All language subtitles for Diary of a Mad Old Man

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: Eߣ�B��B��B�B�B��matroskaB��B��S�g�nM�t�M��S��I�fS��M��S��T�kS���M��S��S�kS���M��S��T�gS�����O�I�f@�*ױ�B@M��libebml v1.3.4 + libmatroska v1.4.5WA�mkvmerge v9.6.0 ('Slave To Your Mind') 64bitD��AV��Da�iX�35�s�����Ǹ��5�P_`�NT�k���ׁsň,-��L?�������S_TEXT/UTF8�D(C�u�� �����Daiei Studios��&�C�u��;L�����Diary of a Mad Old Man��>C�u��]������Production: Masaichi Nagata���C�u��q\�סсOriginal work: Junichiro Tanizaki Chuokoron serialization, Chuokoron-Shinsha���C�u�炆.�����Planning: Hiroaki Fujii Screenplay: Keigo Kimura���C�u�炛�����Shooting: Nobuo Munekawa Recording: Takeo Suda�� Ġ���� �Lighting: Tsunekichi Shibata Art: Atsuji Shibata�� �C�u�炮������Music: Hirooki Ogawa���������Cast:���C�u���ࠢ���Ayako Wakao So Yamamura���C�u���ڠġ��Keizo Kawasaki, Reiko Fujiwara, Ikuko Mori, Ryuichi Ishii���C�u���ءҁChieko Higashiyama, Chieko Murata, Mayumi Kurata, Yatsuko Tanami, Tomoo Nagai���C�u��t�ġ��Osamu Maruyama, Tsutomu Nakata, Rin Sugimori, Teppei Endo�� �C�u��4������Directed by Keigo Kimura���C�u��ov�����subbed by bLoodZ���C�u���������Leslie.���C�u@���X�����You're pretty late, Ms. Sasaki.��@�����fI had no time to eat.��������tIt's already 3 o'clock, you must be hungry.�� �C�u@��徠����The food got completely cold.����ޡ؁�Today the Master was whining since morning and I was massaging him this whole time.���C�u@���~��݁It's the cutaneous sensation from the paralysis. It causes him pain from wrist to elbow.��@�ءҁ@- I thought he was doing better lately. - Yesterday's outing was bad for him.��bC�u@��>�����You must be right.��>���>I'm not saying not to go see the play, but the theater was hot and they started air-cooling.���ءҁ.Air-cooling is harmful for the Master. An hemorrhage is a pretty nasty thing.��bC�u��I������Oh my! New potatoes already started to grow.�� ������ �It's gone cold, right? I'm sorry for you.�� �C�u��bP�����I had no time to eat.�� �ˡŁ nHe kept whining and when I wanted to give him a Noburon injection�� �C�u@��x������he refused because he hates the side effects����á���and I had no choice but to repeatedly press around here.�� bC�u���������I almost lost the feeling in my hand from it.�� Ƞ���� �Oh my!���������And I finally got a break.���C�u@����ǡ��- It must be hard being a nurse. - Lunch isn't at 3 o'clock.�� ��֡Ё �Ah! Oharu, you shouldn't make Leslie bark. The Master is resting, you know!���C�u@���h�סсBut I'm envious of you, you can always switch patients if you don't like it.��������- Well... - Ah, Oharu! Wash your hands first!�� �C�u@��䌠ΡȁI am home nursing after all. That's the kind of contract I'm under.�� ��ǡ�� �- So you left the boys in a relative's care? - That's right.�� �C�u@��~�̡Ɓ- I have to take care of two children. - It must me hard for you.�� 2����� 2But this is a good household.����ܡց�I do get a room as a live-in nurse, but, above all, the patient is a good person.���C�u@��-*�����He does act spoiled at times though.�����ށ�- That's expected when it comes to the rich. - The Mistress is also a respectable person.���C�u@��C核���Ah! I wonder if the Mistress entered the bath?���������Yes she did, I just rinsed her back.�� �Сʁ�- The Mistress isn't allowed hot baths. - 40 should be enough, right?���C�u@��d������We're at a loss because she likes it hot.��0�����0That's because she's old.����ԡ΁�- Don't open the fridge without permission! - Come on, it's just a juice.���C�u���p�����Ah! Nomura, where did the young mistress go?�� 젘��� I do not know.��j������She just left silently.��pC�u���꠨���The Yurakuza Theater for sure.�� VC�u@����СʁHumph! Just because she's used to being scolded by the young mistress�� 4����� 4- she just observes her quietly. - Even I get scolded.�� 0C�u@���Z�����The young mistress is scary, you know?��f����� 2The young master definitely does more.���������An affair is to be expected.��C�u@���p�����Aah! Someone... It's terrible...�� `����� Somebody come quickly!�� ����� Pipe down! The Master is resting you know!��pC�u@���꠵���- What's wrong? - Somebody come quickly...��栵����- The Mistress slipped in the bath! - Huh?��H�����.- Who? The Master? - No! The Mistress.���C�u��ؠǡ��- You know the tiles are slippery... she slipped... - Oh no!�� ࠥ��� �Ms. Sasaki hurry, hurry up!��bC�u��D0�աρAh! There's nothing for you to do here... You call the doctor immediately!�������Madam...���C�u��^������Tiles are indeed dangerous.�� ������ �You're fortunate it didn't end worse than this.��"C�u��|������You're right.��6����� I am never going to enter such a bathtub.���C�u������ځFrom tomorrow, I'll use the large bathtub together with you, so don't worry about it.��"�C�u���蠚���I'm embarrassed.���������Oh my, and why is that?��X����� �I mean, my butt is big.��C�u���������If Tomi sinks, all the water spills out.�� rC�u���������Hello, hello!��������@I'm late but... how are you feeling?�� Ҡ����XWhat a terrible thing. Let me see.�� C�u�� ���Say, Doctor...���������Huh?�� ����� l- I saw Kanya's Sukeroku. - Oh!�� fC�u��=@�����It was nothing impressive.�� x����� xHmm... I heard it was his first time playing the role.�� �C�u��TL�����Her temperature?����١Ӂ\Kanya, just like everybody else playing Sukeroku nowadays, was wearing tights.��PC�u��{z�ˡŁIt would've been better seeing some bare white feet right there.���C�u���~�����The tights wrinkled, right?�� LC�u@���䠩���I somehow feel much better now.�� z�ѡˁ�Well then... If you'll excuse me... Please take good care of yourself!���C�u���z�����- Doctor! - That's not it.���ǡ��bSince I'm here, I'd like to take a look at your husband too.�� �C�u��������- I see. - The pain will soon go away.�� �������- Sasaki. - Yes?��BC�u���������If it doesn't get better, massage her here like this.�� C�u��3������Welcome home.���֡ЁT- Did Mom really faint in the bath? - No, she just hit herself around here.���C�u��I������Say what?!���������- Who made the call? - I think Mr. Nomura did.�� ������bWhat an idiot!��vC�u@��bj�����I heard that she slipped on the tiles�� B����� B- and lost a lot of blood. - Oh dear!��������XDon't give me that!��jC�u@��x|�����- I became an essential manager you know! - Oh my!�� d����� �Tch!���������When I heard she lost a lot of blood...��4C�u���|�����I guess I have to go back.��0����� PBusiness won't progress unless I'm present.�� �C�u���Ƞ����- Where's Satsuko? - Huh?��Ġ����<- She hasn't come back yet. - I see.���C�u@��񨠝���Hello, Peking here!��$�����$- Hello? - What?��<����� `- Huh? - Is Hiromi there?��ؠ̡Ɓ8- Hiromi? Well... - Could you please get her on the phone?�� dC�u�� D�š��We're kinda busy here, you know? Ah! Please wait a minute.�� Ԡ���� �- Hey Hiromi, you have a call! - Me?!�� (C�u��6,�����Hello, Hiromi here.�� ������ ^- It's me, it's me! - Ah! Oh my! What is it?��C�u��Q*�����Uh... Well... my mother, you know...�� ��á�� �I rushed home because she suddenly fell ill, you know...�� �C�u��k������No!���������I don't care!��������Even if you say that... you promised!���C�u@���\�����I told you that I don't care!��������I don't care! I don't care, you know!��������I'm going, I tell you.���C�u@���֠�݁- It'll take more that an hour if I leave right away. - I can't wait that long...��ؠ����<Don't be unreasonable!���C�u���Π����In any case, I'll be leaving right away.�� ������ �- For sure? - Uh-huh, for sure.��vC�u@��ۮ�����Hey Dad, what are you so troubled about?�� .����� BI'm not troubled by anything.���������Come, I'm not troubled so go quickly.�� �C�u���������Go, go, hurry! Heave-ho!��ࠍ���:Oh!�������� �Doc Holliday, right?���C�u@��������Hello, hello!��\�¡���- Are you returning just now? - Thank you doctor for...�� �١Ӂ�- No, no! There's no trouble whatsoever. - She always speaks as she pleases...���C�u@��0,�����Leaving that aside, about your father...��䠑���RWell...����� NHis condition is the same as always, but...�� �C�u��I̠��It seems that it doesn't improve because of the cervical spine alteration due to the hemorrhage.���C�u��^Р����- I have the tomography with me. Hey you. - Yes Sir.�� ������ xWell...��4�����<Showing it to me...���C�u��vh�����I'm sort of in a hurry.��Р����Is that so?���������Since you're in a hurry...��C�u���|�����- We'll meet again. - Yes. Goodbye.���������Thank you.��bC�u���d�����That's right.��蠛���tA few days ago...������� ,- I saw Black Rose. - Is that so?�� �C�u����̡Ɓ- We can't do anything bad, right? - We're in the same boat. Shh!�� �����Z- Take care! - Goodbye!��C�u@��������Ah! Joukichi, you came home just at the right moment.��D�ɡÁX- I see you're pretty lively, Mom. - What are you saying, I...��(C�u@�� �ϡɁLeaving that aside, about your father's 77th birthday celebration...��b������I just asked the doctor, and he said that it's alright��@C�u�� =�͡ǁfor your father to go and recreate as long as we don't go too far.��pC�u�� U`�ȡI see nothing wrong with that. Let's hold the party in Atami!�� p����� �But where should we do it?��HC�u@�� k��ɡÁ- What about at the Taikanso? - It would be great there but...�� �ʡā �Stop asking me about everything and take care of it yourselves!�� �C�u@�� �>�����I'm pretty busy, you know?��������\I also have to attend a meeting...��������NOh dear, I'm sorry about that.��@C�u@�� ��ơ��The Chief left everything in my care and is waiting for me.�� |����� |I didn't know that.���աρ�Then, I'll discuss it with your father and Satsuko to decide on the place.��fC�u@�� � �����That's right, Satsuko is good at those kind of things.�� X�¡�� �She's also skilled with the abacus and pretty decisive.�� RC�u@�� 3������- Welcome home! - Welcome home!��T�����NOh my, don't leave the toys in the hallway.�� P������The little master has... I'm sorry!��&C�u�� L|�����What's with those slacks you're wearing?�������� �Wear some that fit you, okay?��������Yes Ma'am.��DC�u�� c8�����- So my husband just left? - Yes, he left just now.�� "����� @It must be hard for him to come home.�� tC�u�� x �����The Mistress has slipped in the bath.�� n����� �Oh my! Really?���C�u�� � �����You know...���ˡŁ>When you reach 72, your legs and loins won't move as you please.���C�u�� �Π�ށHowever, a long life is the indication of how peacefully and honestly a person has lived.