All language subtitles for Black.Lightning.S03E12

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,140 --> 00:00:02,100 [BLACK LIGHTNING] Previously on Black Lightning... 2 00:00:02,110 --> 00:00:06,370 The Markovians want to capture or kill as many metas as possible. 3 00:00:06,370 --> 00:00:09,410 This occupation won't end until they stabilize the meta gene itself. 4 00:00:09,420 --> 00:00:13,430 And once she does, we will acquire that information 5 00:00:13,420 --> 00:00:17,640 and use it to stabilize our own army of metas. 6 00:00:17,640 --> 00:00:19,470 They need Tobias for the cure. 7 00:00:19,480 --> 00:00:20,720 I'll get him out. 8 00:00:20,720 --> 00:00:22,150 I'm with you. 9 00:00:22,150 --> 00:00:23,610 [LYNN] He should be here by now. 10 00:00:23,610 --> 00:00:25,680 You're not that smart after all. [GRUNTS] 11 00:00:26,590 --> 00:00:28,440 Always so damn tricky. 12 00:00:29,360 --> 00:00:30,670 Outstanding. 13 00:00:35,310 --> 00:00:37,120 [SPEAKING OTHER LANGUAGE] _ 14 00:00:37,120 --> 00:00:39,210 I'm rescinding the immunity for the Pierce family. 15 00:00:39,220 --> 00:00:40,370 Kill the Pierces. 16 00:00:41,540 --> 00:00:42,700 [JENNIFER] Khalil? 17 00:00:42,700 --> 00:00:45,330 Jennifer Pierce, you are a pain in the ass. 18 00:00:45,330 --> 00:00:46,420 Khalil, stop. 19 00:00:47,410 --> 00:00:48,910 Khalil, are you okay? 20 00:00:48,910 --> 00:00:50,010 He's still alive. 21 00:00:51,510 --> 00:00:53,040 - [TC] Who's Jen? - That's me. 22 00:00:53,040 --> 00:00:54,090 He loves you. 23 00:00:56,340 --> 00:00:58,270 ["CRAZY" BALLAD PLAYING] 24 00:01:12,480 --> 00:01:13,960 Dr. Helga Jace. 25 00:01:13,960 --> 00:01:15,770 Scientific Log. 26 00:01:15,780 --> 00:01:18,710 Day 97 of Markovian captivity. 27 00:01:18,710 --> 00:01:20,700 An old colleague of mine, 28 00:01:20,710 --> 00:01:23,420 Dr. Lynn Stewart, will be arriving soon. 29 00:01:23,430 --> 00:01:25,160 Colonel Mosin wants her to create 30 00:01:25,160 --> 00:01:28,330 the meta stabilization cure for Markovia. 31 00:01:28,330 --> 00:01:31,160 Unfortunately, if Dr. Stewart is successful, 32 00:01:31,170 --> 00:01:34,930 my usefulness to Mosin will vanish and I'll be... 33 00:01:35,750 --> 00:01:36,850 Dead. 34 00:01:40,840 --> 00:01:43,060 But to keep things light and cheery, 35 00:01:43,060 --> 00:01:45,180 and since Dr. Stewart will be reluctant 36 00:01:45,180 --> 00:01:46,810 to share her formula, 37 00:01:46,820 --> 00:01:48,140 I'll be forced to engage 38 00:01:48,130 --> 00:01:51,390 in various bonding rituals to gain her trust. 39 00:01:51,400 --> 00:01:54,320 Human connection is such a puzzling subject, 40 00:01:54,310 --> 00:01:57,190 so I did my research 41 00:01:57,190 --> 00:02:00,040 and I created this handy checklist. 42 00:02:01,360 --> 00:02:05,530 I am very confident that Dr. St... 43 00:02:05,530 --> 00:02:07,510 Oh, correction. 44 00:02:07,510 --> 00:02:09,990 ...Lynn and I 45 00:02:10,000 --> 00:02:12,870 are destined to be besties. 46 00:02:12,870 --> 00:02:16,000 - Bitch! I'm going to kill you this time! - [GRUNTS] 47 00:02:16,000 --> 00:02:18,040 You're the reason they brought me here. 48 00:02:18,050 --> 00:02:19,850 - [SCREAMS] - [GRUNTS] 49 00:02:27,350 --> 00:02:29,160 I had nothing to do with it. 50 00:02:33,320 --> 00:02:34,830 [SCREAMS] 51 00:02:37,520 --> 00:02:39,300 [BOTH SCREAMING AND GRUNTING] 52 00:02:41,210 --> 00:02:44,950 - You lying little bitch! - Surely you can see I am also a prisoner here. 53 00:02:44,960 --> 00:02:46,460 I'm not on the Markovians' side. 54 00:02:46,460 --> 00:02:48,090 In fact, I've been trying to help you. 55 00:02:48,090 --> 00:02:49,230 Didn't you get my message? 56 00:02:49,230 --> 00:02:50,740 - Shut up. - I knew it. 57 00:02:50,750 --> 00:02:53,370 Because of the data I embedded in Cyclotronic, 58 00:02:53,370 --> 00:02:56,080 you were able to create the meta stabilization formula. 59 00:02:56,080 --> 00:02:59,140 Your message contained a virus that killed several metas. 60 00:02:59,150 --> 00:03:00,300 A minor oversight. 61 00:03:00,310 --> 00:03:02,250 You just remember who you have to thank 62 00:03:02,260 --> 00:03:04,420 for creating the greatest medical breakthrough 63 00:03:04,430 --> 00:03:06,090 in the history of mankind. 64 00:03:06,090 --> 00:03:07,210 Me! 65 00:03:07,210 --> 00:03:09,650 You are quite welcome, Dr. Stewar... 66 00:03:09,650 --> 00:03:11,450 I mean Lynn. 67 00:03:11,450 --> 00:03:13,830 - [BEEPING] - [ELECTRIC BUZZING] 68 00:03:15,060 --> 00:03:16,490 [GROANING IN PAIN] 69 00:03:18,730 --> 00:03:22,660 Dr. Stewart, I am Colonel Yuri Mosin. 70 00:03:23,740 --> 00:03:25,400 I know that you have developed 71 00:03:25,410 --> 00:03:29,270 a meta stabilization serum in America. 72 00:03:29,260 --> 00:03:31,780 Now that you are a guest of Markovia, 73 00:03:31,790 --> 00:03:33,790 you will prepare it for us here. 74 00:03:33,800 --> 00:03:35,310 I don't know what you're talking about. There's... 75 00:03:35,320 --> 00:03:37,110 - [BEEPS] - [CRIES OUT IN PAIN] 76 00:03:38,210 --> 00:03:40,370 We both know that you are lying, 77 00:03:40,370 --> 00:03:43,130 but that is to be expected 78 00:03:43,130 --> 00:03:45,890 from someone who is a drug addict. 79 00:03:45,900 --> 00:03:47,380 What? 80 00:03:47,390 --> 00:03:51,640 I know that you have heard horrible things about Markovians. 81 00:03:51,640 --> 00:03:56,810 But Odell is the devil on this Earth. 82 00:03:56,810 --> 00:04:00,450 You think it was your idea to try Green Light? 83 00:04:00,460 --> 00:04:03,770 Odell conditioned you. 84 00:04:03,780 --> 00:04:07,320 The ASA sprayed your wine glass with Green Light 85 00:04:07,320 --> 00:04:10,610 and they put subliminal messages on your tablet 86 00:04:10,620 --> 00:04:12,030 so that you would get hooked. 87 00:04:12,040 --> 00:04:13,310 You're lying! 88 00:04:14,380 --> 00:04:17,840 I had human intelligence inside the ASA. 89 00:04:17,840 --> 00:04:20,060 Perhaps you know Nurse Allen. 