Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,606 --> 00:00:09,242
OKAY, SO WHY ARE WE
ALL HERE, AGAIN?
2
00:00:09,242 --> 00:00:11,712
BECAUSE MY GRANDMOTHER
INVITED US OVER.
3
00:00:11,712 --> 00:00:13,614
OH, THAT'S
A REASON TO COME.
4
00:00:13,614 --> 00:00:16,917
WELL,
WHO'S INSIDE?
5
00:00:16,917 --> 00:00:19,720
WILL.
6
00:00:19,720 --> 00:00:22,455
YOU STILL
GETTING VIBES?
7
00:00:22,455 --> 00:00:24,457
YES.
8
00:00:24,457 --> 00:00:26,159
NEVER MIND THAT,
9
00:00:26,159 --> 00:00:28,461
LET'S JUST GO INSIDE
AND GET THIS OVER WITH.
10
00:00:28,461 --> 00:00:31,798
[ SIGHS ] I HATE BEING NICE
TO THE ELDERLY.
11
00:00:31,798 --> 00:00:34,400
IT'S SO...OLD.
12
00:00:34,400 --> 00:00:35,502
COME ON.
13
00:00:38,839 --> 00:00:41,207
Y'ALL LATE.
14
00:00:41,207 --> 00:00:44,010
YEAH, WE HAD TO START THE MOVIE.
WILL HAS TO LEAVE.
15
00:00:44,010 --> 00:00:45,946
DID YOU WATCH IT YET?
YEAH.
16
00:00:48,715 --> 00:00:50,984
AW, THAT'S TOO BAD.
17
00:00:50,984 --> 00:00:53,453
MAMA, YOU ALWAYS
WAIT FOR ME.
18
00:00:53,453 --> 00:00:56,289
I KNOW, BABY, BUT WILL
HAS TO LEAVE ON BUSINESS.
19
00:00:56,289 --> 00:00:57,624
OH, GREAT.
20
00:00:57,624 --> 00:01:00,293
JUST GREAT!
21
00:01:00,293 --> 00:01:01,768
COME ON, BABY,
LET ME WALK YOU OUT.
22
00:01:01,768 --> 00:01:02,869
OKAY.
23
00:01:02,869 --> 00:01:04,505
Hattie Mae: OH, OH, OH,
WAIT A MINUTE.
24
00:01:04,505 --> 00:01:05,338
WILL...
25
00:01:05,338 --> 00:01:06,573
YES?
26
00:01:06,573 --> 00:01:09,776
DID YOU EVER GET
THAT INFORMATION FROM THE BANK
27
00:01:09,776 --> 00:01:12,713
ON THE WOMAN
THAT TOOK YOUR MONEY?
28
00:01:12,713 --> 00:01:14,480
THE BANK IS GETTING
THE FOOTAGE TO ME.
29
00:01:14,480 --> 00:01:16,149
WELL,
HOW LONG IT TAKE?
30
00:01:17,684 --> 00:01:18,819
MAMA.
31
00:01:18,819 --> 00:01:20,020
WHAT?
32
00:01:20,020 --> 00:01:20,954
STOP IT.
33
00:01:20,954 --> 00:01:23,323
WHEN HE GETS IT,
WE'LL ALL KNOW.
34
00:01:23,323 --> 00:01:26,026
OKAY, FINE.
35
00:01:26,026 --> 00:01:27,528
COME ON, WILL.
ALL RIGHT.
36
00:01:27,528 --> 00:01:29,663
[ CHUCKLES ]
37
00:01:29,663 --> 00:01:31,598
[ GROWLS ]
38
00:01:35,736 --> 00:01:37,437
I DON'T LIKE HIM!
39
00:01:37,437 --> 00:01:40,607
I DON'T, EITHER!
40
00:01:40,607 --> 00:01:43,409
I THOUGHT PHILIP
WAS SUPPOSED TO ASK HER OUT.
41
00:01:43,409 --> 00:01:46,279
[ SIGHS ] YEAH.
WHY HASN'T HE DONE THAT?
42
00:01:46,279 --> 00:01:48,414
HE WAS SUPPOSED TO DONE IT
LAST NIGHT.
43
00:01:48,414 --> 00:01:50,617
WELL, SHE'S GOT TO GET AWAY
FROM THAT LOSER.
44
00:01:50,617 --> 00:01:54,287
DANNY, I'M TELLING YOU.
I DON'T KNOW ABOUT THAT GUY.
45
00:01:54,287 --> 00:01:57,991
YOU DON'T KNOW ABOUT
ANY GUY...
46
00:01:57,991 --> 00:02:01,668
'CAUSE YOU DON'T KNOW
ANY GUYS.
47
00:02:04,070 --> 00:02:06,773
THAT'S SO FUNNY, SAM,
BECAUSE I'VE HEARD
48
00:02:06,773 --> 00:02:10,744
THAT YOU'VE KNOWN
A GUY OR TWO.
49
00:02:12,779 --> 00:02:15,115
IT WAS A COLLEGE DARE.
50
00:02:16,783 --> 00:02:19,653
AND REMIND ME
NOT TO SLEEP WITH YOU AGAIN.
51
00:02:19,653 --> 00:02:22,155
HATTIE...
52
00:02:22,155 --> 00:02:24,490
REMIND ME TO DIE
IF I EVER.
53
00:02:24,490 --> 00:02:27,928
YOU ALREADY DID.
54
00:02:29,596 --> 00:02:31,565
I CAN'T DO THIS.
55
00:02:31,565 --> 00:02:33,466
YOU DID THAT NIGHT.
56
00:02:35,001 --> 00:02:35,836
OKAY!
57
00:02:35,836 --> 00:02:36,703
OKAY!
58
00:02:36,703 --> 00:02:37,571
OKAY.
