00:11,466
THERE'S MORE.
5
00:00:14,600 --> 00:00:16,600
AH‐HAH.
6
00:00:16,600 --> 00:00:18,533
I KNEW IT.
COME HERE.
7
00:00:18,533 --> 00:00:22,866
I TOLD YOU, DON'T TAKE NO MORE
OF MY SALT SHAKERS.
8
00:00:22,866 --> 00:00:26,033
GET OUT OF HERE.
9
00:00:26,033 --> 00:00:29,400
UNCLE FLOYD,
WHAT WAS THAT ABOUT?
10
00:00:29,400 --> 00:00:33,600
OVER THERE SHAKING
LIKE A SALT SHAKER.
11
00:00:33,600 --> 00:00:36,633
HE'S STEALING
MY BATH SALTS.
12
00:00:36,633 --> 00:00:39,733
I BUY SALT FROM THAT GUY.
13
00:00:39,733 --> 00:00:42,466
THAT'S ‐‐
THAT'S SALTMAN CRUTHERS.
14
00:00:44,133 --> 00:00:45,833
Y'ALL COME AND SIT DOWN.
I GOT ONE TABLE FOR YOU.
15
00:00:45,833 --> 00:00:47,066
WE'RE SO BUSY.
16
00:00:47,066 --> 00:00:49,866
WHY?
17
00:00:49,866 --> 00:00:55,100
DIDN'T YOU PEOPLE SEE THE RATING
WHEN YOU WALKED IN HERE?
18
00:00:55,100 --> 00:00:56,466
YA NASTY.
19
00:00:56,466 --> 00:00:58,733
HEY.
20
00:00:58,733 --> 00:01:01,373
ZEY...
21
00:01:01,373 --> 00:01:04,773
LIKE, SIT YOUR "A"
DOWN SOMEWHERE.
22
00:01:09,573 --> 00:01:12,340
SO, WHAT'S IT GOING TO BE, GANG?
Y'ALL WANT THE USUAL?
23
00:01:12,340 --> 00:01:13,873
YEAH.
THAT'S FINE WITH ME.
24
00:01:13,873 --> 00:01:16,140
I WANT SOMETHING ELSE.
I'LL GET A MENU.
25
00:01:16,140 --> 00:01:20,240
ALL RIGHT.
WELL, I'LL BE RIGHT WITH Y'ALL
26
00:01:20,240 --> 00:01:21,406
COME ON, SAM.
27
00:01:21,406 --> 00:01:22,873
I SAID NO.
28
00:01:22,873 --> 00:01:24,506
DANNY?
29
00:01:24,506 --> 00:01:26,406
DON'T TRY
AND SWEET TALK HIM.
30
00:01:26,406 --> 00:01:29,473
SHUT THE HELL UP, SAM.
31
00:01:29,473 --> 00:01:30,473
FINE.
32
00:01:30,473 --> 00:01:31,640
GO AHEAD
AND TRY AND SWEET TALK HIM.
33
00:01:31,640 --> 00:01:33,273
HE'LL JUST SEE
RIGHT THROUGH YOU.
34
00:01:33,273 --> 00:01:34,673
OR AROUND
YOUR SKINNY ASS.
35
00:01:37,640 --> 00:01:40,240
DANNY. DANIEL.
DANNY. DANNY. DANIEL. DANNY.
36
00:01:40,240 --> 00:01:41,706
DANNY. DANIEL.
37
00:01:41,706 --> 00:01:43,573
DANNY, DON'T KNOW HIS DADDY.
38
00:01:43,573 --> 00:01:44,740
DANNY. DANIEL, DANNY.
39
00:01:44,740 --> 00:01:47,706
‐DREW. DREW. DREW.
‐DANNY. DANIEL.
40
00:01:47,706 --> 00:01:49,140
LET ME THINK ABOUT IT.
41
00:01:49,140 --> 00:01:51,140
OKAY, COOL, NO PROBLEM.
42
00:01:51,140 --> 00:01:53,340
JUST THINK QUICKLY.
43
00:01:53,340 --> 00:01:54,406
[ LAUGHS ]
44
00:01:54,406 --> 00:01:55,506
OKAY, OKAY.
45
00:01:55,506 --> 00:01:56,506
YEAH.
46
00:01:56,506 --> 00:01:58,906
DID YOU THINK ABOUT IT?
47
00:01:58,906 --> 00:02:02,046
CAN I GET
A DAMN BITE TO EAT FIRST?
48
00:02:03,613 --> 00:02:05,180
OKAY, FINE. FINE.
49
00:02:05,180 --> 00:02:07,380
LEAVE A WOMAN IN DISTRESS.
50
00:02:07,380 --> 00:02:11,513
THAT'S THE WAY I WOULD LEAVE
YOU ‐‐ IN DIS‐JACKET.
51
00:02:13,880 --> 00:02:15,646
GUYS, THINK ABOUT IT.
52
00:02:15,646 --> 00:02:17,646
I HAVE NEVER ASKED YOU
FOR ANYTHING.
53
00:02:17,646 --> 00:02:19,813
NEVER ONCE HAVE I ASKED YOU
FOR A FAVOR.
54
00:02:19,813 --> 00:02:25,046
THAT'S BECAUSE WE NEVER GIVE YOU
THE OPPORTUNITY TO.
55
00:02:25,046 --> 00:02:27,480
LOOK, ALL I'M SAYING IS,
MY UNCLE DAVID,
56
00:02:27,480 --> 00:02:29,413
HE'S GOT THIS DAUGHTER,
RIGHT?
57
00:02:29,413 --> 00:02:31,113
AND SHE'S MY COUSIN.
58
00:02:31,113 --> 00:02:33,546
WELL,
THAT'S WHAT THEY SAY.
59
00:02:33,546 --> 00:02:35,346
ALLEGEDLY.
60
00:02:35,346 --> 00:02:36,646
I AIN'T GOING WITH IT.