90 00:04:23,470 --> 00:04:27,230 I need your brain in optimum condition. 91 00:04:45,960 --> 00:04:51,170 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com -- 92 00:04:52,960 --> 00:04:54,260 Who the hell are you? 93 00:04:54,260 --> 00:04:56,490 And what do you mean he told you he loves me? He's unconscious. 94 00:04:56,500 --> 00:04:58,040 [STAMMERING] I... I... I ta... 95 00:04:58,040 --> 00:04:59,000 Spit it out! 96 00:04:59,010 --> 00:05:00,850 Easy, Jen. Easy. 97 00:05:01,710 --> 00:05:03,380 This is TC. 98 00:05:03,380 --> 00:05:06,170 He's a meta-human who can communicate with machines. 99 00:05:06,170 --> 00:05:07,210 Khalil is not a machine. 100 00:05:07,220 --> 00:05:08,420 He kinda is. 101 00:05:08,420 --> 00:05:10,770 He does have a quantum chip in his brain. 102 00:05:10,770 --> 00:05:11,790 - Super advanced... - [SIGHS] 103 00:05:11,800 --> 00:05:13,600 If you don't watch what you say, I'm really gonna... 104 00:05:13,590 --> 00:05:15,180 Jen. 105 00:05:15,180 --> 00:05:16,520 Relax. 106 00:05:16,530 --> 00:05:17,700 You all want to give up on Khalil, 107 00:05:17,690 --> 00:05:19,310 but I'm telling you he's still in there. 108 00:05:19,310 --> 00:05:20,700 We don't know that for sure. 109 00:05:20,700 --> 00:05:22,550 Your mother thought the same thing. 110 00:05:22,560 --> 00:05:25,060 She's been trying to save Khalil ever since we found him in the Pit. 111 00:05:25,070 --> 00:05:26,790 Hold up. Mom knew, too? 112 00:05:28,220 --> 00:05:29,750 So everybody in my family 113 00:05:29,760 --> 00:05:31,350 knew Khalil was alive but me. 114 00:05:32,320 --> 00:05:33,510 [CHUCKLES] 115 00:05:33,510 --> 00:05:34,850 Okay. 116 00:05:34,860 --> 00:05:37,290 So there's a chip in him. Why don't we just take it out? 117 00:05:37,300 --> 00:05:39,240 You can't. 118 00:05:39,250 --> 00:05:41,790 The chip is connected to Khalil's brain. 119 00:05:41,790 --> 00:05:43,180 Removing it would kill him. 120 00:05:44,180 --> 00:05:45,180 [SIGHS] 121 00:05:47,590 --> 00:05:49,590 Come on, you look like you're about to pass out. 122 00:05:49,590 --> 00:05:50,470 Let's go get some air. 123 00:05:50,480 --> 00:05:51,760 No, Anissa, leave me alone. 124 00:05:53,760 --> 00:05:56,260 If we can't remove the chip, what else can we do? 125 00:05:56,260 --> 00:05:57,700 I'm not sure yet. 126 00:05:57,700 --> 00:06:00,820 It's like TC said, the chip is a complex piece of technology. 127 00:06:02,060 --> 00:06:03,970 So TC is gonna need to use his powers 128 00:06:03,980 --> 00:06:06,060 to go inside and see what we're dealing with. 129 00:06:07,440 --> 00:06:10,020 Look, I'm sorry I snapped at you, all right. 130 00:06:10,030 --> 00:06:11,780 My entire family covered this up, 131 00:06:11,780 --> 00:06:13,790 so it's a lot to process. 132 00:06:13,790 --> 00:06:15,660 My bad for almost lighting you up. 133 00:06:15,670 --> 00:06:17,030 Go ahead, do your thing. 134 00:06:20,630 --> 00:06:21,770 [SIGHS SOFTLY] 135 00:06:38,640 --> 00:06:41,280 So now there are two outsiders in the sanctum. 136 00:06:43,290 --> 00:06:45,370 Are you sure about this? 137 00:06:45,370 --> 00:06:47,540 I don't know much about the kid with long hair, 138 00:06:47,540 --> 00:06:49,080 but TC's solid. 139 00:06:51,110 --> 00:06:53,210 You think TC's powers can help Khalil? 140 00:06:54,630 --> 00:06:57,040 If Jen has to lose that boy all over again... 141 00:06:57,040 --> 00:06:59,790 I think if anyone can help him, he can. 142 00:06:59,800 --> 00:07:01,090 [CELL PHONE BUZZES] 143 00:07:05,580 --> 00:07:07,480 _ 144 00:07:08,080 --> 00:07:09,830 Your mother needs our help. We gotta go. 145 00:07:09,830 --> 00:07:10,870 What's wrong? 146 00:07:10,880 --> 00:07:13,110 I can't go into it now, we just gotta go. 147 00:07:21,070 --> 00:07:22,710 Lynn? 148 00:07:22,710 --> 00:07:24,200 Lynn, I got your message. 149 00:07:25,230 --> 00:07:26,520 Mom. 150 00:07:28,240 --> 00:07:29,520 Mom. 151 00:07:32,500 --> 00:07:33,880 [MAN] I sent the message. 152 00:07:36,810 --> 00:07:38,840 My name is Sergeant Gardner Grayle. 153 00:07:40,240 --> 00:07:42,660 Lynn's been kidnapped by the Markovians. 154 00:07:49,020 --> 00:07:50,330 You did what? 155 00:07:50,330 --> 00:07:52,310 Now why would you break Tobias out of the Pit? 156 00:07:52,320 --> 00:07:54,510 Lynn said it was the only way to stop the ASA 157 00:07:54,510 --> 00:07:55,710 from weaponizing those kids. 158 00:07:55,720 --> 00:07:57,440 That's the craziest thing I've ever heard. 159 00:07:57,440 --> 00:08:00,770 Look, I don't quite understand the science mumbo jumbo, 160 00:08:00,770 --> 00:08:03,890 but there is a substance that Tobias's body produces 161 00:08:03,890 --> 00:08:06,070 that is key to making the stabilization serum. 162 00:08:06,070 --> 00:08:07,730 So you're saying, without Tobias, there is... 163 00:08:07,730 --> 00:08:09,950 ASA's plan is dead in the water. 164 00:08:09,950 --> 00:08:11,680 Hmm. 165 00:08:11,690 --> 00:08:13,670 And why should we trust you? 166 00:08:13,670 --> 00:08:15,700 You seem to be playing both sides. 167 00:08:18,000 --> 00:08:19,510 I know who you both are. 168 00:08:20,450 --> 00:08:21,940 You're two powerful meta-humans 169 00:08:21,940 --> 00:08:24,720 that could squash me like a bug without breaking a sweat. 170 00:08:25,750 --> 00:08:27,390 It's a huge risk for me to be here. 171 00:08:28,580 --> 00:08:30,370 But that's how far I'm willing to go 172 00:08:30,380 --> 00:08:32,520 to set things right for Lynn, 173 00:08:33,360 --> 00:08:35,250 for all those kids, 174 00:08:35,250 --> 00:08:37,080 and for Freeland. 175 00:08:41,910 --> 00:08:43,570 Well, lucky for you, Sergeant Grayle, 176 00:08:44,770 --> 00:08:46,740 I've always believed in second chances. 