59
00:02:37,571 --> 00:02:40,240
NO MOVIE!
I'M LEAVING!
60
00:02:43,109 --> 00:02:43,944
BYE, SAM.
61
00:02:43,944 --> 00:02:45,411
[ YELLS INDISTINCTLY ]
62
00:02:45,411 --> 00:02:46,379
HE IS ‐‐
63
00:02:46,379 --> 00:02:48,314
[ YELLING CONTINUES ]
64
00:02:48,314 --> 00:02:52,485
HE IS REALLY MAD.
[ LAUGHS ]
65
00:02:52,485 --> 00:02:54,254
OKAY, I GUESS
WE'RE LEAVING, GRANDMA.
66
00:02:54,254 --> 00:02:55,421
ALL RIGHT, BABY.
67
00:02:55,421 --> 00:03:00,426
REALLY? THIS IS WHAT I GOT
ALL DRESSED UP FOR?
68
00:03:00,426 --> 00:03:04,605
IS THAT WHAT YOU CALLS
"DRESSED UP"?
69
00:03:04,605 --> 00:03:07,240
I DON'T KNOW
WHAT YOU'RE TALKING ABOUT.
70
00:03:07,240 --> 00:03:11,011
YOU WEAR THE SAME THING
EVERY DAY.
71
00:03:11,011 --> 00:03:12,312
[ LAUGHS ]
72
00:03:12,312 --> 00:03:16,116
THIS IS CALLED "FASHION,"
FLIPPER.
73
00:03:16,116 --> 00:03:20,521
NOW, GET OUT
BEFORE I FLIP A BIRD TO YOU.
74
00:03:22,623 --> 00:03:25,125
WELL, I HAVE NEVER!
75
00:03:25,125 --> 00:03:27,493
AND YOU'VE NEVER...
76
00:03:29,530 --> 00:03:32,533
WELL, AT LEAST MY EYE
WASN'T OVER THERE THAT TIME.
77
00:03:34,568 --> 00:03:38,238
GRANDMA, WE'VE GOT TO GET PHILIP
TO MAKE A MOVE ON HER.
78
00:03:38,238 --> 00:03:39,439
YEAH, I KNOW.
79
00:03:39,439 --> 00:03:42,308
HE PO' TAPPED
THAT ICE LAST NIGHT.
80
00:03:43,409 --> 00:03:45,812
AT HIS HOUSE.
81
00:03:45,812 --> 00:03:48,715
NO, NOT TAP IT!
NOT SEX!
82
00:03:48,715 --> 00:03:52,318
WELL, WHAT YOU THINK
MAKE HIM MOVE HERE?
83
00:03:53,854 --> 00:03:55,989
PEW! PEW! PEW! PEW!
84
00:03:55,989 --> 00:03:57,423
PEW!
85
00:03:57,423 --> 00:03:58,659
PEW‐PEW‐PEW‐PEW!
86
00:03:58,659 --> 00:04:01,568
OH!
OH, NOT THE SPLITS, GRANDMA!
87
00:04:01,568 --> 00:04:03,737
COME HELP ME UP
FROM HERE.
88
00:04:20,153 --> 00:04:22,188
SEE, IT SAYS RIGHT HERE ‐‐
89
00:04:22,188 --> 00:04:25,391
[As Hattie Mae]
"DANNY DOESN'T OWE ANY MONEY."
90
00:04:25,391 --> 00:04:26,492
UH...
91
00:04:26,492 --> 00:04:30,664
I AIN'T SAID THAT!
I AIN'T EVEN WROTE THAT!
92
00:04:30,664 --> 00:04:32,533
HATTIE, WHA‐‐
93
00:04:32,533 --> 00:04:33,667
SO...?
94
00:04:33,667 --> 00:04:36,435
SO, WHAT?
95
00:04:36,435 --> 00:04:38,605
OH, HELL!
96
00:04:38,605 --> 00:04:41,608
WELL,
WHAT HAPPENED?
97
00:04:41,608 --> 00:04:43,209
YEAH,
DID YOU ASK MY MOM OUT?
98
00:04:43,209 --> 00:04:45,779
NO, HE DIDN'T.
99
00:04:45,779 --> 00:04:46,880
WHAT HAPPENED?
100
00:04:46,880 --> 00:04:48,414
NO SWAG.
101
00:04:49,716 --> 00:04:52,385
TOLD YOU, FLOYD.
102
00:04:52,385 --> 00:04:53,687
YOU SURE DID,
HATTIE.
103
00:04:53,687 --> 00:04:56,122
MM.
KNEW HE WASN'T GONNA DO IT.
104
00:04:56,122 --> 00:04:58,258
WHAT IS WRONG
WITH YOU, MAN?
105
00:04:59,893 --> 00:05:03,036
I KNOW, RIGHT?
YOU'VE GOT TO ASK HER OUT.
106
00:05:03,036 --> 00:05:05,138
WHAT ARE YOU WAITING FOR?
107
00:05:05,138 --> 00:05:06,940
HELL TO FREEZE OVER.
108
00:05:08,441 --> 00:05:09,943
MUST BE.
109
00:05:09,943 --> 00:05:12,245
I THOUGHT YOU WOULD HAVE
DONE THIS BY NOW.
110
00:05:12,245 --> 00:05:13,446
YEAH, RIGHT.
111
00:05:13,446 --> 00:05:15,749
'CAUSE YOU KNOW WE GOT TO
GET RID OF THIS WILL GUY.
112
00:05:15,749 --> 00:05:18,051
I'M SO DISAPPOINTED
IN YOU.
113
00:05:18,952 --> 00:05:21,121
I'M SO WITH HIM, TOO.
114
00:05:22,422 --> 00:05:25,025
YOU NEED TO MAN UP,
GET SOME BACKBONE.
