Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:45,360 --> 00:01:48,113
This cash register is available.
2
00:01:58,081 --> 00:02:00,375
This cash register is available.
3
00:02:02,836 --> 00:02:05,255
Hello?
4
00:02:25,734 --> 00:02:29,988
Must have some
fruits and vegetables as well.
5
00:02:33,408 --> 00:02:36,661
That will be 287.
6
00:02:39,664 --> 00:02:42,083
Would you like the receipt?
7
00:02:59,142 --> 00:03:04,147
- Hard-on here yes.
- We are from the police for sexual misconduct.
8
00:03:04,314 --> 00:03:08,818
The fat bastard has been
staring at my boobs for two years now!
9
00:03:11,363 --> 00:03:15,408
- Are you going home to enjoy yourself now?
- Are you Captain Cock?
10
00:03:15,575 --> 00:03:17,410
Let me out
11
00:03:17,577 --> 00:03:22,916
Are you deaf? He asked if you
use Captain Cock as nick?
12
00:03:23,083 --> 00:03:27,921
Don't you think we're monitoring
your internet traffic?
13
00:03:28,129 --> 00:03:33,301
- You are a perverted pig.
- Fat pigs like you should be at home.
14
00:03:33,468 --> 00:03:37,722
- You are a fucking disgrace!
- Should we take the evil at the root?
15
00:03:37,889 --> 00:03:39,933
No!
16
00:04:00,495 --> 00:04:03,164
Rino?
17
00:04:04,249 --> 00:04:06,459
Hanssen?
18
00:04:08,294 --> 00:04:11,423
What are you doing in there?
19
00:04:12,465 --> 00:04:14,551
Hanssen!
20
00:04:16,219 --> 00:04:21,433
Rino-boy! Did you get stuck
in the doorframe?
21
00:04:28,231 --> 00:04:32,235
- Hello, fuck boy.
- Hey.
22
00:04:33,445 --> 00:04:36,406
What's up, Hanssen?
23
00:04:36,573 --> 00:04:41,327
- No...
- Not much? That figures.
24
00:04:41,494 --> 00:04:45,290
Aren't you gonna ask
how it was in Spain?
25
00:04:45,457 --> 00:04:51,004
It was totally sick, man. I had to
cool down my cock between the battles.
26
00:04:51,171 --> 00:04:56,301
- It was fuckorama.
- Weren't you on asthma trip?
27
00:04:56,468 --> 00:05:01,431
Asthma ladies are the most
underfucked in the whole world.
28
00:05:01,598 --> 00:05:07,479
Their husbands are afraid they will get
seizure and die. They are absolutely desperate.
29
00:05:07,645 --> 00:05:12,734
If I were you, I would
never fuck an asthma lady.
30
00:05:12,901 --> 00:05:14,944
Why not?
31
00:05:15,111 --> 00:05:18,782
They've got so much mucus in the chest,
that their pussies are completely dry.
32
00:05:18,948 --> 00:05:24,204
Damn.
One of the ladies I fucked was 53.
33
00:05:24,371 --> 00:05:28,625
It's a fact!
It was totally psycho.
34
00:05:28,792 --> 00:05:32,629
I was supposed to share an apartment
with a guy named Kim.
35
00:05:32,796 --> 00:05:39,010
But Kim turned out to be a woman.
And it was okay for her.
36
00:05:39,177 --> 00:05:44,307
We would have separate rooms,
and she had a son my age.
37
00:05:44,474 --> 00:05:50,689
And then I thought: "She is over 50
and not particularly good looking either. "
38
00:05:50,855 --> 00:05:54,693
But you know, a pussy in the house is
a pussy in the house.
39
00:05:54,859 --> 00:06:01,241
It is scientifically proved that if a man
and a woman live together long enough, -
40
00:06:01,408 --> 00:06:06,538
- they will always end up sleeping together.
In our case it took two days.
41
00:06:06,705 --> 00:06:12,836
The "pussy in the house"-theory. It doesn't
matter if she is 12 or 80.
42
00:06:15,797 --> 00:06:20,760
And you know what the best was?
43
00:06:20,927 --> 00:06:26,391
Her last name was Larsen.
You know, Kim Larsen.
44
00:06:27,392 --> 00:06:31,187
I have fucked
Kim Larsen for 14 days.
45
00:06:32,230 --> 00:06:35,400
Do you know who Kim Larsen is?
46
00:06:35,567 --> 00:06:39,529
Ok, so shut up then.
That will be 300 pesetas, guys.
47
00:06:39,696 --> 00:06:45,118
- 300? We agreed on 150.
- 150 per person.
48
00:06:45,285 --> 00:06:51,875
- No, not for this trip.
- My friend here isn't entirely well in the head.
49
00:06:52,042 --> 00:06:55,920
He's called Rino. He looks
and behaves like a rhinoceros.
50
00:06:56,087 --> 00:07:01,634
Rhinos are fucking unpredictable animals.
They can suddenly snap, you know!
51
00:07:08,892 --> 00:07:12,312
Ok, then you can exit the car.
52
00:07:14,481 --> 00:07:18,068
Have a nice party, boys.
53
00:07:26,451 --> 00:07:29,954
Holy shit, damn losers.
54
00:07:48,390 --> 00:07:51,226
[Speaking german] The Dremel, yes?
55
00:07:51,393 --> 00:07:55,230
I will send it to you
by next Thursday.
56
00:07:56,272 --> 00:08:00,443
It is good. Thank you very much.
57
00:08:00,610 --> 00:08:06,700
Send me a final e-mail
if there's something new.
58
00:08:06,866 --> 00:08:10,036
Ok, great. Bye.
59
00:10:14,285 --> 00:10:16,371
Rino?
60
00:10:17,580 --> 00:10:20,500
Rino? Are you home?
61
00:10:23,211 --> 00:10:26,089
Rino?
62
00:10:28,341 --> 00:10:30,677
- Hey, kiddo.
- Hey, dad.
63
00:10:30,844 --> 00:10:33,013
How are you?
64
00:10:33,179 --> 00:10:37,058
I was working a little,
and didn't hear the doorbell.
65
00:10:37,267 --> 00:10:42,856
- We thought we'd pop by, you know.
- Yes.
66
00:10:46,317 --> 00:10:50,572
Helene and I will rent
out the vacant room.
67
00:10:50,739 --> 00:10:54,242
- In your house?
- No, here.
68
00:10:54,409 --> 00:11:00,999
But I'm the one living here. The vacant room
isn't vacant. It is my office.
69
00:11:01,166 --> 00:11:04,878
It has not happened much here
since grandma died, you know.
70
00:11:05,045 --> 00:11:11,509
So Helene thought about renting it out.
And I also think that's a good idea.
71
00:11:11,676 --> 00:11:14,304
- She will move in on Sunday.
- She?
72
00:11:14,471 --> 00:11:19,351
Yes, her name is Malin.
She's swedish. That will be very nice.
73
00:11:19,517 --> 00:11:21,686
You can't mean this?
74
00:11:21,853 --> 00:11:27,359
By the way, i've become
a super member of AAA.
75
00:11:27,525 --> 00:11:33,406
They sent me two reflective vests,
so I thought you wanted one.
76
00:11:42,082 --> 00:11:44,584
Give that one to daddy.
77
00:11:50,507 --> 00:11:55,970
We'll have big brother clean up
and move out of the office by sunday?
78
00:11:56,137 --> 00:11:59,724
Is that a deal? Let's say that.
79
00:11:59,891 --> 00:12:02,894
What's that? Yuck.
80
00:12:03,061 --> 00:12:05,939
Bye.
81
00:13:22,098 --> 00:13:25,518
- Is she any good looking?
- Who?
82
00:13:26,603 --> 00:13:31,066
It has happened one interesting thing in
your life the last 15 years. Is she any good looking?
83
00:13:31,232 --> 00:13:34,235
I don't know.