61
00:02:36,646 --> 00:02:40,313
ANYWAY [SIGHS]
SHE'S GONNA BE IN TOWN
62
00:02:40,313 --> 00:02:43,780
AND HE WANTS ME TO HANG OUT
WITH HER, LIKE ALL WEEKEND.
63
00:02:43,780 --> 00:02:47,013
AND AIN'T NOBODY GOT TIME
FOR THAT.
64
00:02:47,013 --> 00:02:49,346
I DON'T HAVE TIME FOR THAT.
65
00:02:49,346 --> 00:02:53,280
I GOT MANY MENS, MANY MENS.
66
00:02:53,280 --> 00:02:56,980
AND BESIDES, DANNY, I THINK YOU
WOULD BE REALLY GOOD FOR HER.
67
00:02:56,980 --> 00:02:59,913
YOU KNOW, LIKE I FEEL LIKE
YOU COULD HELP HER.
68
00:02:59,913 --> 00:03:04,086
OKAY, WHEN WAS THE LAST TIME
YOU SAW HER?
69
00:03:04,086 --> 00:03:05,220
[ COUGHS ] LIKE A YEAR AGO.
70
00:03:05,220 --> 00:03:07,420
[ CLEARS THROAT ]
71
00:03:07,420 --> 00:03:09,020
COME ON, DANNY.
72
00:03:09,020 --> 00:03:09,953
WAIT, WAIT, WAIT.
73
00:03:09,953 --> 00:03:11,153
WHY CAN'T YOU WATCH HER?
74
00:03:11,153 --> 00:03:12,320
WHAT DO YOU HAVE TO DO?
75
00:03:12,320 --> 00:03:15,020
I HAVE A SORORITY LUNCHEON,
THANK YOU.
76
00:03:15,020 --> 00:03:17,286
SORORITIES, GIRLS ‐‐
SHE'S A GIRL.
77
00:03:17,286 --> 00:03:18,820
OKAY, TAKE HER WITH YOU.
78
00:03:18,820 --> 00:03:22,853
WELL, I ‐‐ I WOULD, BUT I DON'T
THINK SHE'D LIKE IT.
79
00:03:22,853 --> 00:03:24,020
WHY?
80
00:03:24,020 --> 00:03:26,753
OKAY, FINE,
I DON'T THINK THEY'D LIKE HER.
81
00:03:26,753 --> 00:03:28,720
WHY?
82
00:03:28,720 --> 00:03:31,753
MM. SHE'S A BIT
ON THE HEFTY SIDE.
83
00:03:31,753 --> 00:03:32,953
UH!
84
00:03:32,953 --> 00:03:34,686
MM, I KNEW IT.
85
00:03:34,686 --> 00:03:37,486
I KNEW IT.
86
00:03:37,486 --> 00:03:39,420
OH, NO, THERE'S MORE?
GO ON.
87
00:03:39,420 --> 00:03:43,620
WELL, SHE HAS ACNE
AND SHE HAS HEAD GEAR.
88
00:03:43,620 --> 00:03:45,153
UGH.
89
00:03:45,153 --> 00:03:46,420
AND A BACK BRACE.
90
00:03:46,420 --> 00:03:48,353
THAT'S KIND OF HOT.
91
00:03:48,353 --> 00:03:52,186
AND SHE GOT THIS WEIRD BLACK
MOLE THAT JUST STARES AT YOU.
92
00:03:52,186 --> 00:03:53,753
BUT IF YOU LOOK AT IT
THE RIGHT WAY,
93
00:03:53,753 --> 00:03:55,120
IT'LL WINK AT YOU LIKE,
RIGHT?
94
00:03:55,120 --> 00:03:56,386
‐YOU FEEL ME?
‐STOP. STOP IT.
95
00:03:56,386 --> 00:03:57,886
AND SOMETIMES
IT'S KIND OF FUN LIKE,
96
00:03:57,886 --> 00:04:00,760
YOU JUST PLAY AROUND WITH IT,
LIKE...HEY, CHECK IT.
97
00:04:00,760 --> 00:04:02,626
THERE IT IS, WHOA!
[ LAUGHS ]
98
00:04:02,626 --> 00:04:03,593
YEAH, IT'S FUN.
99
00:04:03,593 --> 00:04:05,393
THAT'S GOOD
FOR POKER GAMES.
100
00:04:05,393 --> 00:04:07,093
YEAH. YEAH. YEAH.
101
00:04:07,093 --> 00:04:09,693
LET THE MOLE
DO THE WORK.
102
00:04:09,693 --> 00:04:12,360
AND YOU'RE ASHAMED
OF HER.
103
00:04:12,360 --> 00:04:14,360
NO, I AM NOT.
104
00:04:14,360 --> 00:04:16,360
YES, YOU ARE.
105
00:04:16,360 --> 00:04:19,726
OKAY, FINE, I AM.
[ LAUGHS ]
106
00:04:19,726 --> 00:04:22,093
LISTEN, ALL I'M ASKING
YOU GUYS TO DO
107
00:04:22,093 --> 00:04:25,060
IS JUST TAKE HER OFF MY HANDS
FOR A LITTLE WHILE.
108
00:04:25,060 --> 00:04:27,393
NO.
109
00:04:27,393 --> 00:04:28,526
OKAY, WE'LL DO IT.
110
00:04:28,526 --> 00:04:31,593
YEAH, TAKE THAT ‐‐ WHAT?!
111
00:04:31,593 --> 00:04:34,659
♪♪♪♪
112
00:04:45,560 --> 00:04:48,360
♪♪♪♪
113
00:04:49,493 --> 00:04:51,893
YOU'RE GOING TO WATCH
DREW'S COUSIN?
114
00:04:51,893 --> 00:04:52,960
YEAH.
115
00:04:52,960 --> 00:04:54,226
[ LAUGHS ]
116
00:04:54,226 --> 00:04:57,626
AWESOME. SWEET, MAN.
I'M GOING TO GO GIVE HER A CALL.