115
00:05:26,827 --> 00:05:31,464
HM.
LIKE I SAID, NO SWAG.
116
00:05:33,299 --> 00:05:35,268
NONE, SON.
117
00:05:37,303 --> 00:05:38,238
[ CHUCKLES ]
118
00:05:38,238 --> 00:05:40,473
HELL, DANNY GOT MORE SWAG
THAN HIM.
119
00:05:42,976 --> 00:05:44,811
YOU THINK SO, FLOYD?
120
00:05:44,811 --> 00:05:47,180
HELL NO.
[ LAUGHS ]
121
00:05:47,180 --> 00:05:49,382
YOU KNOW I'M PLAYING.
122
00:05:49,382 --> 00:05:51,251
IT'S DANNY, OKAY?
123
00:05:51,251 --> 00:05:54,821
HEY! HEY, HEY!
I HAVE SWAGGER.
124
00:05:56,623 --> 00:05:59,359
NO, YOU DO NOT.
125
00:05:59,359 --> 00:06:01,101
YOU WOULDN'T BE ABLE
TO GET A GIRL
126
00:06:01,101 --> 00:06:02,836
IF SHE COME
AND LICK YOUR NIPPLE.
127
00:06:06,707 --> 00:06:08,842
WE GONNA GET YOU TESTED.
128
00:06:08,842 --> 00:06:11,311
FLOYD,
LEAVE MY GRANDBABY ALONE.
129
00:06:11,311 --> 00:06:12,679
HE A LATE BLOOMER.
130
00:06:12,679 --> 00:06:13,747
THIS IS NOT ABOUT ME.
131
00:06:13,747 --> 00:06:15,582
THIS IS ABOUT THIS MAN
RIGHT HERE.
132
00:06:17,217 --> 00:06:20,954
YEAH, THAT'S RIGHT.
OLD SWAGLESS PHILIP.
133
00:06:22,155 --> 00:06:24,591
CAN'T EVEN ASK
MY MOTHER OUT.
134
00:06:26,292 --> 00:06:29,930
DON'T NOBODY WANT
NO WEAK‐ASS MAN.
135
00:06:29,930 --> 00:06:30,997
MAN UP!
136
00:06:32,666 --> 00:06:34,635
YEAH,
THEY WANT A SOLID MAN.
137
00:06:34,635 --> 00:06:35,702
STRONG MAN.
138
00:06:35,702 --> 00:06:36,837
POWERFUL MAN.
139
00:06:36,837 --> 00:06:38,471
[ Gruffly ]
A REAL MAN.
140
00:06:38,471 --> 00:06:43,209
A SEXY,
BALD‐HEADED, NICE MAN.
141
00:06:45,178 --> 00:06:46,813
HATTIE!
142
00:06:46,813 --> 00:06:48,214
BACK.
143
00:06:48,214 --> 00:06:50,617
WHAT? I'M A WOMAN.
I KNOW WHAT WE WANT.
144
00:06:51,552 --> 00:06:54,020
AND I SHALL NOT WANT.
145
00:06:54,020 --> 00:06:56,823
HE MAKETH ME TO LIE DOWN.
146
00:06:56,823 --> 00:06:58,158
[ SNAPS ]
147
00:06:58,158 --> 00:07:00,060
YOU GONNA GET STRUCK DOWN.
148
00:07:00,060 --> 00:07:01,167
COME ON BACK.
149
00:07:01,167 --> 00:07:02,736
I APOLOGIZE.
I WAS JUST PLAYING.
150
00:07:02,736 --> 00:07:04,571
I WAS JUST TEASING.
I WAS JUST TEASING.
151
00:07:04,571 --> 00:07:06,406
OKAY, LOOK, LOOK.
CAN I SAY SOMETHING?
152
00:07:06,406 --> 00:07:09,175
HELL NO.
153
00:07:09,175 --> 00:07:10,677
YOU CAN'T SAY A WORD
RIGHT NOW.
154
00:07:11,878 --> 00:07:14,748
RIGHT. UNLESS IT'S,
"DO YOU WANT TO GO OUT WITH ME?"
155
00:07:15,716 --> 00:07:18,685
DANNY!
OH, NO!
156
00:07:18,685 --> 00:07:20,854
DON'T COME OUT NOW!
157
00:07:20,854 --> 00:07:22,689
NO, NO.
I‐I DIDN'T MEAN IT LIKE THAT.
158
00:07:22,689 --> 00:07:24,891
THAT ‐‐ THAT'S
WHAT HE SHOULD SAY TO MY MOTHER.
159
00:07:24,891 --> 00:07:26,059
NOT ME TO HIM.
160
00:07:26,059 --> 00:07:28,228
OKAY.
CAN I SAY SOMETHING?
161
00:07:28,228 --> 00:07:32,666
I SAID, "HELL NO."
162
00:07:32,666 --> 00:07:33,700
FINE.
163
00:07:33,700 --> 00:07:35,902
WAIT,
LET'S JUST HEAR THE MAN.
164
00:07:35,902 --> 00:07:37,671
...WITH NO SWAG.
165
00:07:39,740 --> 00:07:42,308
SPEAK,
OH SWAGGERLESS ONE.
166
00:07:42,308 --> 00:07:43,877
[ CHUCKLES ]
167
00:07:43,877 --> 00:07:46,379
OKAY, I DID ASK HER OUT.
168
00:07:46,379 --> 00:07:47,581
WHAT?
169
00:07:47,581 --> 00:07:51,017
WELL, SORT OF, KIND OF.
170
00:07:52,753 --> 00:07:57,390
EITHER YOU DID SORT OF,
OR YOU DIDN'T SORT OF.
171
00:07:57,390 --> 00:08:01,301
I ASKED HER TO COME OVER.
