All language subtitles for FBI_ Most Wanted - 01x08 - Predators.SVA-AVS.English.HI.C.orig.Addic7ed.com

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,900 --> 00:00:02,932 [BICYCLE BELL RINGS] 2 00:00:03,709 --> 00:00:05,153 Well, my story's about a boy 3 00:00:05,177 --> 00:00:06,621 who saved his mama from a fire, 4 00:00:06,645 --> 00:00:08,656 and Mr. Weaver said I copied it. 5 00:00:08,680 --> 00:00:10,058 - Did you? - No. 6 00:00:10,082 --> 00:00:11,359 Said he wouldn't flunk me. 7 00:00:11,383 --> 00:00:13,080 All I gotta do is let him touch my privates. 8 00:00:13,919 --> 00:00:15,385 This is it. 9 00:00:23,462 --> 00:00:25,095 Huh. 10 00:00:26,765 --> 00:00:29,799 [DOORBELL RINGS MELODICALLY] 11 00:00:32,404 --> 00:00:33,815 Hi there. Can I help you? 12 00:00:33,839 --> 00:00:34,816 Hello, ma'am. 13 00:00:34,840 --> 00:00:37,051 I'm Ronnie. This is my girl Raylynn. 14 00:00:37,075 --> 00:00:40,722 Your car for sale... think it'll make it to New Orleans? 15 00:00:40,746 --> 00:00:42,990 - Yeah I guarantee you it will. - Well, all right. 16 00:00:43,014 --> 00:00:45,093 Raylynn never had crayfish before. 17 00:00:45,117 --> 00:00:46,427 We gonna change that. 18 00:00:46,451 --> 00:00:47,795 Well, sounds good. Come on in. 19 00:00:47,819 --> 00:00:49,297 All right. 20 00:00:49,321 --> 00:00:51,866 Oil changed every 3,000 miles. 21 00:00:51,890 --> 00:00:53,568 My ex took very good care of that car 22 00:00:53,592 --> 00:00:54,969 before we gave it to our daughter. 23 00:00:54,993 --> 00:00:56,037 Mom, we're out of hand lotion. 24 00:00:56,061 --> 00:00:58,306 Uh, Maddie, this nice young couple 25 00:00:58,330 --> 00:00:59,835 will be buying the Malibu. 26 00:01:00,318 --> 00:01:01,684 Great. 27 00:01:03,769 --> 00:01:06,748 Oh, look at him. 28 00:01:06,772 --> 00:01:08,905 I know his brother. 29 00:01:10,081 --> 00:01:13,094 Growing up, I had a chicken got frostbite, 30 00:01:13,245 --> 00:01:16,157 - lost his foot. - Aw, poor thing. 31 00:01:16,181 --> 00:01:18,281 That's exactly what my mama said. 32 00:01:19,785 --> 00:01:22,430 And she gets me to make a chicken foot out of rubber 33 00:01:22,454 --> 00:01:26,489 from an old refrigerator seal and duct tape it to his stump. 34 00:01:27,918 --> 00:01:29,930 It was that next spring she died. 35 00:01:30,162 --> 00:01:32,407 Never seen me all grown up. 36 00:01:32,431 --> 00:01:35,777 Um, I'm sorry, but I'm sure she'd be pleased to see 37 00:01:35,801 --> 00:01:38,546 to see what a nice young boy she raised. 38 00:01:38,570 --> 00:01:41,482 - You think? - I do. 39 00:01:41,506 --> 00:01:43,484 ♪ ♪ 40 00:01:43,508 --> 00:01:44,585 [SCREAMS] 41 00:01:44,609 --> 00:01:46,187 [SUSPENSEFUL MUSIC] 42 00:01:46,211 --> 00:01:47,321 - Mom! - [GRUNTS] 43 00:01:47,345 --> 00:01:50,091 No, Mom! No, stop! 44 00:01:50,115 --> 00:01:53,194 Stop, stop! Aah! 45 00:01:53,218 --> 00:01:54,695 [WHIMPERING] 46 00:01:54,719 --> 00:01:56,464 Come on, get her bound up. 47 00:01:56,488 --> 00:01:59,100 Help! [CRYING] 48 00:01:59,124 --> 00:02:00,890 No, Mommy... 49 00:02:01,693 --> 00:02:03,237 - You know... - Please, don't... 50 00:02:03,261 --> 00:02:05,006 These two, they got me thinking of the farm 51 00:02:05,030 --> 00:02:06,607 where I grew up. 52 00:02:06,631 --> 00:02:08,609 We go back there someday, get one of our own. 53 00:02:08,633 --> 00:02:10,311 No... [CRYING] 54 00:02:10,335 --> 00:02:12,246 With room for all of our babies. 55 00:02:12,270 --> 00:02:13,414 - [SOBBING] Help me, please! - Yeah, lots of 'em. 56 00:02:13,438 --> 00:02:14,816 - Now get on with it. - No... 57 00:02:14,840 --> 00:02:16,818 Shh, shh, shh, shh, I know. I know you're scared. 58 00:02:16,842 --> 00:02:19,520 - [MUFFLED SCREAMING] - Listen, listen. 59 00:02:19,544 --> 00:02:21,222 It's not gonna be okay. 60 00:02:21,246 --> 00:02:23,624 [MUFFLED SCREAMING] 61 00:02:23,648 --> 00:02:25,226 Whoo! I'm excited. 62 00:02:25,250 --> 00:02:27,562 Where them car keys? 63 00:02:27,586 --> 00:02:33,852 Synced & corrected by -robtor- www.addic7ed.com 64 00:02:35,193 --> 00:02:37,472 Okay, two or three? 65 00:02:37,496 --> 00:02:39,273 None, thanks. 66 00:02:39,297 --> 00:02:41,609 - You love bacon. - It's bad for the environment. 67 00:02:41,633 --> 00:02:43,958 Huh... yeah, but good for the mouth. 68 00:02:43,982 --> 00:02:46,013 We have to leave early today. 69 00:02:46,037 --> 00:02:48,349 They're taking my picture for the school newsletter. 70 00:02:48,373 --> 00:02:50,017 I thought school pictures were last month. 71 00:02:50,041 --> 00:02:53,821 Uh, It's just me. I won an award. 72 00:02:53,845 --> 00:02:55,223 For what? 73 00:02:55,247 --> 00:02:57,091 A painting I made in art class. 74 00:02:57,115 --> 00:02:58,826 I won first place in the school district. 75 00:02:58,850 --> 00:03:00,094 Well, that's fantastic, Tali. 76 00:03:00,118 --> 00:03:01,496 I didn't even know you liked painting. 77 00:03:01,520 --> 00:03:03,965 Me neither, but when we started painting, 78 00:03:03,989 --> 00:03:06,968 it was... I don't know... fun. 79 00:03:06,992 --> 00:03:08,836 So can I see the painting? 80 00:03:08,860 --> 00:03:11,806 It's at school. They hung it in the library. 81 00:03:11,830 --> 00:03:13,474 All right, well, send me a picture. 82 00:03:13,498 --> 00:03:14,809 I'm really proud of you, sweetie. 83 00:03:14,833 --> 00:03:17,107 Thanks, Dad. Bye, Grandpa. 84 00:03:17,131 --> 00:03:18,434 Bye, Grandchild. 85 00:03:19,437 --> 00:03:21,916 Did you know we have a junior Georgia O'Keeffe in the house? 86 00:03:21,940 --> 00:03:24,285 Tali? Oh, yeah. 87 00:03:24,309 --> 00:03:26,420 It's a real nice painting, too. 88 00:03:26,444 --> 00:03:29,457 I guess she must have got her talent from Angelyne. 89 00:03:29,481 --> 00:03:31,959 Only thing you could draw is your gun. 90 00:03:31,983 --> 00:03:35,051 [PHONE VIBRATING] 91 00:03:36,852 --> 00:03:39,230 CID threw us a couple of special additions 92 00:03:39,254 --> 00:03:41,566 to the list... numbers 11 and 12, 93 00:03:41,590 --> 00:03:44,569 wanted for violent, in-progress crimes. 94 00:03:44,593 --> 00:03:46,187 We got Ronnie Lee Bishop, 23, 95 00:03:46,211 --> 00:03:49,274 wanted for the murder of Jennifer Hargrove 96 00:03:49,298 --> 00:03:52,343 in Greensburg, PA this morning and the rape and abduction 97 00:03:52,367 --> 00:03:54,279 of her 19-year-old daughter, Madison. 98 00:03:54,303 --> 00:03:56,014 The girl's still missing. 99 00:03:56,038 --> 00:03:58,850 Second suspect is unidentified, but forensics at the scene 100 00:03:58,874 --> 00:04:01,152 said a handprint indicates it's probably a female. 101 00:04:01,176 --> 00:04:03,288 Ronnie beat Ms. Hargrove to death 102 00:04:03,312 --> 00:04:04,656 with a cast-iron chicken. 103 00:04:04,680 --> 00:04:07,859 Ms. Hargrove's car... 2006 Chevy... is missing. 104 00:04:07,883 --> 00:04:09,427 The car had been parked in a driveway 105 00:04:09,451 --> 00:04:11,996 - with a for sale sign. - What's Bishop's history? 106 00:04:12,020 --> 00:04:14,499 He's been in and out of cuffs since he was 12. 