117
00:04:57,626 --> 00:04:59,893
[ CHUCKLES ]
118
00:04:59,893 --> 00:05:04,266
MIGHT HAVE TO CALL THAT MOLE
FIRST TO GET PERMISSION.
119
00:05:04,266 --> 00:05:05,800
WHY?
120
00:05:05,800 --> 00:05:07,600
SHE'S PROBABLY
A REALLY NICE GIRL.
121
00:05:07,600 --> 00:05:08,666
NO, SHE'S NOT.
122
00:05:08,666 --> 00:05:09,800
HOW DO YOU KNOW?
123
00:05:09,800 --> 00:05:11,766
YOU HEARD THE DESCRIPTION.
124
00:05:13,366 --> 00:05:16,500
SAM, WHAT DOES THE WAY SHE LOOK
HAVE TO DO WITH HER PERSONALITY?
125
00:05:16,500 --> 00:05:18,700
EVERYTHING.
126
00:05:18,700 --> 00:05:22,833
I CAN HEAR YOU, SAM.
127
00:05:22,833 --> 00:05:24,833
SUCH A LOSER.
128
00:05:24,833 --> 00:05:25,900
I KNOW.
129
00:05:25,900 --> 00:05:28,333
AND SO IS YOUR COUSIN.
130
00:05:31,100 --> 00:05:33,100
SAM, YOU SHOULDN'T DISCRIMINATE
AGAINST THE GIRL
131
00:05:33,100 --> 00:05:34,466
JUST BECAUSE
SHE'S OVERWEIGHT.
132
00:05:34,466 --> 00:05:36,900
AND HAS BAD ACNE
AND HEAD GEAR AND A BACK BRACE
133
00:05:36,900 --> 00:05:38,533
AND A CREEPY, WINKING MOLE.
134
00:05:40,800 --> 00:05:42,033
DANNY?
135
00:05:42,033 --> 00:05:43,333
WHAT?
136
00:05:43,333 --> 00:05:45,366
IT'S JUST FOR A FEW HOURS
WHILE SHE'S AT THE LUNCHEON.
137
00:05:45,366 --> 00:05:46,433
DANNY?
138
00:05:46,433 --> 00:05:47,533
WHAT?
139
00:05:47,533 --> 00:05:49,066
DIDN'T YOU HAVE
ACNE ONCE?
140
00:05:49,066 --> 00:05:51,300
SO, I HAD ACNE.
141
00:05:51,300 --> 00:05:53,800
YOU STILL DO
ON YOUR LOWER BACK, BRO.
142
00:05:53,800 --> 00:05:56,266
Shh.
143
00:05:56,266 --> 00:05:57,800
AND HOW THE HELL
YOU KNOW THAT?
144
00:05:57,800 --> 00:06:00,640
UH...UH...
145
00:06:00,640 --> 00:06:02,173
Tan!
146
00:06:02,173 --> 00:06:06,706
WE ‐‐ WE TAN TOGETHER.
147
00:06:06,706 --> 00:06:09,673
WHAT'S IN YOUR EYE?
148
00:06:09,673 --> 00:06:11,640
AIR.
149
00:06:11,640 --> 00:06:15,373
THAT AIN'T SMART.
150
00:06:15,373 --> 00:06:18,673
HERE YOU GO.
151
00:06:18,673 --> 00:06:19,573
THANK YOU.
152
00:06:19,573 --> 00:06:20,573
DON'T MENTION IT.
153
00:06:20,573 --> 00:06:21,506
OKAY.
154
00:06:21,506 --> 00:06:22,606
NO, SERIOUSLY,
155
00:06:22,606 --> 00:06:24,540
DON'T MENTION THE FACT
THAT Y'ALL TAN TOGETHER.
156
00:06:24,540 --> 00:06:26,106
[ SIGHS ]
157
00:06:26,106 --> 00:06:28,240
WAIT, FLOYD...
158
00:06:28,240 --> 00:06:29,340
WHAT?
159
00:06:29,340 --> 00:06:30,606
NOW, HEAR ME OUT.
160
00:06:30,606 --> 00:06:32,940
DREW WANTS US TO BABYSIT
HER COUSIN WHO'S OVERWEIGHT,
161
00:06:32,940 --> 00:06:34,373
HAS BAD ACNE, AND HEAD GEAR.
162
00:06:34,373 --> 00:06:36,606
WHO STILL WEARS
HEAD GEAR?
163
00:06:38,240 --> 00:06:39,573
DREW'S COUSIN.
164
00:06:39,573 --> 00:06:41,906
SHE WANTS US TO BABYSIT HER
165
00:06:41,906 --> 00:06:45,806
BECAUSE SHE'S SO ASHAMED
TO BE SEEN WITH HER.
166
00:06:45,806 --> 00:06:48,473
THAT IS NOT TRUE.
167
00:06:48,473 --> 00:06:49,806
DREW.
168
00:06:49,806 --> 00:06:51,673
OKAY, FINE, IT IS.
169
00:06:51,673 --> 00:06:52,873
[ LAUGHS ]
170
00:06:52,873 --> 00:06:55,873
BUT, BOY, IS SHE THRILLED
THAT YOU GUYS ARE GOING TO
171
00:06:55,873 --> 00:06:57,340
SHOW HER AROUND THE TOWN.
172
00:06:57,340 --> 00:06:58,573
WHEE.
173
00:06:58,573 --> 00:07:01,546
DANNY AGREED TO IT.
174
00:07:01,546 --> 00:07:02,913
OF COURSE, HE DID.
175
00:07:02,913 --> 00:07:04,746
YOU SEE?
176
00:07:04,746 --> 00:07:05,913
AREN'T YOU PROUD OF ME,
UNCLE FLOYD?
177
00:07:05,913 --> 00:07:07,246
[ LAUGHS ]
178
00:07:07,246 --> 00:07:10,046
HELL, NO.
179
00:07:10,046 --> 00:07:14,580
STOP BEING SO SOFT.