177 00:08:48,400 --> 00:08:51,450 All right, look, how do we get my mom back? 178 00:08:51,440 --> 00:08:54,320 Does the ASA know where the Markovians are keeping Lynn? 179 00:08:54,330 --> 00:08:55,980 Major Grey has the best people on it. 180 00:08:55,990 --> 00:08:58,450 Since Markovia has meta-humans, 181 00:08:58,450 --> 00:09:01,030 I expect Major Grey will want Black Lightning's help 182 00:09:01,030 --> 00:09:03,240 in reacquiring Lynn. 183 00:09:03,240 --> 00:09:06,340 She will need to make that request in person 184 00:09:06,340 --> 00:09:09,120 at a place of Black Lightning's choosing. 185 00:09:09,120 --> 00:09:11,070 Understood. 186 00:09:11,080 --> 00:09:12,940 I'll see what I can do to arrange it. 187 00:09:21,470 --> 00:09:23,140 I think it's a trap. 188 00:09:23,140 --> 00:09:24,560 Yup. 189 00:09:26,070 --> 00:09:27,500 Okay, look, Anissa... 190 00:09:30,100 --> 00:09:31,810 [SIGHS] 191 00:09:31,810 --> 00:09:34,140 Something else you need to know about your mom. 192 00:09:39,510 --> 00:09:42,800 I always say, you can't trust a big lip, barrel chest, nappy headed, 193 00:09:42,800 --> 00:09:45,470 bug eyed, slue-footed negro as far as you can throw him. 194 00:09:47,050 --> 00:09:48,350 You know... 195 00:09:51,130 --> 00:09:54,400 I can't stand a self-hating black man. 196 00:10:00,110 --> 00:10:01,440 But then again, 197 00:10:02,570 --> 00:10:03,990 you ain't that black. 198 00:10:05,400 --> 00:10:06,780 [GRUNTS IN PAIN] 199 00:10:09,520 --> 00:10:12,580 [BREATHES SHAKILY] 200 00:10:15,190 --> 00:10:17,450 You should just take the pill. 201 00:10:17,460 --> 00:10:19,570 How long since your last fix? 202 00:10:19,570 --> 00:10:20,790 It doesn't matter. 203 00:10:21,670 --> 00:10:23,110 Nothing does. 204 00:10:25,340 --> 00:10:27,580 You know what would be nice, my friend? 205 00:10:27,590 --> 00:10:31,040 If before your withdrawal symptoms begin to incapacitate you 206 00:10:31,040 --> 00:10:34,040 and you begin drooling on the floor, 207 00:10:34,040 --> 00:10:37,020 would you be so kind as to share the formula? 208 00:10:38,920 --> 00:10:40,830 You have something to take notes? 209 00:10:44,440 --> 00:10:47,000 The formula is one cup flour... 210 00:10:49,900 --> 00:10:51,040 One egg... 211 00:10:52,890 --> 00:10:55,130 - Half cup of brown sugar. - What is this? 212 00:10:55,130 --> 00:10:57,250 [LAUGHING] 213 00:11:01,900 --> 00:11:05,590 My aunt's peanut butter cookie recipe. [LAUGHS] 214 00:11:07,220 --> 00:11:10,240 Whether I help you with the formula or not, 215 00:11:10,250 --> 00:11:11,480 I'm dead either way. 216 00:11:12,910 --> 00:11:15,080 And I would rather die 217 00:11:15,080 --> 00:11:17,560 than help Mosin weaponize those metas. 218 00:11:24,360 --> 00:11:26,400 [JENNIFER] Khalil, I know you can hear me. 219 00:11:28,100 --> 00:11:30,200 Just hang in there, okay? Please. 220 00:11:32,650 --> 00:11:33,660 You good? 221 00:11:38,750 --> 00:11:41,110 Before my mom died, 222 00:11:41,110 --> 00:11:44,730 I used to say goodbye to her every single day 223 00:11:44,740 --> 00:11:47,130 because I didn't know if that was gonna be her last. 224 00:11:50,760 --> 00:11:52,350 I know that was hard. 225 00:11:59,100 --> 00:12:01,340 This chip is bad, man. 226 00:12:01,350 --> 00:12:04,800 It's a hybrid of carbon nanotubes and biological material. 227 00:12:04,800 --> 00:12:07,070 It's faster than anything I've ever seen before. 228 00:12:10,730 --> 00:12:12,340 I've got it. 229 00:12:14,640 --> 00:12:16,190 Move aside. 230 00:12:17,810 --> 00:12:19,280 I've found the root directory file 231 00:12:19,280 --> 00:12:21,160 for the Painkiller operating system. 232 00:12:23,670 --> 00:12:25,560 Uncle Gambi, can you translate, please? 233 00:12:25,570 --> 00:12:27,820 Think of Khalil's brain like a computer 234 00:12:27,820 --> 00:12:30,210 and the Painkiller program like the operating system 235 00:12:30,210 --> 00:12:31,660 that enables the computer to function. 236 00:12:31,660 --> 00:12:32,780 Why don't we just press the "off" button 237 00:12:32,790 --> 00:12:34,010 on the Painkiller program. 238 00:12:34,000 --> 00:12:37,040 That program is the only thing running Khalil's cerebrum. 239 00:12:37,050 --> 00:12:40,220 It controls his memories, language, emotion, reasoning. 240 00:12:40,220 --> 00:12:41,750 If we were to shut it down now... 241 00:12:41,750 --> 00:12:43,190 Khalil would be brain dead. 242 00:12:44,670 --> 00:12:47,670 TC's trying to find another option. 243 00:12:47,680 --> 00:12:49,870 [TC] I'm VRing into the chip inside Khalil. 244 00:12:53,640 --> 00:12:55,110 It's a long, dark hallway. 245 00:12:56,830 --> 00:12:58,280 [TC] Doors on each side. 246 00:12:59,520 --> 00:13:00,890 Like in an apartment. 247 00:13:20,520 --> 00:13:21,860 [TC SCREAMS] 248 00:13:24,820 --> 00:13:26,020 Damn. 249 00:13:37,460 --> 00:13:38,660 [GAMBI] The Painkiller system 250 00:13:38,670 --> 00:13:41,030 treated TC like a virus and forced him out. 251 00:13:42,710 --> 00:13:45,400 I know where TC was when he went in. 252 00:13:45,400 --> 00:13:47,580 It sounded like Khalil's old apartment building. 253 00:13:49,240 --> 00:13:51,710 He must've gotten close to the Khalil we know, 254 00:13:51,720 --> 00:13:53,720 otherwise the Painkiller system wouldn't have been 255 00:13:53,720 --> 00:13:54,880 so bothered by the intrusion. 256 00:13:54,890 --> 00:13:56,640 Oh, God. How do we get rid of him? 257 00:13:56,630 --> 00:13:58,000 Firewall. 258 00:14:00,200 --> 00:14:02,670 That's a good idea, kid. 259 00:14:02,670 --> 00:14:05,060 A firewall would create a barrier 260 00:14:05,060 --> 00:14:08,300 between the Painkiller operating system and Khalil's brain. 261 00:14:08,310 --> 00:14:09,980 But we'd still need a way to push Painkiller 262 00:14:09,980 --> 00:14:11,820 behind the firewall and trap him. 263 00:14:13,740 --> 00:14:15,160 Electric current. 264 00:14:22,650 --> 00:14:25,550 Man, I can't believe Mom's been taking Green Light. 265 00:14:27,440 --> 00:14:30,660 She claims she removed the addictive properties. 266 00:14:30,660 --> 00:14:32,290 Not based on what I saw, though. 267 00:14:33,370 --> 00:14:35,010 When did you find all this out? 268 00:14:36,430 --> 00:14:38,000 I caught her taking it right before 269 00:14:38,000 --> 00:14:41,130 we moved the kids from the detainment center to Garfield. 