107 00:04:14,523 --> 00:04:17,202 Arrests for vandalism, two more for stalking women, 108 00:04:17,226 --> 00:04:18,503 both dismissed. 109 00:04:18,527 --> 00:04:21,105 Last week he was arrested for attempted rape 110 00:04:21,129 --> 00:04:24,142 on a 17-year-old girl in West Virginia. 111 00:04:24,166 --> 00:04:26,244 He made bail, and then he attempted 112 00:04:26,268 --> 00:04:29,514 to carjack a 40-year-old man in Ohio who fought him off. 113 00:04:29,538 --> 00:04:32,217 Any partner on the carjacking or the attempted rape? 114 00:04:32,241 --> 00:04:34,352 Police reports say that he acted alone. 115 00:04:34,376 --> 00:04:36,421 And failed. 0 for 2. 116 00:04:36,445 --> 00:04:39,023 Well, he's 2 for 2 with the Hargrove family. 117 00:04:39,047 --> 00:04:41,292 Difference is now he's got a female accomplice. 118 00:04:41,316 --> 00:04:44,362 Who helped him rape and abduct a young woman. 119 00:04:44,386 --> 00:04:46,564 Gotta wonder what's going through her head. 120 00:04:46,588 --> 00:04:49,334 I'm thinking about what's going through his. 121 00:04:49,358 --> 00:04:51,469 A low-level criminal gets pinched 122 00:04:51,493 --> 00:04:54,506 on an attempted rape... a charge that looks like it might stick. 123 00:04:54,530 --> 00:04:57,075 Soon as he gets bail, he escalates 124 00:04:57,099 --> 00:05:00,178 to carjacking, murder, rape, and kidnapping. 125 00:05:00,202 --> 00:05:01,713 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 126 00:05:01,737 --> 00:05:03,548 Maybe he thinks he's got nothing to lose. 127 00:05:03,572 --> 00:05:06,384 - It's only gonna get worse. - Till someone puts him down. 128 00:05:06,408 --> 00:05:08,375 [CASE CLUNKS, LOCKS CLICK] 129 00:05:10,712 --> 00:05:14,325 [INDISTINCT RADIO CHATTER] 130 00:05:14,349 --> 00:05:17,284 Bicycles were reported stolen out of the Westmoreland mall. 131 00:05:18,887 --> 00:05:20,732 Video doorbell... You pull the footage? 132 00:05:20,756 --> 00:05:22,367 We couldn't open up the victim's computer. 133 00:05:22,391 --> 00:05:23,590 I'll get in. 134 00:05:24,626 --> 00:05:26,271 Jennifer Hargrove was in the breakfast room. 135 00:05:26,295 --> 00:05:29,574 That other blood pool belonged to her daughter. 136 00:05:29,598 --> 00:05:32,810 [POLICE RADIO CHATTER] 137 00:05:32,834 --> 00:05:34,712 Murder weapon came off the wall. 138 00:05:35,444 --> 00:05:36,948 The rape attempt and carjacking... 139 00:05:36,972 --> 00:05:38,008 What weapon did he use? 140 00:05:38,032 --> 00:05:40,518 The tire iron from the carjacking victim's car 141 00:05:40,542 --> 00:05:42,387 and scissors from the girl's backpack. 142 00:05:42,411 --> 00:05:45,011 Weapons of opportunity. He's impulsive. 143 00:05:46,214 --> 00:05:49,516 This drag trail... where does it go? 144 00:05:51,286 --> 00:05:52,931 This is where Bishop raped her. 145 00:05:52,955 --> 00:05:55,934 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 146 00:05:55,958 --> 00:06:02,996 ♪ ♪ 147 00:06:06,668 --> 00:06:08,947 Makeup wasn't drawn on the pillow. 148 00:06:08,971 --> 00:06:10,348 Madison was probably wearing it, 149 00:06:10,372 --> 00:06:14,152 and Bishop pushed her face into the pillow. 150 00:06:14,176 --> 00:06:15,920 That's a lot of makeup to wear. 151 00:06:15,944 --> 00:06:18,069 I'm betting Ronnie painted her face. 152 00:06:18,680 --> 00:06:20,989 It's a ritualized rape scenario. 153 00:06:22,084 --> 00:06:26,353 Sexy dress, garish makeup, and a display to flaunt it. 154 00:06:27,990 --> 00:06:30,390 Maybe not so disorganized after all. 155 00:06:31,960 --> 00:06:34,305 Hey, Boss, got the footage from the doorbell. 156 00:06:34,329 --> 00:06:40,712 ♪ ♪ 157 00:06:40,736 --> 00:06:41,946 [DOORBELL RINGS MELODICALLY] 158 00:06:41,970 --> 00:06:43,815 Replay the approach to the door. 159 00:06:43,839 --> 00:06:50,877 ♪ ♪ 160 00:06:52,447 --> 00:06:54,258 See the way she swings her left leg 161 00:06:54,282 --> 00:06:56,094 and plants her foot? 162 00:06:56,118 --> 00:06:58,296 She might have a traumatic brain injury. 163 00:06:58,320 --> 00:06:59,964 Fast-forward to when they leave. 164 00:06:59,988 --> 00:07:05,169 ♪ ♪ 165 00:07:05,193 --> 00:07:07,127 Huh. 166 00:07:11,033 --> 00:07:12,860 Ugh, disgusting. 167 00:07:12,884 --> 00:07:15,113 He's enjoying this. It's a game to him. 168 00:07:15,557 --> 00:07:17,896 At least in a game, both sides know they're playing. 169 00:07:18,707 --> 00:07:20,618 He knows he's being filmed. 170 00:07:20,642 --> 00:07:22,620 I don't think he's impulsive or disorganized. 171 00:07:22,644 --> 00:07:25,356 He knows exactly what he wants, and he improvises 172 00:07:25,380 --> 00:07:26,858 with whatever he has at hand. 173 00:07:26,882 --> 00:07:29,093 He leaves clues not because he's disorganized 174 00:07:29,117 --> 00:07:30,528 but because he doesn't give a damn. 175 00:07:30,552 --> 00:07:31,863 He might give a damn about this. 176 00:07:31,887 --> 00:07:33,164 It's from Teen Trail. 177 00:07:33,188 --> 00:07:34,899 They put trackers in cars for parents 178 00:07:34,923 --> 00:07:36,367 to keep an eye on their kids. 179 00:07:36,391 --> 00:07:38,670 Jennifer Hargrove had one in her Malibu, 180 00:07:38,694 --> 00:07:40,004 but now that she was selling it, 181 00:07:40,028 --> 00:07:42,774 - she had 'em turn it off. - Have 'em turn it back on. 182 00:07:42,798 --> 00:07:49,769 ♪ ♪ 183 00:07:51,573 --> 00:07:53,251 Left the keys in the ignition. 184 00:07:53,275 --> 00:07:54,457 Give 'em to me. 185 00:08:03,552 --> 00:08:05,430 Damn. 186 00:08:05,454 --> 00:08:08,132 ♪ ♪ 187 00:08:08,156 --> 00:08:10,015 No takers on the canvass. 188 00:08:10,926 --> 00:08:13,571 Nobody saw anything. It's a high traffic area. 189 00:08:13,595 --> 00:08:16,407 Bishop and his partner just blended in. 190 00:08:16,431 --> 00:08:18,076 He picked the right place. 191 00:08:18,100 --> 00:08:20,567 We got video of Bishop dropping the car. 192 00:08:21,937 --> 00:08:23,214 - Oh, jeez. - Come on, come on, 193 00:08:23,238 --> 00:08:25,030 show it to me. 194 00:08:33,915 --> 00:08:35,927 Have anything else on Bishop? 195 00:08:35,951 --> 00:08:37,595 What about the camera at the dance studio? 196 00:08:37,619 --> 00:08:38,830 A decoy. 197 00:08:38,854 --> 00:08:40,832 We have this view from the entrance of the bank. 198 00:08:40,856 --> 00:08:46,070 ♪ ♪ 199 00:08:46,094 --> 00:08:48,328 Pause it. Rewind. 200 00:08:49,831 --> 00:08:52,599 Another second... right there. Freeze it. 201 00:08:53,602 --> 00:08:55,168 Can I see that tablet for a second? 202 00:08:57,272 --> 00:08:58,983 You see that Subaru? 203 00:08:59,007 --> 00:09:00,418 It's heading in the same direction 204 00:09:00,442 --> 00:09:03,387 as Bishop and the girl. It's got one person in there. 205 00:09:03,411 --> 00:09:05,389 The driver here, two minutes later, 206 00:09:05,413 --> 00:09:08,406 exiting the same strip mall with three people in the car. 207 00:09:09,117 --> 00:09:10,728 Run the plates. 208 00:09:10,752 --> 00:09:17,068 ♪ ♪ 209 00:09:17,092 --> 00:09:20,071 [WIND CHIMES RINGING] 210 00:09:20,095 --> 00:09:27,133 ♪ ♪ 211 00:09:30,939 --> 00:09:33,317 Ms. Vogel, it's the FBI. Open up, please. 