She moves into the day.
84
00:13:34,402 --> 00:13:38,490
- How old is she?
- 19 or 20 years.
85
00:13:39,949 --> 00:13:43,161
It is totally sick, man.
86
00:13:43,328 --> 00:13:47,999
Yes, it looks
quite promising for me.
87
00:13:48,166 --> 00:13:52,128
- Your Pussy in the house-theory.
- What about it?
88
00:13:52,295 --> 00:13:57,342
If a man and a woman
live together for a long time, -
89
00:13:57,509 --> 00:14:01,846
- It is inevitable
that they'll eventually sleep together.
90
00:14:03,139 --> 00:14:08,186
You are so fucking funny, Rino.
You should be a comedian.
91
00:15:03,116 --> 00:15:05,994
Are you looking at me?
92
00:15:06,202 --> 00:15:08,496
No!
93
00:15:08,663 --> 00:15:13,209
- Hello. My name is Malin.
- Yes. My name is Rino.
94
00:15:13,418 --> 00:15:17,714
- Rino?
- Rino Hanssen
95
00:15:17,881 --> 00:15:20,091
- Nice.
- Yes.
96
00:15:20,258 --> 00:15:25,513
- It is a nice apartment.
- Yes. Thank you.
97
00:15:25,722 --> 00:15:29,642
- There is plenty of space.
- Yes.
98
00:15:40,862 --> 00:15:44,449
- What are you doing?
- Now?
99
00:15:44,616 --> 00:15:49,454
- Right now...
- I mean, what do you work with?
100
00:15:49,621 --> 00:15:54,918
Oh, yes.
I translate from German to English.
101
00:15:55,085 --> 00:15:57,337
Are you a professor?
102
00:15:57,504 --> 00:16:04,344
No, I'm not.
I only have a home office.
103
00:16:04,511 --> 00:16:08,890
Here? So you can do
what you want, and...
104
00:16:09,057 --> 00:16:14,688
Exactly. Then I can be my own boss
and can do whatever I want.
105
00:16:16,856 --> 00:16:18,983
And you?
106
00:16:19,150 --> 00:16:26,741
I'm trying to get things in order.
So I moved from Sweden to Norway.
107
00:16:26,908 --> 00:16:31,037
I will shape up.
Get things in order.
108
00:16:31,204 --> 00:16:34,124
I've gotten a job
at a restaurant.
109
00:16:34,290 --> 00:16:37,460
I will do it right,
study design, -
110
00:16:37,627 --> 00:16:42,507
- Not spend money,
no parties, no drugs.
111
00:16:42,674 --> 00:16:47,387
Absolutely no boys. Just eat,
sleep and work. Order of things.
112
00:16:47,554 --> 00:16:51,725
- It can not be so difficult?
- No.
113
00:16:53,476 --> 00:16:58,857
- No, wouldn't think so.
- I have already begun. See here.
114
00:17:02,902 --> 00:17:07,657
That one is mine,
and you can have the other three.
115
00:17:07,824 --> 00:17:11,453
And the depotisum is on it's way.
116
00:17:11,619 --> 00:17:14,664
- Dep...
- The depotisum.
117
00:17:14,831 --> 00:17:18,335
- Oh yes.
- It's on it's way.
118
00:17:18,501 --> 00:17:24,299
I need to go. I can't get
late for my first day at work.
119
00:17:24,466 --> 00:17:28,303
- No, things in order.
- Yes, things in order.
120
00:17:28,470 --> 00:17:31,306
See you. Bye.
121
00:17:37,103 --> 00:17:41,191
- There it is.
- Bye.
122
00:19:40,685 --> 00:19:45,357
- I'll just get my towel.
- Nice apartment.
123
00:19:48,651 --> 00:19:52,447
- Where's your room mate's room?
- In there.
124
00:19:52,655 --> 00:19:56,409
No, don't go in there
125
00:19:56,576 --> 00:20:00,288
- How is he?
- A little creepy.
126
00:20:00,455 --> 00:20:05,627
- What do you mean by that?
- A little strange.
127
00:20:05,794 --> 00:20:09,339
A little strange? Oh check this!
128
00:20:09,506 --> 00:20:14,094
He's got lots of porn
under the drawers.
129
00:20:14,260 --> 00:20:17,639
Check this out:
"Stretched and satisfied, anal or nothing"
130
00:20:17,806 --> 00:20:21,393
- It's Swedish, you can take it.
- Oh, thanks.
131
00:20:21,559 --> 00:20:25,313
"May-Britt from Hønefoss will
never get enough dick".
132
00:20:25,480 --> 00:20:29,359
Oh, May-Britt. Let's go.
133
00:20:31,194 --> 00:20:34,406
- Where is the toilet?
- In there.
134
00:20:34,572 --> 00:20:36,533
In here?
135
00:20:36,700 --> 00:20:40,453
- It's occupied!
- Ah. Oops.
136
00:20:45,208 --> 00:20:47,377
He's at home.
137
00:20:47,544 --> 00:20:50,296
Rino?
138
00:20:50,463 --> 00:20:56,511
- We'll go to the beach.
- Nice to meet you, Rino.
139
00:21:13,319 --> 00:21:19,743
Hi. Shouldn't we meet properly?
It got a little strange last time.
140
00:21:19,909 --> 00:21:23,788
- This is Synnøve, who I work with.
- Synnøve. Nice to meet you.
141
00:21:23,955 --> 00:21:27,542
- Come and sit down.
- Yes, sit here.
142
00:21:27,709 --> 00:21:30,712
Come on. Rino.
143
00:21:31,755 --> 00:21:35,592
Just sit down.
144
00:21:35,759 --> 00:21:39,971
- Did you buy pizza?
- Yes, help yourself.
145
00:21:40,138 --> 00:21:46,561
Oh, so delicious.
Malin tells me you know German.
146
00:21:46,728 --> 00:21:50,732
- Will you teach us something?
- I don't know what that would be.
147
00:21:50,899 --> 00:21:55,820
Something that is good for a girl
to know to if she is in Germany.
148
00:21:55,987 --> 00:21:59,574
No, I don't know
what would be.
149
00:21:59,741 --> 00:22:02,035
What time is it?
150
00:22:02,202 --> 00:22:06,873
- Out with your cock, you dirty sailor.
- I know you have one.
151
00:22:07,040 --> 00:22:10,543
A really kinky one.
152
00:22:12,253 --> 00:22:17,008
There are no dirty sailors
in Germany, because they're all very clean.
153
00:22:20,679 --> 00:22:22,764
What are you watching?
154
00:22:22,931 --> 00:22:28,395
A documentary about fat people
talking about how great sex they have.
155
00:22:28,561 --> 00:22:31,356
Holy shit.
156
00:22:41,116 --> 00:22:44,828
This is too sick for me.
157
00:22:44,995 --> 00:22:49,332
- Excuse me.
- We are very tired.
158
00:22:49,499 --> 00:22:54,087
We have been in the sun all day.
Come and sit down again.
159
00:22:54,254 --> 00:22:57,257
No, I have to work anyway.
160
00:22:57,424 --> 00:23:02,387
But we're going to a party tonight.
Do you want to come?
161
00:23:02,554 --> 00:23:06,558
No, I have a deadline
tomorrow, so...
162
00:23:06,725 --> 00:23:11,396
- What about your pizza?
- I'm actually not hungry.
163
00:24:20,173 --> 00:24:23,009
Oh, God!
164
00:24:30,225 --> 00:24:33,645
Close your eyes.
165
00:24:33,812 --> 00:24:35,855
- No.
- Yes.
166
00:24:36,022 --> 00:24:38,692
- Come on, close your eyes.
- No.
167
00:24:38,858 --> 00:24:42,362
Do as I say.
Don't you trust me?
168
00:24:42,529 --> 00:24:44,572
No.
169
00:24:44,739 --> 00:24:49,327
- Do as I say. Close your eyes.