��BC�u�� �(�����That's what I think.�������� LGrandpa is 77 already.�� DC�u�� �ڠۡՁWe can both die at anytime, and we've already got our posthumous Buddhist names.���C�u�� `�����Oh my!��蠍���<Ah!��b����� That's right.��������xBefore talking about posthumous names,�� C�u�� #�ɡÁI'd like to discuss about Grandpa's 77th birthday celebration.���C�u@�� 7@�ǡ��I'll calculate that right away. Someone bring me the abacus!�� ��� zYes Ma'am!��������jThis may be our last celebration as far as I know.���C�u�� ]~�����If that's so, I'd also like to call Itsuko from Kyoto.��LC�u@�� qΠȡ- Kugako from Tsujido will probably come too. - You're right.���¡��- I'm sure it will cost a lot. - That's not a big deal.���C�u�� ������Don't just stand there and sit beside me.�� ������- Grandpa is pretty stingy after all. - Let's see...�� �C�u�� ޘ�����Come now, Keisuke.����ѡˁfWell, everyone, we will now start Grandpa's 77th birthday celebration!���C�u@�� r�����Keisuke, that's not all, is it?�� ����� .Ah! That's right.��������LThen, it's time for Grandpa's entrance.�� JC�u�� �ࠫ���I see everyone has gathered here.�� �C�u�� P�����Thanks to you, my arms and legs feel better today.��젥���*I think I can drink a beer.��NC�u�� %Ƞ̡Ɓ- Your seat is right in the middle, Grandpa. - This way, Grandpa!�� f����� �I see.��*C�u�� :������So Keisuke is today's master of ceremony?��<�����PAkiko and Sumire from Tsujido are playing the kotos.�� �C�u�� X,�����I see, I see.��TC�u@�� l,�����They're pretty good.������� .Come little master.����¡���Leave that for later, come here and toast with Grandpa!��<C�u�� �������Thank you, thank you!��JC�u@�� �L�����Then, by your nomination...��r������Well, not exactly, but...��Z����� �Let's toast for Grandpa's 77th birthday celebration.�� �C�u�� � �����- Congratulations! - Congratulations!�� Ҡ����6Thank you, thank you!��lC�u�� �蠫���It's good to live long after all.�� F����� @Isn't that right, Grandma?���C�u�� ��ǡ��And thanks to that, I am able to see Itsuko's wrinkled face.��JC�u��*�ʡāOh my! That was cruel, Dad. I even came all the way from Kyoto.���C�u@��'R�����Right?��ʠ����8Do I really have wrinkles?��ԠɡÁ Apart from that, the Kamigata dialect infected you completely.���C�u@��=�����Is that so?���������Ah! You're right.�������� �Well, of course.��Ҡá���- Since I left to Kyoto... - It's been 20 years already.��$C�u��\������You moved to Kyoto shortly after Kikutarou was born.�� ֠���� �Mom, Kikutarou is a college student now.�� �C�u��s��ԡ΁- You should've brought him too. - I wanted to, but he doesn't listen me.���C�u���x�����To tell you the truth...����ѡˁ�It seems like yesterday to me when you got into Ochanomizu University.���C�u���������Come now, stop talking about that.��ޠ���� 8Big sis...��Ԡ����Let's drink!��(C�u���Z�����Whatever! You're just imitating.��򠼡�� FLeaving that aside, I heard you're a manager now?�� �C�u@�ڊ�����Well, it's all thanks to Dad.���ϡɁ vOn the other hand, our Kamata is forever stuck as a section manager.���C�u�����ơ��Well, don't be so impatient, good things eventually happen.��\C�u��>�����Mom, try asking Dad about that.�� ������ �Ah! That? I know.�� FC�u��7������Later.��.�����$Grandpa, would you like to order anything else?���C�u��d�����The food here is Kansai style...�� *����� And because of it, I have an appetite today.��C�u@����š��- Shall we order more? - No, no! There's no need for that.�� ������ �Then Grandpa, would you like to eat this?�� PC�u���H�����Here.��&�����HHere.��>C�u@���\�ǡ��This, huh? I really like this kind of affectionate gestures.��b�á��\Grandpa, shall I give you mine if you like it that much?�� ^C�u@��������Don't! Sharing half-eaten food is gross.�� �ҡ́ �That's right, I scatter all over the place since I suck at eating fish.���C�u@��ࠩ���Don't worry, this is just fine.��\�����Excuse me... I will give you an injection in the other room once you've finished your meal.��HC�u��ؠ����I don't want Dolcin.��v�֡Ё B- It makes me sweat like mad. - Moreover, you've also rode the train today,���C�u@�5⠸���- so you must rest early. - Shut up, you hag!�� �����2Grandpa, if you don't listen to Ms. Sasaki again...��$C�u��St�����In any case, you hags are annoying.�������VGrandpa, it'll be terrible if you get fatigued.�� C�u��qΠ����Huh?��0����� �I understand.���C�u�� ������Come, let's give you an injection.���������- You must be tired, right? - Not at all.�� hC�u@��)�ɡÁ- Ah! No, no, this is enough. - Then, take a rest for a while.�������I'll come right away if you're lonely.���C�u��?Ƞ����It started to hurt around here.�� 0����� DNo wonder, since you drank some beer.�� C�u��X𠹡��Everybody is over there, so I'll come by later.�� ������PSatsuko!��p�����jYes?���C�u��������Here.�������� <35,000 ¥�� |C�u��������It's for that...��Ҡ����XYou wanted a Swedish handbag, right?�� �C�u���Ԡ����Thank you!��C�u��뼠����Then, I wish you a good night.���C�u�� h�����- Ah! Satsuko! Oh!�� СʁXThe executive director just called and said he just arrived in Atami.��C�u��#�����Oh my!��䠿���zWe've talked a little, and he wants me to go to him.�� ������Hmm!���C�u@��8~�����There's also the profit matter to discuss.��R�š��R- The executive director gives me headaches. - Is that so?���������- Your attendant is ready. - Got it!���C�u@��P������In any case, I'll be going.��ܠ����4It sure is hard being a manager.���ơ��Say... Ms. Satsuko doesn't seem like a dancer, doesn't she?�� �C�u@��r�����You're right.��ޠ����<She became quite dignified.��p����� �She sure doesn't look like a former sweaty dancer.�� @C�u@���:�СʁIt looks like Grandma gave up and is calling Satsuko by her name now.�� �������That's just the kind of woman she became.���C�u���������That woman, she's a clever one.��������4Ah! Hey, this is open. They could see us.�� �C�u���.�����He's getting an injection.���������Grandpa, I'm here again.��\C�u@��������Thank you for the treat back in Atami.��*����� �You see, Grandpa...����ɡÁ*Kugako is here today because of what we talked about in Atami.��ZC�u��=n�����About that...�� ������ �If it's about money, I can't right now.�� �C�u��]������Don't give us such a blunt answer.��nC�u��v������Today again, Kugako told me about it in detail.���C�u�������And as long as they pay the deposit, the rest can be payed monthly is what the other side says, so...���C�u����ġ��Could you please lend them money just for a little while?��������Besides, Kamata also said:���C�u@���n�ܡց"Even though you're parent and child, we'll pay the interest without fail."���������There's no need... to pay that interest...���C�u��ꎠ����You have those stocks, don't you?�� ����� |Can't you just sell those?��C�u���������If we sell those we'll really become penniless.���������That's right.���C�u��ʠ����Indeed, it would be better not to touch those.���������Yes.���C�u��'B�����I intend to use them in case of emergency.��������What are you talking about?��C�u��>0�����Your husband is still... he's only 52.���������At such young age...�� C�u��Xp�����How can you be so spineless?�� ������ �You say that but,���C�u��l�ѡˁever since Kugako married, she had never brought up such a discussion.���C�u���Р����Why don't you...���ɡÁHEven at 30,000... it would be a pain if the interest piles up.���C�u���������- When that time comes... - That's why I can't.��j�����If that happens, there would be no end to it.���C�u���������And what if it gets sold while you're debating that?���C�u���|�����Can't you take care of it, Grandma?�� �����4My... If I had that much money...���C�u��������I wouldn't have asked you.�� `����� zEverything would be solved if you'd sell those stocks.�� HC�u@���p�����I won't ask you anymore! I don't need it anymore!�� ��ġ�� �Itsuko already left, but we should've consulted with her.���C�u@��6�����Forget about it!��B�����(He's not my father anymore!����ġ�� �I wonder why you are always like this with your children?��TC�u��6d�����And yet you bought Satsuko a Hillman car.�� C�u��S�����Well...��������8I'll think about it.��栮��� �Can't you give us your answer today?�� �C�u@��j������I have various expenses to take care of lately.�� ��� Forget about it!��������- Come, Grandma, let's go! - But you...���C�u���z�����- I also... - He's not my parent anymore!�� C�u���P�����What's the matter, Master?��H�����Indeed, exhaustion is life's characteristic.���C�u���8�����- Ms. Sasaki. - Yes?�������� 0There was this old man named Kuhara who said that���C�u@��@�ȡhe'll prove that he can make children even at 90, you know...��@�����\Well, even if nobody can actually do that...�� lC�u��7l�ޡ؁For an old man, that and an appetite might be the only things they look forward to.��#�C�u��e������Yes?��0�����Ms. Sasaki, can I give this to Grandpa?�� 2C�u��}䠥���Ah! Sushi? You can do that.��Ԡ���� VHis stomach is also better nowadays.�� nC�u@���F�����Your service is great!��b�סс jThe big sister-in-law from Tsujido suddenly left, so I'm giving them to you.��zC�u���\�����- So they're leftovers, right? - Yes.�� 2�á�� dThen, would you please take over while I do the laundry?��C�u@����ɡÁ- Then, hurry up with it! - Hey, Satsuko, just take your time.��n�����nI can't do that, I'm going to a boxing match today.���C�u@��ꮠ����With whom?���������I can go with whoever I want, right?��*����� 0- It's Haruhisa, right? - Yeah, that's right.���C�u��������Ouch, it hurts!��������*My hand hurts.��~������It started to hurt.��~C�u��~�����I'm sorry, but could you feed me two or three of them?��Z������Ms. Oshizu will laugh.���C�u��:�����Since the Master's hand is impaired...��$�����tIt looks like I have no choice.��lC�u@��PH�����- Say "Aah"! - No...��ࠤ���Oh, I need to get a towel.�� V�¡��hHey you, sushi is supposed to be eaten with your hands.���C�u��sp�����What an extravagant patient you are!��*������I see the bathroom is right here.��C�u@���*�����Yeah.�������PThat's where I splash around naked.�� t�š���When I enter the bath, I go through the other door, right?�� �C�u@���ؠ����I always lock the doors from the inside.�� ����� 0Why?��R�š��It would be troublesome if you'd open it from here, right?�� �C�u��ì�����No... No way...��������@No way...�������� �I wonder about that.���C�u��ט�����Even that bath is made exactly as you wished.���C�u��찠����- Because you wanted a shower. - Uh-huh, of course!