212 00:09:33,341 --> 00:09:40,380 ♪ ♪ 213 00:10:00,335 --> 00:10:02,435 Bishop's at it again. 214 00:10:29,911 --> 00:10:32,615 I need a photo of Madison Hargrove and... 215 00:10:33,668 --> 00:10:35,313 Bishop's attempted rape victim. 216 00:10:35,337 --> 00:10:40,184 ♪ ♪ 217 00:10:40,208 --> 00:10:41,407 And the other one. 218 00:10:42,811 --> 00:10:46,858 - Put it next to that picture. - They could be sisters. 219 00:10:46,882 --> 00:10:48,392 These women might have been random... 220 00:10:48,416 --> 00:10:50,761 Wrong place, wrong time... but they're not random to Bishop. 221 00:10:50,785 --> 00:10:53,397 He's raping and killing the same person 222 00:10:53,421 --> 00:10:55,800 over and over. 223 00:10:55,824 --> 00:10:57,735 Like "Groundhog Day" from hell. 224 00:10:57,759 --> 00:10:59,993 ♪ ♪ 225 00:11:02,539 --> 00:11:03,983 An ex-girlfriend? 226 00:11:04,007 --> 00:11:06,385 A date who stood him up at prom? 227 00:11:06,409 --> 00:11:07,920 Any family we can talk to? 228 00:11:07,944 --> 00:11:09,388 His father left when Bishop was born. 229 00:11:09,412 --> 00:11:11,490 His mother's whereabouts are unknown. 230 00:11:11,514 --> 00:11:13,159 Bishop's like an empty cup in the wind. 231 00:11:13,183 --> 00:11:16,162 If Bishop's obsessed with girls with a certain look, 232 00:11:16,186 --> 00:11:18,331 I doubt he'd leave it up to dumb luck to find them. 233 00:11:18,355 --> 00:11:19,999 They must have something else in common. 234 00:11:20,023 --> 00:11:21,122 [COMPUTER BEEPS] 235 00:11:22,826 --> 00:11:24,470 Hello, sunshine. 236 00:11:24,494 --> 00:11:27,306 Bishop's partner is Raylynn Parker, 19, 237 00:11:27,330 --> 00:11:29,308 from Clarksburg, West Virginia. 238 00:11:29,332 --> 00:11:31,510 Let's hope she likes social media. 239 00:11:31,534 --> 00:11:33,779 She's nothing like the girls he's targeting. 240 00:11:33,803 --> 00:11:35,781 Mm, she might serve another purpose for Bishop. 241 00:11:35,805 --> 00:11:37,483 Like what? Sex? 242 00:11:37,507 --> 00:11:40,886 Or maybe approval, an audience for his crimes. 243 00:11:40,910 --> 00:11:43,155 No bank account or credit cards, 244 00:11:43,179 --> 00:11:45,725 no work history, no fixed address. 245 00:11:45,749 --> 00:11:48,027 Oh, she's on someone else's social media. 246 00:11:48,051 --> 00:11:50,896 Isn't this sweet? She's engaged. 247 00:11:50,920 --> 00:11:53,866 Beau Parsons, Harrisville, West Virginia. 248 00:11:53,890 --> 00:11:55,167 Guessing that snowflake 249 00:11:55,191 --> 00:11:57,370 had a longer lifespan than their engagement. 250 00:11:57,394 --> 00:11:59,572 [SOFT DRAMATIC MUSIC] 251 00:11:59,596 --> 00:12:04,043 We met at... horse therapy. 252 00:12:04,067 --> 00:12:06,879 You and Raylynn? That's where you met? 253 00:12:06,903 --> 00:12:08,881 Camp for brain injury patients. 254 00:12:08,905 --> 00:12:12,451 Beau had a stroke at 14 playing football. 255 00:12:12,475 --> 00:12:16,622 Raylynn had... car crash. 256 00:12:16,646 --> 00:12:19,859 Killed her... parents. 257 00:12:19,883 --> 00:12:22,750 Were you still engaged when she ran off with Ronnie Bishop? 258 00:12:24,421 --> 00:12:28,167 We was in line at the... Walmart. 259 00:12:28,191 --> 00:12:31,504 Raylynn told a... joke. 260 00:12:31,528 --> 00:12:35,241 I didn't know it was... funny, 261 00:12:35,265 --> 00:12:39,951 but the guy behind us laughed. 262 00:12:41,137 --> 00:12:44,583 She couldn't take her eyes off him. 263 00:12:44,607 --> 00:12:48,776 He said they'd known each other as... kids. 264 00:12:50,914 --> 00:12:52,358 She was gone the next morning. 265 00:12:52,382 --> 00:12:56,862 "To have... babies with him..." 266 00:12:56,886 --> 00:12:58,419 she said. 267 00:12:59,823 --> 00:13:01,255 I'm sorry to hear that, Beau. 268 00:13:06,596 --> 00:13:09,230 That snowflake, that's in your photo. 269 00:13:10,400 --> 00:13:11,444 [CHUCKLES] 270 00:13:11,468 --> 00:13:13,779 She... made it 271 00:13:13,803 --> 00:13:16,782 for... me. 272 00:13:16,806 --> 00:13:19,018 ♪ ♪ 273 00:13:19,042 --> 00:13:23,856 Was saving it to show our... kids. 274 00:13:23,880 --> 00:13:27,050 Well, don't need it now. 275 00:13:27,074 --> 00:13:31,764 ♪ ♪ 276 00:13:31,788 --> 00:13:33,933 Beau, when you and Raylynn talked to Ronnie, 277 00:13:33,957 --> 00:13:35,868 did he tell you what his plans were 278 00:13:35,892 --> 00:13:37,203 or why he was going to Harrisville? 279 00:13:37,227 --> 00:13:41,974 No, he said he'd been staying... in Ravenswood... 280 00:13:41,998 --> 00:13:45,144 His... mom. 281 00:13:45,168 --> 00:13:49,081 ♪ ♪ 282 00:13:49,105 --> 00:13:51,672 Thank you. It's been very helpful. 283 00:13:53,176 --> 00:13:54,920 [PLUCKS MANDOLIN] 284 00:13:54,944 --> 00:13:57,311 Football took some. 285 00:13:59,382 --> 00:14:02,183 Raylynn took some. 286 00:14:03,319 --> 00:14:08,331 But I can still hear the... music. 287 00:14:08,356 --> 00:14:12,736 [SOLEMN MUSIC] 288 00:14:13,763 --> 00:14:16,475 Yeah, Ronnie was here two weeks ago. 289 00:14:16,499 --> 00:14:19,578 - Stayed but two days. - What was he doing? 290 00:14:19,602 --> 00:14:21,013 Just looking through that box of crap 291 00:14:21,037 --> 00:14:23,249 I've been keeping for him since I don't know when. 292 00:14:23,273 --> 00:14:25,317 You mind if we take a look? 293 00:14:25,341 --> 00:14:26,641 Sure thing. 294 00:14:28,978 --> 00:14:31,979 [DOOR BEADS CLATTERING] 295 00:14:36,619 --> 00:14:38,686 Here you go. Knock yourself out. 296 00:14:40,790 --> 00:14:43,669 Has Ronnie tried to call you the last few days? 297 00:14:43,693 --> 00:14:46,872 To talk about what? We ain't got nothing to say. 298 00:14:46,896 --> 00:14:49,041 - You two have issues? - No. 299 00:14:49,065 --> 00:14:51,143 I move around. He moves around. 300 00:14:51,167 --> 00:14:53,209 Maybe it has to do with your sex work. 301 00:14:54,103 --> 00:14:56,749 - We've seen your record. - So what? 302 00:14:56,773 --> 00:14:58,150 Ronnie's got nothing to bitch about. 303 00:14:58,174 --> 00:15:00,586 I kept our heads covered and our bellies full. 304 00:15:00,610 --> 00:15:02,210 You know why he'd keep that? 305 00:15:03,613 --> 00:15:05,491 To hang a key on? 306 00:15:05,515 --> 00:15:07,359 [CHUCKLES] 307 00:15:07,383 --> 00:15:09,809 Why don't you ask him when you see him? 308 00:15:10,720 --> 00:15:12,398 I will. 309 00:15:12,422 --> 00:15:14,900 Do you mind me asking... When Ronnie was growing up, 310 00:15:14,924 --> 00:15:17,236 you saw clients at the house? 311 00:15:17,260 --> 00:15:20,406 Well, wasn't gonna meet no stranger in a motel. 312 00:15:20,430 --> 00:15:22,321 What did you do with Ronnie? 313 00:15:22,932 --> 00:15:24,577 What was I supposed to do? 314 00:15:24,601 --> 00:15:26,512 Make an eight-year-old wait out in the street? 315 00:15:26,536 --> 00:15:28,202 That ain't safe. 316 00:15:28,227 --> 00:15:32,774 ♪ ♪ 317 00:15:33,576 --> 00:15:35,610 You have great balance, Ms. Bishop. 