172
00:08:01,301 --> 00:08:03,403
AND COOK DINNER?!
173
00:08:03,403 --> 00:08:06,172
THAT AIN'T NO DAMN DATE!
174
00:08:06,172 --> 00:08:07,107
YOU RIGHT.
175
00:08:07,107 --> 00:08:08,809
YOU GOT TO TAKE HER OUT.
176
00:08:08,809 --> 00:08:10,310
RIGHT.
LISTEN.
177
00:08:10,310 --> 00:08:11,912
W‐WELL, WHAT IS IT?
GET TO IT.
178
00:08:11,912 --> 00:08:12,946
I COOKED.
179
00:08:12,946 --> 00:08:14,781
OH.
OH, HELL.
180
00:08:14,781 --> 00:08:16,282
WHAT?
181
00:08:16,282 --> 00:08:18,384
THIS JUST WENT
FROM BAD TO WORSE.
182
00:08:19,419 --> 00:08:21,021
YOU COOKED?
183
00:08:21,021 --> 00:08:22,956
YES.
184
00:08:22,956 --> 00:08:25,425
AND WHAT HAPPENED?
185
00:08:25,425 --> 00:08:28,695
[ CHUCKLES ]
WELL, I SET THE MOOD.
186
00:08:28,695 --> 00:08:29,495
OKAY.
187
00:08:29,495 --> 00:08:31,131
I DIMMED THE LIGHTS.
UH‐HUH.
188
00:08:31,131 --> 00:08:32,032
LIT THE CANDLE.
189
00:08:32,032 --> 00:08:33,099
OOH.
190
00:08:33,099 --> 00:08:35,268
TURNED ON THE SEXY MUSIC.
191
00:08:35,268 --> 00:08:37,403
[ SQUEALS ]
192
00:08:39,606 --> 00:08:41,441
CHILLED THE WINE
AND GOT ‐‐
193
00:08:41,441 --> 00:08:43,610
WHOA, WHOA, WHOA.
SHE DON'T DRINK WINE.
194
00:08:43,610 --> 00:08:46,146
THE HELL YOU PREACH?
195
00:08:46,146 --> 00:08:47,180
MY MAMA DRINKS?
196
00:08:47,180 --> 00:08:49,049
LIKE A FISH.
197
00:08:49,049 --> 00:08:52,118
PREACH.
WHAT?
198
00:08:52,118 --> 00:08:56,523
YEAH, SHE WAS DRUNK AS HELL
THE WHOLE NINE MONTHS WITH YOU.
199
00:08:56,523 --> 00:08:57,858
YEAH.
200
00:08:57,858 --> 00:09:00,827
YOU WERE JUST DRUNK
WHEN YOU COME OUT OF THERE.
201
00:09:00,827 --> 00:09:03,469
YOU WASN'T IN WATER.
YOU WAS IN LIQUOR.
202
00:09:03,469 --> 00:09:05,138
MM‐HMM.
203
00:09:05,138 --> 00:09:08,474
YOU MISSED YOUR WHOLE FIRST ‐‐
FIRST YEAR, YOU WAS SO DRUNK.
204
00:09:08,474 --> 00:09:10,476
YOU JUST ‐‐
205
00:09:10,476 --> 00:09:13,213
YOU DIDN'T START SCHOOL
UNTIL YOU WAS 12.
206
00:09:14,380 --> 00:09:15,916
YOU THE ONLY BABY I KNOW
207
00:09:15,916 --> 00:09:18,652
HAD TO GET A BREATHALYZER
WHEN HE WAS BORN.
208
00:09:18,652 --> 00:09:21,387
DAMN!
YOU WAS TORE UP!
209
00:09:21,387 --> 00:09:24,424
YOUR EYES USED TO ‐‐
I'D SAY, "HEY, BABY."
210
00:09:24,424 --> 00:09:26,860
YOUR EYES USED TO
CROSS UP THERE.
211
00:09:26,860 --> 00:09:29,530
RIGHT THEN,
I KNEW YOU HAD BISEXUAL EYES.
212
00:09:31,097 --> 00:09:32,498
YEAH.
213
00:09:32,498 --> 00:09:35,301
YEAH, WE WAS WORRIED
ABOUT YOU WHEN YOU WAS BORN.
214
00:09:35,301 --> 00:09:36,570
YEAH.
[ HICCUPS ]
215
00:09:37,871 --> 00:09:39,973
EVERYBODY, JUST FOCUS.
216
00:09:39,973 --> 00:09:41,575
GO AHEAD, FLIP.
217
00:09:42,609 --> 00:09:44,611
IT'S PHILIP!
218
00:09:44,611 --> 00:09:47,480
THAT WHAT I SAID ‐‐ FLIP.
219
00:09:49,516 --> 00:09:50,551
LONG STORY SHORT,
220
00:09:50,551 --> 00:09:52,719
SHE SAID
SHE WASN'T INTERESTED IN ME,
221
00:09:52,719 --> 00:09:54,120
'CAUSE SHE WAS WITH WILL.
222
00:09:54,120 --> 00:09:57,090
AND SHE PROBABLY SHOULDN'T
COME OVER TO MY HOUSE ANYMORE.
223
00:09:57,090 --> 00:09:58,592
OH, HELL.
224
00:09:58,592 --> 00:10:01,802
DAMN!
225
00:10:01,802 --> 00:10:03,837
GUESS YOU KNOW
WHAT THAT MEANS.
226
00:10:03,837 --> 00:10:07,407
YES, SIR.
I BELIEVE I DO.
227
00:10:07,407 --> 00:10:12,045
[ SIGHS ]
GUESS WE'RE STUCK WITH WILL.
228
00:10:12,045 --> 00:10:13,446
DAMN!
DAMN!DAMN!