180
00:07:14,580 --> 00:07:17,380
AND I LOVE
THAT YOU'RE SO SOFT.
181
00:07:17,380 --> 00:07:21,213
MOST GIRLS ‐‐ NEVER MIND.
182
00:07:21,213 --> 00:07:23,946
WELL, I THINK THAT MY COUSIN'S
GOING TO APPRECIATE IT,
183
00:07:23,946 --> 00:07:26,313
AND LOOK, SHE KNOWS
THAT THE KEY TO MY APARTMENT
184
00:07:26,313 --> 00:07:27,380
IS UNDER THE MAT,
185
00:07:27,380 --> 00:07:29,013
SO SHE'S REALLY
NOT GOING TO BOTHER YOU.
186
00:07:29,013 --> 00:07:30,513
‐SURE.
‐OKAY?
187
00:07:30,513 --> 00:07:31,546
AWESOME.
188
00:07:31,546 --> 00:07:34,413
WELL, I'LL SEE YOU
PEASANTS LATER.
189
00:07:34,413 --> 00:07:35,413
[ LAUGHS ]
190
00:07:35,413 --> 00:07:37,246
HA.
191
00:07:37,246 --> 00:07:39,046
HOT GUYS, HERE I COME.
192
00:07:39,046 --> 00:07:40,480
All: WHAT?
193
00:07:40,480 --> 00:07:41,613
I'M SORRY.
194
00:07:41,613 --> 00:07:44,846
HOT GIRLS GOING TO LUNCH.
WE'RE GOING TO LUNCH.
195
00:07:44,846 --> 00:07:47,146
[ LAUGHS ]
196
00:07:48,213 --> 00:07:49,480
[ SCOFFS ]
197
00:07:49,480 --> 00:07:51,213
YOU ARE INSANE.
198
00:07:51,213 --> 00:07:52,646
NO, I'M NOT.
199
00:07:52,646 --> 00:07:56,580
LOOK, IT'S JUST FOR A FEW HOURS
WHILE SHE'S AT HER LUNCHEON.
200
00:07:56,580 --> 00:07:57,680
WAIT A SECOND.
201
00:07:57,680 --> 00:07:59,713
RIGHT...
202
00:07:59,713 --> 00:08:03,786
WHY DID SHE TELL US THAT
SHE LEFT THE KEY UNDER THE MAT?
203
00:08:03,786 --> 00:08:06,086
SO SHE COULD GET INTO
HER APARTMENT. DUH.
204
00:08:06,086 --> 00:08:06,953
NO. NO. NO.
205
00:08:06,953 --> 00:08:07,820
I KNOW HER.
206
00:08:07,820 --> 00:08:09,086
WHAT ARE YOU DOING?
207
00:08:09,086 --> 00:08:10,220
I'M CALLING HER.
208
00:08:10,220 --> 00:08:12,286
SAM.
209
00:08:12,286 --> 00:08:13,653
DREW?
210
00:08:13,653 --> 00:08:18,386
HEY, I ‐‐ NO, I'M NOT GOING TO
TALK DIRTY TO YOU.
211
00:08:18,386 --> 00:08:21,020
IT'S THE MIDDLE ‐‐
212
00:08:21,020 --> 00:08:23,920
WHERE ARE YOU GUYS GOING
FOR THE SORORITY LUNCHEON?
213
00:08:23,920 --> 00:08:25,486
OH, MIAMI, THAT'S N‐‐
214
00:08:25,486 --> 00:08:27,553
MIAMI?!
YOU ‐‐ OH.
215
00:08:27,553 --> 00:08:28,953
OH!
216
00:08:28,953 --> 00:08:30,153
‐SHE HUNG UP.
‐SHE HUNG UP.
217
00:08:30,153 --> 00:08:32,353
YOU SEE? YOU SEE?
HELLO?
218
00:08:32,353 --> 00:08:33,620
WHAT?
219
00:08:33,620 --> 00:08:36,186
YOU'RE GOING TO HAVE TO BABYSIT
HER COUSIN ALL WEEKEND.
220
00:08:36,186 --> 00:08:37,853
DAMN.
221
00:08:37,853 --> 00:08:40,653
♪♪♪♪
222
00:08:47,820 --> 00:08:49,053
WHOOP.
223
00:08:54,420 --> 00:08:55,820
WHERE YOU GOING, SAM?
224
00:08:55,820 --> 00:08:58,586
YEE‐HEE.
225
00:09:00,393 --> 00:09:01,726
OUT.
226
00:09:01,726 --> 00:09:03,760
WHY?
227
00:09:03,760 --> 00:09:06,993
'CAUSE I DON'T WANT TO BE HERE
WITH THE UNATTRACTIVE GIRL.
228
00:09:06,993 --> 00:09:10,526
COME ON, SAM.
YOU CAN STAY HERE WITH ME.
229
00:09:10,526 --> 00:09:11,793
AH, NO.
230
00:09:11,793 --> 00:09:15,593
WHY, LITTLE DANNY,
YOU DON'T WANT TO BE WITH HER.
231
00:09:15,593 --> 00:09:17,826
IT'S FINE.
232
00:09:20,426 --> 00:09:21,960
WHAT'S ALL THIS?
WHAT IS THIS?
233
00:09:21,960 --> 00:09:23,826
YOU GOING TO PLAY
BOARD GAMES WITH HER?
234
00:09:23,826 --> 00:09:25,460
I INVITED
MY MOTHER, GRANDMOTHER,
235
00:09:25,460 --> 00:09:27,093
AND UNCLE FLOYD OVER
TO HANG OUT.
236
00:09:27,093 --> 00:09:29,226
'CAUSE YOU DON'T WANT TO BE
LEFT ALONE WITH HER.
237
00:09:29,226 --> 00:09:30,226
THAT'S NOT IT.
238
00:09:30,226 --> 00:09:31,860
YES, IT IS.
239
00:09:31,860 --> 00:09:33,160
NO, IT'S NOT.