270 00:14:41,140 --> 00:14:42,420 Wait, hold up. 271 00:14:42,420 --> 00:14:44,320 You discovered Mom was taking drugs 272 00:14:44,310 --> 00:14:46,960 and you still came with the Resistance? 273 00:14:46,960 --> 00:14:49,440 Dad, the Resistance would've managed just fine without you. 274 00:14:49,440 --> 00:14:51,370 I just don't... Your priority was to make sure 275 00:14:51,380 --> 00:14:52,640 that she was taken care of. 276 00:14:52,640 --> 00:14:55,470 Why did you not stay behind and look after her? 277 00:14:55,470 --> 00:14:57,550 Henderson called me, told me the kids were in trouble. 278 00:14:57,560 --> 00:14:59,480 Your mom stormed out. 279 00:14:59,470 --> 00:15:03,620 Look, Anissa, this... this thing going on with your mom 280 00:15:03,620 --> 00:15:07,190 is not going to solve itself in a moment, or a day. 281 00:15:07,190 --> 00:15:08,610 It's gonna take time to heal. 282 00:15:08,620 --> 00:15:12,200 I thought I had that time to help her work through it 283 00:15:12,200 --> 00:15:13,500 and now this. 284 00:15:13,510 --> 00:15:15,970 It's not a thing, Dad. 285 00:15:17,830 --> 00:15:19,140 This is an illness. 286 00:15:20,870 --> 00:15:22,260 I know. 287 00:15:24,120 --> 00:15:25,180 I know. 288 00:15:27,310 --> 00:15:30,920 Why do you think this is your problem to solve on your own? 289 00:15:30,920 --> 00:15:33,000 We'll deal with mom's addiction together, okay? 290 00:15:33,010 --> 00:15:34,200 As a family. 291 00:15:35,480 --> 00:15:39,230 You know, in hindsight, there were so many signs. 292 00:15:39,230 --> 00:15:40,990 I should have known... 293 00:15:40,990 --> 00:15:42,750 No, no, it's not your fault. 294 00:15:44,400 --> 00:15:46,830 But look... 295 00:15:46,830 --> 00:15:49,210 We gotta focus on how to bring Mom back. 296 00:15:54,360 --> 00:15:55,860 Okay. 297 00:15:55,860 --> 00:15:57,110 Wait for my signal. 298 00:15:57,120 --> 00:15:58,140 Yeah, all right. 299 00:16:08,560 --> 00:16:09,640 [KHALIL] Hey. 300 00:16:10,750 --> 00:16:12,270 [TC CRYING] 301 00:16:14,880 --> 00:16:17,120 [KHALIL] Now, what the hell are you doing here? 302 00:16:20,560 --> 00:16:21,910 [TC COUGHS] 303 00:16:23,060 --> 00:16:24,280 Don't bother. 304 00:16:25,600 --> 00:16:27,200 I'll just beat it out of you. 305 00:16:30,190 --> 00:16:31,250 Now! 306 00:16:35,890 --> 00:16:37,090 Keep firing! 307 00:16:53,300 --> 00:16:54,550 Yeah. 308 00:17:05,830 --> 00:17:07,500 We got him behind the firewall! 309 00:17:11,520 --> 00:17:13,580 [KHALIL GRUNTING AND BANGING ON THE DOOR] 310 00:17:15,090 --> 00:17:16,690 No! 311 00:17:16,690 --> 00:17:20,280 - [KHALIL ROARS] - [CHUCKLES] Brains over brawn, bitch. 312 00:17:20,280 --> 00:17:21,790 [GRUNTING] 313 00:17:26,370 --> 00:17:29,100 We found looped security footage of Tobias's cell 314 00:17:29,100 --> 00:17:33,010 and believe the Markovians had someone inside the Pit. 315 00:17:33,010 --> 00:17:35,770 A male nurse has conveniently gone MIA. 316 00:17:35,770 --> 00:17:37,880 Do you know where Lynn's being held? 317 00:17:37,880 --> 00:17:39,050 Not yet. 318 00:17:39,050 --> 00:17:41,440 When you do, let me know, I'll handle it. 319 00:17:41,440 --> 00:17:42,630 Meeting over. 320 00:17:42,640 --> 00:17:44,350 Hold on. 321 00:17:44,360 --> 00:17:47,860 There's no way you're going on a mission to Markovia all alone. 322 00:17:47,850 --> 00:17:50,780 You might crush it with the thugs on the streets of Freeland, 323 00:17:50,780 --> 00:17:53,650 but a foreign invasion is way over your head. 324 00:17:53,650 --> 00:17:55,450 Well, yeah. 325 00:17:55,460 --> 00:17:57,920 Kind of especially against a country full of metas. 326 00:17:57,920 --> 00:17:59,930 Listen to your daughter. 327 00:17:59,940 --> 00:18:01,660 We need to build a team on this one. 328 00:18:01,660 --> 00:18:02,900 Whoa. Whoa. We? 329 00:18:02,910 --> 00:18:04,450 Oh, let me guess, 330 00:18:04,450 --> 00:18:06,620 you want some of your people on this team. 331 00:18:06,620 --> 00:18:08,110 Of course. 332 00:18:08,110 --> 00:18:09,470 If we combine our resources, 333 00:18:09,480 --> 00:18:12,310 we stand the best chance of bringing your wife back home 334 00:18:12,310 --> 00:18:13,830 and preventing the Markovians from... 335 00:18:13,830 --> 00:18:16,310 Yeah, creating a meta army. Yeah, yeah. 336 00:18:16,310 --> 00:18:18,310 After everything the ASA has put me through, 337 00:18:18,320 --> 00:18:20,730 you have the nerve to walk in this house, 338 00:18:20,730 --> 00:18:22,160 and suggest that we work together? 339 00:18:22,150 --> 00:18:23,300 You must be crazy. 340 00:18:23,300 --> 00:18:25,020 Whoa, Dad. Let's think about this. 341 00:18:25,020 --> 00:18:28,180 I can't hop on my motorcycle and ride over to Markovia. 342 00:18:28,180 --> 00:18:29,850 It's way too far for you to fly. 343 00:18:29,850 --> 00:18:31,680 We're gonna need intel and communication. 344 00:18:31,680 --> 00:18:33,490 Let's think about this. 345 00:18:39,320 --> 00:18:40,860 Fine. 346 00:18:40,860 --> 00:18:42,910 One condition. 347 00:18:42,910 --> 00:18:48,080 Everyone I bring on this mission is off-limits to the ASA forever. 348 00:18:48,090 --> 00:18:50,720 Their information wiped from your files. 349 00:18:57,340 --> 00:18:58,630 Agreed. 350 00:19:10,990 --> 00:19:13,380 Shouldn't dude be waking up or something? 351 00:19:13,370 --> 00:19:15,940 [SIGHS] I don't know. 352 00:19:15,950 --> 00:19:19,250 TC said we should just wait, see if his system reboots. 353 00:19:24,910 --> 00:19:26,850 Jennifer? [CLEARS THROAT] 354 00:19:27,740 --> 00:19:29,090 I need to speak with you. 355 00:19:30,580 --> 00:19:31,830 Excuse me. 356 00:19:35,690 --> 00:19:36,790 Your mother... 357 00:19:40,760 --> 00:19:41,910 The Markovians... 358 00:19:44,190 --> 00:19:47,280 Kidnapped your mother just outside the Pit. 359 00:19:50,240 --> 00:19:51,640 Where did they take her? 360 00:19:51,640 --> 00:19:55,100 We're narrowing in on some possible locations. 