318 00:15:37,413 --> 00:15:38,757 Thank you. 319 00:15:38,781 --> 00:15:42,216 I was a dancer before that baby stretched me out. 320 00:15:44,420 --> 00:15:47,600 - You mind if I take a photo? - No, go ahead. 321 00:15:47,624 --> 00:15:49,457 I look good. 322 00:15:50,660 --> 00:15:55,241 Now, if you'll excuse me, Mama has a friend coming over, 323 00:15:55,265 --> 00:15:58,944 so you all are gonna have to leave. 324 00:15:58,968 --> 00:16:01,213 I think we're done. Thank you. 325 00:16:01,237 --> 00:16:02,703 Uh-huh. 326 00:16:04,173 --> 00:16:06,607 Do you have the photos from the Jackie Vogel crime scene? 327 00:16:11,114 --> 00:16:12,830 What are you looking for? 328 00:16:15,084 --> 00:16:17,863 Here, right next to the closet... 329 00:16:17,887 --> 00:16:19,520 Dance slippers. 330 00:16:24,594 --> 00:16:29,208 Jackie Vogel's autopsy found a healed ankle fracture. 331 00:16:29,232 --> 00:16:32,378 Madison Hargrove... Healed metatarsal break 332 00:16:32,402 --> 00:16:35,080 in her right foot. These are both dance injuries. 333 00:16:35,104 --> 00:16:36,749 The strip mall where Bishop kidnapped 334 00:16:36,773 --> 00:16:38,317 Jackie Vogel had a dance studio. 335 00:16:38,341 --> 00:16:40,085 Bishop's trolling dance studios, 336 00:16:40,109 --> 00:16:41,620 following their customers home? 337 00:16:41,644 --> 00:16:43,389 And dancers that remind him of her mother 338 00:16:43,413 --> 00:16:45,224 when she would lay on the makeup 339 00:16:45,248 --> 00:16:46,759 and turn tricks in front of him. 340 00:16:46,783 --> 00:16:49,461 It's a form of sexual abuse, not to mention whatever 341 00:16:49,485 --> 00:16:51,330 the men his mother brought home might have done to him. 342 00:16:51,354 --> 00:16:53,432 He's working out his anger. 343 00:16:53,456 --> 00:16:57,102 All the rapes, murders, the makeup... 344 00:16:57,126 --> 00:16:59,038 They're an attempt to regain control 345 00:16:59,062 --> 00:17:00,773 over a traumatic experience. 346 00:17:00,797 --> 00:17:03,976 Why not just kill the person he has a beef with... his mom? 347 00:17:04,000 --> 00:17:05,344 It's a compulsion. 348 00:17:05,368 --> 00:17:07,346 He's probably not even aware of why he's doing it. 349 00:17:07,370 --> 00:17:09,381 Somehow Raylynn fits his algorithm. 350 00:17:09,405 --> 00:17:12,284 She has no record of arrest, average student. 351 00:17:12,308 --> 00:17:14,053 The only thing I did find was this. 352 00:17:14,077 --> 00:17:15,688 The car crash that killed her family 353 00:17:15,712 --> 00:17:17,523 when she was 13 during their annual trip 354 00:17:17,547 --> 00:17:19,347 to see the snow at Spruce Knob. 355 00:17:20,883 --> 00:17:23,028 Her life was thrown into chaos, 356 00:17:23,052 --> 00:17:24,997 and her brain injury denied her the ability 357 00:17:25,021 --> 00:17:26,265 to deal with it. 358 00:17:26,289 --> 00:17:28,133 Till Bishop came along and took charge of her. 359 00:17:28,157 --> 00:17:31,170 Probably a mutually beneficial relationship. 360 00:17:31,194 --> 00:17:33,973 He gives her a purpose, an exciting role to play, 361 00:17:33,997 --> 00:17:35,941 and she gives him an audience... 362 00:17:35,965 --> 00:17:38,570 A non-judgmental, approving audience. 363 00:17:38,594 --> 00:17:40,479 Bishop's all over the map. 364 00:17:40,503 --> 00:17:42,715 Starts in West Virginia, goes to Ohio, 365 00:17:42,739 --> 00:17:45,818 back to West Virginia, then up to Pennsylvania. 366 00:17:45,842 --> 00:17:47,219 No rhyme or reason. 367 00:17:47,243 --> 00:17:49,221 Bishop's been trying to regain control 368 00:17:49,245 --> 00:17:52,246 of a time when he was a child, when he felt weak. 369 00:17:53,383 --> 00:17:55,877 What if these places are from that same time? 370 00:17:55,901 --> 00:17:58,030 His mom lived the life of an itinerant sex worker. 371 00:17:58,054 --> 00:17:59,498 That'd be hard to track. 372 00:17:59,522 --> 00:18:01,266 Right, but she has a criminal record. 373 00:18:01,290 --> 00:18:04,603 Maybe we can track her and Bishop through her arrests. 374 00:18:04,627 --> 00:18:06,872 - Put that map up. - One sec. 375 00:18:06,896 --> 00:18:08,763 [KEYBOARD KEYS CLICKING] 376 00:18:09,932 --> 00:18:11,543 Look at that. 377 00:18:11,567 --> 00:18:14,413 Bishop's committing crimes where his mother was arrested. 378 00:18:14,437 --> 00:18:16,115 The only places he hasn't hit yet... 379 00:18:16,139 --> 00:18:18,851 Clarksburg, West Virginia, and Marietta, Ohio. 380 00:18:18,875 --> 00:18:20,586 Send alerts to state and local police. 381 00:18:20,610 --> 00:18:22,488 Dance studios in the area are targets. 382 00:18:22,512 --> 00:18:26,692 ♪ ♪ 383 00:18:26,716 --> 00:18:29,061 I don't know if I'm good enough. 384 00:18:29,085 --> 00:18:32,364 Emma, sweetie, you have a God-given talent. 385 00:18:32,388 --> 00:18:34,600 - Trust him. - [SIGHS] 386 00:18:34,624 --> 00:18:36,268 I'm just so nervous. 387 00:18:36,292 --> 00:18:38,437 Some of those girls trained in New York. 388 00:18:38,461 --> 00:18:40,311 If those girls were any good, 389 00:18:41,030 --> 00:18:42,980 they'd be dancing with the Rockettes. 390 00:18:45,134 --> 00:18:49,348 [WHISTLING "THE FARMER IN THE DELL"] 391 00:18:49,372 --> 00:18:52,373 [JOINS IN WHISTLING] 392 00:18:53,576 --> 00:18:56,255 [DRAMATIC MUSIC] 393 00:18:56,279 --> 00:19:00,214 ♪ ♪ 394 00:19:03,805 --> 00:19:06,639 [PHONE RINGS] 395 00:19:06,669 --> 00:19:07,955 - [CHIME] - LaCroix. 396 00:19:07,956 --> 00:19:09,800 Got a call back from the Clarksburg police. 397 00:19:09,824 --> 00:19:11,969 A dance studio reports that one of their students 398 00:19:11,993 --> 00:19:14,605 missed a class this morning. They can't get a hold of her. 399 00:19:14,629 --> 00:19:16,107 Name of Emma Jennings. 400 00:19:16,131 --> 00:19:18,876 I'm tossing the home address to your GPS. 401 00:19:18,900 --> 00:19:21,612 [CHIME] 402 00:19:21,636 --> 00:19:22,847 A church? 403 00:19:22,871 --> 00:19:23,848 She lives with her grandfather. 404 00:19:23,872 --> 00:19:25,449 He's the pastor. 405 00:19:25,473 --> 00:19:28,285 We're on I-77, 15 minutes away. 406 00:19:28,309 --> 00:19:32,289 [SUSPENSEFUL MUSIC] 407 00:19:32,313 --> 00:19:37,984 ♪ ♪ 408 00:19:52,567 --> 00:19:55,546 [PERCUSSIVE MUSIC] 409 00:19:55,570 --> 00:19:59,016 ♪ ♪ 410 00:19:59,040 --> 00:20:02,075 [MAN GRUNTING] 411 00:20:06,514 --> 00:20:08,159 [GRUNTING, GROANING] 412 00:20:08,183 --> 00:20:11,729 Pastor Jennings. Pastor Jennings. 413 00:20:11,753 --> 00:20:13,364 It's okay. We're the FBI. 414 00:20:13,388 --> 00:20:14,821 You're safe now. 415 00:20:16,558 --> 00:20:17,935 Emma. 416 00:20:17,959 --> 00:20:21,672 They took Emma, my... my granddaughter. 417 00:20:21,696 --> 00:20:23,730 They have our car. 418 00:20:25,266 --> 00:20:27,429 Your granddaughter, Emma, what was she wearing? 419 00:20:27,453 --> 00:20:29,146 Uh, a... 420 00:20:29,170 --> 00:20:31,082 a sweatshirt... A green sweatshirt 421 00:20:31,106 --> 00:20:34,941 with a hood and gray pants. 422 00:20:36,678 --> 00:20:38,811 They have our gun. They have our gun. 423 00:20:41,449 --> 00:20:43,154 I-I need to, uh... 424 00:20:43,178 --> 00:20:45,551 Excuse me, I need to... 425 00:20:47,889 --> 00:20:49,622 I got you. I got you. 426 00:20:52,193 --> 00:20:55,652 He kept asking about money, if the church had money. 