- Why?
170
00:24:49,494 --> 00:24:54,457
Jesus.
Are you a Christian, or what?
171
00:24:55,709 --> 00:25:00,755
Now you're going to feel something
you've never felt before.
172
00:25:02,716 --> 00:25:06,553
Stretch your fingers.
173
00:25:14,686 --> 00:25:17,022
Say hello to the Flesh Light.
174
00:25:17,188 --> 00:25:22,068
The number one male
self-gratification product in the world, man.
175
00:25:22,235 --> 00:25:25,238
I got ten of them from a friend.
Fell off a truck or something.
176
00:25:25,405 --> 00:25:30,952
You'll get it for a thousand.
What you can't get, you'll have to buy.
177
00:25:31,119 --> 00:25:37,375
It is perfect. You can even
remove the inside. I'm only trying to help you.
178
00:25:37,542 --> 00:25:41,755
You don't have to pay me
right away.
179
00:25:43,506 --> 00:25:48,845
- Jesus. It is the wrong way.
- What are you arguing about?
180
00:25:49,012 --> 00:25:53,058
- Hello.
- Hello. El Fillipo.
181
00:25:53,224 --> 00:25:58,480
Hi. My name is Magnus.
Are you the one living here?
182
00:25:58,646 --> 00:26:04,069
Is that a Flesh Light?
Can i see?
183
00:26:04,235 --> 00:26:07,113
- It's a sailor's bride.
- It's Filip's.
184
00:26:07,280 --> 00:26:13,078
- The male dildo. Fat. Cool.
- Filip brought it.
185
00:26:13,244 --> 00:26:18,416
Is that what it is?
Canned pussy?
186
00:26:18,583 --> 00:26:22,462
So this is the gift
from my best friend?
187
00:26:22,629 --> 00:26:29,260
I have diabetes, allergies and asthma,
but I don't really need one of those things.
188
00:26:29,427 --> 00:26:33,556
- But it was you who brought it.
- Happy birthday.
189
00:26:33,723 --> 00:26:38,895
This joke is at my expense.
But it is not fucking funny!
190
00:26:39,062 --> 00:26:44,150
- I'll leave, so you can laugh.
- Take it with you.
191
00:26:44,317 --> 00:26:48,154
- What is it with you?
- Nice to meet you.
192
00:26:48,321 --> 00:26:54,160
- I don't put my dick in a thermos!
- What is it with you?
193
00:26:54,327 --> 00:26:59,582
I'm just trying to help you.
You want her out, don't you?
194
00:26:59,749 --> 00:27:04,337
No one wants to live with a pervert
selling sailor brides.
195
00:27:04,504 --> 00:27:10,593
Thanks a lot for your help. Just take it and leave.
I have to go clean up this mess.
196
00:27:13,471 --> 00:27:18,643
Sorry about that.
It's Filip...
197
00:27:18,810 --> 00:27:25,066
It's his kind of humor.
Holy shit. I am not like that.
198
00:27:26,818 --> 00:27:32,699
- And how are you?
- I'm completely normal. Completely normal.
199
00:27:32,866 --> 00:27:37,495
- How boring.
- Yes, right?
200
00:27:37,662 --> 00:27:41,458
I found a lot of egg and bacon.
Want something?
201
00:27:41,624 --> 00:27:44,336
No thanks.
202
00:27:55,638 --> 00:27:57,349
THINK ABOUT IT
- FILIP
203
00:28:18,953 --> 00:28:24,709
When you receive your Flesh Light,
it will come in a discrete, unmarked box.
204
00:28:24,876 --> 00:28:29,297
Remove the product from the box
and remove the lid.
205
00:28:29,464 --> 00:28:36,179
And then you're ready for the world's leading
product for masculine self-satisfaction.
206
00:29:04,249 --> 00:29:06,334
Oh yes, yes!
207
00:29:14,092 --> 00:29:17,429
Holy shit.
208
00:29:23,810 --> 00:29:28,898
Mr. John Holmes!
How are you?
209
00:29:30,692 --> 00:29:34,112
Have you been test driving
your Flesh Light yet?
210
00:29:34,279 --> 00:29:37,657
With that equipment you'd
blow up the whole fucking thermos.
211
00:29:37,824 --> 00:29:43,496
I have to sit down. I've just fucked,
so i'm squirting everywhere.
212
00:29:50,670 --> 00:29:54,299
Malin is just so fucking hot.
213
00:29:56,843 --> 00:30:02,182
No limitations. She's in on anything.
Especially when she drinks.
214
00:30:15,570 --> 00:30:19,491
Shit, I'm hung over.
215
00:30:29,876 --> 00:30:36,424
My God. Can't you put some plastic
over your old cheese in the fridge?
216
00:30:36,591 --> 00:30:41,054
My panties smells like ridder cheese.
Smell.
217
00:30:41,221 --> 00:30:45,767
It's disgusting!
Can't you put it on the balcony or something?
218
00:30:45,934 --> 00:30:51,648
- Why do you keep your panties in the fridge?
- What?
219
00:30:51,815 --> 00:30:55,026
You can't even say depositum (deposit).
220
00:30:55,193 --> 00:30:59,864
- What did you say?
- You say depotisum.
221
00:31:00,031 --> 00:31:03,868
It's not called depotisum,
it's called depositum.
222
00:31:04,035 --> 00:31:09,624
What the fuck?
It's a "sum", not a "tum".
223
00:31:09,791 --> 00:31:14,295
It is called depositum.
Want to look it up in the dictionary?
224
00:31:14,462 --> 00:31:19,718
You and that northerner having sex all the time,
so it's impossible to get some sleep here.
225
00:31:19,884 --> 00:31:23,722
- Are you listening, or what?
- No!
226
00:31:23,888 --> 00:31:26,891
Yes, you are listening to us.
227
00:31:27,058 --> 00:31:30,311
You can move out from here.
228
00:31:30,478 --> 00:31:34,899
We're not fit to live together.
I am not a collective-type.
229
00:31:35,066 --> 00:31:37,986
- What do you mean?
- Don't you understand norwegian, or what?
230
00:31:38,153 --> 00:31:41,906
- You fucking...
- Fucking what?
231
00:31:42,073 --> 00:31:46,661
- No, i'm actually going to save it.
- Say it.
232
00:31:46,828 --> 00:31:50,498
- Fucking...
- Fucking Swedish mother fucker.
233
00:31:57,922 --> 00:32:02,093
- Vary good, Rino. Say it again.
- What?
234
00:32:02,260 --> 00:32:06,806
- Swedish mother fucker.
- What are you saying? Are you sick or what?
235
00:32:06,973 --> 00:32:11,603
- Come on then.
- What's wrong with you, pussy?
236
00:32:11,770 --> 00:32:14,856
- What did you say?
- Pussy.
237
00:32:15,023 --> 00:32:18,902
- Good. Again. Louder.
- Yes. Pussy!
238
00:32:19,069 --> 00:32:22,405
- Louder!
- Pussy!
239
00:32:22,572 --> 00:32:27,160
Pussy,
you are a fucking pussy!
240
00:32:27,327 --> 00:32:29,496
- Rino?
- Yes?
241
00:32:29,663 --> 00:32:31,706
Come out.
242
00:32:35,085 --> 00:32:39,047
You two have gotten to know
eachother, I see.
243
00:32:39,214 --> 00:32:44,219
I was just picking up the deep frier.
Are you okay?
244
00:32:44,386 --> 00:32:48,890
It's good.
I'll leave now. Bye.
245
00:32:49,057 --> 00:32:51,893
Bye.
246
00:33:17,335 --> 00:33:20,922
Do they have only one dog,
or is there more?
247
00:33:21,089 --> 00:33:28,263
This is dog number two.
The first died in 96, i think.
248
00:33:28,430 --> 00:33:33,893
Then they made a movie about Rex
when he was little.