�� N����� �Everyone should have a shower.�� (C�u��T�����Grandpa, wanna eat this?��:����� Uh-huh.��&C�u��������Aah, it's hot!��������Summer is almost here.�� C�u��1��á��You'll be able to go beach swimming with Haruhisa again.�� r����� �You keep talking about Haruhisa...�� �C�u@��Iڠ͡ǁ- He's quite a nice guy. - Well of course, since he's your nephew.���������Then, he must be popular with the ladies.�� $C�u��k������Doesn't Joukichi say anything about it?�� ������ �Oh my, what a bad grandpa! Is that how it looks like?�� ZC�u��ࠩ���It doesn't really matter to me.��z����� �Even Joukichi isn't behaving lately.�� 2C�u���������He must be pretty busy at work.��������- Say, Grandpa... - Huh?���C�u���������The garden is very large, isn't it?���������Uh-huh. Our predecessor was a garden enthusiast.�� :C�u���������It's more that enough for a pool, right?��&�����DUh-huh, you're right, but that would be pain.�� DC�u��Ԥ�����I could show you my swimming if you were to build one.�� ڠ���� �Uh? Uh, well... I'll think about it.�� <C�u@��뺠����Oh! Really? I can't wait!�� �աρ �- Do you happen to know about toe dance? - I did take lessons for a while.���C�u�� ^�����I wonder if I can still do it...�������� LWhy did you stop? What a shame!�� �C�u@��������Your feet deform severely and become ugly.�� ܠ���� �Huh... In what way?��Рڡԁ�It's pretty awful, you know? Your tiptoes get calluses and your nails come off.��C�u@��E��ѡˁ- But you have such beautiful feet. - Oh my! They used to look better.����ϡɁ�- They're now rough because of toe dancing. - Let me see... Show me!���C�u��o������I apply medicine every day.�� L����� ~But they still haven't healed.�� C�u���������It's soft on touch.�� �ǡ�� B- There's no callus whatsoever. - Try doing like this. Look!��:C�u���Z�����- Huh? - Try around there. Look!�� 0����� b- Ah... Ah! This? - See! It hasn't healed yet, right?���C�u���������Yeah...��8����� �- Here... - Aah! It tickles!��X�����That's how it is. Now you know, right?���C�u��删����Thank you very much, young mistress!�� 栍��� hUh?�� ������I see your eyes are kind of red.�� `C�u��������See, Grandpa? It's because you talk too much.�� �C�u��9*�����I really don't like rainy days. My body can't take it.���������Unfortunately Ms. Sasaki is on holiday.�� C�u��V���- Is the juice ready? - Yes.���������Because the Master is waiting for it.�� �C�u@��}"�����- You use such bad apples. - Yes.�� �֡Ё �But the young mistress said that inferior apples are good enough for juice.��xC�u���������Of course she did.��n�ѡˁ�She cuts back wherever she can and what's left goes... you know where.���C�u���H�����Excuse me...��Ԡ����rMadam, I wonder if I should tell you this or not.��$C�u@���򠳡��Oh! What is it? Tell me. Uh? What is it?�� Ơ̡ƁI recently went on an errand for the young mistress at that bank.��JC�u@���^�����The one across the street, right?��ܠСʁ�At that time, I felt bad about it, but I took a peek at the bankbook.���C�u��⠥���Well, anyone would do that.�� ������ �- And I was amazed! - Huh...�� �C�u��-Р����As I counted the zeros I thought there were 200,000.��ܠ����But no, there were 2 million!�� �C�u��IȠ����- 2 million!? - Yeah...��P����� �And they were on her name, right?�� �C�u��bn�����Yes.���C�u��w�����This house is already under her rule.���C�u���������Madam!��������I am sick of it all!�� �C�u������Oh dear... Today I got stuck with one hell of a job!�� �������What ails Grandma?���C�u@���ڠ����I don't know!��p������She got dizzy at noon and is sleeping ever since.�� ࠥ����Then... What about tonight?���C�u���H�����I have no choice, I'll sleep near you.�� C�u�����Grandma is also pretty old,��ڠ����zand I knew something like this was going to happen.�� C�u��$8�����What are you talking about? Come now, it's done.�� �������Let's wrap the towel around. Here!�� �C�u��?�����Here! Good boy!�������� �Come, watch your step... Are you alright?�� C�u@��TР����- Be careful not to slip. - Ouch!��*�ϡɁ �Just wait there for a while because I'm also going to take a shower.���C�u��o`�����There you go! Are you alright?���C�u��������You know, lately I stopped locking this door.�� ʠ����You can open this anytime.�� `C�u��mH�����Oharu, do it quietly.���C�u���\�����What's this thing you've brought in?��Ԡ�����The young mistress will be sleeping on this.�� �C�u���������I see!����Сʁ- I guess sleeping in Ms. Sasaki's bed... - She said it's disgusting.���C�u��0\�����Grandpa, are you still awake?�� �C�u��W������I just dozed off a little.��X������Liar! I can tell.�� C�u��k������I just can't sleep today.��ޠ�����Can't stop thinking about me?���C�u����á��Getting excited does you harm. Come now, you must sleep.�������:Did Haruhisa leave?���C�u���������He left a long time ago.��6������Now, since we're tired, shall we go to sleep?��������hSa... Satsuko!���C�u���������You must sleep!��^����� You can't sleep because I'm here?���C�u@���h�����- No way. - That's it, I'm sure.�������- Alright, I'll give you some sleeping pills. - No...��������- I don't need to. - It's okay, just take some.�� �C�u��������Would two be enough?��^����� �Come now, say "Aah"!�� C�u��N�����No...��ڠ���� Could you put them in with your hand?���C�u��$�����- Really? Then let me wash first. - No...�� $����� �It's fine just the way it is.�� 8C�u��5������Giving them to me mouth to mouth would be even better.�� ࠍ��� &No!��Ơ����nDon't push your luck!���C�u��M\�����"Aah"!��lC�u���������Grandpa, what's the matter?��0�����HUh...��������rYou see, I can't sleep from just 2 pills.�� �C�u��ݨ�����Hmm... I guess it became a habit.�� P�����ZAre you sleepy?���C�u��� �����Of course I am.���C�u�� !n�����What are you doing?��N������Well...��.����� >I'm not doing anything.�� �C�u�� :P�����Then, I'll give you something to do.�������� Huh?��\�����<Can I stay beside you?���C�u�� NP�����Don't just stand up there, come here and sit down.��C�u�� c�����Then, I'll let you massage my legs.�� ������ �Huh?���C�u�� w�����Can I?���C�u�� �n�����Uh, not there, not there.�� �����That's it, right there.��NC�u�� ���š��Don't just rub the same place, you can go a little higher.���C�u�� ��١ӁIf your left hand starts to hurt, put strength into the right one and squeeze.���C�u��!� �����What do you think you're doing?!����� �You're pretty impertinent for a grandpa.���C�u��!�������I...���������I thought... you'd allow me... this much.���C�u��!�J�����Ah!��������$No way! I'll never allow you.�� �������I'll tell on you to Joukichi!��DC�u��!�蠟���I'm sorry about that!���������Gross!�������HI have to wash now.���C�u��"�n�����It's cold! Close the door!���C�u��"�X�����Can I come in?��ؠ���� �You want to, don't you?��<������Hurry, come on in!��C�u��"�ܠ����See! You slip when you get excited.�� 젟��� nCalm down, calm down!��^C�u��# R�����My, oh my!��JC�u��#/v�����Oh my! Not a chance!���C�u��#C�ġ��It would be nice if you'd at least let me kiss your legs.���C�u��#Y�����No! That's my weak spot.��p�����FThen, where can I?���C�u��#o࠹���I'm at a disadvantage when I try to treat you.�� P�����^Anything is fine.��C�u��#�������Please!��򠢡��Allow me just once more!��������Oh dear... You're hopeless!��"C�u@��#�������Then, I allow you from the knee down once more.�� d����� �Just this once.��Ġ����@Here,�������$I'll give you just my leg.��JC�u��#������You don't have to come in, I'll stick it out for you.�� 򠏡���Here!��XC�u��#�򠛡��Ah, that's right.��n����� �But before that, I have a favor to ask you.�� 6C�u��$(�����Huh?��������>Wh... What is it?��d�á��xIt would be okay to let Haruhisa use this shower, right?�� �C�u@��$.&�����Huh?�������fHaruhisa?���������He finishes work during the day, you know?�� ^�ϡɁBAnd since it's close, he wants to use this shower from time to time.��C�u��$Ox�����- Rather than asking me... - Not yet!�� &����� I can't ask Grandma.��6C�u��$c<�����- What if she gets suspicious? - What about me...�� ������ �No way! You and me?!��fC�u��$y��ǡ��- I mean, what if I get suspicious? - No! You have to agree.��NC�u��$�������Satsuko...��>�����fI'll allow you this if you agree.��������`Satsuko...��Ԡ����\No!��C�u��$�0�����Hurry up and say it!��,�����XI agree.���C�u��$�������Take it easy!���������Just this once.�������� �Don't use the tongue, just your lips.�� PC�u��$٬�����It's like being licked by a slug.�� C�u��$��ˡŁExcuse me, but could you please stop the shower while I do this?��B�����BI can't do that.��lC�u��% N�á��I can't help but wash it away since it feels disgusting.�� �C�u��%Nx�����How terrible! A collision! A collision!�� ������ "Ouch...��0������Grandma, doesn't it hurt?��XC�u��%f$�����Even if it hurts,��T�ơ���Grandma can't hold on unless she gets pricked with needles.��C�u@��%{n�����Then, how about doing the same to Grandpa?�� ����� ~About that...��2�����<To Grandpa, science is above everything else.��DC�u��%�.�����He hates such things.�� .C�u@��%�~�����Excuse me...��򠠡��bMs. Sasaki just called������<and said that her little boy has diarrhea since 2-3 days ago and that it still hasn't stopped.��FC�u@��%�(�����- They should consult a doctor! - Exactly.�������And because she's worried, she's asking if she could be free for another day or at least till evening.��^C�u��%������- That's inconvenient. - Indeed.��v����� �- In any case, try asking Satsuko. - Yes, Ma'am.�� ,C�u@��& 蠥���- And also... -Yes, Ma'am.���������- Tell Grandpa... - Yes, Ma'am.��>�ϡɁ p...that I'm currently bedridden and unlikely to get up anytime soon.�� C�u@��&%n�����Yes, Ma'am.��l�����- And also... - Yes, Ma'am.��d�ˡŁ xTell him that I may go for a while to Kugako's place in Tsujido.���C�u��&E������Yes, Ma'am.�������And also...�������� Excuse me but, I left her waiting on the phone.�� vC�u��&kP�����Ouch! It hurts!���������That's expected since I'm just a proxy.��z������Ouch!���C�u��&𠑡��Ouch...��������I always do this... to Joukichi.���C�u��&�������It's done.�������� �Ouch... It hurts.��,C�u��&�������Speaking of Joukichi...�������� �He hasn't showed his face around here lately.�� bC�u@��&�ڠ����Apparently he's got himself a sweetheart.�� 2����� THuh...��ޠ����dIt seems like she's a dancer just like I was.���C�u��&�ޠ����I'm surprised you're being calm about it.�������bThere's nothing I can really do about it.