229
00:10:30,263 --> 00:10:31,765
MAMA.
230
00:10:31,765 --> 00:10:32,599
MAMA.
HUH?
231
00:10:32,599 --> 00:10:33,834
CAN YOU TAKE TABLE FIVE?
232
00:10:33,834 --> 00:10:34,868
WHY?
233
00:10:34,868 --> 00:10:36,603
YOU JUST SHOULD.
234
00:10:36,603 --> 00:10:39,405
OH, THERE AIN'T NOBODY
OVER THERE BUT FLIP.
235
00:10:41,174 --> 00:10:42,042
WHAT'S WRONG?
236
00:10:42,042 --> 00:10:43,777
HE HIT ON ME
THE OTHER NIGHT.
237
00:10:43,777 --> 00:10:45,345
HE DID?
238
00:10:45,345 --> 00:10:48,048
DID YOU GIVE IT UP?
239
00:10:48,048 --> 00:10:49,650
MAMA!
240
00:10:49,650 --> 00:10:51,284
WHAT?
241
00:10:51,284 --> 00:10:54,154
YEAH.
FLIP A GOOD‐LOOKING MAN.
242
00:10:54,154 --> 00:10:56,189
I'M NOT INTO HIM.
243
00:10:56,189 --> 00:10:57,323
WHY NOT?
244
00:10:57,323 --> 00:10:59,025
I GOT A MAN.
245
00:10:59,025 --> 00:11:00,460
WILL?
246
00:11:00,460 --> 00:11:04,404
YES, AND WHERE THERE'S A WILL,
THERE'S A WAY.
247
00:11:04,404 --> 00:11:10,076
AND WHERE THERE'S A WILL,
THERE'S A CORPSE.
248
00:11:10,076 --> 00:11:11,311
DON'T START.
249
00:11:11,311 --> 00:11:13,313
I AIN'T STARTING NOTHING.
250
00:11:13,313 --> 00:11:15,181
WHAT'S WRONG WITH FLIP?
251
00:11:15,181 --> 00:11:17,851
I JUST DON'T SEE HIM
LIKE THAT.
252
00:11:17,851 --> 00:11:19,820
WELL, LOOK AGAIN.
253
00:11:19,820 --> 00:11:22,055
MAMA, HE'S BEEN MARRIED.
254
00:11:22,055 --> 00:11:23,924
AND?
AND HAS TWO KIDS.
255
00:11:23,924 --> 00:11:25,025
AND?
256
00:11:25,025 --> 00:11:28,094
AND IS STILL IN LOVE
WITH HIS DEAD WIFE.
257
00:11:28,094 --> 00:11:30,897
AND?
WHAT?
258
00:11:30,897 --> 00:11:33,299
HELL, SOME OF MY MEN
WERE STILL IN LOVE
259
00:11:33,299 --> 00:11:35,435
WITH THEY WIVES
THAT WERE LIVING.
260
00:11:35,435 --> 00:11:39,740
BUT YOU BEST BELIEVE
I CHANGED THEIR MIND.
261
00:11:39,740 --> 00:11:41,141
STOP IT, MAMA.
262
00:11:41,141 --> 00:11:44,377
I DON'T WANT TO HEAR THAT,
AND I'M NOT TAKING THAT TABLE.
263
00:11:44,377 --> 00:11:47,914
WELL, I GUESS HE'LL BE SITTING
THERE LOOKING LIKE A FOOL
264
00:11:47,914 --> 00:11:51,284
'CAUSE I'M NOT TAKING IT,
EITHER.
265
00:11:51,284 --> 00:11:52,118
FINE.
266
00:11:52,118 --> 00:11:52,986
FINE.
267
00:11:56,022 --> 00:11:57,057
LOOK, FLOYD.
268
00:11:57,057 --> 00:11:58,058
Floyd: GAH!
269
00:11:58,058 --> 00:11:58,925
YES?
270
00:11:58,925 --> 00:12:01,835
CAN YOU
WAIT ON PHILIP?
271
00:12:03,604 --> 00:12:06,406
WHY WOULD I WANT
TO DO THAT?
272
00:12:06,406 --> 00:12:07,908
'CAUSE I CAN'T.
273
00:12:07,908 --> 00:12:08,909
WHY NOT?
274
00:12:08,909 --> 00:12:10,577
JUST DO IT.
275
00:12:10,577 --> 00:12:12,445
HE DON'T TIP.
276
00:12:12,445 --> 00:12:13,714
I KNOW.
277
00:12:13,714 --> 00:12:19,019
SO I AIN'T GETTING READY
TO GO OVER THERE.
278
00:12:19,019 --> 00:12:20,053
FINE.
279
00:12:20,053 --> 00:12:21,588
FINE. GO ON.
280
00:12:27,360 --> 00:12:28,895
HI.
281
00:12:28,895 --> 00:12:30,163
HI.
282
00:12:30,163 --> 00:12:32,232
COFFEE?
283
00:12:32,232 --> 00:12:33,534
SURE, PLEASE.
284
00:12:33,534 --> 00:12:34,635
UH...WAIT.
285
00:12:34,635 --> 00:12:35,769
YES?
286
00:12:35,769 --> 00:12:38,772
[ CLEARS THROAT ]
I OWE YOU AN APOLOGY.
287
00:12:38,772 --> 00:12:39,906
ABOUT?
288
00:12:39,906 --> 00:12:43,977
THE OTHER NIGHT.
I SHOULDN'T HAVE, UM...
289
00:12:43,977 --> 00:12:45,979
IT'S ‐‐ IT'S FINE.
290
00:12:45,979 --> 00:12:47,413
I WASN'T TRYING TO MAKE YOU
UNCOMFORTABLE.
291
00:12:47,413 --> 00:12:49,850
YOU DIDN'T.