361 00:19:55,100 --> 00:19:57,440 Anissa and I are putting together an extraction team, 362 00:19:57,440 --> 00:19:59,440 so I'll keep you posted. 363 00:19:59,440 --> 00:20:01,160 Uh-uh. You don't need to do that. 364 00:20:01,160 --> 00:20:02,330 You know I'm coming with you. 365 00:20:02,340 --> 00:20:04,360 Jen, we have no idea what we could be walking into... 366 00:20:04,360 --> 00:20:06,530 Which is why you need me. 367 00:20:06,530 --> 00:20:08,700 So I'm coming with you. And so is he. 368 00:20:08,700 --> 00:20:10,970 - What? - Coming where? 369 00:20:10,980 --> 00:20:12,310 Markovia. 370 00:20:12,310 --> 00:20:14,800 They kidnapped my mom and that's where Jace is. 371 00:20:14,810 --> 00:20:18,260 - Jen, I might be okay with you coming, but... - I... 372 00:20:21,680 --> 00:20:23,950 Trust me, Dad, Brandon can take care of himself. 373 00:20:24,420 --> 00:20:26,340 And he's got my back. 374 00:20:26,340 --> 00:20:29,470 Look, Mr. Pierce, no disrespect, 375 00:20:29,470 --> 00:20:32,320 but I'm either going with you or by myself. 376 00:20:33,310 --> 00:20:35,310 Dr. Jace killed my mom. 377 00:20:35,310 --> 00:20:38,000 So, if that's where she is, then that's where I need to be. 378 00:20:41,700 --> 00:20:43,080 After everything that's happened, 379 00:20:43,080 --> 00:20:44,700 how could you possibly work with them? 380 00:20:44,700 --> 00:20:46,290 Because it's Lynn, Gambi. 381 00:20:47,800 --> 00:20:50,420 Because getting her back is the only thing that matters. 382 00:20:52,970 --> 00:20:54,520 So, when do we leave? 383 00:20:56,350 --> 00:20:58,310 Well, actually, I thought you could just 384 00:20:58,310 --> 00:21:00,380 monitor things from here. 385 00:21:00,390 --> 00:21:02,170 You're joking, right? 386 00:21:02,160 --> 00:21:03,790 You don't know Markovia. 387 00:21:03,800 --> 00:21:05,170 I've had business there. 388 00:21:05,170 --> 00:21:07,330 Believe me, you're going to want me there. 389 00:21:07,330 --> 00:21:09,630 What... Business? 390 00:21:09,640 --> 00:21:12,740 [SPEAKING IN MARKOVIAN] 391 00:21:12,730 --> 00:21:14,650 I have many stories, my friend. 392 00:21:15,820 --> 00:21:17,610 Most of which I'd rather forget. 393 00:21:19,500 --> 00:21:20,580 Pack a bag. 394 00:21:23,410 --> 00:21:25,120 [ANISSA] This is about my family. 395 00:21:25,130 --> 00:21:27,170 This is about my family. 396 00:21:27,170 --> 00:21:29,080 We have to handle this on our own. 397 00:21:29,080 --> 00:21:31,360 Anissa, I'm not a child. 398 00:21:31,370 --> 00:21:34,140 Grace, sometimes you are. 399 00:21:34,140 --> 00:21:35,830 - Oh, low blow. - I'm just saying. 400 00:21:35,820 --> 00:21:38,790 I've managed to survive most people's worst nightmares. 401 00:21:38,790 --> 00:21:40,760 Besides, I'm pretty sure the one and only time we fought, 402 00:21:40,760 --> 00:21:41,870 you got your ass kicked. 403 00:21:41,880 --> 00:21:43,970 Oh, woman, please. 404 00:21:43,970 --> 00:21:46,590 Please, do not get too far ahead of yourself, okay? 405 00:21:46,600 --> 00:21:49,150 The last time we fought, I didn't wanna beat down an old man. 406 00:21:49,150 --> 00:21:50,590 I didn't even use my powers. 407 00:21:50,590 --> 00:21:53,090 This conversation is over and done. 408 00:21:53,100 --> 00:21:54,370 You're not going. 409 00:21:56,490 --> 00:21:58,700 [BOTH GRUNTING] 410 00:22:00,110 --> 00:22:02,230 Oh, what the hell is wrong with you? 411 00:22:02,230 --> 00:22:04,400 No blood, no powers? 412 00:22:04,400 --> 00:22:07,060 Okay. You just make sure you leave the leopard out of this. 413 00:22:07,070 --> 00:22:09,580 What, is Thunder afraid of a little pussycat? 414 00:22:18,950 --> 00:22:20,010 [GRACE GRUNTS] 415 00:22:41,940 --> 00:22:43,830 [BOTH GRUNTING] 416 00:22:51,040 --> 00:22:52,690 - Huh? - Yeah. 417 00:22:53,610 --> 00:22:54,750 Come on. 418 00:22:57,280 --> 00:22:59,010 [BOTH PANTING] 419 00:23:02,510 --> 00:23:06,740 Look, all I'm trying to say is I love you 420 00:23:06,750 --> 00:23:08,840 and I would be devastated if something were to 421 00:23:08,850 --> 00:23:10,800 happen to you because of me. 422 00:23:10,800 --> 00:23:12,270 This is my fight. 423 00:23:12,280 --> 00:23:14,530 Your fight is my fight, babe. 424 00:23:14,520 --> 00:23:18,110 That's very nice of you to say, but this is very dangerous. 425 00:23:18,110 --> 00:23:21,770 People might die and I don't... I don't want that to be you. 426 00:23:24,360 --> 00:23:25,620 It won't be me. 427 00:23:27,250 --> 00:23:28,290 I'm going. 428 00:23:32,950 --> 00:23:34,710 Okay. 429 00:23:34,710 --> 00:23:37,290 - And I thought you said, "No powers." - [LAUGHS] 430 00:23:38,130 --> 00:23:40,260 - Oh. [CHUCKLES] - Yeah, okay. 431 00:23:47,390 --> 00:23:51,510 [TOBIAS] Dr. Jace. Why am I not surprised? 432 00:23:51,510 --> 00:23:54,730 I assure you, I'm every bit the prisoner that you are. 433 00:23:54,730 --> 00:23:56,810 I'm merely doing Dr. Stewart a favor 434 00:23:56,810 --> 00:23:59,010 and extracting your bone marrow. 435 00:23:59,010 --> 00:24:02,180 Bitch, you've never done anyone a favor in your life. 436 00:24:02,180 --> 00:24:03,600 You're merely a cockroach, 437 00:24:03,600 --> 00:24:05,470 doing whatever it takes to survive. 438 00:24:05,480 --> 00:24:07,140 Well, I'd suggest you do the same. 439 00:24:07,140 --> 00:24:08,900 What are they gonna do? 440 00:24:08,910 --> 00:24:10,910 If they want stable metas around here, 441 00:24:10,910 --> 00:24:12,240 the Markovians aren't going to touch 442 00:24:12,240 --> 00:24:14,570 a hair on my chinny, chin, chin. 443 00:24:14,570 --> 00:24:17,450 - This isn't Agent Odell and the ASA. - [CHUCKLES] 444 00:24:17,450 --> 00:24:20,110 No, but they do know my value. 445 00:24:20,120 --> 00:24:22,010 But you, on the other hand, 446 00:24:22,010 --> 00:24:24,340 now that Dr. Stewart is here, 447 00:24:24,350 --> 00:24:27,060 you're beginning to look awfully expendable. 448 00:24:27,850 --> 00:24:29,710 [LAUGHS TAUNTINGLY] 449 00:24:29,710 --> 00:24:32,960 Your arrogance is off the charts as usual, Tobias. 