��>C�u��'�����So...��z������What does Joukichi intend to do?���C�u@��',\�����Apparently he has no intention of breaking up.����ѡˁ �You know, I told him I'm okay with a divorce if Keisuke stays with me.��&C�u@��'I������Huh...��N������And then...�����߁ �"I don't mind, but I'd feel sorry to see Grandpa cry if you were to leave" he said.���C�u@��'h\�����He's making fun of me.����ߡف�It looks like he knows everything about you, even thought I don't tell him anything.��C�u��'�������In the end...��Π���� 2He is his father's son.�� C�u��(.h�����Grandpa!�������� ,Are you awake?��j�����6Yeah!��>C�u��(G@�����I just woke up.��̠����jMy afternoon nap...��C�u@�(d(�����...is around one hour.�� (�֡ЁI wanted to go see a Cinerama with Haruhisa, but I can't go because of you.��pC�u��(�������I'm sure Ms. Sasaki will eventually come back.�� RC�u��(���ơ��Since she's bored, Satsuko was thinking of taking a shower.���C�u@��(������Uh... You can come in later.����� Satsuko is going in first.�������dOkay?��̠�����You can enter from here.��C�u��)o������It's here.��.�����tThanks!���C�u��)�@�����Hey!��X����� \Where's the tobacco?���C�u��*������Hey!��>C�u��*+������Go buy some!��B������Hey you, I'm supposed to be in Osaka you know?�� �C�u��*@ꠢ���What if someone sees me?��࠘���DYou're no fun!�������� �I'm going. The evening show is about to start.�� 2C�u��*Y�����Where's the tobacco?��������:Right over there!���C�u@�*m�����And what do I do with the ash?��b�Ρȁ�Just put it in that lunch box. I've gotta go for a dress rehearsal.�� �C�u@��*�������I guess I should go home tonight.�������0You can't!��\����� �I'll keep you for another night.��h������Sleep early to replenish your stamina and wait for me.�� �C�u��*�~�����Grandpa!��򠙡���It's open here.��Z������That was quite a long shower.�� 2C�u��*Ǹ�����Oh! You can close the door if you don't want to.��R����� vThere's no need to rush like that.�� jC�u��*ݘ�����See! It's slippery! Calm down, calm down!�� Ġ���� You slip when you get excited.�� C�u@��+L�����Why are you loitering around?��>������Here!��̠���� �I'll allow you this.��D������Since you waited quietly, I'll let you kiss it.�� �C�u��+&������What...��蠝����Just the leg again?��������- How about once in a while... - No!���C�u��+Eڠ����I won't allow you from the knee above.�������� (But I'll put up with it if you also use your tongue.��C�u��+h������What were you doing until now with Haruhisa?�� p�����- What were you doing... - Shut up!��>C�u��+�������I even take care of you like this.�� t����� �This is good enough for you.��"�����6This befits you.���C�u��+�������Grandpa, that should be enough.��蠺��� nI don't care if your hand starts to hurt again!�� jC�u��+�^�����Stop it.��*������That's enough.��~������I'll wash it now.���C�u��,Gx�����I'm extremely sorry for being late.���C�u��,^>�����No problem.�� �����2- I heard someone was sick? - Yes. My little boy was,���C�u��,s8�����but everything is fine now...��x������Oh?����� fYour eyes are red.��|C�u��,�ʠ����Ah?��v������The pupil too.���C�u��,������Ah! That's right! I have to go home early today.�� �������Eh... I made a dinner reservation, you know?�� LC�u��,�H�����I can't.��H�����BThe house is unattended.��6����� hGrandma dragged everyone to Tsujido.�� xC�u��-|�����But Grandpa is there.��������bDoes that bother you?��Z�����pTsk!���C�u��-9������Silly!���C�u@��-g������Hot...��T�����0The number of available servants... is this.�� t�ҡ́�- Ms. Sasaki, where are you going? - I have a nurses' seminar to go to.��C�u@��-�𠾡��It's right above that gas company on the 2nd floor.���������It feels so lonely.��<�ءҁ- Everybody went to Tsujido. - It ends before 9 o'clock so I'll be back soon.���C�u��-�6�����- Come back quickly! - Uh-huh.���C�u��-�ؠ����Oh!�� ����Grandpa, you're not allowed to read at night.�� ���dLet's take the 7 o'clock medicine.��DC�u��-�X�����Ah...��&������- How's the air-cooling? - Huh?�������� >It's okay.���C�u��.2�����Oh my, Grandpa, why are you staring like that?�� �������Uh... I was thinking "What a nice dress!".�� XC�u��.!$�����Nice, right?������� `But I think it shows a bit too much.��*C�u��.4������Where?��������Let me see! Sit... here.�� $�����8Around here.���C�u��.U࠳���Grandpa, what's wrong? What a weird man!�� ������No! What are you doing? Let go!���C�u��.n6�����Who said you can do that?�������� BFor the old, necking is a luxury!�� C�u��.������N... Necking?��Ƞ����That's what you just did.��D�����~You kissed my neck, didn't you?��XC�u��.������Is that... a new English word?�� �������Well, there are a lot of those nowadays.�� C�u��.�P�����Do you want me to teach you?���C�u��.�������Grandpa, why are you shivering like that?�� ������ �You want to try out necking, don't you?���C�u��.�ؠ����Please!��蠕���4As you see!��`������Then...��RC�u��/b�����Will you do anything I ask you?���������Uh-huh!��v����� �I will!���C�u@��/+Z�����Would you crawl over here barking?��>����� Uh-huh, I will.�������jI won't make you do such a pitiful thing!�� tC�u��/L\�����Then...�� ������Then, Satsuko...��⠦��� (Will you be grateful for it?��l������Uh-huh.��0C�u��/fB�����I will.������� What do you want me to do?���C�u��/zV�����Didn't you just say that you'd do anything?��򠗡�� VYes... I did.���C�u@��/�점���I did.����ơ���I like that determination. Keep coming with that intention.�� l�����n"That intention" you say?���C�u��/���ԡ΁- I want to ask you about that first. - Here you go Grandpa, I allow you.���C�u��0'N�����That should be enough.��<�����0That's it.��z����� �I won't allow you to refuse.��*C�u��0L������So...���������What's your request?�� 6C�u��0b������Lately, there's been something that I wish to have.�� Ԡ�����And what's that?���C�u��0{J�����It's expensive, you know?��B������So, what is it?�� Z������Cat's-eye.���C�u@��0�ࠕ���Cat's what?���������Uh...��䠬��� - Cat's-eye, huh? - That's right.��N�֡Ё�I have my eyes set on one at a certain place. And I want it no matter what.��6C�u��0������How much is it?���������3 million.��f�����rHuh?!��RC�u��0�8�����Huh?��&������Say what?!��ʠ�����3 million ¥.��2C�u@��0�젴���- You must be joking... - I'm not joking.�� ܠ���� 0That...��R�����bWho in the world has that kind of money?�� �C�u��1x�����You have, don't you?��6�����Do I?��Π�����- There's no way I would have... - I know you do.�� "C�u@��1%@�ɡÁ- ...that kind of money. - You must take this medicine, right?�� �ӡ́ ,Grandpa, I know that you have even more than that. I'm well aware of it.���C�u��1H������In exchange, I'll let you do it anytime.�� ̠����zI never thought "necking" would be so expensive.���C�u��1k�����It's fine if you don't want to.��J������At least...���C�u@�1�,�����... a real...���������... kiss...��Π���� �Humph.�������� lDon't make me compromise.��6������Well...���C�u��1�j�Ρȁ- Stop teasing the old! - And you're saying that with a happy face.��N������Satsuko!��>C�u��1�ޠ����Stop it, Grandpa! You're annoying!�� .����� VCome now, take your medicine!��6������Grandpa!��LC�u@��2<�١Ӂ- As expected, it's hotter in Tokyo. - It's completely different from Tsujido.���������Stop pushing around like that! Hey Tsuji!�� �C�u��2>���Off with you!������� �It's been a while since I've been here.�� .C�u��2Tj�����Welcome back!������� v- It's been a while! - It's been a while indeed.�� C�u��2p���- Where's Ms. Satsuko? - She went out a while ago.�� Π���� 2- I see. - I think she went to Abelia.�� C�u��2�������- It's a beauty salon near Tokyo station. - I see.�� >������What about Grandpa?��zC�u��2�������Is there something you want?��������:No, not really.��������8Since I haven't seen you for ages...���C�u��2�H�����Well... Same here.������� �Are the children doing fine?���C�u��2�������Yes, all of them.��2�ɡÁrHow about sitting down? It's not like it's a stranger's house.�� �C�u��2�*�����Ah, that's right, it was Dad's house.�� ������ �You know Grandpa...��:C�u@��3`�ǡ��Since I've burdened Kugako with various things in Tsujido...����ġ��,She also treated me every day with fresh turban shells...�� �C�u@��3 H�����You can't catch turban shells over there!�� ��ˡŁ �They're brought every morning by truck from around Shimizu-ku...�� �C�u��3;Ƞ����Those aren't fresh turban shells.�������� NMom, more importantly, try asking him about that.��8C�u��3V��ѡˁRather than asking, it would be good for this to reach Grandpa's ears.��2C�u@��3m �ϡɁIs the Ministry of Finance giving you old-age pensions or something?��`�����Grandpa, you remember Mr. Yutani, don't you?��$C�u��3�������That Yutani who went to Brazil?�� ̠���� NSo, his son's wife...�� �C�u@��3�ޠ����- I think she's from Osaka... - She's from Takarazuka.�� ������ �This Masako lady originally from Takarazuka...��<C�u��3�ꠛ���So what about it?��v�Сʁ�- Kugako is familiar with her from before... - So what is this about?��bC�u��3������She arrived yesterday in Tsujido after a long time,���������but thinking about it now,�� C�u@��3�"�����- I think she was a blabbermouth. - That's right.����ˡŁJShe may have dropped by deliberately just to tell us about this.�� �C�u@��4������"About this"?��j�����About what?���١Ӂ �Since Ms. Masako went to Joukichi's wedding, I'm sure she knows Ms. Satsuko...���C�u@��4=������But since we're talking about Ms. Satsuko,����ܡց�I saw no problem in the fact that she met her unexpectedly at a boxing something.���C�u@��4TT�����What boxing?��Ƞ͡ǁIn short, she and her husband went to a boxing match at that time.�� D�����LI can't tell when "that time" is.���C�u��4o��á��That's true, Kugako, you have to talk about it in order.���������Then you tell him.���C�u��4�Π��Therefore, the Yutani couple went to see a boxing match for the Asia something title, right?�� C�u��4�������Sit down.������� �These are some good seats, dear.���C�u��4�̠ϡɁ- But it's a little hard to see. - You mustn't complain over a gift.���C�u��4�ΠˡŁ- Let's move to these seats. - No, no! Those are reserved seats.��젦���|See! Look! Someone has come.�� C�u��5/𠙡��She's a beauty!�� �����|Apart from that...�������� �That's right, I though so! It's Mr. Utsugi's wife.�� C�u��5L�ڡԁ- The wife of that Joukichi gentleman? - That's right! I went to their wedding.��@C�u@��5m��š��- What a beauty! - I have enough time to greet her, right?