249
00:33:34,060 --> 00:33:39,274
And they could use that dog when
he grew up in this season.
250
00:33:39,441 --> 00:33:43,278
Is there a movie too?
251
00:33:43,445 --> 00:33:47,073
Yes, it was that year's big hit in Austria.
252
00:33:47,282 --> 00:33:51,703
"Baby-Rex, Der Kleine Kommisar".
253
00:33:51,870 --> 00:33:55,040
- You're kidding.
- No.
254
00:33:55,206 --> 00:33:58,585
It's so sexy
with men with lots of knowledge.
255
00:33:58,752 --> 00:34:03,798
Anyone can
find that on the Internet.
256
00:34:03,965 --> 00:34:09,679
Professor baby-Rex. You're
a lot the web, I understand?
257
00:34:09,846 --> 00:34:13,600
Yes. Wikipedia.
258
00:34:31,660 --> 00:34:34,371
Malin?
259
00:35:29,009 --> 00:35:30,969
Rino?
260
00:35:31,136 --> 00:35:33,680
Do you want to fuck her?
261
00:35:33,847 --> 00:35:36,975
Don't think of it any more.
262
00:35:37,142 --> 00:35:41,646
You know that I can give you
all the pleasures you desire.
263
00:35:41,813 --> 00:35:46,818
I know you,
my big delicious boy.
264
00:35:46,985 --> 00:35:50,447
My pussy will always
be there for you.
265
00:35:50,613 --> 00:35:54,576
Wet, safe, warm and delicious.
266
00:35:54,743 --> 00:35:58,496
Come on, get on with it.
267
00:35:58,663 --> 00:36:01,082
Come on, Rino.
268
00:36:01,249 --> 00:36:03,877
Rino
269
00:36:04,044 --> 00:36:07,172
Rino
270
00:36:18,058 --> 00:36:22,437
- How's your wife?
- She is actually quite ok.
271
00:36:22,604 --> 00:36:25,440
- Is she quite ok now?
- Yes.
272
00:36:25,607 --> 00:36:30,153
Have you had "the good conversation" yet?
273
00:36:31,905 --> 00:36:35,492
It wasn't her I was thinking of.
274
00:36:35,659 --> 00:36:38,953
- You owe me money.
- For what?
275
00:36:39,120 --> 00:36:43,625
If you haven't used it yet,
I can take it back.
276
00:36:43,792 --> 00:36:45,752
Yes...
277
00:36:45,919 --> 00:36:50,924
You've used it, haven't you?
You've fucking used it!
278
00:36:51,091 --> 00:36:54,344
And then you've fallen
in love with your room mate.
279
00:36:54,511 --> 00:36:58,348
- This looks like a triangle drama.
- I'm not in love.
280
00:36:58,515 --> 00:37:05,355
Hi. We're just grabbing some wine.
We're going to the park.
281
00:37:05,522 --> 00:37:09,776
- Are you having a band-rehearsal?
- No.
282
00:37:09,943 --> 00:37:14,739
- Do you get a lot of gigs?
- Gigs?
283
00:37:15,949 --> 00:37:19,911
- Do you want to come with us?
- Yes, perhaps we should?
284
00:37:20,078 --> 00:37:25,417
Then you could play a little for us.
We could use an entertainer.
285
00:37:25,583 --> 00:37:30,338
- We have other plans.
- What other plans do you have?
286
00:37:30,505 --> 00:37:36,011
- We're not going to the park.
- Ok, bye then.
287
00:37:36,177 --> 00:37:39,973
Yes, enjoy yourselves. Bye.
288
00:37:40,140 --> 00:37:44,644
It's completely sick. You have to be
a member, but I know a guy.
289
00:37:44,811 --> 00:37:47,355
It's no second hand store.
290
00:37:47,522 --> 00:37:52,527
It's fresh food from
Estonia, Lithuania, Gambia.
291
00:37:52,736 --> 00:37:58,325
And of course, Troms county.
Tiny, tight sami girls.
292
00:37:58,491 --> 00:38:03,872
Can you shut up? We've heard
you talk about prostitutes for 15 minutes now.
293
00:38:04,039 --> 00:38:08,835
Prostitutes are nice.
Want to come to Rino's apartment?
294
00:38:09,002 --> 00:38:12,297
- We have cold beers and...
- Can you pull over here?
295
00:38:12,464 --> 00:38:15,050
- Stop.
- We are only halfway.
296
00:38:15,216 --> 00:38:18,595
- We're 18 years old.
- Happy birthday!
297
00:38:18,762 --> 00:38:21,723
Stop!
298
00:38:21,890 --> 00:38:23,975
I have stopped.
299
00:38:30,440 --> 00:38:34,277
Bye, girls.
- I'm sorry.
300
00:38:37,280 --> 00:38:44,162
I'll leave now too. I've got something
that needs to be translated by tomorrow.
301
00:38:44,329 --> 00:38:48,041
Ok. You're going to the park, aren't you?
302
00:38:48,208 --> 00:38:51,503
- I didn't plan on it, no.
- Yeah, right.
303
00:38:51,670 --> 00:38:55,465
Talk to you later. Bye.
304
00:38:57,050 --> 00:39:01,346
Hey, Rino. You're going to the douchebags.
305
00:39:01,513 --> 00:39:07,268
Rino, no matter what you are doing,
you're making a fool of yourself.
306
00:39:07,435 --> 00:39:10,855
- You're making a fool of yourself!
- Bye, Filip.
307
00:39:11,022 --> 00:39:13,858
Fatso
308
00:39:32,127 --> 00:39:33,962
Rino
309
00:39:34,129 --> 00:39:36,631
Hey!
310
00:39:37,757 --> 00:39:42,387
Is that the one you talked about earlier, Malin?
311
00:39:43,888 --> 00:39:48,184
Hello. Are you the one who's
a professor in German?
312
00:39:48,351 --> 00:39:52,439
- Where is the charm troll?
- He had to leave.
313
00:39:56,192 --> 00:40:03,450
So i figured i'd drop by and
see if you had any fun.
314
00:40:03,616 --> 00:40:07,871
We do! Don't we?
315
00:40:08,038 --> 00:40:13,960
- Tell a little about your job.
- Yes, do that.
316
00:40:14,127 --> 00:40:19,090
- Yes, tell.
- It is not very exciting.
317
00:40:26,389 --> 00:40:32,354
I translate tool manuals
from German to Norwegian.
318
00:40:32,520 --> 00:40:36,524
Far out, man.
319
00:40:36,691 --> 00:40:40,153
What kind of tools?
320
00:40:40,320 --> 00:40:46,993
Abrasive tools,
sanders, drills...
321
00:40:47,160 --> 00:40:50,497
And hedge cutters.
322
00:40:50,664 --> 00:40:54,084
What are you doing now?
323
00:40:54,250 --> 00:40:58,254
I'm gonna start on this one.
324
00:40:59,798 --> 00:41:02,425
A multi sander.
325
00:41:02,592 --> 00:41:07,430
It's for cutting things with,
and you can replace it.
326
00:41:07,597 --> 00:41:12,894
What is the largest
you have translated?
327
00:41:13,061 --> 00:41:16,606
Have you for example
translated a cement mixer?
328
00:41:16,773 --> 00:41:21,486
No, I have never translated
anything over 32 kilograms.
329
00:41:26,992 --> 00:41:33,289
But I've made up a word
that didn't exist in Norwegian.
330
00:41:33,456 --> 00:41:39,045
It was some kind of small lever -
331
00:41:39,212 --> 00:41:42,841
- attached to some kind of machine.
332
00:41:43,008 --> 00:41:47,512
It was called "Schtürknäbel" in German.
333
00:41:49,264 --> 00:41:52,976
- And what did you call it?
- Styrknabel.
334
00:41:53,143 --> 00:41:57,522
- Did you come up with that all by yourself?
- Yes.