240
00:09:33,160 --> 00:09:34,593
I KNOW I AM,
BUT WHAT ARE YOU?
241
00:09:34,593 --> 00:09:35,593
I AM A MAN.
242
00:09:35,593 --> 00:09:37,926
[ KNOCK ON DOOR ]
I'M A MA‐‐
243
00:09:37,926 --> 00:09:40,826
SHE'S HERE.
244
00:09:40,826 --> 00:09:42,760
YOU THINK
THAT'S THE MOLE KNOCKING?
245
00:09:42,760 --> 00:09:47,393
NO, IT ONLY WINKS.
246
00:09:47,393 --> 00:09:49,526
WELL...
247
00:09:49,526 --> 00:09:52,726
♪♪ OPEN AT YOUR OWN RISK ♪♪
248
00:09:52,726 --> 00:09:54,026
STOP IT.
249
00:09:54,026 --> 00:09:57,393
BE PREPARED
TO UNLOCK THE POWER OF UGLY.
250
00:09:57,393 --> 00:09:59,526
GROW UP.
251
00:09:59,526 --> 00:10:04,066
I'M SURE SHE'S REALLY,
REALLY, REALLY NICE.
252
00:10:04,066 --> 00:10:07,933
WELL, I WILL NOT BE SEEING HER
AS I'M LEAVING.
253
00:10:10,500 --> 00:10:12,733
PLEASE DON'T WINK AT ME,
LITTLE MOLE.
254
00:10:19,400 --> 00:10:22,166
DAMN, GIRL.
255
00:10:23,733 --> 00:10:27,166
IT'S BAD, RIGHT?
IT'S SO BAD.
256
00:10:27,166 --> 00:10:31,866
UH‐HUH.
HORRIBLE.
257
00:10:31,866 --> 00:10:34,100
YOU KEEP YOUR EYES CLOSED.
GO ON, GO.
258
00:10:34,100 --> 00:10:36,700
GO.
259
00:10:36,700 --> 00:10:38,033
I AM.
260
00:10:38,033 --> 00:10:41,300
OH, I'M SORRY.
HE'S BLIND.
261
00:10:41,300 --> 00:10:42,233
YEAH.
262
00:10:42,233 --> 00:10:45,600
AND NO SPEAK‐A
THE ENGLISH.
263
00:10:45,600 --> 00:10:46,600
'SCUSE ME.
264
00:10:46,600 --> 00:10:48,733
'SCUSE ME. 'SCUSE.
265
00:10:48,733 --> 00:10:50,900
OH, 'SCUSE YOU.
[ LAUGHS ]
266
00:10:50,900 --> 00:10:54,033
OOH. OOH. THOSE WRISTS.
267
00:10:54,033 --> 00:10:57,833
UH, THAT AIN'T PRESS‐ON.
268
00:11:01,106 --> 00:11:06,140
DA‐A‐A‐A‐MN!
269
00:11:06,140 --> 00:11:09,373
I KNOW,
THAT'S WHAT I SAID.
270
00:11:09,373 --> 00:11:11,640
HI, I'M TROY.
271
00:11:11,640 --> 00:11:13,806
HELEN OF TROY?
272
00:11:15,273 --> 00:11:18,940
W‐O‐W.
273
00:11:21,240 --> 00:11:24,440
♪♪♪♪
274
00:11:29,173 --> 00:11:32,306
♪♪♪♪
275
00:11:33,573 --> 00:11:36,240
COME ON IN.
276
00:11:43,006 --> 00:11:45,473
SO, YOU'RE DREW'S COUSIN?
277
00:11:45,473 --> 00:11:47,073
YES.
278
00:11:47,073 --> 00:11:49,906
WOW.
279
00:11:49,906 --> 00:11:51,540
WHAT?
280
00:11:51,540 --> 00:11:56,073
YOU ARE BEAUTIFUL.
281
00:11:56,073 --> 00:11:58,073
THANK YOU.
282
00:11:58,073 --> 00:11:59,880
[ LAUGHS ]
THAT'S NICE.
283
00:11:59,880 --> 00:12:01,646
NIGHT!
284
00:12:03,413 --> 00:12:05,180
[ LAUGHS ]
285
00:12:08,546 --> 00:12:11,813
I THINK
I'M GOING TO STAY.
286
00:12:11,813 --> 00:12:14,180
WHAT ABOUT YOUR DATE?
287
00:12:14,180 --> 00:12:16,446
IT CAN WAIT.
288
00:12:20,713 --> 00:12:22,313
[ SIGHS ]
289
00:12:22,313 --> 00:12:24,046
[ LAUGHS ]
290
00:12:24,046 --> 00:12:25,413
NO, IT CAN'T.
291
00:12:25,413 --> 00:12:26,513
[ SCREAMS ]
292
00:12:26,513 --> 00:12:28,080
[ GRUNTS ]
293
00:12:30,080 --> 00:12:33,246
[ LAUGHS ]
294
00:12:33,246 --> 00:12:35,346
JUST A FRIEND.
295
00:12:37,513 --> 00:12:38,880
MOVE, DANNY.
296
00:12:38,880 --> 00:12:40,813
SAM?
297
00:12:40,813 --> 00:12:41,980
IS EVERYTHING OKAY?
298
00:12:41,980 --> 00:12:43,413
OH, YEAH, GIRL.
299
00:12:43,413 --> 00:12:45,546
WE DO THIS ALL THE TIME.
300
00:12:48,746 --> 00:12:49,980
THIS IS A NICE PLACE.
301
00:12:49,980 --> 00:12:52,580
THANK YOU, GIRL.
302
00:12:52,580 --> 00:12:54,380
‐[ STOMPS FOOT ]
‐[ GASPS ]
303
00:12:54,380 --> 00:12:55,613
[ LAUGHS ]
304
00:12:55,613 --> 00:12:58,146
I'M SO SORRY MY COUSIN DROPPED
ME OFF ON YOUR DOORSTEP.
305
00:12:58,146 --> 00:13:00,686
OH, NOT FROM HEAVEN?