�� v����� v- You're right. - In any case, I'm going to greet her.�� 0C�u@��5�젤���You can do it Gori!��2������- Go for it Gori! - You can do it Ogawa!��������Ogawa... You can do it!��vC�u@��5�~�ɡÁ- You can do it, Ogawa! - Ogawa, we're counting on you!��Р����>Sorry about that! I couldn't find the address.�� <�š���- It's your punishment for being late. - And now...�� C�u��5�ޠ̡ƁThe Asia Middleweight Title Match of 12 rounds will begin.�� C�u��5� �����In the red corner...��X������The Asia Middleweight Champion...�� �C�u��6j�����Weighing 158 and a half pounds...���������Ogawa Go!�� �C�u��6H������Referee:��<������Abe Koushiro!�� �C�u��6�������Say...�� ������That person...��򠕡���That man...���������I wonder who he is?���C�u��6�N�¡��- Isn't he Mr. Joukichi? - No he isn't! Definitely not.��B������Who could he be?��C�u��6������Ogawa!���C�u��6�x�����Wow!���C�u��7 `�����Dear, look at that ring!�� @�����Cat's-eye!��8C�u��7"�סсAnyway, according to Ms. Masako, such a fine large Cat's-eye is pretty rare.���C�u��790�����She said that it probably has around 15 carats.�� ^����� I haven't seen Satsuko wear such a gem before.��2C�u��7T������Neither have I.����ʡāhSay, Grandpa, when did she buy that Cat's-eye, I wonder?�� C�u@��7o^��݁That reminds me of some millionaire buying a Cat's-eye somewhere from French Indo-China.�� �����*The newspaper said that gem was bought for 2 million.�� �C�u@�7�������It would cost double if brought to Japan.����¡���That means that Satsuko's gem costs quite a lot, right?�� *C�u@��7�������A 15 carats one is expensive even discounted.���������I wonder, when and who in the world bought her that?��C�u@��7�ޠ����Besides, addressing her Sacchan...�� b��܁- The young man who was getting along with her... - Was definitely not Joukichi, right?��"C�u��7�8�á��- Well, that doesn't really matter. - Of course it does!��������But, well, let's leave that for later.�� �C�u@��8&�ġ��Grandpa, there was no way Satsuko had such a thing, so...��x�ơ���- When did you buy her that? - Does it really matter when?!���C�u@��8!`�����- Oh my! - Oh my! Just as I thought!��Р���� �Of course it matters.���������How come you had that much money in the first place?�� PC�u��8:`��܁You told Kugako you don't have money and that there's lots of expenses to take care of.���C�u��8Vl�����Was that what you were talking about?�� ����� `Yeah, that's about it.�� C�u��8p �סсEven if I have money to give to Satsuko, there's no money to give to Kugako.��hC�u��8�ܠ����Are you really Kugako's parent?��������When I said that I wanted to demolish and rebuild,���C�u@��8�ʠ����- I wonder who was against it? - Of course we opposed.���ݡׁ"Who in the world would agree to demolish this house we received from your parents?���C�u@��8׮�̡ƁIf they were still around, my parents and grandparents would say:��������^"Oh! What a filial daughter-in-law!"�� TC�u��8������I bet they're praising you from underneath the grass.��2������Right?��ࠏ���pSo...��4C�u��9 P�����I just used some money that I had put aside.�� ޠ�����But you didn't have to buy Satsuko that...�� pC�u@��9*~�����Why not? It's okay to buy her a few things.�� :����� lI just bought a jewel for my precious daughter-in-law.�� �C�u��9I������Even my buried parents would say:�� L����� n"You did a good thing."�������*"What an admirable son!"���C�u��9e蠢���They would be delighted.������� �You still have some money, right?���C�u��9yz�����I do!��t�����FThen, what are you going to do with that money?�� �C�u��9�������I don't know...��,����� JI was thinking of building a pool.�� VC�u��9���¡��She said it would be nice to have a pool in the garden.�� ������ �Who?���������Who said that?��@C�u��9�蠖���Satsuko did.�������� �That's enough, Grandma.��������fIf a pool is built, Keisuke could swim in it.�� ,C�u@��9笠ɡÁHe's not thinking of building it for Keisuke's sake, you know.��ޠǡ��LSatsuko says she wants to show me her crawl swimming skills.���C�u��: ܠơ��I'm building a pool because she wants to show me her crawl.���������Oh my, Grandpa!��VC�u@��:"��ѡˁ- Do you hear what you're saying? - I just want to see her happy face.��������NThen, Grandpa, let me ask you.���C�u��:;��Ρȁ- What is Satsuko to our family? - Grandma, you shouldn't ask that.�� ����� But... what about you...���C�u��:Q~�����It's okay. I've figured everything out.��ʠ�����Then... Both of you get out!�� �C�u@��:fP�����What do you mean by "get out"?���������Get out of this room!��䠷����Grandma, middle-grandma too, get out already!�� JC�u��:������- Who are you calling "middle-grandma"? - Me, Grandma.��d������Oh my! I'm really disappointed with you!�� ^C�u@��:��סс- Married with you for 50 years... - The golden wedding anniversary is over.���ϡɁ�Oh my! I should've divorced you after the episode with that woman...���C�u@��:�������- I'm sleepy now, so just get out! - How could you...�� P����� n- Grandma, you mustn't agitate Grandpa... - Shut up!�� DC�u@��:А�����Both of you, get out!��<�ɡÁZ- But you're fine with Satsuko, right? - I'm sick of everyone!�� F������I don't want to see anybody!��lC�u��:�n�����Grandpa, get a hold of yourself!��ʠ���� 8I told you so, didn't I?��J������Oh!��&C�u@��:������Oh my! This is 800,000 ¥ you know!�� ����� ZThis isn't the time for that, Grandma.��ࠡ���XMs. Sasaki! Ms. Sasaki!���C�u��;������More important... Uh... Doctor...��z������- Uh... Call Doctor Sugita! - Yes!�� C�u��;-8�����G... Grandpa, get a hold of yourself!���������Ah! Master!��d������- Master! - Move the table.��@C�u��;Gn�����Gently... gently.��<C�u��;�l�����A cricket is chirping.���C�u��;�z�����Ms. Sasaki.��C�u��<H�����A cricket is chirping.��4����� �That would be the sound of your breathing.�� �C�u��<6������Huh?��DC�u��<`^�����Oh...��<�����"It was my throat.���C�u��<�l�����The Summer...��@����� P...is steadily approaching its end, so...�� �C�u��<�𠥡��I thought it was a cricket.��������zThat happens often to old people.�� DC�u��<�ʠѡˁ- Satsuko would laugh if she heard that. - Grandpa, of course I would.��fC�u@��<�0�����I already knew about that.��ʠءҁ �I was thinking that I shouldn't come, but I came because Joukichi told me to.��FC�u��=T�����"Shouldn't come"...�� t����� xWho said that?��������dThat's because you are in pain.��0C�u��= \�����Even if it hurts...�������� I still want a certain someone to come.�� �C�u��=5ؠ����Joukichi left again somewhere.�������� tHe said he's going for a drink.��DC�u��=L������We still... have a hindrance around.�� ������`Oh!���C�u��=a������Yeah, yeah. I understand.�� 𠥡��*Then, I'll leave it to you.���C�u��={8�����Let me relieve you.��bC�u��=�������Ouch.��������Ouch, it hurts!��f����� �It hurts...��`�����8It hurts.���C�u@��=��ѡˁGive me a break, Grandpa! Every time I take a turn, you start whining.��������B- It... It really started to hurt. - Liar!��nC�u��=�l�����Well...���ǡ���Well... That's because I was thinking about Kyoto until now.��TC�u��=�ڠϡɁ- So I forgot that my arm is hurting. - Oh! Kyoto? That sounds nice!��FC�u@��=�j�����I'm going to look for a graveyard, so...�� 6�ʡā T- I'm telling you now just so you know. - So it was about that.�� �C�u��> Ġ����That's boring.���������Well, then... you... came in.�� �������Was I wrong to come in?��hC�u��>&<�����Ouch!���������Ouch!�� ����� �Ouch!�� �����TOuch, it hurts!��zC�u��>:Ƞ����It hurts! It keeps hurting.�� V����� �It's getting cold.��rC�u��>NȠ����What's gotten into you suddenly?���������It hurts! Ouch! Ouch!��TC�u��>dl�����Ouch!�����Ouch! It hurts! Ouch!���C�u��>|J�����Grandpa.��@������Hey, Sacchan...���C�u��>�ꠢ���- What now? - It hurts!��TC�u��>�������Hey Sacchan...��Ġ�����Come now, Grandpa, stop it. It's embarrassing!�� �������Grandpa.���C�u��>�4�����It hurts!��������It hurts!���C�u��?@�����It hurts!��������~Hey...���C�u��?������Sacchan...��򠒡��bHelp me!���C�u��?4������It hurts!��|����� �- Hey, Sacchan, it hurts... - Grandpa, stop it!��BC�u��?V��͡ǁIf you keep up with this insane behavior, you'll really go insane.���C�u��?v��ơ��Acting like that is proof that you're already going insane.���C�u��?�8�����But...��������RSacchan...��t�����tIt hurts!���C�u��?�ʠ����What are you trying to get from me?��p������Whining like that won't get you anything.�� �C�u@��?������Then...��4�����$Then, I'll stop whining so...�������� �Of course you will!�� �ہ�I'm way better at it, and if I were to fall for such an act you'd become more defiant.���C�u��?�Π����But, it really hurts!�� ������ ^So, what do you want me to do?���C�u@��@���So...���������Sacchan...�������� �Let me kiss you!��>�����.No way, since when did I become Sacchan to you?�� 2C�u@��@������Not the leg, a re...�� ١Ӂ�- If you give me a real kiss... - No! Don't push your luck! Don't act spoiled!���C�u��@?������It hurts!���C�u��@^H�����You spoiled child!��⠑���hThen...��X����� Here's a distance kiss.��|C�u@��@�X�����Now that should be enough.�������If that's not enough... I don't care.��>�����V- It hurts! - There you go again!�� LC�u��@�J�á��Then, I'll run over there, you just stay here and whine!�� ����� Sacchan.���C�u��@Ů�ǡ��From now on, please let me call you Sacchan once in a while.�� ������ �- Let me go! - Okay, Sacchan?�� �C�u��@�(�����No! No!��������You spoiled boy! You liar boy!�������� �Like I'd fall for that!��zC�u��@�p�����Sacchan!��������Ouch...���C�u��A^�����Sacchan.��\������Sac...���C�u��A`@�����Grandpa!��C�u��Azڠ����Grandpa, what are you doing?�� ����� .Well...��H�����VIt's been a while so I'm out for a walk.�� �C�u��A�������And because it's cold,��������Ms. Sasaki just went to get a muffler.�� HC�u��A�ޠ����Hmm...���C�u��B�������Is there something wrong, Master?�� 2C�u��B�Р����Keisuke... was leading me by the hand.��(�����(That's Keisuke for you.��C�u��B�������It looks like he's worried about you.�� �C�u��B�,�����That kid... He's too mature for a child.���C�u��B�l�á��- I really hate him! - Come on, you're just saying that.���C�u��C�����But...�������� LThis is weird!���C�u��Cz�����Tears keep coming out over such a thing.���C�u��C6,�����Made to cry over such a thing...�� ������ �Come now, in any case, let's go back.�� �C�u��CM젗���Ms. Sasaki...��Ġ���� It's possible...�� �C�u��Cjp�����...that my time might have arrived.�� C�u��DDࠟ���I'll leave it to you!��������@Yes, Ma'am!