335
00:41:58,857 --> 00:42:02,319
Rino, we will be having a party on Sunday.
336
00:42:02,485 --> 00:42:05,864
Housewarming party for Malin.
At your place.
337
00:42:06,031 --> 00:42:08,825
- Okay, okay.
- Is it okay?
338
00:42:08,992 --> 00:42:13,747
You can bring your cute
buddy. What is he called?
339
00:42:13,913 --> 00:42:17,125
- Filip.
- Bring Filip.
340
00:42:17,292 --> 00:42:21,296
- Yes, Filip will come.
- That's good.
341
00:42:28,428 --> 00:42:32,724
You're going to excercise, i see.
Need help?
342
00:42:32,891 --> 00:42:36,686
- No, I'm only browsing.
- Are you browsing for anything in particular?
343
00:42:36,853 --> 00:42:41,566
- Jogging shoes.
- Jogging shoes aren't just jogging shoes.
344
00:42:41,733 --> 00:42:45,487
It is extremely important
to find the right shoes.
345
00:42:45,654 --> 00:42:48,448
Especially when you have a little weight.
346
00:42:48,615 --> 00:42:54,537
It is important to take care of
knees and joints when you are heavy.
347
00:42:54,704 --> 00:43:01,419
This one. These are good,
sturdy shoes. Want to try it?
348
00:43:02,462 --> 00:43:06,257
This is going to be hell
with your basis.
349
00:43:06,424 --> 00:43:10,178
You've got many long
and hard workouts in front of you.
350
00:43:10,345 --> 00:43:13,932
But that's good.
You have to start somewhere.
351
00:43:14,099 --> 00:43:19,229
Jump up on the treadmill
and run a little for me?
352
00:43:19,396 --> 00:43:23,608
I'll just take them.
I think they were cool.
353
00:43:23,775 --> 00:43:29,906
I have to check your pronation.
The pressure. How you run.
354
00:43:45,880 --> 00:43:49,718
We'll increase the pace a bit.
355
00:43:57,642 --> 00:44:00,812
Want me to turn it off?
356
00:44:04,691 --> 00:44:07,902
Careful...
357
00:44:19,039 --> 00:44:24,127
Stop! You can watch, but in Pimplona
the Fatsos must be on the sideline.
358
00:44:28,923 --> 00:44:32,552
Rino. Come here.
359
00:44:54,908 --> 00:44:56,868
Malin
360
00:45:46,459 --> 00:45:50,547
Malin, check this out.
361
00:45:52,465 --> 00:45:56,928
What do you think, what is the dress code?
362
00:45:59,264 --> 00:46:04,227
I don't know. Casual.
363
00:46:04,394 --> 00:46:06,813
Casual?
364
00:46:09,232 --> 00:46:13,945
- Do you think many will come?
- I think there will be a lot, yes.
365
00:46:14,112 --> 00:46:17,782
Maybe we should have a doorman.
366
00:46:17,949 --> 00:46:22,120
It would be the city's coolest
club with bar, -
367
00:46:22,287 --> 00:46:27,125
- DJ table, disco lights and stuff.
368
00:46:27,292 --> 00:46:30,962
And with a doorman.
369
00:46:33,173 --> 00:46:36,634
Have you ever been to a party?
370
00:46:36,801 --> 00:46:39,262
No, never.
371
00:46:39,429 --> 00:46:42,223
Of course I have.
372
00:47:00,825 --> 00:47:04,746
- Where are your glasses?
- Contact lenses.
373
00:47:04,913 --> 00:47:08,416
You look nice.
374
00:47:08,583 --> 00:47:14,130
But you seem
as if you're going to a funeral.
375
00:47:14,297 --> 00:47:18,677
We'll open this,
and open up there.
376
00:47:23,306 --> 00:47:26,935
Ok, that casual.
377
00:47:45,996 --> 00:47:49,624
Tonight we'll get drunk, right?
378
00:49:15,752 --> 00:49:20,256
- Hello.
- Hi, Mathias. Did you arrive now?
379
00:49:20,423 --> 00:49:23,885
Are you flirting with my girlfriend?
380
00:49:24,052 --> 00:49:27,555
Sorry, I didn't know
you had a boyfriend.
381
00:49:27,722 --> 00:49:32,602
- What does that mean?
- "What do you mean?"
382
00:49:32,769 --> 00:49:36,690
- Who are you?
- Yes, who am I?
383
00:49:38,441 --> 00:49:42,570
- Want to dance?
- Yes. Bye.
384
00:49:42,737 --> 00:49:47,200
- Do you think I'm just inventing it?
- I know it's just something you're inventing.
385
00:49:47,367 --> 00:49:53,039
Nostradamus wrote about this
500 years ago, the yellow danger.
386
00:49:53,206 --> 00:49:57,043
Hi. It is the Schtürknäbel.
387
00:49:57,210 --> 00:49:59,379
Come here.
388
00:49:59,546 --> 00:50:06,136
I would like to say on behalf of everyone
that this is a fabulous party.
389
00:50:06,302 --> 00:50:10,390
- Go ahead.
- No thanks. I don't smoke hashish.
390
00:50:10,557 --> 00:50:14,185
Hashish? This is pot.
391
00:50:14,352 --> 00:50:17,188
No, I'm only going to get stone drunk.
392
00:50:17,355 --> 00:50:21,151
Sit down and relax.
We're here if there's anything.
393
00:50:21,318 --> 00:50:25,655
If you read a little and keep up with things,
and been a little enlightened.
394
00:50:25,822 --> 00:50:29,492
For example, I read the
financial pages every day.
395
00:50:29,659 --> 00:50:32,746
While you are stoned.
396
00:50:32,912 --> 00:50:37,375
What are you reading then?
Jack Kerouac, and High Times?
397
00:50:37,542 --> 00:50:40,128
Why are you sitting here?
398
00:50:41,629 --> 00:50:43,715
Are you feeling sad?
399
00:50:43,882 --> 00:50:47,886
Yes, you are. I can feel it.
400
00:50:48,053 --> 00:50:53,892
Don't be...
Don't be sad.
401
00:50:54,059 --> 00:50:58,063
- I'm not sad.
- It's party now.
402
00:51:00,565 --> 00:51:04,235
Don't be sad.
403
00:51:04,402 --> 00:51:09,824
Do you know? After you moved in,
my life has been completely crazy.
404
00:51:12,744 --> 00:51:19,250
You are so quiet and safe.
405
00:51:25,298 --> 00:51:30,303
Now I want to see you dance.
Come on, professor.
406
00:52:04,754 --> 00:52:07,507
Look at fuck boy.
407
00:52:07,674 --> 00:52:12,679
Hi. I just got home,
and Malin had a party.
408
00:52:12,846 --> 00:52:17,267
Sure. Did you join Extreme
Makeover, or what?
409
00:52:17,434 --> 00:52:23,523
- I want the gay-look special.
- Hello. There's the entertainer.
410
00:52:24,983 --> 00:52:30,655
- Do you want a beer?
- I thought I'd fry some bacon.
411
00:52:30,822 --> 00:52:36,494
What's going on? Talking about how sad
it was that you missed the hippie ages?
412
00:52:42,417 --> 00:52:47,464
- What the hell are you doing?
- I wanted to fry some bacon.
413
00:52:47,630 --> 00:52:51,092
Isn't that awesome,
or is it too hillbilly for you?
414
00:52:51,259 --> 00:52:54,554
Doesn't it fit to your diet?
415
00:52:54,721 --> 00:52:58,558
Why are you so pissed off?
Been a while since you've gotten anything?
416
00:52:58,725 --> 00:53:02,604
Shut up, damn waitress!
417
00:53:02,771 --> 00:53:08,652
Oh wow, angry boy.
I know what you need, Filip.
418
00:53:08,818 --> 00:53:13,698
You need a proper blow job,
so you can lower your shoulders a bit.