TO DOORSTEP, OKAY.
306
00:13:00,686 --> 00:13:05,653
SO...TROY...
307
00:13:07,586 --> 00:13:10,820
SO, TROY‐LICIOUS...
308
00:13:10,820 --> 00:13:15,953
WHEN DID ‐‐ WHERE ‐‐ IF YOU ‐‐
HOW'D YOU GET SO BEAUTIFUL?
309
00:13:17,220 --> 00:13:19,920
I GUESS MY COUSIN TOLD YOU
HOW UNATTRACTIVE I WAS?
310
00:13:19,920 --> 00:13:23,753
Both: NAH.
311
00:13:23,753 --> 00:13:25,886
SHE JUST SAID
YOU WERE OVERWEIGHT,
312
00:13:25,886 --> 00:13:27,520
HAD BAD ACNE, AND HEAD GEAR,
313
00:13:27,520 --> 00:13:29,820
A LOWER BACK BRACE,
AND A WINKY MOLE.
314
00:13:29,820 --> 00:13:32,520
THAT'S NOT UNATTRACTIVE.
315
00:13:32,520 --> 00:13:34,720
YOU'RE TOO KIND.
316
00:13:34,720 --> 00:13:37,486
[ LAUGHS ]
AND USING MY DAMN LINES.
317
00:13:37,486 --> 00:13:40,986
WOW. I LOVE BOARD GAMES.
ARE WE GOING TO PLAY?
318
00:13:40,986 --> 00:13:42,686
OH, NO, MY FAMILY.
319
00:13:42,686 --> 00:13:44,320
‐WHAT?
‐I HAVE TO CALL AND CANCEL.
320
00:13:44,320 --> 00:13:45,853
THEY'RE ON THEIR WAY
OVER HERE.
321
00:13:45,853 --> 00:13:46,686
NO. IT'LL BE FUN.
322
00:13:46,686 --> 00:13:48,220
NO. [ LAUGHS ]
323
00:13:48,220 --> 00:13:50,186
THEY'RE ALL LOSERS.
324
00:13:50,186 --> 00:13:52,153
[ MUMBLES ]
325
00:13:52,153 --> 00:13:54,386
UNH‐UNH!
326
00:13:54,386 --> 00:13:56,220
YOU SAID, WE ALL WHAT?
327
00:13:58,086 --> 00:14:00,126
DANNY?
328
00:14:00,126 --> 00:14:02,726
WHAT THE HELL
DID YOU SAY?
329
00:14:02,726 --> 00:14:06,593
HE SAID THE TWO OF Y'ALL
WAS LOSERS.
330
00:14:06,593 --> 00:14:10,693
IS THIS THE THANKS
I GET FOR COMING OVER HERE?
331
00:14:10,693 --> 00:14:14,160
YEAH, AND I WADDLED OVER HERE
ALL PREGNANT.
332
00:14:14,160 --> 00:14:16,160
I'M SORRY.
I WAS JUST ABOUT TO ‐‐
333
00:14:16,160 --> 00:14:17,560
JUST ABOUT TO GET YOUR...
334
00:14:17,560 --> 00:14:21,460
ASS WHUPPED.
335
00:14:21,460 --> 00:14:24,893
NOW...
"HARPO, WHO DIS WOMAN?"
336
00:14:24,893 --> 00:14:28,993
FLOYD, THIS IS TROY,
DREW'S COUSIN.
337
00:14:31,060 --> 00:14:33,660
All: DAMN.
338
00:14:33,660 --> 00:14:35,160
THAT'S WHAT WE BOTH SAID.
339
00:14:35,160 --> 00:14:36,726
UH‐HUH.
340
00:14:36,726 --> 00:14:40,326
BUT SHE FINE AS HELL,
THOUGH.
341
00:14:40,326 --> 00:14:42,326
SHE'S MINE.
342
00:14:42,326 --> 00:14:43,993
‐SHE'S MINE!
‐YOU DIDN'T WANT HER.
343
00:14:43,993 --> 00:14:45,826
THAT'S WHEN I THOUGHT SHE LOOKED
LIKE YOUR GRANDMOTHER.
344
00:14:47,493 --> 00:14:50,360
WILL YOU STOP TALKING ABOUT ME
LIKE I'M NOT HERE?
345
00:14:50,360 --> 00:14:52,026
HI.
346
00:14:52,026 --> 00:14:53,526
HI, I'M TROY.
347
00:14:53,526 --> 00:14:54,426
LINDA.
348
00:14:54,426 --> 00:14:55,893
AND THIS IS
MY MOTHER HATTIE.
349
00:14:55,893 --> 00:14:58,093
I'M DREW'S COUSIN.
350
00:14:58,093 --> 00:15:01,033
OH.
WHERE IS DREW?
351
00:15:01,033 --> 00:15:02,500
SHE DITCHED ME.
352
00:15:02,500 --> 00:15:03,933
OH, NO, SHE DIDN'T.
353
00:15:03,933 --> 00:15:05,633
COME ON, I KNOW SHE DIDN'T
WANT TO HANG WITH ME.
354
00:15:05,633 --> 00:15:06,733
IT'S OKAY.
355
00:15:06,733 --> 00:15:09,033
YEAH, SHE REALLY DON'T LIKE YOU.
[ LAUGHS ]
356
00:15:12,433 --> 00:15:14,433
BUT YOU CAN HANG OUT
WITH ME ALL WEEKEND.
357
00:15:14,433 --> 00:15:16,200
ARE YOU SURE?
358
00:15:16,200 --> 00:15:17,766
YEAH.
359
00:15:17,766 --> 00:15:20,100
OKAY.
I'D LIKE THAT.
360
00:15:20,100 --> 00:15:21,833
CAN I GET YOU SOME WINE?
361
00:15:21,833 --> 00:15:23,066
SURE.
362
00:15:23,066 --> 00:15:24,166
COME ON.
363
00:15:24,166 --> 00:15:25,233
I'LL GET IT.