���C�u��D�z�����Oh dear... I'm finally relived.�� 6����� ^That must've been tiring. You sure having it rough.�� C�u@��D��͡ǁIt was just yesterday evening when he told me he's going to Kyoto.�� ��š�� �When I finally arrived home we're suddenly going to Kyoto.�� �C�u@��D��ˡŁ- I'm sure he threw a tantrum. - I had a hard time soothing him.��֠����&He made a fuss until I got the travel tickets.���C�u��D�X�����- I can imagine. - I was astonished.�� �ơ���- This inn was always Grandpa's favorite. - Oh, is that so?���C�u��EȠ����You hear the sound of the river, right?�������� $"The sound of water Flows beneath my pillow"?�� �C�u��E������I'd like to see a maiko.�������� xSay...�������NSearching for his own grave...�� �C�u��E:&�����I wonder how he feels like?���C�u��E� �����What's the name of this temple?��Р���� Huh?��H������Togano-o Kozan-ji.��C�u��E�n�����I guess it's a little too far from the city, isn't it?��^�����^It looks like it.���C�u@��F������This is already in Kyoto's countryside,��  ơ�� �and if you'd want to come to Kyoto and also visit the grave��FC�u��F$,�����you'd have no time. It's too far, so...�� 0����� �Well, it looks like it.�� �C�u@��F>������You'd feel lonely.��𠯡���Shall we go with Honen-in, after all?�� ؠ�݁�Over there, there are cherry trees along the canal and it also has many visitors.��0C�u��Fg������And despite that...�� �š��nOn the other hand, when you enter... Look! It's like this.��|C�u��F}������Oh my! You're right. It's so quiet.�� ������ It's like the nature calms you down.�� LC�u��G}J�����If even Satsuko says so...�� ������ �I think I'll go with this graveyard.�� �C�u��G�ޠաρThen it's settled. Isn't that great? Now, when are you returning to Tokyo?��𠞡���I can't do that yet.��C�u��G�������The hard part starts from now.�� �C�u��G�X�ڡԁBack in Tokyo, didn't you decide to go with a five-story pagoda for your grave?���C�u��G�젨���I've changed... my mind again.���C�u��H������Rather than a pagoda...��0�ϡɁ �- There's something called "Buddha footprint". - "Buddha footprint"?���C�u��H&ܠڡԁA "Buddha footprint" in short, they're Buddha's footprints carved into a stone.��C�u@��HEJ�����Oh...��b�����Well...�� ������As you see in this picture...����ҡ́~On Buddha's sole of the foot... there's the thousand-spoked wheel mark.��C�u��Htʠ����When the time comes it appears on the surface.��>������Oh my!��C�u��H�������Moreover...���������In Buddha's case... his feet never touch the ground.��xC�u��H�(�����Oh my!�������They are suspended above the ground...�� T�����HAnd under his feet,���C�u@��H�ܠơ��they say the various insects that dwell in those footprints��L�����`are kept safe from harm for seven days.�� rC�u@�H�0�����Eh...��L����� In other words,����̡Ɓ�the footprints carved into a stone are called "Buddha footprint".��hC�u@��Iz�ơ��In Japan, these are found at the Yakushi-ji Temple in Nara.���͡ǁ�So you're saying that you'll add a Buddha footprint on your grave?��VC�u��I0h�����Well...��8�ġ��f- That's about it, but... - That sounds like a good idea.���C�u��IH��֡ЁYour plan is to rest peacefully for eternity under those footprints, right?�� C�u��Ic�����So... about that...�� ������I have a favor to ask of you.�� TC�u@��I��סс- Ah! That's right, I have to give you an injection. - Leave that for later!�� ��ޡ؁ �I can't do that. Ms. Sasaki asked me that this morning before she left sightseeing.���C�u��I�Р����More importantly...��~�����,Grind this red-ink stick.�� 4C�u��I������What will you use this for?���C�u��I�̠����This...��$����� bDo you know what it is?��C�u��I�>�����What an odd thing!�� �����6That's called a pad.�� �C�u��J ڠȡYou soak this in smear, bump the surface of the stone with it��C�u@��J%�����and make a rubbed copy.��J�����J"Rubbed copy"?����ݡׁ�Like when they cover the writings on stone monuments with paper to duplicate them.��>C�u��JM�����Aah! That.��栲��� 6I'll try using red ink instead of smear.��C�u��JiL�����But you have no stone monument.�� ~����� �Huh?�������� �Well...���������Instead of using a stone...�� nC�u��J�(�����That's actually what my favor is about.��Ԡ���� XWhat?��>C�u��J�������Well...��������NYour...��������,...sole of the foot is what I'd like to use.�� C�u��J�������Huh?!��4�����And,��<������on this blank paper,�� hC�u��J�J�����I want to make a rubbed copy of the sole of your feet.��������>What are you going to do with that?���C�u��J�l�����Based on this rubbed copy�� 0����� �I'll have a sculptor carve your footprints.��0C�u��K̠����I'm going to make a Buddha footprint after you.�� ����� �Grandpa...��,C�u��K1젗���When I die...�������� �I'll have my bones��fC�u��KEؠ����buried underneath that stone.�� �����2In other words...���C�u��KeJ�����For eternity, I will...�� .������These...���C�u��K�������These...���ȡ�Underneath Sacchan's feet, I will be able to rest peacefully.��>C�u��K�x�����Grandpa...��xC�u��LyX�����Grandpa, is this fine?�������� No...��򠤡���Lie down lower, facing up.�� C�u��L�:�����It's fine as long as you lie facing up.�� Ҡ���� �I'll take care of the rest.�� C�u��O`�����Grandpa...���C�u��SV�����Grandpa, are you done yet?�� ������ �Not yet...��tC�u��Su𠛡��I'm pretty tired.��>C�u��T������Grandpa, I can't...��r����� �It's...��������It's almost done.���C�u��T�~�����I'm exhausted!��@�����\- Someone's here! - Welcome back!��C�u��U������We are back!��~�����It's dark in here.��C�u��U�����Completely dark.��r������What's wrong? Grandpa!��RC�u��U6ؠ����Grand...��������FMs. Sasaki.��z������I'm sorry, but massage him on this side!��RC�u��UO������Grandpa.��������>Grandpa.������� �Grandpa!��ZC�u��U�������These...��ȠˡŁH...are the blessed rubbed copies for Sacchan's Buddha footprint.��2C�u��U�:�����Even though he made dozens,���������Grandpa likes these ones the most.�� PC�u@��U�~�����So he's going to carve this into his gravestone.�� <����� xI have to go to Kyoto after this��b�Ρȁ�and show these rubbed copies to a stone sculptor that Grandpa knows���C�u��U�<�����and tell him to carve them into a Buddha footprint.�� ������ �- Just do as he wishes. - About that...�� �C�u��VZ�ۡՁApparently the size of Buddha's footprint is 54.54cm in length and 18.18cm wide.���C�u��V������But with the size of Sacchan's sole of the foot...�� ������ �He wants them made and enlarged to 54.54cm.���C�u@��V;P�����Just like Buddha's.��:����� It's blasphemous.���������And I'm too ashamed to ask for such a foolish thing.�� HC�u��VY<�����In that case...��d�Сʁ�The doctors are here now, but after they leave go to Grandpa and say:���C�u��Vn ����"I'm back. I've just returned from Kyoto."�� >����� �What?!�� ������Don't worry about it.���C�u@��V������Grandpa's mind... Well, I'm actually in the same boat.��⠿���But how much time has passed, or how far Kyoto is...�� C�u��V�N�����He can't estimate that anymore.�� ����� - Ah! I see. - Grandpa is starting to grow senile.�� lC�u��V���ߡفSo, tell him that you went to Kyoto but unfortunately the stone shop owner was away.���C�u@��V��ԡ΁- "He's currently in a Kyushu trip." - "Because he was in a Kyushu trip,"��`�����j"he'll let us know as soon as he returns."�� �C�u��V�n�����There's no way he could tell.�������� JI can't believe that's happening to Grandpa.�� 6C�u@��W'|�����- What's your opinion, Doctor? - Well...����ǡ�� �The fact that the patient is still alive is a mystery to me.���C�u��WA���My father?��\�Ρȁ�Considering his age, I can say that senility is only natural but...���C�u��W\ΠϡɁHis heart that reached its limits still managed to sustain his life.���C�u@��Ws������Old people can still have a sex life...�� r����� �Indeed.��>�ҡ́�The patient's sexual abnormality may have been what sustained his life.��>C�u��W�z�����Possible.���������What is this sound?��lC�u��W������Ah...��䠔����That is...���á�� F- It seems like they're building a pool. - Ah... A pool?��nC�u��Y󊠑���THE END���C�u��Z8�����subbed by bLoodZ���S�k sA���� ����������&軔��;L���������>����]������.����ػ���q\�����^����һ����.����������滔������������ Ļ����ط������?�� λ���������������������.��������$��������෎��������������ڷ���������ܻ���󶷎���=���������t���������� �����4�����������໕��ov���������������������a����������X�����~����@����̾�����~��0��������̷����~��Q�� �����德���� ���������븷���� ��.��ƻ����~����������@���� ���������j��b����>�����j����>����"|�����j��#��𻕳�2l�����j�����b����I������V���� �����V������V��>�� ܻ���bP���������� ����l���������&�� 껕��x������G����������,�����G��=�� b���������������� Ȼ����n��������>�����������������P��л����෎���J���� ������������J��N��������h����������������h��������^�� �����䌷��������� ������f��������U�� �����~�����8���� 2���� ������8��S�������x�����8��|�������-*����� ���������3ⷎ��� ��5�������C淎��� ����������K������ ���?�� 컕��U������ ���o��ػ���d������!�����0����kȷ����!���:�������tj�����!���_��л����p�����";���� 컕���p�����";��>��j�����>�����";��X��p�����귎���"����� V�����췎���"����� 4����� �����"���W�� 0�����Z�����#�����f����ٌ�����#���7��������*�����#���i�������p�����$&���� `�����p�����$&��8�� �����z�����$&��Z��p�����귎���$�����滕��з����$���<��H���� �����$���s�������ط����%h���� ໕�� ̷����%h��N��b����D0�����%���������U8�����%���\��軕��^������&^���� �����lN�����&^��,��"����|������&�����6�����·����&�����������������'"����"ػ����跎���'�����������ط����'���!��X�����з����'���D�������������'����� r�����������(8����������8�����(8���� һ��� P�����(8��N�� ���� ���(����������'~�����(����� ����-Z�����(���/�� f����=@�����)���� x����G������)��+�� ֻ���TL�����)����������\������)���!��P����{z�����* ����һ����~�����*d���� L�����䷎���*����� z�����з����*���0��������z�����+���������ܷ����+��,�� ޻���������+����� �����򨷎���+���8��B�����������+����� ����3������,>����滕��9޷����,>���������I������,����������N8�����,����� �����Z������,���V��v����bj�����-.���� B����k������-.��6�������s·����-.��h��j����x|�����-����� d����������-���D��������l�����-���T��4�����|�����.H����0�����̷����.H��+�� ������ȷ����.�����Ļ���������.���+��仕��񨷎���/����$�����̷����/��$��<����������/��H��ػ����෎���/��u�� d���� D�����/����� Ի��������/���L�� (����6,�����0\���� �����A������0\��$������Q*�����0����� �����] �����0���5�� 򻕳�k������1D���������p������1D��������z`�����1D��-��������\�����1����������X�����1���.������������1���_��������ַ����2.����ػ���������2.��j��������η����2����� ������ķ����2���9��v����ۮ�����31���� .