450 00:24:32,960 --> 00:24:34,980 How safe you think you are. 451 00:24:36,100 --> 00:24:38,550 But because we're old friends, 452 00:24:38,550 --> 00:24:40,590 I'm gonna let you in on a little secret. 453 00:24:40,600 --> 00:24:43,360 Colonel Mosin is making plans 454 00:24:43,370 --> 00:24:44,970 to lobotomize you. 455 00:24:53,040 --> 00:24:55,380 [GRUNTING AND SHOUTING] 456 00:24:56,280 --> 00:24:57,450 Vitals still good? 457 00:24:58,380 --> 00:24:59,530 Yes. 458 00:25:15,810 --> 00:25:17,110 The chip's working perfectly. 459 00:25:23,570 --> 00:25:25,200 Even her response time has improved. 460 00:25:34,750 --> 00:25:36,470 Have you programmed the kill order? 461 00:25:41,260 --> 00:25:44,270 I don't appreciate having to give an order more than once. 462 00:25:45,090 --> 00:25:46,760 If we can't reacquire this asset, 463 00:25:46,760 --> 00:25:48,800 we have to deny it from the Markovians. 464 00:26:08,620 --> 00:26:10,080 [BREATHING SHAKILY] 465 00:26:15,800 --> 00:26:18,170 [EXHALES SHARPLY] 466 00:26:23,130 --> 00:26:24,710 Here, have a seat 467 00:26:24,710 --> 00:26:26,520 before you fall flat on your ass. 468 00:26:26,530 --> 00:26:28,040 Careful, or someone might mistake you 469 00:26:28,050 --> 00:26:29,630 for having compassion. 470 00:26:29,620 --> 00:26:31,630 No, I don't foresee that being a problem. 471 00:26:33,480 --> 00:26:35,690 Actually, I prefer you on the Glimmer. 472 00:26:35,690 --> 00:26:37,640 That obsessive need for answers. 473 00:26:37,650 --> 00:26:39,300 It's not unlike how I see the world. 474 00:26:39,300 --> 00:26:40,670 I am nothing like you. 475 00:26:40,670 --> 00:26:43,170 Honestly, you may be the only person I've ever met 476 00:26:43,180 --> 00:26:44,460 as smart as me. 477 00:26:47,520 --> 00:26:48,990 I know I'm not... 478 00:26:49,850 --> 00:26:52,330 easy to work with, 479 00:26:52,330 --> 00:26:54,410 but I really am trying to help you. 480 00:26:56,190 --> 00:26:57,370 All right. 481 00:26:59,840 --> 00:27:02,710 I need medication to help me deal with withdrawal. 482 00:27:04,360 --> 00:27:06,710 My hands aren't steady enough to finish it. 483 00:27:10,010 --> 00:27:11,870 Lynn, this is the formula for methadone. 484 00:27:11,870 --> 00:27:13,850 It won't do anything for a Green Light derivative. 485 00:27:13,850 --> 00:27:14,850 You're not thinking straight. 486 00:27:14,850 --> 00:27:16,080 No, you... you're wrong! 487 00:27:16,080 --> 00:27:17,760 You know I'm right. 488 00:27:17,760 --> 00:27:20,040 It's the Glimmer or you'll probably die. 489 00:27:22,100 --> 00:27:24,150 I... I can't die in here. 490 00:27:56,420 --> 00:27:58,060 Any progress? 491 00:27:58,060 --> 00:28:00,300 I've successfully earned her trust. 492 00:28:00,300 --> 00:28:04,460 Trust does not strengthen my numbers, does it? 493 00:28:04,470 --> 00:28:08,720 Besides Gravedigger, how many metas are stable enough to fight? 494 00:28:08,720 --> 00:28:10,340 None, I'm afraid. 495 00:28:10,350 --> 00:28:13,400 If they exceed 50 or 60 percent output, 496 00:28:13,390 --> 00:28:16,270 they'll experience sudden death. 497 00:28:16,270 --> 00:28:19,610 [BANGS TABLE] I need that stabilization serum. 498 00:28:19,620 --> 00:28:21,010 And you'll have it. 499 00:28:22,490 --> 00:28:23,750 Soon. 500 00:28:23,750 --> 00:28:25,750 I better, 501 00:28:25,760 --> 00:28:30,120 or else you'll end up being the subject of the experiments, 502 00:28:30,120 --> 00:28:32,570 and not the doctor. 503 00:28:38,130 --> 00:28:39,900 [DOOR OPENS] 504 00:28:44,780 --> 00:28:46,220 Peter Esposito, 505 00:28:47,050 --> 00:28:48,900 aka Peter Gambi, 506 00:28:50,850 --> 00:28:52,820 aka The Tailor. 507 00:28:54,470 --> 00:28:56,740 You look pretty good for a dead man. 508 00:28:56,750 --> 00:28:58,050 Thank you, Major. 509 00:29:02,960 --> 00:29:06,480 As agreed, all members of my team 510 00:29:06,490 --> 00:29:09,000 will be removed from the ASA system, 511 00:29:09,000 --> 00:29:11,410 and will receive full pardons and/or immunity, 512 00:29:11,410 --> 00:29:13,760 including Gambi. 513 00:29:19,880 --> 00:29:22,210 All right, everyone, I need your full attention. 514 00:29:22,210 --> 00:29:23,620 Gather around. 515 00:29:28,150 --> 00:29:30,340 As you know, I've assembled you here for a reason. 516 00:29:30,340 --> 00:29:31,860 I didn't come here for you. 517 00:29:31,860 --> 00:29:33,760 Yeah, me neither. 518 00:29:33,760 --> 00:29:35,850 Nobody's here for you, actually. 519 00:29:35,850 --> 00:29:38,230 - [TC] I don't like working with the ASA. - Guys, guys. 520 00:29:38,240 --> 00:29:40,340 All right, that's enough. 521 00:29:40,330 --> 00:29:44,020 Listen up. We're going on to foreign soil 522 00:29:44,020 --> 00:29:47,410 to engage a ruthless enemy who knows we're coming. 523 00:29:47,410 --> 00:29:50,360 We're gonna be outnumbered and outgunned, 524 00:29:50,360 --> 00:29:53,510 so the ASA support is our best chance of getting in and out alive. 525 00:29:55,740 --> 00:29:58,200 Look, we got a lot to do, all right? 526 00:29:58,210 --> 00:29:59,610 In a short time. 527 00:30:00,590 --> 00:30:02,310 So let's get to work. 528 00:30:10,690 --> 00:30:12,010 I thought you said 529 00:30:12,010 --> 00:30:13,840 once we locked Painkiller behind the firewall, 530 00:30:13,850 --> 00:30:15,590 Khalil would gain back control of his brain. 531 00:30:15,600 --> 00:30:17,390 In theory, he should have. 532 00:30:17,390 --> 00:30:19,390 It doesn't make sense. 533 00:30:19,390 --> 00:30:21,080 Even a machine this sophisticated... 534 00:30:21,080 --> 00:30:23,890 - TC, he's not a machine. - I know. 535 00:30:23,900 --> 00:30:26,240 But tech this advanced still needs an operating system. 536 00:30:26,240 --> 00:30:28,410 What if Painkiller got out from behind the firewall? 537 00:30:29,880 --> 00:30:31,250 Maybe it wasn't strong enough. 538 00:30:31,250 --> 00:30:33,820 That would explain why Khalil hasn't regained consciousness. 