292
00:12:49,850 --> 00:12:52,152
SO CAN WE BE COOL?
293
00:12:52,152 --> 00:12:56,523
YEAH, LET'S JUST GO BACK
TO HOW IT USED TO BE.
294
00:12:56,523 --> 00:13:00,126
I'M REALLY SORRY, OKAY?
295
00:13:00,126 --> 00:13:02,468
NO PROBLEM.
296
00:13:02,468 --> 00:13:05,138
UM, I STILL NEED HELP
WITH MY DAUGHTER.
297
00:13:05,138 --> 00:13:09,610
I CAN HELP YOU, PHILIP,
BUT NO MORE TRICKS, OKAY?
298
00:13:09,610 --> 00:13:11,311
OKAY.
SO, YOU COMIN' OVER?
299
00:13:12,345 --> 00:13:14,648
DIDN'T I JUST SAY
NO MORE TRICKS?
300
00:13:14,648 --> 00:13:16,883
IT'S NOT A TRICK.
301
00:13:16,883 --> 00:13:19,152
WELL,
CAN YOU BRING HER HERE?
302
00:13:19,152 --> 00:13:20,554
YEAH.
303
00:13:20,554 --> 00:13:22,455
ACTUALLY, BRING HER
TO MY MOTHER'S HOUSE
304
00:13:22,455 --> 00:13:23,924
AFTER SHE GETS
OUT OF SCHOOL.
305
00:13:23,924 --> 00:13:24,991
I GET OFF HERE AT 5:00.
306
00:13:24,991 --> 00:13:27,160
OKAY. WILL DO.
307
00:13:27,160 --> 00:13:29,029
OKAY.
308
00:13:30,296 --> 00:13:32,465
SO, WHAT HAPPENED?
309
00:13:32,465 --> 00:13:33,967
NOTHING.
310
00:13:33,967 --> 00:13:36,737
DID HE ASK YOU OUT?
311
00:13:36,737 --> 00:13:37,904
MAMA!
312
00:13:37,904 --> 00:13:39,540
WHAT?
313
00:13:39,540 --> 00:13:43,409
WHAT THE HELL'S
WRONG WITH YOU?
314
00:13:43,409 --> 00:13:46,079
SHE DON'T WANT ME.
315
00:13:46,079 --> 00:13:47,380
YOU KNOW WHAT?
316
00:13:47,380 --> 00:13:51,317
IF YOU WAS A LION IN THE JUNGLE,
YOU WOULD STARVE TO DEATH.
317
00:13:51,317 --> 00:13:54,154
YOU NEED TO PUT
THE SMACK DOWN ON HER.
318
00:13:54,154 --> 00:13:55,656
YOU HEAR ME?
HM.
319
00:13:55,656 --> 00:13:59,059
NOW, YOU GO HOME,
YOU PUT ON YOUR FINEST PIECES,
320
00:13:59,059 --> 00:14:02,569
AND YOU PUT ON SOME OF THAT
GOOD‐SMELLING PERFUME
321
00:14:02,569 --> 00:14:03,770
AND JUST RUB IT
322
00:14:03,770 --> 00:14:06,540
ALL OVER YOUR HEAD
AND EVERYTHING,
323
00:14:06,540 --> 00:14:09,576
AND WHEN YOU COME TO THAT HOUSE
WITH YOUR DAUGHTER,
324
00:14:09,576 --> 00:14:13,880
YOU BE STANDING THERE
LOOKING REAL NICE.
325
00:14:13,880 --> 00:14:18,251
HOW DO YOU KNOW
I'M GOING TO THE HOUSE?
326
00:14:18,251 --> 00:14:21,955
BECAUSE
I HEARS EVERYTHING.
327
00:14:21,955 --> 00:14:23,690
DOG HEARING.
328
00:14:23,690 --> 00:14:24,658
HM?
329
00:14:26,259 --> 00:14:28,094
SHUT UP, FLOYD!
330
00:14:28,094 --> 00:14:29,630
YOU ‐‐ YOU GOT ME?
331
00:14:29,630 --> 00:14:32,232
WHEN YOU COME NEAR
THAT HOUSE,
332
00:14:32,232 --> 00:14:35,769
YOU BETTER BE SMELLING
DAMN GOOD.
333
00:14:35,769 --> 00:14:40,907
SOMEBODY WILL WANT TO SOP YOU UP
WITH A BISCUIT.
334
00:14:40,907 --> 00:14:43,109
YOU GOT ME?
YES, MA'AM.
335
00:14:43,109 --> 00:14:44,310
YOU GOT ME?
YES, MA'AM.
336
00:14:44,310 --> 00:14:45,278
ALL RIGHT.
337
00:14:45,278 --> 00:14:47,914
BOY, THAT HEARING
IS SERIOUS.
338
00:14:47,914 --> 00:14:49,683
[ CHUCKLES ]
SHUT UP, FLOYD.
339
00:14:49,683 --> 00:14:50,884
I THINK YOU A HATER.
340
00:14:50,884 --> 00:14:51,918
[ LAUGHS ]
341
00:14:51,918 --> 00:14:52,953
OH, NO.
342
00:14:52,953 --> 00:14:55,288
YOU AIN'T GOT TO BE
JOWER, FLOYD.
343
00:14:55,288 --> 00:14:58,091
DON'T BE JOWER.
YOU AIN'T GOT TO BE JOWER
344
00:14:58,091 --> 00:14:58,925
[ LAUGHS ]
345
00:14:58,925 --> 00:15:01,267
SHE NEEDS SOME MORE GLUE.
346
00:15:01,267 --> 00:15:03,236
WATCH ‐‐ WATCH THIS.
347
00:15:05,071 --> 00:15:08,909
WHO IN THE HELL IS BLOWING
THAT DOG WHISTLE?