427 00:20:55,676 --> 00:20:58,309 I could barely scrape together $5. 428 00:20:58,333 --> 00:21:01,142 Put gas in my car yesterday. 429 00:21:01,166 --> 00:21:04,148 [SOBS] And I... 430 00:21:04,172 --> 00:21:05,316 I'm sorry. 431 00:21:05,340 --> 00:21:07,818 [SOBS] And I told him 432 00:21:07,842 --> 00:21:12,423 about God's forgiveness, but it just made him mad. 433 00:21:12,447 --> 00:21:17,128 Emma's always telling me I can't save everybody, 434 00:21:17,152 --> 00:21:19,011 but I have to try. 435 00:21:19,521 --> 00:21:20,998 - I have to try. - I understand. 436 00:21:21,022 --> 00:21:23,389 - I have to try. - I understand. 437 00:21:25,627 --> 00:21:27,326 You're gonna be all right, Pastor, okay? 438 00:21:29,464 --> 00:21:32,376 - You're with friends now. - Yeah, thank you. 439 00:21:32,400 --> 00:21:33,611 - Okay. - Thank you. 440 00:21:33,635 --> 00:21:35,245 Just give me a second, all right? 441 00:21:35,269 --> 00:21:36,404 Okay. 442 00:21:40,475 --> 00:21:44,789 Get EMS here in a hurry. Tell 'em to bring a rape kit. 443 00:21:44,813 --> 00:21:51,851 ♪ ♪ 444 00:21:54,489 --> 00:21:56,700 [SOBBING] 445 00:21:56,724 --> 00:21:58,969 Bishop has no boundaries. 446 00:21:58,993 --> 00:22:01,705 Young women, old men. 447 00:22:01,729 --> 00:22:05,015 The term is psychopathic pansexual sadist. 448 00:22:05,733 --> 00:22:08,012 Anger might be fueling it, but I think Bishop 449 00:22:08,036 --> 00:22:10,714 feels an incredible sense of power, 450 00:22:10,738 --> 00:22:12,683 which compensates for the lack of power 451 00:22:12,707 --> 00:22:15,286 he felt watching his mother turn tricks. 452 00:22:15,310 --> 00:22:17,188 So if the women represent his mother, 453 00:22:17,212 --> 00:22:20,124 maybe the pastor represents a man who hurt him. 454 00:22:20,148 --> 00:22:22,582 But why not kill him? 455 00:22:26,821 --> 00:22:29,099 Maybe for Bishop, emasculating the pastor 456 00:22:29,123 --> 00:22:30,868 is worse than death. 457 00:22:30,892 --> 00:22:32,503 How are you doing with this case? 458 00:22:32,527 --> 00:22:34,605 The rapes and murders are bad enough, 459 00:22:34,629 --> 00:22:36,440 but it's the pleasure that Bishop and Raylynn 460 00:22:36,464 --> 00:22:37,842 seem to take in it. 461 00:22:37,866 --> 00:22:39,049 I get it. 462 00:22:40,360 --> 00:22:42,394 It's upsetting as hell. 463 00:22:45,907 --> 00:22:48,953 It's nice to know I'm not the only one. 464 00:22:49,490 --> 00:22:51,410 The others might like to hear it too. 465 00:22:57,886 --> 00:23:00,030 On the hit parade of places his mother was arrested, 466 00:23:00,054 --> 00:23:01,832 Marietta's the only place he hasn't hit. 467 00:23:01,856 --> 00:23:03,701 State cops are throwing everything they have 468 00:23:03,725 --> 00:23:06,370 at Routes 50, 16, and 18. 469 00:23:06,394 --> 00:23:09,462 They saturated the area within 40 miles of Marietta. 470 00:23:16,471 --> 00:23:18,589 I got something I wanna say. 471 00:23:19,240 --> 00:23:21,418 Sometimes this job feels like it asks 472 00:23:21,442 --> 00:23:24,555 more than you have to give... Like this case. 473 00:23:24,579 --> 00:23:26,390 Just know that whatever you're feeling, 474 00:23:26,414 --> 00:23:28,192 we're all feeling the same way. 475 00:23:28,708 --> 00:23:30,851 We'll get through this together. 476 00:23:32,186 --> 00:23:34,104 You're all doing good work. 477 00:23:38,426 --> 00:23:40,070 Now, 5 bucks... 478 00:23:40,094 --> 00:23:41,772 How much gas does that get you around here? 479 00:23:41,796 --> 00:23:43,841 Little under 2 gallons? 480 00:23:43,865 --> 00:23:47,211 Check gas stations for stolen, abandoned vehicles 481 00:23:47,235 --> 00:23:49,246 within 1 mile of Route 50. 482 00:23:49,270 --> 00:23:52,305 [KEYBOARD KEYS CLICKING] 483 00:23:56,044 --> 00:23:58,355 [WOMAN SOBBING] 484 00:23:58,379 --> 00:24:00,024 - That hurt? - [WHIMPERS] 485 00:24:00,048 --> 00:24:01,892 He asked you a question. 486 00:24:01,916 --> 00:24:03,950 [WOMAN SOBS, WHIMPERS] 487 00:24:06,321 --> 00:24:08,565 I need your help, baby. 488 00:24:08,589 --> 00:24:11,335 What, are we gonna put makeup on her? 489 00:24:11,359 --> 00:24:13,437 Do you not understand your job? 490 00:24:13,461 --> 00:24:16,473 No, I understand. I watch. 491 00:24:16,497 --> 00:24:19,443 Mm, and you watchin' or are you talkin'? 492 00:24:19,467 --> 00:24:21,512 Well, are you almost done with her? 493 00:24:21,536 --> 00:24:25,683 We gotta get another one. Keep moving like you said. 494 00:24:25,707 --> 00:24:29,286 You're real mouthy for someone who don't get a say. 495 00:24:29,310 --> 00:24:31,255 [WOMAN WHIMPERING SOFTLY] 496 00:24:31,279 --> 00:24:34,091 [INHALES, EXHALES] 497 00:24:34,115 --> 00:24:36,627 Why don't you be a sweetheart, keep an eye outside 498 00:24:36,651 --> 00:24:38,829 and make sure there's no one sniffing around. 499 00:24:38,853 --> 00:24:39,952 Okay? 500 00:24:41,589 --> 00:24:43,100 Go on. 501 00:24:43,124 --> 00:24:46,303 ♪ ♪ 502 00:24:46,327 --> 00:24:47,838 Gas tank's empty. 503 00:24:47,862 --> 00:24:49,573 They might have carjacked someone to get out of Dodge. 504 00:24:49,597 --> 00:24:52,843 Doesn't look like there's much traffic to carjack on this road. 505 00:24:52,867 --> 00:24:54,345 What's going on here? 506 00:24:54,369 --> 00:24:56,146 Looks like a lot of people are not home. 507 00:24:56,170 --> 00:24:57,648 People walked away from their houses, 508 00:24:57,672 --> 00:24:59,116 couldn't keep up with the mortgage. 509 00:24:59,140 --> 00:25:01,285 Coal mining... no saving it. 510 00:25:01,309 --> 00:25:03,120 So they say. 511 00:25:03,144 --> 00:25:05,022 Cut off all access to the neighborhood. 512 00:25:05,504 --> 00:25:07,191 We got empty homes here. 513 00:25:07,215 --> 00:25:09,693 Let's start a foot patrol going house to house. 514 00:25:09,717 --> 00:25:11,228 And no flashlights. 515 00:25:11,252 --> 00:25:13,871 And remember, he's armed. 516 00:25:13,896 --> 00:25:16,909 [DRAMATIC MUSIC] 517 00:25:16,934 --> 00:25:22,137 ♪ ♪ 518 00:25:38,212 --> 00:25:39,945 61 Malcolm Circle. 519 00:25:41,182 --> 00:25:44,028 WOMAN: Help! Help! 520 00:25:44,052 --> 00:25:45,896 Help! 521 00:25:45,920 --> 00:25:47,464 Stop, FBI! 522 00:25:47,488 --> 00:25:50,000 - Help! - Emma, stop! 523 00:25:50,024 --> 00:25:51,368 Stop, FBI! 524 00:25:51,392 --> 00:25:53,259 Help! Help! 525 00:25:55,663 --> 00:25:57,041 I got you. You're safe. 526 00:25:57,065 --> 00:25:59,710 ♪ ♪ 527 00:25:59,734 --> 00:26:02,795 It's Raylynn! Bishop still has the girl. 528 00:26:02,929 --> 00:26:05,997 [POLICE SIRENS BLARING] 529 00:26:09,811 --> 00:26:11,444 [BRAKES SCREECH] 530 00:26:19,120 --> 00:26:21,799 They're gone. We had that sick bastard. 531 00:26:21,823 --> 00:26:25,803 Yeah, but now we have something he wants. 532 00:26:25,827 --> 00:26:28,238 [INTENSE MUSIC] 533 00:26:28,262 --> 00:26:29,528 ♪ ♪ 534 00:26:31,388 --> 00:26:33,759 I just living in the house. 535 00:26:36,033 --> 00:26:37,677 Just me by myself. 