419
00:53:13,865 --> 00:53:17,410
- Are you good at blowing?
- Fuckin' good, actually.
420
00:53:17,577 --> 00:53:22,666
How do you like it? Thrusting
your dick far down her throat?
421
00:53:22,832 --> 00:53:27,003
Or do you like that she's just
nibbling carefully at the tip?
422
00:53:27,170 --> 00:53:30,465
Did you have a cold beer?
423
00:53:30,632 --> 00:53:35,845
- Here's your buddy for a party...
- Can you just leave?
424
00:53:36,012 --> 00:53:39,307
How is it, then, Loverboy?
425
00:53:39,474 --> 00:53:43,728
You are more interested in Rino.
Is that what it is?
426
00:53:43,895 --> 00:53:47,148
Ok, I'll leave!
427
00:53:48,525 --> 00:53:52,070
Let me take a look at your cock, entertainer.
428
00:54:14,092 --> 00:54:18,179
- Look at that one.
- There!
429
00:54:20,056 --> 00:54:23,518
Come and get a taste.
430
00:56:06,037 --> 00:56:09,708
Malin, your buddy puked.
431
00:56:13,586 --> 00:56:18,925
- Jesus. Rino!
- Check out the huge dick.
432
00:56:20,885 --> 00:56:24,514
Help me to put
on his underpants.
433
00:56:30,979 --> 00:56:34,399
Jesus, he's got a hard-on.
434
00:56:34,566 --> 00:56:37,027
- I just have to touch it.
- Don't!
435
00:56:37,193 --> 00:56:41,239
He won't notice it.
He's sleeping.
436
00:56:53,585 --> 00:56:56,588
I'm drowning!
437
00:57:03,511 --> 00:57:06,973
Rino... Hello!
438
00:57:07,140 --> 00:57:12,354
Rino.
We're going to the beach.
439
00:59:08,136 --> 00:59:12,599
Here's something for you.
Enjoy.
440
00:59:54,766 --> 00:59:59,354
- Did you know about this?
- Didn't you know he had a kid?
441
00:59:59,521 --> 01:00:03,692
No! He's fucking married to that
old bitch over there.
442
01:00:03,858 --> 01:00:07,112
They've been on and off
for a long time.
443
01:00:07,278 --> 01:00:11,074
Relax, it doesn't mean anything.
444
01:00:12,784 --> 01:00:18,164
Take it easy, Malin.
You are much better than her.
445
01:00:26,214 --> 01:00:30,593
- Are you okay?
- No, i'm not okay.
446
01:00:30,760 --> 01:00:33,888
And it won't go too
well for me either.
447
01:00:34,055 --> 01:00:37,517
Not when you're as stupid as I am.
448
01:00:37,684 --> 01:00:40,729
- You are not stupid.
449
01:00:40,895 --> 01:00:44,190
That's why
I do everything wrong.
450
01:00:44,357 --> 01:00:49,404
That's why everything is wrong,
because I am so hopeless.
451
01:00:49,571 --> 01:00:54,326
But you're only 20 years. You have a lot of
time to fix up things.
452
01:00:54,492 --> 01:00:57,370
- But it's not getting any better, is it?
- Yes.
453
01:00:57,537 --> 01:01:01,499
- Look at yourself. Is it going to get better?
- No, not for me.
454
01:01:01,666 --> 01:01:08,173
- But you are pretty and fun.
- It's not what I need.
455
01:01:08,340 --> 01:01:11,634
I don't think pretty and fun
sound too bad.
456
01:01:11,801 --> 01:01:16,639
- Is that the only thing about me?
- No. No!
457
01:01:16,806 --> 01:01:19,684
What else?
458
01:01:19,851 --> 01:01:25,023
You are kind, and...
459
01:01:25,190 --> 01:01:29,736
No, not reliable.
But you are good to party.
460
01:01:29,903 --> 01:01:33,823
And drink. And to stay up late at night.
461
01:01:33,990 --> 01:01:37,869
And you smell good.
462
01:01:45,543 --> 01:01:49,297
- Do you know what I think?
- No.
463
01:01:49,464 --> 01:01:54,010
Dear, Honorable Professor.
464
01:01:54,177 --> 01:01:57,514
You need a girlfriend.
465
01:01:57,681 --> 01:02:03,311
You need to fuck. And I need
to stop fucking. Forever.
466
01:02:03,478 --> 01:02:08,358
From now on I'll enter celibacy.
467
01:02:08,525 --> 01:02:12,195
- And you will exit one, ok?
- Yes.
468
01:02:12,362 --> 01:02:16,032
- I can arrange a date.
- With whom?
469
01:02:16,199 --> 01:02:20,286
- Now you're interested.
- But who is it?
470
01:02:20,453 --> 01:02:25,583
- No, it is a blind date.
- No! Not a blind date.
471
01:02:25,750 --> 01:02:29,337
You need a girlfriend.
You deserve it.
472
01:02:29,504 --> 01:02:32,716
- Cheers.
- Yeah, Cheers.
473
01:02:52,360 --> 01:02:55,447
Is there a carnival?
474
01:02:55,613 --> 01:02:59,117
Party for Carlings employees?
475
01:02:59,284 --> 01:03:01,828
Where are you going?
476
01:03:01,995 --> 01:03:06,541
Rino, don't be so cranky.
477
01:03:06,708 --> 01:03:10,420
I drank a couple of beers too much that night.
478
01:03:10,587 --> 01:03:13,131
Get in, I'll drive you where you're going.
479
01:03:13,298 --> 01:03:15,759
I'm going to meet a woman.
480
01:03:15,925 --> 01:03:20,138
No, are you kidding?
Are you going to a date?
481
01:03:20,305 --> 01:03:22,891
That's awesome, Rino!
482
01:03:23,058 --> 01:03:27,020
Who is it?
483
01:03:27,187 --> 01:03:31,399
Good luck, Rino
Call me tomorrow.
484
01:03:57,676 --> 01:04:00,220
- Hey.
- Hey.
485
01:04:00,387 --> 01:04:04,933
Hey. So you are Swedish too?
486
01:04:07,727 --> 01:04:11,481
That's a nice dress.
487
01:04:11,648 --> 01:04:13,775
Thank you.
488
01:04:13,942 --> 01:04:17,112
That's a great...
489
01:04:17,278 --> 01:04:23,618
Nice wholeness.
Goes well with your hair and everything.
490
01:04:23,785 --> 01:04:31,292
- Sorry, but I'm waiting for someone.
- You don't have to wait any more. Rino.
491
01:04:31,918 --> 01:04:34,421
Rino?
492
01:04:35,755 --> 01:04:39,843
- I am Nina.
- Oh yes.
493
01:04:40,010 --> 01:04:43,513
- Do you know each other?
- No.
494
01:04:43,680 --> 01:04:47,434
We just chatted.
495
01:05:13,793 --> 01:05:16,838
I need to go to the bathroom.
496
01:05:17,005 --> 01:05:20,467
I'm just going to the toilet.
497
01:05:54,834 --> 01:05:58,797
They've got a lot of good food.
Have you decided?
498
01:06:00,674 --> 01:06:03,677
What wrong with you?
499
01:06:03,843 --> 01:06:07,180
What is the thing here?
That fat people must hang together?
500
01:06:07,347 --> 01:06:10,809
Don't you know that people make
fun of you behind your back?
501
01:06:10,976 --> 01:06:16,272
You should stay at home
and eat the fat food which -
502
01:06:16,439 --> 01:06:20,360
You - and put your fat on the couch.
Holy shit.
503
01:06:36,584 --> 01:06:39,504
Hey.
504
01:06:43,299 --> 01:06:46,803
Were you going to check if
the Fatsos found each other?
505
01:06:46,970 --> 01:06:49,514
How did it go?
506
01:06:50,557 --> 01:06:55,061
Do you think that you can match people
only because they are fat?
507
01:06:55,228 --> 01:06:59,316
- What do you mean to match?