348
00:15:12,813 --> 00:15:14,114
[ DOORBELL RINGING ]
349
00:15:14,114 --> 00:15:15,649
I GET IT.
350
00:15:17,383 --> 00:15:20,053
I SAID DON'T WORRY
ABOUT COMING DOWN, NOW.
351
00:15:20,053 --> 00:15:21,254
I GET IT.
352
00:15:21,254 --> 00:15:25,959
OLD LADY SELF
AIN'T GONNA GET NOTHIN' ON HER.
353
00:15:25,959 --> 00:15:27,994
FLIP!
354
00:15:27,994 --> 00:15:29,229
[ LAUGHS ]
355
00:15:29,229 --> 00:15:30,697
IT'S PHILIP.
356
00:15:30,697 --> 00:15:33,033
SHUT UP.
357
00:15:33,033 --> 00:15:33,867
HEY.
358
00:15:33,867 --> 00:15:35,401
DAMN!
359
00:15:35,401 --> 00:15:36,937
WHAT?
360
00:15:36,937 --> 00:15:40,206
♪♪ BOY, YOU KNOW
YOU LOOKING GOOD ♪♪
361
00:15:40,206 --> 00:15:42,475
♪♪ LIKE YOU SAY YOU WOULD ♪♪
362
00:15:42,475 --> 00:15:44,110
[ LAUGHS ]
363
00:15:44,110 --> 00:15:45,712
THANK YOU.
364
00:15:45,712 --> 00:15:47,447
YEAH. YEAH.
365
00:15:47,447 --> 00:15:48,782
WHERE YOUR DAUGHTER AT?
366
00:15:48,782 --> 00:15:51,017
OH. SEE, I ACTUALLY
CAME OVER HERE TO CANCEL
367
00:15:51,017 --> 00:15:52,953
BECAUSE MY DAUGHTER'S
AT A SLEEPOVER.
368
00:15:52,953 --> 00:15:54,187
YOU SAID WHAT?
369
00:15:54,187 --> 00:15:57,290
SHE GONNA THINK
I'M PLAYING GAMES AGAIN, SO...
370
00:15:57,290 --> 00:16:00,701
YEAH.
SHE ‐‐ SHE GONNA THINK THAT.
371
00:16:00,701 --> 00:16:02,235
I'M JUST GONNA LEAVE.
372
00:16:02,235 --> 00:16:03,537
UNH‐UNH.
HOLD ON, NOW.
373
00:16:03,537 --> 00:16:05,371
YOU AIN'T FITTIN'
TO DO THAT.
374
00:16:05,371 --> 00:16:07,508
COME ON IN. COME ON IN.
SIT DOWN.
375
00:16:07,508 --> 00:16:09,142
SIT DOWN.
GO AHEAD. SIT DOWN.
376
00:16:09,142 --> 00:16:11,344
HAVE A SEAT. HAVE A SEAT.
ALL RIGHT.
377
00:16:11,344 --> 00:16:12,913
I'M GONNA RUN UP HERE
AND GET LINDA,
378
00:16:12,913 --> 00:16:14,214
AND I'LL BE
RIGHT BACK, HEAR?
379
00:16:14,214 --> 00:16:15,281
OH, YES, MA'AM.
YEAH.
380
00:16:15,281 --> 00:16:16,149
LINDA!
381
00:16:17,818 --> 00:16:18,785
LINDA!
382
00:16:20,420 --> 00:16:22,455
FLIP HERE.
383
00:16:23,890 --> 00:16:25,659
Linda:
YES? ARE THEY HERE?
384
00:16:25,659 --> 00:16:27,794
YEAH.
HALF OF THEM.
385
00:16:29,229 --> 00:16:30,664
ONLY FLIP HERE.
386
00:16:32,265 --> 00:16:33,967
SHUT IT UP.
387
00:16:33,967 --> 00:16:35,969
THERE GO FLIP.
388
00:16:35,969 --> 00:16:37,103
I'M GONNA GO ‐‐
389
00:16:37,103 --> 00:16:39,339
I'M GONNA GO UPSTAIRS
AND LET Y'ALL HAVE
390
00:16:39,339 --> 00:16:41,107
some privacy.
391
00:16:45,311 --> 00:16:48,381
HEY.
WHERE'S YOUR DAUGHTER?
392
00:16:48,381 --> 00:16:50,917
WAIT?
NOT THIS AGAIN.
393
00:16:50,917 --> 00:16:53,086
LET ME EXPLAIN.
GO AHEAD.
394
00:16:53,086 --> 00:16:56,389
MY DAUGHTER'S AT A SLEEPOVER.
IT WAS NOT ON THE CALENDAR.
395
00:16:56,389 --> 00:16:58,424
OKAY.
396
00:16:58,424 --> 00:16:59,560
YOU LOOK BEAUTIFUL.
397
00:16:59,560 --> 00:17:01,434
SO DO YOU.
398
00:17:01,434 --> 00:17:04,370
WELL, HANDSOME,
NOT BEAUTIFUL.
399
00:17:04,370 --> 00:17:06,272
THANK YOU.
400
00:17:09,375 --> 00:17:10,443
I BETTER GO.
401
00:17:10,443 --> 00:17:13,547
OKAY.
402
00:17:16,249 --> 00:17:18,318
LET THEM TOES
CROSS THAT THRESHOLD,
403
00:17:18,318 --> 00:17:20,453
I'M GONNA BREAK
BOTH OF YOUR ANKLES.
404
00:17:22,488 --> 00:17:24,658
WEREN'T YOU
JUST UPSTAIRS?
405
00:17:24,658 --> 00:17:27,293
I KNOW HOW TO FLY.
406
00:17:28,962 --> 00:17:30,430
YEAH.