536 00:26:37,701 --> 00:26:39,812 We know that's not true, Raylynn. 537 00:26:39,836 --> 00:26:42,315 You were with Ronnie and the girl he kidnapped. 538 00:26:42,339 --> 00:26:44,817 You wore her clothes to trick us. 539 00:26:44,841 --> 00:26:46,185 No, I was just by myself. 540 00:26:46,209 --> 00:26:47,787 Did you and Ronnie have a plan to meet up later? 541 00:26:47,811 --> 00:26:50,957 I wore these clothes because I found them in the house, 542 00:26:50,981 --> 00:26:55,561 and I-I ran because I heard some noises, and I was scared. 543 00:26:55,585 --> 00:26:57,463 We know your story, Raylynn. 544 00:26:57,487 --> 00:27:00,466 You lost your family up on Spruce Knob. 545 00:27:00,490 --> 00:27:03,703 You were laying in the snow until somebody came to help you. 546 00:27:03,727 --> 00:27:06,506 You were left alone till Beau came into your life. 547 00:27:06,530 --> 00:27:10,863 He's a good guy... a little lost like this snowflake. 548 00:27:12,315 --> 00:27:13,527 Like you. 549 00:27:14,366 --> 00:27:18,351 But Ronnie, he's an exciting guy. 550 00:27:18,375 --> 00:27:20,753 Take charge kind of man, huh? 551 00:27:20,777 --> 00:27:23,189 Right kind of man to have babies with. 552 00:27:23,213 --> 00:27:25,458 He made you feel necessary. 553 00:27:25,482 --> 00:27:29,462 This is what you inspired him to do. 554 00:27:29,486 --> 00:27:33,188 He made you an accomplice to his crimes. 555 00:27:34,357 --> 00:27:35,568 Y'all don't know nothing. 556 00:27:35,592 --> 00:27:36,869 We know you're sitting here 557 00:27:36,893 --> 00:27:39,205 while he's out there with that girl. 558 00:27:39,229 --> 00:27:41,574 Maybe you're not so necessary after all. 559 00:27:41,598 --> 00:27:44,243 Huh? He sent you out to fool us. 560 00:27:44,267 --> 00:27:45,611 She's the special one now. 561 00:27:45,635 --> 00:27:46,846 You don't know. 562 00:27:46,870 --> 00:27:49,582 He told me that he never met anyone like me, 563 00:27:49,606 --> 00:27:50,850 that I'm special. 564 00:27:50,874 --> 00:27:53,386 I don't think you understand. 565 00:27:53,410 --> 00:27:58,057 He took advantage of you. He used you. 566 00:27:58,081 --> 00:28:01,783 I'm real tired of people thinking I ain't understand. 567 00:28:04,121 --> 00:28:05,653 I understand. 568 00:28:13,597 --> 00:28:16,442 Life told me that I can't control nothin'. 569 00:28:16,732 --> 00:28:19,666 I come to find that life was wrong. 570 00:28:22,105 --> 00:28:26,308 Because, um, these people... 571 00:28:27,811 --> 00:28:30,111 We controlled them. 572 00:28:30,780 --> 00:28:34,129 Every last breath. 573 00:28:36,987 --> 00:28:40,099 And I loved every damn minute. 574 00:28:40,123 --> 00:28:42,235 [CHUCKLES] 575 00:28:42,259 --> 00:28:44,670 Ronnie knows that, doesn't he? 576 00:28:44,694 --> 00:28:47,214 - That you love what he does. - Yeah, he knows. 577 00:28:47,238 --> 00:28:49,275 You give him permission to be his true self. 578 00:28:49,299 --> 00:28:50,476 Was it like that when you were kids? 579 00:28:50,500 --> 00:28:52,839 Oh, I didn't know Ronnie when we were kids. 580 00:28:53,637 --> 00:28:55,448 I met him when I was with Beau. 581 00:28:55,472 --> 00:28:57,250 At the Walmart in Harrisville? 582 00:28:57,274 --> 00:29:00,019 Mm-hmm, he told Beau that I knew him 583 00:29:00,043 --> 00:29:02,855 from grade school, and I just went along with it 584 00:29:02,879 --> 00:29:06,826 because Ronnie, when he looked at me, it was, like, pow. 585 00:29:06,850 --> 00:29:08,094 [CHUCKLES] 586 00:29:08,118 --> 00:29:11,063 You're right, Raylynn. We don't know anything. 587 00:29:11,087 --> 00:29:14,467 We thought Ronnie was going to Harrisville looking for you. 588 00:29:14,491 --> 00:29:16,469 Do you know what he was doing in Harrisville? 589 00:29:16,493 --> 00:29:18,037 No, he was looking for the Biscuit Man. 590 00:29:18,401 --> 00:29:20,067 The Biscuit Man. 591 00:29:22,779 --> 00:29:24,712 Who's the Biscuit Man? 592 00:29:25,702 --> 00:29:27,713 Somebody who hurt him. 593 00:29:27,737 --> 00:29:31,169 But, like, a lot of people did. You just don't know. 594 00:29:33,476 --> 00:29:35,120 People are evil. 595 00:29:35,144 --> 00:29:42,127 ♪ ♪ 596 00:29:42,151 --> 00:29:44,452 Hmm, do y'all have orange soda? 597 00:29:48,157 --> 00:29:50,369 Take the young lady for an orange soda. 598 00:29:50,393 --> 00:29:52,827 Mm-hmm, mm-hmm, hm, hm, hm, hm, hm, hm. 599 00:29:58,100 --> 00:29:59,645 So she went on a killing spree 600 00:29:59,669 --> 00:30:01,146 with someone she just met? 601 00:30:01,170 --> 00:30:03,449 Would it have been better if they'd known each other longer? 602 00:30:03,473 --> 00:30:05,651 Biscuit fix. 603 00:30:05,675 --> 00:30:08,587 Ronnie kept this as a remembrance. 604 00:30:08,611 --> 00:30:10,422 This Biscuit Man must have did a number on him. 605 00:30:10,446 --> 00:30:12,591 Might have been looking for a little payback. 606 00:30:12,615 --> 00:30:14,860 In 2002, the Biscuit Fix restaurant 607 00:30:14,884 --> 00:30:17,429 in Harrisville handed out promotional keychains 608 00:30:17,453 --> 00:30:18,797 to groceries and liquor stores. 609 00:30:18,821 --> 00:30:21,511 Liquor stores? Ronnie's mother. 610 00:30:21,991 --> 00:30:24,136 The Biscuit Man must be an old client. 611 00:30:24,160 --> 00:30:27,139 [DRAMATIC MUSIC] 612 00:30:27,163 --> 00:30:30,209 Biscuit Man? I don't know any Biscuit Man. 613 00:30:30,233 --> 00:30:32,177 If I do, I don't remember. 614 00:30:32,201 --> 00:30:34,847 You see what it says? "Biscuit Fix." 615 00:30:34,871 --> 00:30:36,315 Maybe he left it behind. 616 00:30:36,339 --> 00:30:39,607 They gave these out to liquor stores and groceries. 617 00:30:43,479 --> 00:30:44,923 Yeah, groceries, yeah, yeah, yeah, 618 00:30:44,947 --> 00:30:49,161 that's him, um, Whitt... Whitt Corn-something. 619 00:30:49,185 --> 00:30:50,996 What's your son's connection to him? 620 00:30:51,020 --> 00:30:52,152 Connection? 621 00:30:53,556 --> 00:30:57,336 Ronnie never connected to anyone his entire life. 622 00:30:57,360 --> 00:30:59,972 Whitt took care of us for a minute. 623 00:31:00,590 --> 00:31:02,174 He tried to be a daddy to the boy... 624 00:31:02,198 --> 00:31:05,978 Play catch, make him eat his broccoli, stuff like that. 625 00:31:06,002 --> 00:31:07,668 Doesn't sound so bad. 626 00:31:09,572 --> 00:31:10,604 No, it's fine. 627 00:31:12,508 --> 00:31:15,988 Until he went after my First Amendment right. 628 00:31:16,012 --> 00:31:17,222 Which is? 629 00:31:17,246 --> 00:31:20,447 Which is my right to do whatever I wanna do. 630 00:31:22,351 --> 00:31:24,318 He told me I had to stop getting high. 631 00:31:26,355 --> 00:31:30,035 But the final straw was he told me 632 00:31:30,059 --> 00:31:32,271 to go make him a pepperoni roll. 633 00:31:32,295 --> 00:31:36,964 I told him to go sit on one, and he kicked us out. 634 00:31:40,236 --> 00:31:43,081 No, more of the red stuff. 635 00:31:43,105 --> 00:31:44,917 I'm sorry. 