- Match!
508
01:06:59,482 --> 01:07:03,028
You are so fuckin disrespectful.
509
01:07:03,194 --> 01:07:09,200
Just walking around in your panties and complain
about how hung over you are.
510
01:07:09,367 --> 01:07:14,414
And that idiot you're dating,
eating all my food.
511
01:07:14,581 --> 01:07:17,876
And you're feeling sorry for yourself
because you are so pretty?
512
01:07:18,043 --> 01:07:21,338
You can just leave.
I don't want you here.
513
01:07:21,504 --> 01:07:26,676
Don't you understand? Are you that stupid?
Get out, and drink and do drugs.
514
01:07:26,843 --> 01:07:30,347
Fuck some guy who doesn't
even care about you.
515
01:07:30,513 --> 01:07:35,477
And you can find some other fat fuck
you can cry to in the morning.
516
01:07:35,644 --> 01:07:37,729
Leave.
517
01:07:58,625 --> 01:08:02,295
Do you think i should be ashamed of myself?
518
01:08:02,462 --> 01:08:06,424
I'd fuck you so fuckin' hard.
519
01:08:09,219 --> 01:08:15,433
I'd fuck you, and all your friends,
and the woman with a suitcase full of dildos.
520
01:08:15,600 --> 01:08:17,560
Look how cute it is.
521
01:08:17,727 --> 01:08:20,855
Imagine if we were to do the same.
522
01:08:21,022 --> 01:08:26,820
- Can it handle all the sperm?
- Yes, it has a small pocket that can be emptied.
523
01:08:26,987 --> 01:08:30,281
So here you can
eat your eggs.
524
01:08:34,661 --> 01:08:37,414
Oh, Captain Cock
525
01:08:38,456 --> 01:08:41,209
Are you sitting here and
being ashamed of yourselves?
526
01:08:43,420 --> 01:08:47,507
There's a bunch of ladies in the floor under here
that needs dick. Go and fuck.
527
01:08:47,674 --> 01:08:51,720
Claim your right! Now!
528
01:08:55,849 --> 01:08:58,601
- Hey.
- Hello.
529
01:09:00,437 --> 01:09:03,606
- What's up, Hanssen?
- I'm coming with you...
530
01:09:03,773 --> 01:09:07,193
Cool. Welcome aboard.
531
01:09:07,360 --> 01:09:09,612
...to a whorehouse.
532
01:09:09,779 --> 01:09:13,158
Whorehouse?
What are you going to do there?
533
01:09:14,534 --> 01:09:17,203
Fuck prostitutes.
534
01:09:18,246 --> 01:09:23,752
You said if don't have it, i have to buy it.
So I'll buy it.
535
01:09:23,918 --> 01:09:27,839
- I'm not in the shape today.
- I thought that's how you got in shape.
536
01:09:28,006 --> 01:09:32,260
- What's wrong with you?
- You don't even know where it is, do you?
537
01:09:32,427 --> 01:09:37,182
- Of course. I know the guys.
- Then, let's go.
538
01:09:40,977 --> 01:09:44,898
Okay, if it is
that important to you.
539
01:10:45,917 --> 01:10:50,588
- Yes? What do we do now?
- Take a cold beer.
540
01:10:50,755 --> 01:10:54,009
- That's not what I meant.
- First we'll look.
541
01:10:54,175 --> 01:10:59,472
We need to get in the mood,
damn it. Look at the woman.
542
01:10:59,639 --> 01:11:04,436
I don't know what it is with me
and strippers. They are so attracted to me.
543
01:11:04,602 --> 01:11:09,733
I promise you. I've never
paid for a lap dance.
544
01:11:09,899 --> 01:11:15,280
The lady, Kim Larsen, you know?
Her daughter is a stripper.
545
01:11:15,447 --> 01:11:19,159
But she strip mostly
outside Norway.
546
01:11:19,326 --> 01:11:24,664
Mostly the Las Vegas area.
And she's got a lot of hair on her pussy.
547
01:11:25,999 --> 01:11:30,170
Holy shit, you are so full of shit.
548
01:11:30,337 --> 01:11:34,090
Can't we just drink some beers
and look at the ladies?
549
01:11:34,257 --> 01:11:38,553
You don't even know where we are.
What kind of place is this?
550
01:11:38,720 --> 01:11:44,017
This isn't exactly a regular bridge club.
It's not like going to the store to buy bread.
551
01:11:44,184 --> 01:11:47,437
We talk about prostitutes, right?
552
01:11:47,604 --> 01:11:52,317
You don't know where it is.
Can't you just admit it?
553
01:11:58,531 --> 01:12:01,326
- Yes?
- Hey, it is Rino.
554
01:12:01,493 --> 01:12:06,665
- Hey, Rino. It has been a long time ago.
- I'm gonna send up a buddy.
555
01:12:06,831 --> 01:12:10,543
- That's nice. Just came on in.
- Ok.
556
01:12:12,295 --> 01:12:14,714
Here you go.
557
01:12:17,759 --> 01:12:20,679
You're not coming?
558
01:12:53,461 --> 01:12:56,548
There you are. Come in.
559
01:13:03,096 --> 01:13:05,223
What do you want?
560
01:13:05,390 --> 01:13:09,019
- Beer, vodka...
- No thanks.
561
01:13:11,354 --> 01:13:13,732
Come on.
562
01:13:20,071 --> 01:13:23,950
- Here's...
- Filip.
563
01:13:24,117 --> 01:13:26,828
He's a first timer.
564
01:13:26,995 --> 01:13:30,915
This is our
Spanish senorita, Miranda.
565
01:13:31,082 --> 01:13:36,421
This is Kathrine.
And here we have Josephine.
566
01:13:36,588 --> 01:13:42,427
And here we have beautiful Kim.
But she is getting some food, so you can't pick her.
567
01:13:42,594 --> 01:13:45,305
And here we have Nikita,
and she is kinky.
568
01:13:45,472 --> 01:13:49,768
She can be a very enjoyable
experience for the first time.
569
01:13:49,934 --> 01:13:54,564
I think I will take that beer anyway.
570
01:13:58,735 --> 01:14:03,573
It is your decision. Now you can
talk to the girls and select one.
571
01:14:03,740 --> 01:14:09,412
And we'll settle the bill when you leave.
Enjoy.
572
01:14:24,052 --> 01:14:27,430
- Hello, Big boy.
- Hello.
573
01:14:27,597 --> 01:14:31,393
- Hello, come closer.
- Yes.
574
01:14:35,814 --> 01:14:39,192
Don't be shy, it's just sex.
575
01:14:40,610 --> 01:14:43,446
- Are you afraid?
- No.
576
01:14:43,613 --> 01:14:47,909
- Would you like to have sex?
- Yes.
577
01:14:48,076 --> 01:14:50,578
- Do you like Nikita?
- Yes.
578
01:14:50,745 --> 01:14:53,707
- Do you want to have sex with me?
- Yes.
579
01:14:53,873 --> 01:14:57,794
Do you like sex, big boy?
580
01:14:57,961 --> 01:15:01,840
Come, we go private.
581
01:15:02,007 --> 01:15:04,426
Come, big boy.
582
01:15:06,261 --> 01:15:10,098
I must leave now. Thank you.
583
01:15:37,709 --> 01:15:39,794
Rino.
584
01:15:44,174 --> 01:15:49,888
Now I've done
it again, you know?
585
01:15:52,932 --> 01:15:57,312
Magnus, he doesn't want
to see me any more.
586
01:15:58,730 --> 01:16:02,484
He moved in with his ex.
587
01:16:02,651 --> 01:16:05,028
I'm drunk.
588
01:16:05,195 --> 01:16:11,660
I lost my keys and phone.
589
01:16:11,826 --> 01:16:15,205
Don't you want to help me?
590
01:16:19,626 --> 01:16:24,589
I'm sorry, i'm sorry.