���������31��9��������>�����31��b�� ������������3�����໕���������3���)�������������3���8�������������4'����\����:�����4'���� ����H�����4'��b�������0,�����4�����仕��8~�����4���9���������:���������� �������:���+������� �������:���Y��@���� �෎���;@���� |���� �\�����;@��M��𻕳� �������;@��l��f���� � �����< ���� X���� Ϊ�����< ��H�� R���� 3������<�����T���� :跎���<���1�� P���� E8�����<���h��&���� L|�����=8��������� WX�����=8��9������� _������=8��b��D���� c8�����=����� "���� nx�����=���E�� t���� x �����>0���� n���� �ȷ����>0��6��Ȼ��� � �����>��������� �H�����>�����𻕳� �η����>�����B���� �(�����?c��������� �t�����?c��%�� D���� �ڷ����?���������� `�����@����軕�� ������@����b���� p�����@��&������� ط����@��?�� ���� #�����@�����컕�� 7@�����@����� �� D������@���N������� J������@���k���� ]~�����A�����L���� qη����A�����컕�� �췎���A���O��̻��� ������Bw���� ���� �ܷ����Bw��:�� ����� ޘ�����B���������� �������B���#������� r�����Cr���� ���� ������Cr��0������� ������Cr��M�� J���� �෎���C����� ����� P�����D/����컕�� z�����D/��D��N���� %ȷ����D����� f���� 3������D���S��*���� :������E ����<���� JN�����E ��;�� 껕�� X,�����E�����T���� l,�����E��������� uZ�����E���%������� ~ⷎ���E���D��<���� �������F;����J���� �L�����Ff����r���� �����Ff��,��Z���� �>�����Ff��Q�� ����� � �����F����� һ��� �@�����F���7��l���� �跎���G[���� F���� �(�����G[��2��Ȼ��� ������G�����J����*�����H ���������'R�����Ha����ʻ���+������Ha����Ի���4^�����Ha��=�������=�����H����������A������H����������H�����H���9��һ���N������H���U��$����\������I����� ֻ���hʷ����I���F�� һ���s������J����������x�����Jn����������\�����Jn��)��������������J�����޻����ط����J���3��Ի����������J���I��(�����Z�����KU����򻕳�Π�����KU��1�� �����ڊ�����K���������������K���.��λ����������LN����\����>�����L����� �����)"�����L���0�� F����7������L�����.����J������L����������d�����MJ���� *����s(�����MJ��1������������M����� ������跎���M���L�� P�����H�����N@����&�����������N@����>�����\�����Nl����b����Ӹ�����Nl��N�� ^����������O���� ����������O��9�������෎���O�����\���� ������O���0��H����ط����P6����v����&�����P6��%��Ȼ���5ⷎ���P����� ����E�����P���?��$����St�����Q=��������aʷ����Q=��4�� ����qη����Q�����0����{������Q���������� ������Q����������h�����Q���3�� h����)�����RR��������7�����RR��P�������?ȷ����R����� 0����L �����R���0�� ����X����S@���� �����h@�����S@��@��p����lZ�����S@��T�������������S�����������D�����S����� |����������S�����һ����`�����S���!�� ���Է����T/��������뼷����TO����Ի��� h�����T�����»���������T���%������#�����T�����仕��&������T����� ����4 �����T���X�������8~�����Ul����R����@з����Ul��;�������I|�����Ul����������P������V%����ܻ���Y0�����V%��,������d �����V%��X�� �����r�����V�����޻���wX�����V�����p����������V���E�� @�����:�����WU���� ������귎���WU��W��������������W�����������Է����W���0�� ������.�����XR��������� "�����XR��+��\����������X�����*���� ������X���7�������(η����X���V��Z����=n�����YM���� �����G2�����YM���� �����]������Y�����n����v������Y�����������������Z!���������������Z����������ܷ����Z���K��������n�����[����������>�����[��c�������ꎷ����[����� ����� �����[���2�������������\��������� ޷����\��@�������ʷ����\m���������#������\m��?����'B�����\���������6ط����\���;������>0�����](���������O췎���](��7�� ����Xp�����]����� �����d�����]���-��ʻ���l跎���]�����Ի����з����^0������������^0��!��������������^�����j�����̷����^���A��������������_!����������|�����_l���� ����Ѱ�����_l��4��ػ���������_����� `��������_���+�� H�����p�����`E���� �����f�����`E��C�������6�����`�����B����^�����`���!�������&�����`���H��T����6d�����ah���� ����S�����a����������WH�����a�����滕��_������a���8�� �����j������b���� ��w������b��A������|x�����b��]��������z�����b����� �����P�����b�����H�����`�����b���+��������8�����cS���������h�����cS��&��ػ���@�����c�����@����*������c���O�� l����7l�����dI����#�����e������d�����0����s������d����� 2����}䷎���e����Ի����:�����e��,�� n�����F�����ea����b�����������ea��'��z�����\�����e����� 2�����������e���7������������fh����n�����~�����fh��P�������ꮷ����f�����������n�����f�����*�����޷����f���K��ʻ���������g���������� ҷ����g��� ��~����������g���:��~����~�����g�����Z����*�����g���H�������:�����hV����$����H������hV��7��l����PH�����h�����໕��WZ�����h���&�� V����`������h���L�������sp�����iS����*�����(�����iS��5�������*�����i����������z�����i����� t����� �����i���E�� ������ط����jL���� ����������jL��9��R�����귎���jL��I�� �����ì�����j�����������췎���j��� �������К�����j���5�������ט�����k<���������찷����k����� N�����0�����k���E�� (����T�����k�����:����d�����k���)��&����������l5��������!з����l5���� ����1������l{���� r����=(�����l{��J�� �����Iڷ����l����������\������l���T�� $����k������m����� �����u������m���8�� Z����෎���n����z�����Ʒ����n��0�� 2�����������nk���������������nk��0��л����������n�����������~�����n���4�� :�����������o;����&�����8�����o;��9�� D����Ԥ�����o����� ڻ����~�����o���H�� <����뺷����p0���� �����������p0��*������� ^�����p����������������p���1�� һ���������q���� ܻ���*������q��;��л���2������q��Z������E������q����������W:�����q���X�������o������r����� L����y�����r���,�� �����������r����� ��������r���$��:�����Z�����sQ���� 0�����������sQ��2��Ļ����������s�����8�����0�����s�����X����̰�����s���A�������刷����tC���� 滕�������tC��5�� �����n�����tC��D�� `����������t����� �����9*�����t����������K෎���t���H�� ����V���u|���������]~�����u|��.�� �����}"�����u����� �����ط����u���3��x�����������vq����n�����,�����vq��#��컕���H�����v�����Ի���ƺ�����v�����$���������wL���� ƻ����������wL��:��J�����^�����w�����ܻ����P�����w���2�������ⷎ���xd���� �����������xd��,�� �����-з����x�����ܻ���=޷����x���F�� �����Iȷ����y2����P����U������y2��)�� 滕��bn�����y�����л���w�����y�����໕���������y�����������������y����� л�������z���� ������z�����z��F��������ڷ����z�����p����吷����z����� ໕��󠷎���z���\��������H�����{���� �������{L����ڻ���h�����{L��,�� ����$8�����{����� �����2������{���C�� ػ���?�����|3���������L������|3�� �� ����Tз����|�����*����`j�����|���3��⻕��o`�����}����໕��������}M���� ʻ����8�����}M��?�� `����mH�����}�����»����\�����}�����Ի����X�����}���5�� ������������~U����������������~U���������0\�����~����� ⻕��W������~�����X����_(�����~���+�� ����k������C����޻���t������C��*�����������������������J��������J�������������� ����6�����z����� ��)������������� ��c��Ļ���������񂀋����^�����ȷ���񂀋�� ��������h���������������z��������2��������v��������t�� ����������񂁓����^����������񂁓��%�� ����N����������ڻ��� N���������������$�����)���� $����%������)��;�� 8����5�����񂂒���� ໕��A·���񂂒��H��ƻ���E ����񂂒��W�������M\���������l�����������+����0�����@�����+��,��������j�����+��=�� ƻ���ݨ����񂃢���� P���������񂃢��2��ػ���� ��������������� !n���������N���� ) �������$��.���� .��������7�� ����� :P�����x��������� C`�����x��5��\���� I������x��E��Ļ��� NP�������������� c�����-���� ����� o跎���-��4������� w�����v����Ի��� �n����񂅒���� ���� �n����񂅒��*��N���� ������������޻��� �췎���5����Ļ���!� ����񂆚������!������񂆚��1�������!����������������!�|��������������!�J�����S���������!�n�����S���� �����!�,�����S��=��D����!�跎��񂇾���������!昷���񂇾��&������!�0����񂇾��8�������"�n�����������"�X�����J����ػ���"�L�����J����<����"�ⷎ���J��B������"�ܷ���񂈯���� 컕��"�J����񂈯��4��^����# R����� ����J����#/v�����)���������#C�����S���������#Y����񂉣����p����#h`����񂉣��)�������#o෎�������� P����#�>��������@������#�������Q����򻕳�#������Q��������#�ܷ����Q��<��"����#������񂊹���� d����#�V����񂊹��B��Ļ���#�췎��񂊹��]������#�з���񂊹��n��J����#�귎���S���� 򻕳�#갷����S��G��X����#����񂋰����n����$z����񂋰��"�� 6����$(��������������$f���������d����$��������2�� ʻ���$.&����񂌋��������$1�����񂌋���������$5췎��񂌋��*�� ^����$Ah����񂌋��`������$Ox�����B���� &����$\������B��7��6����$c<����񂍞���� �����$q����񂍞��C��f����$y����������N����$�������Y����>����$������Y���������$� �����Y��H��Ի���$������Y��^������$�0����������,����$����������%�������$������� ���������$�l����� ���������$������ ��9�� P����$٬�����x���� ����$�����񂏯����B����%`����񂏯��R��l����% N�����"���� 򻕳�%Nx�����q���� �����%Y������q��8��0����%^h�����q��K��X����%f$����������T����%m��������"������%{n�����U���� ����%�췎���U��<��2����%�������U��U��D����%�.���������� .����%�~���������򻕳�%�෎������������%���������?��F����%�(���������������%���������<��^����%������z����v����%�������z��2�� ,����& 跎�������������&���������,��>����&X��������X�� ����&%n����񂔝����l����&)�����񂔝����d����&/淎��񂔝��D�������&E������4��������&J������4���������&O������4��3�� v����&kP����񂕨���������&r0����񂕨�� ��z����&{@����񂕨��S����&������������&�跎�������Ȼ���&�������Z���������&�������Z����,����&������񂖗���������&�(����񂖗��(�� b����&�ڷ��������� 2����&�.��������:��޻���&�>��������L�������&�޷���񂗊��������' @����񂗊��:��>����'����������z����'����������������',\�����E���������'8(�����E��@��&����'I�����������N����'L���������������'S:��������.�������'h\�����y���������'q�����y��'������'�����������λ���'����������� ����(.h�����M���������(9������M����j����(>������M��3��>����(G@����񂚖����̻���(U�����񂚖�� ������(d(���������� (����(s(��������'��p����(�������_���� R����(������񂛤����Ļ���(�������������(�:��������4������(ـ��������Z��̻���(�η�������k������)o�����񂜋����.����)s�����񂜋���������)�@����񂜾����X����)󜷎��񂜾���������*�����������>����*+����������B����*4���������� �����*@귎���o����໕��*H.�����o��)�������*Nȷ����o��C�� 2����*Y���������������*`H��������%�������*m�����9����b����*t������9��/�� 򻕳�*������񂞾��������*������񂞾��2��\����*�`����񂞾��H��h����*�����񂞾��t�� �����*�~�����{����򻕳�*�.�����{����Z����*�N�����{��4�� 2����*Ǹ����������R����*�.��������B�� j����*ݘ�����R���� Ļ���*긷����R��;�� ����+L����񂠼����>����+ ����񂠼��.��̻���+ ����񂠼��?��D����+*����񂠼��_�� �����+&������]����軕��+-p�����]��������+9x�����]��7�������+Eڷ��������������+P��������7������+h������G���� p����+x������G��>��>����+������񂢺���� t����+�z����񂢺��3��"����+�η���񂢺��[�������+�������6����軕��+�.�����6��0�� j����+�^����񂣧����*����+�P����񂣧����~����+�<����񂣧��3��컕��,Gx����������⻕��,^>�����5���� ����,cp�����5���������,s8����񂤘����x����,yܷ���񂤘��.����,������񂤘��=��|����,�ʷ���������v����,�����������������,������+���� �����,�������+��B�� L����,�H����񂥫����H����-�����񂥫����6����- �����񂥫��=�� x����-|��������������-!޷������&��Z����-,췎�����G�������-9������y���������-g�����񂦕����T����-o,����񂦕���� t����-y�����񂦕��P������-�����?���������-�~�����?��E��<����-� �����?��d�������-�6��������������-�ط����8����»���-�෎���8���� ��-�<�����8��N��D����-�X����񂨹����&����-�P����񂨹���������-������񂨹��B��仕��.2��������� �����.