636 00:31:44,941 --> 00:31:47,719 [FOREBODING MUSIC] 637 00:31:47,743 --> 00:31:49,154 Mm. 638 00:31:49,178 --> 00:31:52,190 ♪ ♪ 639 00:31:52,214 --> 00:31:54,226 Ain't you seen how Raylynn painted me? 640 00:31:54,250 --> 00:31:55,827 Here. 641 00:31:55,851 --> 00:31:57,396 Ah! What are you doing? 642 00:31:57,420 --> 00:31:58,997 - [BREATHING HARD] - Here. 643 00:31:59,021 --> 00:32:01,066 ♪ ♪ 644 00:32:01,090 --> 00:32:03,168 Here you go. 645 00:32:03,192 --> 00:32:05,037 ♪ ♪ 646 00:32:05,061 --> 00:32:06,038 - Yeah? - Yeah. 647 00:32:06,062 --> 00:32:07,205 Yeah? 648 00:32:07,229 --> 00:32:09,074 - Yeah. - Uh-huh. 649 00:32:09,098 --> 00:32:13,445 ♪ ♪ 650 00:32:13,469 --> 00:32:15,681 [FALSETTO] I'm sorry honey, you're right. 651 00:32:15,705 --> 00:32:17,249 I'll get clean. 652 00:32:17,273 --> 00:32:19,618 I'll make some of those pepperoni rolls you like... 653 00:32:19,642 --> 00:32:23,422 Lots of 'em every day. Whatever my handsome man wants. 654 00:32:23,446 --> 00:32:25,980 Please, just don't cut us out. 655 00:32:29,518 --> 00:32:31,096 [DRAMATIC CHORDS] 656 00:32:31,120 --> 00:32:33,899 I told you not to look at me like that. 657 00:32:33,923 --> 00:32:36,690 Come on, give me those nice eyes. 658 00:32:38,127 --> 00:32:41,673 - Nicer. - I'm trying. 659 00:32:41,697 --> 00:32:43,575 ♪ ♪ 660 00:32:43,599 --> 00:32:45,944 Whitt Cornell owned a small grocery store 661 00:32:45,968 --> 00:32:48,614 in Harrisville from 1998 to 2018. 662 00:32:48,638 --> 00:32:51,416 He now runs a fishing lure business out of his house. 663 00:32:51,440 --> 00:32:52,551 He's divorced with grandkids in Florida. 664 00:32:52,575 --> 00:32:53,785 And that's where he was last week 665 00:32:53,809 --> 00:32:55,721 when Ronnie was in Harrisville looking for him. 666 00:32:56,178 --> 00:32:57,823 Got back to town yesterday, 667 00:32:57,847 --> 00:32:59,491 so maybe Bishop will circle back. 668 00:32:59,515 --> 00:33:01,415 Let's give Whitt Cornell a service call. 669 00:33:02,685 --> 00:33:05,931 Whitt gave Bishop a taste of what normal life was like, 670 00:33:05,955 --> 00:33:07,933 and then he took it away. That's gotta hurt. 671 00:33:07,957 --> 00:33:11,336 [PHONE RINGING] 672 00:33:11,360 --> 00:33:12,404 Yes? 673 00:33:12,428 --> 00:33:14,006 - Mr. Whitt Cornell? - Yes. 674 00:33:14,030 --> 00:33:15,941 This is Sheilah from Layered Wi-Fi. 675 00:33:15,965 --> 00:33:17,464 Did I call you at a bad time? 676 00:33:18,634 --> 00:33:20,768 - Yes, ma'am. - You have guests? 677 00:33:22,972 --> 00:33:24,383 Two guests? 678 00:33:24,407 --> 00:33:25,717 Yes. 679 00:33:25,741 --> 00:33:29,054 ♪ ♪ 680 00:33:29,078 --> 00:33:32,290 [BREATHING] 681 00:33:32,314 --> 00:33:34,660 We're offering subscribers in your area 682 00:33:34,684 --> 00:33:36,228 an upgrade to 300 megabytes per second 683 00:33:36,252 --> 00:33:38,030 at a special introductory rate. 684 00:33:38,054 --> 00:33:39,297 To receive our offer... 685 00:33:39,321 --> 00:33:40,354 [PHONE BEEPS] 686 00:33:41,590 --> 00:33:43,301 That's him. Let's go. 687 00:33:43,325 --> 00:33:44,725 You let him answer? 688 00:33:46,595 --> 00:33:48,006 I couldn't stop him. 689 00:33:48,030 --> 00:33:50,876 Why do I gotta keep telling you what to do? 690 00:33:50,900 --> 00:33:52,848 Get his wrists, I said. 691 00:33:53,536 --> 00:33:55,035 Tight! 692 00:33:56,539 --> 00:33:58,439 [EMMA WHIMPERS] 693 00:34:00,643 --> 00:34:03,889 Ronnie... come on, now, Ronnie. 694 00:34:03,913 --> 00:34:05,390 Ronnie. 695 00:34:05,414 --> 00:34:07,347 Come on, now, Ronnie. 696 00:34:09,051 --> 00:34:11,418 Ronnie, Ronnie! [GRUNTS] 697 00:34:14,223 --> 00:34:15,834 That hurt, Whitt? 698 00:34:15,858 --> 00:34:17,369 [GASPING] 699 00:34:17,393 --> 00:34:19,404 Like being gutted? 700 00:34:19,428 --> 00:34:21,440 Like a little kid sitting on the sidewalk 701 00:34:21,464 --> 00:34:23,837 looking at the home he was just thrown out of. 702 00:34:25,601 --> 00:34:27,468 Nah, I don't think you're getting it yet. 703 00:34:31,874 --> 00:34:34,920 Yeah... oh, now you're getting it. 704 00:34:34,944 --> 00:34:36,204 Tie him up. 705 00:34:36,228 --> 00:34:38,924 [DRAMATIC MUSIC] 706 00:34:38,948 --> 00:34:41,014 [DUCT TAPE TEARING] 707 00:34:43,209 --> 00:34:44,519 Take it around the back! 708 00:34:44,543 --> 00:34:47,578 [OVERLAPPING CHATTER] 709 00:34:52,004 --> 00:34:53,849 We got a unit covering the back of the house 710 00:34:53,873 --> 00:34:56,418 and another unit housed across the street from the target. 711 00:34:56,442 --> 00:34:57,853 Any line of sight on Bishop? 712 00:34:57,877 --> 00:35:00,111 Blinds are closed, so a sniper's out. 713 00:35:01,614 --> 00:35:03,960 Got three heat signatures in the back room. 714 00:35:03,984 --> 00:35:06,362 Bishop's clumped together with his hostages. 715 00:35:06,386 --> 00:35:08,697 He'd put a bullet in them before we got through the door. 716 00:35:08,721 --> 00:35:10,165 We need to cut him from the herd. 717 00:35:10,189 --> 00:35:12,101 You getting anything? 718 00:35:12,125 --> 00:35:14,002 Got two cell signals coming from the house. 719 00:35:14,026 --> 00:35:16,105 One's registered to Whitt Cornell, 720 00:35:16,129 --> 00:35:18,507 the other's a burner, probably Bishop's. 721 00:35:18,531 --> 00:35:20,809 - Get him on the phone. - Copy that. 722 00:35:20,833 --> 00:35:23,534 [PHONE RINGS] 723 00:35:24,404 --> 00:35:26,081 Raylynn, baby? 724 00:35:26,105 --> 00:35:28,150 No, Mr. Bishop, this is agent Jess LaCroix 725 00:35:28,174 --> 00:35:31,453 of the FBI. We have the house surrounded. 726 00:35:31,477 --> 00:35:33,288 I'd like to talk to you about finding a way out of there 727 00:35:33,312 --> 00:35:34,723 without anybody getting hurt. 728 00:35:34,747 --> 00:35:37,159 Keep talking, FBI man. 729 00:35:37,183 --> 00:35:39,161 First I need to know that everybody's okay... 730 00:35:39,185 --> 00:35:40,882 Emma, Whitt, and of course, yourself. 731 00:35:40,906 --> 00:35:42,097 Move. 732 00:35:42,121 --> 00:35:44,733 Yeah, we're all in tip-top shape. 733 00:35:44,757 --> 00:35:48,771 But, you come in here, Emma and Whitt, 734 00:35:48,795 --> 00:35:52,074 well, uh, they ain't gonna be so tip-top. 735 00:35:52,098 --> 00:35:54,309 I understand you loud and clear. 736 00:35:54,333 --> 00:35:56,879 You have my word we won't do anything to provoke you. 737 00:35:56,903 --> 00:35:59,715 But you hurt them, and I won't be able to protect you. 738 00:35:59,739 --> 00:36:01,984 That's okay. It's not like anybody 739 00:36:02,008 --> 00:36:04,119 ever protected me my entire life. 740 00:36:04,143 --> 00:36:05,320 I can see why you'd feel that way. 741 00:36:05,344 --> 00:36:06,755 I met your mother. 742 00:36:06,779 --> 00:36:08,846 Can't imagine you ever felt safe around her. 743 00:36:14,587 --> 00:36:17,733 Hey, FBI man, I don't wanna talk about her. 744 00:36:17,757 --> 00:36:21,770 I only met one person I think makes you feel safe. 745 00:36:21,794 --> 00:36:23,605 Raylynn, she does that for you, doesn't she? 746 00:36:23,629 --> 00:36:26,108 Where is she? You got her locked up? 747 00:36:26,132 --> 00:36:27,810 What do you care, Ronnie, huh? 748 00:36:27,834 --> 00:36:29,111 You sent her out as a decoy 749 00:36:29,135 --> 00:36:30,345 so you could take off with Emma. 750 00:36:30,369 --> 00:36:33,348 - Where is she? - You miss her? 751 00:36:33,372 --> 00:36:35,784 I think you might love Raylynn. 