591
01:16:48,697 --> 01:16:55,370
- I'm so stupid.
- No, i got a little bit angry earlier.
592
01:16:55,537 --> 01:17:00,041
You were right.
I'm so stupid. Sorry.
593
01:17:00,208 --> 01:17:03,878
Take it off.
594
01:17:04,045 --> 01:17:08,299
Help. Take it off.
595
01:17:12,971 --> 01:17:17,726
Help me. Take them off.
596
01:17:22,772 --> 01:17:29,070
Can you sleep with me tonight?
597
01:17:29,237 --> 01:17:32,866
I don't want to be alone.
598
01:17:33,033 --> 01:17:35,994
Come and lay down here.
599
01:17:36,161 --> 01:17:40,290
Can you sleep with me?
600
01:17:55,221 --> 01:17:57,724
You are so pretty.
601
01:18:01,478 --> 01:18:03,980
You're not stupid.
602
01:18:05,315 --> 01:18:08,485
I like you very much.
603
01:18:33,176 --> 01:18:36,346
You're not sad, are you?
604
01:18:36,513 --> 01:18:40,892
Don't be sad.
You mustn't.
605
01:18:41,059 --> 01:18:46,356
I will make you happy,
because I love you.
606
01:18:46,523 --> 01:18:49,567
I love you, Rino.
607
01:18:49,734 --> 01:18:52,612
I want to feel you inside me.
608
01:18:52,779 --> 01:18:56,825
I want to feel your big,
big cock inside me.
609
01:18:56,992 --> 01:19:00,495
Yes, yes! Yes, Rino!
610
01:19:03,540 --> 01:19:07,293
Fuck me, harder!
Continue, Rino
611
01:19:07,460 --> 01:19:09,546
I love you!
612
01:19:15,010 --> 01:19:19,097
What the fuck?
Are you jerking off?
613
01:19:21,850 --> 01:19:24,477
What the hell are you doing?
614
01:19:24,644 --> 01:19:29,941
- You said you wanted me here.
- So that means you can jerk off?
615
01:19:30,108 --> 01:19:34,571
That's disgusting. Did you think
I wanted to have sex with you, or what?
616
01:19:34,738 --> 01:19:39,701
Did you think I wanted anything to do
with you at all? You're so disgusting.
617
01:19:39,868 --> 01:19:44,998
You're a fat, old,
ugly, nasty porn-pig!
618
01:19:45,165 --> 01:19:48,877
Go jerk off somewhere else.
Leave!
619
01:20:06,019 --> 01:20:08,063
What are you doing?
620
01:20:08,229 --> 01:20:13,485
Since I'm so disgusting, I'd better
just cut off my dick, or what?
621
01:20:13,652 --> 01:20:16,613
That's good. Just do it.
622
01:20:16,780 --> 01:20:21,785
- I'm gonna do it.
- So do it then. Do it now.
623
01:20:21,951 --> 01:20:25,664
- Yes, but you can't watch.
- Yes, I want to watch.
624
01:20:25,830 --> 01:20:30,335
Let me see if you can
take some responsibility. Do it then!
625
01:20:30,502 --> 01:20:32,379
Leave.
626
01:22:19,944 --> 01:22:24,282
Rino! What the fuck did you do?
627
01:22:24,449 --> 01:22:27,035
Rino, wake up!
628
01:22:27,202 --> 01:22:29,996
Wake up, Rino!
629
01:22:55,522 --> 01:22:59,859
- Hello. How's it going here?
- Good.
630
01:23:00,026 --> 01:23:05,740
You have to be here for a couple of days more.
You're not well enough to go home yet.
631
01:23:05,907 --> 01:23:09,661
Alcohol is strictly prohibited.
632
01:23:09,828 --> 01:23:13,498
When you came in here,
you almost had a volume of 3.
633
01:23:13,665 --> 01:23:15,959
Not more?
634
01:23:17,335 --> 01:23:21,923
I need the name of your next of kin.
635
01:23:32,142 --> 01:23:36,479
Set your mom.
636
01:23:42,569 --> 01:23:45,822
You can set me.
637
01:23:45,989 --> 01:23:48,950
It was Rino Hanssen?
638
01:23:50,368 --> 01:23:54,497
- Hanssen with two S .
- Ok.
639
01:23:54,664 --> 01:23:57,250
That's fine.
640
01:24:40,043 --> 01:24:42,962
How are you?
641
01:24:44,005 --> 01:24:49,970
1 cm further down, and there wouldn't
have been any "sausage" left.
642
01:24:51,429 --> 01:24:54,349
- Does it hurt?
- Yes
643
01:24:55,767 --> 01:25:02,524
The worst is that the doctor has
prohibited sex for four weeks, so ...
644
01:25:03,900 --> 01:25:07,654
So what shall I do then?
645
01:25:10,156 --> 01:25:13,451
I found your drawings
646
01:25:13,618 --> 01:25:16,246
You really see others.
647
01:25:16,413 --> 01:25:19,290
And yourself.
648
01:25:19,457 --> 01:25:23,253
The drawings are very good.
649
01:25:25,880 --> 01:25:29,342
Sick, but good. Just like you.
650
01:25:33,221 --> 01:25:36,599
I think you should send them.
651
01:25:39,352 --> 01:25:42,022
Are you going to leave?
652
01:25:43,565 --> 01:25:48,069
- I am going home to my mom.
- Why?
653
01:25:49,321 --> 01:25:55,035
Where my mother live, it's so fucking boring.
654
01:25:55,201 --> 01:26:00,290
I thought I would try
to be by myself. Alone.
655
01:26:00,457 --> 01:26:06,087
Can't you stay here and
be bored with me?
656
01:26:06,254 --> 01:26:09,132
I can teach you everything about it.
657
01:26:09,299 --> 01:26:13,094
No, Rino. Do you know why?
658
01:26:13,261 --> 01:26:16,181
Come here.
659
01:26:17,641 --> 01:26:24,522
You're not going to sit in here with me.
You need to get out of here.
660
01:26:24,689 --> 01:26:29,110
Do you understand? Are you sure?
661
01:26:29,277 --> 01:26:33,490
- Promise?
- Yes, I promise.
662
01:26:48,672 --> 01:26:52,133
- Bye.
- Bye.
663
01:27:22,372 --> 01:27:25,375
- Hey.
- Hey.
664
01:27:25,542 --> 01:27:31,923
- I need stamps for 50 kr.
- 50? Yes.
665
01:27:34,134 --> 01:27:38,013
- I'm going to mail this one.
- Is it something important?
666
01:27:38,179 --> 01:27:42,309
- No, just a couple of cartoons.
- Cool.
667
01:27:45,854 --> 01:27:49,691
I think you are ...
668
01:27:49,858 --> 01:27:52,736
You are ...
669
01:27:52,902 --> 01:27:56,531
You are so all right.
I had to say.
670
01:27:56,698 --> 01:28:01,077
Very ... cute.
You are very cute.
671
01:28:01,244 --> 01:28:03,330
Thank you.
672
01:28:08,335 --> 01:28:13,632
Would you like
to go on a date?
673
01:28:13,798 --> 01:28:20,555
No, just a cup of coffee or something?
Or to the movies or a date?
674
01:28:20,722 --> 01:28:26,936
- I am actually engaged.
- Sorry. I didn't know.
675
01:28:27,103 --> 01:28:29,606
- Congratulations.
- Thank you.
676
01:28:37,364 --> 01:28:41,618
And if you weren't engaged?
677
01:28:41,785 --> 01:28:46,956
It's charming when someone
thinks I'm cute in this shirt.
678
01:28:47,123 --> 01:28:50,794
And you seem
as a nice guy, so ...
679
01:28:50,960 --> 01:28:53,964
- Why not?
- Yes, why not?
680
01:28:54,130 --> 01:28:57,717
- bye
- bye
50973
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.