539 00:30:33,830 --> 00:30:35,640 Why don't you go back in there and find out? 540 00:30:36,630 --> 00:30:37,910 Whether it's Painkiller or not, 541 00:30:37,910 --> 00:30:40,180 we still need to identify the problem, TC. 542 00:30:45,540 --> 00:30:47,380 [SIGHS] All right, fine. 543 00:31:09,480 --> 00:31:10,610 You. 544 00:31:12,750 --> 00:31:14,050 You did this to me. 545 00:31:15,370 --> 00:31:16,430 [BANGS DOOR] 546 00:31:19,600 --> 00:31:20,780 [PANTING] 547 00:31:28,750 --> 00:31:30,060 Hello? 548 00:31:31,920 --> 00:31:33,400 Is anybody here? 549 00:31:42,360 --> 00:31:44,600 Oh. Hi. 550 00:31:44,600 --> 00:31:46,190 Hey. 551 00:31:46,190 --> 00:31:48,010 I know this looks weird, 552 00:31:48,020 --> 00:31:50,630 but I kind of, sort of need you to come with me. 553 00:31:51,820 --> 00:31:52,960 How did you... 554 00:31:55,320 --> 00:31:57,130 It doesn't matter. 555 00:31:57,130 --> 00:31:58,570 I... I can't. I've tried. 556 00:31:58,580 --> 00:32:00,980 You... you actually can. Um... 557 00:32:02,190 --> 00:32:04,990 If you want. Leave, that is. 558 00:32:09,340 --> 00:32:10,890 Look, man, I don't know who you are, 559 00:32:10,890 --> 00:32:13,190 or how you got into my bedroom, but if he finds us... 560 00:32:13,190 --> 00:32:15,060 This actually isn't your... 561 00:32:16,230 --> 00:32:18,570 I mean, it's sort of, kind of is... 562 00:32:18,560 --> 00:32:21,510 But it's sort of, kind of not your bedroom. 563 00:32:21,520 --> 00:32:22,840 Then what is it? 564 00:32:24,680 --> 00:32:26,180 Tell me. 565 00:32:26,190 --> 00:32:29,160 It's a figurative construct of your imagination, 566 00:32:29,170 --> 00:32:32,270 some type of projected memory from your subconscious. 567 00:32:33,690 --> 00:32:35,250 Or more likely, I'm just dead. 568 00:32:38,300 --> 00:32:39,560 You should go. 569 00:32:45,350 --> 00:32:48,640 The Painkiller OS isn't the problem. 570 00:32:50,340 --> 00:32:51,690 It's Khalil. 571 00:32:51,690 --> 00:32:53,520 He created this safe harbor 572 00:32:53,520 --> 00:32:56,260 inside of what he thinks is his bedroom. 573 00:32:56,270 --> 00:32:58,310 Now he won't come out. 574 00:32:58,310 --> 00:32:59,520 But if he's in there, 575 00:32:59,530 --> 00:33:00,880 it'll at least keep him alive, right? 576 00:33:00,890 --> 00:33:03,120 Unfortunately, no. 577 00:33:03,120 --> 00:33:05,110 Unless Khalil reclaims control of his brain, 578 00:33:05,110 --> 00:33:06,750 his most basic body functions, 579 00:33:06,760 --> 00:33:08,940 including breathing, will soon stop working. 580 00:33:08,950 --> 00:33:10,560 Okay, you know what? 581 00:33:10,560 --> 00:33:12,460 TC, you need to go back in there, okay? 582 00:33:12,470 --> 00:33:13,780 Do whatever you have to. 583 00:33:13,780 --> 00:33:15,370 Tell him I'm here. Tell him I love him. 584 00:33:15,380 --> 00:33:17,230 I don't care what you tell him, just get him out here. 585 00:33:17,240 --> 00:33:20,120 Hey, hey, I've tried. 586 00:33:20,120 --> 00:33:23,620 But talking to people isn't exactly my strong suit. 587 00:33:23,630 --> 00:33:25,770 Why can't Jen do it? 588 00:33:25,770 --> 00:33:28,410 She's already zapped the dude's brain with electricity, right? 589 00:33:28,420 --> 00:33:29,780 It's not that simple. 590 00:33:29,780 --> 00:33:33,390 For her to do this, she would have to channel herself into pure energy. 591 00:33:33,400 --> 00:33:34,810 All I know is, 592 00:33:34,810 --> 00:33:37,370 I've seen her make bullets go through her body. 593 00:33:39,310 --> 00:33:40,730 It sounded like pure energy to me. 594 00:33:40,740 --> 00:33:42,110 Is that true, Jen? 595 00:33:42,110 --> 00:33:44,390 Have you learned to control your powers to that extent? 596 00:33:44,390 --> 00:33:46,220 Yeah. If I concentrate. 597 00:33:46,220 --> 00:33:47,760 Then Brandon's right. 598 00:33:47,770 --> 00:33:49,040 As pure energy, 599 00:33:49,030 --> 00:33:51,320 you could become a current directly into the chip. 600 00:33:51,320 --> 00:33:53,410 And I can guide that current to Khalil. 601 00:33:53,420 --> 00:33:54,880 All right, cool, let's do it. 602 00:33:54,880 --> 00:33:56,760 Whoa, not so fast. Not so fast, Jen. 603 00:33:56,750 --> 00:33:58,310 There's a... There's a danger here. 604 00:33:58,310 --> 00:34:01,610 You see, TC's not actually in there, he's just virtual. 605 00:34:01,620 --> 00:34:04,250 But if you become energy and go inside, 606 00:34:04,240 --> 00:34:06,120 you're actually inside Khalil's mind. 607 00:34:06,120 --> 00:34:07,750 And if he shuts down with you in there... 608 00:34:07,750 --> 00:34:08,970 Then you're dead, too. 609 00:34:12,130 --> 00:34:13,550 It's too risky, Jen. 610 00:34:13,550 --> 00:34:15,960 I won't allow you to put yourself into that kind of danger. 611 00:34:15,960 --> 00:34:18,230 - Look, Uncle Gambi... - Listen to me, Jen. 612 00:34:19,770 --> 00:34:21,440 The realization of the things he's done 613 00:34:21,440 --> 00:34:23,030 would depress anybody. 614 00:34:24,100 --> 00:34:25,410 He killed his own mother. 615 00:34:26,800 --> 00:34:27,920 What? 616 00:34:28,810 --> 00:34:30,770 Odell put that chip in his head 617 00:34:30,770 --> 00:34:33,230 and programmed him to take out his own mom. 618 00:34:33,230 --> 00:34:34,730 So you're saying he's suicidal? 619 00:34:34,730 --> 00:34:36,400 He very well could be. 620 00:34:36,410 --> 00:34:38,690 Uncle Gambi, I know you're worried about me 621 00:34:38,690 --> 00:34:40,980 and I appreciate it, but I can 622 00:34:40,990 --> 00:34:43,450 and I will take care of myself. 623 00:34:43,450 --> 00:34:45,630 If I see any sign there's no hope, I'll get out. 624 00:34:47,010 --> 00:34:49,070 Khalil would do the same thing for me. 625 00:34:56,970 --> 00:34:58,770 [DOOR OPENS] 626 00:35:04,180 --> 00:35:05,690 So, you're dead, too, huh? 627 00:35:06,990 --> 00:35:08,280 I'm not dead, Khalil. 