364
00:15:25,233 --> 00:15:26,233
THE HELL YOU ARE.
365
00:15:26,233 --> 00:15:29,000
OW. DANG IT.
366
00:15:29,000 --> 00:15:31,233
BU‐‐
367
00:15:31,233 --> 00:15:33,533
SAM, GO SIT DOWN.
368
00:15:33,533 --> 00:15:36,233
FLOYD,
WHAT ARE YOU DOING?
369
00:15:36,233 --> 00:15:39,833
HEY, HE SAID HE WAS GOING TO
TAKE CARE OF HER, SO LET HIM.
370
00:15:39,833 --> 00:15:43,766
HE DOESN'T KNOW WHAT TO DO TO ‐‐
WITH HER.
371
00:15:43,766 --> 00:15:47,000
HE GOING TO LEARN TODAY.
372
00:15:49,300 --> 00:15:51,000
I THINK HE LIKES HER.
373
00:15:51,000 --> 00:15:52,900
REALLY?
374
00:15:52,900 --> 00:15:55,200
MM‐HMM.
375
00:15:57,633 --> 00:15:59,366
WHAT'S WRONG?
376
00:15:59,366 --> 00:16:01,573
I CAN'T FIND
THE WINE OPENER.
377
00:16:01,573 --> 00:16:03,440
OH, I'M SURE DREW
HAS ONE.
378
00:16:03,440 --> 00:16:05,773
I'LL GO WITH YOU
TO GET IT.
379
00:16:05,773 --> 00:16:09,440
NO, I WANT DANNY TO COME.
380
00:16:09,440 --> 00:16:12,473
EXCUSE ME, SAM.
381
00:16:12,473 --> 00:16:13,573
[ DOOR OPENS ]
382
00:16:13,573 --> 00:16:15,106
WE'LL BE RIGHT BACK.
383
00:16:15,106 --> 00:16:17,240
TAKE YOUR TIME.
384
00:16:17,240 --> 00:16:20,740
OH, I WILL, 'CAUSE I'M GOING TO
BE TAPPING THAT ASS.
385
00:16:22,173 --> 00:16:23,906
DANNY!
386
00:16:25,906 --> 00:16:28,840
DID DANNY SAY HE GOING TO BE
TAPPING THAT ASS?
387
00:16:28,840 --> 00:16:30,340
[ CRYING ]
388
00:16:30,340 --> 00:16:32,606
[ BOTH LAUGH ]
389
00:16:32,606 --> 00:16:35,940
[ BOTH SCREAMING ]
390
00:16:35,940 --> 00:16:37,473
OOH. OOH. OOH. OOH.
391
00:16:37,473 --> 00:16:39,106
DANNY. DANNY. DANNY.
392
00:16:39,106 --> 00:16:42,473
♪♪♪♪
393
00:16:42,473 --> 00:16:43,540
WHERE COULD HE BE?
394
00:16:43,540 --> 00:16:45,706
I DON'T KNOW,
BUT I'M GETTING WORRIED.
395
00:16:45,706 --> 00:16:47,173
I TRIED CALLING HIM.
396
00:16:47,173 --> 00:16:50,906
HE'S PROBABLY GETTING BUSY
ONE TIME.
397
00:16:50,906 --> 00:16:53,173
OR MAYBE NOT GETTING BUSY
ONE TIME.
398
00:16:55,006 --> 00:16:56,673
‐I'M GOING OVER THERE.
‐NUH‐UH, LINDA.
399
00:16:56,673 --> 00:16:57,706
WE AIN'T GONNA ‐‐
400
00:16:57,706 --> 00:16:58,973
‐YES, I AM.
‐LINDA.
401
00:16:58,973 --> 00:17:00,313
‐COME ON, LINDA.
‐LEAVE THAT ALONE.
402
00:17:00,313 --> 00:17:03,080
[ SCREAMING ]
403
00:17:03,080 --> 00:17:05,213
‐DANNY. DANNY. DANNY.
‐DA‐DA‐DA, DA‐DA‐DA, DA‐DA‐DA!
404
00:17:05,213 --> 00:17:07,346
DA‐DA‐DA, DA‐DA‐DA, DA‐DA‐DA!
405
00:17:07,346 --> 00:17:10,746
GET YOUR MOUTH OFF THAT!
406
00:17:11,746 --> 00:17:14,780
I SHALL CHERISH THIS MOMENT
FOR THE REST OF MY LIFE.
407
00:17:14,780 --> 00:17:16,746
I'M SO SORRY.
408
00:17:16,746 --> 00:17:20,513
GOODNIGHT, YOUNG LADY.
409
00:17:20,513 --> 00:17:22,446
GOODNIGHT.
I'M SORRY.
410
00:17:22,446 --> 00:17:23,946
DON'T BE.
411
00:17:26,013 --> 00:17:27,613
‐GOODNIGHT IS RIGHT.
‐THANK YOU.
412
00:17:29,280 --> 00:17:31,946
DAMN, DAN.
413
00:17:31,946 --> 00:17:33,480
WHOO.
414
00:17:33,480 --> 00:17:36,446
PLAY ON, PLAYER.
415
00:17:36,446 --> 00:17:40,446
THAT'S MY NEPHEW.
416
00:17:40,446 --> 00:17:42,280
[ LAUGHS ]
417
00:17:42,280 --> 00:17:44,280
GET IN THERE.
418
00:17:44,280 --> 00:17:46,146
YEAH, YEAH.
419
00:17:46,146 --> 00:17:48,213
GET IN THERE.
420
00:17:48,213 --> 00:17:52,946
TAPPED...THAT...ASS.
421
00:17:57,113 --> 00:17:58,080
DAMN.
422
00:17:58,080 --> 00:18:01,553
DANNY JUST PIMPING
WITH IT.
423
00:18:01,553 --> 00:18:03,820
I KNOW, RIGHT?