752 00:36:35,808 --> 00:36:38,120 - No, it ain't love. - It is. 753 00:36:38,144 --> 00:36:40,355 You didn't know what you had until you tossed her out. 754 00:36:40,379 --> 00:36:42,291 Now it's hard not having her around. 755 00:36:42,315 --> 00:36:45,627 Listen, FBI man, you tell me where she is... 756 00:36:45,651 --> 00:36:47,229 [GUN CLICKS] 757 00:36:47,253 --> 00:36:49,331 Or I'm gonna kill one of my hostages. 758 00:36:49,355 --> 00:36:50,788 [WHIMPERING] No... 759 00:36:54,360 --> 00:36:56,364 Would you like to talk to her? 760 00:36:57,129 --> 00:36:58,992 You got her with you? 761 00:37:01,400 --> 00:37:02,878 Tell you what, Ronnie. 762 00:37:02,902 --> 00:37:04,313 If I call you back on FaceTime 763 00:37:04,337 --> 00:37:07,125 so you can speak to Raylynn, what are you gonna do for me? 764 00:37:08,174 --> 00:37:10,986 All right, I'll give you the Biscuit Man. 765 00:37:11,010 --> 00:37:12,955 But that's after I talk to Raylynn. 766 00:37:12,979 --> 00:37:16,158 You call me back with her, or I'm gonna kill him. 767 00:37:16,182 --> 00:37:17,526 [BEEP BEEP BEEP] 768 00:37:17,550 --> 00:37:20,229 Crosby, walk with me. 769 00:37:20,253 --> 00:37:21,897 I want him to be able to see her, 770 00:37:21,921 --> 00:37:23,899 but under no circumstances do I want her 771 00:37:23,923 --> 00:37:25,667 to be able to see him. 772 00:37:25,691 --> 00:37:27,035 If he thinks she's watching, 773 00:37:27,059 --> 00:37:29,438 he'll start killing those hostages. 774 00:37:29,462 --> 00:37:31,462 I got you, boss. 775 00:37:34,734 --> 00:37:36,945 Raylynn, I'm gonna give you a chance to talk to Ronnie. 776 00:37:36,969 --> 00:37:39,848 I'd like you to encourage him to turn himself in. 777 00:37:39,872 --> 00:37:41,505 You understand? 778 00:37:51,217 --> 00:37:54,229 [TABLET RINGS] 779 00:37:54,253 --> 00:37:55,297 [EMMA SOBBING] 780 00:37:55,321 --> 00:37:57,755 [PHONE RINGING] 781 00:37:59,859 --> 00:38:02,337 - Baby? - Ronnie! 782 00:38:02,361 --> 00:38:04,673 ♪ ♪ 783 00:38:04,697 --> 00:38:08,098 I-I-I'm sorry that I mouthed off at you. 784 00:38:08,968 --> 00:38:11,847 Baby, look what I got. Get up. 785 00:38:11,871 --> 00:38:13,015 ♪ ♪ 786 00:38:13,039 --> 00:38:15,839 [SOBBING] 787 00:38:17,743 --> 00:38:19,788 It's the Biscuit Man! 788 00:38:19,812 --> 00:38:24,192 Well I can't see you, Ronnie. I can't see him. 789 00:38:24,216 --> 00:38:26,762 Wait, I can't... I can't see him. 790 00:38:26,786 --> 00:38:28,330 Hey, FBI man, she can't see me. 791 00:38:28,354 --> 00:38:30,132 I can't see him. You said I could see him. 792 00:38:30,156 --> 00:38:32,901 We'll check the connection on our end. 793 00:38:32,925 --> 00:38:34,636 Wait, Ronnie! 794 00:38:34,660 --> 00:38:36,305 Wait, you said I could see him! 795 00:38:36,329 --> 00:38:38,574 Y'all just took me from not mad to real mad. 796 00:38:38,598 --> 00:38:40,142 Now I feel like hurting someone. 797 00:38:40,166 --> 00:38:42,177 Hey, everything looks good on our end. 798 00:38:42,201 --> 00:38:44,513 Must be something wrong with the camera on his phone. 799 00:38:44,537 --> 00:38:46,582 - You said I could see him! - You're scammin' me. 800 00:38:46,606 --> 00:38:48,083 Please. Please! 801 00:38:48,107 --> 00:38:50,018 I'll bring Raylynn around the front 802 00:38:50,042 --> 00:38:53,121 so she can see you. You go to the front room. 803 00:38:53,145 --> 00:38:57,025 ♪ ♪ 804 00:38:57,049 --> 00:38:59,394 Wait, you... 805 00:38:59,418 --> 00:39:02,453 [SOBBING] 806 00:39:09,662 --> 00:39:11,273 She's in the vehicle in front. 807 00:39:11,297 --> 00:39:13,175 [TIRES SCREECHING] 808 00:39:13,199 --> 00:39:16,178 [TENSE MUSIC] 809 00:39:16,202 --> 00:39:22,484 ♪ ♪ 810 00:39:22,508 --> 00:39:24,708 You don't move. 811 00:39:32,885 --> 00:39:34,630 He's moving away from the hostages. 812 00:39:34,654 --> 00:39:35,940 Let's go. 813 00:39:40,426 --> 00:39:43,127 Open the damn window so I know she can see me. 814 00:39:49,402 --> 00:39:50,705 [DOOR THUDS] 815 00:39:51,771 --> 00:39:53,148 Raylynn! 816 00:39:53,172 --> 00:39:55,150 Ron... Ronnie! [WHIMPERS] 817 00:39:55,174 --> 00:39:56,551 Ronnie. 818 00:39:56,575 --> 00:39:58,108 [WHIMPERING] 819 00:40:00,112 --> 00:40:02,357 Drop the gun! Drop it now! 820 00:40:02,381 --> 00:40:04,326 Ronnie! Ronnie! 821 00:40:04,350 --> 00:40:05,360 Ronnie! 822 00:40:05,384 --> 00:40:07,329 [WHIMPERING] 823 00:40:07,353 --> 00:40:10,232 Ronnie! Ronnie! 824 00:40:10,256 --> 00:40:12,200 I see you, Ronnie! 825 00:40:12,224 --> 00:40:16,705 ♪ ♪ 826 00:40:16,729 --> 00:40:18,473 Watch this, baby! 827 00:40:18,497 --> 00:40:24,880 ♪ ♪ 828 00:40:24,904 --> 00:40:26,704 No! 829 00:40:28,040 --> 00:40:29,540 Ronnie! 830 00:40:31,410 --> 00:40:35,223 Ronnie! Ronnie, no! 831 00:40:35,247 --> 00:40:37,781 No. No! 832 00:40:39,385 --> 00:40:40,529 Ronnie... 833 00:40:40,553 --> 00:40:42,931 Ronnie! 834 00:40:42,955 --> 00:40:45,367 Ronnie, no! 835 00:40:45,391 --> 00:40:47,091 [TIRES SCREECHING] 836 00:40:52,565 --> 00:40:55,277 What about right here next to Mom? 837 00:40:55,301 --> 00:40:57,879 I was thinking of her when I made it. 838 00:40:57,903 --> 00:40:59,147 Aw. 839 00:40:59,171 --> 00:41:00,982 Works for me. 840 00:41:01,006 --> 00:41:02,840 Yeah? Here you go. 841 00:41:03,876 --> 00:41:05,520 [HAMMERING] 842 00:41:05,544 --> 00:41:06,588 Careful with it. 843 00:41:06,612 --> 00:41:08,290 [LAUGHTER] 844 00:41:08,314 --> 00:41:09,624 Hello? 845 00:41:09,648 --> 00:41:11,059 Hey, Dad! 846 00:41:11,083 --> 00:41:13,061 - Oh. - How was work? 847 00:41:13,085 --> 00:41:16,264 Mm, it was fine. I'm happy to be home. 848 00:41:16,288 --> 00:41:17,588 Me too. 849 00:41:22,628 --> 00:41:25,574 - So this is it, huh? - Yeah. 850 00:41:25,598 --> 00:41:27,510 Looks even better in person. 851 00:41:28,467 --> 00:41:29,911 [LAUGHTER] 852 00:41:29,935 --> 00:41:31,535 Let's see what it looks like from over there. 853 00:41:37,697 --> 00:41:39,207 [CHUCKLES] 854 00:41:39,678 --> 00:41:42,457 - Perfect, yeah? - Yeah. 855 00:41:42,481 --> 00:41:44,126 I have some pot pie left. 856 00:41:44,150 --> 00:41:45,293 You must be tired. 857 00:41:45,317 --> 00:41:47,322 Not anymore. 858 00:41:48,287 --> 00:41:50,165 Aw. [CHUCKLES] 859 00:41:50,189 --> 00:41:52,167 So tell me. 860 00:41:52,191 --> 00:41:55,058 Where did you get the idea for this painting? 861 00:41:56,629 --> 00:41:59,941 Well, it's probably the most boring subject 862 00:41:59,965 --> 00:42:03,545 at school, and my desk is right by the window, 863 00:42:03,569 --> 00:42:05,847 so I decided to look out the window. 864 00:42:05,871 --> 00:42:07,649 - What are you doing... - [LAUGHING] 865 00:42:07,673 --> 00:42:09,951 - At school? - Dad, stop. 866 00:42:09,975 --> 00:42:13,155 That's what you're doing? Huh? 867 00:42:13,179 --> 00:42:18,916 ♪ ♪ 60901

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.