628 00:35:09,520 --> 00:35:10,660 And neither are you. 629 00:35:12,840 --> 00:35:13,940 Not yet. 630 00:35:16,020 --> 00:35:21,020 But Tobias, he ripped my spine out. 631 00:35:21,030 --> 00:35:23,650 [EXHALES] Yeah, I thought that killed you, too, 632 00:35:23,660 --> 00:35:25,560 but apparently, the ASA saved you. 633 00:35:27,870 --> 00:35:30,030 Like they did with my legs, huh? 634 00:35:30,040 --> 00:35:31,840 That's right. 635 00:35:31,850 --> 00:35:33,680 Except this time they put a chip in your brain 636 00:35:33,680 --> 00:35:35,350 with some sort of operating system. 637 00:35:38,260 --> 00:35:39,550 So... 638 00:35:41,190 --> 00:35:43,380 None of this is real. 639 00:35:43,380 --> 00:35:44,800 Look, Khalil. 640 00:35:44,800 --> 00:35:46,230 Khalil, look at me. 641 00:35:48,110 --> 00:35:49,500 All of this is real. 642 00:35:50,370 --> 00:35:51,850 Thing is... 643 00:35:51,850 --> 00:35:55,560 It may not seem like it, but this place is a prison. 644 00:35:55,560 --> 00:35:59,310 If you don't come with me right now, you will die. 645 00:35:59,320 --> 00:36:00,920 Maybe I'm supposed to. 646 00:36:03,240 --> 00:36:04,440 Did you ever think of that? 647 00:36:04,450 --> 00:36:05,710 I thought you had. 648 00:36:07,690 --> 00:36:09,310 Now that I know you're still alive, 649 00:36:09,300 --> 00:36:11,500 I'm not sure my heart could take losing you again. 650 00:36:13,560 --> 00:36:15,480 So, please. 651 00:36:17,540 --> 00:36:18,680 Take my hand. 652 00:36:19,970 --> 00:36:21,020 It's okay. 653 00:36:31,820 --> 00:36:33,190 Let's go. 654 00:36:33,900 --> 00:36:35,570 [SOMBER MUSIC PLAYING] 655 00:36:36,940 --> 00:36:38,120 Come on. 656 00:36:48,760 --> 00:36:50,610 Come on. Come on, come on, come on. 657 00:36:50,620 --> 00:36:52,050 It's okay. It's okay. 658 00:36:52,950 --> 00:36:54,890 [SOFTLY] Come on, go. 659 00:36:56,460 --> 00:36:58,760 It's okay. It's okay. Come on. 660 00:37:05,600 --> 00:37:07,730 Where the hell do you think you're going? 661 00:37:10,520 --> 00:37:12,490 Get your ass back over here. 662 00:37:14,310 --> 00:37:16,640 - Hey, if we stay here... - [SHUSHES] 663 00:37:16,640 --> 00:37:18,720 Khalil, just come with me, okay? 664 00:37:18,720 --> 00:37:19,980 Don't listen to him. 665 00:37:19,980 --> 00:37:21,000 Please! 666 00:37:26,940 --> 00:37:29,300 Without me, you're nothing but a victim. 667 00:37:31,320 --> 00:37:33,660 What, you want to get shot? 668 00:37:33,660 --> 00:37:35,630 Have your spine ripped out again? 669 00:37:45,310 --> 00:37:46,440 You're soft. 670 00:38:10,360 --> 00:38:12,860 - You're nothing without me. - Uh-oh. 671 00:38:12,870 --> 00:38:14,050 Jen... 672 00:38:16,590 --> 00:38:18,660 Tell me that I didn't kill my... 673 00:38:18,660 --> 00:38:20,000 No, you didn't, Khalil. 674 00:38:20,000 --> 00:38:21,640 You didn't do any of those things, okay? 675 00:38:21,650 --> 00:38:22,770 He did. 676 00:38:31,220 --> 00:38:33,260 [SHAKILY] He's me. 677 00:38:33,260 --> 00:38:35,390 Hey, it's now or never. 678 00:38:35,390 --> 00:38:37,570 Khalil, listen, you gotta come with me. 679 00:38:38,730 --> 00:38:40,500 Khalil, just come with me, please. 680 00:38:41,200 --> 00:38:42,410 Don't do it. 681 00:38:44,020 --> 00:38:45,580 You won't survive without me. 682 00:38:46,350 --> 00:38:47,730 [JENNIFER] Khalil, listen to me! 683 00:38:47,730 --> 00:38:48,780 You know it. 684 00:38:48,790 --> 00:38:50,010 Khalil, please don't make me go through 685 00:38:50,000 --> 00:38:51,630 losing you all over again! 686 00:38:54,040 --> 00:38:57,250 Khalil! Khalil, you can't die in here. 687 00:38:59,300 --> 00:39:01,350 But it's time for you to make a choice. 688 00:39:02,580 --> 00:39:03,930 Gotta make a choice. 689 00:39:18,250 --> 00:39:19,920 [BANGS DOOR] Hey! 690 00:39:21,430 --> 00:39:22,690 You always listen to her! 691 00:39:22,690 --> 00:39:24,360 Hey, come back! 692 00:39:24,360 --> 00:39:25,690 One step, then another. 693 00:39:25,690 --> 00:39:27,020 You got it. Come on. Come on. 694 00:39:27,020 --> 00:39:29,960 [PAINKILLER CONTINUES SHOUTING] 695 00:39:45,430 --> 00:39:48,030 You should've just left me there to die alone. 696 00:39:50,200 --> 00:39:51,420 Just relax. 697 00:39:51,430 --> 00:39:53,620 Remember not to touch his bare skin, Jen. 698 00:39:53,630 --> 00:39:55,080 Especially his hands. 699 00:39:55,080 --> 00:39:58,630 The ASA elevated the toxin levels in your bloodstream, 700 00:39:58,640 --> 00:40:02,020 essentially creating a poison touch. 701 00:40:02,030 --> 00:40:04,480 This poison can be delivered at varying increments, 702 00:40:04,480 --> 00:40:07,580 ranging from stun, to paralysis, to death. 703 00:40:09,570 --> 00:40:10,880 How did I know this? 704 00:40:10,890 --> 00:40:13,400 It's because the ASA... 705 00:40:13,410 --> 00:40:15,530 They programmed you with a database 706 00:40:15,530 --> 00:40:18,160 of knowledge, skills and abilities. 707 00:40:18,170 --> 00:40:20,370 Not only fighting and weapons, 708 00:40:20,370 --> 00:40:24,490 but a bunch of random things like anatomy, philosophy, biomechanics... 709 00:40:24,500 --> 00:40:27,680 Wait, wait, wait. They... programmed me? 710 00:40:28,500 --> 00:40:30,000 What? Like a computer? 711 00:40:30,000 --> 00:40:33,100 They programmed a chip, inside your brain. 712 00:40:34,600 --> 00:40:35,840 Can you get it out? 713 00:40:35,840 --> 00:40:37,210 Not without killing you. 714 00:40:37,210 --> 00:40:40,360 We have the Painkiller operating system firewalled. 715 00:40:42,150 --> 00:40:44,150 - For now... - But it's always gonna be inside you. 716 00:40:48,980 --> 00:40:50,690 But it's okay, Khalil, 717 00:40:50,690 --> 00:40:52,520 - because together we... - Stop it! 718 00:40:52,530 --> 00:40:55,050 Just stop. Please. 719 00:41:01,010 --> 00:41:02,350 Jen, we... 720 00:41:05,420 --> 00:41:06,970 We can't be together. 721 00:41:08,850 --> 00:41:11,530 I mean, there's a monster inside of me. I'm... 722 00:41:12,410 --> 00:41:13,670 Khalil. 723 00:41:16,890 --> 00:41:18,810 I'm literally poison. 724 00:41:26,650 --> 00:41:31,890 - Synced and corrected by VitoSilans - -- www.Addic7ed.com --51821

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.