(�������@�� X����.!$����񂩒��������.*�����񂩒����*����.4���������������.7J���������� $����.G���������;�������.U෎���<���� �����.d෎���<��:�������.n6����񂪦���������.wx����񂪦��*�� ����.����������Ȼ���.����������D����.���������C��X����.������u���� �����.�������u��/�� ����.�P���������������.����������� �����.⼷������:��仕��.�ط���񂬁����軕��/ ����񂬁����`����/z����񂬁��/��R����/b���������������/F��������0��v����/ V��������C�������/+Z�����#����>����/6h�����#��3������/>ķ����#��N�� t����/L\����񂭬���� ����/P����񂭬����⻕��/V�����񂭬��4��l����/]�����񂭬��\��0����/fB����� ��������/rJ����� ����໕��/zV�����c����򻕳�/�������c��=�������/�췎��񂮾���������/������񂮾���� l����/�Z����񂮾��_�������/�������H���������0'N����񂯨����<����0.~����񂯨��'��z����05����񂯨��=��*����0L���������������0TX��������� 6����0b������M���� Ի���0u�����M��E�������0{J����񂰳����B����0���񂰳��*�� Z����0�����񂰳��E�������0�෎������������0�����������仕��0�෎�����-��N����0�j�������[��6����0����������������0��������� ��f����0Ȏ��������6��R����0�8���������&����0�ַ��������ʻ���0ּ�������+��2����0�췎���a���� ܻ���0������a��;��R����0�N�����a��N�� ��1x����������6����1 ���������%��λ���1��������6�� "����1%@�����c���� ����10l�����c��P�������1H���������� ̻���1[ �������9��滕��1k����񂴉����J����1{��񂴉��0��̻���1�,���������������1������������λ���1�귎������5�������1����������G��6����1�(��������l��Ի���1�j�����Z����N����1�귎���Z��U��>����1�޷��������� .����1�4��������4��6����1ð��������]��L����2<�����>���������2/������>��`�� �����2>������������2J����������� .����2Tj�����0��������2`෎���0���� ����2p��񂷐���� λ���2{ ����񂷐��D�� ����2������� ���� >����2������� ��D��z����2�������t���������2����t��-�������2�췎���t��H����2�H��������������2����������#�������2�������A����2����2�j�����A��"�� �����2�*����񂹳���� �����2����񂹳��6��:����3`����� ���������3������ ��N�� �����3 H����񂺧���� �����3.0����񂺧��:�� �����3;ȷ����4���������3H�����4��2��8����3V�����񂻩����2����3m ���������`����3| �������V��$����3������񂼛���� ̻���3�귎��񂼛��0�� ֻ���3�޷��������� �����3����������H��<����3�귎���z����v����3ˈ�����z��"��b����3����������������3�з�������E�� ����3�"�����c���������4l�����c��C�� 򻕳�4�����������j����4�����������򻕳�4 ��������5�������4=�����񂿏���������4Dn����񂿏��;��滕��4TT������.����Ȼ���4[\������.���� D����4g�������.��l��л���4o�����������������4�����������J��໕��4�η�����:���� ����4�����������������4Ơ����������������4�̷������������4�η�����S����컕��4�J������S��R�� ����5/���������� ����56l��������� �������5<޷��������>�� ����5L������T����@����5m������ú���� v����5zn�����ú��L�� 0����5�췎����O����2����5�l������O��+������5��������O��g��v����5�~�����������л���5Ǽ���������P�� <����5� ������������ ����5�޷����ŷ���� ����5� ����������X����6��������,�� л���6j������t���������6P������t��2�� �����6H������������<����6N������������ л���6������������� ����6�J�����������򻕳�6�J���������1�������6�N���������H�������6�N������c����B����6�H������c��I������6�����������������6�x����������������7 `���������� @����7x��������)��8����7"������G���������790�����Ȫ���� ^����7E8�����Ȫ��A��2����7T�������+���������7Z�����+�� �� ����7o^�����ɜ���� ����7�������ɜ��j�� �����7��������N���������7�@������N��;�� *����7������������������7�\���������?������7�޷�����Y���� b����7�����Y��3��"����7�8����������������7�L���������J�� һ���8&������w����x����8�������w��K�������8!`����������л���8+��������6�������80��������W�� P����8:`�����ͮ����軕��8Vl���������� ����8_̷�������6�� ����8p ������y����h����8�ܷ��������������8�l���������0��𻕳�8�ʷ�����P����𻕳�8�췎����P��H�������8׮����������������8� ���������S�� T����8�귎���І����2����9������І��G��໕��9Z�����І��Y��4����9 P����������� ޻���9���������>�� p����9*~������n���� :����96귎����n��=�� �����9I������������ L����9T���������2������9[ʷ��������U��л���9e跎����r��������9oʷ�����r��)�������9yz�����������t����9~������������ �����9��������$����,����9�ڷ�����$�� �� V����9��������w���� �����9��������w��I�������9�\������w��Y��@����9�跎��������������9�η���������������9�N���������@�� ,����9笷�����n����޻���9��������n��P�������: ܷ����� ���������:������� ��M��V����:"�������z���������:3η�����z��X�������:;����������� ����:H���������U�������:Q~�����ր����ʻ���:Zp�����ր��8�� �����:fP����������������:m���������/��仕��:u���������P�� J����:�귎����t����d����:��������t��H�� ^����:����������������:�����������^�������:�������ت���� P����:������ت��G�� D����:А������8����<����:�귎����8��&�� F����:�0������8��q��l����:�n�����������ʻ���:񦷎�������1��J����:�J���������U��&����:�������@���� ����;n������@��4��໕��; l������@��f�������;������������z����;8���������2�� ����;-8������5���������;5������5��6��d����;>������5��M��@����;Gn�����ۯ����<����;�l�����������޻���;�z��������������<H������#����4����<"췎����#��'�� �����<6������܅����D����<`^�����ܟ����<������0����= \����������������=(h���������$�� л���=5ط�����?���������=?L������?��/��D����=L������ߞ���� �����=[�����ߞ��5�������=a������������ 𻕳�=s����������*�������={8������=����b����=��������f��������=�Z������f����f����=�:������f��1��`����=�޷�����f��H�������=�����������������=�J���������X��n����=�l������]��������=�h������]����T����=�ڷ����������F����=�j���������� 6����=����������9�� 򻕳�> ķ��������������>����������� �����>���������H��h����>&<���������������>+��������� ����>0���������'�� ����>6���������8��z����>:ȷ�����q���� V����>E�������q��,��r����>Nȷ���������������>]Z���������1��T����>dl������������>u�����������𻕳�>|J������S����@����>��������S���������>�귎��������T����>������������Ļ���>�ܷ��������� �����>����������Z�������>�4������-��������>�ڷ�����-���������?@������a���������?�������a����ڻ���?�����������򻕳�?$���������������?4������������|����?A\�����������B����?V�������!����𻕳�?v�������z���������?�8����������������?�������������t����?�����������-��⻕��?�ʷ���������p����?����������4�� �����?�����������4����?�@���������������?� ��������A��»���?��������`��ڻ���?�η�����J���� �����?�,������J��&��޻���@�������������@����������������@޷�������,��>����@��������H�� 2����@�������)����»���@$x������)��%��򻕳�@?����������������@^H�����������⻕��@d����������#��X����@h\���������6��|����@�X������,��������@�l������,��+��>����@��������,��\�� L����@�J���������� ����@�\��������J��򻕳�@Ů���������� �����@�Z��������N�� λ���@�(���������������@�@���������������@� ��������B��z����@�p��������������A����������������A^������7����\����AH������7����仕��A`@������g��������Azڷ��������� ����A���������-��H����A�0��������@�� ػ���A�����������������A�`���������'�� H����A�޷�����\����޻���B��������x���� 2����B�з����������(����B�����������7������B������������ ܻ���B�,������I���������B�l����������л���C����������������C\����������������Cz������ ����»���C6,������J���� �����CA������J��1�� �����CM췎��������Ļ���CZ�������� λ���Cjp����������� ����DD෎����)���������DK ������)��&�������D�z������r���� 6����D�ط�����r��1�� ����D�෎��������� �����D�ȷ��������T�� »���D�����������ֻ���D�@��������R��𻕳�D�X���������� ����D�޷�������6�������Eȷ��������������E췎������8�� һ���E����������������E'��������)������E-ط�������;�� �����E:&���������������E� ����������л���E���������0��H����E����������@������E�n����������^����F̷�������H��ܻ���F����������� »���Fx��������8��F����F$,������ ���� 0����F1η����� ��8�� �����F>�������j����𻕳�FE�������j��#�� ػ���FP�������j��T��0����Fg�������)���� ����Fl�������)��$��|����F}������������ �����F�����������4�� L����G}J���������� �����G���������+�� λ���G�޷�����b����𻕳�G�ط�����b��\������G������������� �����G�X���������������G�췎����}���������H������������0����H:���������(�������H&ܷ�����/��������HEJ�����������b����HHL����������� ����HM���������)�������HXȷ��������R������Htʷ�����A����>����H�N������A��@������H������������������H�`�����������x����H�(���������������H�8����������� T����H�p���������I��껕��H�ܷ�����g����L����H�<������g��M�� r����H�0�����������L����H�:����������������H����������1��h����Iz������r��������I"������r��M��V����I0h����������8����I8η��������������IH�������w���� ����Ic����������� �����It���������$�� T����I�������+���� �����I�8������+��^�������I�з����������~����I�����������$�� 4����I�������=����ʻ���I�̷�����n����$����I�.������n��������I�>����������� ����Jt���������#�� Ļ���J ڷ��������������J%�����J����J����J+X�����J��(�������J5������J��B��>����JM����������滖��JX:��������������JiL�����E���� ~����Js$�����E��0�������JwH�����E��@�������Jz̷����E��S�� n����J�(����������Ի���J����������8��>����J����������������J����������������J�ܷ������+�� ����J�������z����4����J�������z����<����J�跏���z��&�� h����J�J���������������J눷�������H��л���J�l�����A���� 0����KP�����A��*��0����K̷��������� ����K"L��������B��,����K1췏������������K<ȷ��������f����KEط����F���� ����KU �����F��.��𻖳�KeJ���������� .����Kv*��������(��𻖳�K������������컖��K�0����������>����K�x�����?����x����LyX�����_���������L�^�����_��'��򻖳�L�*�����_��8�� ����L�:���������� һ���L���������8�� ����O`�����&���������SV�����F���� �����S_ʷ����F��+��t����Su���������>����T�����������r����TӪ��������$�������T���������7�������T�~����� ����@����T�ڷ���� ��������U������e����~����U������e��$������U����������r����U-���������!��R����U6ط��������������U<����������z����UE���������0��R����UO������]���������UR���]��������U[������]��-��Z����U������������Ȼ���U������������2����U�:����� ���������U�,����� ��,�� P����U�~����� m���� <����U������� m��B��b����U�X����� m��n��ڻ���U�<����� 1���� �����U� ����� 1��E�� ̻���VZ����� �����л���V������ ���� �����V'P����� ��D��Ȼ���V;P����� �����:����VC\����� ���$�������VKා��� ���A�� H����VY<����� ����d����V_6����� �� �������Vn·���� ����� >����V|P����� ���;�� ����V�P����� ���M��ڻ���V�跏��� ����⻖��V������� ��H�� ����V�N����� ����� ����V�P����� ���0�� l����V������� ���������V������w����`����V鈷����w��[�� �����V�n��������������V���������.�� 6����W'|�����z���������W1h�����z��:��Ȼ���WA�������\����WG����������ػ���W\η����s����򻖳�Ws����������� r����W.��������8��>����W�<��������K��>����W�z�����s���������W������s����l����W�����������他��W����������������W�N��������,��n����Y󊷏���'���������Z8�����D�����T�gA�ssA�c��hʁ2cň,-��L?�cʅMOVIEgȕE��BPSDz�engD��D��58gȪE��DURATIONDz�engD��D��01:38:24.290000000gȤE��NUMBER_OF_FRAMESDz�engD��D��1279gȤE��NUMBER_OF_BYTESDz�engD��D��43379g��E��_STATISTICS_WRITING_APPDz�engD��D��mkvmerge v9.6.0 ('Slave To Your Mind') 64bitgȿE��_STATISTICS_WRITING_DATE_UTCDz�engD��D��2020-03-17 04:45:00g��E��_STATISTICS_TAGSDz�engD��D��BPS DURATION NUMBER_OF_FRAMES NUMBER_OF_BYTES155912

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.