424
00:18:03,820 --> 00:18:05,620
[ LAUGHS ]
425
00:18:05,620 --> 00:18:10,620
DANNY,
I AM SO PROUD OF YOU.
426
00:18:10,620 --> 00:18:11,620
WELL, I'M NOT.
427
00:18:11,620 --> 00:18:13,686
YOU DON'T EVEN KNOW
THAT GIRL.
428
00:18:15,520 --> 00:18:17,386
WHERE WERE Y'ALL?
429
00:18:17,386 --> 00:18:19,720
GETTING IT IN.
430
00:18:21,220 --> 00:18:23,686
WELL, YOU KNOW,
WENT TO THE STORE.
431
00:18:23,686 --> 00:18:25,953
[ LAUGHS ]
432
00:18:25,953 --> 00:18:28,153
YOU KNOW, DREW AIN'T HAVE
NO WINE OPENER, SO, YOU KNOW,
433
00:18:28,153 --> 00:18:31,153
WE ROLLIN', WE TALKIN',
SPITTIN' THAT GAME, YOU KNOW?
434
00:18:31,153 --> 00:18:33,353
[ LAUGHS ]
435
00:18:33,353 --> 00:18:36,653
AND FELT LIKE
I'VE KNOWN HER MY WHOLE LIFE.
436
00:18:36,653 --> 00:18:38,153
YO, MA?
437
00:18:38,153 --> 00:18:39,720
SHE AMAZING.
438
00:18:39,720 --> 00:18:41,553
WHAT?
439
00:18:41,553 --> 00:18:44,220
OH, SEE, DANNY GOT IT.
440
00:18:44,220 --> 00:18:48,253
HE GOT THE PIMP GAME.
441
00:18:48,253 --> 00:18:51,620
IT SKIPPED
A GENERATION, BOO.
442
00:18:51,620 --> 00:18:53,686
MM‐HMM.
443
00:18:53,686 --> 00:18:56,886
HE WAS ABOUT TO BLAZE THAT ASS
OFF THAT WALL, THOUGH.
444
00:18:58,986 --> 00:19:00,360
[ LAUGHS ]
445
00:19:00,360 --> 00:19:02,726
[ BOTH SCREAMING ]
446
00:19:06,593 --> 00:19:08,960
SHE MAD.
447
00:19:11,393 --> 00:19:13,826
SHE'S STILL LOOKING AT ME.
448
00:19:13,826 --> 00:19:17,393
I'D RATHER GOUGE MY EYES OUT
THAN TO LOOK IN HERS.
449
00:19:19,060 --> 00:19:21,593
YO, GRANDMA?
450
00:19:21,593 --> 00:19:23,126
SHE AMAZING.
451
00:19:23,126 --> 00:19:24,626
[ CHUCKLES ]
452
00:19:24,626 --> 00:19:27,260
DANNY FINALLY
GETTING WITH SOMETHING
453
00:19:27,260 --> 00:19:30,526
OTHER THAN THE PLASTIC THING
IN YOUR CLOSET.
454
00:19:30,526 --> 00:19:33,026
♪♪♪♪
455
00:19:37,860 --> 00:19:40,693
♪♪♪♪
456
00:19:40,693 --> 00:19:42,293
SO, DANNY?
457
00:19:42,293 --> 00:19:43,726
ARE YOU GOING TO
SEE HER AGAIN?
458
00:19:43,726 --> 00:19:46,460
OH, YEAH.
459
00:19:46,460 --> 00:19:47,593
WHEN?
460
00:19:47,593 --> 00:19:49,893
RIGHT AFTER I...
GO SHOWER.
461
00:19:49,893 --> 00:19:51,426
OOH.
462
00:19:51,426 --> 00:19:52,226
MM‐HMM.
463
00:19:52,226 --> 00:19:54,260
GOING TO
A MIDNIGHT MOVIE.
464
00:19:54,260 --> 00:19:55,626
[ CHUCKLES ]
465
00:19:55,626 --> 00:19:57,726
THAT'S AFTER 11:00.
466
00:19:57,726 --> 00:19:59,133
[ CHUCKLES ]
467
00:19:59,133 --> 00:20:02,766
DAMN.
468
00:20:02,766 --> 00:20:06,066
YOU STAYING UP
PAST YOUR BEDTIME, DANNY?
469
00:20:06,066 --> 00:20:09,133
THAT'S AFTER 8:30.
470
00:20:09,133 --> 00:20:12,400
DAMN.
471
00:20:12,400 --> 00:20:15,666
POWER TO DANNY.
472
00:20:15,666 --> 00:20:18,900
ALL HAIL TO DANNY.
473
00:20:18,900 --> 00:20:21,033
[ LAUGHS ]
474
00:20:21,033 --> 00:20:22,200
THE GRIND IS REAL, Y'ALL.
475
00:20:22,200 --> 00:20:23,266
OOH.
476
00:20:23,266 --> 00:20:24,333
OOH.
477
00:20:24,333 --> 00:20:26,333
THE GRIND IS REAL, BABY.
478
00:20:26,333 --> 00:20:27,933
DANNY.
479
00:20:30,233 --> 00:20:33,633
YOUR BABY
DONE GROWED UP, LIN.
480
00:20:33,633 --> 00:20:37,200
BABY, LET IT GO.
LEAVE HIM ALONE.
481
00:20:37,200 --> 00:20:39,066
THIS HERE COULD BE GOOD
FOR HIM.
482
00:20:39,066 --> 00:20:43,100
OR BAD FOR ALL OF US.
483
00:20:43,100 --> 00:20:44,166
I DON'T LIKE IT.
484
00:20:44,166 --> 00:20:47,166
I DON'T LIKE THIS AT ALL.
485
00:20:47,166 --> 00:20:48,366
I DON'T LIKE IT AT ALL.
486
00:20:48,366 --> 00:20:51,733
HE ‐‐
HE JUST MET THAT GIRL.
487
00:20:51,733 --> 00:20:55,533
AND NOW
THEY'RE GOING OUT AGAIN.
30654
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.