407
00:17:37,571 --> 00:17:39,573
SO, YOU GOING SOMEWHERE?
408
00:17:39,573 --> 00:17:40,974
PHILIP.
409
00:17:40,974 --> 00:17:41,975
WHAT?
410
00:17:41,975 --> 00:17:43,043
DON'T.
411
00:17:43,043 --> 00:17:44,645
DON'T WHAT?
412
00:17:44,645 --> 00:17:46,246
DON'T DO THIS AGAIN.
413
00:17:46,246 --> 00:17:48,148
WHAT AM I DOING?
414
00:17:48,148 --> 00:17:50,751
LISTEN.
I AM GOING SOMEWHERE.
415
00:17:50,751 --> 00:17:52,753
I'M GOING OUT WITH WILL.
416
00:17:52,753 --> 00:17:56,256
OKAY.
417
00:17:57,691 --> 00:17:59,626
YOU REALLY
LOOK BEAUTIFUL.
418
00:17:59,626 --> 00:18:02,636
YOU ALREADY SAID THAT.
419
00:18:02,636 --> 00:18:04,938
SORRY.
420
00:18:04,938 --> 00:18:06,773
STOP APOLOGIZING
FOR EVERYTHING.
421
00:18:06,773 --> 00:18:08,875
I'M SORRY, I JUST...
422
00:18:08,875 --> 00:18:10,811
THERE YOU GO AGAIN.
423
00:18:10,811 --> 00:18:12,145
WELL, I JUST ‐‐
424
00:18:12,145 --> 00:18:14,981
DON'T. DON'T.
425
00:18:14,981 --> 00:18:16,817
[ SIGHS ]
LISTEN, PHILIP,
426
00:18:16,817 --> 00:18:19,019
YOU'RE A REALLY, REALLY
NICE GUY,
427
00:18:19,019 --> 00:18:21,788
AND YOU'RE GONNA FIND
428
00:18:21,788 --> 00:18:26,560
A REALLY, REALLY NICE GIRL
SOME DAY.
429
00:18:26,560 --> 00:18:29,663
I WANT YOU.
430
00:18:29,663 --> 00:18:31,698
I'M SPOKEN FOR.
431
00:18:31,698 --> 00:18:33,700
I SPEAK MUCH LOUDER.
432
00:18:36,069 --> 00:18:39,540
GOODBYE, PHILIP.
433
00:18:39,540 --> 00:18:43,376
OKAY, I WON'T EVER
BOTHER YOU AGAIN.
434
00:18:43,376 --> 00:18:45,879
LISTEN,
YOU'RE NOT BOTHERING ME.
435
00:18:45,879 --> 00:18:50,651
YOU JUST NEED TO UNDERSTAND
THAT I DON'T FEEL THE SAME WAY,
436
00:18:50,651 --> 00:18:56,590
AND NOTHING
IS EVER, EVER GONNA HAPPEN.
437
00:18:56,590 --> 00:18:58,692
BUT ‐‐ MM! MM!
438
00:18:58,692 --> 00:18:59,860
MM! MM!
439
00:18:59,860 --> 00:19:00,734
MMM!
440
00:19:00,734 --> 00:19:02,335
MMM!
441
00:19:02,335 --> 00:19:05,572
MMM! MMM!
442
00:19:05,572 --> 00:19:07,541
MMM!
443
00:19:09,610 --> 00:19:12,779
...TO CHANGE THAT.
444
00:19:23,790 --> 00:19:25,759
WHAT ARE YOU DOING?
445
00:19:28,695 --> 00:19:31,497
I'M NOT APOLOGIZING.
446
00:19:31,497 --> 00:19:33,767
PHILIP?
447
00:19:33,767 --> 00:19:36,236
YES?
448
00:19:36,236 --> 00:19:38,539
WHERE YOU GOING?
449
00:19:38,539 --> 00:19:42,008
I'M LEAVING.
450
00:19:42,008 --> 00:19:45,612
WHY?
451
00:19:45,612 --> 00:19:49,049
DON'T YOU HAVE A DATE?
REMEMBER?
452
00:19:49,049 --> 00:19:51,818
YEAH, WITH, UM ‐‐
453
00:19:51,818 --> 00:19:55,121
OH, WHAT IS HIS NAME?
454
00:19:55,121 --> 00:19:58,158
WHAT IS HIS NAME?
455
00:20:00,026 --> 00:20:03,069
Hattie Mae:
THAT BASTARD'S NAMED WILL.
456
00:20:03,069 --> 00:20:05,405
RIGHT.
457
00:20:05,405 --> 00:20:07,207
UM, WITH WILL.
458
00:20:11,211 --> 00:20:14,147
HAVE A GOOD TIME.
459
00:20:15,549 --> 00:20:16,783
BYE.
460
00:20:22,288 --> 00:20:26,593
Hattie Mae: BET YOU NEED
A COLD SHOWER NOW.
461
00:20:26,593 --> 00:20:29,495
DID YOU RUB
HIS BALD HEAD?
462
00:20:32,132 --> 00:20:34,535
I WANTED TO.
463
00:20:37,904 --> 00:20:41,642
IS YOUR HEAD
GONNA POP?
464
00:20:41,642 --> 00:20:45,512
I KNOW IT FEELS
LIKE IT.
465
00:20:45,512 --> 00:20:49,516
YOU BETTER
TALK TO JESUS.
466
00:20:49,516 --> 00:20:54,220
THE LORD IS YOUR SHEPHERD.
HE KNOW WHAT YOU WANT!
467
00:20:54,220 --> 00:20:57,558
BUT WILL MIGHT MAKETH YOU
TO LIE DOWN.
468
00:20:57,558 --> 00:20:58,659
[ LAUGHS ]
29462
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.